Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Para poder ofrecer un alto confort ergonómico se ha modificado el ángulo de inclinación del pedal acelerador de
65° a 57° y se ha acortado la columna de la dirección en su zona superior.
Las funciones del pedal acelerador y de la columna de la dirección no han
cambiado respecto a las del Golf 2004.
● Servofreno de emer-
gencia
28
Encontrará más información sobre el tren de rodaje en el programa autodidáctico 321
“El Golf 2004 - Tren de rodaje”.
S338_022
29
Sistema eléctrico
J668
J553 J334
J285
J503
J345 J608
R
Leyendas
Bus de datos CAN Tracción
Bus de datos CAN Confort
Bus de datos CAN Infotainment
Bus de datos CAN Sensor
a Bus de datos CAN Cuadro de instrumentos
b Bus de datos CAN Diagnóstico
30
Leyendas
D Interruptor de encendido y arranque
E221 Unidad de mando en el volante
(volante multifunción)
G419 G85 Transmisor de ángulo de giro de la dirección
G273 Sensor de control de alarma volumétrica
G384 Sensor inclinométrico
G397 Sensor de lluvia y luz
G419 Unidad de sensores para ESP
J743* J217** J104
H8 Bocina para alarma antirrobo
J104 Unidad de control para ABS con EDS
J136 Unidad de control para regulación de asientos y
regulación de la columna de la dirección con función de
memoria
J587* J500 J217** Unidad de control para cambio automático
J220 Unidad de control para Motronic
J234 Unidad de control para Airbag
J255 Unidad de control para Climatronic (y Climatic)
J667 J285 Unidad de control en el cuadro de instrumentos
J334 Unidad de control para inmovilizador
J345 Unidad de control para detección de remolque
J364 Unidad de control para calefacción adicional
G85 J386 Unidad de control de puerta, lado del conductor
J387 Unidad de control de puerta, lado del acompañante
J234 J388 Unidad de control de puerta trasera izquierda
J389 Unidad de control de puerta trasera derecha
J393 Unidad de control central para sistema de confort
E221 J400 Unidad de control para motor de limpiaparabrisas
J412 Unidad de control para electrónica de manejo, teléfono
móvil
D J446 Unidad de control para asistencia de aparcamiento
J446 J500 Unidad de control para dirección asistida
J503 Unidad de control con pantalla
J527 para sistema de radio y navegación
J519 Unidad de control para red de a bordo
J521 Unidad de control para regulación de asiento del
acompañante con función de memoria
J584 J525 Unidad de control para equipo de sonido digital
J527 Unidad de control para electrónica de la columna de la
dirección
J533 Interfaz de diagnóstico para bus de datos
G397 J400 J521 J604
J584 Unidad de control para motor de limpiaparabrisas, lado
del acompañante
J587* Unidad de control para sensores de palanca selectora
J604 Unidad de control para calefacción adicional por aire
J608 Unidad de control para vehículos especiales
J667 Módulo de potencia para faro izquierdo
J668 Módulo de potencia para faro derecho
J743* Sistema mecatrónico para cambio automático DSG
J745 Unidad de control para luz en curvas y regulación del
alcance de las luces
R Radio
J393 R78 Sintonizador de TV
T16 Conexión de diagnóstico
31
Sistema eléctrico
El sistema eléctrico del Golf Plus equivale prácticamente al del Golf 2004.
Los cambios afectan ante todo al alumbrado exterior.
Los faros
Los faros redondos dobles con reflectores de luz de
cruce y luz de carretera se equipan en la versión
estándar con lámparas H7. Los luces intermitentes
están provistas de un reflector redondo.
Si se hace necesaria una reparación por estar averiados diodos luminiscentes individuales, se tiene que
sustituir todo el módulo de diodos.
32
El ondulador
El Golf Plus se puede dotaren opción de una toma de
corriente formato europeo de 230V/50Hz para el
mercado europeo o de una toma de corriente de 115V/
60Hz para Norteamérica. La toma de corriente
formato europeo carece de contacto de protección
(tierra).
S338_062
El ondulador y la toma de corriente están reunidos en
un módulo. Éste se encuentra en el extremo posterior
de la consola central, en lugar del portavasos.
En caso de una avería en la toma de corriente o en el
ondulador se cambia el módulo completo.
33
Sistema eléctrico
Ubicación
Tareas S338_109
34
Mando giratorio del Pero la unidad de control para detección del
alumbrado remolque introduce también mensajes en el bus de
datos CAN, a fin de que las unidades de control
afectadas se puedan conmutar al uso con remolque.
