Vous êtes sur la page 1sur 122

Guide utilisateur e-terrabrowser (WebFG )

Ce document est un guide pour l’utilisation de e-terrabrowser, de la


version basée sur le web de l’interface processeur utilisateur de e-
terrahabitat et du langage de commande.

Version Logiciel: e-terrahabitat 5.3

Date de Parution Logiciel: Mai 2002


Notice sur les droits d’auteur
©
Copyright 2002 ALSTOM ESCA Corporation. Tous les droits réservés.
INFORMATIONS PRIVEES ET RELATIVES AU SECRET COMMERCIAL DE L’ALSTOM
ALSTOM ESCA CORPORATION.
NE PAS COPIER, STOCKER DANS UN SYSTEME DE RECUPERATION, TRANSMETTRE OU
RELEVER A DES TIERS SANS LA PERMISSION ECRITE PREALABLE D’UN RESPONSABLE
ALSTOM ESCA CORPORATION.
__________________________________________________________________
Marques de fabrique
ESCA and HABITAT sont des marques déposées d’ALSTOM ESCA Corporation. La famille de
produits et servics e-terra sont des marques de fabrique et/ou des marques de services
d’ALSTOM ESCA Corporation.

D’autres produits et noms de fabrique dans ces matériels peuvent être des marques de fabrique
ou des marques déposées appartenant à d’autres sociétés et ils sont la propriété des leurs
propriétaires respectifs. Il ne sont utilisés que dans des buts d’explication et dans l’avantage de
leurs propriétaires respectifs, sans intention de violation.

Pour des informations sur l’assistance technique et d’autres services d’assistance pour les clients
offerts par ALSTOM ESCA Corporation, visiter http://www.esca.com.
Propriétaire – Voir Page Copyright

Table des Matières


1.1 e-terrabrowser et e-terrahabitat ........................................................................... 1
1.2 e-terrabrowser et Rapport-FG.............................................................................. 2
1.3 Sous-système e-terrabrowser .............................................................................. 2
1.3.1 e-terrabrowser Server.................................................................................. 3
1.3.2 e-terrabrowser Client ................................................................................... 3
1.3.2.1 Display Viewer .................................................................................... 3
1.3.2.2 Internet Explorer.................................................................................. 4
1.3.3 Display Builder............................................................................................. 4
1.4 Caractéristiques de e-terrabrowser...................................................................... 5
1.5 Conditions de la Station de Travail e-terrabrowser .............................................. 6
2.1 Concepts Windows .............................................................................................. 7
2.1.1 Fenêtres ...................................................................................................... 7
2.1.2 Barre de Titre de l’Application...................................................................... 9
2.1.3 Barre de Tâches Windows......................................................................... 10
2.1.4 Souris et Boutons de Souris ...................................................................... 10
2.1.5 Menus........................................................................................................ 11
2.1.5.1 Menus Déroulants ............................................................................. 11
2.1.5.2 Menus d’Image Secondaire............................................................... 11
2.1.6 Barres d’Outils ........................................................................................... 12
2.1.7 Boîtes de Dialogue .................................................................................... 12
2.1.8 Boîtes de Message .................................................................................... 13
2.1.8.1 Informatif ........................................................................................... 14
2.1.8.2 Boîtes de Message de Décision ........................................................ 14
2.2 Concepts e-terrabrowser ................................................................................... 15
2.2.1 Internet Explorer ........................................................................................ 15
2.2.2 Le Display Viewer...................................................................................... 15
2.2.2.1 Le Viewer Manager ........................................................................... 15
2.2.2.2 L’Affichage ........................................................................................ 16
2.2.2.2.1 Caractéristiques des Affichages................................................ 16
2.2.3 Images....................................................................................................... 17
2.2.3.1 Caractéristiques et Possibilités d’une Image..................................... 17
2.2.4 Images Secondaires .................................................................................. 19
2.2.5 Couches .................................................................................................... 19
2.2.5.1 Caractéristiques d’une Simple Couche ............................................. 19
2.2.5.2 Caractéristiques Particulières des Couches Tabulaires .................... 20
2.2.6 Affichages.................................................................................................. 22
2.2.7 Cadres ....................................................................................................... 24
2.2.8 Agencements............................................................................................. 24
2.2.9 Aide HTML................................................................................................. 25
2.2.9.1 Caractéristiques Standards ............................................................... 25
2.2.10 Emission des Commandes ...................................................................... 26
2.2.10.1 Lignes de Commande ..................................................................... 26
2.2.10.2 Touches de Fonction....................................................................... 27
2.2.10.3 Boutons ........................................................................................... 28

iii
Propriétaire – Voir Page Copyright

2.2.10.4 Menus ............................................................................................. 28


2.2.10.5 Barres d’Outils................................................................................. 28
2.2.10.6 Répertoires...................................................................................... 28
2.2.10.7 Le Contexte Actuel .......................................................................... 29
2.2.10.7.1 Les Attributs du Contexte........................................................ 30
2.2.10.8 Valeurs de Key Proxy String ........................................................... 32
2.2.10.9 Synchronisation de Commande ...................................................... 33
2.2.11 Opérations de Saisie de Données ........................................................... 33
2.2.12 Impression des Images............................................................................ 34
3.1 Démarrage de e-terrabrowser............................................................................ 35
3.2 Ouvrir une Session ............................................................................................ 35
3.3 Emission des Commandes ................................................................................ 36
3.3.1 Utilisation des Touches de Fonction .......................................................... 36
3.3.2 Utilisation des Boutons de Commande...................................................... 37
3.3.3 Utilisation des Menus ................................................................................ 37
3.3.3.1 Utilisation des Menus Déroulants ...................................................... 37
3.3.3.2 Utilisation de Menus Secondaires ..................................................... 38
3.3.3.3 Annuler un Menu ............................................................................... 39
3.3.4 Utilisation des Barres d’Outils.................................................................... 39
3.3.4.1 La Barre d’Outils de Display Viewer .................................................. 39
3.3.4.2 La Barre d’Outils de l’Internet Explorer.............................................. 40
3.3.5 Utilisation des Répertoires......................................................................... 40
3.3.6 Utilisation de la Ligne de Commande ........................................................ 41
3.3.6.1 Saisie et Emission Directe des Commandes..................................... 41
3.3.6.2 Rappel et Réémission des Commandes ........................................... 41
3.3.7 Annuler des Commandes Synchronisées.................................................. 42
3.4 Démarrage des Tâches e-terrahabitat ............................................................... 43
3.5 Appel des Images .............................................................................................. 43
3.5.1 Utilisation du Répertoire d’Images............................................................. 43
3.5.2 Utilisation de la Commande DISPLAY....................................................... 44
3.5.3 Appel de l’Image dans un Affichage Spécifique......................................... 44
3.5.4 Glisser Déplacer l’Image............................................................................ 45
3.5.5 Appel des Images Vues Auparavant ......................................................... 45
3.5.5.1 Utilisation des Boutons Back, Forward et Previous ........................... 45
3.5.5.2 Utilisation des Listes d’Historique des Images .................................. 46
3.5.5.3 Utilisation de la Commande Previous/Display ................................... 46
3.5.5.4 Arrêter l’Appel Courant...................................................................... 46
3.5.6 Mise à Jour de l’Image............................................................................... 47
3.5.6.1 Activer/Désactiver le Rafraîchissement............................................. 47
3.6 Création des Affichages ..................................................................................... 47
3.6.1 Utilisation de l’Etiquette Viewports............................................................. 47
3.6.2 Utilisation du Qualificatif /VIEWPORT ....................................................... 48
3.7 Fermeture des Affichages .................................................................................. 48
3.8 Appel des Agencements .................................................................................... 49
3.8.1.1 Utilisation du Répertoire d’Agencements .......................................... 49
3.8.2 Utilisation de la Commande ROOM........................................................... 50

iv
Propriétaire – Voir Page Copyright

3.8.3 Appel des Agencements Vus Auparavant ................................................. 51


3.9 Acquittement des Messages .............................................................................. 51
3.9.1 Acquittement de Messages Informatifs...................................................... 51
3.9.2 Acquittement de Messages de Décision.................................................... 51
3.9.2.1 Continuer Comme Tel ....................................................................... 51
3.9.2.2 Continuer Après Avoir Fourni des Informations Supplémentaires ..... 52
3.9.2.3 Annuler le Processus/la Commande ................................................. 52
3.10 Utilisation de l’Aide........................................................................................... 53
3.10.1 Utilisation du Menu d’Aide de l’Affichage................................................. 53
3.10.2 Naviguer dans la Fenêtre Aide ................................................................ 54
3.10.3 Rechercher des Informations................................................................... 55
3.10.3.1 Table des Matières.......................................................................... 55
3.10.3.2 Rechercher...................................................................................... 56
3.10.3.3 Index ............................................................................................... 58
3.10.4 Obtention du Message d’Aide.................................................................. 59
3.11 Arrêt d’une Session e-terrabrowser ................................................................. 60
4.1 Positionner l’Affichage sur une Image................................................................ 61
4.1.1 Utilisation des Barres de Défilement.......................................................... 61
4.1.1.1 Défilement par Etapes Unitaires........................................................ 62
4.1.1.2 Défilement par Etapes de Page ........................................................ 63
4.1.1.3 Défilement par Glissement d’Affichage ............................................. 63
4.1.2 Faire un Panoramique dans les Images .................................................... 63
4.1.3 Utilisation de la Fenêtre de Navigation ...................................................... 64
4.1.3.1 Ouverture de la Fenêtre de Navigation ............................................. 65
4.1.3.2 Faire Glisser l’Affichage vers une Nouvelle Position ......................... 65
4.1.3.3 Faire un Panoramique de l’Affichage sur l’Image .............................. 66
4.1.3.4 Zoom sur des Données No-répétitives .............................................. 66
4.1.3.5 Fermeture de la Fenêtre de Navigation............................................. 66
4.1.4 Positionnement sur des Occurrences d’Enregistrement Spécifiques ........ 66
4.1.4.1 Positionnement en Utilisant des Valeurs de Clé................................ 67
4.1.4.2 Positionnement en Utilisant des Valeurs de Subscript ...................... 68
4.1.4.3 Positionnement sur la Prochaine Occurrence ................................... 68
4.1.5 Positionnement sur des Placeholders ....................................................... 68
4.1.6 Positionnement sur des Pages d’Image .................................................... 69
4.1.6.1 Positionnement à une Page Spécifique............................................. 69
4.1.6.2 Changer d’un Nombre Spécifié de Pages ......................................... 70
4.2 Zommer l’Affichage ............................................................................................ 70
4.2.1 Spécification par une Commande.............................................................. 71
4.2.1.1 Relative à la Taille Actuelle de l’Image.............................................. 71
4.2.1.2 Relative à la Taille Normalisée de l’Image ........................................ 72
4.2.1.2.1 Spécification du Facteur de Zoom Exact .................................. 72
4.2.1.2.2 Spécification d’un Changement Incrémental de Taille .............. 72
4.2.2 Zoomer en Utilisant les Options du Menu.................................................. 73
4.2.3 Utilisation de la Bande Elastique de Zoom ................................................ 73
4.2.4 Utilisation de l’option Scale to Fit............................................................... 74
4.2.5 Zoom In / Zoom Out .................................................................................. 74

v
Propriétaire – Voir Page Copyright

4.3 Aperçu de Contexte Actuel ................................................................................ 75


4.4 Affichage des Images Secondaires.................................................................... 75
4.5 Réalisation d’Opérations d’Enter de Données ................................................... 76
4.5.1 Aperçu de l’Enter de Données................................................................... 76
4.5.2 Sélection de Champs et d’Enregistrements............................................... 78
4.5.2.1 Sélection d’un Champ Individuel ....................................................... 78
4.5.2.2 Sélection de Champs Connexes ....................................................... 78
4.5.2.3 Sélection d’un Groupe Contigu de Champs, Méthode 1 ................... 79
4.5.2.4 Sélection d’un Groupe Contigu de Champs, Méthode 2 ................... 79
4.5.2.5 Sélection de Tous les Champs Entrables d’un Affichage .................. 80
4.5.2.6 Sélection de Tous les Champs de l’Image ........................................ 80
4.5.2.7 Sélection d’un Groupe No-Contigu de Champs ................................ 80
4.5.2.8 Sélection d’Enregistrements Individuels pour Insérer et Supprimer .. 81
4.5.2.9 Désélection de Champs .................................................................... 81
4.5.3 Marquage de Champs ............................................................................... 81
4.5.3.1 Déplacement d’un Champ à l’Autre................................................... 83
4.5.3.2 Enter et Modification des Valeurs des Données................................ 83
4.5.3.3 Touches d’Enter de Données............................................................ 84
4.5.3.4 Copie de Valeurs de Données .......................................................... 85
4.5.4 Insertion d’Enregistrements ....................................................................... 85
4.5.4.1 Insertion d’Enregistrements à la Position Actuelle ............................ 85
4.5.4.2 Insertion de l’Enregistrement Sélectionné au Niveau du Pointeur..... 86
4.5.4.3 Insertion de l’Enregistrement Sélectionné à une Place Marquée ...... 86
4.5.4.4 Enter et Modification de Valeurs de Données dans les Champs
Insérés. 87
4.5.5 Copie d’Enregistrements ........................................................................... 87
4.5.5.1 Copie de l’Enregistrement au Niveau du Pointeur............................. 87
4.5.5.2 Copie de l’Enregistrement Sélectionné vers le Pointeur.................... 88
4.5.5.3 Copie de l’Enregistrement Sélectionné à la Place Marquée.............. 88
4.5.6 Suppression d’Enregistrements................................................................. 89
4.5.6.1 Suppression d’un Seul Enregistrement ............................................. 89
4.5.6.2 Suppression des Enregistrements Sélectionnés ............................... 89
4.6 Tri et Filtrage des Données................................................................................ 90
4.6.1 Tri des Données ........................................................................................ 90
4.6.2 Filtrage des Données ................................................................................ 91
4.7 Visualisation d’Images dans des Cadres ........................................................... 92
4.7.1 Le Cadre Principal ..................................................................................... 93
4.7.1.1 Contrôle des Images dans le Cadre Principal ................................... 93
4.7.2 Ouverture d’un Nouveau Cadre................................................................. 93
4.7.2.1 Contrôle des Images dans des Cadres Suivants .............................. 94
4.7.3 Ouverture d’un Cadre de Direction ............................................................ 94
4.8 Impression des Images...................................................................................... 95
5.1 Le File de Configuration de e-terrabrowser........................................................ 96
5.2 La Carte de Touches ......................................................................................... 97
5.2.1 Définition d’une Touche de Fonction ......................................................... 99
5.2.2 Modification d’une Définition de Carte de Touches ................................. 101

vi
Propriétaire – Voir Page Copyright

5.2.3 Suppression d’une Définition de Carte de Touches................................. 101


5.3 Attributs des Affichages ................................................................................... 102
5.4 Agencements ................................................................................................... 103
5.4.1 Création des Agencements ..................................................................... 103
5.4.2 Modification des Agencements................................................................ 104

Table des Figures


Figure 1: Fenêtre Viewer Manager.................................................................................. 8
Figure 2: Un Affichage..................................................................................................... 9
Figure 3: Barre de Titre du Viewer Manager ................................................................... 9
Figure 4: Une Boîte de Dialogue Typique ..................................................................... 13
Figure 5: Exemple de Boîte de Message d’Informations ............................................... 14
Figure 6: Exemple de Boîte de Message de Décision................................................... 14
Figure 7: Le Viewer Manager – Etiquette Messages..................................................... 16
Figure 8: Image Unifilaire avec des Images Secondaires ............................................. 19
Figure 9: Une Simple Couche – Image Unifilaire du Système....................................... 20
Figure 10: Couche Tabulaire......................................................................................... 22
Figure 11: Affichage de Display Viewer......................................................................... 23
Figure 12: Affichage qui Utilise des Cadres .................................................................. 24
Figure 13: Un Agencement Typique avec Quatre Affichages........................................ 25
Figure 14: Viewer Manager – Fenêtre de Commande down......................................... 27
Figure 15: Affichage avec un Répertoire d’Images dans le Cadre à Gauche................ 29
Figure 16: Boîte de Dialogue Context ........................................................................... 30
Figure 17: Boîte de Dialogue Connect .......................................................................... 36
Figure 18: Le Répertoire des Affichages ....................................................................... 48
Figure 19: Le Répertoire d’Agencements...................................................................... 50
Figure 20: Home Aide Esca .......................................................................................... 54
Figure 21: Etiquette Table des Matières – Vue Développée ......................................... 56
Figure 22: Etiquette Rechercher – Results de la Recherche Affichés ........................... 57
Figure 23: Etiquette Index– Results de la Recherche Affichés...................................... 58
Figure 24: Exemple de Message d’Aide........................................................................ 59
Figure 25: Affichage avec des Ascenseurs Visibles ...................................................... 62
Figure 26: Bouton Insert/Delete Menu........................................................................... 81
Figure 27: Boîte de Message d’Echec Vérification de Validation .................................. 83
Figure 28: Boîte de Dialogue Sort - Internet Explorer.................................................... 91
Figure 29: Boîte de Dialogue Filter - Internet Explorer .................................................. 92
Figure 30: Outils de Contrôle des Cadres ..................................................................... 93
Figure 31: Boîte de Dialogue Print de Windows............................................................ 95
Figure 32: Exemple de File de Configuration ................................................................ 96
Figure 33: Boîte de Dialogue Key Map Definition qui montre la Définition d’une Touche
de Fonction ............................................................................................................. 99
Figure 34: Boîte de Dialogue Viewport Properties ...................................................... 102
Figure 35: Etiquette Agencements du Viewer Manager .............................................. 103
Figure 36: Boîte de Dialogue Overwrite File................................................................ 104

vii
Propriétaire – Voir Page Copyright

Table des Tableaux


Tableau 1: Comparaison des Noms de Produits............................................................xii
Tableau 2: Touche Utiles d’Entrée de Données............................................................ 84

viii
Propriétaire – Voir Page Copyright

A Propos de Ce Document
Cette préface décrit le but, la destination et la structure de ce guide. Il
contient aussi des références pour avoir plus d’informations et une liste de
conventions utilisées dans ce guide.
But de Ce Document
Ce Guide Utilisateur e-terrabrowser a deux objectifs principaux:

• Fournir une présentation générale des caractéristiques et composants


de e-terrabrowser.

• Fournir les instructions de base étape par étape sur l’utilisation des
caractéristiques et composants de e-terrabrowser.
Qui Doit Utiliser Ce Document
Ce guide est pour tous les utilisateurs de e-terrabrowser toutes les
personnes qui conçoivent ou construisent des applications qui utiliseront
e-terrabrowser.

Ce guide sera le plus utile pour les utilisateurs qui sont familiers avec le
système d’exploitation Windows.
Structure de Ce Document
Ce document est structuré de la manière suivante:

• Les sections 1 et 2 donnent une présentation générale des


informations concernant les caractéristiques et composants de
e-terrabrowser.

• Les sections 3-6 fournissent les instructions étape par étape sur
l’utilisation de e-terrabrowser. Ces instructions sont organisées selon
une tâche.
Pour Plus d’Informations
Pour plus d’informations sur e-terrabrowser, se référer à ce qui suit:

• Guide d’Installation et de Maintenance Software e-terrabrowser

• Manuel de Référence FG

• Guide Utilisateur Display Builder

Pour plus d’informations sur e-terrahabitat, se référer à ce qui suit:

• Guide Utilisateur e-terrahabitat

ix
Propriétaire – Voir Page Copyright

• Guide d’Installation et Maintenance Système e-terrahabitat

Pour plus d’informations sur le “Energy Management Platform” (EMP),


se référer à ce qui suit:

• EMP System Overview – Une vue globale de EMP, ses composants,


leurs fonctions et utilisation, et comment ils sont associés
fonctionnellement et structurellement.

Pour plus d’informations sur les systèmes d’exploitation Windows NT ,


Windows 2000, et Windows XP, se référer à la documentation de votre
système d’exploitation.

x
Propriétaire – Voir Page Copyright

Conventions
e-terrabrowser supporte les opérations de clavier et souris communes à
l’interface Microsoft Windows. Toute ajout, développement ou départ des
conventions standard Windows seront notés dans ce document.

Afin que ce document présente clairement les étapes à suivre par


l’utilisateur, certaines conventions typographiques sont utilisées.

Nom Menu Caractères gras tels que File

Choix Menu Texte en italique, tel que Save

Hiérarchie Menu Equerre droite telle que File>Save

Nom Fenêtre / Cassette de Texte en clair


Dialogue
Option Fenêtre / Cassette Caractères en italique, telles que On Exit
de Dialogue (Cassette de
Texte, Bouton Radio,
Cassette de Validation)
Bouton de Commande Crochets en gras tells que [OK]

Frappes Clavier Parenthèses en gras, telles que (Ctrl+v),


(Enter)
MB1, MB2, MB3 Désignations des boutons de la souris. Sur
une souris à deux boutons, MB1 et MB2 sont
d’habitude les boutons gauche,
respectivement droit. Sur une souris à trios
boutons, MB1 est d’habitude le bouton
gauche, MB2 le bouton central et MB3 le
bouton droit. Le texte de ce document
assumera les configurations de ces boutons
de souris.
Entrer Cliquer sur MB1 dans la cassette de texte
désignée et y taper le texte ou la valeur
adéquate.
Sélectionner Mettre le pointeur de la souris sur la cassette
de validation, le bouton radio ou le choix de la
cassette de liste et cliquer sur MB1.
Cliquer sur Mettre le pointeur de la souris sur l’objet
désigné et puis appuyer et lâcher MB1.
Double clic Mettre le pointeur de la souris sur l’objet
désigné et puis appuyer et lâcher deux fois
MB1.

xi
Propriétaire – Voir Page Copyright

Noms des Produits


Le tableau ci-dessous contient une liste des renvois des noms de produits
ALSTOM EMM. Les dates d’entrée en vigueur des nouveaux noms de
produits dépendent des produits. Les nouveaux noms de produits seront
utilisés dans ce document.

Tableau 1: Comparaison des Noms de Produits


Nouveaux Noms de Produits Anciens Noms de Produits
e-terraplatform EMP
e-terrahabitat HABITAT
e-terrabrowser WebFG

xii
Propriétaire – Voir Page Copyright

Résumé des Modifications


C’est la version originale du Manuel Utilisateur e-terrabrowser.

xiii
Propriétaire – Voir Page Copyright

1. Présentation
Ce chapitre donne une vue globale de e-terrabrowser. Les sous-systèmes
de e-terrabrowser’s sont présentés et une discussion est faite dans ce
chapitre sur les relations entre e-terrabrowser, e-terrahabitat et Rapport-
FG.

Le logiciel de l’interface utilisateur e-terrabrowser offre aux opérateurs un


accès complet et rapide au Système d’Administration de l’Enérgie
(e-terraplatform). Il utilise la technologie mondiale basée sur le web pour
faire afficher des fenêtres interactives des données du système via un
réseau local, réseau intranet de société ou réseau internet.

Les utilisateurs de e-terrabrowser peuvent interagir avec les bases de


données ou les applications e-terrahabitat sur la Plate-forme
d’Administration Scada de ALSTOM EMM, e-terracontrol. Les images
peuvent être vues à l’aide des navigateurs web standard dans le domaine
ou du logiciel Display Viewer, qui est la propriété d’ALSTOM EMM. Le
Viewer offre un environnement informatique bien administré, y compris
des supports puissants de navigation et des options de personnalisation.

e-terrabrowser supporte des modes d’opération en temps réel et presque


en temps réel et des options de configuration seulement lecture versus
lecture-écriture. Les images e-terrabrowser supportent une large variété
de mécanismes interactifs pour voir et commander le fonctionnement du
réseau énergétique et du système informatique. Enfin, le programme
Display Builder de e-terrabrowser offre des instruments puissants pour
créer, personnaliser et développer des images full-graphic.

