Vous êtes sur la page 1sur 118

PRIMAVERA PROJECT

PLANNER V3
PRÉSENTATION GÉNÉRALE
Primavera Project Planner (P3) V3 5

Primavera Project Planner est un logiciel de gestion de


projets qui vous permet de simuler, de gérer, et de
communiquer facilement vos projets. Vous pourrez également
suivre les coûts des projets, et produire tous les documents
dont vous pourrez avoir besoin.

Qu’est-ce qu’un projet ?

Un projet, c’est un ensemble d’activités qui permettent


d’atteindre un objectif. Cet objectif doit être clairement
exprimé, et doit présenter des caractéristiques qui lui sont
propres.

Un projet a un début, une fin et un objectif mesurable. Cet


objectif doit être précis et spécifique. On ne parle pas de
projet dans le cas d’activités routinières. Un projet comporte
aussi un élément de risque, le risque de ne pas être exécuté
dans les temps ou les coûts impartis.

Construire un immeuble ou un navire de commerce, installer un


service informatique dans une entreprise, mettre au point un
nouveau modèle de voiture sont des exemples de projets.

De la même façon, organiser un voyage de vacances est un


projet, alors que prendre le train tous les jours pour aller
travailler n'en est pas un, c'est une activité routinière.

Un projet est composé d'activités, qui sont accomplies dans un


certain ordre, soit les unes à la suite des autres, soit au
même moment. Le temps nécessaire pour l'accomplissement d'une
activité est appelé durée.

Pour accomplir une activité, vous aurez besoin de ressources,


qui sont soit du personnel, soit des équipements, soit des
matériaux. Ces ressources ne sont pas disponibles tous les
jours de la semaine ; vous aurez donc besoin d'un calendrier
pour gérer leur disponibilité.

Vous avez ici toutes les composantes d'un projet.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


6 Primavera Project Planner (P3) V3

ECRAN D'ENTRÉE DE PRIMAVERA PROJECT PLANNER

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


Primavera Project Planner (P3) V3 7

DESCRIPTION DE L’ÉCRAN D’ENTRÉE

BARRE DE MENUS

La Barre de Menu de P3 est très proche de celle de Microsoft


Excel, ce qui facilite son utilisation.

BARRE D'OUTILS

La Barre d'Outils située sous la Barre de Menu peut être


configurée. Vous pouvez choisir de nouvelles icônes parmi les
nombreuses icônes différentes, correspondant aux fonctions P3
et Windows les plus utilisées.

BARRES DE DÉFILEMENT

Elles permettent de faire défiler l'écran vers le bas ou vers


le haut, vers la droite ou vers la gauche pour voir plus
d'informations. Remarquez que la partie graphique de l'écran
possède sa propre Barre de Défilement horizontale.

BAR CHART (Diagramme de Gantt)

C'est l'affichage par défaut de P3, celui dans lequel vous


saisirez les activités pour créer votre projet. Ce BAR CHART est
divisé en deux parties : un ensemble de neuf colonnes qui
peuvent être découvertes ou masquées en déplaçant le
séparateur vertical, et le BAR CHART (Diagramme de Gantt)
proprement dit.

DÉPLACEMENT DANS L’ÉCRAN

Vous pouvez vous déplacer dans l'écran de travail du BAR CHART


en cliquant avec la souris, en utilisant les flèches de
déplacement du curseur, les touches  et .

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


PLANIFIER UN PROJET
PILOTÉ PAR LES
ACTIVITÉS
Primavera Project Planner (P3) V3 11

INTRODUCTION

Dans ce support de cours, vous allez gérer un projet de ré-


aménagement d’une maison individuelle.

Ce projet démarre le 1er mai 2004, il est composé des activités


suivantes :

Activité Durée Successeurs


Visite des lieux 2j Calcul du devis
Calcul du devis 2j Acceptation du devis
(un jour de retard)
Acceptation du devis 0j Maçonnerie cuisine
Electricité chambre
Electricité salon
Maçonnerie cuisine 6j Tuyauterie cuisine
Tuyauterie cuisine 5j Peinture cuisine
Electricité cuisine 1
Peinture cuisine 1j Visite de réception
Electricité cuisine 1 2j Electricité cuisine 2
Electricité cuisine 2 1j Peinture cuisine
Electricité chambre 3j Peinture chambre
Peinture chambre 10j Tapisserie chambre
(deux jours de retard)
Tapisserie chambre 4j Visite de réception
Electricité salon 7j Peinture salon
Peinture salon 5j Tapisserie salon
(deux jours de retard)
Tapisserie salon 3j Moquette salon
(un jour de retard)
Moquette salon 2j Visite de réception
Visite de réception 1j Acceptation des travaux
Acceptation des travaux 0j

Les liens de dépendance entre activités sont tous du type Fin à


Début (Cf. page 15).

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


12 Primavera Project Planner (P3) V3

INITIALISER VOTRE PROJET

Vous avez défini les données essentielles de votre projet :


objectif, date de début, division en activités, ordonnancement
des activités, calendrier.

Vous pouvez maintenant créer votre projet.

Lorsque vous créez un nouveau projet, P3 affiche la boîte de


dialogue ci-dessus. Vous pouvez saisir les informations
suivantes :
1. Project name (Nom du projet), sur quatre caractères,
Number/Version (Numéro et version) et Project title (Titre
du projet), et Company name (Nom de la société),
2. Planning unit (Unité de planification) : heure, jour (par
défaut), semaine ou mois ; si vous choisissez l’unité Day,
vous devrez indiquer le nombre de jours ouvrés par semaine
(Workdays/week),
3. Project start date (Date de début du projet), et
éventuellement la date à laquelle le projet doit finir
(Project must finish by), premier jour de la semaine,
4. Le nombre de décimales à utiliser dans les affichages du
projet,
5. Éventuellement le groupe de projets auquel vous voulez
rattacher ce nouveau projet.

Certaines de ces informations pourront être complétées ou


modifiées par la suite dans la boîte de dialogue FILE, PROJECT
OVERVIEW.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


Primavera Project Planner (P3) V3 13

SAISIR LES ACTIVITÉS

Vous allez utiliser l'écran GANTT CHART pour saisir les activités
de votre projet.

1. Ouvrez le menu VIEW et sélectionnez ACTIVITY FORM, ou


utilisez la touche de fonction  pour afficher la fiche
d’activité au bas de l’écran,
2. Ouvrez le menu INSERT et sélectionnez ACTIVITY, ou tapez ,
ou cliquez sur le signe + sur la gauche de la barre
d’édition pour commencer la création d’une nouvelle
activité,
3. Saisissez le code de la première activité : A11 dans le
champ ID (ce champ peut contenir dix caractères au maximum).
P3 peut numéroter automatiquement les activités : cliquez
TOOLS, OPTIONS, ACTIVITY INSERTING pour ouvrir la boîte de
dialogue ci-dessous, et cochez la première option,

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


14 Primavera Project Planner (P3) V3

P3 ouvrant par défaut la barre d’édition pour saisir une


nouvelle activité, refermez d’abord la barre d’édition,
4. Saisissez le libellé de l’activité dans la colonne Activity
Description ou dans le second champ de la ACTIVITY FORM, puis
la durée de l’activité dans le champ OD (Original
Duration) ; l’unité utilisée est celle que vous avez définie
à la création du fichier de projet,
5. Les champs ES, EF et LS, LF : Early Start, Early Finish et
Late Start, Late Finish (Début et Fin au plus tôt et au plus
tard) sont calculés par le logiciel. Vous pouvez saisir ces
dates si nécessaire,
6. Cliquez dans le champ Type pour modifier le type d’activité,
par défaut Task ; les autres possibilités sont :
a. Milestone et Flag, deux types de jalons ; un Flag ne
peut pas avoir de successeur,
b. Hammock, activité hamac qui s’étend automatiquement
entre son prédécesseur et son successeur,
c. WBS, activité parent sur laquelle les activités ayant un
code de même racine seront résumées,
d. Independent et Meeting, deux types d’activités gérées
par les ressources.

Saisissez les activités et leur durée selon la liste donnée


page 11.

L’activité A31 Acceptation du devis est un Finish Milestone,


qui clôture la première partie du projet représentée par la
Visite des lieux et le Calcul du devis.

L’activité A171 Acceptation des travaux est un Finish Flag, qui


clôture le projet tout entier.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


Primavera Project Planner (P3) V3 15

CRÉER LES RELATIONS ENTRE LES ACTIVITÉS

Etablissez maintenant les relations de dépendance entre les


activités.

Il existe 4 types de liens dans P3 :

Finish to Start (FS), lien par défaut


Start to Start (SS)
Finish to Finish (FF)
Start to Finish (SF).

Cliquez VIEW, RELATIONSHIP, ou utilisez la touche  pour


afficher les liens à l’écran,
1. Sélectionnez l’activité successeur dans le lien que vous
voulez créer et cliquez Pred dans la ACTIVITY FORM pour ouvrir
la boîte de dialogue ci-dessous,

2. Saisissez l’Activity ID de l’activité prédécesseur, le Type


de relation et le Lag (retard ou chevauchement) dans cette
relation. Saisissez plusieurs prédécesseurs si nécessaire.
Vous pouvez faire de même en sélectionnant l’activité
prédécesseur et le bouton Succ,
3. Pour créer un lien sans Lag directement dans le GANTT CHART,
pointez la souris sur une extrémité de la barre de
l’activité prédécesseur (le pointeur change de forme), puis
tirez vers la barre de l’activité successeur ; choisissez le
point de départ et le point d’arrivée du mouvement de la
souris en fonction du lien à créer,
4. Deux activités peuvent avoir entre elles deux liens Start to
Start et Finish to Finish,
5. Les liens sont visibles sous forme graphique dans le GANTT
CHART. Vous pouvez aussi afficher les colonnes Predecessors
ou Successors dans le tableau.
Saisissez ainsi toutes les relations décrites à la page 11.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


16 Primavera Project Planner (P3) V3

Pour créer un lien Finish to Start entre plusieurs activités,


1. Sélectionnez les activités dans la colonne Activity
description,
2. Puis cliquez EDIT, LINK ACTIVITIES,
Vous pouvez aussi modifier un lien existant comme suit :
1. Sélectionnez les activités prédécesseur et successeur,
2. Cliquez EDIT, RELATIONSHIP,
3. Ou cliquez avec le bouton droit de la souris sur le lien
pour ouvrir la boîte de dialogue EDIT RELATIONSHIP,
4. Puis modifiez le Type de lien ou saisissez un Lag.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


Primavera Project Planner (P3) V3 17

CALCULER LE PLANNING
Par défaut, les calculs ne sont pas automatiques dans P3.
Sélectionnez TOOLS, SCHEDULE ou utilisez la touche  pour lancer
le calcul, afin que P3 redessine le GANTT CHART en tenant compte
des relations entre les activités.
Vous pouvez saisir une date dans le champ Data Date pour
indiquer à P3 au-delà de quelle date recalculer le planning.

P3 peut éditer à cette occasion un Scheduling Report (Rapport


de planification) en fonction de la manière dont vous avez
lancé le calcul ; ce rapport peut être affiché, imprimé ou
sauvegardé.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


18 Primavera Project Planner (P3) V3

LE CHEMIN CRITIQUE

Au fur et à mesure que vous planifiez les activités de votre


projet, P3 calcule le Chemin Critique en fonction des activités
dont la Marge Totale est égale ou inférieure à zéro.

Vous pouvez modifier les critères selon lesquels P3 calcule le


Chemin Critique par TOOLS, OPTIONS, CRITICAL ACTIVITIES.

1. Modifier la valeur du champ Total Float pour que P3 intègre


au Chemin Critique les activités dont la marge totale est
supérieure à zéro,
2. Ou définissez le Chemin critique comme la plus longue
durée : Longest path dans le projet ; dans ce cas, toutes
les activités sur cette durée sont critiques.

