Vous êtes sur la page 1sur 4

LYM 19/12/03 12:07 Page 2

5,6 m
MD 175 B

61,30 m
Ht = H + 8,5 m

1,3 m

16 m 60 m
2,7 m

8t 1,4 t
55 m

50 m 1,9 t

45 m 2,7 t
H (m)
40 m 3,5 t 40,1
13 m 45,1
4t 56,5
35 m 67,6

30 m 4,3 t

5,2 t

1,6 m x 1,6 m
2mx2m

LYM 1

3,8 m 4,5 m 4,5 m


6m

CITY CRANE FEM 1.001-A3

Above. Beyond. Everywhere. TM


LYM 19/12/03 12:07 Page 3

Mat / Réactions City 1,6 m H (m)


H (m) P 41 A H (m) ZC 4230 ZD 4230
Maste / 5 45,1 ZC 4230 - ZD 4230
5 43,9 F2 100 t F1 69 t F1 61 t

= H - 0,3 m
4 40,1 4 40,1

5m
Eckdrücke 124 t 70 t 67 t

5m
4 38,9 2 F H2 = H

=H
Masts / F3 64 t 3 30,1 40 t 3 30,1 44 t
Reactions 3 28,9 92 t
2 20,1 2 20,1 3 F H3 = H - 0,3 m

10 m
35 t

H
Mástil / 2 18,9

10 m

10 m
0,32 m
Reacciones 1 1
1

H
Torre / Reazioni 4
3,8 x 3,8 m 4,5 x 4,5 m F H4 = H - 0,1 m

1,5 m

1,5 m
Tramo / F2 F3
Reacções F1 F1
LYM 1
H (m)
Télescopable 1,6 m
11 56,5 H (m)
Teleskopierbar 1,6 m H (m) P 41 A H (m) S 40 A 10 53,2 S 41 A 10 B 43 A
52,6

= H - 0,3 m
11 52,6 F2 117 t 9 49,8 9 49,8 F1 85 t 9

3,33 m
47,6
Telescopic 1,6 m 10 49,3 8 44,8 F1 72 t 8 44,8 8 42,6

10 m
Telescopico 1,6 m 9 45,9 166 t 7 39,8 91 t 7 39,8 115 t 7
3,33 m

=H
8 40,9 F3 80 t 37,6
6 34,8 54 t 6 34,8 56 t 6 32,6
Telescopico 1,6 m

5m
7 35,9 5 29,8 5 29,8

10 m

10 m
133 t 5 27,6
Telescopagem 1,6 m 6 30,9 4 24,8 4 24,8 4
5 25,9 48 t

H
3 19,8 3 19,8
10 m

1,66 m
3

5m

5m
4,2 m

4,2 m
4 20,9 2 14,8 2 2

0,32 m
0,32 m

3 15,9 1

H
1 1
5m

2
1
4,5 m 4,5 m
F2 F3 F1 F1

Télescopable 2 m H(m) H(m)


H(m) P 61 A 13 67,6 13 65,9

2m
2m

Teleskopierbar 2 m 12 64,3 V 60 A 12 62,6 B 60 A

5 m 3,33 m
13 65,9 F2 132 t 11 61 F1 97 t 11 57,6
2m

Telescopic 2 m
5 m 3,33 m

= H - 0,3 m
12 60,9 234 t 10 56 141 t 10 52,6
Telescopico 2 m 11 55,9 9 51 9 47,6
50,9 F3 87 t 76 t

=H
Telescopico 2 m 10 8 46 8 42,6
9 45,9 192 t 7 41 7 37,6
Telescopagem 2 m 40,9
5m

8 65 t 6 36 6 32,6

1,66 m 10 m
7 35,9 5 31 5 27,6
10 m

H
6 30,9
10 m

4 26 4 22,6
5 25,9 3 21 3
5,4 m

4 20,9

H
2 2

0,32 m
0,32 m

3 15,9 1 1
2
1
CITY CRANE
6m
MD 175 B F2 F3 F1

Télescopage sur dalles A B 43 A


Kletterkrane im Gebäude (m)
Climbing crane H1 P
Telescopage gruas trepadoras (m) (t)
Gru in cavedio
Telescopagem sobre lages 1,6 m 22 52,6 69,6
LYM 1 H1
R H2 20
A 47,6 67,8

R 18
42,6 66
P
16

37,6 64,2
14

12 32,6 62,5
1220 900

10
1800

27,6 60,6

8
22,6 58,9
6

8 10 12 14 16 18 R (t)

CITY CRANE
MD 175 B
F D GB E I P
Réactions en service Reaktionskräfte in Betrieb Reactions in service Reacciones en servicio Reazioni in servizio Reacções em serviço
Réactions hors service Reaktionskräfte außer Betrieb Reactions out of service Reacciones fuera de servicio Reazioni fuori servizio Reacções fora de serviço
A vide sans lest (ni train de Ohne Last, Ballast (und Without load, ballast (or Sin carga, sin lastre, (ni tren A vuoto, senza zavorra (ne Sem carga (nem trem de
transport) avec flèche et Transportachse), mit transport axles), with de transporte), flecha y altura assali di trasporto) con transporte)- sem lastro com
hauteur maximum. Maximalausleger und maximum jib and maximum máxima. braccio massimo e altezza lança e altura máximas.
Maximalhöhe. height. massima.
Nous consulter Auf Anfrage Consult us Consultarnos Consultateci Consultar-nos
LYM 19/12/03 12:07 Page 4