1.1 e-terrabrowser et e-terrahabitat


e-terrabrowser est l’interface utilisateur basée sur la technologie
Windows® pour e-terrahabitat1, un instrument de développement des
applications en temps réel. e-terrabrowser réalise les fonctions suivantes:

• Offre une application d’interface basée sur graphique entre l’opérateur


et e-terrahabitat.

• Reçoit et interprète les commandes émises par l’opérateur et les


processus de l’opérateur.

Présentation 1
Propriétaire – Voir Page Copyright

• Traite, peint et rafraîchit les images graphiques développés de


manière spéciale, qui montrent les données des bases de données de
l’application en e-terrahabitat.

Se référer au set de documents e-terrahabitat pour plus d’informations sur


le développement more information e-terrahabitat et l’environnement de
contrôle en temps réel.

1.2 e-terrabrowser et Rapport-FG


E-terrabrowser s’étend sur la fonctionnalité de Rapport-FG. Rapport-FG
était une application basée sur X-Windows, qui avait besoin d’un produit
du commerce pour permettre au Rapport-FG d’être déroulé sur les
stations de travail Windows®. Par contre, e-terrabrowser utilise des
méthodes originales de programmation Windows® et une technologie
standard de navigation sur Internet, qui n’ont pas besoin de support
graphique provenant du commerce.

Tandis e-terrabrowser offre une interface graphique facile à apprendre et


utiliser où il n’est pas nécessaire d’entrer de longues commandes, les
anciens utilisateurs de Rapport-FG peuvent toujours utiliser les méthodes
et les commandes avec lesquelles ils sont familiers.

e-terrabrowser utilise le même Display Builder que Rapport-FG. La


majorité des images existantes Rapport-FG peuvent être compilées en
utilisant la commande “Sauvegarder Binaire” pour être vues dans
e-terrabrowser avec aucune ou peu de modifications des images.

E-terrabrowser réalise une scalabilité beaucoup plus grande que Rapport-


FG. Tandis que Rapport-FG exigeait une correspondance entre les
processus Host-FG et Remote-FG, une seule application e-terrabrowser
Server est capable de fournir des données à beaucoup de processus
Client sans perdre de l’efficacité ou la performance.

Enfin, e-terrabrowser supporte des opérations simultanées avec Rapport-


FG. Les utilisateurs qui désirent migrer de leur interface utilisateur
existante Rapport-FG peuvent le faire graduellement, avec des consoles
Rapport-FG et des stations de travail e-terrabrowser fonctionnant ôté à
côté. Rapport-FG et e-terrabrowser peuvent même fonctionner sur le
même ordinateur. Si les utilisateurs désirent mettre en scène une telle
migration, ils n’ont qu’à compiler deux fois leurs images FG, une fois pour
e-terrabrowser et une fois pour Rapport-FG.

1.3 Sous-système e-terrabrowser


e-terrabrowser consiste en trois composants: e-terrabrowser Server;
e-terrabrowser Client et Display Builder.

2 Présentation
Propriétaire – Voir Page Copyright

Remarque: Il est important de noter que, bien qu’il semble y avoir deux
applications séparées, Server et Client, il n’y a qu’une seule interface
utilisateur.

e-terrabrowser Client peut être utilisée dans n’importe quelle des deux
manières suivantes: soit à l’aide d’un navigateur web standard tel
qu’Internet Explorer2, soit à l’aide de Display Viewer breveté.

Se référer au Guide d’Installation et de Maintenance Software


e-terrabrowser pour plus d’informations sur les procédures et prérequis
de l’installation et maintenance de e-terrabrowser et de ses composants.

1.3.1 e-terrabrowser Server


E-terrabrowser fonctionne dans un environnement distribué avec un
processus serveur de données côté EMS et un ou plusieurs processus
client dans le réseau ou basée sur intranet/Internet. e-terrabrowser
Server est une application e-terrahabitat soumise au contrôle EMS. Son
but principal est de fournir des données de l’application aux applications
e-terrabrowser Client déroulées sur des stations de travail éloignées.

Les avantages de distribuer le traitement des images incluent:

• Chargement réduit du processeur central, côté EMS.

• Trafic réduit dans le réseau.

• Configuration flexible; les choix du matériel peuvent être adaptés à


l’utilisation effective.

• Repositionnement; des stations de travail situées dans plusieurs


emplacements peuvent travailler avec des bases de données sur la
même plate-forme EMS.

1.3.2 e-terrabrowser Client


E-terrabrowser Client est le composant du logiciel installé sur des stations
de travail au poste de commande ou des ordinateurs de bureau de la
société, afin de fournir aux opérateurs et aux administrateurs une interface
utilisateur pour les applications e-terrahabitat,e-terraplatform et
e-terracontrol.

1.3.2.1 Display Viewer

2
E-terrabrowser utilise la technologie Microsoft® Active-X™, supportée par Microsoft Internet Explorer™.
Les utilisateurs du navigateur Netscape® peuvent voir les images e-terrabrowser en ajoutant à leurs
stations de travail un module logiciel du commerce pour for Netscape.

Présentation 3
Propriétaire – Voir Page Copyright

Le Display Viewer est le composant logiciel sous propriété privée, qui


fournit un accès sophistiqué aux images Full-Graphic. Il fournit deux types
de fenêtres: la fenêtre Viewer Manager et la fenêtre Affichage.

Le fenêtre Viewer Manager offre une interface intuitive, pour contrôler


l’application e-terrabrowser, en permettant aux opérateurs de configurer
l’environnement de travail afin de satisfaire mieux à leurs besoins, ouvrir
et fermer des affichages (Voir L’Affichage et Création des ), et créer des
agencements (Voir Error! Reference source not found. et Error!
Reference source not found.).

Les fenêtres Affichage, appelées aussi affichages, constituent une


manière extrêmement flexible de voir les images e-terrabrowser.
Plusieurs images peuvent être vues dans un seul affichage à l’aide de la
caractéristique des cadres, et plusieurs affichages peuvent être ouverts à
tout moment donné sur un ou plusieurs écrans, l’opérateur pouvant ainsi
accéder à une large gamme d’informations.

1.3.2.2 Internet Explorer


Le composant Internet Explorer de e-terrabrowser est conçu comme un
display viewer facile à utiliser et configurer pour les utilisateurs
occasionnels en dehors du poste de commande. Tandis que ce
composant assure une large fonctionnalité, bien des caractéristiques
décrites dans ce document ne seront pas disponibles lorsqu’on visualise
des images sur Internet Explorer. Quelques-unes en sont:

• Affichages

• Cadres

• Agencements

• Barre d’outils

1.3.3 Display Builder


Le Display Builder est utilisé pour des images et des composants
d’images. C’est unique, dans ce sens que e-terrabrowser n’as pas besoin
d’être installée sur la station de travail Display Builder afin de construire
des images.

Le Display Builder est installé indépendamment sur des stations de travail


individuelles, et utilise la technologie Microsoft Windows. Cette

4 Présentation
Propriétaire – Voir Page Copyright

technologie supporte la manipulation spéciale d’objets graphiques et des


librairies dynamiquement reliées.

Des informations additionnelles sur le Display Builder peuvent être


trouvées dans le Guide Utilisateur Display Builder.

1.4 Caractéristiques de e-terrabrowser


e-terrabrowser supporte des modes de fonctionnement en temps réel et
presque en temps réel, et des options de configuration seulement lecture
versus lecture-écriture. Les images e-terrabrowser supportent une large
variété de mécanismes interactifs pour voir et contrôler le fonctionnement
du réseau énergétique et le système informatique. Enfin, le programme e-
terrabrowser Display Builder offre des outils puissants afin de créer,
personnaliser et déployer des images full-graphic.

L’interface utilisateur e-terrabrowser fournit:

• Un style interactif facile à utiliser.

• Une option “look and feel” consistante à travers les applications


ALSTOM EMM.

• Capacité de personnaliser et étendre facilement l’interface utilisateur.

• Une interface orientée graphiques dans laquelle on interagit avec


e-terrahabitat et on émet des commandes en interagissant avec des
items graphiques à l’écran.

• Capacité de concevoir et développer des interfaces graphiques pour


des applications utilisateur développées avec e-terrahabitat.

• Capacité de voir plusieurs images e-terrahabitat concurremment,


chaque image accédant aux données à partir d’applications différentes
(ou les mêmes).

• Opérations et permissions flexibles de la station de travail.

• Plusieurs niveaux de sécurité du système, à partir de l’indentification


dans le système avec un mot de passé jusqu’à un encryptage et des
certificats numériques.

• Notification rapide sur l’état et les changements des organes.

• Capacité de distribuer le traitement d’application à travers un réseau.

Présentation 5
Propriétaire – Voir Page Copyright

• Isole les opérateurs et les programmateurs d’applications des niveaux


de bas niveau, de sorte qu’ils puissent se concentrer sur les facteurs
spécifiques aux applications de l’interface utilisateur.

1.5 Conditions de la Station de Travail e-terrabrowser


e-terrabrowser exige une station de travail Windows® NT, 2000, ou XP
configurée de manière adéquate. Des conditions additionnelles sont
présentées ci-dessous:

• Accès par le réseau ou l’internet au serveur des données.

• Seulement pour les utilisateurs occasionnels, il est nécessaire Internet


Explorer ou un autre navigateur web standard. On peut utiliser d’autres
navigateurs qu’Internet Explorer s’ils sont configurés pour les
commandes Active-X (peuvent exiger un module logiciel du
commerce).

Voir le Guide d’Installation et de Maintenance Software e-terrabrowser


pour des conditions additionnelles liées au matériel et au logiciel.

6 Présentation
Propriétaire – Voir Page Copyright

2. Concepts
Une compréhension de l’environnement Windows et des concepts
fondamentaux e-terrabrowser est nécessaire afin d’employer de manière
efficace les caractéristiques de e-terrabrowser.

2.1 Concepts Windows


Les applications conçues pour l’environnement Windows, y compris
e-terrabrowser, partagent beaucoup de caractéristiques similaires. Ces
caractéristiques et la manière dont ils sont associés à e-terrabrowser sont
discutées ici.

Se référer à la documentation de votre système d’exploitation pour plus


d’informations détaillées.

2.1.1 Fenêtres
Les fenêtres sont des zones sur l’écran de station de travail dans
lesquelles une application peut être accédée, vue et contrôlée.
e-terrabrowser fournit des fenêtres pour le processus e-terrabrowser,
pour voir des images et pour créer des images; juste pour citer quelques
propriétés.

Les fenêtres e-terrabrowser ont les caractéristiques standard de toutes


les applications Windows. Elles peuvent être déplacées,
redimensionnées, empilées, agrandies ou réduites.

Seule une fenêtre sur une station de travail aura un ‘’input focus’’– la
capacité d’accepter du texte ou des commandes – à tout moment donnée.
Cette fenêtre est appelée la fenêtre active.

Concepts 8
Propriétaire – Voir Page Copyright

Les Figure 1 et Figure 2 montrent deux fenêtre types de e-terrabrowser;


le Display Viewer Manager et un affichage (viewport).

Figure 1: Fenêtre Viewer Manager

8 Concepts
Propriétaire – Voir Page Copyright

Figure 2: Un Affichage

2.1.2 Barre de Titre de l’Application


Une caractéristique importante d’une fenêtre e-terrabrowser est la barre
de titre (Figure 3). Elle comprend plusieurs boutons qui sont utiles pour
contrôler l’application et sont communes à toutes les applications
Windows.

Figure 3: Barre de Titre du Viewer Manager


Les trois boutons utiles pour les utilisateurs sont, de la droite à la gauche:

• Close: Sélectionner cette option ferme l’application.

• Maximize: Sélectionner cette option fait basculer entre le mode


d’affichage de la fenêtre du type plein écran ou taille réduite, en
fonction de l’état courant de la fenêtre.

• Minimize: Sélectionner cette option fait la fenêtre disparaître de la vue


et la fait stocker comme une icône sur la barre de tâches Windows

Concepts 8
Propriétaire – Voir Page Copyright

(Voir Barre de Tâches Windows). Réduire cette fenêtre n’est pas la


même chose que fermer l’application. L’application est toujours
déroulée; toutes les images sont toujours ouvertes et disponibles pour
les voir sur-le-champ.

2.1.3 Barre de Tâches Windows


La barre de tâches Windows est d’habitude affichée en bas de l’image de
la station de travail; pourtant elle ne peut pas être repositionnée à la
discrétion de l’opérateur.

La barre de tâches inclut le bouton [Start] et peut inclure d’autres options,


en fonction de la configuration de la station de travail. Toutes les
applications ouvertes apparaîtront comme des icônes sur la barre de
tâches, qu’elles soient agrandies ou réduites. C’est utile en tant qu’outil de
navigation si beaucoup d’applications sont ouvertes concurremment.
Lorsqu’une application ou fenêtre est réduite (Voir Barre de Titre de
l’Application), elle est temporairement enlevée de la vue,mais son icône
sera toujours accessible sur la barre de tâches.

Se référer à la documentation de votre système d’exploitation pour plus


d’informations sur la barre de tâches Windows.

2.1.4 Souris et Boutons de Souris


Une des principales caractéristiques d’un environnement graphique est la
possibilité d’utiliser une souris (ou un équipement similaire) pour
manipuler les fenêtres, émettre des commandes et dans d’autres cas
interagir avec une application.

Une souris est un appareil de pointage tenu à la main qui est rattachée à
une station de travail. Elle est utilisée pour diriger un pointeur, un objet
déplaçable de l’écran qui reflète le mouvement de la souris, vers un objet
à l’écran tel que une fenêtre. Une fois positionné, l’on peut alors utiliser
l’un de ses boutons ou le clavier pour interagir avec l’application.

La position du pointeur fournit des informations à e-terrabrowser


concernant l’application en cours dans la fenêtre. Ces informations sont
appelées le contexte du pointeur. Le contexte du pointeur inclut des
informations comme la base de données qui est utilisée, des informations
d’occurrence d’enregistrement type et enregistrement spécifiques, et
comment des clés sur le clavier peuvent être définies pour cette
application. e-terrabrowser utilise le contexte du pointeur pour déterminer
comment des interactions de souris et de clavier peuvent affecter
l’application.s

10 Concepts
Propriétaire – Voir Page Copyright

e-terrabrowser est conçue pour utiliser soit une souris à deux boutons,
soit une souris à trois boutons, avec une roulette de défilement. Le bouton
principal de la souris (d’habitude le bouton gauche) sera dénommé MB1;
le bouton secondaire de la souris (d’habitude le bouton droit sur une
souris à deux boutons et le bouton central sur une souris à trois boutons)
sera dénommé MB2.

En plus pour interagir avec les fenêtres, la souris est utilisée pour interagir
avec et se positionner dans d’autres items Windows.

• Menus: Voir Menus.

• Barres d’Outils: Voir Error! Reference source not found.Error!


Reference source not found..

• Boîtes de Dialogue: Voir Boîtes de Dialogue.

• Boîtes de Message: Voir Boîtes de Message.

2.1.5 Menus
Les menus fournissent un outil de navigation rapide à travers le système
et un moyen d’émettre des commandes sans avoir à les taper (Voir
Menus). Les menus sont une liste d’un ou plusieurs articles. Les articles
sont des chaînes de caractères texte qui décrivent les choix disponibles
dans le menu. Chaque article est associé à une commande qui sera
exécutée quand l’article est sélectionné.

Les menus sont accédés en cliquant sur le nom du menu avec MB1. Les
items du menu sont sélectionnés en cliquant sur l’article désiré avec MB1.

e-terrabrowser inclut un menu implicite, le menu Edit (Voir Utilisation des


Menus); des menus personnalisés peuvent être construits dans l’image
lors la conception et peuvent être organisés de manière qu’ils satisfassent
mieux aux besoins de l’opérateur. Voir la documentation Display Builder
pour plus d’informations sur la conception des menus.

2.1.5.1 Menus Déroulants


Les menus déroulants sont ceux qui apparaissent dans la barre principale
de menu des fenêtres e-terrabrowser. Ces menus fonctionnent
exactement comme ceux qui se trouvent dans toute autre application
Windows.

2.1.5.2 Menus d’Image Secondaire

Concepts 8
Propriétaire – Voir Page Copyright

On peut inclure des menus secondaires dans les images e-terrabrowser.


Ces menus doivent être définis dans le Display Builder et être rattachés à
un objet dans une image. Ils sont mis en évidence en positionnant le
pointeur sur l’objet et en cliquant sur MB1.

2.1.6 Barres d’Outils


Les barres d’outils sont des groupes d’icônes regroupés dans une ligne
juste en bas de la barre de menus de l’application. Les barres d’outils
assurent une méthode rapide et facile d’accéder aux commandes utilisées
usuellement (Voir Error! Reference source not found.Error! Reference
source not found.).

2.1.7 Boîtes de Dialogue


Les boîtes de dialogue (Figure 4) sollicitent des informations
supplémentaires aux opérateurs. On fournit ces informations en:

• Tapant dans les boîtes de texte, zones de la boîte de dialogue où un


texte peut être tapé.

• Sélectionnant les boutons d’activation ou les boutons radio. Les


boutons d’activation vous permettent de mettre un attribut à on ou a
off. Les boutons radio permettent de sélectionner une option dans un
groupe et aussi cocher les boîtes.

• Sélectionnant une valeur d’une boîte de liste.

• Activant des commandes à l’aide de boutons de commande. Les


boutons de commande, tels que [OK], [Apply], ou [Cancel], vous
permettent dire à e-terrabrowser ce que faire avec les informations
contenues dans la boîte de dialogue.

12 Concepts
Propriétaire – Voir Page Copyright

Figure 4: Une Boîte de Dialogue Typique

2.1.8 Boîtes de Message


Pendant les opérations de routines et un événement d’une erreur
opérateur, des boîtes de message apparaissent à l’écran. Les boîtes de
message contiennent un texte et un ou plusieurs boutons poussoirs. Le
type et le nombre de boutons poussoirs dépendront du type de message
et de son contexte.

Les boîtes de message e-terrabrowser sont de deux types


principalement: Informatif et Décision.

Concepts 8
Propriétaire – Voir Page Copyright

2.1.8.1 Informatif
Des boîtes de message informatives (Figure 5) vous donnent des
informations sur le processus en cours ou une commande en exécution.
Elles ont un seul bouton poussoir, [OK], pour simultanément acquitter le
message et fermer la boîte de message.

Figure 5: Exemple de Boîte de Message d’Informations

2.1.8.2 Boîtes de Message de Décision


Des boîtes de message de décision (Figure 6) vous donnent des
informations concernant une activité en cours, mais vous demandent
aussi de prendre une décision pour savoir comment le processus ou la
commande doit procéder. Vous informez e-terrabrowser de comment le
processus/commande doit continuer en utilisant les boutons poussoirs

disponibles.

Figure 6: Exemple de Boîte de Message de Décision

Les boîtes de message de décision contiennent toujours les boutons de


commande[OK] et [Cancel], et peuvent inclure des éléments
additionnels, en fonction du processus ou de la commande qui a généré le
message et la nature du message même.

14 Concepts
Propriétaire – Voir Page Copyright

• Sélectionner [OK] signifiera toujours: ‘’continuer le processus /


commande comme indiqué par le message’’. Le message indique
l’action qui se produit quand le bouton [OK] est appuyé.

• Sélectionner [Cancel] signifiera toujours: ‘’Ne pas continuer le


processus/commande et arrêter son exécution sans attendre la fin’’.
Le processus ou la commande s’arrête ou abandonne et ne s’achève
pas quand le bouton [Cancel] est appuyé.

2.2 Concepts e-terrabrowser


En plus des concepts Windows, il y a plusieurs concepts e-terrabrowser
qu’il faut comprendre afin d’utiliser de manière efficace le logiciel
e-terrabrowser

2.2.1 Internet Explorer


Internet Explorer, ou d’autres navigateurs web capables Active-X, fournit
aux utilisateurs occasionnels la possibilité de voir les images
e-terrabrowser et effectuer bien des mêmes images en tant qu’utilisateurs
du Display Viewer dédié.

2.2.2 Le Display Viewer


Le Display Viewer est un logiciel sous propriété privée, qui a été conçu
avec des caractéristiques spéciales pour voir les images e-terrabrowser
et permet une personnalisation facile de la part de l’utilisateur. Le Display
Viewer a été conçu avec des caractéristiques spécialisées grâce
auxquelles il constitue le meilleur choix pour voir les images et interagir
avec d’autres applications au poste de commande.

2.2.2.1 Le Viewer Manager


Le Viewer Manager est une boîte de message marquée à l’aide de
laquelle l’opérateur peut contrôler et configurer les attributs du Display
Viewer tells que les options de démarrage, les tons d’alarme et les scripts.

Dans une configuration à têtes multiples (plusieurs écrans physiques


rattachés à un seul processeur central ou une seule station de travail), un
Viewer Manager administre et contrôle les affichages, les agencements,
les images et les commandes pour tous les écrans. Se référer au Guide
d’Installation et de Maintenance Software e-terrabrowser pour des détails
for sur la configuration de la station de travail à têtes multiples.

Concepts 8
Propriétaire – Voir Page Copyright

Figure 7: Le Viewer Manager – Etiquette Messages

2.2.2.2 L’Affichage
L’affichage e-terrabrowser est une fenêtre spécialisée pour voir les
images Full Graphic ou n’importe quelle page Web. Comme dans le cas
d’autres fenêtres, chaque affichage inclut une barre de titre avec les
boutons Maximize, Minimize et Close, la barre d’état, la barre de menus et
la barre d’outils standard. Ils peuvent aussi inclure des menus et/ou des
barres d’outils personnalisé(e)s.

2.2.2.2.1 Caractéristiques des Affichages


Les affichages partagent plusieurs caractéristiques communes à toutes
les applications Windows, ainsi que d’autres caractéristiques spécifiques à
e-terrabrowser, y compris:

• Des barres de défilement verticales et horizontales.

• La capacité de dimensionner l’affichage en utilisant soit le bouton


Maximize, soit en traînant les bouts de l’affichage.

• La capacité de conserver l’affichage sur la barre de tâches Windows,


en utilisant le bouton Minimize.

16 Concepts
Propriétaire – Voir Page Copyright

• La capacité de repositionner l’affichage comme désiré en le traînant.

• Une barre d’outils standard, y compris:

− Les boutons Back et Forward.

− Une ligne de commande.

− Listes d’historique.

• Des menus.

• La capacité de faire afficher des pages web, des tableurs et d’autres


types de documents, ainsi que des images e-terrabrowser.

• Des outils de création des cadres.

2.2.3 Images
Les images dans e-terrabrowser sont des interfaces créées par
l’utilisateur pour des bases de données d’application. Elles fournissent les
moyens d’accéder, afficher et interagir avec les données.

Les images e-terrabrowser ont un groupe de caractéristiques et de


possibilités communes (Voir Error! Reference source not found.Error!
Reference source not found.) et un groupe d’attributs communs. Se
référer au Guide Utilisateur Display Builder pour plus d’informations sur
les images.

2.2.3.1 Caractéristiques et Possibilités d’une Image


Les images e-terrabrowser ont les caractéristiques et les possibilités
suivantes:

• Composé d’éléments. Les éléments sont des items qui sont créés
séparément de l’image et qui sont ensuite combinés de plusieurs
façons pour former des images.

• Accessibles en utilisant les méthodes et commandes e-terrabrowser.

• Visibles dans des fenêtres spéciales e-terrabrowser appelées


affichages (Voir Error! Reference source not found.).

• Définies et vues dans un système de coordonnées uniques appelé un


système World Coordinate. Le système World Coordinate est un
système typique de coordonnées X,Y où X est la position horizontale
et Y la position verticale. La position 0,0 est le coin supérieur gauche
de l’image entière.