P3 affiche par défaut le chemin critique dans le GANTT CHART : les


activités critiques sont habituellement affichées en rouge et
les activités non critiques en vert ; dans le planning ci-
dessous, des barres plus foncées (par exemple : Electricité
salon) représentent les activités critiques.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


Primavera Project Planner (P3) V3 19

CRÉER LES RESSOURCES

Vous avez besoin de ressources pour réaliser votre projet :


personnel, matériel et équipement, matériaux. Les ressources
sont affectées aux activités.

Vous pourrez créer les ressources au moment de les affecter à


une activité, mais il est préférable de créer d’abord toutes
les ressources qui sont connues à la date de création du projet
dans le dictionnaire des ressources.

Vous allez créer les ressources suivantes :

Nom Description Unité Disponibilité Prix


ARC Architecte Heure 4 / 6 65,00
CLI Client Heure 6 / 8
ELE Electricien Jour 1 / 2 300,00
MAC Maçon Jour 1 / 1 250,00
PEI Peintre Jour 1 / 2 250,00
PLO Plombier Jour 1 / 1 250,00
TAP Tapissier Jour 2 / 2 300,00

Les deux valeurs de la colonne Disponibilité du tableau corres-


pondent aux colonnes Normal et Max dans la boîte de dialogue
ci-dessous.

Cliquez DATA, RESOURCES pour ouvrir la boîte de dialogue ci-


dessous, et saisissez les informations suivantes :

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


20 Primavera Project Planner (P3) V3

1. Resource : le nom sur huit caractères au maximum,


2. Units : l’unité de mesure appropriée sur quatre caractères,
3. Description : le nom complet de la ressource,
4. Limits : les disponibilités normale et maximum de la
ressource (en fonction du champ Units ci-dessus) et
éventuellement les périodes auxquelles elles s’appliquent,
5. Prices : les coûts normal et maximum de la ressource (en
fonction du champ Units ci-dessus) et éventuellement les
périodes auxquelles ils s’appliquent,
6. N’utilisez pas ici le champ Driving, et laissez le champ
Base à “1".

N.B. Ne saisissez pas de limites pour les ressources dont la


quantité ou la disponibilité n’est pas finie.
La limite Max doit être au moins égale à la limite Normal.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


Primavera Project Planner (P3) V3 21

AFFECTER DES RESSOURCES À VOTRE PROJET

Après avoir créé les ressources, vous allez les affecter aux
activités concernées.

1. Sélectionnez l’activité à laquelle vous allez affecter une


ressource ; vous pouvez sélectionner plusieurs activités si
vous souhaitez affecter la même ressource de manière
identique,
2. Cliquez INSERT, RESOURCE ASSIGNMENT pour ouvrir la boîte de
dialogue ci-dessous,

3. Sélectionnez la ressource nécessaire dans le champ Resource,


4. Saisissez la charge de travail à réaliser sur cette activité
(Quantity) ou le nombre d’heures de travail par jour (Units
per day).

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


22 Primavera Project Planner (P3) V3

Affectez les ressources selon le tableau ci-dessous :

Activité Ressources Quantité Unités


Visite des lieux Architecte 8 4
Client 12 6
Calcul du devis Architecte 12 6
Maçon 2 1
Acceptation du devis
Maçonnerie cuisine Maçon 6 1
Tuyauterie cuisine Plombier 5 1
Maçon 2.5 0.5
Peinture cuisine Peintre 1 1
Electricité cuisine 1 Electricien 4 2
Electricité cuisine 2 Electricien 1 1
Electricité chambre Electricien 3 1
Peinture chambre Peintre 10 1
Tapisserie chambre Tapissier 8 2
Electricité salon Electricien 14 2
Peinture salon Peintre 5 1
Tapisserie salon Tapissier 3 1
Moquette salon Tapissier 2 1
Visite de réception Architecte 4 4
Client 6 6
Maçon 1 1
Acceptation des travaux

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


Primavera Project Planner (P3) V3 23

Vous pouvez également affecter les ressources aux activités


dans la ACTIVITY FORM :

1. Cliquez sur le bouton Res de la FORM, puis sur le signe +


pour ouvrir une nouvelle colonne dans la fenêtre Resources,

2. Sélectionnez dans la liste déroulante la ressource que vous


voulez affecter,
3. Saisissez les différentes données relatives à cette
affectation :
a. Units per day : le nombre d’heures de travail par jour,
b. Budgeted quantity : la charge de travail à réaliser,
Au moins l’une de ces deux données est obligatoire pour que
P3 puisse calculer l’autre donnée et les dates de début et
de fin au plus tôt et au plus tard.
c. Duration : saisissez la durée de l’affectation si elle
est différente de ce que P3 aurait calculé en fonction
des données ci-dessus,
d. Resource Lag : retard de l’affectation de la ressource
par rapport au début de l’activité,
4. Cliquez sur le signe + pour ajouter une nouvelle ressource,
5. Sélectionnez l’activité suivante sans refermer la fenêtre
Resources pour poursuivre les affectations.

P3 calcule la charge de travail que la ressource doit accomplir


et l’affiche dans le champ To complete et les dates de début et
de fin au plus tôt et au plus tard dans les champs Early/Late
Start/Finish.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


24 Primavera Project Planner (P3) V3

UTILISER LES AFFICHAGES

Une fois votre projet construit, vous allez utiliser les


différents modèles d’affichages que P3 met à votre disposition
pour étudier toutes les caractéristiques de votre projet.

Vous pourrez grouper les activités du GANTT CHART en fonction des


affectations de ressource, de leur responsable ou de tel autre
critère de votre choix.

1. Cliquez FORMAT, ORGANIZE pour ouvrir la boîte de dialogue ci-


dessous,
2. Sélectionnez l’article Resource dans la liste Group By pour
regrouper les activités en fonction des ressources
affectées,

3. Vous pourrez également trier les activités dans l’ordre


défini dans les colonnes Sort by.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


Primavera Project Planner (P3) V3 25

Vous pourrez utiliser les filtres pour afficher les seules


activités qui correspondent à un critère particulier :

Cliquez FORMAT, FILTER pour ouvrir la boîte de dialogue ci-


dessous, puis sélectionnez un filtre et cliquez Run.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


26 Primavera Project Planner (P3) V3

IMPRIMER VOTRE PROJET

Cliquez FILE, PRINT PREVIEW ou sur l’icône correspondante pour


afficher l’APERÇU AVANT IMPRESSION de l’affichage en cours de votre
projet.

1. Vérifiez la cohérence de l’affichage, puis cliquez sur le


bouton Page Setup,

2. Configurez la mise en page : Start Date et Finish Date de la


période du projet à imprimer, impression des colonnes et/ou
du graphique, marges, emplacement de l’échelle de temps,
impression des titres sur toutes les pages, en-tête et pied
de page ; vérifiez en retournant dans l’APERÇU AVANT IMPRESSION
quand nécessaire,
3. Cliquez sur le bouton Print Setup pour choisir d’imprimer en
mode Portrait ou Paysage,
4. Cliquez sur le bouton Print, ou refermez l’APERÇU AVANT
IMPRESSION et cliquez FILE, PRINT : choisissez d’imprimer
toutes les pages ou une sélection.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


PLANIFIER UN PROJET
PILOTÉ PAR LES
RESSOURCES
Primavera Project Planner (P3) V3 29

CRÉER LES RESSOURCES

Cliquez DATA, RESOURCES pour ouvrir la boîte de dialogue ci-


dessous, et saisissez les informations suivantes :

1. Resource : le nom sur huit caractères au maximum,


2. Units : l’unité de mesure appropriée sur quatre caractères,
3. Driving : la durée des activités auxquelles cette ressource
sera affectée sera gérée par la charge allouée à la
ressource,
4. Base : calendrier de base de la ressource,
5. Description : le nom complet de la ressource,
6. Limits : les disponibilités normale et maximum de la
ressource (en fonction du champ Units ci-dessus) et
éventuellement les périodes auxquelles elles s’appliquent,
7. Prices : les coûts normal et maximum de la ressource (en
fonction du champ Units ci-dessus) et éventuellement les
périodes auxquelles ils s’appliquent.

La liste des ressources est celle du chapitre précédent.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


30 Primavera Project Planner (P3) V3

LE CALENDRIER

Tout projet utilise un calendrier pour gérer le temps de


travail et les jours chômés des activités du projet.

Il est possible également d’affecter un calendrier particulier


à une activité, lorsque par exemple cette activité se déroule
pendant une période de congé du projet.

L’onglet Resource est actif dès que des ressources ont été
créées dans le projet. Chaque ressource dispose alors de son
propre calendrier.

1. Cliquez DATA, CALENDARS, puis l’onglet BASE. Sélectionnez le


calendrier Global Calendar,
2. Cliquez Standard pour saisir la date de début du
calendrier, les dates de début et de fin du projet, la
date du jour et le jour de début de la semaine,
3. Cliquez Holidays pour saisir les périodes chômées de
l’année et les jours chômés se répétant tous les ans,
comme le 1er janvier ou le 25 décembre,
4. Cliquez dans la case du premier jour que vous voulez
modifier, puis cliquez sur le bouton Nonwork pour définir
un jour chômé, ou Work pour définir un jour de travail ;
puis passez au jour suivant,
5. Sélectionnez maintenant le calendrier nommé 1, qui se
trouve sous le Global Calendar, puis cliquez sur Standard
pour cocher les jours ouvrés et les jours chômés d’une
semaine normale. Vous pouvez également renommer le
calendrier,

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


Primavera Project Planner (P3) V3 31

6. Cliquez Holidays si vous voulez saisir des périodes


chômées propres à ce calendrier ; les jours chômés saisis
dans le Global Calendar sont repérés par la lettre G, ceux
qui se répètent chaque année par la lettre R,
7. Créez des jours chômés ou travaillés individuels en plus
de ceux qui découlent du Global Calendar en suivant la
procédure du point.
Vous pourrez créer d’autres calendriers de Base par la suite.
Lorsque l’unité de planification du projet est l’heure, il est
possible de saisir les horaires de travail : dans la colonne
Hours, cliquez dans les cellules correspondant aux heures de
travail.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


32 Primavera Project Planner (P3) V3

SAISIR LES ACTIVITÉS ET LEURS DÉPENDANCES

Lorsque vous avez créé les ressources de votre projet et mis en


place leurs calendriers, vous pouvez créer les activités.
Reportez-vous à la page 13 pour la procédure de création des
activités.
Les ressources MAC - Maçon et PLO - Plombier travaillent sur
l’activité A51 - Tuyauterie cuisine et leurs charges et
calendriers déterminent la durée de l’activité.
Cliquez dans le champ Type pour modifier le type d’activité.
1. Définissez l’activité comme Independent ; chacune des
ressources affectées travaillera selon son propre
calendrier et P3 calculera ainsi la durée de l’activité,

2. Ne saisissez pas la durée de l’activité, que P3 calculera


en fonction des affectations de ressources (les
affectations de ressources sont décrites à la page
suivante),
3. Créez ensuite les liens de dépendance entre les activités,
4. Définissez l’activité comme Meeting si toutes les
ressources affectées à cette activité doivent travailler
ensemble, par exemple un équipement et son utilisateur.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


Primavera Project Planner (P3) V3 33

AFFECTER LES RESSOURCES

Affectez maintenant les ressources nécessaires aux activités.

Affectez les ressources suivantes à l’activité A51 - Tuyauterie


cuisine :
1. Plombier, Driving (Pilote), 5 unités,
2. Maçon, non-driving, 2.5 unités.

Comme les deux ressources sont obligées de s’absenter pendant


la durée du chantier, modifiez en conséquence leurs
calendriers.

