à la langue hébraïque
1
La charpente consonantique
de l’écriture hébraïque
Les leçons qui suivent ont uniquement pour
but d’initier le lecteur volontaire débutant.
Va Fo
No
leu rm
m
r e
ale
ph א
Bet
h B ב
Gui
mel G ג
Dal
eth D ד
Hé H ה
Wa
w W ו
Za
yin Z ז
’He ’
th H ח
Tet
h T ט
Yo
d Y י
Ka
ph K כ
La
me
d
L ל
Me
m M מ
No
un N נ
Sa
me
kh
M ס
’ay
in ע
Pé P פ
Tsa T
dé s צ
Qo
ph Q ק
Res
h R ר
Shi S
n h שׁ
Th T
aw h ת
Quelques remarques sur notre Alephbeth
ע א
1. Les lettres et sont des gutturales faibles
que nous ne prononcerons pas, puisqu’elles n’ont
pas d’équivalent en français. Nous transcrirons
cependant la lattre ’ayin avec une apostrophe ’
בּ פּ כּ
2. Les lettres , et comportent un point
au milieu, et leur prononciation est dite
« explosive » : B, K et P. Sans ces points, leur
prononciation s’adoucit, devenant « fricative » :
Fo
בכ פ r
m
e
P V
K al
h, Veu
h
F r
K N
Ph V
ha o
é é
ph m
Let
כמנפצ tre
ord
inai
re
Let
tre
ךםןףץ fina
le
Indépendamment, l’Alephbeth comprend un
système de vocalisation facultatif, représenté par
des signes placés en dessous, au-dessus ou à côté
de la consonne. En Israël, ces « points-voyelles »
ne s’écrivent pas dans les livres et les journaux.
Néanmoins, ils sont indispensables pour l’étude
de l’hébreu, et nous les apprendrons dans la
prochaine leçon.
Note
1
L’Alephbeth est ainsi nommé, du nom des deux
premières lettres de l’alphabet hébreu, qui a d’ailleurs
donné naissance au mot français de même nom, par le
biais du grec. Retour
Vers Leçon 2
acisf@free.fr
ACI St-Fons © 2011
Initiation
à la langue hébraïque
2
Les signes des voyelles
Avec la leçon 1, nous avons appris
l’Alephbeth. Nous allons à présent apprendre à
lire l’hébreu.
No
Val for Transc m Obser
eur me ription héb vations
reu
PaTak ָּפַת
Kh ח
e ֵס TséRé צֵי é long
(è )
ֶס SéGoL ֵרה
ֱס סֶגוֹ é bref
’HaTaP
ְס h ל é très
bref
SéGoL ֲח ַט
SheVa ף־ e muet
סֶגוֹ
ל
ׁש ָו
ְ
א
חִי
i ִס ’HiRiQ ִרי i bref
ק
חוֹ
’HoLa
לָם
m
ָק ָמ
KaMaT o long
ס ץ־
s o bref
o
וֹ ָק ָט
QaTaN (rare)
ָס ן
’HaTaP o très
ֳס ֲח ַט
h bref
ף־
KaMaT
ָק ָמ
s
ץ
שׁוּ
ShouR ou lon
ס רוּ g
ouQ
ou וּ ק
QouBo ou bre
ֻס קֻבּ f
uTs
וּץ
Vous remarquez que le son u n’existe pas en
hébreu.
Il n’est pas nécessaire, dans un premier temps,
d’apprendre par cœur le nom des voyelles, mais
il est impératif de pouvoir aisément les
reconnaître.
Sha ׁש
ָ Qa ָק
Ba ַּב
demande, requète BaQaSha
ַּב ָקׁשָה
prière ThePhiLaH ּתְ ִפּלָה
En position finale, une syllabe ouverte se
termine dans la quasi-totalité des cas par les
lettres , א ה , ו et י
rabbin de la
Mishna (érudit) ThaNa תַ נ ָא
Thorah (Loi) ThoRah
תוֹרה
ָ
rabbin érudit (littéralement : mon
maître) RaBi ַרּבִי
b. La syllabe fermé est une syllabe
ouverte suivie d'une deuxième consonne non
vocalisée :
jour YoM יוֹם
travail ’aVoDaH
עֲבוֹדָ ה
Notes :
ע א
- Les lettres et ne se prononçant pas,
on ne lit que les voyelles dont elles sont
accompagnées.