Concepts 8
Propriétaire – Voir Page Copyright

• La capacité de naviguer dans l’image un utilisant les barres de


défilement de l’affichage (Voir Error! Reference source not found.),
en faisant un panoramique sur l’image (Voir Error! Reference source
not found.), en se positionnant sur les occurrences d’enregistrement
spécifiques (Voir Error! Reference source not found.), des
placeholders prédéfinis (Voir Error! Reference source not found.),
ou des pages spécifiques (Voir Error! Reference source not found.)
et dans la fenêtre de navigation (Voir Error! Reference source not
found.).

• Capacité de voir et d’interagir avec des données d’application à partir


d’une ou plusieurs bases de données d’application.

• Capacité d’incorporer et d’utiliser les nombreuses méthodes Windows


et e-terrabrowser pour les interactions de l’utilisateur.

• Capacité d’avoir des fenêtres secondaires à partir d’affichages par


l’utilisation d’images secondaires (pop-up picture) (Voir Error!
Reference source not found.).

• Capacité de définir et de voir l’image en utilisant des couches simples


et tabulaires (Voir Error! Reference source not found.). Les
couches peuvent être vues séparément ou comme un ensemble pareil
à une superposition de transparents.

• Incluent un groupe d’attributs définissables dont certains peuvent


affecter les attributs des affichages dans lesquelles elles sont
appelées.

La capacité de zoomer l’image – réduire ou agrandir la taille de


l’image dans l’affichage – en fournissant des facteurs de zoom (Voir
Error! Reference source not found.).

• Scaleable Text – Cette caractéristique permet de mettre du texte à


l'échelle quand le facteur de zoom est changé. Par défaut le texte
n’est pas mis à l’échelle.

• Declutter - Cette caractéristique permet à des items d’être retiré


(enrichissement) ou ajoutés à l’image à des facteurs de zoom
spécifiés. Un item est défini en enrichissement par des facteurs bas et
haut de zoom avec enrichissement. L’item apparaîtra quand le facteur
de zoom de l’image est compris entre les facteurs bas et haut de zoom
avec enrichissement.

Se référer au Guide Utilisateur Display Builder pour des détails sur


comment ces caractéristiques fonctionnent et comment les utiliser pour
définir des images.

18 Concepts
Propriétaire – Voir Page Copyright

2.2.4 Images Secondaires


Une méthode alternative de montrer les informations est d’utiliser des
Images Secondaires (Figure 8). Ces images secondaires fournissent un
moyen de créer des commandes interactives personnalisées ou justement
d’offrir plus d’informations (Voir Affichage des ).

Figure 8: Image Unifilaire avec des Images Secondaires

2.2.5 Couches
Faire afficher les couches donne aux utilisateurs la capacité de montrer
sélectivement un ou plusieurs échantillons de données de l’image dans
une manière similaire à la superposition de transparents. Les couches
fournissent un mécanisme additionnel d’enrichissement et peuvent
simplifier le processus de conception des images. Elle fournissent aussi
un moyen facile de commuter entre les vues alternatives des mêmes
données ou des données connexes.

2.2.5.1 Caractéristiques d’une Simple Couche


Sur une simple couche (Voir
Figure 9), les éléments d’image apparaissent dans un point fixe. Quand
une simple couche est définie, des éléments sont placés à des points de
coordonnés spécifiques. Ces éléments apparaîtront à leurs points de
coordonnés quand l’image est appelée sur la station de travail.

En plus, les items placés sur une simple couche sont associés à une
occurrence spécifique d’un enregistrement type dans la base de données
de l’application. L’élément représentera ou affichera directement des
données provenant de cette seule occurrence. Les autres placements
peuvent représenter d’autres occurrences de cet ou d’autres
enregistrements types de la base de données.

Les simples couches ont une caractéristique particulière appelée


placeholders (Voir Error! Reference source not found.). Ce sont des
points de coordonnées nommés dans la couche. L’utilisateur peut
naviguer directement vers ces points spécifiques dans une image
unifilaire.

Concepts 8
Propriétaire – Voir Page Copyright

Les simples couches sont généralement utilisées pour afficher des


informations physiques ou géographiques telles que celles d’un unifilaire
du système. Une image unifilaire consiste en des éléments qui
représente chacun certains composants du système temps-réel. Ces
éléments ont été dessinés et placés sur un système de coordonnées pour
représenter des objets du système physique.

Figure 9: Une Simple Couche – Image Unifilaire du Système

2.2.5.2 Caractéristiques Particulières des Couches Tabulaires


Les couches tabulaires (Figure 10) sont définies pour afficher
automatiquement une liste d’occurrences d’enregistrements pour des
enregistrements types spécifiques. Le lien vers toutes les occurrences
d’enregistrements de types spécifiés est fait automatiquement à l’appel de
l’image et il occasionne la variation du contenu de données quand les
valeurs de la base de données varient.

Les couches tabulaires sont construites en faisant des placements de


groupes d’éléments, chacun étant associé à un enregistrement type
spécifique. Ces groupes d’éléments sont appelés picgroups. Les
picgroups sont les seuls composants d’une couche tabulaire.

Quand une image contenant une couche tabulaire est appelée,


e-terrabrowser automatiquement affiche toutes (ou certains sous-

20 Concepts
Propriétaire – Voir Page Copyright

ensembles) les occurrences d’enregistrement(s) type(s) du picgroup(s)


placées dans l’image. La séquence et l’occurrence des picgroups sont
déterminées par la hiérarchie base de données, la liste d’enregistrements
et la définition de l’image.

Les couches tabulaires ont les caractéristiques et les attributs particuliers


suivants:

• Construites seulement avec des picgroups.

• Capacité de lister automatiquement toutes les occurrences d’un


enregistrement type donné dans la base de données.

• Capacité de lister automatiquement toutes les occurrences de tous (ou


certains sous-ensembles) les enregistrements types dans une
hiérarchie donnée de la base de données.

• Capacité de créer une liste personnalisée d’occurrences


d’enregistrement, dans tout ordre, tout regroupement, etc.

• Capacité d’afficher automatiquement un tableau multidimensionnel.

• Capacité de diviser l’image en pages et de se positionner dans l’image


page par page ou en sélectionnant le numéro de page exact.

• Capacité de créer des entêtes de ligne et de colonne qui apparaîtront


sur chaque page de l’image quand l’utilisateur navigue en haut ou en
bas, à gauche ou à droite.

• Capacité de spécifier la distance entre les regroupements et la


direction de répétition des picgroups.

• Capacité de trier les données dans un certain champ.

Concepts 8
Propriétaire – Voir Page Copyright

Figure 10: Couche Tabulaire

2.2.6 Affichages
Les affichages sont des fenêtres sur une station de travail dans lesquelles
les utilisateurs récupèrent et voient des documents (Figure 11). Les
affichages Display Viewer fournissent beaucoup d’outils de configuration
et navigation qui peuvent être familiers aux utilisateurs des programmes
de navigation standard, y compris les boutons Forward et Backward , les
listes “go to”, les menus déroulants et les boutons Zoom In/Zoom Out. Les
affichages supportent aussi beaucoup d’autres fonctions spécifiques au
système ALSTOM EMM, telles que des barres d’outils définissables par
l’utilisateur, des listes développées avec l’historique des images ou
d’autres supports de navigation et des outils spéciaux pour la création des
cadres.

Une autre forte caractéristique des affichages e-terrabrowser est la


capacité d’appeler presque tout type de document dans l’affichage, à
condition que le programme exécutable nécessaire et les associations du
type fichier soient déjà enregistrés dans le système d’exploitation de la
station électrique. Les images peuvent être appelées dans un affichage
existant ou bien l’affichage peut être créé quand l’image est appelée en
utilisant la propriété d’affichage dynamique. Se référer à la
documentation de votre système d’exploitation pour plus d’informations

22 Concepts
Propriétaire – Voir Page Copyright

sur les associations de type fichier. Les affichages Display Viewer peuvent
être utilisés pour montrer des pages web standard, des tableurs et ainsi
de suite.

Seul un affichage peut avoir un input focus à la fois. . L’affichage qui à


l’input focus est appelé l’affichage actif et il recevra par défaut toutes les
commandes e-terrabrowser. Un affichage restera l’affichage actif jusqu’à
ce l’input focus soit donné à un autre iaffichage. D’autres fenêtres, telles
que Viewer Manager, peuvent avoir l’input focus mais l’affichage actif ne
changera pas jusqu’à ce qu’un affichage différent soit sélectionné.

Figure 11: Affichage de Display Viewer

Chaque affichage a un ensemble séparé d’attributs définissables qui


peuvent être fixés et modifiés à partir du Viewer Manager, de l’affichage
lui-même et/ou par l’image appelée à l’intérieur (Voir Error! Reference
source not found.).

Se référer au Guide Utilisateur Display Builder pour des informations


supplémentaires les attributs d’affichage qui peuvent être substitués à
l’aide des images.

Concepts 8
Propriétaire – Voir Page Copyright

2.2.7 Cadres
Les cadres fournissent un moyen à l’aide duquel plusieurs documents
peuvent être vus dans un seul affichage (Figure 12). Les cadres sont
commandés en utilisant une série de cinq boutons sur la barre d’outils.
(Voir Error! Reference source not found. and Error! Reference source
not found.Error! Reference source not found.). De même que les
affichages, les cadres peuvent être dimensionnés en traînant leurs bouts.

Figure 12: Affichage qui Utilise des Cadres

Les cadres comprennent des caractéristiques spéciales qui augmentent


leur fonctionnalité et leur capacité d’utilisation (Voir Error! Reference
source not found.Error! Reference source not found.).

• Contrôle individuel pour la caractéristiques de navigation et zoom.

• Boutons de contrôle de l’image pour le rafraîchissement des données,


l’échange des images avec d’autres cadres, etc.

2.2.8 Agencements
Chaque opérateur a aussi la possibilité de créer un layout d’écran
prédéfini, appelé un agencement. Les agencements permettent aux

24 Concepts
Propriétaire – Voir Page Copyright

utilisateurs de créer et positionner un ou plusieurs affichages sur l’écran


ou les écrans, appeler des images ou d’autres documents dans ces
affichages, et puis sauvegarder l’arrangement en vue d’une récupération
ultérieure. Lorsqu’un agencement est récupéré, tous les affichages
apparaîtront à leurs places sauvegardées, avec les mêmes images ou
d’autres documents chargés et téléchargés avec les données courantes
de réseau. Toute personne peut créer des agencements pour sa propre
utilisation sur la station de travail locale, ou un analyste de système peut
créer un agencement pour une utilisation commune, en le plaçant dans
une place configurable sur l’ordinateur serveur web.

Le figure ci-dessous montre un agencement typique comprenant, dans le


sens des aiguilles d’une montre, à partir du coin gauche en haut, une
image unifilaire SCADA, une image ALARME, l’image Etat Zone
Production et la page web HTML.

Figure 13: Un Agencement Typique avec Quatre Affichages

2.2.9 Aide HTML


L’Aide HTML e-terrabrowser est un outil d’aide contextuelle pour accéder
à des informations d’aide standard ou personnalisée à partir des images
e-terrabrowser (Voir Error! Reference source not found.Error!
Reference source not found.). Avec l’aide contextuelle (Context
Sensitive Help), les informations d’aide (le contexte de l’aide)
apparaissant à l’écran sont spécifiques aux documents de l’image dans
l’affichage (le contexte de l’application).

L’Aide est une partie intégrée de e-terrabrowser. Il donne accès aux


documents d’aide livrés avec tous les produits avec une interface
utilisateur e-terrabrowser. En fonction de la conception de l’image, l’Aide
peut être accédé par les menus ou les touches de fonction.

2.2.9.1 Caractéristiques Standards


L’Aide e-terrabrowser fournit les caractéristiques suivantes:

• Une interface web facile à utiliser.

• Trois moyens de rechercher des sujets d’aide, ce qui vous permet de


travailler dans la manière la plus naturelle pour vous.

Concepts 8
Propriétaire – Voir Page Copyright

• Des boutons de navigation pour se déplacer aisément et rapidement


dans les documents de l’Aide.

• Une aide pour les messages affichés sur les images des journaux
e-terrabrowser accédées par une touche de fonction.

2.2.10 Emission des Commandes


Un des avantages d’une interface utilisateur graphique est la flexibilité.
Les opérateurs travaillent dans la manière la plus naturelle pour eux. En
conséquence, les commandes e-terrabrowser peuvent être émises par
une des cinq méthodes:

• Lignes de Commandes

• Touches de Fonction

• Boutons de Commande

• Menus

• Barres d’Outils

• Répertoires

Sans se soucier de la manière dont les commandes sont émises, leur


exécution sera affectée par deux facteurs:

• Le Contexte Actuel

• Synchronisation de Commande

Chaque méthode d’émission de commandes et les facteurs les affectant


sont traités dans les sections qui suivent.

2.2.10.1 Lignes de Commande


Les lignes de commande sont des boîtes de texte où des commandes
e-terrabrowser peuvent être directement tapées et exécutées. Tant le
Viewer Manager que chaque affichage créé lors d’une session
e-terrabrowser ont des lignes de commande (Voir Figure 14). La ligne de
commande du Viewer Manager apparaît en bas de la fenêtre de
l’application; la ligne de commande de l’affichage apparaît dans la barre
d’outils standard.

26 Concepts
Propriétaire – Voir Page Copyright

Figure 14: Viewer Manager – Fenêtre de Commande down

Les commandes sont exécutées dans une fenêtre de commande


simplement en tapant la commande et en appuyant (Enter), en cliquant
sur le bouton [Execute] (Viewer Manager), ou en appuyant sur l’icône de
point d’exclamation (affichage). La commande sera exécutée sur la base
du contexte actuel et tous les qualificatifs de la commande.

Quand on a plus d’un affichage à l’écran, l’affichage actif reçoit les


commandes provenant du Viewer Manager, à moins que le qualificatif
/VIEWPORT soit utilisé. Les commandes émises à partir de fenêtres de
commande d’affichage s’appliquent par défaut à l’affichage d’émission.

Se référer au Manuel de Référence FG pour plus d’informations sur


l’utilisation des commandes et qualificatifs.

2.2.10.2 Touches de Fonction


Une autre méthode d’émission de commandes est d’utiliser une touche
de fonction (Voir Error! Reference source not found.). Une touche de
fonction est une action sur le clavier ou sur la souris à laquelle a été
assigné un nom arbitraire, appelé le nom de la touche de fonction, et
une commande. Par exemple, à l’action d’appuyer la touche F6 on peut
assigner le nom de la touche de fonction ZOOM, avec la commande
associée ZOOM .5. Quand la touche F6 est appuyée la commande ZOOM
.5 s’exécutera.

Les touches de fonction sont définies à travers la Carte de Touches (Voir


Error! Reference source not found.). La Carte de Touches peut être
définie pour chaque client e-terrabrowser, ou une Carte de Touches peut
être partagée par plusieurs clients.

Concepts 8
Propriétaire – Voir Page Copyright

Les touches de fonction peuvent être définies pour accepter ou demander


des informations supplémentaires à partir de la ligne de commande ou du
contexte du pointeur. La ligne de commande ou le contexte fourniront à
e-terrabrowser toute information supplémentaire dont il a besoin pour
exécuter la commande.

2.2.10.3 Boutons
Les boutons de commande sont des éléments dans l’image qui, lorsqu’ils
sont appuyés, font exécuter la commande. Les boutons sont définis
lorsque l’image est conçue à l’aide du keyset. Se référer au Guide
Utilisateur Display Builder pour plus d’informations sur la définition des
boutons.

2.2.10.4 Menus
Les menus constituent un autre moyen d’émettre des commandes dans
e-terrabrowser. Des menus déroulants peuvent être définis et ajoutés à la
barre de menu de l’affichage d’une image et des menus secondaires
peuvent être rattachés à des images ou des éléments dans l’image.
Chaque type de menu peut aussi être défini avec des sous-menus.

2.2.10.5 Barres d’Outils


Les barres d’outils sont employées pour émettre des commandes utilisées
fréquemment dans e-terrabrowser. Des barres d’outils peuvent être
définis et ajoutés à l’affichage d’une image. Chaque image peut inclure
une barre d’outils standard et une personnalisée.

2.2.10.6 Répertoires
Les répertoires sont utilisés pour émettre des commandes d’appel aux
images et agencements dans e-terrabrowser.

28 Concepts
Propriétaire – Voir Page Copyright

Figure 15: Affichage avec un Répertoire d’Images dans le Cadre à Gauche

2.2.10.7 Le Contexte Actuel


Le contexte actuel (Voir Error! Reference source not found.) est un
ensemble d’informations contextuelles concernant quatre zones de la
session e-terrabrowser:

• Le Contexte de la Session: Ce sont des informations contextuelles


sur la session e-terrabrowser elle-même et elles incluent des
informations sur les Client et Host e-terrabrowser, le nom de la station
de travail et le nom de l’affichage actif.

• Le Contexte de l’Affichage: Ce sont des informations contextuelles


sur l’image dans l’affichage actif telles que son application, sa famille,
le niveau de zoom, les couches, etc.

• Le Contexte du Pointeur: Ce sont des informations contextuelles sur


la position actuelle du pointeur dans l’affichage actif. Ceci inclut des
informations concernant la base de données, l’enregistrement type en
cours, les occurrences d’enregistrement et les coordonnées associées
à la position actuelle du pointeur.

Concepts 8
Propriétaire – Voir Page Copyright

• Le Contexte de Marque: Une occurrence d’enregistrement dans une


image peut être marquée en utilisant la commande MARK, établissant
ainsi un ensemble séparé d’attributs de contexte.

Le contexte d’un élément dans l’image peut être vu en positionnant le


pointeur de la souris sur l’objet et appuyant sur [F11] pour ouvrir la boîte
de dialogue Context.

Figure 16: Boîte de Dialogue Context


e-terrabrowser utilise des informations contextuelles par défaut pour
déterminer où et comment émettre une commande et pour résoudre des
proxy strings. Les proxy strings permettent à certaines informations
contextuelles d’être incluses automatiquement dans une chaîne de
caractères de commande.

Se référer au Manuel de Référence FG pour plus d’informations sur


l’utilisation des proxy strings.

2.2.10.7.1 Les Attributs du Contexte


Ce qui suit est une liste de tous les attributs qui constituent le contexte
actuel:

30 Concepts
Propriétaire – Voir Page Copyright

• APPLICATION: L’application de l’image dans l’affichage actif et


l’application de l’item à la position actuelle du pointeur.

• DATABASE: La base de données de l’item à la position actuelle du


pointeur.

• DISPLAY: Le nom de l’image dans l’affichage actif.

• FIELD: Le nom du champ à la position actuelle du pointeur.

• FIELD VALUE: La valeur dans le champ à la position actuelle du


pointeur et la valeur dans tout champ spécifié dans l’enregistrement à
la position actuelle du pointeur.

• FAMILY: Le nom de la famille d’application de l’image dans la fenêtre


active et le nom de famille d’application de l’item à la position actuelle
du pointeur.

• HOST: Le Host CPU pour l’image.

• LAYER: Le nom de la (des) couche(s) actuellement vue(s) dans


l’image de la l’affichage actif.

• MARK Attributs: C’est un ensemble dupliqué de tous les autres


attributs de contexte listés ici mais qui s’applique seulement aux
occurrences d’enregistrement marqués, s’il en existe.

• NODE: Le nom de nœud de la station de travail.

• PAGE NUMBER: Le numéro de page de la couche tabulaire dans


l’affichage actif.

• PAGE NUMBER MAXIMUM: Le numéro de page maximum (dernier)


de la couche tabulaire dans l’affichage actif.

• RECORD: L’enregistrement type associé à l’item à la position actuelle


du pointeur.

• REFRESH text string: Un texte chaîne de caractère définissable par


l’utilisateur, qui peut être utilisé quand l’attribut de rafraîchissement est
placé à OFF pour un affichage.

• STATION: Le nom du clone STATION clone associé à la session


e-terrabrowser.

• SUBSCRIPT: La valeur de subscript de l’occurrence de


l’enregistrement type à la position actuelle du pointeur.

Concepts 8
Propriétaire – Voir Page Copyright

• VIEWPORT: L’affichage actif, comme indiqué par l’affichage qvec


l’input focus.

• WORKSTATION: Le nom de la station de travail.

• ZOOM: Le facteur de zoom dans l’affichage actif.

Ces attributs sont fixés par défaut en se basant sur la session


e-terrabrowser en cours, l’affichage actif et la position actuelle du
pointeur.

2.2.10.8 Valeurs de Key Proxy String


Chaque affichage e-terrabrowser fournit un set de champs globaux qui
peuvent être utilisés pour fournir des valeurs dans des commandes. Ces
champs sont appelés key proxy strings. Les champs de clé de chaîne de
proxy sont nommés KEY0, KEY1, KEY2… à KEY65535, et leurs valeurs
sont fixées à l’aide de la commande SET. Leurs valeurs peuvent être
fixées comme des caractères ou des valeurs numériques et les valeurs
peuvent être fixées pour un affichage spécifique ou globalement en
affectant tous les affichages.

Une fois que la valeur d’une clé de chaîne de proxy est fixée, elle sera
remplacée dans toute commande qui utilise la chaîne de proxy %KEYn% ,
où n va de 0 à 65535.

Pour fixer la valeur d’une clé de chaîne de proxy, faites une des actions
suivantes:

1. Pour fixer la valeur pour un affichage spécifique, entrer ce qui suit


dans ligne de commande du Viewer Manager ou dans la ligne de
commande de l’affichage:

SET/VIEWPORT=viewport KEYx=value

où est le nom de l’affichage dont vous voulez modifier la valeur de clé


de chaîne de proxy, x est tout entier relative allant de 0 à 65535, et
value est la valeur que vous voulez dans ce champ.

Ou

2. Pour fixer la valeur pour l’affichage actif, dans ligne de commande du


Viewer Manager ou dans la ligne de commande de l’affichage:

SET KEYx=value

où x est un entier relative allant de 0 à 65535 et value est la valeur que


vous voulez dans ce champ.

32 Concepts
Propriétaire – Voir Page Copyright

Ou

3. Pour fixer la valeur de tous les affichages, entrer ce qui suit dans la
fenêtre de commande du Viewer Manager :

SET/ALL KEYx=value

où x est un entier relative indiquant la clé de proxy choisie et est la


valeur que vous voulez dans ce champ.

La valeur sera remplacée dans toutes les commandes émises vers


l’(les)affichage(s) où la chaîne de proxy modifiée %KEYx% est utilisée.

Se référer au Manuel de Référence FG pour des informations


supplémentaires sur la commande SET pour une discussion générale sur
la résolution de chaîne de proxy.

2.2.10.9 Synchronisation de Commande


L’utilisation du qualificatif /WAIT sur des commandes sélectionnées
‘’occupe’’ un affichage jusqu’à ce qu’une commande soit achevée et avant
d’exécuter toute commande émise par un autre utilisateur ou processus
d’utilisateur.

Les commandes MAIL et de saisie de données (DELETE, INSERT,


COPY, ENTER et MASK) peuvent occuper l’affichage. Un affichage
occupé peut être libéré en utilisant un ensemble prédéfini par défaut de
frappes, telles que (Ctrl+Y).

2.2.11 Opérations de Saisie de Données


Il y a quatre opérations majeures qui peuvent être effectuées à partir des
images pour modifier le contenu d’une base de données d’application.

• Entrée (Entering) de valeurs dans des champs de base de données,


y compris réglage de valeurs de champs logique ou masques.

• Insertion (Inserting) une ou plusieurs instances one or more


instances d’un enregistrement-type dans une base de données.

• Copie (Copying) un ou plusieurs enregistrements d’une base de


données à l’autre ou d’une position à l’autre à l’intérieur de la même
base de données.

• Suppression (Deleting) un ou plusieurs enregistrements d’une base


de données.