Unidad de control para
red de a bordo J519 Estas informaciones se necesitan:
S338_115
Si se instala posteriormente una toma de corriente para remolque, dicha toma de corriente ya no se puede
conectar simplemente a las luces traseras. La unidad de control de la red de a bordo ya no podría ejecutar
entonces determinadas funciones, como por ejemplo el diagnóstico de las luces a través de la carga
definida de las lámparas o la activación atenuada de las luces, pues ya no podría distinguir, en el circuito
eléctrico en cuestión, entre las luces del turismo y un posible cortocircuito.
Un remolque con diodos luminiscentes en las luces intermitentes o traseras no se puede reconocer, ya que
el consumo de potencia es inferior a 5W. Los talleres tienen que prestar atención a que sus cajas de
comprobación tengan, como consumidor, este valor de potencia de 5W para una simulación de
remolque.
35
Sistema eléctrico
Función
Detección de corriente
Autodiagnóstico
36
Los limpiaparabrisas
Consta de un sistema de dos motores de marcha
opuesta sin unión mecánica entre los
limpiaparabrisas.
El sensor de lluvia y luz del Golf Plus ocupa una
nueva posición, debido al principio de marcha
opuesta del sistema limpiaparabrisas.
S338_080
Función
37
Sistema eléctrico de confort
S338_102
El cierre por lluvia se inicializa en la unidad de
control del sistema de confort. Para ello se tiene que
activar la función “Cerrar por lluvia” en el menú de
personalización del cuadro de instrumentos. Se tiene
que activar de nuevo después de cada arranque del
motor, es decir, después de “Borne 15 conectado”.
Módulo de techo
corredizo/deflector
Bus de datos LIN
Unidad de control
Unidad de control de la Unidad de control de puerta
central del sistema
red de a bordo
de confort
38
Función
Después de activar la función de cierre por lluvia, la Para evitar que se dispare de forma no intencionada
unidad de control del sistema de confort transmite el la alarma antirrobo, durante el proceso de cierre por
mensaje correspondiente a la unidad de control de la lluvia se reduce la sensibilidad de los sensores de
red de a bordo. Una vez ésta ha detectado que se ha control de alarma volumétrica.
desconectado el encendido, pone el sensor para
detección de lluvia y luz en el modo de vigilancia. Condiciones para la desconexión
Este modo viene ajustado de fábrica a 12 horas.
La función se desconecta después de:
Si el sensor de lluvia detecta precipitaciones, envía
a través del bus de datos LIN una información a la - ejecutarse el cierre por lluvia,
unidad de control de la red de a bordo, que a su vez - detectar el estado “encendido conectado”,
la envía a través del bus de datos CAN a la unidad - expirar e tiempo de vigilancia.
de control del sistema de confort. Ésta da, por medio
de mensajes de CAN separados, la orden “Cerrar
ventanas” a las unidades de control de las puertas.
La función antiaprisionamiento del accionamiento de
las ventanillas se conserva también en el caso de
cierre por lluvia, según exige la directiva CE.
39
Sistema eléctrico de confort
Ubicación S338_132
Tarea
40
Estructura
Parabrisas
Elemento óptico
Diodo luminiscente
Telesensor
Fotodiodo
El sensor de lluvia y luz consta de una combinación de elementos sensores fotosensibles y un diodo luminiscente.
Todos los componentes están reunidos sobre una platina en la caja del sensor.
Un elemento óptico cierra la caja del sensor hacia el parabrisas. La misión del elemento óptico es concentrar
y orientar la luz saliente y entrante. El conjunto del sensor está fijado al parabrisas por medio de una lámina
adhesiva. La superficie explorada es de 300mm2.
El sistema de detección de lluvia incluye también el diodo luminiscente y un fotodiodo; para la detección de luz se
utilizan un sensor de luz del entorno y un telesensor.
Tanto la detección de lluvia como la de luz tienen una prioridad subordinada al accionamiento manual
de los elementos de conmutación correspondientes.
Esto significa que también en caso de una perturbación de estas funciones de asistencia sigue teniendo
prioridad la activación manual de los limpiaparabrisas y la luz de cruce.
41
Sistema eléctrico de confort
Diodo
luminiscente
Elemento óptico
S338_127
Fotodiodo
El grado de reflexión de la luz del diodo, y con ello la Reflexión con parabrisas seco
cantidad de luz que incide en el fotodiodo, cambia
cuando el cristal está mojado por gotas o por una
película de agua. Cuanto más mojado está, tanto
menos luz es reflejada, debido a la refracción. Por
ello se puede utilizar la señal de salida del fotodiodo gran cantidad de luz
para calcular la cantidad de la precipitación. = no hay lluvia
S338_129
42
Función de detección de luz
Luz incidente del entorno Para diferenciar las condiciones de luz se han
integrado diversos fotosensores en el sensor de lluvia
y luz. Un sensor de luz del entorno registra las
condiciones de luz en las proximidades inmediatas
del vehículo y un telesensor capta las condiciones de
Luz de fuente luz a una distancia equivalente a 3 largos del
lejana
vehículo en la dirección de marcha hacia adelante.