1. Cliquez DATA, CALENDARS, puis l’onglet Resource,


2. Sélectionnez le calendrier MAC, cochez à la date du 21 mai
et sur le bouton Nonwork,
3. Faites de même pour le plombier les 24 et 25 mai.

P3 calculera lui-même la durée d’utilisation de la ressource et


la durée de l’activité en fonction de la quantité de travail à
réaliser, de la disponibilité et du calendrier des ressources.

1. Cochez si besoin la case This is a driving resource,


2. Saisissez le travail requis dans le champ Quantity,
3. Ou le nombre d’unités de travail par jour dans le champ
Units per day ;
Dans ces deux champs, veillez à utiliser la même unité que
lors de la création de la ressource dans le dictionnaire
des ressources.
Lorsque vous avez affecté les ressources, ou lorsque vous
voulez constater la planification dans le GANTT CHART, cliquez
TOOLS, SCHEDULE ou utilisez la touche  pour lancer le calcul.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


34 Primavera Project Planner (P3) V3

Cliquez sur le bouton Res de la ACTIVITY FORM pour afficher la


RESOURCE FORM et vérifier les données que vous avez saisies et
celles calculées par P3.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


Primavera Project Planner (P3) V3 35

UTILISER LES PROFILS DE RESSOURCES


Vérifiez maintenant la charge et surtout la surcharge
éventuelle de vos ressources.
1. Cliquez VIEW, RESOURCE PROFILES, ou tapez  pour
afficher le graphique de charge des ressources sous le
GANTT CHART. Les deux échelles de temps du GANTT CHART et du
RESOURCE PROFILE sont identiques,
2. Sélectionnez dans le champ Resource la ressource que vous
voulez étudier,

3. Cliquez Display pour afficher le paramétrage des profils


de ressources,

4. Choisissez d’afficher la charge (Units) ou les coûts


(Costs), les dates au plus tôt (Early) ou au plus tard
(Late), sur toutes les activités (All) ou les activités
sélectionnées (Selected) seulement,

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


36 Primavera Project Planner (P3) V3

5. Sélectionnez de préférence l’intervalle de temps (Time


interval)qui correspond à la Planning Unit du projet ; si
vous devez sélectionner un intervalle différent, il est
possible d’améliorer l’affichage de l’histogramme en
choisissant un calcul particulier,
6. Choisissez d’afficher des barres (Histogram) ou des
courbes (Curves), et les valeurs à représenter : prévues,
réelles ou planifiées (Current estimate, Earned value ou
Planned value),
7. Si vous cochez l’option Emphasize overload with colors, la
charge normale est représentée par les barres vertes, la
charge en deçà du maximum par les barres jaunes, la
surcharge par les barres rouges ; la surcharge apparaît
toujours au-dessus de la limite de charge lorsque celle-ci
est affichée.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


Primavera Project Planner (P3) V3 37

PROFILS COMBINÉS DE RESSOURCES

Il peut être intéressant d’étudier la charge de plusieurs


ressources en même temps.

1. La méthode la plus simple est de sélectionner Total dans


la boîte de dialogue RESOURCE PROFILE/TABLE. P3 affiche alors
la charge de toutes les ressources sur le projet ou les
activités sélectionnées

2. Une seconde méthode consiste à empiler (stack) les


ressources, par exemple plusieurs ressources différentes
collaborant obligatoirement à la même activité : cliquez
Select dans la même boîte de dialogue et sélectionnez les
ressources nécessaires en utilisant un Group # et une
Group Color différents pour chaque ressource ; puis
sélectionnez la “ressource” Combination afin que P3
affiche la charge ou le coût des ressources en barres
superposées

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


38 Primavera Project Planner (P3) V3

3. Il est enfin possible de sélectionner plusieurs ressources


dans un même groupe : définissez un groupe par ses limites
haute et basse pour l’opérateur logique Within Range, ou
basse seulement dans les autres cas ; utilisez un seul
Group # et une seule Group Color pour tous les éléments du
groupe si ceux-ci occupent plusieurs lignes

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


Primavera Project Planner (P3) V3 39

NIVELER LES RESSOURCES

Si l’analyse des profils de ressources montre que certaines


ressources sont utilisées au-delà de leur disponibilité (barres
de l’histogramme rouges dans le RESOURCE PROFILE), vous ne pourrez
pas réaliser votre projet dans les délais prévus et avec la
quantité de ressources disponible.

Dans l’exemple ci-dessus, la ressource MAC (maçon) est sur-


utilisée au milieu du mois de Mai 2004.

Il convient alors de niveler les ressources, c’est à dire de


faire calculer par P3 une meilleure répartition des ressources
qui supprimera les surcharges.

Le nivellement n’a pas pour conséquence de modifier la durée


des activités ou des affectations de ressources, mais de
déplacer certaines activités.

1. Cliquez TOOLS, LEVEL ou utilisez l’icône associée pour ouvrir


la boîte de dialogue LEVEL,

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


40 Primavera Project Planner (P3) V3

2. Dans l’onglet GENERAL, indiquez :


a. si le nivellement (Leveling) doit être calculé à partir
du début (forward) ou de la fin du projet (backward)
b. la date de référence du calcul (Data date),
c. le type de lissage (smoothing) :
i. aucun,
ii. par l’augmentation de la durée du projet (non-time
constrained),
iii. par la quantité de ressources disponibles (time
constrained),
d. Les options de calcul :
i. calculer le projet avant le nivellement,
ii. niveler le projet en totalité ou en partie,
iii. utiliser un filtre d’activités
3. Dans l’onglet RESOURCES, sélectionnez les ressources à
niveler ; attention, P3 ne nivelle que les ressources
sélectionnées par l’utilisateur !
4. Dans l’onglet PRIORITIZATION, indiquez dans quel ordre P3 doit
déplacer les activités : en fonction
a. de la date de début au plus tard (Late Start),
b. de la marge totale (Total Float),...
5. Dans l’onglet SPLITING, indiquez les règles de fractionnement
pour chaque activité à la suite du nivellement : nombre de
fractionnements, durées des fractionnements et des
intervalles ; diminution ou augmentation du taux
d’affectation des ressources,
6. Cliquez sur le bouton REPORT pour configurer le rapport de
nivellement produit par P3.
Utilisez le nivellement comme un outil pour améliorer la
planification et la répartition des ressources sur les
activités, pas comme une fin en soi.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


ESTIMER LES COÛTS DU
PROJET
Primavera Project Planner (P3) V3 43

STRUCTURE DES COÛTS


Terminez maintenant la planification de votre projet par
l’estimation du budget, à partir de la quantité de ressources
nécessaires pour la réalisation des différentes activités.
Créez la structure des comptes budgétaires : chaque compte de
coût doit correspondre à un composant du projet et à la
personne responsable de la réalisation de ce composant.
1. Cliquez DATA, COST ACCOUNTS pour ouvrir le dictionnaire des
comptes budgétaires,
2. Saisissez les Codes (sur un caractère) et Category titles
(titres sur huit caractères) des catégories de coûts dans la
partie supérieure de la boîte de dialogue ; les codes de
catégorie sont ajoutés au compte budgétaire que vous
affectez à une activité ou à une ressource,
3. Saisissez ensuite les Account # (numéros de compte sur 12
caractères au maximum) et les Account titles (titres des
comptes budgétaires) dans la partie inférieure,

Intitulez les comptes de manière à pouvoir les consolider et


étudier le budget de votre projet à différents niveaux de
détail, comme dans n’importe quel système comptable : dans
l’exemple ci-dessus, il est possible de résumer les cinq
premiers comptes en “112" et tous les comptes en “11".

Créez les comptes budgétaires suivants :

Code Titre Code Titre


11111 Contrôle trx 11213 Plomberie
11211 Maçonnerie 11214 Peinture
11212 Électricité 11215 Tapisserie

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


44 Primavera Project Planner (P3) V3

AFFECTEZ LES COMPTES BUDGÉTAIRES

Lorsque vous avez créé les comptes budgétaires, vous pouvez les
affecter aux activités de votre projet.

1. Ouvrez la ACTIVITY FORM et cliquez sur le bouton Budget pour


afficher la BUDGET FORM,

2. Sélectionnez l’activité sur laquelle vous voulez affecter


une ressource, puis cliquez dans le champ Resource et sur le
signe + pour choisir la ressource nécessaire,
3. Saisissez le Cost Account et la Category (compte budgétaire
et catégorie),
4. Saisissez dans la colonne Units le nombre de Units per day
(Unités par jour) de la ressource, puis le Budgeted Amount
(Charge prévue),
5. Cliquez en dehors de la FORM pour lancer le calcul : P3
calcule les valeurs nécessaires dans toutes les colonnes de
la FORM.

P3 calcule le coût des affectations des ressources en fonction


des Price/Unit (Coût unitaire) préalablement saisi dans le
dictionnaire des ressources (cf. page 29).

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


Primavera Project Planner (P3) V3 45

AFFECTATION MANUELLE DES COÛTS


Si vous voulez affecter vous-même les coûts aux activités,
paramétrez d’abord P3 comme suit :
1. Ouvrez la boîte de dialogue TOOLS, OPTIONS, AUTOCOST RULES,

2. Videz les options suivantes :


a. When Quantities Change, Use Current Unit Prices to
Recompute Costs (Quand les quantités changent, utiliser
les prix unitaires courants pour recalculer les coûts),
b. Use the Update Percent Complete Against Budget to
Estimate (Utiliser le pourcentage achevé du travail
prévu pour les calculs),
3. Saisissez les coûts dans la colonne Cost de la BUDGET SUMMARY
FORM.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


46 Primavera Project Planner (P3) V3

ANALYSE DU CASH FLOW DU PROJET

Il est temps maintenant d’analyser le cash flow de votre


projet, c’est à dire la distribution dans le temps des coûts en
fonction des activités et du coût des ressources affectées.

1. Affichez le RESOURCE PROFILE par la commande DISPLAY, RESOURCE


PROFILE ou l’icône associée,
2. Cliquez Display dans la boîte de dialogue de gestion du
profile et sélectionnez les Costs (Coûts), Histogram et
Curves (histogramme et courbes) dans la catégorie Display,
puis Bars (barres) comme format de l’histogramme, puis
refermez la boîte de dialogue,
3. Sélectionnez Total dans la liste des ressources,
4. Vous pouvez sélectionner d’autres groupes de ressources,
selon la procédure décrite à la page 37,
5. Cliquez sur une barre de l’histogramme pour afficher la
Periodic Value (valeur distribuée) de la ressource ou du
groupe de ressource sélectionné.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


AJUSTEMENTS DE PLANNING
Primavera Project Planner (P3) V3 49

LA WORK BREADOWN STRUCTURE

Un projet est composé d’activités, organisées en lots ou


phases ; par exemple le gros oeuvre et le second oeuvre dans la
construction d'une maison. Ces lots peuvent eux-mêmes être
divisés. C'est la Work Breakdown Structure (WBS).

En créant une WBS adaptée à votre projet, vous pourrez montrer


votre projet sous différents aspects, toujours les plus
appropriés en fonction des besoins.

1. Cliquez DATA, WBS pour ouvrir la boîte de dialogue ci-


dessus et créer les codes de la WBS de votre projet :
2. Cliquez d’abord sur STRUCTURE pour indiquer la longueur de
chaque niveau et le séparateur, puis validez,
3. Saisissez le Code, puis le Title (Titre) de chaque niveau
de la WBS ; veillez à respecter un ordre croissant,
numérique ou alphanumérique, pour les codes, puis validez,
4. Sélectionnez une par une les tâches auxquelles vous voulez
affecter un niveau, puis cliquez sur le bouton WBS de la
ACTIVITY FORM pour choisir le code correspondant ; il est
possible également de saisir le code directement dans le
champ WBS de la FORM,

5. Appliquez les codes suivants :

01 Devis 03 Chambre
02 Cuisine 04 Salon
021 Electricité cuisine 05 Réception trx

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


50 Primavera Project Planner (P3) V3

Utilisez maintenant cette structure WBS pour afficher ou masquer


facilement les parties du projet qui vous intéressent.