Concepts 8
Propriétaire – Voir Page Copyright

La saisie de données dans des champs spécifiques se fait à la fois à partir


des couches simples et tabulaires pour tout champ qui est défini comme
entrable. Les opérations de suppression, copie et insertion peuvent être
réalisées seulement en utilisant des couches tabulaires.

Le créateur de l’image choisit les champs à activer pour la saisie de


données et les champs à supporter les opérations de
suppression/insertion/copie.

La saisie de données opérationnelles est d’habitude contrôlée par les


applications mêmes. Un exemple en est l’annulation de la valeur courante
d’un point télémesuré dans e-terrascada. Dans ce cas le point doit être
premièrement mis hors service. Une fois hors service, le point ne sera
plus mis à jour par l’application e-terrascada, et la saisie manuelle est
permise.

Dans tous les cas de saisie de données dans la base de données, toutes
les procédures se vérifications sont fournies par le Logiciel de Support du
Système et utilisées par les développeurs d’applications afin d’assurer un
fonctionnement fiable. Les vérifications de base telles que les valeurs ou
les gammes valides sont réalisées directement par la partie d’interface
utilisateur du Logiciel de Support du Système. Les vérifications plus
compliquées sont réalisées dans des extensions fournies par chaque
application.

2.2.12 Impression des Images


Les images sont imprimées par les queues d’impression Windows. Toute
imprimante qui supporte l’impression Windows peut être utilisée afin
d’imprimer les images e-terrabrowser.

34 Concepts
Propriétaire – Voir Page Copyright

3. Les Fondements pour l’Utilisateur


e-terrabrowser a été conçu afin que son utilisation soit facile à apprendre.
Les utilisateurs d’autres logiciels Windows verront que e-terrabrowser a
beaucoup de caractéristques communes avec d’autres applications. Les
utilisateurs précédents du Rapport-FG peuvent continuer à employer un
grand nombre des méthodes avec lesquelles ils sont devenus familiers,
tout en apprenant de nouvelles méthodes qui rendront leurs tâches plus
rapides et plus faciles.

3.1 Démarrage de e-terrabrowser


Dès que l’installation de l’application e-terrabrowser Client est achevée,
un raccourci sera disponible pour lancer Display Viewer:

Start>Programs>ALSTOM ESCA>WebFG Viewer

e-terrabrowser exige un fichier de configuration pour se connecter au


serveur; s’il y a des problèmes lors du démarrage, demandez conseil à
votre administrateur système.

Quand e-terrabrowser démarre, la fenêtre Viewer Manager apparaît sur


l’écran de la station de travail. e-terrabrowser Client a besoin de support
du composant e-terrabrowser Server et de e-terrahabitat; si ce support
n’existe pas, le Viewer Manager s’ouvrira, mais l’agencement de
démarrage ne sera pas affiché.

3.2 Ouvrir une Session


Les processus de l’application e-terrabrowser Client (autres que les
configurations indépendantes) sont configurés pour se connecter à la
machine host. Quand e-terrabrowser Client établit une connexion avec la
hôte, il apparaîtra la boîte de dialogue Connect (Figure 17).

Fondements de l’Utilisateur 35
Propriétaire – Voir Page Copyright

Figure 17: Boîte de Dialogue Connect

Entrer un nom d’utilisateur et un mot de passe valides dans les boîtes de


texte et cliquer sur [OK]. Les informations sur l’identification du client (l’ID
et le mot de passe) seront écrites dans le registre du système après la
première identification avec succès dans le système et la boîte de
dialogue n’apparaîtra pas chaque fois que la session e-terrabrowser
session est démarrée.

Si pendant une session e-terrabrowser il est nécessaire d’ouvrir une


session pour un nouvel utilisateur, sélectionner l’icône Log in New de la
barre d’outils standard pour faire afficher la boîte de dialogue Connect
(Voir Error! Reference source not found.).

3.3 Emission des Commandes


e-terrabrowser fournit plusieurs méthodes d’émettre des commandes
(Voir Error! Reference source not found.) ainsi que la possibilité
d’annuler des commandes synchronisées (Voir Error! Reference source
not found.) Error! Reference source not found..

3.3.1 Utilisation des Touches de Fonction


Pour exécuter des commandes en utilisant des touches de fonction (Voir
Error! Reference source not found.), utiliser la procédure ci-dessous.

36 Fondements de l’Utilisateur
Propriétaire – Voir Page Copyright

1. (Optionnel) Taper tout qualificatif de la commande légal ou paramètres


pour la commande de touche de fonction dans la fenêtre de
commande du Station Manager ou de l’affichage actif.

2. Positionner le pointeur sur l’image ou l’item d’image dans l’affichage


actif pour donner les attributs du contexte à la commande de touche
de fonction.

3. Appuyer la touche de fonction qui exécutera la commande désirée.

Consultez votre administrateur système pour avoir une liste des touches
de fonction et leurs commandes e-terrabrowser associées pour votre
système.

Se référer au Manuel de Référence FG pour plus d’informations sur les


qualificatifs de commande et les paramètres légaux pour les commandes
e-terrabrowser.

3.3.2 Utilisation des Boutons de Commande


Pour exécuter des commandes en utilisant des boutons, utiliser la
procédure ci-dessous.

1. (Optionnel) Quelques boutons de commande peuvent exiger des


informations supplémentaires en vue de l’exécution. Dans ce cas,
taper des qualificatifs de commande ou paramètres dans la fenêtre de
commande de l’affichage avant de commencer.

2. Avec MB1, cliquer sur le bouton de commande.

Consultez votre administrateur système pour des informations sur les


commandes associées aux boutons.

Se référer au Manuel de Référence FG pour plus d’informations sur les


qualificatifs de commande et les paramètres légaux pour les commandes
e-terrabrowser.

3.3.3 Utilisation des Menus


Les commandes peuvent être émises aussi bien à partir des menus
déroulants que des menus secondaires. Par défaut, tous les menus sont
activés en utilisant MB1.

3.3.3.1 Utilisation des Menus Déroulants


Pour émettre une commande à partir d’un menu déroulant de la barre de
menus principaux d’un affichage, utiliser la procédure ci-dessous.

Fondements de l’Utilisateur 37
Propriétaire – Voir Page Copyright

1. Avec MB1, cliquer sur l’article de menu; le menu se déroule à partir de


la barre de menus.

2. Déplacer le pointeur vers la sélection désirée; les articles de menu


seront mis en évidence à la fois, à mesure que le pointeur est déplacé
sur eux.

3. Avec MB1, cliquer sur la sélection désirée.

4. (Optionnel) Si la sélection désirée a un sous-menu (c’est-à-dire, elle a


le symbolevers l’extrême droite de l’article):

• Cliquer sur l’article de menu; le menu se déroule soit à droite, soit à


gauche du menu principal.

• Cliquer sur la sélection désirée dans le sous-menu.

Le menu disparaît et la commande associée à l’option de menu est


exécutée.

Remarque: Une ellipse (…) sur un article signifie que sélectionner cette
option fera ouvrir une boîte de dialogue pour d’autres saisies par
l’opérateur, plutôt qu’émettre directement une commande.

3.3.3.2 Utilisation de Menus Secondaires


Par défaut, MB1 fera afficher un menu. Cette procédure considère que la
Carte de Touches n’a pas été modifiée pour changer cette touche de
fonction.

Pour utiliser les menus secondaires dans l’affichage actif, utiliser la


procédure ci-dessous.

1. Avec MB1, cliquer sur l’objet ayant le menu secondaire associé; le


menu apparaît sous le pointeur.

2. Déplacer le pointeur vers la sélection désirée; les articles de menu


seront mis en évidence à la fois, à mesure que le pointeur est déplacé
sur eux.

3. Avec MB1, cliquer sur la sélection désirée.

4. (Optionnel) Si la sélection n’a pas de sous-menu (c’est-à-dire, elle a le


symbolevers l’extrême droite de l’article):

• Cliquer sur l’article de menu; le menu se déroule soit à droite, soit à


gauche du menu principal.

38 Fondements de l’Utilisateur
Propriétaire – Voir Page Copyright

• Cliquer sur la sélection désirée dans le sous-menu.

Le menu disparaît et la commande associée à l’option de menu est


exécutée.

3.3.3.3 Annuler un Menu


Pour annuler un menu qui a été déroulé ou mis en évidence sans
sélectionner une option, cliquer avec MB1 sur n’importe quelle zone libre
de l’affichage. Le menu disparaît et aucune commande n’est exécutée.

3.3.4 Utilisation des Barres d’Outils


e-terrabrowser inclut une barre d’outil standard à partir de la laquelle one
peut émettre les commandes. Suivant l’option du créateur de l’image, on
peut ajouter aussi des barres d’outils personnalisées aux images. Une
barre d’outils contient des icônes, de petits boutons auxquels sont
associées les commandes. Pour émettre une commande, cliquer sur
l’icône désirée avec MB1.

Pour émettre une commande à l’aide de la barre d’outils, cliquer avec


MB1 sur l’icône désirée.

3.3.4.1 La Barre d’Outils de Display Viewer


La barre d’outils standard inclut les icônes suivantes, de gauche à droite.

• Back with Display History: Voir Error! Reference source not


found..Error! Reference source not found.

• Forward with Display History: Voir Error! Reference source not


found.Error! Reference source not found..

• Display History Summary: Voir Error! Reference source not


found.Error! Reference source not found..

• Stop the Current Callup: Voir Error! Reference source not


found.Error! Reference source not found..

• Rooms Directory with Rooms History: Voir Error! Reference


source not found. et Error! Reference source not found.Error!
Reference source not found..

• Refresh the Current Display: Voir Error! Reference source not


found.Error! Reference source not found..

Fondements de l’Utilisateur 39
Propriétaire – Voir Page Copyright

• Print the Current Display: Voir Error! Reference source not


found.Error! Reference source not found..

• Log in a New User: Voir Error! Reference source not found.Error!


Reference source not found..

• Display Directory: Voir Error! Reference source not found..

• Open a Trending Frame: Voir Error! Reference source not


found.Error! Reference source not found..

• Send a Message: Sélectionner cette icône pour envoyer un message


à une autre session e-terrabrowser.

• Command Window with Command History: Voir Error! Reference


source not found.Error! Reference source not found..

• Open Frames: Voir Error! Reference source not found.Error!


Reference source not found..

3.3.4.2 La Barre d’Outils de l’Internet Explorer


La barre d’outils standard de l’Internet Explorer inclut ce qui suit.

• Command Line: Voir Error! Reference source not found.Error!


Reference source not found..

• Cut

• Copy

• Paste: Insère le contenu du presse-papiers au niveau du pointeur.

• Zoom In: Voir Zoom In / .

• Zoom Out: Voir Zoom In /

• Scale to Fit: Voir Error! Reference source not found.Error!


Reference source not found..

• Reset Login: Voir Error! Reference source not found.Error!


Reference source not found..

• Sort: Voir Error! Reference source not found.Error! Reference


source not found..

• Filter: Voir Error! Reference source not found.Error! Reference


source not found..

40 Fondements de l’Utilisateur
Propriétaire – Voir Page Copyright

• Set Host: Se référer au Manuel de Référence FG.

• Set Modes: Se référer au Manuel de Référence FG.

• Print: Voir Error! Reference source not found.Error! Reference


source not found..

• About WebFG: Fournit la version, la date et les informations copyright


sur le logiciel.

3.3.5 Utilisation des Répertoires


Les répertoires permettent à l’utilisateur d’émettre des commandes qui
appellent des images ou des agencements en sélectionnant l’item désiré
de la liste. L’item sélectionné fournit les informations contextuelles
nécessaires à la commande. Par exemple, l’application et la famille d’une
image sont fournies dans le Répertoire d’Images. La véritable commande
émise dépendra du type de répertoire (Voir Error! Reference source not
found. et Error! Reference source not found..Error! Reference source
not found.

3.3.6 Utilisation de la Ligne de Commande


Les commandes peuvent être saisies et émises directement de la ligne de
commande de ou de l’affichage, et les commandes émises auparavant
peuvent être rappelées et réémises.

3.3.6.1 Saisie et Emission Directe des Commandes


Pour saisir et émettre directement des commandes à partir d’une ligne de
commande, utiliser la procédure ci-dessous.

1. Cliquer MB1 dans la fenêtre de commande de Viewer Manager ou de


l’affichage pour laquelle on veut émettre la commande. Il apparaît le
curseur clignotant d’entrée de texte, indiquant le fait que la fenêtre de
commande a l’input focus.

2. Taper à l’invite la commande et tous les qualificatifs associés et


paramètres.

Remarque importante: Les commandes spécifiques à


e-terrabrowser qui sont émises à partir de la ligne de commande de
Viewer Manager ou de l’affichage doivent être précédées par le
qualificatif fgcmd. Cela n’est pas nécessaire lors l’entrée des
commandes de la ligne de commande d’Internet Explorer.

Exemple: fgcmd ROOM room_name

Fondements de l’Utilisateur 41
Propriétaire – Voir Page Copyright

Se référer au Manuel de Référence FG pour d’informations sur les


commandes et la syntaxe des commandes.

3. Appuyer (Enter), cliquer sur [Execute] (Viewer Manager), ou cliquer


sur l’icône du point d’exclamation (Viewport).

La commande est enregistrée sur l’étiquette Messages de Viewer


Manager et la commande est exécutée.

3.3.6.2 Rappel et Réémission des Commandes


Emettre une commande à partir de la ligne de commande de Viewer
Manager ou de l’Affichage permet de rappeler et réémettre les
commandes.

Remarque: Seules les commandes émises à partir d’une ligne de


commande peuvent être rappelées en utilisant la procédure ci-dessous.
Les commandes émises par d’autres moyens, c’est-à-dire par les menus,
ne peuvent pas être réémises dans cette manière.

Afin de rappeler et réémettre une commande, utiliser la procédure ci-


dessous.

1. Avec MB1, cliquer sur le bouton flèche  près de la ligne de


commande.

Remarque: Le Viewer Manager et chaque affichage préservent des


listes individuelles d‘historique des commandes. Par exemple, une
commande émise à partir de la ligne de commande de Viewer
Manager ne sera pas disponible à partir de la liste d’historique d’un
affichage.

2. Sélectionner la commande désirée à partir de la liste de commande,


en utilisant les barres de défilement, s’il est nécessaire.

3. Editer la commande comme il est requis.

4. Appuyer (Enter), cliquer sur [Execute] (Viewer Manager), ou cliquer


sur l’icône du point d’exclamation (Viewport).

La commande est enregistrée sur l’étiquette Messages de Viewer


Manager et la commande est exécutée.

3.3.7 Annuler des Commandes Synchronisées


Toutes les commandes gérées par le Viewer Manager le sont de manière
asynchrone par défaut. C’est à dire qu’elles sont émises et reçues sans
attendre l’achèvement de la précédente commande. Certaines

42 Fondements de l’Utilisateur
Propriétaire – Voir Page Copyright

commandes peuvent être émises avec le qualificatif /WAIT qui occupera


l’affichage à partir duquel les commandes sont envoyées jusqu’à ce que la
commande se termine. De telles commandes synchronisées sont
indiquées par le pointeur occupé.

Quelquefois, comme lorsque des erreurs surviennent dans l’exécution de


la commande, vous voudriez annuler la commande synchronisée. Ceci
est fait en appuyant la touche d’annulation qui est l’ensemble de frappes
prédéfini qui annulera une commande synchronisée. La touche
d’annulation par défaut est (Ctrl+y). Consultez votre administrateur
système pour la touche d’annulation spécifique à votre système.

Pour libérer un affichage occupé:

1. Donnez l’input focus à l’affichage occupé.

2. Appuyez la touche d’annulation; (Ctrl+y) est par défaut.

Le pointeur occupé revient au pointeur par défaut et de nouvelles


commandes peuvent maintenant être émises dans cet affichage.

3.4 Démarrage des Tâches e-terrahabitat


Les lignes de commande de Viewer Manager et de l’affichage fournissent
un moyen convenable de démarrer les tâches de l’application
e-terrahabitat et les tâches du Case Manager. Les commandes acceptées
par e-terrabrowser sont les commandes HABITAT RUN, STOP, SAVE,
REMOVE, RETRIEVE et UPDATE. L’utilisateur peut aussi émettre des
commandes qui contrôlent les tâches en cliquant sur les boutons d’image
dont les keysets émettent les commandes.

Le Viewer Manager suit le démarrage et l’achèvement sur l’étiquette


Messages et émet un message secondaire lorsqu’une tâche est achevée.

Se référer au Manuel de Référence FG pour les descriptions des


commandes e-terrahabitat.

3.5 Appel des Images


Cette section décrit les trois méthodes par lesquelles des images dans
e-terrabrowser peuvent être appelées à l’intérieur d’un affichage. Dans
toutes les méthodes l’image est appelée dans l’affichage actif par défaut.
En utilisant le qualificatif /VIEWPORT, l’image peut aussi être appelée
dans un nouvel affichage dynamique.

3.5.1 Utilisation du Répertoire d’Images

Fondements de l’Utilisateur 43
Propriétaire – Voir Page Copyright

Pour appeler des images sur la station de travail en utilisant le Répertoire


d’Images (Figure 15), utiliser la procédure ci-dessous.

1. Donner l’input focus à l’affichage où l’on veut que l’image soit appelée.

2. Cliquer sur l’icône Display Directory sur la barre d’outils standard de


l’Affichage. Le répertoire d’images s’ouvrira dans un nouveau cadre à
droite de l’affichage.

3. Sélectionner l’application pour l’image désirée à partir de la boîte de


texte App.

4. Avec MB1, sélectionner l’image désirée de la liste. Si l’image n’est pas


visible, utiliser une des méthodes ci-dessous:

• Défiler dans la liste en utilisant les ascenseurs verticaux.

Ou

• Tapez tout ou une partie du nom de l’image dans la boîte de texte


Filter. Cela fera filtrer la liste pour montrer seulement les images
s’assortissant aux critères saisis. Par exemple, taper “S-C-A” dans
la boîte de texte Filter provoquera la disparition de toutes les
images qui ne commencent pas avec ces lettres.

La commande de l’image est enregistrée sur l’étiquette Messages dans le


Viewer Manager et l’image apparaît dans l’affichage désigné.

3.5.2 Utilisation de la Commande DISPLAY


Pour appeler des images sur la station de travail en utilisant la commande
DISPLAY, utiliser la procédure ci-dessous.

1. Donner l’input focus à l’affichage où l’on veut que l’image soit appelée.
Comme une option, l’affichage peut être spécifié avec un qualificatif de
la commande (Voir Error! Reference source not found.).

2. Cliquer sur MB1 dans la ligne de commande de l’affichage.

3. Taper ce qui suit et appuyer (Enter):

DISPLAY/APP=appname/FAM=famname disname

où appname et famname sont respectivement l’application et la famille


de l’image et disname le nom de l’image devant être appelée.

44 Fondements de l’Utilisateur
Propriétaire – Voir Page Copyright

Remarque: Les qualificatifs /APPLICATION et /FAMILY ne sont pas


requis. L’application et la famille par défaut sont celles de l’image
dans l’affichage actif. Le disname peut être mis en proxy (%dis%).

La commande de l’image est enregistrée sur l’étiquette Messages du


Viewer Manager et l’image apparaît dans l’affichage désigné.

Se référer au Manuel de Référence FG pour des informations sur les


qualificatifs valides de la commande DISPLAY.

3.5.3 Appel de l’Image dans un Affichage Spécifique


Pour appeler des images dans un affichage spécifique, utiliser la
procédure ci-dessous.

1. Suivre les procédures dans une de ces sections:

• Utilisation de la Commande DISPLAY .

• Error! Reference source not found..

2. Ajouter le qualificatif de l’affichage juste avant le nom de l’image.

/VIEWPORT=viewport

Où viewport est le nom de l’affichage spécifique où l’on veut faire


apparaître l’image.

La commande de l’image est enregistrée sur l’étiquette Messages du


Viewer Manager et l’image apparaît dans l’affichage désigné. Si
l’affichage spécifié n’existe pas, il sera créé.

Se référer au Manuel de Référence FG pour des informations valides sur


les qualificatifs valides pour la commande DISPLAY.

3.5.4 Glisser Déplacer l’Image


La caractéristique de glisser déplacer l’image permet de sélectionner
sélectionner un bouton d’appel d’image dans un affichage et de faire
apparaître l’image soit dans une seconde fenêtre existante, soit dans une
nouvelle fenêtre. Cette caractéristique est disponible par défaut.

Pour utiliser cette caractéristique, utiliser la procédure ci-dessous.

1. Positionner le pointeur sur un bouton d’appel d’image dans un


affichage et appuyer MB1 jusqu’à ce qu’un indicateur glisser déplacer
apparaisse près du pointeur.

Fondements de l’Utilisateur 45
Propriétaire – Voir Page Copyright

2. Traîner le pointeur dans un autre affichage; l’image sollicitée


apparaîtra dabs un autre affichage.

Ou

3. Traîner le pointeur sur l’écran Windows; un nouvel affichage s’ouvrira


avec l’image sollicitée.

3.5.5 Appel des Images Vues Auparavant


Les images peuvent être rappelées vers la station de travail en utilisant
soit les boutons Back, Forward et Previous, soit les listes d’Historique des
Images, soit la commande PREVIOUS/DISPLAY.

3.5.5.1 Utilisation des Boutons Back, Forward et Previous


La barre d’outils standard inclut trois flèches de navigation (Voir Error!
Reference source not found.Error! Reference source not found.).
Cliquer sur l’icône désirée avec MB1 fait appeler l’image. La flèche Back
(face à gauche) ou Forward (face à droite) renvoie le cadre actif
respectivement à l’image antérieure ou l’image suivante. Cliquer sur la
flèche Previous (en bas) renvoie le cadre actif à l’image vue le plus
récemment, qu’il soit avant ou après l’image actuelle.

3.5.5.2 Utilisation des Listes d’Historique des Images


Cliquer sur la petite flèche noireprès de toute Flèche de Navigation avec
MB1 fera afficher une liste des images accédées pendant la session en
cours (Voir Error! Reference source not found.). Tandis que les listes
d’historique près des flèches En arrière et En avant gardent trace de
chaque image dans l’ordre de visualisation, y compris plusieurs
occurrences de la même image, la liste d’historique près de la flèche
Previous inclut chaque image vue pendant le session actuelle seulement
une fois, en fournissant un support de navigation simplifiée.

3.5.5.3 Utilisation de la Commande Previous/Display


Pour rappeler une image à l’aide de la commande Previous/Display,
utiliser la procédure ci-dessous.

1. Donner l’input focus à l’affichage où l’on veut que l’image soit appelée.
Comme une option, l’affichage peut être spécifié avec un qualificatif de
la commande (Voir Error! Reference source not found.)

2. Cliquer sur MB1 dans la fenêtre de commande du Viewer Manager ou


de l’affichage, selon le cas.

46 Fondements de l’Utilisateur
Propriétaire – Voir Page Copyright

3. Taper ce qui suit à l’invite et appuyer sur (Enter):

PREVIOUS/DISPLAY[/BEFORE=n]

Où n est la énième image précédente devant être appelée. Le


qualificatif /BEFORE n’est pas requis quand on veut appeler l’image
précédente la plus récente.

La commande de l’image est enregistrée sur l’étiquette Messages et


l’image apparaît dans l’affichage désigné.

Se référer au Manuel de Référence FG pour des informations sur les


qualificatifs disponibles de la commande PREVIOUS/DISPLAY.

3.5.5.4 Arrêter l’Appel Courant


Pour arrêter immédiatement l’appel courant de l’image, sélectionner
l’icône Stop Current Callup sur la barre d’outils standard.

3.5.6 Mise à Jour de l’Image


En fonction de la conception de l’image, il pourrait être nécessaire pour
l’opérateur de demander manuellement qu’une image soit mise à jour
avec les données actuelles. Les images avec des données essentielles
peuvent être conçues pour être rafraîchies continuellement, tandis que
d’autres peuvent être conçues pour être statiques.