ּה
- Lorsque la lettre , avec un point
ַ ָ
être précédées d’un (ou d’un ), on leur met
ַ ָ
un (ou un ) dit ּגנוּבָה (GueNouVaH) que l’on
prononce avant la consonne :
vent, souffle Roua’H
רוּ ַח
semaine, souffle ShaVou’a
ַׁשָבוּע
2. Nous avons appris que l’hébreu se
compose uniquement de consonnes, une
exception cependant avec la lettre :ו
a. Voici tout d’abord deux exemples où
ו
la lettre est une consonne :
Commandement (divin) Mi
TsVaH צוָה ְ ִמ
air aViR ֲאוִיר
ו
b. La lettre peut également servir de
voyelle, comme le montre le tableau ci-dessus.
ו
Le point au dessus de la lettre , avec laquelle il
se combine donne le son o :
bon ToV טוֹב
Souvent, dans la littérature hébraïque, la
lettre ו de la voyelle וֹ est supprimée. L’écriture
matin BoQeR בֹּקֶר
désert (chaos)
et désolation (confusion) <tohu-
bohu> Thohou va-VoHou ת ֹהוּ
וָב ֹהוּ
c. Le point se combine également avec la
ו
lettre pour donner le son ou :
expiation KiPPouR
ּכִפּוּר
3. Les ה א י
trois lettres , et peuvent
accompagner le signe de la voyelle pour
ו
l’allonger, et comme pour la lettre dans le cas
précédent, elles perdent leur valeur de consonne :
argent KéSéPh
ֶּכסֶף
écriture, graphie KeTiV
ּכְתִ יב
b. En final, leur prononciation
est toujours fricative :
fin, extrémité SoPh
סוֹף
rabbin (maître) RaV
ַרב
c. En position médiane, leur
prononciation peut être soit explosive, soit
fricative, selon la structure syllabique du mot :
livre SéPheR ֵספֶר
récit, histoire SiPPouR
סִפּוּר
palais HéKhaL
הֵיכָל
char, véhicule MeRKaVaH
מ ְֶר ָּכבָה
5. Le Sheva ( ׁשוָא
ְ ) :
ְ
a. Le signe ne se prononce pas à la fin
d’une syllabe : on l’appelle Sheva
immobile ׁשוָא נָח
ְ (SheVa Na’H)
étude (Midrash) MiDRaSh
מִדְ ָרׁש
b. Le ְ
signe se prononce comme
un e très bref au commencement d’une syllabe :
on l’appelle Sheva mobile ׁשוָא נָע
ְ (SheVa
Na)
Jérusalem YeRouShaLaY
M לי ִם
ַ ׁש
ָ י ְרוּ
א ה , ח et ע ,
c. Sous une des lettres ,
ְ
au commencement d’une syllabe, le signe reçoit
ֲֳ ֱ
une voyelle supplémentaire, devenant , ou :
Adar (6 mois
ème
hébreu) AdaR אֲדָ ר
action, acte, œuvre Ma’aSS
eH עׂשֶה
ֲ ַמ
Remarques
Nissan (7 mois
ème
hébreu) NiSSaN - prononcer
NiSSaNe נִסָן
premier RiShoN -
prononcer RiShoNe ִראשׁוֹן
ָ
2. La voyelle se prononce parfois o :
tout, chaque KoL ּכָל
sagesse ’HoKhMaH ָח ְכמָה
3. Les lettres , ג , ד , כ , פ
ב et ת avec un Daguesh ont leur prononciation
modifiée. Mais pratiquement, seules les lettres כ
Note
1
Soit une circonférence, et proposons-nous d’inscrire
dans cette circonférence tous les polygones convexes,
de telle manière que leurs sommets correspondent aux
360 points de divisions en degrés. Nous trouvons
exactement 22 polygones réguliers que l’on peut
regrouper en trois catégories qui en comportent
chacune respectivement 3, 7 et 12. Or, l’Alephbeth
comporte également 22 Lettres que le Sepher Yetsirah
a également divisé en 3, 7 et 12 Lettres.
Examinons cette correspondance géométrico-
alphabétique introduite de manière très fonctionnelle
par le Sepher Yetsirah :
a. Trois polygones initiaux correspondant à trois
Lettres mères :
- 3 côtés : triangle équilatéral
- 4 côtés : carré
- 5 côtés : pentagone.