Courbes de charges
60 m 3,1 13,6 15 17 20 22 24 26,1 27 30 32 35 37 40 42 45 47 50 52 55 57 60 m
Lastkurven 8 7,2 6,1 5 4,5 4 4 3,9 3,4 3,1 2,8 2,6 2,4 2,25 2,1 1,95 1,8 1,7 1,6 1,5 1,4 t
Load diagrams
Curvas de cargas 55 m 3,1 15,6 17 20 22 25 27,5 29,9 31 32 35 37 40 42 45 47 50 52 55 m
8 7,2 5,9 5,3 4,5 4 4 3,8 3,7 3,3 3,1 2,8 2,7 2,45 2,3 2,15 2,05 1,9 t
Curve di carico
Curva de cargas 50 m 3,1 18,6 20 22 25 27 30 32 33 36 37 40 42 45 47 50 m
LYM 1
8 7,4 6,6 5,6 5,1 4,5 4,2 4 4 3,9 3,5 3,3 3,1 2,9 2,7 t
(t)
45 m 3,1 20,8 22 25 27 30 32 35 36,8 40,1 42 45 m
8 7,5 6,4 6 5,2 4,8 4,3 4 4 3,8 3,5 t 8
4 - 0,51 t
40 m 3,1 20,8 22 25 27 30 32 35 36,8 40 m
8 7,5 6,4 6 5,2 4,8 4,3 4 4 t (m)
35 m 3,1 20,8 22 25 27 30 32 35 m = - 0,51 t
8 7,5 6,4 6 5,2 4,8 4,3 t
30 m 3,1 20,8 22 25 27 30 m
8 7,5 6,4 6 5,2 t

60 m 2,4 13,9 15 17 20 22 24,8 25,2 27 30 32 35 37 40 42 45 47 50 52 55 57 60 m


8 7,3 6,3 5,2 4,6 4 4 3,7 3,2 3 2,7 2,5 2,2 2,1 1,9 1,8 1,65 1,55 1,45 1,35 1,25 t

55 m 2,4 15,6 17 20 22 25 27 28,5 29 32 35 37 40 42 45 47 50 52 55 m


8 7,4 6,1 5,5 4,7 4,3 4 4 3,5 3,2 3 2,7 2,5 2,3 2,2 2 1,9 1,75 t

50 m 2,4 18,6 20 22 25 27 30 32 34,1 34,8 37 40 42 45 47 50 m


8 7,4 6,6 5,6 5,1 4,7 4,3 4 4 3,7 3,4 3,2 2,9 2,8 2,55 t
(t)
45 m 2,4 21,2 22 25 27 30 32 35 37 38,2 38,9 42 45 m
8 7,7 6,6 6 5,3 5 4,5 4,2 4 4 3,6 3,35 t 8
4 - 0,1 t
40 m 2,4 21,2 22 25 27 30 32 35 37 38,2 38,9 40 m
8 7,7 6,6 6 5,3 5 4,5 4,2 4 4 3,9 t (m)
35 m 2,4 21,2 22 25 27 30 32 35 m = - 0,1 t
8 7,7 6,6 6 5,3 5 4,5 t
CITY CRANE 30 m 2,4 21,2 22 25 27 30 m
8 7,7 6,6 6 5,3 t
MD 175 B

Lest de contre-flèche 3450 kg 2250 kg


3450 kg 2250 kg (kg)
Gegenauslegerballast
Counter-jib ballast 60 m 16 m 4 2 18 300
55 m 16 m 3 3 17 100
Lastre de contra flecha 316 210
50 m 16 m 3 2 14 850 0
Contrappeso 0
45 m 13 m 5 1 19 500
Lastros da contra lança 40 m 13 m 4 2 18 300
LYM 1 35 m 13 m 3 3 17 100 650
30 m 13 m 3 2 14 850 650 740
740

Lest de base H (m) 40,1 30,1 20,1


1,6 m ZC 4230
Grundballast (t) 80 80 80
Base ballast H (m) 45,1 40,1 30,1 20,1
1,6 m ZD 4230
Lastre de base (t) 60 50 50 50
Zavorra di base H (m) 49,8 44,8 39,8 34,8 29,8 24,8 19,8
1,6 m S 40 A
Lastros da base (t) 72 54 54 54 48 48 48
LYM 1
H (m) 56,5 53,2 49,8 44,8 39,8 34,8 29,8 24,8 19,8
1,6 m S 41 A
(t) 102 84 72 60 54 54 48 48 48
H (m) 67,6 64,3 61 56 51 46 41 36 31 26 21
2m V 60 A
(t) 132 108 96 72 48 36 24 24 24 24 24