Pour demander les données actuelles, cliquer sur le bouton [Refresh] sur
la barre d’outils standard.

3.5.6.1 Activer/Désactiver le Rafraîchissement


Sur les images conçues pour être rafraîchies continuellement avec des
données récentes, il peut être nécessaire à certains moments pour
l’opérateur d’arrêter le flux des données récentes. Cela se fait avec le
bouton [Turn Refresh Off] qui se trouve dans chaque cadre d’un
affichage. Ce bouton apparaît comme une icône de “flèches empilées”
dans le coin gauche en haut du cadre.

Pour désactiver le rafraîchissement, cliquer sur le bouton [Turn Refresh


Off] avec MB1. Le cadre sera mis en évidence avec une bordure rouge,
par défaut, pour indiquer l’état du rafraîchissement.

Quand le rafraîchissement est désactivé, le bouton [Turn Refresh Off]


est remplacé par le bouton [Turn Refresh On]. Sur ce bouton il apparaît
un cercle rouge sur les flèches.

Fondements de l’Utilisateur 47
Propriétaire – Voir Page Copyright

Pour réactiver le rafraîchissement, cliquer sur le bouton [Turn Refresh


On].

3.6 Création des Affichages


Les affichages sont créés via l’étiquette Viewports de Viewer Manager.
Les affichages ne peuvent être sauvegardés qu’en tant que partie d’un
agencement (Voir Error! Reference source not found.).

3.6.1 Utilisation de l’Etiquette Viewports


Pour créer des affichages à l’aide de l’étiquette Viewports, utiliser la
procédure ci-dessous.

1. Sélectionner l’étiquette Viewports dans le Viewer Manager.

Figure 18: Le Répertoire des Affichages

2. Cliquer sur MB1 à l’intérieur de la boîte de texte juste au-dessous le


bouton de commande [New Viewport].

3. Taper un nom pour cet affichage dans la boîte de texte. Un nom


d’affichage est requis.

4. Cliquer sur le bouton [New Viewport].

Le nom du nouvel affichage apparaît dans la boîte de liste et le nouvel


affichage apparaît sur l’écran.

48 Fondements de l’Utilisateur
Propriétaire – Voir Page Copyright

Le nouvel affichage est prêt à être utilisé. L’opérateur peut configurer des
attributs spécifiques d’affichage en utilisant la boîte de dialogue Viewport
Properties (Voir Error! Reference source not found.Error! Reference
source not found.).

3.6.2 Utilisation du Qualificatif /VIEWPORT


Le qualificatif /VIEWPORT pour la commande DISPLAY ou
PREVIOUS/DISPLAY peut être utilisé pour créer des affichages
dynamiques qui sont des affichages créés ‘’au vol’’. L’affichage
dynamique peut être pourvu d’un nom spécifique ou bien le nom par
défaut peut être appliqué (Voir Error! Reference source not found.).

3.7 Fermeture des Affichages


Les affichages couramment sur l’écran peuvent être fermés en cliquant le
bouton [X] sur la barre de titre de l’affichage.

3.8 Appel des Agencements


Comme les images, des agencements peuvent être appelés vers la
station de travail dans une des deux manières ci-dessous.

• Utilisant le Répertoire d’Agencements (Voir Error! Reference source


not found.Error! Reference source not found.).

• Utilisant la commande ROOM (Voir Error! Reference source not


found.).

Remarque: Appeler un agencement le fait ouvrir à la place de tout


agencement ou tous affichages couramment sur l’écran. Les affichages
seront ouverts et fermés comme il est requis.

3.8.1.1 Utilisation du Répertoire d’Agencements


Le répertoire d’agencements peut être accédé dans une des deux
manières ci-dessous.
• Sélectionner l’étiquette Rooms dans le Viewer Manager.
• Sélectionner l’icône Rooms de la barre d’outils de l’affichage (Voir
Error! Reference source not found.Error! Reference source not
found.).
Pour appeler des agencements sauvegardés, utiliser la procédure ci-
dessous.

1. Accéder au Répertoire d’Agencements.

Fondements de l’Utilisateur 49
Propriétaire – Voir Page Copyright

Figure 19: Le Répertoire d’Agencements

2. Sélectionner l’agencement désiré dans la liste. Si l’agencement désiré


n’est pas visible, défiler dans la liste à l’aide des ascenseurs ou taper
le nom de l’agencement dans la boîte de texte.

3. Avec MB1, cliquer sur le bouton de commande [Call Up].

Les affichages et les images changent pour refléter l’agencement appelé.

3.8.2 Utilisation de la Commande ROOM


Pour appeler des agencements vers la station de travail en utilisant la
commande ROOM, utiliser la procédure ci-dessous.

1. Cliquer sur MB1 dans la ligne de commande du Viewer Manager ou de


l'affichage actif.

2. Entrer la commande ROOM.

ROOM room_name

Où room_name est le nom de l’agencement devant être appelé.

50 Fondements de l’Utilisateur
Propriétaire – Voir Page Copyright

La commande de l’agencement est enregistrée sur l’étiquette


Messages. Les affichages sont ouverts et fermés selon qu’il est
nécessaire, et les images apparaîtront dans les affichages désignés.

Se référer au Manuel de Référence FG pour plus d’informations sur la


commande ROOM et ses qualificatifs.

3.8.3 Appel des Agencements Vus Auparavant


Pour rappeler les agencements vus lors la session actuelle
e-terrabrowser, cliquer sur la petite flèche noire près de l’icône Rooms
Directory pour accéder la liste d’Historique des Agencements. Cliquer
avec MB1 sur l’agencement désiré pour l’appeler.

3.9 Acquittement des Messages


Les boîtes de messages informatifs et de décision requièrent un
acquittement et une action conséquente quand elles apparaissent (Voir
Boîtes de Message).

3.9.1 Acquittement de Messages Informatifs


Pour acquitter des messages informatifs, utiliser la procédure ci-dessous.

1. Lire le message.

2. Cliquer sur le bouton poussoir [OK] pour acquitter le message.

La boîte de message se fermera.

3.9.2 Acquittement de Messages de Décision


Les messages de décision demandent que vous choisissiez une des
actions suivantes pour le processus ou la commande qui a produit le
message.

• Continuer Comme Tel, selon la manière dont le message indique ce


qui arrivera (Voir Continu).

• Continuer après avoir fourni des informations supplémentaires (Voir


Error! Reference source not found.).

• Annuler le processus/la commande sans achèvement (Voir Error!


Reference source not found.).

3.9.2.1 Continuer Comme Tel

Fondements de l’Utilisateur 51
Propriétaire – Voir Page Copyright

Pour continuer le processus/la commande comme il est indiqué par le


message, utiliser la procédure ci-dessous.

1. Lire le message et s’assurer que l’action devant être réalisée est celle
désirée.

2. Avec MB1, cliquer sur [OK].

La boîte de message disparaît et l’action indiquée par le message


s’exécute.

3.9.2.2 Continuer Après Avoir Fourni des Informations


Supplémentaires
La boîte de message peut vous inviter à fournir des informations
supplémentaires ou faire des actions supplémentaires.

Pour continuer le processus/commande après avoir fourni des


informations ou fait des actions supplémentaires, utiliser la procédure ci-
dessous.

1. Lire le message pour déterminer quelle action ou information est


requise et s’assurer que cette option est celle désirée.

2. Fournir les informations ou effectuer l’(les)action(s) indiquées par le


message.

3. Cliquer MB1 sur le bouton approprié pour informer e-terrabrowser


que les informations ont été fournies ou que l’action requise a été
accomplie; ceci variera en fonction du message et de son contexte.

4. Si la boîte de message est toujours affichée, cliquer sur [OK] ou


[Done] pour fermer la boîte de message.

La boîte de message disparaît de l’écran et le processus/commande


s’achève en utilisant les informations additionnelles.

3.9.2.3 Annuler le Processus/la Commande


Pour annuler le processus/la commande sans qu’il/elle s’achève, utiliser la
procédure ci-dessous.

1. Lire le message et s’assurer que l’on ne veut pas achever l’action


indiquée par le message.

2. Avec MB1, cliquer sur [Cancel].

52 Fondements de l’Utilisateur
Propriétaire – Voir Page Copyright

La boîte de message se ferme et le processus/la commande arrête son


exécution.

3.10 Utilisation de l’Aide


e-terrabrowser fournit une aide HTML sensible au contexte pour accéder
aux informations standard et personnalisées à partir des images
e-terrabrowser (Voir Error! Reference source not found.).

L’aide peut être reçue des images e-terrabrowser en utilisant le menu


Aide de l’affichage standard. L’aide pour les images sans une barre de
menus et le Message d’aide pour les images journal peuvent être obtenus
en utilisant une touche de fonction prédéfinie ((Voir Error! Reference
source not found.Error! Reference source not found.). La touche de
fonction implicite pour le Message d’Aide Error! Bookmark not
defined.est [F1]. Consulter votre administrateur système pour des
informations supplémentaires sur l’accès au menu Aide à l’aide des
touches de fonction.

3.10.1 Utilisation du Menu d’Aide de l’Affichage


Les options suivantes de menu implicite d’Aide sont disponibles.

Remarque: Le menu implicite d’Aide fourni avec e-terrabrowser peut être


personnalisé pour votre installation et peut apparaître avec des options
différentes ou supplémentaires; demandez conseil à votre administrateur
système.

• Sur l’Image: Fournit une description de l’image actuelle.

• Sur la Tâche: Ouvre une liste des tâches à effectuer à partir de


l’image actuelle. Une description détaillée d’une tâche particulière en la
sélectionnant dans la liste.

• Sur l’Application: Fournit des informations sur les caractéristiques ou


la fonctionnalité de l’application en cours.

• On e-terrabrowser: Fournit des informations supplémentaires sur


e-terrabrowser.

Pour utiliser l’aide:

1. Sélectionner le menu Aide.

Fondements de l’Utilisateur 53
Propriétaire – Voir Page Copyright

Remarque: Si l’image actuelle n’a pas de menu Aide, on peut toujours


obtenir de l’aide en utilisant une touche de fonction. Demandez conseil
à votre administrateur système.

2. Sélectionner le type d’aide requis. Il s’ouvrira la fenêtre Aide Esca.

Figure 20: Home Aide Esca

3. Naviguer comme désiré à l’intérieur de la fenêtre de visualisation de


l’Aide (Voir Naviguer dans la Fenêtre Aide).

4. A la fin, on peut soit fermer la fenêtre Aide soit la réduire afin de la


maintenir disponible pour une future utilisation.

3.10.2 Naviguer dans la Fenêtre Aide


La fenêtre est divisée dans deu cadres. Le cadre à gauche, le cadre de la
recherche, est utilisé pour rechercher les articles d’Aide, tandis que le
cadre à droite, le cadre de l’image, est utilisé pour afficher les articles
d’Aide.

Des boutons de navigations sont fournis afin de permettre une navigation


rapide entre les documents de l’Aide. Ces boutons ont les fonctions ci-
dessous.

• [Home]: Sélectionner ce bouton fait le cadre de l’image retourner à la


page d’accueil de l’Aide. Cette page fournit des informations sur le but
du document Aide ainsi que des informations sur la version, la date de
parution et les droits d’auteur concernant le logiciel (Figure 20).

54 Fondements de l’Utilisateur
Propriétaire – Voir Page Copyright

• [Back]: Sélectionner ce bouton fait le cadre de l’image retourner au


document vu juste avant le document courant.

• [Up]: Sélectionner ce bouton causes le cadre de l’image se déplacer


un niveau plus haut dans la hiérarchie de la table des matières (Figure
21).

• [<<]: Sélectionner ce bouton fait reculer dans les articles d’Aide


présentées dans la Table des Matières.

• [>>]:Sélectionner ce bouton fait avancer dans les articles d’Aide


présentées dans la Table des Matières.

• [Glossary]: Sélectionner ce bouton fait afficher un glossaire des


termes utilisés dans le document Aide.

3.10.3 Rechercher des Informations


Le menu Aide fournit trois méthodes de rechercher des informations.

3.10.3.1 Table des Matières


L’étiquette Contents fournit une liste hiérarchique, ou un arbre, de sujets
et d’articles inclus dans le document Aide. Les titre des sujets sont
indiqués soit par un livre fermé pour un sujet réduit, soit par un livre
ouvert, pour un sujet développé. Les articles d’Aide sont indiqués par une
icône document.

Cliquer sur le bouton [ab Sort] change la vue dans le cadre de la


recherche du modèle arbre au modèle liste alphabétique des articles
d’Aide. Cliquer sur le bouton [Tree] fait le cadre de la recherche retourner
au modèle arbre.

Fondements de l’Utilisateur 55
Propriétaire – Voir Page Copyright

Figure 21: Etiquette Table des Matières – Vue Développée

Utiliser la procédure ci-dessous pour localiser l’article d’Aide désiré.

1. Localiser un titre de sujet lié à l’information désirée.

2. Avec MB1, cliquer soit sur le tire du sujet soit sur le signe plus qui se
trouve près de l’icône livre pour développer le sujet. L’icône changera
à montrer un livre ouvert et les sujets secondaires seront affichés.

3. Continuer à naviguer dans les titres de sujets principaux et des sujets


secondaires jusqu’à ce que l’on trouve l’information désirée.

4. Avec MB1, cliquer sur le nom de l’article désiré.

L’article apparaîtra dans le cadre de l’image.

3.10.3.2 Rechercher
L’étiquette Find permet à l’opératur de spécifier un ou plusieurs mots
clefs en tant que critères et recherche automatiquement des documents
qui s’assortissent. Un mot clef est un mot qu’il est probable d’être trouvé
soit dans le titre, soit dans le texte de l’article d’Aide.

56 Fondements de l’Utilisateur
Propriétaire – Voir Page Copyright

Figure 22: Etiquette Rechercher – Results de la Recherche Affichés

Utiliser la procédure ci-dessous pour localiser l’information désirée.

1. Taper un mot clef dans la boîte de texte pour les critères en haut du
cadre à gauche.

2. (Optionnel) Cliquer sur [And] or [Or] comme il est requis, jusqu’à ce


que tous les mots clefs soient inclus dans la boîte de texte pour les
critères

• Sélectionner [And] fera afficher moins de résultats de la recherche,


parce que tous les mots clefs doivent être inclus dans le document.

• Sélectionner [Or] fera afficher plus de résultats de la recherche,


parce que l’article peut contenir n’importe lequel ou tous les mots
clefs.

3. Cliquer sur [Results]. Les résultats de la recherche seront affichés


dans le cadre de la recherche.

4. Cliquer sur n’importe quel document pour voir l’article dans le cadre de
l’image.

Fondements de l’Utilisateur 57
Propriétaire – Voir Page Copyright

3.10.3.3 Index
L’étiquette Index fournit une liste alphabétique des sujets qui peuvent être
parcourus ou recherchés.

Figure 23: Etiquette Index– Results de la Recherche Affichés

Utiliser la procédure ci-dessous pour localiser l’information désirée.

1. Commencer par taper le sujet désiré dans la boîte de texte pour les
critères de la recherche. A mesure que l’on tape, de différents sujets
seront mis en évidence pour s’assortir aux critères de la recherche.

S’il n’y a pas de sujets qui s’assortissent à vos critères, la boîte mise
en évidence s’arrêtera.

2. Quand on trouve un résultat pareille, cliquer sur [Results]. Les articles


liés au sujet sélectionné seront affichés dans le cadre dela recherche.

58 Fondements de l’Utilisateur
Propriétaire – Voir Page Copyright

3. Cliquer sur l’article désiré; il apparaîtra dansle cadre de l’image.

4. S’il n’apparaît pas des articles relevants , cliquer sur [Index] pour
retourner à la fenêtre Index. Essayer une autre recherche.

3.10.4 Obtention du Message d’Aide


Les informations supplémentaires sur les messages qui sont affichés dans
tout image journal standard e-terrabrowser peuvent être obtenues comme
suit.

1. Appeler l’image journal dans n’importe quel affichage standard et


s’assurer que l’affichage a l’input focus.

2. Positionner le pointeur sur l’identificateur du message sur lequel on


veut plus d’informations.

Remarque: Pour les messages qui se développent sur plus d’une


ligne dans l’image, le pointeur doit être positionné sur la première ligne
du message.

3. Appuyer sur la touche de fonction du Message d’Aide, [F1] par défaut,


pour faire afficher des informations supplémentaires sur le message ou
faire un double clic sur le message avec MB1.

Figure 24: Exemple de Message d’Aide

Fondements de l’Utilisateur 59
Propriétaire – Voir Page Copyright

A la fin, on peut soit fermer la fenêtre Aide soit la réduire afin de la


maintenir disponible pour une future utilisation à l’aide des icônes
appropriées dans la barre de titre de la fenêtre.

3.11 Arrêt d’une Session e-terrabrowser


Pour arrêter une session an e-terrabrowser, sélectionner le bouton [X] de
la barre de titre de Viewer Manager.

Tous les affichages actifs et le Viewer Manager se fermeront.

60 Fondements de l’Utilisateur
Propriétaire – Voir Page Copyright

4. Utilisation des Images Full Graphic


Ce chapitre fournit des instructions étape par étape pour l’utilisation
des images e-terrabrowser après qu’elles auront été appelées
dans un affichage.

4.1 Positionner l’Affichage sur une Image


Plusieurs méthodes sont disponibles pour positionner l’image à
l’intérieur d’un affichage.

4.1.1 Utilisation des Barres de Défilement


L’utilisateur peut défiler à travers une image en utilisant les barres
de défilement (ascenseurs) d’une des trois manières suivantes:

• Défilement par Etapes Unitaires : C’est faire de petites étapes


incrémentales appelées étapes unitaires, en utilisant les
flèches à étape (Voir Error! Reference source not found.).

• Défilement par Etapes de Page: C’est faire de grandes étapes


incrémentales appelées étapes de page, en utilisant la zone de
défilement des ascenseurs (Voir Error! Reference source not
found.).

• Défilement par Glissement d’Affichage: C’est se positionner


directement dans n’importe quelle place de l’image en utilisant
la glissière d’ascenseur (Voir Error! Reference source not
found.).

Utilisation des Images Full Graphic 61


Propriétaire – Voir Page Copyright

Figure 25: Affichage avec des Ascenseurs Visibles

4.1.1.1 Défilement par Etapes Unitaires


Pour défiler à travers une image en étapes unitaires soit dans la
direction verticale ou horizontale, utiliser la procédure ci-dessous.

1. Positionner le pointeur sur la flèche à étape sur l’extrémité de la


barre de défilement pour la direction où l’on veut défiler.

2. Cliquer MB1.

Ceci déplacera l’affichage d’un petit pas (en incréments d’une


fraction de l’affichage) dans la direction désirée.

En cliquant sur MB1 par de rapides successions ou en


appuyant et tenant MB1 sur la flèche à étape, l’affichage va
rapidement défiler à travers l’image dans la direction désirée.

Remarque: La taille de l’unité d’étape est fixée pour une image


donnée. Se référer au Guide Utilisateur Display Builder pour
des informations sur le réglage des incréments de défilement.

3. Arrêter de cliquer sur la flèche ou relacher MB1 quand on a


atteint la position désirée.

62 Utilisation des Images Full Graphic


Propriétaire – Voir Page Copyright

4.1.1.2 Défilement par Etapes de Page


Pour défiler à travers une image en étapes de page soit dans la
direction verticale ou horizontale, utiliser la procédure ci-dessous.

1. Positionner le pointeur dans la zone de défilement de


l’ascenseur du côté approprié de la glissière pour la direction où
l’on veut défiler.

Exemple: Pour déplacer l’affichage vers le haut, positionnez le


pointeur au dessus de la glissière dans l’ascenseur vertical.

2. Cliquer ou appuyer et tenir MB1 sur la zone de défilement.

Chaque clic déplacera l’affichage en incréments d’un grand


pourcentage (jusqu’à 100%) de l’affichage dans la direction
désirée.

Remarque: La taille l’étape de page est fixée pour une image


donnée. Se référer au Guide Utilisateur Display Builder pour
des informations sur le réglage des étapes de page.

3. Arrêter de cliquer sur la flèche ou relâcher MB1 quand l’on a


positionné la vue dans la place désirée.

4.1.1.3 Défilement par Glissement d’Affichage


Pour faire glisser l’affichage entier vers toute nouvelle position
relative dans l’image, utiliser la procédure ci-dessous.

1. Positionner le pointeur sur la glissière de la barre de défilement


pour la dimension que l’on veut défiler.

2. Appuyer et tenir MB1 sur la glissière.

3. Traîner la glissière dans la direction où l’on veut déplacer


l’affichage.

4. Arrêter de traîner la glissière quand on a atteint la position


désirée de l’affichage dans l’image.

5. Relâcher MB1.

4.1.2 Faire un Panoramique dans les Images


La propriété de panoramique vous permet de faire en continue un
panoramique à travers une image en déplaçant le pointeur à

Utilisation des Images Full Graphic 63


Propriétaire – Voir Page Copyright

l’intérieur de l’affichage. La commande PAN est utilisée pour


activer ou désactiver cette propriété.

Remarque: Pour utiliser effectivement cette propriété, une touche


de fonction doit être définie pour exécuter la commande PAN
quand la touche ou le bouton de souris est appuyé – touche en bas
– et la commande PAN OFF quand la touche est relâchée – touche
en haut (Voir Error! Reference source not found.). La touche
PAN implicite est MB2.

Pour faire en continue un panoramique dans un affichage, utiliser la


procédure ci-dessous.

1. Donner l’input focus à l’affichage.

2. Appuyer et tenir MB2.

3. Déplacer le pointeur sur l’image dans la direction où l’on veut


faire le panoramique.

4. Relâcher MB2 quand l’image est à la position désirée.

L’affichage est maintenant proprement positionné sur l’image.

4.1.3 Utilisation de la Fenêtre de Navigation


La Fenêtre de Navigation est une fenêtre séparé contenant une
version réduite de l’image tout entière avec un rectangle appelé le
rectangle de l’affichage, qui représente la position relative de
l’affichage sur l’image.

Le rectangle est proportionnel à la zone d’image visible dans


l’affichage. Sa position dans la Fenêtre de Navigation représente la
position relative de l’affichage sur l’image ainsi que la taille et la
forme de l’affichage.

Trois actions de base peuvent être réalisées à partir de la Fenêtre


de Navigation.

• Faire Glisser l’Affichage Sur l’Image: En sélectionnant le


rectangle de l’affichage à l’aide de MB1 en le traînant vers une
nouvelle position dans la Fenêtre de Navigation, l’affichage se
décalera vers la position correspondante sur l’image (Voir
Error! Reference source not found.).

• Faire un Panoramique de l’Affichage sur l’Image: En


sélectionnant le rectangle de l’affichage à l’aide de (Shift, MB1),
l’affichage fera graduellement un panoramique sur l’image tant

64 Utilisation des Images Full Graphic


Propriétaire – Voir Page Copyright

que le rectangle de l’affichage est déplacé dans la Fenêtre de


Navigation (Voir Error! Reference source not found.).

• Zoomer une Image: Appuyer (Ctrl, MB1) à l’intérieur de la


Fenêtre de Navigation vous permettra de sélectionner une zone
élastique dans l’image. Le résultat est que l’image
correspondra au zoom de la taille actuelle de l’affichage (Voir
Error! Reference source not found.).

4.1.3.1 Ouverture de la Fenêtre de Navigation


Afin d’ouvrir la Fenêtre de Navigation pour un affichage donné,
utiliser la procédure ci-dessous.

Remarque: Pour utiliser cette caractéristique d’une manière plus


efficace, on peut définir une touche de fonction qui exécute la
commande OVERVIEW (Voir Error! Reference source not
found.).

1. Donner l’input focus à l’affichage désiré ou au cadre d’un


affichage.