Cliquez FORMAT, ORGANIZE pour ouvrir la boîte de dialogue ci-


dessous.

1. Sélectionnez Work breakdown ; P3 crée automatiquement tous


les niveaux correspondant à la WBS que vous avez créée
2. Paramétrez chaque niveau :
a. Visible ou non (il faut au moins un niveau visible),
b. Font, Bkgrnd, Text, New page (Police de caractère,
couleur du bandeau et du texte, saut de page),
c. Total (Consolidation par niveau),
3. Cliquez ensuite ORGANIZE NOW pour redessiner le GANTT CHART

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


Primavera Project Planner (P3) V3 51

4. Double-cliquez sur le titre d’une phase pour la résumer,


puis sur le signe + qui apparaît sur la gauche du titre
pour la développer à nouveau,
5. ou utilisez l’icône E pour afficher la totalité du projet à
un niveau précis de détail :

Cliquez None pour afficher la totalité du projet, 1 pour


résumer au niveau correspondant de la WBS, All pour résumer
tout le projet en une ligne d’activité.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


52 Primavera Project Planner (P3) V3

CODES DE PROJETS

Les Project Codes (Codes de Projets) sont utiles pour classer


les différents projets d’un groupe de projets. Par exemple, vous
pouvez organiser un projet de construction très important en
plusieurs projets membres ou sous-projets spécialisés qui seront
plus faciles à gérer ; regrouper ces sous-projets dans un groupe
de projets est l’une des finalités des codes de projets.

Ouvrez tout d’abord un groupe de projets par la commande FILE,


OPEN. Le nom des groupes de projets apparaît complètement à
gauche dans la colonne Name, alors que le nom des projets est
décalé sur la droite.

1. Cliquez DATA, PROJECT CODES ou FILE, OVERVIEW, PROJECT CODES


pour ouvrir la boîte de dialogue ci-dessous,

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


Primavera Project Planner (P3) V3 53

2. Choisissez un Project Code parmi les dix que propose P3,


puis cliquez dans la partie inférieure de la boîte de
dialogue pour créer la Value (Valeur), la Description et le
Order (Ordre de tri différent de l’ordre croissant des
Values).

Vous pourrez utiliser ces codes et valeurs créés pour un groupe


de projets particulier dans d’autres groupes en les y recopiant
par la commande Transfer.

Ouvrez ensuite le sous-projet auquel vous voulez affecter des


Project Codes du groupe de projet.

1. Cliquez DATA, PROJECT CODES ou FILE, OVERVIEW, PROJECT CODES


pour ouvrir la boîte de dialogue ci-dessous,

2. Cliquez sur la ligne du Code à renseigner, puis


sélectionnez la Value (Valeur) de votre choix dans la
liste.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


54 Primavera Project Planner (P3) V3

CODES D’ACTIVITÉS
Vous pouvez organiser les activités de votre projet d’une
manière particulière en fonction du contenu et du contexte de
votre projet en créant et utilisant les Activity Codes (Codes
d’Activités).
Vous pourrez utiliser les codes dans d’autres projets en les y
recopiant par la commande Transfer.
1. Ouvrez le menu DATA et sélectionnez ACTIVITY CODES.
2. Dans l’onglet ACTIVITY CODES, saisissez les informations
suivantes :
a. Dans la partie supérieure, créez le Name, Length et
Description (Nom, Longueur et Description) de chaque
catégorie,
b. Puis dans la partie inférieure, créez les différentes
valeurs de la catégorie sélectionnée : Value (Valeur
sur quatre caractères), Description (sur 48
caractères), Order (Ordre de tri différent de l’ordre
alphabétique de Value),

c. Vous utiliserez ensuite ces codes et les valeurs


associées pour renseigner les activités de votre
projet.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


Primavera Project Planner (P3) V3 55

IDENTIFICATEURS D’ACTIVITÉS

Lorsque vous gérez des projets à l’intérieur d’un groupe de


projets, il peut être intéressant de préfixer automatiquement les
Codes d’activités.
Vous pourrez utiliser les codes dans d’autres projets en les y
recopiant par la commande Transfer.
1. Ouvrez le menu DATA et sélectionnez ACTIVITY CODES.
2. Dans l’onglet ACTIVITY ID, saisissez les informations
suivantes :
a. Dans la partie supérieure, créez le Name, Length et
Description (Nom, Longueur et Description) de chaque
code,
b. Puis dans la partie inférieure, créez les différentes
valeurs du code sélectionné : Value (Valeur sur quatre
caractères), Description (sur 48 caractères), Order
(Ordre de tri différent de l’ordre alphabétique de
Value),

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


56 Primavera Project Planner (P3) V3

c. Vous utiliserez ensuite ces codes et les valeurs


associées pour renseigner les activités de votre
projet.

Assurez-vous d’avoir ouvert votre projet en mode Exclusive pour


pouvoir éditer le champ Activity ID de la ACTIVITY FORM.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


Primavera Project Planner (P3) V3 57

DICTIONNAIRES DE DONNÉES

Après les codes de projets, codes d’activités et identificateurs


d’activités, il vous est encore possible de créer vos propres
Custom Data Items (Codes personnalisés).

1. Ouvrez le menu DATA et sélectionnez CUSTOM DATA ITEMS.

2. Dans l’onglet ACTIVITY, saisissez les informations


suivantes : Name, Type, Length et Description (Nom, Type,
Longueur et Description) de chaque Définition,
Les types sont les suivants :
a. C = Character (Alphanumérique), 20 caractères max,
b. N = Numeric, (Entier), 10 caractères max,
c. P = Precision Numeric (Décimal), 4 à 11 caractères,
d. S = Start Date (Date de début),
e. F = Finish Date (Date de fin), la longueur de ces deux
champs dépend de la Planning Unit (Unité de
planification) définie lors de la création du projet et
du format de date choisi,
3. Faites de même pour les ressources dans l’onglet RESOURCE.

Vous pourrez utiliser les codes dans d’autres projets en les y


recopiant par la commande Transfer. P3 remplacera alors les codes
personnalisés existants par ceux que vous transférez.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


58 Primavera Project Planner (P3) V3

LA SEMAINE STANDARD

P3 crée un calendrier pour chaque projet, le calendrier 1.

1. Cliquez DATA, CALENDARS,puis l’onglet BASE pour accéder aux


calendriers, puis sélectionnez le calendrier 1,
2. Cliquez Standard pour ouvrir la boîte de dialogue ci-
dessous :

3. Saisissez éventuellement un titre pour le calendrier dans le


champ Title ; ce titre apparaîtra à la suite du numéro du
calendrier,
4. Cochez ou décochez les cases des jours de la semaine ouvrés
ou chômés.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


Primavera Project Planner (P3) V3 59

NOUVEAUX CALENDRIERS

Créez de nouveaux calendriers pour votre projet en cliquant Add


dans la boîte de dialogue ci-dessous.

1. Définissez ensuite la semaine standard comme décrit à la


page précédente,
2. Définissez les jours ouvrés et chômés, généraux ou
particuliers au calendrier en cours, comme décrit à la page
30.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


60 Primavera Project Planner (P3) V3

LES CONTRAINTES DE PLANIFICATION

Vous pouvez utiliser les contraintes de planification lorsque


vous devez imposer à certaines activités du projet des dates
limites qui ne peuvent dépendre seulement des prédécesseurs ou
successeurs.

Le tapissier vous a prévenu qu’il ne pourrait commencer les


travaux dans la chambre que le 7 juin 2004. Sélectionnez
l’activité A111 - Tapisserie chambre, puis

1. Cliquez sur le bouton CONSTR de l’ACTIVITY FORM, afin d’ouvrir


la boîte de dialogue ci-dessous :

2. Sélectionnez les options nécessaires :


a. Early constraint, Start ou Finish : date de début ou de
fin au plus tôt,
b. Late constraint, Start ou Finish : date de début ou de
fin au plus tard,
c. Start on : date de début obligatoire, qui respecte les
périodes chômées,
d. Mandatory Start ou Finish : date de début ou de fin
obligatoire, qui s’impose même aux périodes chômées,
e. Expected finish : date de fin souhaitée, normalement
plus tard que la date Early Finish calculée par P3,
f. Float constraint : Zero total float rend l’activité
critique, Zero free float fait démarrer l’activité le
plus tard possible,
g. Leveling : pour indiquer une méthode particulière de
nivellement,

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


Primavera Project Planner (P3) V3 61

3. Vous pouvez également créer une contrainte en enfonçant la


touche  du clavier pendant que vous déplacez la barre
d’une activité avec la souris ; le pointeur prend alors la
forme d’un clou : . Lâchez la barre d’activité lorsqu’elle
a atteint la date que vous souhaitez ; la boîte de dialogue
CONSTRAINTS s’affiche.
Lorsque vous avez imposé une contrainte de planification à une
activité, P3 affiche un astérisque dans la colonne de date
correspondante dans le tableau.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


62 Primavera Project Planner (P3) V3

SUPPRIMER DES ACTIVITÉS


Il est courant de devoir supprimer des activités pendant la vie
d’un projet : réduction de la durée ou du périmètre du projet,...

1. Affichez le PERT (Réseau) par la commande View, PERT


2. Pour supprimer une activité en recréant les liens de
dépendance entre ses prédécesseur et successeur,
sélectionnez cette activité et cliquez EDIT, DISSOLVE
ACTIVITY,

3. Pour supprimer tous les liens de dépendance d’une activité


sans la supprimer du planning, sélectionnez cette activité
et cliquez EDIT, EXTRACT ACTIVITY,

P3 reconstitue un lien Finish to Start (Fin à début) entre


les prédécesseur et successeur de l’activité, comme on le
voit sur l’image ci-dessus,
4. Pour supprimer une activité sans prédécesseur ni successeur,
sélectionnez cette activité et utilisez la touche  ; si
cette activité est liée à d’autres, les liens ne sont pas
conservés.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


64 Primavera Project Planner (P3) V3

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


METTRE À JOUR ET PILOTER
LE PROJET
Primavera Project Planner (P3) V3 67

PLANNING DE RÉFÉRENCE

Vous avez terminé la création de votre projet, qui est maintenant


approuvé par le comité de projet.

Vous devez en sauvegarder ces prévisions définitives, dans un


planning de référence.

1. Cliquez TOOLS, PROJECT UTILITIES, TARGETS pour ouvrir la boîte


de dialogue ci-dessous,

2. Saisissez le nom de un ou deux projets Targets (Planning de


référence) dans la colonne Target ; ils ne doivent pas être
identiques à celui du projet, affiché en haut de la boîte de
dialogue,
3. Cliquez OK, puis validez dans la boîte de dialogue ci-
dessous,

4. Lorsque vous voudrez mettre à jour un planning de référence


en fonction des modifications apportées au projet d’origine,
ouvrez à nouveau la boîte de dialogue TARGETS, sélectionnez
le planning à mettre à jour et cliquez Update.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


68 Primavera Project Planner (P3) V3

AFFICHER LES ACTIVITÉS DU PLANNING DE RÉFÉRENCE

Une fois créé le planning de référence, vous pouvez afficher dans


le Bar Chart les activités telles qu’elles existent dans ce
planning.

1. Cliquez FORMAT, BARS ou utilisez la touche pour


afficher la boîte de dialogue ci-dessous,

2. Créez une nouvelle barre pour représenter les activités du


planning Target 1 (reportez-vous à la page 95 pour la
procédure à suivre),

3. Les activités du planning Target sont représentées dans le


BAR CHART ci-dessus par des barres plus fines, situées en
dessous et parallèlement aux activités du projet.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


Primavera Project Planner (P3) V3 69

MISE EN ÉVIDENCE DES ACTIVITÉS À METTRE À JOUR

P3 dispose d’un moyen très simple pour mettre en évidence les


activités que vous voulez mettre à jour à un moment précis de
votre projet.

