Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
maria.gomes.WORKTIME@petrobras.com.br atrás)
Conforme contado com Almira, solicito de ambas, a gentileza de nos informar nomes, endereços, e-mail e
telefones de ONGs existentes nesse município que estejam legalmente organizadas e com CNPJ e
certidões negativas atualizadas, para que possam participar da Seleção de Projetos Ajuri Social. As
inscrições serão no período de 10 de janeiro a 10 de fevereiro 2011. Em breve estaremos enviando o
edital. Fico no aguardo e muito grata pela colaboração.
Um abraço.
Maria Auxiliadora Gomes Garantizado
UN-AM / Comunicação e Segurança de Informações
E-mail: maria.gomes.worktime@petrobras.com.br
• Chave: BD6X- Telefone: (92) 3627-6426
Fax: (92) 3627-6267 - Ramal: 6426
"O emitente desta mensagem é responsável por seu conteúdo e endereçamento. Cabe ao
destinatário cuidar quanto ao tratamento adequado. Sem a devida autorização, a
divulgação, a reprodução, a distribuição ou qualquer outra ação em desconformidade
com as normas internas do Sistema Petrobras são proibidas e passíveis de sanção
disciplinar, cível e criminal."
"The sender of this message is responsible for its content and addressing. The receiver
shall take proper care of it. Without due authorization, the publication, reproduction,
distribution or the performance of any other action not conforming to Petrobras System
internal policies and procedures is forbidden and liable to disciplinary, civil or criminal
sanctions."
CEDECA PÉ NA TABA
Classificação
A COORDENAÇÃO
Prezada Delcimar,
Dia 17 e 18 de janeiro 2011, estarei em Carauari com o objetivo principal de reunir com ONGs para
divulgação da Seleção de Projetos Ajuri Social 2011. Nessa ocasião, solicito uma reunião junto ao
CMDCA, para tratar de assuntos sobre a doação social dos gerentes da UO-AM a esse Conselho com
seguinte pauta:
sds
Maria Auxiliadora Gomes Garantizado
UO-AM / Comunicação e Segurança de Informações
E-mail: maria.gomes.worktime@petrobras.com.br
• Chave: BD6X- Telefone: (92) 3627-6426
Fax: (92) 3627-6267 - Ramal: 6426
"O emitente desta mensagem é responsável por seu conteúdo e endereçamento. Cabe ao
destinatário cuidar quanto ao tratamento adequado. Sem a devida autorização, a divulgação, a
reprodução, a distribuição ou qualquer outra ação em desconformidade com as normas
internas do Sistema Petrobras são proibidas e passíveis de sanção disciplinar, cível e criminal."
"The sender of this message is responsible for its content and addressing. The receiver shall
take proper care of it. Without due authorization, the publication, reproduction, distribution or
the performance of any other action not conforming to Petrobras System internal policies and
procedures is forbidden and liable to disciplinary, civil or criminal sanctions."
O nome do Programa utiliza uma palavra de origem indígena, da língua tupi, que
significa mutirão. A ideia é realizar um grande mutirão social, unindo várias forças,
aproximando experiências e habilidades de profissionais das universidades, de
associações comunitárias, ONGs e de outras entidades, para que se complementem
e fortaleçam para alcançar objetivos de transformação social.
"O emitente desta mensagem é responsável por seu conteúdo e endereçamento. Cabe ao
destinatário cuidar quanto ao tratamento adequado. Sem a devida autorização, a divulgação, a
reprodução, a distribuição ou qualquer outra ação em desconformidade com as normas
internas do Sistema Petrobras são proibidas e passíveis de sanção disciplinar, cível e criminal."
"The sender of this message is responsible for its content and addressing. The receiver shall
take proper care of it. Without due authorization, the publication, reproduction, distribution or
the performance of any other action not conforming to Petrobras System internal policies and
procedures is forbidden and liable to disciplinary, civil or criminal sanctions."