2. Taper la commande suivante dans la fenêtre de commande du


Station Manager ou de l’affichage, s’il y en a, appuyer sur la
touche de fonction.

OVERVIEW

La Fenêtre de Navigation de l’affichage sélectionné s’affiche à


l’écran.

4.1.3.2 Faire Glisser l’Affichage vers une Nouvelle Position


Pour faire glisser l’affichage vers une nouvelle position sur l’image
en utilisant la Fenêtre de Navigation, utiliser la procédure ci-
dessous.

1. Placer le pointeur sur le rectangle de l’affichage dans la Fenêtre


de Navigation.

2. Appuyer et tenir MB1.

3. Traînez le rectangle de l’affichage vers une nouvelle position de


la Fenêtre de Navigation.

4. Relâcher MB1.

L’affichage se décale vers la nouvelle position.

Utilisation des Images Full Graphic 65


Propriétaire – Voir Page Copyright

4.1.3.3 Faire un Panoramique de l’Affichage sur l’Image


Pour faire un panoramique de l’affichage sur l’image à l’aide de la
Fenêtre de Navigation, utiliser la procédure ci-dessous.

1. Placer le pointeur sur le rectangle de l’affichage dans la Fenêtre


de Navigation.

2. Appuyer et tenir (Shift+MB1).

3. Traîner le rectangle de l’affichage dans la Fenêtre de


Navigation.

L’affichage fait un panoramique sur l’image dans la direction où


le rectangle de l’affichage dans la Fenêtre de Navigation est
déplacé.

4. Relâcher (Shift+MB1) quand on a fait le panoramique jusqu’à la


position désirée.

4.1.3.4 Zoom sur des Données No-répétitives


Pour zoomer une couche simple à l’aide de la Fenêtre de
Navigation.

1. Placer le pointeur dans la Fenêtre de Navigation à une place


que l’on veut pour être un coin de l’affichage.

2. Appuyer et tenir (Ctrl+MB1).

3. Traîner le pointeur pour créer un nouveau rectangle de


l’affichage.

4. Relâcher (Ctrl+MB1) quand le rectangle de l’affichage


comprend la zone désirée de l’image.

Le zoom de l’image correspond à l’affichage actuel.

4.1.3.5 Fermeture de la Fenêtre de Navigation


Pour fermer la Fenêtre de Navigation d’un affichage donné, cliquer
sur le bouton [X] dans la barre de titre de la fenêtre de Navigation.

4.1.4 Positionnement sur des Occurrences d’Enregistrement


Spécifiques

66 Utilisation des Images Full Graphic


Propriétaire – Voir Page Copyright

Les opérateurs peuvent positionner l’affichage autour


d’occurrences d’enregistrement spécifiques dans l’image. Ceci
peut être fait en spécifiant soit:

• La valeur de clé dans le champ clé de l’enregistrement-type.


Ceci est fait à l’aide de la commande FIND.

• La valeur de subscript de l’occurrence d’enregistrement


spécifique. Ceci est fait à l’aide de la commande POSITION.

Ces deux méthodes marchent à la fois pour des occurrences


uniques de données (données sur des couches simples) et pour
des données tabulaires, cependant la visualisation du résultat
différera comme suit:

• Pour des données sur des couches simples, l’enregistrement


spécifié sera centré dans l’affichage.

• Pour des données tabulaires, l’enregistrement spécifié


apparaîtra dans le coin haut à gauche de l’affichage.

Quand l’image a plus d’une occurrence sur celle spécifiée,


e-terrabrowser se positionnera sur la première occurrence. La
première est celle que e-terrabrowser. La première est celle que
Rapport-FG trouve quand il scrute chaque coordonnée Y
successive de la gauche vers la droite. Les commandes de
positionnement subséquentes pour la même occurrence se
positionneront sur la prochaine occurrence rencontrée dans la
même manière de procéder.

4.1.4.1 Positionnement en Utilisant des Valeurs de Clé


Pour se positionner sur une occurrence d’enregistrement spécifique
dans une image à l’aide du champ clé de l’enregistrement-type,
utiliser la procédure ci-dessous.

1. Donner l’input focus à l’affichage ayant l’image désirée.

2. Entrer la commande suivante dans la fenêtre de commande du


Viewer Manager ou de l’affichage actif:

FIND record=key[,record=key]

où record est l’enregistrement-type et key est la valeur de clé du


champ de l’enregistrement. Une clé composite
d’enregistrement séparée par une virgule peut aussi être
spécifiée.

Utilisation des Images Full Graphic 67


Propriétaire – Voir Page Copyright

La vue dans l’affichage change, en se positionnant sur la première


occurrence de cette combinaison enregistrement/clé trouvée sur
l’image.

4.1.4.2 Positionnement en Utilisant des Valeurs de Subscript


Pour se positionner sur une occurrence d’enregistrement spécifique
dans une image à l’aide de la valeur de subscript de
l’enregistrement-type, utiliser la procédure ci-dessous.

1. Donner l’input focus à l’affichage ayant l’image désirée.

2. Entrer la commande suivante dans la fenêtre de commande


Viewer Manager ou de l’affichage actif:

POSITION record=subscript

où record est l’enregistrement-type et subscript est la valeur de


subscript de l’occurrence d’enregistrement.

L’affichage se centre la vue d’image sur l’occurrence.

4.1.4.3 Positionnement sur la Prochaine Occurrence


Pour se positionner sur des places subséquentes (s’il y en a) dans
l’image où la combinaison enregistrement/clé ou
enregistrement/subscript peut être trouvée, utiliser la procédure ci-
dessous.

1. Sélectionner la fenêtre de commande du Viewer Manager ou de


l’affichage actif où la commande FIND ou POSITION a été
émise.

2. Utiliser la touche Flèche Haut pour afficher la commande FIND


ou POSITION précédente dans la fenêtre de commande.

3. Ré-émettre la commande.

L’affichage se positionne sur la prochaine occurrence de la


combinaison enregistrement/ clé ou enregistrement/subscript
précédemment spécifiée.(s’il y en a).

Se référer au Manuel de Référence FG pour plus d’informations sur


les commandes FIND et POSITION.

4.1.5 Positionnement sur des Placeholders

68 Utilisation des Images Full Graphic


Propriétaire – Voir Page Copyright

Pour positionner un placeholder sur une couche simple, utiliser la


procédure ci-dessous.

1. Entrer la commande suivante dans la fenêtre de commande


Viewer Manager ou de l’affichage actif:

DISPLAY/LAYER=layer_name/PLACEHOLDER=placeholder

où placeholder est le nom d’un placeholder.

L’affichage sera positionné sur le placeholder approximativement


au milieu.

Se référer au Manuel de Référence FG pour plus d’informations sur


le qualificatif /PLACEHOLDER de la commande DISPLAY.
Consulter votre administrateur système pour des informations sur
les placeholders définis pour une image donnée.

4.1.6 Positionnement sur des Pages d’Image


Les données tabulaires peuvent être divisées en pages. On peut
se positionner en début de page d’une des manières suivantes:

• Error! Reference source not found.

• Error! Reference source not found.

Remarque: Ces méthodes s’appliquent seulement à des couches


tabulaires sur des images définies avec plusieurs pages. Se référer
au Guide Utilisateur Display Builder pour plus d’informations sur les
pages de données tabulaires.

4.1.6.1 Positionnement à une Page Spécifique


Se positionner à une page spécifique est fait à l’aide de la
commande PAGE. Pour se positionner à une page spécifique dans
une couche tabulaire, utiliser la procédure ci-dessous.

1. Donner l’input focus à l’affichage ayant l’image désirée.

2. Entrer la commande suivante dans la fenêtre de commande


Viewer Manager ou de l’affichage actif:

PAGE number

où number est le numéro exact de la page.

L’affichage se positionne en haut de la page demandée.

Utilisation des Images Full Graphic 69


Propriétaire – Voir Page Copyright

Se référer au Manuel de Référence FG pour plus d’informations sur


la commande PAGE.

4.1.6.2 Changer d’un Nombre Spécifié de Pages


Changer l’image d’un nombre de pages est fait à l’aide de la
commande SHIFT. Pour changer la vue d’image d’un nombre de
pages dans une direction donnée, utiliser une des deux procédures
ci-dessous.

Méthode 1

1. Donner l’input focus à l’affichage ayant l’image désirée.

2. Entrer une des deux commandes ci-dessus dans la fenêtre de


commande du Viewer Manager ou de l’affichage actif:

SHIFT/direction delta

où direction est soit DOWN (par défaut), soit UP et delta est le


nombre de pages pour changer de vue.

Exemple:

SHIFT/UP 5

change l’image de cinq pages vers le haut (c’est-à-dire, de la


page 10 à la page 5).

Méthode 2

SHIFT xdelta

où x est soit + (DOWN, par défaut),soit - (UP) and delta est le


nombre de pages pour changer de vue.

Exemple:

SHIFT -5

change l’image de cinq pages vers le haut (c’est-à-dire, de la


page 10 à la page 5).

L’affichage se positionne en haut de la page demandée.

Se référer au Manuel de Référence FG pour plus d’informations sur


la commande SHIFT.

4.2 Zommer l’Affichage

70 Utilisation des Images Full Graphic


Propriétaire – Voir Page Copyright

Les facteurs de zoom sont des multiplicateurs des réels compris


entre 0.1 et 10. Les facteurs de zoom supérieurs à zéro agrandiront
l’image, les facteurs inférieurs à zéro réduiront l’image.

Les facteurs de zoom peuvent changer les données affichées


relatives à ce qui suit:

• la taille normalisée d l’image. C’est la taille d’une image


lorsque le facteurs de zoom est 1 (100% de sa taille définie).

• La taille actuelle de l’image ou le facteur de zoom courant de


l’image.

Le facteur de zoom peut être modifié en utilisant des commandes,


des menus, la caractéristique bande élastique de zoom (Voir
Error! Reference source not found.) ou la fenêtre de navigation
(Voir Error! Reference source not found.Error! Reference
source not found.).

Un affichage entier peut être réglé pour apparaître à un facteur de


zoom donné en définissant un Facteur de Zoom Implicite au
moment de la conception.

Cette section décrit des méthodes de zoomer un couche simple: à


l’aide des commandes, des options du Menu et de la Bande
Elastique de zoom. En outre, une couche simple peut être zoomée
en utilisant la fenêtre de navigation (Voir Error! Reference source
not found.).

4.2.1 Spécification par une Commande


La commande ZOOM peut être utilisée pour modifier la dimension
des objets dans l’image:

• Relative à la Taille Actuelle de l’Image

• Relative à la Taille Normalisée de l’Image (c’est-à-dire, facteur


de zoom = 1)

Chaque méthode est traitée ci-dessous.

Se référer au Manuel de Référence FG pour plus d’informations sur


la commande ZOOM.

4.2.1.1 Relative à la Taille Actuelle de l’Image


Pour changer la taille de l’image relativement à sa taille actuelle,
utiliser la procédure ci-dessous.

Utilisation des Images Full Graphic 71


Propriétaire – Voir Page Copyright

1. Donner l’input focus à l’affichage ayant l’image désirée.

2. Entrer la commande suivante dans la fenêtre de commande


Viewer Manager ou de l’affichage actif:

ZOOM x

où x est le facteur de zoom et est un réel compris entre.01 et


10.

L’image augmente ou diminue de taille en fonction du facteur de


zoom spécifié.

Exemples: Si x=1.5, l’image sera agrandie à 150% de sa taille


actuelle. Si x=0.5, elle sera réduite à 50% de sa taille actuelle.

4.2.1.2 Relative à la Taille Normalisée de l’Image


L’image peut être dimensionnée en fonction d’une taille normalisée
(la taille des objets quand le facteur de zoom = 1) en spécifiant soit
le facteur de zoom exact ou un changement incrémental de la taille.

4.2.1.2.1 Spécification du Facteur de Zoom Exact


Pour changer la taille d’une image d’un facteur de zoom exact
relativement à sa taille normalisée, utiliser la procédure ci-dessous.

1. Donner l’input focus à l’affichage ayant l’image désirée.

2. Entrer ce qui suit dans la ligne de commande de l’affichage


actif:

ZOOM/TO x

où x est le facteur de zoom exact et est un réel compris entre


.01 et 10.

L’image change de taille du facteur de sa taille normalisée


spécifié, sans tenir compte de sa taille actuelle.

Exemples: Si x=1.5, l’image sera agrandie à 150% de sa taille


normalisée. Si x=0.5, elle sera réduite à 50% de sa taille
normalisée.

4.2.1.2.2 Spécification d’un Changement Incrémental de Taille


Pour changer de taille d’une image d’un certain incrément de sa
taille normalisée, utiliser la procédure ci-dessous.

72 Utilisation des Images Full Graphic


Propriétaire – Voir Page Copyright

1. Donner l’input focus à l’affichage ayant l’image désirée.

2. Entrer ce qui suit dans la fenêtre de commande de l’affichage


actif:

ZOOM/BY x

où x est le facteur de zoom exact et est un réel compris entre


0.1 and 10 (un agrandissement de 10% à 1000%) ou -0.1 et -10
(un réduction de -10% à -1000%).

L’image passe à une taille qui représente le pourcentage


d’agrandissement ou de réduction de sa taille normalisée, sans
tenir compte de sa taille actuelle.

Exemples: Si une valeur de of 0.1 est spécifiée dans la


commande ZOOM, l’image sera agrandie à 110% de sa taille
normalisée. Si une valeur de -0.1 est spécifiée, l’image sera
réduite à 90% de sa taille normalisée.

4.2.2 Zoomer en Utilisant les Options du Menu


Trois options dans le sous-menu Zoom Display du menu Naviguer
de l’affichage vous permettent de modifier rapidement la taille de
l’image.

Remarque: Tous les affichages n’auront pas de menu Naviguer.

• Normal: Modifie la taille de l’image à sa taille normalisée.


Equivalant à la commande ZOOM/TO 1.

• Moitié: Réduit la taille de l’image à 50% de sa taille actuelle.


Equivalant à la commande: ZOOM .5.

• Double: Modifie la taille de l’image à 200% (deux fois plus


grand) de sa taille actuelle. Equivalant à la commande ZOOM 2.

Pour utiliser une des options du menu, utiliser la procédure ci-


dessous.

1. Sélectionner Naviguer>Zoom Display de la barre de menus de


l’affichage.

2. Sélectionner l’option désirée du sous-menu.

La taille de l’image se modifie en fonction du choix.

4.2.3 Utilisation de la Bande Elastique de Zoom

Utilisation des Images Full Graphic 73


Propriétaire – Voir Page Copyright

La bande élastique de zoom permet à l’utilisateur de sélectionner


une zone dans l’image à agrandir. Cela se fait en mettant en
évidence la zone désirée, qui est puis agrandie pour correspondre
à l’affichage.

Remarque: Pour utiliser effectivement cette caractéristique une


définition de touche de fonction de la commande ZOOM/BAND est
requise et doit être définie pour Action on Key/Button down (Voir
Error! Reference source not found.). La touche implicite pour la
bandé élastique de zoom est (Shift+MB2).

Pour utiliser la bande élastique de zoom, utiliser la procédure ci-


dessous.

1. Donner l’input focus à l’affichage ayant l’image désirée.

2. Positionner le pointeur sur l’image.

3. Appuyer et tenir (Shift+MB2).

4. Sans relâcher la touche virtuelle, déplacer le pointeur jusqu’à ce


que la zone que que l’on veut soit incluse dans le rectangle mis
en évidence, qui a été créé en déplaçant le pointeur.

On a maintenant désigné la zone à zoomer.

5. Relâcher (Shift+MB2) pour zoomer l’image.

La zone sélectionnée est taillée pour correspondre aux dimensions


de l’affichage, en changeant le facteur de zoom en conséquence.

Remarque: La plus petite dimension de l’affichage ou la plus


grande dimension de la zone sélectionnée, qui est d’ailleurs la plus
limitative, détermine le facteur actuel de zoom.

4.2.4 Utilisation de l’option Scale to Fit


La caractéristique Scale to Fit fait zoomer l’image de manière que
l’intégralité de l’image, sans tenir compte de sa largeur, puisse être
vue dans l’image. Le facteur actuel de zoom dépend de la taille de
l’image.

L’option Scale to Fit est accédée par une icône de la barre d’outils
ou en utilisant les boutons de contrôle du cadre (Voir Error!
Reference source not found.).

4.2.5 Zoom In / Zoom Out

74 Utilisation des Images Full Graphic


Propriétaire – Voir Page Copyright

La barre d’outils de l’Internet Explorer fournit des icônes


convenables pour zommer l’image. Cliquer sur l’icône Zoom In ou
Zoom Out fait l’image agrandir ou réduire par un facteur actuel de
zoom. Cliquer de manière répétée sur une de ces deux icônes
continuera à agrandir ou réduire l’image.

4.3 Aperçu de Contexte Actuel


Les attributs du contexte actuel peuvent être affichés en utilisant la
commande SHOW.

Remarque: Une définition de touche de fonction pour la


commande SHOW CONTEXT est requise pour afficher tant le
contexte de l’affichage, que le contexte du pointeur (Voir Error!
Reference source not found.). La touche de fonction virtuelle est
(F11).

Pour montrer tous les attributs du contexte actuel, y compris le


contexte du pointeur actuel, utiliser la procédure ci-dessous.

1. Donner l’input focus à l’image.

2. Placer le pointeur sur l’objet dont on veut montrer le contexte.

3. Appuyer la touche de fonction SHOW CONTEXT.

Une boîte de message apparaît avec toutes les informations


contextuelles liées au pointeur actuel, à l’affichage et au niveau
de la station.

4. Cliquer sur [OK] pour fermer la boîte de message quand on a


fini de visualiser les attributs du contexte.

La boîte de message disparaît de l’écran.

4.4 Affichage des Images Secondaires


Les images secondaires sont rendues visibles en cliquant sur
l’objet avec lequel l’image secondaire est associée. Souvent lobjet
est un bouton de commande, mai il peut être aussi la
réprésentation graphique d’un composant de système ou un autre
objet. Quand le pointeur est positionné sur un objet avec une image
secondaire associée, le pointeur changera d’une flèche à une main.

Utiliser la procédure ci-dessous pour afficher une image


secondaire.

Utilisation des Images Full Graphic 75


Propriétaire – Voir Page Copyright

1. Avec MB1, sélectionner l’élément désiré; le pointeur changera


d’une flèche à une main lorsqu’il est correctement positionné
sur l’élément de l’image.

2. Il est affiché l’image secondaire contenant des informations


supplémentaires sur le disjoncteur sélectionné. L’image
secondaire peut aussi contenir un ou plusieurs boutons de
commande. Sélectionner un bouton peut afficher des
informations supplémentaires, permettre à l’opérateur de
prendre une action sur le disjoncteur ou accéder une autre
image secondaire. Prendre une action peut initier une étape de
confirmation, en fonction des conditions spécifiques du
système.

Pour fermer l’image secondaire, utiliser une des deux procédures


ci-dessous, en fonction de la conception de l’image.

• Cliquer sur le bouton [X] dans la barre de titre de l’image


secondaire. Cette méthode est disponible pour toutes les
images secondaires.

• Cliquer sur [Done] ou [Cancel]. L’image secondaire se fermera.

4.5 Réalisation d’Opérations d’Enter de Données


Cette section donne un aperçu des opérations d’entrée de données
et des instructions pour réaliser les diverses opérations.

4.5.1 Aperçu de l’Enter de Données


Dans des termes simples, une base de données est comprise de
champs et enregistrements. Un champ est une information qui ne
peut plus être divisée de manière raisonnable afin en vue du
stockage. Un enregistrement est un groupe de champs reliés de
manière logique. Par exemple, dans un répertoire d’adresses, les
champs Nom, Adresse Postale, Ville, Etat et Code Postal forment
l’enregistrement pour chaque personne.

Il y a quatre opérations d’entrée de données: Supprimer (Delete),


Insérer (Insert), Copier (Copy) et Entrer (Entry) (DICE). Si les
opérations de suppression, insertion et copie sont effectuées sur
les enregistrements, l’opération d’entrée de donnée est effectuée
sur les champs.

• Suppression: C’est le processus de sélection d’une ou


plusieurs enregistrement et de leur suppression d’une base de
données d’application. Ceci supprime à la fois les valeurs des

76 Utilisation des Images Full Graphic


Propriétaire – Voir Page Copyright

données dans les enregistrements et les enregistrements


mêmes.

• Insertion: C’est le processus de sélection d’un enregistrement


type et, si on le désire, ses enregistrements types fils et ensuite
d’insertion d’un enregistrement vide du même type dans toute
position légale d’une base de données d’application.

• Copie: C’est le processus de sélection d’un ou plusieurs


enregistrements d’une base de données d’application et de leur
copie dans une place marquée dans une autre base de
données ou dans la même. Ceci diffère de l’insertion
d’enregistrement en ce fait que les valeurs existantes des
champs sélectionnés sont aussi copiées. Ces valeurs peuvent
plus tard être modifiées si on le désire. En outre, plus d’un
enregistrement et ses fils peuvent être copiés; pourtant, seul un
enregistrement type et ses fils peuvent être insérés à la fois.

• Enter de données: C’est la modification ou la première saisie


des valeurs de champ d’enregistrements existants dans des
bases de données d’application.

Une base de données peut inclure des champs de divers types


de données. Exemples de types de données sont entier relatif,
Booléen et texte. Les données entrées dans un champ doivent
correspondre au type défini des données du champ. La
méthode d’entrée des données dépend du type de champ
affiché et la manière dont le champ est représentée sur l’image.

− Les boutons d’activation et d’options peuvent être définis


pour modifier de champs Booléen ou masques. Les
réglages des champs (on ou off) sont changés et
immédiatement appliqués en sélectionnant le bouton ou son
étiquette associée.

− Des menus peuvent être utilisés pour modifier tout type de


champ. Les valeurs sont modifiées et immédiatement
appliquées en sélectionnant un item dans le menu
secondaire.

− Des champs de texte peuvent être définis pour permettre la


saisie directe de valeurs dans les types de champs tels que
caractères, entier ou réel. Les valeurs effectives des
données ne sont pas mises à jour jusqu’à ce que la
commande de e-terrabrowser ENTER soit émise. Cette
commande est, par défaut, émise quand on appuie sur la
touche (Enter).

Utilisation des Images Full Graphic 77


Propriétaire – Voir Page Copyright

Lés données peuvent être entrées dans des champs sur tant
des couche simples que des couchers tabulaires; pourtant, la
suppression, l’insertion et la copie d’enregistrements peuvent
être effectuées seulement sur des couches tabulaires.

Il y a deux opérations supplémentaires qui sont effectuées


conjointement avec les opérations DICE. La première opération en
est la sélection du champ ou des champs où les données doivent
être entrées, les enregistrements type à insérer ou les
enregistrements à copier ou supprimer (Voir Sélection de Champs
et d’Enregistrements)

La seconde opération en est le marquage de la place ou les


enregistrements sélectionnés seront insérés ou copiés. Cette place
peut être toute position valide dans la base de données dans toute
image, tout affichage sur l’écran où il est montré une couche
tabulaire. Il ne peut exister qu’une seule place par session
e-terrabrowser (Voir Mar).

4.5.2 Sélection de Champs et d’Enregistrements


e-terrabrowser fournit plusieurs méthodes de sélectionner les
champs, en fonction du nombre, la position et la relation des
champs à sélectionner. Les enregistrements sont sélectionnés en
sélectionnant un champ à l’intérieur de l’enregistrement.

4.5.2.1 Sélection d’un Champ Individuel


To sélectionner un champ en vue de l’entrée de données, utiliser la
procédure ci-dessous.

1. Cliquer sur (Ctrl+MB1) dans le champ désiré.

Un curseur clignotant d’entrée de texte apparaîtra dans le champ


sélectionné.