1. Cliquez VIEW, PROGRESS SPOTLIGHT (Mise en évidence) :


P3 affiche dans le BAR CHART une bande colorée égale à
l’incrément le plus faible de l’échelle de temps à partir de
la dernière Data date (Date de données) saisie dans la boîte
de dialogue TOOLS, SCHEDULE ou mise à jour comme décrit ci-
dessous.
2. Utilisez la souris pour déplacer la limite droite de la
bande verticale Spotlight pour définir la nouvelle Data
date.
Le Spotlight s’ouvre par défaut à la dimension de la
graduation la plus basse de la Timescale.
P3 met ainsi en évidence par la bande verticale colorée du
BAR CHART et les bandes horizontales du tableau toutes les
activités qui auraient dû démarrer ou être terminées entre
la précédente et la nouvelle Data date.

3. Pour supprimer la mise en évidence des activités, cliquez à


nouveau VIEW, PROGRESS SPOTLIGHT
4. Vous pourrez également montrer l’état de mise à jour du
projet en affichant la Courbe d’avancement par la commande
VIEW, PROGRESS LIGNE.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


70 Primavera Project Planner (P3) V3

MISE À JOUR AUTOMATIQUE DES ACTIVITÉS DU PROJET

C’est la méthode la plus rapide et la plus simple de mettre à


jour votre projet, lorsqu’il se déroule selon les prévisions
initiales enregistrées dans le projet Target.

Mise à jour des activités réalisées

1. Cliquez TOOLS, UPDATE PROGRESS pour faire une première mise à


jour au 14 mai 2004,

2. Saisissez la date de mise à jour dans le champ New data


date, conservez l’option par défaut All activities (toutes
les activités), et cliquez Update pour valider,
3. Dans le BAR CHART mis à jour, P3 affiche la partie en cours de
réalisation ou terminée des activités en bleu, que les
activités aient été ou non sur le chemin critique,
4. Dans les colonnes d’activités, les dates Early Start (Début
au plus tôt) des activités en cours et Early Finish (Fin au
plus tôt) des activités terminées sont annotées de la lettre
A pour Actual (Réel),
Dans l’exemple ci-dessous,
a. les activités Visite des lieux, Calcul du devis,
Acceptation du devis, Maçonnerie cuisine et Électricité
chambre sont terminées,
b. les activités Peinture chambre et Électricité salon
sont en cours.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


Primavera Project Planner (P3) V3 71

Report des activités en retard

Le peintre a pris du retard sur l’activité Peinture chambre. Lors


de la nouvelle mise à jour, sélectionnez les activités qui ont
avancé conformément aux prévisions, en l’occurrence les phases
Cuisine et Salon.

1. Faites glissez la ligne verticale du Progress Spotlight vers


la droite jusqu’à la date du 25 mai 2004,
2. Cliquez TOOLS, UPDATE PROGRESS ; vous constatez que la New
Data date (Nouvelle date d’état) a été fixée au 25 mai par
l’opération précédente,

3. Cliquez Selected activities (Activités sélectionnées), et


cliquez Update pour valider,
4. Si P3 n’a pas recalculé le BAR CHART, cliquez TOOLS, SCHEDULE
pour recalculer le planning au 25 mai 2004,

5. P3 a mis à jour l’avancement des activités sélectionnées et


reporté la fin de l’activité Peinture chambre au-delà du 25
mai 2004.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


72 Primavera Project Planner (P3) V3

Report de la totalité du projet

Votre chantier a été arrêté pendant une semaine.

1. Pour reporter toutes les activités restant à réaliser,


cliquez TOOLS, SCHEDULE, changez la Data date au 31 mai 2004,
et cliquez Schedule now pour valider,
2. Sélectionnez l’activité A131 - Peinture salon qui est en
cours de réalisation et cliquez Budget pour ouvrir la BUDGET
SUMMARY FORM,

Vous pouvez constater que malgré les différents retards


subis par cette activité, les valeurs du champ At Completion
(Total) n’ont augmenté ni en Units (Charge) ni en Cost
(Coûts).
3. Faites glisser à nouveau la ligne verticale du Progress
Spotlight jusqu’au 3 juin 2004 pour faire une nouvelle mise
à jour.

Vous pouvez également saisir la date de reprise dans le


champ Resume de la boîte de dialogue Dates de la TASK FORM.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


Primavera Project Planner (P3) V3 73

MISE À JOUR AUTOMATIQUE DES RESSOURCES ET DES COÛTS

Par défaut, P3 calcule la consommation de la charge des


ressources affectées et le coût réel du projet à chaque mise à
jour.

À la suite de la mise à jour automatique au 14 mai 2004, P3 a


calculé que l’activité A41 - Maçonnerie cuisine était réalisée à
50% en durée ; il en est de même pour la charge et le coût de la
ressource Maçon.

1. Sur la BUDGET SUMMARY FORM de l’activité A41 - Maçonnerie


cuisine représentée ci-dessous, on lit toutes les
informations relatives à la charge (Units) et au coût (Cost)
de la ressource Maçon affectée à cette activité,

2. Utilisez la commande TOOLS, OPTIONS, AUTOCOST RULES pour


paramétrer la manière dont P3 effectue ces calculs.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


74 Primavera Project Planner (P3) V3

MISE À JOUR MANUELLE DES ACTIVITÉS

Bien sûr, toutes les activités de votre projet ne se déroulent


pas exactement comme prévu, et vous ne pourrez plus compter sur
les capacités de mise à jour automatique du logiciel.

Vous pourrez mettre à jour les activités en saisissant les


informations nécessaires dans la ACTIVITY FORM ou dans les colonnes
d’activités sur la gauche du BAR CHART, ou directement dans le BAR
CHART avec la souris.

Fin réelle avancée

1. Sélectionnez l’activité A51 - Tuyauterie cuisine, dont la


durée réelle calculée lors de la dernière mise à jour
automatique est de six jours. Le plombier et le maçon ont en
réalité accompli tout le travail en six jours au lieu de
sept, et vous devez saisir cette information.
2. Dans la ACTIVITY FORM, cochez la case sur la gauche du champ EF
(Early Finish, Fin au plus tôt) ; le champ devient AF
(Actual Finish, Fin réelle),
3. Avancez la date de fin au 2 juin 2004, ce qui correspond à
une durée réelle de six jours,

4. Cliquez OK : P3 a réduit la longueur de la barre d’activité


à six jours ; notez que le champ OD (Original Duration,
Durée prévue) n’a pas changé.

Durée réelle allongée

L’activité suivante, Peinture salon, prendra deux jours de plus


que prévu :

1. Modifiez la valeur du champ RD (Remaining Duration, Durée


restante) de un à trois, puis cliquez OK pour lancer le
calcul.

2. La barre de l’activité est maintenant plus longue pour


représenter la nouvelle durée.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


Primavera Project Planner (P3) V3 75

Avancement à la souris

Faites une nouvelle mise à jour automatique au 8 juin 2004.

Pendant que le peintre est dans la chambre, le tapissier commence


son travail dans le salon le 12 juin 2004.

1. Enfoncez la touche  et cliquez sur le début de l’activité


Tapisserie salon,
2. Le curseur prend la forme suivante : la lettre A pour
Actual et deux flèches vers la gauche et la droite ;
déplacez le curseur en vérifiant la date qui s’affiche au-
dessus et relâchez au 12 juin 2004,

3. Répondez Oui à la question de P3, P3 ouvre alors la boîte de


dialogue PROGRESS,

4. Tirez le curseur Progress jusqu’à ce que le champ Percent


complete affiche 50, ou saisissez directement cette valeur,
puis cliquez OK pour valider,
5. Cliquez sur l’icône SCHEDULE pour mettre à jour le planning
au 13 juin 2004.

Vous pouvez afficher un nombre plus restreint d’activités, et


faciliter ainsi votre recherche, en utilisant un filtre : cliquez
FORMAT, FILTER et sélectionnez le filtre convenable.

Vous pouvez également agrandir l’affichage des barres d’activités


à l’écran en réglant la Density (Graduation) de la TIMESCALE :
cliquez FORMAT, TIMESCALE, puis réglez à votre convenance.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


76 Primavera Project Planner (P3) V3

MISE À JOUR DES ACTIVITÉS PILOTÉES PAR LES RESSOURCES

Lorsque des activités de votre projet sont dépendantes de la


consommation de la charge des ressources affectées, vous pouvez
utiliser ces ressources pour calculer l’avancement.

Le tapissier a commencé à travailler le 7 juin 2004 sur


l’activité Moquette salon ; c’est la seule ressource est une
affectée (en mode Driving (Pilote) sur cette activité de type
Independent, qui doit durer deux jours jusqu’au 8 juin 2004.

1. Ouvrez la boîte de dialogue TOOLS, OPTIONS, AUTOCOST RULES et


assurez vous que la première option Link remaining duration
and schedule percent complete (Lier la durée restante et le
pourcentage de durée achevée) est vidée,

2. Mettez le planning à jour au 7 juin 2004 par la commande


TOOLS, UPDATE PROGRESS,
3. Dans la ACTIVITY FORM, la case ES (Early Start, Début au plus
tôt), est maintenant cochée et est devenue AS (Actual Start,
Début réel) ; si ça n’est pas le cas, cochez et cliquez OK
pour valider,

4. Cliquez Res dans la ACTIVITY FORM pour ouvrir la RESOURCE FORM,

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


Primavera Project Planner (P3) V3 77

Le champ Actual to date affiche la Charge réelle de la


ressource depuis le début réel de l’activité,
Le champ Actual this period affiche la Charge réelle de la
ressource sur l’activité depuis la dernière mise à jour ; ce
champ est utilisé conjointement avec la procédure STORE PERIOD
PERFORMANCE présentée à la page suivante.

Nous sommes le 8 juin 2004, et le tapissier a déjà travaillé une


journée complète.

1. Saisissez la valeur 1.00 dans le champ Actual to date (Charge


réelle) : le champ To complete (Reste à faire) passe à 1.00,
2. Cliquez OK dans la ACTIVITY FORM : rien n’est modifié, en
raison du paramétrage des AUTOCOST RULES,

Le 9 juin 2004, le tapissier a terminé son travail.

1. Saisissez la valeur 2.00 dans le champ Actual to date dans la


RESOURCE FORM,
2. Dans la ACTIVITY FORM cochez la case EF (Early Finish, Fin au
plus tôt),qui devient AF (Actual Finish, Fin réelle) : le
champ Pct affiche maintenant 100.0.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


78 Primavera Project Planner (P3) V3

HISTORIQUE DES MISES À JOUR

Chaque fois que vous mettez à jour votre projet, P3 répartit les
charges et coûts réels des ressources sur les activités mises à
jour régulièrement entre la date de début réel et la date de mise
à jour des activités.

Veillez à toujours mettre à jour régulièrement votre projet, par


exemple tous les vendredi ou un vendredi sur deux, en fonction de
la durée des activités dans votre projet.

Si vous souhaitez constater une efficacité irrégulière des


ressources dans la réalisation de votre projet, mettez à jour
votre projet, puis utilisez la commande TOOLS, STORE PERIOD
PERFORMANCE.

P3 enregistre les valeurs des champs Actual this period et Earned


value et remet ensuite les valeurs à zéro.

Vous pourrez ainsi comparer la charge et les coûts réels à chaque


mise à jour de votre projet dans la RESOURCE TABLE.