CITY CRANE
MD 175 B
F D GB E I P
A Distance entre cadres Abstand zwischen den Distance between collars Distancia entra marcos Distanza fra i telai Distância entre quadros
Rahmen
H1 Hauteur grue Kranhöhe Crane height Altura grúa Altezza gru Altura da grua
P Poids de la grue(en service) Krangewicht (in Betrieb) Crane weight (in service) Peso de la grúa (en servicio) Peso della gru (in servizio) Peso da grua (em serviço)
R Réaction horizontale Horizontalkräfte Horizontal reaction Reaccion horizontal Reazione orizzontale Reacção horizontal
Voir télescopage sur dalles Siehe Kletterkrane im See climbing crane Vea grua trepadora Consultare gru in cavedio Ver telescopagem sobre
Gebäude lages
LYM 19/12/03 12:07 Page 1

Mécanismes ch - PS kW
hp
Antriebe
33 LVF 20 m/min 2,2 ➞ 8,8 ➞ 28 ➞ 36 ➞ 50 ➞ 66 1,1 ➞ 4,4 ➞ 14 ➞ 18 ➞ 25 ➞ 33
33 LVF 20
Mechanisms Optima t 30 22 290 m
Optima 4 4 4 3 2 1 8 8 8 6 4 2
Mecanismos 5 D3 V4 m/min 15 - 30 - 58 5 3,7
Meccanismi 50 LVF
50 20 m/min 3,8 ➞ 14,8 ➞
LVF 20 46 ➞ 58 ➞ 84 ➞ 112 1,9 ➞ 7,4 ➞ 23 ➞ 29 ➞ 42 ➞ 56
Optima 50 37 363 m
Mecanismos Optima t 4 4 4 3 2 1 8 8 8 6 4 2
6 DVF 4 m/min 0-6 ➞ 76 5,5 4
LYM 1

tr/min
RCV 145 U/min 0 ➞ 0,8 2x6 2 x 4,4
rpm
ZC 4230
ZD 4230 RT 324 m/min 12,5 - 25 2x7 2 x 5,2

S 40 A RT 324
m/min 12,5 - 25 2x7 2 x 5,2
R ≥ 10 m
S 41 A RT 443
A1 2V m/min 15 - 30 4x5 4 x 3,7
R ≥ 10 m
V 60 A RT 544
A1 2V m/min 13,5 - 27 4x7 4 x 5,2
R ≥ 13 m

CEI 38 IEC 38 kVA

33 LVF : 50 kVA
400 V (+6% -10%) 50 Hz 50 LVF : 70 kVA 2000/14

33 LVF 20 50 LVF 20 m/mn


Optima Optima 112 + 25%
m/mn 84
+ 25%
66
50 46
28

1 2 4 t 1 2 4 t
CITY CRANE
MD 175 B
F D GB E I P
Levage Heben Hoisting Elevación Sollevamento Elevação
Distribution Katzfahren Trolleying Distribución Ditribuzione Distribuição
Orientation Schwenken Slewing Orientación Rotazione Rotação
Translation Kranfahren Travelling Traslación Traslazione Translação
Conforme aux directives CEE Gemäss EWG-Richtlinien für In compliance with the EEC Conforme con las directivas Conforme alle direttive CEE Conforme as directivas CEE
sur le niveau acoustique den Schall-Leistungspegel Instructions on noise level CEE sobre el nivel acustico sul livello acustico sobre o nível acústico

Document commercial non Unverbindliches This commercial document is Documento commercial no Documento commerciale non Documento comercial não
contractuel. Pour toute Vertriebsdokument. Für not legally binding. For any contractual. Para cualquies vincolante, per tutte le contratual. Para qualquer
information technique se technische Informationen, technical information, please información tecnica, ver la informazioni tecniche fare informação técnica
! référer à la notice
correspondante
siehe die entsprechenden
Anweisungen.
refer to the corresponding
instructions.
noticia correspondiente. rifferimento al catalogo
istrusioni
complementar consultar as
respectivas instruções

Manitowoc Crane Group


18, rue de Charbonnières - B.P.173
69132 ECULLY Cedex - France

Tél. : (33) 4 72 18 20 20
Fax. : (33) 4 72 18 20 00
Americas www.manitowoccranegroup.com www.potain.com
Tel: +1 920 683 6322
Tel: +1 717 597 8121
Réalisation HeadLines

Europe – Middle East – Africa


Tel : +(33) 4 72 81 50 00
Tel : +(44) 191 565 6281

Asia – Pacific
Tel: +(65) 6861 7133
Fax: +(65) 6862 4142 CITY CRANE MD 175 B
Réf. 2003 48 LYM 1
www.manitowoccranegroup.com
Copyright.Reproduction interdite © POTAIN 2003

Printed in France Modifications réservées Änderungen vorbehalten Subject to modification Modificaciones reservadas Modifiche riservate Reserva de modificações