4.5.2.2 Sélection de Champs Connexes


Pour sélectionner des champs connexes en vue de l’entrée des
données, utiliser la procédure ci-dessous.

1. Cliquer sur MB1 dans n’importe quel champ désiré.

Un curseur clignotant d’entrée de texte apparaîtra dans le champ


sélectionné. En plus, tous les champs connexes sur l’image (c’est-
à-dire, avec le même contexte) seront sélectionnés et apparaîtront
mis en évidence sur l’image.

78 Utilisation des Images Full Graphic


Propriétaire – Voir Page Copyright

4.5.2.3 Sélection d’un Groupe Contigu de Champs, Méthode 1


Pour sélectionner un groupe contigu de champs en vue de l’entrée
des données, utiliser la procédure ci-dessous.

1. Cliquer sur (Ctrl+MB1) dans le premier ou le dernier champ


désiré. Relâcher la combinaison des touches. Ceci établit la
position de l’ancre.

2. Cliquer sur (Shift+MB1) dans le premier ou le dernier champ


désiré.

Exemple: Si au début l’on a clique sur (Ctrl+MB1) dans le


premier champ désiré, cliquer (Shift+MB1) dans le dernier
champ désiré, et vice versa.

Un curseur clignotant d’entrée de texte apparaîtra dans le second


champ. Tous les champs sélectionnés seront mis en évidence.

4.5.2.4 Sélection d’un Groupe Contigu de Champs, Méthode 2


Une autre méthode de sélectionner un groupe de champs et la
sélection de la bande élastique. Cette méthode exige une touche
de fonction pour la commande SELECT/ENTER/BAND.

1. Donner l’input focus à l’image avec les champs ou les


enregistrements.

2. Placer le pointeur au coin droit des champs à sélectionner.

3. Appuyer et tenir the la touche de fonction


SELECT/ENTER/BAND. D’habitude elle est définie comme
MB2 ou MB3.

4. Déplacer le pointeur jusqu’à ce que tous les champs à


sélectionner soient inclus dans la bande élastique. On vient de
désigner la zone de sélection.

5. Relâcher la touche de fonction pour arrêter la sélection de la


bande élastique.

6. Avec MB1, cliquer dans l’un des champs à l’intérieur de la


“bande élastique”.

Un curseur clignotant d’entrée de texte apparaîtra dans le dernier


champ. Tous les champs à l’intérieur de la bande élastique sont
sélectionnés et seront mis en évidence.

Utilisation des Images Full Graphic 79


Propriétaire – Voir Page Copyright

Remarque: Pour annuler la sélection de la bande élastique sans


sélectionner aucun champ, appuyer sur n’importe quelle touche
pour laquelle il n’y a pas de définition de touche de fonction avant
de relâcher la touche de fonction SELECT/ENTER/BAND.

4.5.2.5 Sélection de Tous les Champs Entrables d’un Affichage


Pour sélectionner tous les champs entrables de l’affichage, faire ce
qui suit:

1. Donner l’input focus à l’affichage désiré.

2. Entrer ce qui suit dans la ligne de commande de l’affichage


actif:

SELECT/ENTER/VIEW

Tous les champs éligibles de l’affichage sont sélectionnés et seront


mis en évidence.

4.5.2.6 Sélection de Tous les Champs de l’Image


Pour sélectionner tous les champs de l’image, faire ce qui suit:

1. Donner l’input focus à l’affichage ayant l’image désirée.

2. Entrer ce qui suit dans la fenêtre de commande de l’affichage


actif:

SELECT/ENTER/ALL

Tous les champs éligibles de l’affichage sont sélectionnés et seront


mis en évidence.

4.5.2.7 Sélection d’un Groupe No-Contigu de Champs


Pour sélectionner un groupe non contigu de champs en vue de
l’entrée des données, utiliser la procédure ci-dessous.

1. Cliquer sur (Ctrl+MB1) dans tout champ désiré.

2. Sans relâcher la combinaison de touches, cliquer dans le


champ suivant.

3. Continuer à sélectionner des champs jusqu’à ce que tous les


champs désirés soient sélectionnés.

80 Utilisation des Images Full Graphic


Propriétaire – Voir Page Copyright

Un curseur clignotant d’entrée de texte apparaîtra dans chaque


champ lors de sa sélection. A la fin, tous les champs seront mis en
évidence.

4.5.2.8 Sélection d’Enregistrements Individuels pour Insérer et


Supprimer
Une méthode supplémentaire de sélectionner des enregistrements
est disponible pour les opérations d’insertion et suppression. Les
enregistrements qui sont activés pour les opérations d’insertion et
suppression sont identifiables par un bouton adjacent de
commande.
+

Figure 26: Bouton Insert/Delete Menu

Cliquer sur ce bouton avec MB1 fera apparaître un menu


comprenant les opérations d’insertion et suppression qui sont
disponibles pour l’enregistrement sélectionné.

Pour annuler la sélection d’un champ et continuer sans insérer un


enregistrement, cliquer MB1 dans toute zone libre de l’image.

4.5.2.9 Désélection de Champs


Pour annuler la sélection de tous les champs en vue de l’entrée
des données, utiliser la procédure ci-dessous, appuyer sur la
touche (Echapper) sur le clavier.

4.5.3 Marquage de Champs


La place implicite d’insertion et de copie est la position actuelle du
pointeur. Par extension, cela signifie que si l’on sélectionne une
place pour insérer ou copier, sans avoir préalablement marquéun
autre emplacement, lenregistrement sera inséré ou copié juste au-
dessous de l’enregistrement sélectionné.

La position d’insertion et de copie peut aussi être spécifiée en


utilisant la commande MARK avant de sélectionner un
eregistrement à insérer ou copier. La commande /MARK est

Utilisation des Images Full Graphic 81


Propriétaire – Voir Page Copyright

utilisée conjointement avec la commande INSERT ou COPY


command pour localiser les nouveaux enregistrements à la place
marquée.

Quand un enregistrement est utilisé en utilisant la commande


MARK, des informations contextuelle complètes sont maintenues
dans une structure de données séparée. Ces informations peuvent
être utilisées dans d’autres commandes e-terrabrowser en utilisant
les chaînes de proxy MARK disponibles dans les commandes. Se
référer aux informations sur les chaîones de proxy MARK dans le
Manuel de Référence FG.

Remarque: La procédure suivante exige la définition d’une touche


de fonction pour la commande MARK (Voir Error! Reference
source not found.).

Utiliser la procédure ci-dessous pour marquer la place d’insertion


ou de copie.

1. Donner l’input focus à l’image où l’enregistrement sera inséré


ou copié.

2. Placer le pointeur à la position désirée d’insertion/copie sur


l’image.

Remarque: Les enregistrements seront insérés ou copiés dans


la première position légale de la base de données après
l’enregistrement situé à la position du pointeur.

3. Appuyer sur la touche de fonction MARK.

L’enregistrement et la place marquée seront mis en évidence


avec une des tirets.

L’insertion ou la copie seront effectuées au marquage pour toutes


les commandes INSERT ou COPY ayant le qualificatif /MARK. En
plus, le contexte de l’enregistrement marqué peut être appliqué aux
commandes en utilisant les chaînes de proxy MARK.

Afin d’effacer la place marquée,

Entrer des Données

Entrer des données dans les champs implique sélectionner le


champ, taper la nouvelle valeur et faire les changements.

Remarque: Les procédures d’entrée de données exigent la


définition d’une touche de fonction pour la commande SELECT

82 Utilisation des Images Full Graphic


Propriétaire – Voir Page Copyright

(Voir Error! Reference source not found.). La touche de fonction


virtuelle est MB1.

Les champs qui sont activés en vue de l’entrée des données


peuvent d’habitude être identifiés selon leur aspect. Par exemple,
sur toutes les images implicites, les champs actives en vue de
l’entrée des données sont des boîtes de texte encastrées.

4.5.3.1 Déplacement d’un Champ à l’Autre


Les utilisateurs peuvent se déplacer en avant dans les champs
sélectionnés en vue de l’entrée des données en appuyant la touche
(Tab), ou en arrière en appuyant sur la combinaison des touches
(Shift+Tab).

4.5.3.2 Enter et Modification des Valeurs des Données


Pour entrer des données dans un ou plusieurs champs, utiliser la
procédure ci-dessous.

1. Avec MB1, sélectionner le champ ou les champs désiré(s).

2. Entrer de nouvelles données ou éditer les données existantes


comme il est désiré dans le champ avec le curseur d’entrée de
texte. De nouvelles valeurs éditées apparaîtront dans de
différentes couleurs pour une identification faciles.

3. Se déplacer entre les champs sélectionnés en utilisant la touche


(Tab) key.

4. A la fin, effectuer les changements en appuyant sur (Enter).

A ce moment, le logiciel peut effectuer les vérifications de validation


pour assurer l’intégrité des données. S’il y a des données qui ne
passent pas les vérifications de validité, il sera affiché une boîte de
message informatif. Cet échec peut être causé par l’incompatibilité
du type des données ou des permissions incorrectes des
utilisateurs, parmi d’autres raisons.

Figure 27: Boîte de Message d’Echec Vérification de Validation

Utilisation des Images Full Graphic 83


Propriétaire – Voir Page Copyright

Après que la boîte de message soit fermée, les données rejetées


seront mises en évidence. Tous changements valides faits avant
d’envoyer les données seront sauvegardés dans la base de
données et les nouvelles valeurs seront affichées. Les données
invalides doivent être rentrés et renvoyés. Consulter votre
administrateur système pour plus d’informations sur les types de
données et les permissions.

4.5.3.3 Touches d’Enter de Données


Il y a plusieurs touches et combinaison de touches qui assurent
une entrée efficiente des données.
Tableau 2: Touche Utiles d’Enter de Données
Touche ou
Combinaison de Action
Touches
Ctrl+Flèche Droite Déplace le curseur d’entrée de texte au mot
suivant à droite.
Ctrl+Flèche Gauche Déplace le curseur d’entrée de texte au mot
suivant à gauche.
Shift+Ctrl+Flèche Met en évidence les caractères à droite du
Droite curseur d’entrée de texte, jusqu’au caractère
espace suivant. Tous les caractères à droite du
curseur d’entrée de texte seront suppriméset
remplacés par la suivante frappe de clavier. Afin
de mettre en évidence plusieurs mots, appuyer
de manière répétée la touche flèche sans
relâcher les touches Shift et Ctrl jusqu’à ce que
tous les mots désirés soient mis en évidence.
Shift+Ctrl+Flèche Met en évidence les caractères à gauche du
Gauche curseur d’entrée de texte, jusqu’au caractère
espace suivant. Tous les caractères à gauche du
curseur d’entrée de texte seront suppriméset
remplacés par la suivante frappe de clavier. Afin
de mettre en évidence plusieurs mots, appuyer
de manière répétée la touche flèche sans
relâcher les touches Shift et Ctrl jusqu’à ce que
tous les mots désirés soient mis en évidence
Retour Supprime le caractère juste à gauche du curseur.

Supprimer Supprime le caractère juste à droite du curseur.

MB1 Appuyer et tenir MB1 quand on traîne le curseur


sur un ou plusieurs caractères mettent en

84 Utilisation des Images Full Graphic


Propriétaire – Voir Page Copyright

Touche ou
Combinaison de Action
Touches
évidence ces caractères. Tous les caractères mis
en évidence seront supprimés et remplacés par
la frappe suivante.

4.5.3.4 Copie de Valeurs de Données


Les valeurs des données peuvent être copiées d’un enregistrement
à l’autre en suivant la procédure ci-dessous.

1. Avec MB1, cliquer dans le champ contenant les données


devant être copiées.

2. Appuyer et tenir MB1 pendant qu’on traîne le curseur sur les


données devant être copiées. Ainsi les données seront mises
en évidence.

3. Appuyer sur (Ctrl+c). La valeur des données est copiée.

4. Avec MB1, cliquer dans le champ où les données copiées


seront entrées.

5. Appuyer sur (Ctrl+v) pour coller la valeur des données dans le


nouveau champ.

Remarque: Si le champ contient déjà les données, mettre en


évidence les données à remplacer avant d’appuyer sur (Ctrl+v).
Les données mises en évidence seront supprimées et remplacées
avec les données copiées.

4.5.4 Insertion d’Enregistrements


Insérer des enregistrements implique sélectionner l’enregistrement
type à insérer, déterminer le point d’insertion et insérer
l’enregistrement.

Remarque: Lorsque les enregistrements sont insérés, ils ne


contiennent pas de données. Afin d’insérer un nouvel
enregistrement qui contient des données, utiliser la commande
COPY (Voir Error! Reference source not found.).

4.5.4.1 Insertion d’Enregistrements à la Position Actuelle

Utilisation des Images Full Graphic 85


Propriétaire – Voir Page Copyright

Un seul enregistrement peut être inséré en utilisant la procédure ci-


dessous. Cette méthode est utilisée quand l’enregistrement type du
nouvel enregistrement correspond à celui de l’enregistrement à la
position actuelle du pointeur.

1. Cliquer le bouton de commande [Insert/Delete Menu] pour


afficher le menu Insert/Delete (Figure 26).

2. Faire une sélection dans le menu. Les choix peuvent différer;


certains menus peuvent offrir plusieurs options, par exemple, il
est possible d’insérer plusieurs enregistrements type et la
position actuelle.

3. Le nouvel enregistrement sera inséré juste au-dessous de


l’enregistrement sélectionné et disponible en vue de l’entrée des
données.

4.5.4.2 Insertion de l’Enregistrement Sélectionné au Niveau du


Pointeur
Pour insérer un enregistrement sélectionné à une position
différente vers la position actuelle du pointeur, utiliser la position
suivante.

Remarque: Cette procédure exige une touche de fonction pour la


commande INSERT/SELECT (Voir Error! Reference source not
found.Error! Reference source not found.).

1. Sélectionner l’enregistremet type que l’on veut insérer (Voir


Sélection de Champs et d’Enregistrements).

2. Placer le pointeur sur l’enregistrement juste avant la position


d’insertion désirée. Le nouvel enregistrement sera inséré à la
première position après la position actuelle du pointeur.

3. Appuyer sur la touche de fonction INSERT/SELECT.

Le nouvel enregistrement sers inséré à la position désirée.

4.5.4.3 Insertion de l’Enregistrement Sélectionné à une Place


Marquée
Pour insérer l’enregistrement sélectionné à une place marquée
antérieurement, utiliser la procédure ci-dessous.

86 Utilisation des Images Full Graphic


Propriétaire – Voir Page Copyright

Remarque: Il est recommandé, mais pas requis, de définir une


touche de fonction pour la commande INSERT/SELECT/MARK
(Voir Error! Reference source not found.).

1. Sélectionner l’enregistrement type que l’on veut insérer (Voir


Sélection de Champs et d’Enregistrements).

2. Marquer où l’on veut qie le nouvel enregistrement sit inséré.


Soit:

• Appuyer sur la touche de fonction INSERT/SELECT/MARK.

Soit

• Entrer ce qui suit command in dans la commande de


l’affichage actuel:

INSERT/SELECT/MARK

Un nouvel enregistrement sera inséré à la première position valide


après la place marquée.

4.5.4.4 Enter et Modification de Valeurs de Données dans les


Champs Insérés.
Les valeurs des données sont entrées dans les champs insérés
ens uivant les procédures d’entrée des données (Voir Enter et
Modification des Valeurs des Données et Copie de Valeurs de
Données).

4.5.5 Copie d’Enregistrements


Copier des enregistrements implique sélectionner l’enregistrement
type à copier, déterminer la position où l’enregistrement sera copié
et copier l’enregistrement.

4.5.5.1 Copie de l’Enregistrement au Niveau du Pointeur


Pour copier le(les) enregistrement(s) à la position actuelle du
pointeur vers la position actuelle du pointeur, utiliser la procédure
ci-dessous.

Remarque: Cette procédure exige une touche de fonction pour la


commande COPY (Voir Error! Reference source not
found.Error! Reference source not found.).

Utilisation des Images Full Graphic 87


Propriétaire – Voir Page Copyright

1. Placer le pointeur sur l’occurrence d’enregistrement que l’on


veut copier.

2. Appuyer sur la touche de fonction COPY.

L’enregistrement à la position actuelle du pointeur sera copié vers


la première position légale après la position actuelle du pointeur.

4.5.5.2 Copie de l’Enregistrement Sélectionné vers le Pointeur


Pour copier l’enregistrement ou les enregistrements sélectionnés
vers la position actuelle du pointeur, utiliser la procédure ci-
dessous.

1. Sélectionner l’enregistrement ou les enregistrements à copier


(Voir Sélection de Champs et d’Enregistrements).

2. Placer le pointeur sur l’occurrence d’enregistrement après


lequel on veut avoir l’(les)enregistrements(s) copié(s).

3. Appuyer sur la touche de fonction COPY/SELECT.

L’(les)enregistrement(s) sélectionné(s) sera(seront) copié(s)


vers la première position légale après la localisation actuelle du
pointeur. L’écran sera rafraîchi et l’(les)enregistrement(s)
inséré(s) apparaîtra(ont) dans l’image.

4.5.5.3 Copie de l’Enregistrement Sélectionné à la Place Marquée


Pour copier l’(les)occurrence(s) d’enregistrement à la place
marquée:

1. Sélectionner l’enregistrement ou les enregistrements que l’on


veut copier (Voir Sélection de Champs et d’Enregistrements).

2. Marquez l’enregistrement après lequel on veut avoir


l’(les)enregistrement(s) copié(s). Soit:

• Appuyer sur la touche de fonction COPY/SELECT/MARK.

Ou

• Entrez la commande suivante dans la fenêtre de commande


du Viewer Manager ou de l’affichage courant:

COPY/SELECT/MARK

88 Utilisation des Images Full Graphic


Propriétaire – Voir Page Copyright

L’(les)enregistrement(s) sélectionné(s) sera(seront) copié(s) vers la


première position légale après la place du marquage.

4.5.6 Suppression d’Enregistrements


Supprimer des enregistrements implique sélectionner
l’enregistrement à supprimer, supprimer l’enregistrement et
confirmer la suppression.

Les enregistrements qui sont activés pour les opérations d’insertion


et/ou suppression sont identifiables par un bouton de commande
adjacent (Figure 26).

Remarque: Tous les enregistrements avec un bouton Insert/Delete


Menu seront activés en vue de la suppression. Consulter votre
administrateur système pour plus d’informations.

4.5.6.1 Suppression d’un Seul Enregistrement


Pour supprimer un seul enregistrement, utiliser la procédure ci-
dessous.

1. Avec MB1, cliquer sur le bouton de commande [Insert/Delete


Menu].

2. Sélectionner l’option de suppression.

L’enregistrement sélectionné et tous ses enregistrements fils, s’il y


en a, sont supprimés de la base de données.

4.5.6.2 Suppression des Enregistrements Sélectionnés


Pour supprimer un groupe d’enregistrements sélectionnés, utiliser
la procédure ci-dessous.

Remarque: Il est recommandé, mais pas requis, de définir une


touche de fonction pour la commande DELETE/SELECT.

1. Sélectionner les enregistrements que l’on veut supprimer (Voir


Sélection de Champs et d’Enregistrements).

2. Soit:

• Appuyer sur la touche de fonction DELETE/SELECT.

Soit

Utilisation des Images Full Graphic 89


Propriétaire – Voir Page Copyright

• Entrer ce qui suit dans la ligne de commande de l’affichage


courant:

DELETE/SELECT

Les enregistrements sélectionnés et tous leurs enregistrements fils,


s’il y en a, sont supprimés de la base de données.

4.6 Tri et Filtrage des Données


L’interface utilisateur de l’Internet Explorer fournit des boutons
convenables dans la barre d’outils pour trier et filtrer les données.

4.6.1 Tri des Données


Utiliser la procédure ci-dessous pour trier les données.

90 Utilisation des Images Full Graphic


Propriétaire – Voir Page Copyright

Figure 28: Boîte de Dialogue Sort - Internet Explorer

1. Sélectionner l’icône Sort dans la barre d’outils standard pour


ouvrir la boîte de dialogue Sort (Voir La Barre d’Outils de
l’Internet Explorer ).

2. Sélectionner le picgroup sur lequel on veut trier à partir de la


boîte de liste Available Fields.

3. Cliquer sur le bouton de commande [Add]. Le picgroup


sélectionné sera jouté dans la boîte de liste Sort Fields.

4. Répéter pour tous champs supplémentaires.

5. (Optionnel) Utiliser les boutons de commande [Up] et [Down]


pour déplacer les en haut ou en bas dans la liste Sort Fields.
Les données seront triées premièrement sur le picgroup en haut
de la liste, puis sur chaque picgroup suivant.

6. Cliquer sur [Apply] pour trier les données sans fermer la boîte
de dialogue Sort ou [OK] pour trier les données et fermer la
boîte de dialogue.

4.6.2 Filtrage des Données


Utiliser la procédure ci-dessous pour filtrer les données.

Utilisation des Images Full Graphic 91


Propriétaire – Voir Page Copyright

Figure 29: Boîte de Dialogue Filter - Internet Explorer

1. Sélectionner l’icône Filter de la barre d’outils standard pour


ouvrir la boîte de dialogue Filter (Voir La Barre d’Outils de
l’Internet Explorer ).

2. Sélectionner le picgroup sur lequel on veut filtrer à partir de la


boîte de liste Availabe Fields.

3. Sélectionner l’opérateur désiré dans la liste déroulante.

• Contient:

• EQ:

• GT:

• IS_TRUE:

• IS_FALSE:

• LIKE:

• LT:

• STARTS AVEC:

4. Entrer les critères de filtrage dans la boîte de texte Operand.


Exemple:

5. Cliquer sur le bouton de commande [Add]. Le picgroup


sélectionné sera jouté dans la boîte de liste Filters.

6. Répéter pour tous champs supplémentaires.

7. Cliquer sur [Apply] pour filtrer les données sans fermer la boîte
de dialogue Filter ou [OK] pour filtrer les données et fermer la
boîte de dialogue.

4.7 Visualisation d’Images dans des Cadres


Les cadres constituent un moyen de diviser les affichages de sorte
que plusieurs images ou plusieurs vues de la même image
puissent être vues simultanément dans l’affichage.

Remarque: Les cadres ne sont pas disponibles dans l’option


Internet Explorer.

92 Utilisation des Images Full Graphic


Propriétaire – Voir Page Copyright

Les cadres sont contrôlés par un groupe de cinq icônes sur la barre
d’outils standard (Voir Error! Reference source not found.Error!
Reference source not found.). Elles sont utilisées pour ouvrir des
cadres supplémentaires et pour sélectionner un cadre spécifique
pour une action particulière.

Figure 30: Outils de Contrôle des Cadres

4.7.1 Le Cadre Principal


Le cadre original apparaissant dans l’affichage quand celui-ci est
ouvert est le cadre principal. Le cadre principal est représenté par
l’icône à l’extrémité gauche du groupe. Puisque des fenêtres
supplémentaires sont ouvertes, le cadre principal ne peut plus
apparaître au centre de l’écran; pourtant, il est toujours représenté
sur la barre d’outils par la même icône du cadre principal. Il est
suggéré que l’opérateur fasse des exercices d’ouvrir et fermer des
cadres jusqu’à ce qu’il se familiarise avec le placement du cadre/de
l’image désirée.

4.7.1.1 Contrôle des Images dans le Cadre Principal


Le cadre principal inclut deux boutons de contrôle des cadres
situés dans le coin gauche en haut du cadre. Allant de gauche à
droite, ce sont Refresh Off/On (Voir Activer/Désactiver le
Rafraîchissement) and Scale to Fit (Voir Error! Reference source
not found.Error! Reference source not found.).

4.7.2 Ouverture d’un Nouveau Cadre


Utiliser la procédure ci-dessous pour ouvrir un nouvel cadre et
appeler une image.

1. Avec MB1, cliquer su l’icône représentant la place ou l’on veut


que le cadre soit ouvert.