Faites éventuellement un back up de votre projet avant de lancer


la commande, car il est impossible de revenir dessus.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


Primavera Project Planner (P3) V3 79

CONTRÔLER L’AVANCEMENT DU PROJET

Dérive des activités

Les projets se déroulent rarement exactement comme prévu :


modifications dans le périmètre du projet, difficultés imprévues,
sont autant de raisons pour que le projet réel s’écarte de ce que
vous aviez prévu.

Afin de contrôler la dérive du projet, vous avez déjà affiché les


barres de référence des activités (Cf. page 68).

1. Cliquez VIEW, PROGRESS LIGNE pour mettre facilement en évidence


les activités en retard,

Les activités Peinture chambre et Moquette salon ne sont pas


terminées et sont en retard sur les prévisions, comme le
montre le mouvement de la courbe vers la gauche,
2. Pour vérifier les activités qui ont dérivé, vous pouvez
publier un rapport-tableau : cliquez TOOLS, TABULAR REPORTS,
SCHEDULE,

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


80 Primavera Project Planner (P3) V3

3. Sélectionnez le rapport SR-12 Schedule Report Comparison to


Target (Comparaison avec la référence) dans la boîte de
dialogue et cliquez Run pour lancer la production du rapport,
P3 utilise un logiciel compagnon, Primavera Look, pour afficher et
imprimer les rapports-tableaux comme les rapports-graphiques ;
cela permet de transmettre des rapports à des personnes qui
n’utilisent pas P3.

Dans le rapport ci-dessous, repérez les activités pour lesquelles


la colonne VAR à droite affiche une valeur inférieure à 0 : cette
colonne affiche le résultat du calcul suivant : Date de fin du
planning en cours - Date de fin du planning Target en jours ouvrés
selon le calendrier utilisé ; c’est la raison pour laquelle la
dérive est négative lorsque le planning en cours prend du retard.

Il est possible de publier un rapport dans lequel seules les


activités non terminées, ou les activités planifiées pour une
période déterminée seront prises en compte.

Choisissez par exemple l’un des rapports suivants : SR-10 Schedule


Reports Turnaround Document, ou SR-17 Schedule Report - 60 Day
Lookahead by Late Start (60 jours à compter de la date courante,
trié par date de début au plus tard).

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


Primavera Project Planner (P3) V3 81

Dérive des charges

Que faire lorsque le problème principal ne réside pas dans la


dérive des activités mais dans une augmentation importante de la
charge des ressources ?

Le vendredi 11 juin 2004, le tapissier commence à travailler dans


la chambre. Lors de la visite de chantier du vendredi soir,
l’architecte et le tapissier se rendent compte que la décoration
choisie par le propriétaire oblige à travailler à trois.

1. Mettez à jour l’activité Tapisserie chambre par la commande


TOOLS, UPDATE PROGRESS et indiquez la date du samedi 12 juin
2004 pour mettre à jour au vendredi soir,

2. Cliquez Budget dans la ACTIVITY FORM pour ouvrir la BUDGET SUMMARY


FORM, puis saisissez 3 dans champ Units per day (Unités par
jour) ; les valeurs sont maintenant les suivantes :
a. To complete (Reste à Faire) : 9
b. At completion (Charge finale) : 10
c. Variance (Variation) : -6

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


82 Primavera Project Planner (P3) V3

3. Pour afficher ces informations pour la totalité du projet,


publiez le rapport RE-01 Earned Value Report - Units (le
rapport ci-dessous affiche seulement les affectations de la
ressource TAP - Tapissier ; l’activité Tapisserie chambre
porte l’Activity ID A131

4. Mettez à nouveau à jour l’activité Tapisserie chambre au


mardi 16 juin 2004 au matin (travail terminé le lundi 15 au
soir) ; les valeurs sont maintenant les suivantes :
a. Earned Value : 2
b. Actual to date : 5
c. To complete : 5

5. Les trois tapissiers travaillent encore le mardi 16 juin


2004, et avancent finalement plus vite que prévu ; mettez
encore une fois à jour au mercredi 17 juin 2004, puis retirez
un ouvrier du chantier ; les valeurs sont maintenant les
suivantes :
a. Units per day : 2.5 (moyenne entre les valeurs
successives du champ),
b. Earned Value : 3
c. Actual to date : 7.5
d. To complete : 9.5

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


Primavera Project Planner (P3) V3 83

e. Variance : -5.5

6. Mettez une dernière fois à jour l’activité au 18 juin 2004 ;


l’activité est terminée et P3 a coché automatiquement la case
Early Finish (Fin au plus tôt) devenue Actual Finish (Fin
réelle) ; les nouvelles valeurs sont les suivantes :
a. Units per day : 0 (la ressource a terminé son travail)
b. Earned value : 4
c. To complete : 0
d. At completion : 9.5

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


84 Primavera Project Planner (P3) V3

Dérive des coûts et analyse de la valeur acquise

En raison de la difficulté du travail, les tapissiers ont demandé


une plus-value de 25%, soit 375 au lieu de 300, à compter du 12
juin 2004.

Vous allez saisir ces modifications dans le projet, puis en


analyser les conséquences budgétaires, en particulier l’indicateur
appelé Earned value ou Budgeted Cost of Work Performed (Valeur
acquise ou Coût Budgété du Travail Prévu)

1. Cliquez Budget dans la ACTIVITY FORM pour ouvrir la BUDGET SUMMARY


FORM de l’activité Tapisserie de la chambre ; à la suite de la
dernière mise à jour, les valeurs pour les coûts sont les
suivantes :
a. To complete (Coût Restant) : 2700
b. At completion (Coût Total) : 3000
c. Variance (Variation) : -1800,
2. Cliquez DATA, RESOURCES, puis sélectionnez la ressource
Tapissier et cliquez dans la colonne Prices,
3. Saisissez la date limite du 12 juin 2004 dans la colonne
Through (Jusqu’au) sur la première ligne, puis la valeur 375
dans la colonne Price/Unit (Prix unitaire) sur la deuxième
ligne, puis validez,
4. Répondez Oui à la question du logiciel pour recalculer les
coûts du projet à partir des nouvelles valeurs,

5. Dans la BUDGET SUMMARY FORM, les nouvelles valeurs pour les


coûts sont les suivantes :
a. %Complete : 21.1
b. Budgeted amount (CBTP) : 1425
c. Planned value (CBTP de référence) : 1425
d. Earned value (CBTE) : 356.25
e. Actual to date (CRTE) : 300
f. To complete (Coût Restant) : 3375
g. At completion (Coût Total) : 3675
h. Variance (Variation) : -2250,

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


Primavera Project Planner (P3) V3 85

P3 a calculé les valeurs ci-dessus selon le tableau suivant :

Jour 1 Jours 2 à 4 Total


Unités 1 3
Prix unitaire 300 375
Budgeted amount 300 1 125 1 425
At completion 300 3 375 3 675

6. Pour afficher ces informations pour la totalité du projet,


publiez le rapport CE-01 Earned Value Report - Cost (le
rapport ci-dessous) affiche seulement les affectations de la
ressource TAP - Tapissier ; l’activité Tapisserie chambre
porte l’Activity ID A131,

Cost Variance = Actual to date - Earned value (Variation de


coût = CBTE - CRTE),
Schedule Variance = Planned value - Earned value (Variation
de prévisions = CBTP - CBTE).

Valeur acquise (CBTE) = Budget planifié X Pourcentage achevé ;


dans le tableau ci-dessus, le CBTE de l’Activity A131 est égal à
1 425 X 25%, soit 356.25.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


PERSONNALISER PRIMAVERA
PROJECT PLANNER
Primavera Project Planner (P3) V3 89

PARAMÉTRAGE DE PRIMAVERA PROJECT PLANNER

Il est important de paramétrer le logiciel et le fichier de


projet, c’est ainsi que vous obtiendrez un outil facile à
utiliser.

BARRE D’OUTILS

Cliquez TOOLS, OPTIONS, TOOLBAR pour ajouter ou supprimer des icônes


de la Toolbar (Barre d’outils).

Les icônes Tool #1 à Tool #8 appellent les options correspondantes


ajoutées au menu TOOLS par l’édition du fichier P3.ini.

LANGUE DE L’INTERFACE

Pour afficher les titres des colonnes, la TIMESCALE et certaines


informations des boîtes de dialogue dans la langue de votre
choix : cliquez TOOLS, OPTIONS, SET LANGUAGE et sélectionnez la
langue désirée.

CHANGER LE MOT DE PASSE

L’ouverture de P3 est réservée aux utilisateurs enregistrés et


protégée par un mot de passe.

Cliquez TOOLS, OPTIONS, CHANGE PASSWORD, saisissez l’ancien mot de


passe et deux fois le nouveau, puis validez.

CALCUL ET NIVELLEMENT MANUELS OU AUTOMATIQUES

Par défaut, P3 est en mode de calcul manuel. Pour passer en mode


de calcul automatique, cliquez TOOLS, OPTIONS, SCHEDULE, OPTIONS et
Schedule automatically (ou utilisez la touche ).

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


90 Primavera Project Planner (P3) V3

GESTION DES FICHIERS

BACK-UP DES FICHIERS DE PROJETS

Pour sauvegarder vos fichiers de projets, cliquez TOOLS, PROJECT


UTILITIES, BACK UP ; sélectionnez le ou les projets et le dossier de
destination, puis validez.

Vous pouvez compresser les fichiers de sauvegarde.

RÉSERVATION DES FICHIERS DE PROJETS

1. Lorsque vous voulez travailler sur un projet P3 en dehors de


votre environnement de travail habituel, par exemple sur un
ordinateur portable alors que vous accédez normalement à vos
projets sur le réseau, cliquez TOOLS, PROJECT CHECK-IN/CHECK-
OUT.

2. Cette commande est disponible même lorsque aucun fichier


n’est ouvert.
3. Sélectionnez le ou les projets à réserver et le dossier de
destination, puis validez en cliquant sur le bouton Check
Out.
Lorsqu’un utilisateur ouvre un projet réservé, P3 l’avertit.
4. Introduisez à nouveau vos projets dans le système
d’information de projets par la commande Check In.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


Primavera Project Planner (P3) V3 91

IMPORT / EXPORT DES PROJETS


P3 peut importer ou exporter des données de projets aux formats
WK1 (Lotus 123, reconnu par MS-Excel), DBF (dBase III, reconnu par
la plupart des logiciels de bases de données), ASCII et PRN
(fichiers texte).
1. Cliquez TOOLS, PROJECT UTILITIES, puis IMPORT ou EXPORT,

2. Sélectionnez le modèle que vous allez utiliser (EX pour


l’export ou IM pour l’import), puis cliquez Run.

FRAGNET

P3 permet de constituer des bibliothèques de composants de


projets, les fragnets.

1. Pour construire un planning à partir de ces composants,


cliquez TOOLS, FRAGNET, RETRIEVE FRAGNET,
2. Sélectionnez le fragnet dans la liste affichée, cliquez
Contents pour vérifier les activités qu’il regroupe, puis
Retrieve pour l’insérer dans votre planning à partir de
l’activité courante.

3. Pour constituer un fragnet, sélectionnez les activités


concernées, puis cliquez TOOLS, FRAGNET, STORE FRAGNET.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


92 Primavera Project Planner (P3) V3

AJOUTER UN PROJET À UN GROUPE

Vous pouvez utiliser les groupes pour gérer plusieurs projets en


même temps.

Les projets d’un même groupe peuvent être liés parce qu’ils
utilisent les mêmes ressources, ou non.

1. Pour créer le groupe de projets, cliquez FILE, NEW,

2. Saisissez les informations relatives au projet comme indiqué


en page 12,

3. Cliquez Add pour refermer la boîte de dialogue et afficher le


GANTT CHART,

4. Pour ajouter un nouveau projet au groupe, répétez les étapes


1 et 2 ci-dessus,

5. Cochez l’option Add this new project to a project group,

6. Sélectionnez le groupe dans la liste déroulante, ou saisissez


directement le nom du groupe,

7. Cliquez Add pour refermer la boîte de dialogue et afficher le


GANTT CHART.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


Primavera Project Planner (P3) V3 93

COPIE DE PROJETS

P3 permet de copier un projet dans un autre groupe de projets, ou


pour changer la Planning Unit d’un projet.