Telesensor
A partir de la diferencia entre las señales de ambos sensores, el sistema puede constatar por ejemplo que el
vehículo entra en un túnel, conectando así la luz de cruce a más tardar al entrar en el túnel. El vínculo lógico
interno del sistema cuida de que la luz de cruce no se apague hasta que el sensor de luz del entorno detecte un
valor de luminosidad suficiente.
Si además de la detección de luz está activada también la detección de lluvia, unas precipitaciones
correspondientemente intensas hacen también que se encienda la luz de cruce.
S338_133 S338_134
43
Radio y navegación
S338_088 S338_089
El grupo destinatario de la R100 son grandes clientes, Como sistema de radio estándar para clientes
por ejemplo propietarios de parques móviles. particulares está disponible la radio RCD 300.
Es un aparato de radio con las siguientes funciones: Cuenta con las siguientes funciones:
Debido a una posición de montaje modificada y a un ángulo de lectura diferente al del Golf 2004,
las radios para el Golf Plus tienen un visualizador de diseño distinto. De esto resulta un número de pieza
modificado.
44
La radio RCD 500 El sistema de radio y navegación MFD 2
S338_091
S338_090
Para el equipamiento del Golf Plus con el paquete de Para el Golf Plus está disponible también un sistema
sonido digital DSP se requiere esta radio u otra de de radio con sistema de navegación integrado.
categoría superior. Las secuencias de operaciones son similares a las del
Cuenta con las siguientes funciones: sistema de radio y navegación del Touareg.
Ofrece, entre otras cosas, lo siguiente:
- cuatro canales de altavoz (20 W cada uno)
- radio RDS FM/AM Europa (AM sin OL) - visualizador multifunción a color (MFD)
- indicación de las emisoras almacenadas, con - navegación dinámica
nombre RDS, en el visualizador - cuatro canales de altavoz (20 W cada uno)
- FM-2-Tuner-Phasen-Diversity - radio RDS FM/AM Europa (AM sin OL)
- control a través de volante multifunción e - indicación de las emisoras almacenadas, con
indicador multifunción nombre RDS, en el visualizador
- cambiador para 6 CD integrado - unidad discriminadora externa
- control de cambiador para 6 CD externo - control a través de volante multifunción e
- control del teléfono (manos libres) indicador multifunción
- GALA - control de cambiador para 6 CD externo
- Traffic Information Memory (TIM) - control del teléfono (manos libres)
- adaptación de sonido específica del vehículo - GALA
- autodiagnóstico con diagnóstico de altavoces - TIM
- modo de transporte - autodiagnóstico con diagnóstico de altavoces
- como opción se puede conectar un amplificador - como opción se puede conectar un amplificador
de sonido externo de sonido externo
Para desmontar y montar una radio se tiene que quitar el marco de recubrimiento a fin de acceder a la
unión atornillada que se encuentra detrás.
45
Radio y navegación
El concepto de antenas
Para el Golf Plus existen actualmente cuatro alternativas de equipamiento de antenas:
- antena de techo y luneta trasera con una estructura de antena sin posibilidad de conexión,
- antena de techo y luneta trasera con una estructura de antena y una posibilidad de conexión,
- antena de techo y luneta trasera con dos estructuras de antena y una posibilidad de conexión y
- antena de techo y luneta trasera con dos estructuras de antena y dos posibilidades de conexión.
Como antena de techo se puede utilizar una antena de varilla o una antena de tres bandas.
S338_110
Radio
Antena
de techo
S338_111
Radio
46
Antena de techo y luneta trasera con dos
estructuras de antena y una posibilidad de
conexión
Circuito de bloqueo AM
Convertidor de
impedancia FM
Antena de
techo
S338_113
Antena de techo y luneta trasera con dos
estructuras de antena y dos posibilidades de
Circuito de bloqueo AM conexión
S338_112
47
Calefacción y aire acondicionado
La climatización
S338_059
Para los dos sistemas de aire acondicionado se emplea un climatizador de idéntico diseño adaptado al respectivo
equipamiento del vehículo. La diferencia fundamental reside en la cantidad y la ejecución de las trampillas para
distribución del aire. Así, por ejemplo, para el 2C-Climatronic está montada una trampilla adicional para aire
fresco/presión dinámica.