2. Appeler une image dans le cadre (Voir Error! Reference


source not found.).

Remarque: Après qu’une image soit appelée dans un cadre


récemment ouvert, l’input focus revient au cadre principal. Avant

Utilisation des Images Full Graphic 93


Propriétaire – Voir Page Copyright

que toue action soit prise sur le cadre récemment ouvert à partir
d’un menu ou de la ligne de commande, son icône doit être
présélectionnée dans la barre d’outils.

4.7.2.1 Contrôle des Images dans des Cadres Suivants


Les commandes suivantes sont disponibles pour les cadres ouverts
après le cadre principale. Dans tous les cas, l’action est prise dans
ou sur le cadre émettant la commande, s’il n’est pas autrement
noté.

• Close: Ferme le cadre.

• Refresh: Envoie une demande au serveur de données pour


mettre à jour l’image avec les données actuelles.

• Scale to Fit: Fait zoomer l’image du cadre de telle manière que


l’intégralité de l’image soit visible dans le cadre.

• Copy: Copie l’image du cadre principal au cadre suivant.

• Exchange: Echange les images dans le cadre principal et les


cadres suivants.

• Transfer: Transfère l’image du cadre suivant dans le cadre


principal et ferme le cadre suivant.

Les boutons de commande sont localisés comme il suit.

• Pour le cadre a gauche, les boutons sont localisés à droite du


cadre

• Pour le cadre a droite, les boutons sont localisés à gauche du


cadre.

• Pour le cadre en haut, les boutons sont localisés en bas du


cadre.

• Pour le cadre en bas, les boutons sont localisés en haut du


cadre.

Les boutons sont facilement identifies par des indications sur les
outils. Les indications sur les outils peuvent être vues en
positionnant le pointeur sur le bouton jusqu’à ce que les indications
soient affichées.

4.7.3 Ouverture d’un Cadre de Direction

94 Utilisation des Images Full Graphic


Propriétaire – Voir Page Copyright

Pour ouvrir un cadre dédié afin d’afficher des informations de


direction, sélectionner l’icône Open Trending Frame dans la bare
d’outils standard pour ouvrir un nouveau cadre en bas de
l’afichage.

4.8 Impression des Images


L’image dans le cadre actif de l’affichage actif peut être imprimée
en sélectionnant l’icône Print dans la barre d’outils standard. Ceci
fera ouvrir la boîte de dialogue Print de Windows.

Figure 31: Boîte de Dialogue Print de Windows

Utilisation des Images Full Graphic 95


Propriétaire – Voir Page Copyright

5. Personnalisation de e-terrabrowser
Ce chapitre fournit des instructions sur la personnalisation de
l’environnement d’écran e-terrabrowser. Personnaliser
l’environnement d’écran implique personnaliser le Viewer Manager
et ses attributs, personnaliser les affichages et les agencements et
établir de divers aspects du contexte d’écran.

5.1 Le File de Configuration de e-terrabrowser


Tous les attributs configurables d’une session e-terrabrowser sont
stockés dans un fichier texte de configuration (Figure 32) qui peut
être modifié à l’aide de la fenêtre Viewer Manager de
e-terrabrowser. Consultez votre administrateur système ou se
référer au Guide d’Installation et de Maintenance Software
e-terrabrowser.
!
! WebFG Viewer Configuration File
! Saved on TRILLIUM-8DKLTA at 4/13/2002 4:14:55 PM
!
Name=localhabitat
BaseUrl=http://TRILLIUM-8DKLTA/alstom/
TopLevelUrl=http://TRILLIUM-8DKLTA/alstom/

TopLevelUrl2=
TopLevelUrl3=
TopLevelUrl4=
RoomUrl=%BaseURL%/config/Rooms
ScriptUrl=%BaseURL%/config/WebFGScripts
MasterUrl=%BaseURL%/registered_display_files.txt
StartupRoom=startup
ListeningPort=5017
ToolbarName=emp
ToolbarUrl=http://TRILLIUM-8DKLTA/alstom/config/toolbars
InitialDisplay=
CustomDll=
CustomDataControl=
ShowAudioAlarm=True
LogAudioAlarmMessages=False
PermanentInhibitAudio=False
UseEterraCharts=True
PreferredTrendFrame=2 ! Bottom
ShowMiniToolbar=True
RefreshTimeout=30
ShowRefreshBorder=True
RefreshBorderColor=255
BaseChartConfiguration=base_config.txt
ContinuousToneDelay=0
Figure 32: Exemple de File de Configuration

96 Index
Propriétaire – Voir Page Copyright

5.2 La Carte de Touches


La carte de touches est une liste des touches de fonction qui ont
été définies pour la session e-terrabrowser en cours.

Une définition de la touche de fonction consiste en quatre aspects:

• La touche qui est la véritable action de touche clavier, bouton


de souris ou des séries d’actions de touches de clavier ou de
bouton de souris qui active la touche de fonction. Les exemples
pourraient être l’appuie de la touche [F6], l’appuie de MB1, et
les séries de touches (Ctrl+F6).

• Le nom de touche de fonction. C’est une chaîne de


caractères arbitraire pouvant atteindre 32 caractères de
longueur qui nomme une touche de fonction.

La touche de fonction est mise en correspondance avec la carte


de touches à l’aide de keysets qui définissent des boutons sur
l’image. Se référer au Guide Utilisateur Displays Builder pour
plus d’informations sur les keysets et la définition des boutons.

• Une commande optionnelle e-terrabrowser associée au nom


de touche de fonction. La commande est optionnelle lorsque le
nom de la touche de fonction est mis en correspondance avec
le keyset.

Quand spécifiée, la commande peut être n’importe quelle


commande e-terrabrowser, n’importe quelles séries de
commandes séparées par un point-virgule (;) ou une commande
partielle. La commande peut aussi inclure des chaînes de
proxy.

Se référer au Manuel de Référence FG FG pour des


informations sur les commandes et les chaînes de proxy.

• Les options de concaténation de la ligne de commande. Ces


options permettent au texte de la fenêtre de commande du
Viewer Manager ou de l’affichage actif d’être mis derrière la
commande définie pour la touche de fonction.

Définir la commande de touche de fonction pour accepter des


informations provenant de la fenêtre de commande ne signifie
par que de telles informations soient requises. Cela signifie que
s’il y a quelque chose dans la fenêtre de commande, alors elle
sera concaténée à la commande de touche de fonction.

Index 97
Propriétaire – Voir Page Copyright

Les définitions de touche de fonction peuvent être appliquées


seulement à la session en cours ou bien elles peuvent être
sauvegardées pour de futures sessions.

Quand on appuie sur une touche du clavier ou un bouton de la


souris, e-terrabrowser traitera les commandes dans la hiérarchie
suivante:

1. La commande définie par un keyset. Si le pointeur est


positionné sur un item avec un keyset attaché, e-terrabrowser
exécutera la commande définie dans le keyset et ne prendra
pas en compte la commande définie pour la touche de fonction.

2. La commande définie pour la touche de fonction. Si le


pointeur n’est pas positionné sur un item avec un keyset
attaché, e-terrabrowser exécutera la commande définie pour la
touche de fonction, s’il y en a.

3. Le nom de la touche de fonction. S’il n’est pas le cas pour


aucune des situations ci-dessus, alors e-terrabrowser essayera
d’utiliser le nom de la touche de fonction comme une
commande e-terrabrowser, à condition qu’un nom de touche de
fonction ait été défini pour l’action de touches de clavier ou de
bouton de souris.

4. Ne pas prendre en compte l’action de touches de clavier ou de


bouton de souris. Si aucun nom de touche de fonction n’a été
défini pour, les actions ne seront pas prises en compte.

98 Index
Propriétaire – Voir Page Copyright

La carte de touches est personnalisée à partir de la boîte de


dialogue Key Map Definition.

Figure 33: Boîte de Dialogue Key Map Definition qui montre la Définition
d’une Touche de Fonction

5.2.1 Définition d’une Touche de Fonction


Pour définir une touche de fonction, utiliser la procédure ci-
dessous.

1. Sélectionner Edit>Key Map dans la barre de menus de


l’Affichage pour faire afficher la boîte de dialogue Key Map
Definition (Figure 33).

2. S’assurer que la boîte de dialogue a l’input focus et que le


curseur de texte dans la boîte de texte Key clignote. Si ce n’est
pas le cas:

Index 99
Propriétaire – Voir Page Copyright

• Appuyer (Tab) jusqu’à ce que le curseur de texte dans la


boîte de texte Key clignote.

3. Appuyer sur la touche ou la série de touches de clavier et/ou


boutons de souris que l’on veut pour définir cette touche de
fonction.

La boîte de texte Key est remplie automatiquement avec


l’action/les actions de touches de clavier.

4. Appuyer sur Tab pour se déplacer à la boîte de texte de la


touche de fonction.

5. Taper le nom de la touche de fonction dans la boîte de texte de


la touche de fonction. Il peut être toute chaîne de caractères de
jusqu’à 32 caractères.

6. Définir une commande pour cette touche de fonction:

• Appuyer sur Tab pour se déplacer à la boîte de texte


Command.

• Taper la commande dans la boîte de texte Command.

7. (Optionnel) Appuyer sur le bouton d’activation Action on


Key/Button Down pour établir si la commande apparaîtra
lorsque la touche/le bouton est relâché - key up (implicite), ou
appuyé – key down.

Exemple: <KeyDown>F6 signifie que la commande


s’exécutera quand la touche F6 est appuyée. <KeyUp>F6
signifie que l’action s’exécutera quand la touche F6 est appuyée
et relâchée.

8. (Optionnel) Permettre la concaténation de la ligne de


commande à la commande de la touche de fonction en utilisant
une des méthodes ci-dessous:

• Sélectionner la boîte de validation Concatenate command


text pour permettre au texte de la ligne de commande d’être
mis derrière la commande.

9. Cliquer sur [Add] pour faire la touche de fonction disponible


pour en vue de l’utilisation dans la session en cours.

10. (Optionnel) pour faire la touche de fonction disponible pour en


vue de l’utilisation dans les futures sessions e-terrabrowser,
cliquer [Save].

100 Index
Propriétaire – Voir Page Copyright

11. Définir toutes autres touches de fonction, si l’on veut, en


répétant les Etapes 2 à 10.

12. Sélectionner [OK] pour fermer la boîte de dialogue.

La (les) nouvelle(s) définition(s) de touche(s) de fonction sont en


vigueur pour la session en cours et, si elles sont sauvegardées,
pour les futures sessions.

5.2.2 Modification d’une Définition de Carte de Touches


Pour modifier une définition de la carte de touches existante,
utiliser la procédure ci-dessous.

1. Sélectionner Edit>Key Map dans la barre de menus de


l’Affichage pour faire afficher la boîte de dialogue Key Map
Definition (Figure 33).

2. Sélectionner la définition de touche de fonction que l’on veut


modifier dans la boîte de liste en appuyant sur elle avec MB1.

3. Faire les modifications désirées aux boîtes de texte Key, Virtual


Key, et/ou Command, et les boîtes de validation Action on
Key/Button Down et Concatenate.

4. Cliquer sur le bouton [Update].

5. (Optionnel) Pour faire les modifications des touches de fonction


disponibles en vue de l’utilisation dans les futures sessions
e-terrabrowser, cliquer sur [Save].

6. Répéter les Etapes 2 à 4 pour toutes autres définitions de


touches de fonction que l’on veut modifier.

7. Sélectionner [OK] pour fermer la boîte de dialogue.

Les modifications à la carte de touches sont en vigueur pour la


session en cours et, si elles sont sauvegardées, pour les futures
sessions.

5.2.3 Suppression d’une Définition de Carte de Touches


Pour supprimer une définition de carte de touches existante, utiliser
la procédure ci-dessous.

Sélectionner Edit>Key Map dans la barre de menus de


l’Affichage pour faire afficher la boîte de dialogue Key Map
Definition (Figure 33).

Index 101
Propriétaire – Voir Page Copyright

1. Sélectionner la définition de touche de fonction que l’on veut


supprimer de la boîte de liste en appuyant sur elle avec MB1.

2. Cliquer sur [Delete].

3. (Optionnel) Pour supprimer la touche de fonction des futures


sessions e-terrabrowser, cliquer sur [Save].

4. Répéter les Etapes 2 et 3 pour toutes autres définitions de


touches de fonction que l’on veut supprimer.

5. Sélectionner [OK] pour fermer la boîte de dialogue.

Les modifications à la carte de touches sont en vigueur pour la


session en cours et, si elles sont sauvegardées, pour les futures
sessions.

5.3 Attributs des Affichages


Chaque affichage a trois attributs qui peuvent être définis par
l’opérateur.

Figure 34: Boîte de Dialogue Viewport Properties

• Show Status Bar: Commande si une barre d’état apparaîtra ou


non en bas de l’affichage.

• Show Tool Bar: Commande si la barre d’outils standard


apparaîtra ou non dans l’affichage.

• Popup Behavior: Commande la place où les images


secondaires apparaîtront sur l’écran de la station de travail.

102 Index
Propriétaire – Voir Page Copyright

Ces attributs peuvent être modifies à partir de l’étiquette Viewports


du Viewer Manager (Figure 18).

En plus, l’image appelée dans l’affichage modifiera les attributs de


l’affichage selon sa définition. Les attributs définis dans l’image
remplaceront toujours ceux fixés à travers une des boîtes de
dialogue ci-dessus. Se référer au Guide Utilisateur Display Builder
pour des informations sur la personnalisation de l’affichage à partir
de la définition d’image.

5.4 Agencements
Les agencements sont créés en utilisant l’étiquette Rooms du
Viewer Manager.

Figure 35: Etiquette Agencements du Viewer Manager

5.4.1 Création des Agencements


Pour créer un agencement, utiliser la procédure ci-dessous.

1. Créer le nombre d’affichages que l’on veut dans l’agencement


(Voir Création des ).

Remarque: Dans une configuration de console à plusieurs


têtes, les affichages peuvent être placés sur n’importe quels
écrans de la station de travail.

Index 103
Propriétaire – Voir Page Copyright

2. Appeler les images que l’on veut pour l’agencement dans les
affichages (Voir Error! Reference source not found.).

3. Positionner et dimensionner les affichages à l’écran où l’on veut


qu’ils apparaissent quand l’agencement est appelé, y compris
réduit en tant qu’icône Task Bar.

4. Entrer un nom pour l’agencement dans la boîte de texte près du


bouton [Refresh].

5. Cliquer [Save].

Le nouvel agencement apparaîtra dans la liste des Rooms


Disponibles et sera disponible pour les futures sessions.

5.4.2 Modification des Agencements


Pour modifier un agencement créé précédemment, utiliser la
procédure ci-dessous.

1. Appeler l’agencement que l’on veut modifier.

2. Faire, comme désiré, toutes les modifications de position


d’affichages, de nombre d’affichages ou d’images dans les
affichages.

3. Cliquer sur [Save]. Il apparaîtra la boîte de message suivante:

Figure 36: Boîte de Dialogue Overwrite File

4. Cliquer sur [Yes] pour sauvegarder les modifications à


l’agencement ou [No] pour annuler les modifications.

L’agencement est maintenant sauvegardé dans sa nouvelle


configuration.

104 Index
Propriétaire – Voir Page Copyright

Index
A D
Active Viewport Data Entry
Definition, 23 Data Validation, 34
Active Window, 7 Overview, 33
Application Context, 26 Data Entry Operations
Copy, 76
C Copying Records, 86
Data Entry, 77
Calling Displays
Data Types, 77
Viewport Qualifier, 48 Delete, 76
Calling Rooms, 49 Deleting Records, 87
Utilisation de la Commande ROOM , 50
Entering Data, 82
Utilisation du Répertoire d’Agencements, Fields, 76
49 Insert, 76, 84
Cancel Command, 33
Methods, 77
Case Manager tasks, 43 Overview, 76
Command Buttons, 12 Records, 76
Definition, 28
Selecting Fields, 78
Using to Issue Commands, 37 Selecting Records, 78
Command Hierarchy, 97 Declutter, 18
Command Line
Default Virtual Keys
Definition, 27 Access Menus, 38
Using to Issue Commands, 41 Cancel, 42
Command Synchronization, 33
Copy, 84
Commands Message Help, 52
Canceling, 42 Pan, 64
e-terrahabitat, 43 Paste, 84
Issuing, 26 Rubber Band Zoom, 74
Concatenation Options, 96
Select, 82
Configuration File, 35, 95 Show Context, 75
Context Deleting Records
Application, 26
Deleting Records, 87
Attributes, 31 Selected Records, 88
Definition, 29 De-Sélection de Champs et
Mark, 30
d’Enregistrements, 81
Pointer, 29 Dialog Boxes, 12
Session, 29 DICE, 76
Showing the Current Context, 75
Directories, 29
Viewing, 30 Using to Issue Commands, 40
Viewport, 29 Display Builder
Context Sensitive Help, 25
Overview, 4
Copying Records Display Viewer, 15
At the Current Location, 86 Configuration, 15
To the Mark, 87
Standard Toolbar, 39
To the Pointer, 86 Displays, 17
Current Context, 27 Calling, 43, 44, 45

Index 105
Propriétaire – Voir Page Copyright

Canceling Callup, 46 H
Drag and Drop, 45
HABITAT application tasks, 43
Features, 17
Help
Navigation, 17
Accessing, 52
Opening, 43
Contents Tab, 54
Panning, 64
Context Sensitive, 25
Positioning the Viewport, 61, 64, 66
Default Menu, 52
Printing, 34, 93
Display Frame, 54
Re-calling, 45
Features, 26
Refreshing Data, 46, 47
Find Tab, 55
Scrolling, 61
Finding Information, 54
Using, 61
Help Window, 54
Using the Display Command, 44
HTML, 52
Using the Display Directory, 43
Index Tab, 57
Viewing in Frames, 91
Message Help, 52
Document Conventions, xi
Navigation, 54
Dynamic Viewports. See Viewports,
Overview, 25
Dynamic
Search Frame, 54
Using, 52
E
Host CPU, 31
Edit Menu, 11
Entering Data, 82, 86 I
Committing Changes, 82
Input Focus, 7
Copying Data Values, 84
Inserting Records
Modifying Data Values, 82
At the Current Position, 84
Moving from Field to Field, 82
At the Mark, 85
Shortcut Keys, 83
At the Pointer, 85
Validation Check, 82
Internet Explorer, 15
e-terrabrowser
Overview, 4
Closing the Application, 59
Issuing Commands, 26, 36
Customizing, 95
Command Buttons, 28, 37
Stopping the Session, 59
Command Line, 27, 41
e-terrabrowser Features, 4
Directories, 29, 40
e-terrabrowser Overview
Menus, 28, 37
Display Builder, 4
Recalling, 41
Internet Explorer, 4
Re-Issuing, 41
e-terrabrwoser
Toolbars, 28, 39
Starting, 35
Virtual Key, 28
e-terrahabitat
Virtual Keys, 28, 36
Starting Tasks, 43
K
F
Key Map, 28, 96, 98, 100
fgcmd, 41
Definition Dialog Box, 98
Frames, 24, 91
Key Proxy Strings, 32
Calling Displays, 92
Keyset, 28, 97
Closing, 92
Controlling, 92
Features, 24 L
Main Frame, 91 Layers, 19, 33
Opening, 92 Simple, 18, 19
Refreshing, 92 Tabular, 18, 21
Scale to Fit, 92 List Boxes, 12
Trending, 93 Log In New User, 36
Logging In, 35

106 Index
Propriétaire – Voir Page Copyright

M To Display Pages, 69
To Placeholders, 68
Mark Context, 30
To Specific Records, 66
Marking Records, 81
To the Next Record, 68
MARK Command, 81
Using Key Values, 67
Maximize, 9
Using Scrollbars, 61
MB1, 11
Using Subscript Values, 68
MB2, 11
Printing, 34, 93
Menus, 11, 28
Proxy Strings
Canceling, 39
Proxy Strings, 96
Drop Down, 11
Drop-Down Menus, 37
R
How to Access, 11
Labels, 11 Radio Buttons, 12
Pop-up, 12 Refresh On/Off, 47
Pop-up Menus, 38 Room Command, 50
Using to Issue Commands, 37 Rooms, 24
Message Boxes, 13 Calling, 49
Acknowledging, 50 Creating, 101
Decision, 14, 51 Definition, 24
Informative, 14, 51 Features, 24
Message Help, 52 Modifying, 103
Accessing, 58 Recalling, 50
Minimize, 10 Rooms Directory, 49
Mouse, 10
Multi-Headed Configuration, 102 S
Scale to Fit, 74, 92
N
Scrolling
Navigation Window By Page Steps, 61, 63
Closing, 66 By Unit Steps, 61, 62
Opening, 65 Using the Slider, 61, 63
Overview Command, 65 Selecting Fields
Pan the Viewport, 65, 66 For Insert and Delete, 80
Slide the Viewport, 64, 65 Sélection de Champs et d’Enregistrements
Using, 64 All in Display, 79
Zoom, 65, 66 All in Viewport, 79
Normalized Display Size, 71 Contiguous, 78, 79
De-Selecting, 81
O Individual, 78
Non-Contiguous, 80
Oneline. See One-line
Related, 78
One-line, 20
Session Context, 29
Shortcut, 35
P Simple Layers
Picgroups, 21 Features, 19
Placeholders, 20 Placeholders, 20
Pointer, 10 Start Button, 10
Pointer Context, 10, 29 Starting e-terrabrowser
Pop-up Pictures, 19 Logging In, 35
Displaying, 75 Starting e-terra-browser, 35
Pop-ups. See Pop-up Pictures Synchronized Commands
Positioning the Viewport Canceling, 42
By Panning, 64
By X Number of Pages, 69 T
Navgation Window, 64
Tabular Layers
To a Specific Page, 69

Index 107
Propriétaire – Voir Page Copyright

Features, 21 Virtual Keys


Picgroups, 21 Components, 96
Task Bar, 10 Using to Issue Commands, 36
Text Boxes, 12
Title Bar, 9 W
Toggle Buttons, 12
Toolbars, 12, 28 Windows, 7
Windows Concepts
Standard, 39
Using to Issue Commands, 39 Command Buttons, 12
Decision Message Boxes, 14
Dialog Boxes, 12
V
Informative Message Boxes, 14
Viewer Manager, 15 List Boxes, 12
Viewports Tab, 47 Maximize, 9
Viewport, 3 Menus, 11
Active, 23 Message Boxes, 13
Viewport Context, 29 Minimize, 10
Viewport Qualifier, 48 Mouse, 10
Viewports, 22 Pointer, 10
Attributes, 23, 101 Radio Buttons, 12
Calling Displays Into, 44 Task Bar, 10
Closing, 49 Text Boxes, 12
Creating, 47 Title Bar, 9
Creating with Viewport Qualifier, 48 Toggle Buttons, 12
Creating with Viewports Tab, 47 Toolbars, 12
Definition, 22 Windows, 7
Dynamic, 22 Workstation
Features, 16 Multi-Headed Configuration, 15
Frames, 24 Workstation Requirements, 5
Scrolling, 61
Viewports Tab, 47 Z
Virtual Key, 26, 97, 100
Zoom, 18
Command, 96
Concatenation Options, 96 Zoom Factors, 18
Defining, 98 Zooming, 18
Definition, 28 Declutter, 18
Deleting, 100 Zooming the Viewport, 70
Default Zoom Factor, 71
Key Down, 99
Key Stroke(s), 96 Menu Options, 71, 73
Key Up, 99 Normalized Display Size, 71
Rubber Band Zoom, 71, 73
Modifying, 100
Proxy Strings, 96 Scale to Fit, 74
Saving, 99 ZOOM Command, 71
Zoom Factors, 70
Virtual Key Name, 28, 96
Virtual Key Name, 97

108 Index

Vous aimerez peut-être aussi