Rachid IRZOUNI 1
BOSHA
Les risques mécaniques
Cours présenté par:
ALI-PACHA MANCEF HSE Manager et Expert
Consultant en HSE.
Bureau Occupational Safety & Health Algeria
boshalgerie@yahoo.com
rachid.irzouni@yahoo.com
R.IRZOUNI 2
A l’issue de cette présentation , les
intervenants sauront :
• Enroulement • Enroulement
• Happement • Happement
• Entraînement • Choc
• Écrasement
Paramètres • Entraînement
Couple • Piqûre
Diamètre Paramètres
Inertie Couple
Forme, état de surface Dimension ouvertures
accessibilité Jeu
Accessibilité
Exemples Exemples
Arbre de transmission Poulie, tapis roulants, arbres
Vis sans fin, Perceuse d’accouplement
• Choc • Entraînement
• Écrasement • Abrasion
Paramètres • Sectionnement
Force Paramètres
Rayon d’action Couple/inertie
Environnement Dimensions
Jeux
Exemples
Exemples
Robot travail en chaine
Centrifugeuse
Essoreuse
• Perforation • Écrasement
• Projection • Cisaillement
• Brûlure • Sectionnement
• Choc • Projection
Paramètres • Brulure
Vitesse de rotation Paramètres
Résistance des matériaux Jeu
Access Forme , Dimension
Exemples
Exemples
Meuleuse fixe
Soudeuse par point
Meuleuse d’angle
guillotine
Phénomène dangereux Conséquences possibles Phénomène dangereux Conséquences possibles
• Perforation • Choc
• Piqûre • Écrasement
• Poinçonnement Paramètres
• Projection
Paramètres Distance
Dimension Vitesse
Forme Force
Force
Vitesse Exemples
Exemples Fraiseuse, Table amovible
Machine à coudre
Marteau électrique
Phénomène dangereux Conséquences possibles Phénomène dangereux Conséquences possibles
• Coupure • Choc
• Sectionnement • Entraînement
• Projection • Sectionnement
• Entraînement Paramètres
Paramètres
Vitesse, Inertie Couple
Dimension, Accessibilité, Inertie
Forme, état de surface, Dimensions
Fixation des éléments, Jeu
Résistance mécanique Accessibilité
Exemples
Exemples
Hachoir, malaxeur,
Toupie, scie circulaire Mélangeur
Phénomène dangereux Conséquences possibles Phénomène dangereux Conséquences possibles
• Entraînement • Enroulement
• Écrasement • Happement
• Sectionnement • Choc
Paramètres • Entraînement
Vitesse • Sectionnement
Dimension • Cisaillement
Accessibilité Paramètres
Exemples Vitesse de rotation
Engrenages Accessibilité
Dimensions
Exemples
Hachoir, Mélangeur
Phénomène dangereux Conséquences possibles Phénomène dangereux Conséquences possibles
• Cisaillement • Écrasement
• Sectionnement • Cisaillement
• Entraînement • Sectionnement
• Écrasement Paramètres
• Choc Vitesse
Paramètres Force
Vitesse Dimensions
Dimensions Forme
Forme Exemples
Exemples Pont de soulèvement
Machine d’emballage
Trieuse
Phénomène dangereux Conséquences possibles Phénomène dangereux Conséquences possibles
• Entraînement • Entraînement
• Écrasement • Écrasement
• Sectionnement • Sectionnement
• Choc • Choc
Paramètres Paramètres
Couple Couple
Inertie Forme
Forme, état de surface Jeu
jeu Accessibilité
EXEMPLES EXEMPLES
tapis roulants, Chaine d’entrainement
Courroies d’entrainement
Phénomène dangereux Conséquences possibles Phénomène dangereux Conséquences possibles
• Choc • Cisaillement
• Écrasement • Sectionnement
• Entraînement • Enroulement
Paramètres • Happement
Couple • Choc
Forme • Écrasement
Jeu • Entraînement
Accessibilité Paramètres
Couple
EXEMPLES
Dimension ouvertures
Galet de transmission Jeu
Accessibilité
EXEMPLES
Poulie, rampe de guidage,
bras articulé
Les risques d’origine mécaniques
• écrasement
• cisaillement
• coupure, sectionnement
• happement, enroulement
• entraînement, engagement
• chocs
• perforation, piqûre
• abrasion
• éjection de fluides sous haute pression
• projection de pièces, outils, poussières ...