Les 3 Lettres mères א , מ et ש forment le
mot אמש qui renferme symboliquement les trois
Eléments représentant le Monde matériel :
Vers Leçon 3
Retour Accueil
acisf@free.fr
ACI St-Fons © 2011
Initiation
à la langue hébraïque
3
L’hébreu ! c’est très simple
Maintenant que vous vous êtes familiarisés
avec les caractères hébraïques, vous pouvez lire
et comprendre des mots et des phrases.
dit fort ( חז ָק
ָ ), lequel permet de redoubler la
lettre qui le porte.1
homme אִישׁ
femme ִאׁשָה
Israélien יִׂש ְְר ֵאלִי
Israélienne יִׂש ְְר ֵאלִית
b. L’adjectif s’accorde avec le nom qu’il
qualifie et se place toujours après lui :
3. Le pluriel :
voyelle ָ , ַ ou ֶ :
celui-ci זֶה
celle-ci ז ֹאת
ceux-ci ֵאלֶה
Il se place soit avant le nom, soit après
quand ce dernier est déterminé (adjectif) :
א et ר ) :
qu’est-ce que c’est ? ? מַה זֶה
Le pronom interrogatif Qui ? s’écrit מִי :
qui est-ce ? ? מִי זֶה
Il existe une écriture dite cursive ( כְתָ ב
ָרהוּט ) de l’hébreu moderne. Contrairement à
l’usage répandu dans les cours d’hébreu
enseignés en France, nous ne recommandons pas
de l’apprendre avant d’avoir parfaitement acquis
le mécanisme de lecture courant de l’hébreu en
caractères « carrés ».
Note
1
Ne pas confondre les lettres Doubles (sous-entendues
à double prononciation) et les lettres qu’on
appellera Redoublées, dont le Daguesh fort remplacera
généralement une lettre, en redoublant le son de la
lettre qui le porte. Retour
Vers Leçon 4
Retour Accueil
acisf@free.fr
ACI St-Fons © 2011
Initiation
à la langue hébraïque
4
Les pronoms personnels et le
présent
L’hébreu n’est pas une langue comme les
autres. Nous allons montrer que la grammaire
דִ קְדוּק ) possède des modes de conjugaison
(
simples et adaptés au génie hébraïque.
F
é M
m as
in cu
in li
ְנ n
ֵזָ ָכ ק
ר ָב
ה
j
e אֲ נִי
א
ַא
t ַ
u ָת
ת
ה
ְ
i
l ה
e
וּ ה
l א ִי
l
e א
n
o ח
ְ ַאֲ נ
u
s נוּ
א
v ַא
o ַ
u ֶת
s ת
ם
ֶן
i
l ֵה
s ם
e
l
l ה
e
s ֵן
Note : Le vouvoiement n’existe pas en hébreu.
Vocabulaire
une lettre ִמכְתָ ב
dans une lettre ְּב ִמכְתָ ב
dans une belle lettre ְּב ִמכְתָ ב יָפֶה
un grand livre ֵספֶר ּגָדוֹל
dans un grand livre ְּב ֵספֶר ּגָדוֹל
On peut également traduire avec une
lettre, avec une belle lettre, avec un grand
livre, en fonction du contexte.
défini prend la voyelle . ָ
avec le crayon ָּב ִעּפָרוֹן
Le verbe au « présent »
Dans un dictionnaire hébreu, le verbe est
écrire ּכָתַ ב
manger ָאכַל
F
é M
m as
in c
in ul
in
ְנ
ָז
ֵק
ָכ
ָב
ר
ה
S
i ּכ ּכ
n
g
וֹ וֹ
u
li
e ת
r ת
ָי ב
ֶ ֶ
ֵב
ח ת
ִד
P
l ּכ ּכ
u
ri וֹ וֹ
e
l
תת
ב ְב ר ְִ
י וֹ ִַּב
י
םתם
l’élève (f.) écrit une lettre ּכוֹ הַתַ ְלמִידָ ה
ִמכְתָ ב תֶ בֶת
les élèves (m.) écrivent des
lettres ִמכְתָ בִי ּכוֹתְ בִים הַתַ ְלמִידִ ים
ם
Les participes
Le participe présent ( ּפוֹעֵל )
Il exprime une action faite par le sujet, sans
indication du commencement et de la fin : c’est
une action en train de se faire.
F
é M
m as
in c
in ul
in
ְנ
ָז
ֵק
ָכ
ָב
ר
ה
S
i ָּכ ְּכ
n
g
תת
u וּ וּ
li
e ב ָב
r
ָי ה
ח
ִד
P
l ְּכ ְּכ
u
ri תת
e
l
וּ וּ
ב ב ר ִ
י וֹ ִַּב
י
םתם
ce livre est écrit en hébreu ַה ֵספֶר
ְּב ִעב ְִרית ּכָתוּב ַהזֶה
Il existe en hébreu sept formes verbales. Celle
que nous avons examiné est la
forme simple ( קַל , également
appelée ָּפעַל
). Les six autres formes dérivent
e
de la 1 forme, et permettent de préciser la
manière dont l’action a été accomplie ou subie.