48
Los difusores directos están subdivididos.
Con esto se duplica a ocho el número de difusores en
la zona superior del salpicadero, haciendo posible
un ajuste más personalizado.
Con secciones mayores de los canales del aire se ha
mejorado el rendimiento volumétrico de aire. Las
secciones de los difusores de la zona reposapiés
delantera también han aumentado. Gracias a esto
mejora también la ventilación.
S338_041
La guantera es abastecida de aire refrigerado que se
toma directamente después del evaporador.
S338_081
S338_042
En el caso del sistema Climatronic, un difusor permite
una ventilación indirecta y sin corrientes de aire.
S338_078
49
Calefacción y aire acondicionado
El Climatic
22°C
S338_061 S338_123
En el caso del sistema Climatic, el conjunto del En caso de equipamiento con Climatic, las trampillas
habitáculo está reunido en una sola zona climática. para distribución del aire son accionadas a través de
La temperatura deseada se ajusta con el mando un eje flexible.
giratorio de la izquierda. Con la tecla ECON se conecta y desconecta el aire
El mando giratorio está conectado a un acondicionado. En el modo ECON se desconecta
potenciómetro que transmite el deseo de temperatura también el calefactor adicional en vehículos con
a la unidad de control de Climatic. La unidad de motor diésel.
control envía entonces un valor calculado para la El climatizador del Climatic tiene una trampilla
posición de la trampilla al servomotor de la trampilla combinada para aire fresco y recirculación de aire.
de temperatura.
50
El 2C-Climatronic
23°C
19°C
S338_060 S338_124
El espacio interior de vehículos equipados con 2C- Además de los elementos propios del Climatic, el
Climatronic está dividido en dos zonas climáticas. sistema 2C-Climatronic cuenta con una trampilla de
Esto significa que las temperaturas deseadas para el presión dinámica del aire fresco que, a partir de
lado del conductor y del acompañante se pueden 100km/h, se va cerrando según aumenta la
ajustar por separado. La división en zonas se velocidad, a fin de mantener constante el caudal de
consigue por medio de dos trampillas distribuidoras aire fresco entrante.
de temperatura dispuestas en el interior del Otra función complementaria es una reducción de la
climatizador. potencia del soplador en función de la velocidad,
cuya misión es reducir los ruidos de flujo del aire
Todas las trampillas para distribución de aire acondicionado cuando el vehículo circula a baja
y temperatura son accionadas por servomotores con velocidad. Esto se compensa en régimen de
potenciómetros de respuesta integrados. La unidad refrigeración con una disminución de la temperatura
de control del sistema Climatronic regula y vigila así del aire soplado y en régimen de calefacción con un
el mantenimiento de la temperatura preajustada para aumento de la temperatura del aire de ventilación.
el habitáculo así como una distribución óptima del
aire. Para evitar que los cristales se empañen estando
desconectado el compresor y conectados los
El 2C-Climatronic puede funcionar en el modo limpiaparabrisas, la trampilla antivaho se abre
automático o manual. automáticamente en mayor medida para hacer llegar
más aire al parabrisas.
51
Calefacción y aire acondicionado
● como calefacción independiente para caldear el interior del vehículo y eliminar el vaho o el hielo de los
cristales,
● como ventilación independiente para hacer bajar la temperatura del habitáculo cuando el vehículo está
aparcado al sol,
● como calefacción adicional en vehículos con motor de gasolina o diésel (equipo de serie con motor diésel).
Tobera Venturi
Sensor de temperatura
Unidad de control
S338_045
Conexión eléctrica
Intercambiador de calor
Características especiales
52
La tobera Venturi
Entrada de combustible El aire de admisión es conducido por un cuerpo de
cerámica en forma de tobera Venturi. Con esto se
acelera a aprox. 50m/s el aire impulsado por el
soplador de aire de combustión.
El combustible que llega es arrastrado así al exterior
de la tubería de combustible y se arremolina.
S338_046
Entrada de aire de
combustión Alojamiento de precalen-
tador
S338_047
Tubería de alimentación
de combustible
53
Calefacción y aire acondicionado
La calefacción adicional por agua Thermo Top V se puede activar de tres formas distintas.
Las funciones “Calefacción” o “Ventilación” se pueden ajustar en el visualizador del cuadro de instrumentos.
54
Servicio
Herramientas especiales
S338_137
55
338
Volkswagen AG
Service Training VK-21
Brieffach 1995
38436 Wolfsburg / Alemania