Les facteurs à prendre en compte
• la forme: éléments coupants, arêtes vives
• la disposition relative des pièces en
mouvement(accessibilité)
• la masse et la stabilité (chute)
• la masse et la vitesse (énergie cinétique)
• l ’accélération
• la résistance mécanique (rupture, éclatement, flexion)
• l’énergie potentielle (ressorts, éléments élastiques, gaz
et liquides sous pression)
Dommages physiques occasionnés
• Fracture/entorse/foulure
• Coupure/lacération
• Amputation
• Perforation/piqûre
• Écorchure/égratignure/ecchymose/contusion/ plaie
ouverte
• Irritation
• Brûlure
• Blessures multiples
• Décès
LEGISLATION
Loi 88-07 du 26 janvier 1988 (jora n°4/1988)
Art 5:placer les travailleurs à l’abri du danger et hors des zones dangereuses par
éloignement ou séparation par l’interposition de dispositifs d’une efficacité
reconnue.
Art 7:l’organisme employeur est tenu d’intégrer la sécurité des travailleurs dans le
choix des techniques et technologies et dans l’organisation du travail.
Les installations ,les machines ,mécanismes, appareils , outils et engins ,matériels
et tous moyens de travail doivent être appropriés aux travaux à effectuer et à la
prévention des risques auxquels les travailleurs peuvent être exposés
Ils doivent faire l’objet de vérifications périodiques et de mesures d’entretien de
nature à les maintenir en bon état de fonctionnement en vue de garantir la sécurité
du travail
Les modalités d’application du présent article sont définies par voie règlementaire.
Art 8: Est interdite la fabrication, l’exposition , la mise en vente, la vente,
l’importation , la location ou la cession ,a quelque titre que se soit, en vue de leur
utilisation
Des appareils , machines ou éléments de machines qui , du fait de leurs défauts de
conception ,de construction ou suite à une détérioration ,ne répondent pas aux
normes nationales et internationales en vigueurs, en matière d’hygiène et de
sécurité.
Les mesures de prévention
Le système de protection contre les risques mécaniques
peut être réalisé par :
AU NIVEAU DE LA MACHINE
- Eloignement:
• voies de circulation matérialisées
• commande simple
• commande bi-manuelle
- Barrières de suppression du risque:
• protecteurs fixes
• protecteurs mobiles
• protecteurs réglables
- Barrières de détection des personnes dans la zone à
risque
• dispositif optoélectronique
• tapis ou bord sensible à la pression
- Limitation des efforts et énergie
• dispositifs de freinage
• détecteurs de vitesse
- Arrêts d’urgence
- Information : affiches, pictogramme de signalisation.
AU NIVEAU ORGANISATIONNEL
- Mise en place d’un programme de maintenance
préventive.
- Mise en place de procédures et de permis de travail :
exemple: Procédure d’intervention
Procédure de consignation.
Permis de travail a chaud
- Organisation du poste de travail
AU NIVEAU DU PERSONNEL
- Formation
- Equipement de protection individuelle
- Habillement
COMMANDES EXEMPLES
COMMANDE SIMPLE
Les commandes des machines doivent être
facilement identifiables
Les manœuvres doivent être rapides et
sûres .
Les commandes de mise en marche par
interrupteur doivent être remplacées par des
systèmes autoalimentés (commandes par
impulsion) afin d'éviter les remises en
marche intempestives (au rétablissement de
la tension)
Couleur VERTE pour démarrer , Rouge pour
arrêter.
Un marquage est recommandé ( l , O)
COMMANDE BIMANUELLE
Ou Autres dispositifs (poignée,
pédale …)utilisée conjointement avec un
dispositif de validation qui lorsqu’il est
actionné, permet la marche de la machine
PROTECTEUR EXEMPLES
FIXES
REGLABLES
MOBILES
DETECTION EXEMPLES
SENSIBLE OPTOELECTRIQUE
BARRAGE IMMATERIEL
Cellule mono faisceau
Détection de surface
SENSIBLE A LA PRESSION
Tapis/Plancher sensible
AUTRES
Dispositif à infrarouge passif
Dispositif à ultrason
DISPOSITIF DE FREINAGE EXEMPLES
FREIN A MANQUE DE COURANT
Lorsque l'alimentation du moteur est coupée, le système
magnétique n’est plus alimenté et sous l'action des ressorts le
disque de freinage est plaqué contre les patins
Avantages
- sécurité de freinage en cas de coupure d'alimentation
- déblocage manuel possible
Inconvénients
- utilisation d'un moteur frein
- adaptation mécanique importante d'une motorisation
standard associée à un module de freinage
TACHYMETRES
Il peuvent être utilisés sur toute machine tournante pour mesurer la
vitesse des moteurs, lorsque le tachymètre donne une valeur de
vitesse nulle, le module de sécurité permet le déverrouillage du
protecteur.