On notera que tous les verbes ne se conjuguent
pas nécessairement aux sept formes.
Vers Leçon 5
Retour Accueil
Vocabulaire
en ordre ְּבסֵדֶ ר
Cette dernière expression est un hébraïsme que
nous pouvons traduire par d’accord ou O.K.
2. La ּכ
particule traduit les
prépositions comme, tel(le), ainsi que, selon,
etc.
Elle exprime la similitude et l’analogie :
בּ , ou ל :
au grand garçon ַלנַעַר ַהגָדוֹל
5. Devant les mots qui commencent par une
le י perdra son ְ :
ֲ ֳ ֱ
gutturale vocalisée , ou , les particules , ּכ
בּ et ל auront pour voyelles
ַ ָ ֶ
respectivement , ou :
? ַּבמֶה
Avec quoi écrit la fille ?
particule ל־
(il y a pour...). La préposition se
décline avec les pronoms personnels :
Fémi Masc
nin
ulin
נְקֵ ָב
זָכָר
ה
j’ai יֵשׁ לִי
tu יֵשׁ יֵשׁ
as
לְָך לְָך
il a
יֵשׁ יֵשׁ
לוֹ לָּה
elle
a
no
us
avo יֵשׁ לָנוּ
ns
vou
s יֵשׁ יֵשׁ
ave
z ָלכֶם ָלכֶן
ils
ont יֵשׁ יֵשׁ
elle ָל ֶה ָל ֶה
ם ן
s
ont
Initiation
à la langue hébraïque
Annexe 1
La structure numérale
de l’alphabet hébraïque
La signification symbolique de la
Thorah
La Thorah, véritable témoignage écrit et codé,
est un système « vivant » animé par une vie
transcendante et mystérieuse qui circule sous
l’écorce de son sens littéral. La Thorah est un
ensemble de lois universelles conçue par la
Sagesse divine, et donné en cadeau et en héritage
au peuple Juif.
Nu
Val mé
F
eur ro
or
nu d’
m
mér or
e
ique dr
e
1 1 א
2 2 ב
3 3 ג
4 4 ד
5 5 ה
6 6 ו
7 7 ז
8 8 ח
9 9 ט
10 10 י
20 11 כ
30 12 ל
40 13 מ
50 14 נ
60 15 ס
70 16 ע
80 17 פ
90 18 צ
100 19 ק
200 20 ר
300 21 ש
400 22 ת
Notes
1
Je me permets de faire ici un rapprochement
audacieux, peut-être sans fondement grammatical : on
remarque que la racine de ce mot cache un autre mot
dont le sens est miracle, prodige ( ּפלֶא ֶ ), un terme
qui évoque quelque chose de sur-naturel, et tel est le
phénomène de la prière, qui ne peut recevoir
d’explication avec l'exercice de la seule raison. Retour
2
Le mot se compose de la 1e lettre de l’Alephbeth et de
la forme grammaticale du pluriel féminin, c’est
pourquoi les Rabbanim ont dit, par métaphore, que les
21 autres lettres de l’alephbeth « mystique » sont les
« filles » du Aleph. Retour
Vers Annexe 2
Retour Accueil
acisf@free.fr
ACI St-Fons © 2011
Initiation
à la langue hébraïque
Annexe 2
Un code fonctionnel
pour chaque mot hébreu
Chaque mot hébreu peut être précisé par une
coordonnée numérique dépendante de ses lettres-
nombres, et elle s’obtient par l’addition des
valeurs numériques de chaque lettre du mot.
יהוה
1. Le Nom du Dieu d’Israël est , que
l’on peut transcrire ainsi YHWH. Nous avons
1
donc :
ה ו ה י
5 + 6 + 5 + 10 = 26
Guematria
Notes
1
La vocalisation de YHWH n’est pas connue avec
certitude. La Thorah rapporte que cette expression fut
entendue par Moché au sommet du mont Horeb dans le
désert du Sinaï (Exode III.15). Quoi qu’il en soit,
YHWH ne doit pas être prononcé, en vertu du
Commandement divin, qu’on peut traduire par : Tu ne
prononceras pas le nom de YHWH en vain... (Exode
XX.7). Retour
2
Avec seulement n = 420, on obtient par exemple une
convergence vers 26... avec 120 décimales ! Retour
3
Cf. Une manifestation du hasard dans la
Thorah in La Voix de la Communauté, Nissan 5771,
n° 64, pp. 42-45. Retour