1. Cliquez TOOLS, PROJECT UTILITIES, COPY,

2. Saisissez les données appropriées dans la boîte de dialogue,


puis cliquez Copy.

FICHIERS MPX

Le format MPX permet de convertir des fichiers de projets entre


P3, MS-Project et PSN, à l’export comme à l’import.

Les fichiers de ce format sont des fichiers textes dans lesquels


les informations sont stockées dans un ordre précis. Seules les
informations numériques et alphanumériques sont transférées.

1. Cliquez TOOLS, MPX CONVERSION UTILITY pour ouvrir le logiciel


compagnon Primavera MPX Convert,
2. Choisissez l’une des options :
a. Convert a P3 project to a MPX project, ou
b. Convert a MPX project to a P3 project,
3. Sélectionnez le fichier à convertir et validez,
4. Nommez le fichier cible et validez.

Microsoft a cessé de maintenir le format MPX depuis 1999. Les


dernières versions de MS-Project importent les fichiers MPX malgré
quelques erreurs, mais n’exportent plus dans ce format. Il est
possible de télécharger depuis le site www.Primavera.com le
logiciel de conversion MPPtoMPX.exe.

PSN 7 et PSN 8 de Sciforma importent et exportent les fichiers


MPX.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


94 Primavera Project Planner (P3) V3

MISE EN FORME DU BAR CHART

MISE EN FORME DES COLONNES

Cliquez FORMAT, COLUMNS ou utilisez la touche F11 pour modifier les


colonnes sur la gauche du BAR CHART. Utilisez les polices définies
au paragraphe ci-dessus.

1. Dans la colonne Data, sélectionnez la ligne après laquelle


vous voulez insérer une nouvelle définition de colonne,
2. Cliquez sur le bouton + pour insérer une ligne et sur la
flèche pour sélectionner le champ,
3. Nommez la colonne et définissez la largeur, l’alignement et
la police de caractères.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


Primavera Project Planner (P3) V3 95

MISE EN FORME DES BARRES DU GANTT

Cliquez FORMAT, BARS ou +F11 pour ouvrir la boîte de dialogue


ci-dessous.

1. Sélectionnez la barre de votre choix, puis cochez les cases


suivantes :
a. Visible,
b. Key (une seule barre Key par projet),
c. Progress, pour afficher la progression de l’activité,
d. Critical, pour afficher la barre différemment selon que
l’activité est critique ou non,
e. Neck, pour réduire la hauteur de la barre pendant les
périodes chômées,
2. Sélectionnez ensuite les options nécessaires :
a. Display progress and criticality on target bars :
l’avancement et la criticalité des barres de référence
peuvent être fondés sur le projet en cours ou le projet de
référence,
b. Display progress on bars : l’avancement sur les barres
peut être calculé en % d’avancement ou en durée restante,
3. Sélectionnez une barre d’activités, puis cliquez Modify pour
ouvrir la boîte de dialogue suivante et changer la forme et
les couleurs de la barre sélectionnée.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


96 Primavera Project Planner (P3) V3

BARRES RÉSUMÉES

Cliquez FORMAT, SUMMARY BARS pour paramétrer les barres résumées.

1. Cliquez One summarized bar pour résumer les activités par


une seule barre continue,
2. Ou cliquez Individual bars pour afficher une barre
fractionnée en fonction des activités qu’elle représente.

BARRES SÉLECTIONNÉES

Il est possible de modifier les barres de certaines activités


en dehors de tout critère de sélection par le logiciel.

1. Sélectionnez les activités dont vous voulez modifier les


barres individuellement,
2. Puis cliquez FORMAT, SELECTED BARS pour paramétrer les barres
des activités sélectionnées.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


Primavera Project Planner (P3) V3 97

LA TIMESCALE

Lorsque les activités de votre projet débordent trop de


l’écran, il vous faut modifier la graduation de la TIMESCALE,qui
indique les dates au-dessus des barres du BAR CHART.

1. Ouvrez la boîte de dialogue ci-dessous par le menu FORMAT,


TIMESCALE ou par un double-clic sur la graduation.

2. Réglez les Start date et End date (Dates de début et de


fin) de la TIMESCALE pour afficher la période qui vous
intéresse,
3. Choisissez d’afficher des Calendar dates (Dates du
calendrier) ou des Ordinal dates (Périodes depuis le début
ou la fin du projet).

HAUTEUR DES LIGNES

Cliquez FORMAT, ROW HEIGHT pour régler la hauteur des lignes


dans les tableaux.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


98 Primavera Project Planner (P3) V3

LIGNES DANS LE BAR CHART

Cliquez FORMAT, SIGHT LINES pour paramétrer les différentes


lignes dans le BAR CHART :

1. Vertical Sight Lines (Lignes verticales) : type graphique,


couleur et fréquence,
2. Horizontal Sight Lines (Lignes horizontales) : idem,
3. Data Date (Ligne de date) : épaisseur et couleur
4. Progress Ligne (Courbes d’avancement) : idem et mode de
dessin de la courbe.

POLICES DE CARACTÈRES

Installez de nouvelles polices de caractères dans P3 à partir


des polices de caractères existant sur votre ordinateur :
FORMAT, FONTS.

FORMATS DE DATES

Sélectionnez le format des dates affichées dans les colonnes,


les champs des fiches et les graphiques : FORMAT, DATES.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


Primavera Project Planner (P3) V3 99

COULEURS D’ÉCRAN

Paramétrez les différentes couleurs de l’écran de P3 par la


commande FORMAT, SCREEN COLORS.

1. Choisissez un Color scheme (Modèle)


2. Sélectionnez des couleurs pour les différents articles dans
les palettes,
3. Sauvegardez ou supprimez les modèles.

INSÉRER UN DESSIN DANS LE BAR CHART

Il est possible d’enrichir le BAR CHART avec une illustration,


comme le logo de votre société ou de votre projet.

1. Cliquez VIEW, ATTACHMENT TOOLS pour afficher la barre


d’outils spécialisée,
2. Cliquez sur le bouton Primavera Symbol Selection Tool
(Outil de sélection de symbole) au milieu de la ligne du
haut,
3. Cliquez dans le BAR CHART pour définir l’emplacement du
dessin,
4. Sélectionnez dans la boîte de dialogue le fichier d’image
au format PMT (Primavera Draw), BMP ou WMF, puis validez,
5. Adaptez la taille du dessin.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


100 Primavera Project Planner (P3) V3

ORGANISER LES ACTIVITÉS


PLANS LIBRES
1. Cliquez FORMAT, ORGANIZE, puis sélectionnez Activity data
item (Plan libre),
2. Choisissez dans la liste déroulante les valeurs successives
du champ Group by pour créer les niveaux de regroupement
nécessaires,
3. Paramétrez chaque niveau : police de caractères, couleurs
du fond et du texte, saut de page, consolidation des
valeurs

PLANS STRUCTURÉS

1. Cliquez FORMAT, ORGANIZE, puis sélectionnez Work Breakdown


pour présenter les activités dans le BAR CHART selon
l’arborescence de la Work Breakdown Structure,
2. P3 crée automatiquement dans l’encadré Group By autant de
niveaux que vous avez créé de niveaux de WBS dans DATA,
WBS,
3. Suivez la procédure décrite pour les plans libres.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


Primavera Project Planner (P3) V3 101

LISTES TRIÉES

Dans l’encadré Sort by de la boîte de dialogue ORGANIZE ci-


dessus, saisissez les champs et l’ordre de tri.

FILTRES D’ACTIVITÉS

Cliquez FORMAT, FILTERS pour ouvrir la boîte de dialogue ci-


dessous.

1. Sélectionnez le filtre que vous voulez utiliser,

2. Choisissez l’une des options suivantes :

a. Filter, Replace activities shown in current view


(Afficher seulement les activités correspondantes),
b. Filter, Add activities to the current view (Ajouter les
activités correspondantes au résultat du filtre
précédent),
c. Filter, Remove activities from the current view
(Supprimer les activités correspondantes),
d. Select (Mettre en évidence les activités
correspondantes)

3. Pour modifier un filtre existant, à l’exception des filtres


All et None (Toutes les activités et Aucune activité),
sélectionnez le filtre puis cliquez Modify,

4. Sélectionnez les critères successifs de filtrage et leurs


caractéristiques :

a. Select if (Nom du champ),


b. Is (Opérateur logique),
c. Low - High Value (Valeurs basse et haute)

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


102 Primavera Project Planner (P3) V3

5. Dans un filtre multi-critères, vous pouvez indiquer une


hiérarchie : sélectionnez le Level (Niveau), puis indiquez
s’il doit satisfaire All (Tous) ou Any (Au moins un) des
critères successifs.

6. Lorsque le critère porte sur un champ de date, comme à la


première ligne de l’exemple ci-dessus, vous pouvez utiliser
les dates automatiques (Rolling dates) :

a. Cliquez dans les colonnes de valeur,

b. Cliquez sur le bouton DD à droite de la flèche de


sélection de liste,

c. Saisissez ensuite la valeur de l’incrément, ici 0D et


1W (zéro jour et une semaine),

7. P3 associe toujours le dernier filtre utilisé avec


l’affichage en cours ; cliquez VIEW, LAYOUT, OPTIONS pour
indiquer votre choix.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


Primavera Project Planner (P3) V3 103

LE DIAGRAMME PERT

Alors que le BAR CHART met l’accent sur la durée individuelle


des activités et leur position dans la durée globale du projet,
le Diagramme ou Réseau PERT insiste sur les liens de dépendance
entre les activités.

Dans le réseau de P3, les boîtes ou noeuds représentent les


activités et les flèches les liens de dépendance.

Cliquez VIEW, PERT pour afficher le Réseau, et VIEW, BAR CHART


pour retourner au Diagramme de Gantt.

AFFICHAGE DU PERT

Les différentes possibilités d’affichage du réseau sont les


suivantes :

1. VIEW, TRACE LOGIC : P3 affiche dans la partie inférieure de


l’écran les prédécesseurs et successeurs de l’activité
sélectionnée ; vous pouvez limiter l’affichage aux seules
activités ayant un Driving relationship (Lien de dépendance
critique) par la commande FORMAT, TRACE LOGIC,
2. VIEW, COSMIC VIEW : P3 affiche la totalité du réseau en
imagettes dans une fenêtre supplémentaire ; cliquez sur les
différentes pages pour vous déplacer facilement dans votre
projet,
3. VIEW, PAGE BREAKS : pour afficher les sauts de page à
l’impression sur l’écran de travail et faciliter ainsi la
mise en page,
4. VIEW, ZOOM : pour augmenter ou diminuer la taille des boîtes
d’activités et gérer ainsi la partie du projet affichée.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


104 Primavera Project Planner (P3) V3

BOÎTES D’ACTIVITÉS - CONTENU

Les boîtes du réseau contiennent des informations sur les


activités.

1. Cliquez FORMAT, ACTIVITY BOX CONFIGURATION (Paramétrage des


boîtes d’activité) pour gérer le contenu des modèles
existant ou en créer de nouveaux,
2. Sélectionnez le modèle que vous voulez utiliser, puis
cliquez OK,

3. Sélectionnez le modèle que vous voulez modifier, puis


cliquez Modify Template,

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


Primavera Project Planner (P3) V3 105

a. Cliquez dans la cellule que vous voulez modifier,


b. Modifiez le contenu, l’alignement et le style des
caractères,
c. Cliquez dans la marge des rangs pour insérer, ajouter à
la suite ou supprimer un rang,
d. Validez par OK,
4. Pour créer un nouveau modèle, sélectionnez d’abord le
modèle existant le plus ressemblant, puis cliquez Modify
Template,
a. Saisissez un nouveau nom dans le champ Name, puis
cliquez Add Template,
b. Modifiez ce nouveau modèle comme décrit ci-dessus.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


106 Primavera Project Planner (P3) V3

BOÎTES D’ACTIVITÉS - FORMES ET COULEURS

Vous pouvez modifier l’apparence des boîtes des activités


existantes ou des activités à créer dans le réseau.