ARRETD’URGENCE/CONSIGNATION EXEMPLES
DISPOSITIF D’ARRET D’URGENCE
Arrête rapidement une machine en cas d’incident sans entrainer de
conditions dangereuses .
Catégorie 0:coupure immédiate de l'alimentation en énergie
Catégorie 1:l'alimentation en énergie n'est coupée que lorsque l'arrêt
est obtenu (exemple : freinage par injection de courant)
Le bouton d'arrêt d'urgence doit
- être opérationnel et prioritaire à tout instant
- pouvoir être actionné facilement(forme de champignon)
- être de couleur rouge (sur fond jaune)
- fonctionner suivant le principe d'action positive
L'ordre d'arrêt d'urgence doit pouvoir être maintenu jusqu'au
réarmement qui ne doit être possible que par action manuelle et qui
ne doit pas entraîner de conditions dangereuses ni provoquer le
redémarrage
CONSIGNATION
C'est une suite chronologique d’opérations
indispensables et réglementées destinées à
mettre en sécurité le personnel qui doit
intervenir sur une installation électrique
PICTOGRAMMES SECURITE
MAINTENANCE
TOUTES LES TECHNIQUES ET PROCEDES
DE SECURITE SE COMPLETENT AVEC:
ØUNE MAINTENANCE PERIODIQUE ET
RIGOUREUSE REALISEE PAR DU PERSONNEL
COMPETENT.
ØUNE FORMATION DES UTILISATEURS SUR LES
RISQUES SPECIFIQUES A CHAQUE MACHINE.
LES 5 REGLES DE BASE POUR UNE MAINTENANCE CORRECTE
Planification préalable
Concertation sur la procédure à suivre avec la personne responsable de
l’installation.
Prise en compte de la documentation technique.
Précautions
Actionnement des dispositifs de sécurité de mise hors circuit et mise en
place d’un cadenas de verrouillage (consignation).
Sécurisation des éléments soulevés contre le risque de chute.
Disposition de barrières de sécurité pour éviter la mise en danger de
tiers et d’éviter d’être mis en danger par des tiers pendant l’exécution
Equipements appropriés
Utilisation que des équipements appropriés et des outils spéciaux requis.
Protection au moyen des équipements de protection individuelle
(protection des yeux, du visage, de la tête, des pieds, du corps
Exécution conforme aux plans
Respect de la procédure prévue, sans improvisation, même lorsque le
temps presse.
Contrôle final
Remise de l’équipement à la personne responsable après avoir effectué
le contrôle final.
Consignation par écrit des travaux effectués.
Afin de ne pas risquer de rester
accroché(e), notamment lors
de travaux avec des machines
comportant des éléments rotatifs,
il est conseillé:
Ø de porter des vêtements avec
des manches serrées non
bouffantes,
Ø d’avoir les cheveux attachés,
de ne pas porter de pulls
larges, de blouses ,de cravate ou
d’écharpes flottant dans l’air,
Ø de ne porter aucun bijou: chaine,
gourmette ou bague.
EVALUATION DES RISQUES
ET
LES CATEGORIES DE SECURITE
RAPPEL SUR L’EVALUATION DU RISQUE
ESTIMATION DU RISQUE CATEGORIE
Gravité de la Exposition au phénomène Evitement du phénomène
lésion dangereux dangereux B 1 2 3 4
Légère
Grave Rare Possible
Impossible
Fréquente Possible
Impossible
Redondance
La redondance consiste à palier la défaillance d'un organe par le
bon fonctionnement d'un autre en faisant l'hypothèse qu'ils ne
seront pas défaillants simultanément
Exemple 1:
Utilisation de 2 contacteurs avec mise en série de leurs pôles de
puissance.
Si un contacteur reste collé, l'autre peut quand même ouvrir le circuit
Exemple 2:
Utilisation de 2 contacts sur un arrêt d'urgence.
Si un contact reste collé, l'autre peut quand même ouvrir le circuit
CONTRÔLE DE LA DEFAILLANCE DES ELEMENTS DE
SECURITE
cas:n°2 Cas:n°4
Etude de cas
MACHINES À MEULER
Ø Une meule est un disque remplaçable dont
la surface extérieure est recouverte d’un
matériau abrasif; elle est généralement
constituée d’un agglomérat de particules
grossières comprimées et liées ensemble
dans une forme circulaire solide.
Ø Le test de son permet de vérifier le bon état
de la meule. Il faut tenir la meule par son
centre et la frapper légèrement en quatre
endroits opposés avec un objet non
métallique (maillet de bois, manche en
plastique d’un tournevis) et bien écouter :
un son clair et métallique indique que la
meule est solide, tandis qu’un son étouffé
signifie que la meule est fêlée et qu’il faut la
jeter.
les différents risques