1. Sélectionnez une ou plusieurs boîtes d’activités dans le


réseau,
2. Cliquez FORMAT, ACTIVITY BOX ENDS AND COLORS (Formes et
Couleurs),

a. Cliquez sur l’onglet Selected activities (Activités


sélectionnées) ou New activities (Nouvelles activités -
Défaut),
b. Modifiez Left/Right end shape/fill (Formes et trames de
gauche et de droite), Activity box/Text and border
color (Couleurs de fond, texte et bordure), Critical
text & border color (Couleurs des activités critiques),
c. Cliquez OK pour valider.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


Primavera Project Planner (P3) V3 107

LIGNES DE LIENS

Vous pouvez modifier l’apparence des liens entre les activités


pour en améliorer la visibilité.

1. Cliquez FORMAT, RELATIONSHIPS,


2. Modifiez le style et la couleur des lignes des Driving
relationships (Liens critiques) ou Nondriving (Non
critiques),
3. Modifiez le dessin des Relationship Lines (Liens de
dépendance),
4. Affichez éventuellement le Lag (Retard dans le lien),
5. Validez par OK.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


108 Primavera Project Planner (P3) V3

ORGANISATION DES ACTIVITÉS

Par défaut, P3 affiche les activités en fonction de la seule


logique des liens de dépendance : c’est le format Pure Logic.

1. Pour regrouper les activités dans le réseau, cliquez FORMAT,


ORGANIZE, puis cliquez sur l’onglet Grouping ;
a. Dans le champ Group by indiquez le critère de
sélection,
b. Cliquez Organize pour valider,
2. Pour afficher un réseau organisé dans le temps, cliquez
FORMAT, ORGANIZE, puis cliquez sur l’onglet Arrangement,

a. Sélectionnez l’option PERT layout with Timescale


(Affichage PERT avec échelle de temps),
b. Organisez les activités en fonction des Relationships
(Liens de dépendance) ou Early start dates (Dates de
début),
c. Indiquez l’intervalle de la Timescale, puis cliquez
Organize pour valider.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


COMMUNIQUER VOTRE
PROJET
Primavera Project Planner (P3) V3 111

IMPRIMER VOTRE PROJET

Sélectionnez le Layout (Affichage) que vous voulez imprimer, et


préparez-le : sélection des champs, largeur des colonnes,
TIMESCALE pour le BAR CHART,...

1. Cliquez sur le bouton Print Preview (Aperçu avant


impression) de la Barre d’Outils,
2. Vérifiez la cohérence de l’affichage, puis cliquez sur le
bouton Page Setup (Mise en page),

3. Configurez la mise en page :


a. Dates de début et de fin de la période à imprimer,
b. Impression des colonnes, des colonnes visibles, des
barres d’activité,
c. Ajustement aux pages en largeur, marges, et emplacement
de la TimeScale,
d. En-tête et pied de page ; vérifiez en retournant dans
l’aperçu quand nécessaire, cliquez OK pour validez,
4. Cliquez sur le bouton Header ou Footer pour configurer les
en-têtes ou les pieds de page, puis validez :
a. Position : première ou dernière page, toutes, aucune,
b. Hauteur,
c. Nombre de sections,
d. Contenu : aucun, dates, logo, cartouche d’approbation,
titres et commentaires, légende ; ces contenus
s’appliquent à toutes les sections,
e. Paramétrage des sections en fonction du contenu,
f. Polices de caractères.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


112 Primavera Project Planner (P3) V3

5. Cliquez sur le bouton Print Setup pour sélectionner


l’imprimante, la taille du papier et le sens Portrait ou
Landscape (Paysage),
6. Cliquez sur le bouton Print : choisissez d’imprimer toutes
les pages ou une sélection et le nombre d’exemplaires, puis
cliquez sur le bouton OK.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


Primavera Project Planner (P3) V3 113

IMPRIMER UN RAPPORT

Outre les affichages, vous pouvez imprimer tous les rapports-


tableaux et les rapports-graphiques de P3.

1. Cliquez TOOLS, TABULAR REPORTS pour sélectionner un rapport-


tableau, ou GRAPHIC REPORTS pour un rapport-graphique,
2. Sélectionnez le rapport de votre choix, et cliquez Modify
si vous voulez le modifier ou personnaliser avant de
l’imprimer,

3. Apportez les modifications de votre choix, puis validez en


cliquant OK,
4. Cliquez Run pour lancer l’impression du rapport ou son
affichage dans le logiciel compagnon Primavera Look.

Il est intéressant d’imprimer plusieurs rapports différents,


par exemple avant une réunion de chantier.

1. Sélectionnez la catégorie de rapports (Tabular ou Graphics)


dont vous avez besoin, puis cliquez Production,
2. Saisissez dans la colonne Serie une lettre de A à Z selon
l’ordre d’impression des rapports,
3. Cliquez Run Series pour lancer l’impression.

Notez que ces rapports sont plus adaptés à l’impression sur


traceur et en grand format.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


114 Primavera Project Planner (P3) V3

EXPORTER UN RAPPORT VERS UN TABLEUR

Certains rapports-tableaux, comme le rapport CL-01 Cost Loading


- Summary by Cost Account (Résumé par poste budgétaire),
peuvent également être sauvegardés au format CSV (ASCII
délimité par des virgules) compatible avec MS-Excel et les
autres tableurs.

1. Sélectionnez le rapport, puis cliquez Modify,

2. Cliquez sur l’onglet Format, puis sélectionnez l’option


Export report in CSV format to the file (Exportez le
rapport au format CSV) et nommez le fichier cible,
3. Saisissez éventuellement les autres paramètres dans la
boîte de dialogue, puis cliquez Run pour lancer le rapport.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


Primavera Project Planner (P3) V3 115

EXPORTER AU FORMAT HTML

Pour diffuser les rapports de votre projet sur le Web et


pouvoir les lire dans un navigateur Internet, utilisez
l’Assistant de publication Web.

1. Cliquez TOOLS, WEB PUBLISHING WIZARD,


2. Choisissez de créer une nouvelle catégorie (un nouveau
site), de modifier ou de mettre à jour un site existant,

3. Si vous avez choisi de créer un nouveau site, vous devez


donner un nom à cette catégorie et sélectionner
l’emplacement des fichiers sur le disque dur,
4. Sélectionnez les projets que vous voulez ajouter au site,

5. Créez les rapports qui seront publiés en choisissant soit :


a. Un rapport dans les modèles de P3,
b. Un rapport-tableau,

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


116 Primavera Project Planner (P3) V3

c. Un fichier sauvegardé sur le disque dur, ce qui sera le


cas pour insérer une image

6. Cliquez Finish pour publier votre site sur un serveur


Intranet ou sur un serveur Internet en utilisant un
logiciel FTP.

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


Primavera Project Planner (P3) V3 117

TABLE DES MATIÈRES


PRIMAVERA PROJECT PLANNER V3 . . . . . . . . . . . . . . . . 1
PRÉSENTATION GÉNÉRALE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
ECRAN D'ENTRÉE DE PRIMAVERA PROJECT PLANNER . . . . . . . 6
DESCRIPTION DE L’ÉCRAN D’ENTRÉE . . . . . . . . . . . . . 7
PLANIFIER UN PROJET PILOTÉ PAR LES ACTIVITÉS . . . . . . . . 9
INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
INITIALISER VOTRE PROJET . . . . . . . . . . . . . . . 12
SAISIR LES ACTIVITÉS . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
CRÉER LES RELATIONS ENTRE LES ACTIVITÉS . . . . . . . . 15
CALCULER LE PLANNING . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
LE CHEMIN CRITIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
CRÉER LES RESSOURCES . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
AFFECTER DES RESSOURCES À VOTRE PROJET . . . . . . . . 21
UTILISER LES AFFICHAGES . . . . . . . . . . . . . . . . 24
IMPRIMER VOTRE PROJET . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
PLANIFIER UN PROJET PILOTÉ PAR LES RESSOURCES . . . . . . . 27
CRÉER LES RESSOURCES . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
LE CALENDRIER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
SAISIR LES ACTIVITÉS ET LEURS DÉPENDANCES . . . . . . . 32
AFFECTER LES RESSOURCES . . . . . . . . . . . . . . . . 33
UTILISER LES PROFILS DE RESSOURCES . . . . . . . . . . 35
PROFILS COMBINÉS DE RESSOURCES . . . . . . . . . . . . 37
NIVELER LES RESSOURCES . . . . . . . . . . . . . . . . 39
ESTIMER LES COÛTS DU PROJET . . . . . . . . . . . . . . . . 41
STRUCTURE DES COÛTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
AFFECTEZ LES COMPTES BUDGÉTAIRES . . . . . . . . . . . 44
AFFECTATION MANUELLE DES COÛTS . . . . . . . . . . . . 45
ANALYSE DU CASH FLOW DU PROJET . . . . . . . . . . . . 46
AJUSTEMENTS DE PLANNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
LA WORK BREADOWN STRUCTURE . . . . . . . . . . . . . . 49
CODES DE PROJETS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
CODES D’ACTIVITÉS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
IDENTIFICATEURS D’ACTIVITÉS . . . . . . . . . . . . . . 55
DICTIONNAIRES DE DONNÉES . . . . . . . . . . . . . . . 57
LA SEMAINE STANDARD . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
NOUVEAUX CALENDRIERS . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
LES CONTRAINTES DE PLANIFICATION . . . . . . . . . . . 60
SUPPRIMER DES ACTIVITÉS . . . . . . . . . . . . . . . . 62
METTRE À JOUR ET PILOTER LE PROJET . . . . . . . . . . . . 65
PLANNING DE RÉFÉRENCE . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
AFFICHER LES ACTIVITÉS DU PLANNING DE RÉFÉRENCE . . . . 68
MISE EN ÉVIDENCE DES ACTIVITÉS À METTRE À JOUR . . . . 69

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004


118 Primavera Project Planner (P3) V3

MISE À JOUR AUTOMATIQUE DES ACTIVITÉS DU PROJET . . . . 70


MISE À JOUR AUTOMATIQUE DES RESSOURCES ET DES COÛTS . . 73
MISE À JOUR MANUELLE DES ACTIVITÉS . . . . . . . . . . 74
MISE À JOUR DES ACTIVITÉS PILOTÉES PAR LES RESSOURCES . 76
HISTORIQUE DES MISES À JOUR . . . . . . . . . . . . . . 78
CONTRÔLER L’AVANCEMENT DU PROJET . . . . . . . . . . . 79
PERSONNALISER PRIMAVERA PROJECT PLANNER . . . . . . . . . . 87
PARAMÉTRAGE DE PRIMAVERA PROJECT PLANNER . . . . . . . 89
GESTION DES FICHIERS . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
MISE EN FORME DU BAR CHART . . . . . . . . . . . . . . 94
ORGANISER LES ACTIVITÉS . . . . . . . . . . . . . . . . 100
LE DIAGRAMME PERT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
COMMUNIQUER VOTRE PROJET . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
IMPRIMER VOTRE PROJET . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
IMPRIMER UN RAPPORT . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
EXPORTER UN RAPPORT VERS UN TABLEUR . . . . . . . . . . 114
EXPORTER AU FORMAT HTML . . . . . . . . . . . . . . . . 115

© Alexandre Faulx-Briole, Juin 2004