Vous êtes sur la page 1sur 70

Indicateur i5

04-45-01-0 - 03/2016

Tous modèles

Manuel d’utilisation
Sommaire

Avant-propos .............................................................................................................................. 3
Conventions documentaires ..................................................................................................... 3
Recyclage ................................................................................................................................. 3
Sécurité ..................................................................................................................................... 3
Compatibilité électromagnétique ............................................................................................... 4
Entretien et maintenance .......................................................................................................... 4
Caractéristiques d’environnement ............................................................................................ 4

Présentation générale ............................................................................................................ 5


Introduction ............................................................................................................................... 5
Utilisation du clavier .................................................................................................................. 5
Présentation de l’écran d’affichage ........................................................................................... 6

Utilisation courante .................................................................................................................. 7


Mise en marche de l’indicateur ................................................................................................. 7
Mode PESAGE SIMPLE ........................................................................................................... 8
Mode COMPTAGE ................................................................................................................... 9
Mode PESAGE ANIMAL ........................................................................................................... 11
Détail des enregistrements DSD ............................................................................................... 11

Paramètres avancés ............................................................................................................... 12


Introduction ............................................................................................................................... 12
Accès au mode configuration .................................................................................................... 12
Menu général ............................................................................................................................ 12
Détail des menus de configuration ............................................................................................ 13
Modification du mot de passe OPERATEUR ............................................................................ 16
Sauvegarde des modifications .................................................................................................. 16

04-45-01-0 MU 1
Indicateur i5 - Tous modèles

2 04-45-01-0 MU
Avant-propos 1
 Conventions documentaires
 Présent sur l’appareil, il indique de se référer au présent manuel pour obtenir des
informations complémentaires sur la nature des dangers potentiels et toutes les
précautions à prendre pour les éviter.

 Avertissement important relatif à la sécurité des personnes.

 Remarque concernant la préservation et le bon entretien du matériel.

 Note destinée à faciliter la lecture du manuel et/ou mettre en œuvre le matériel de façon
optimale.

 Marquage CE indiquant que le produit est conforme aux exigences essentielles des
directives applicables. Il permet la libre circulation à travers tout l’espace économique
Européen.

 Courant alternatif.

 Equipement à isolation renforcée de classe II.

 Recyclage
 En conformité avec les exigences de la Directive Européenne relative aux déchets
d’équipements électriques et électroniques (DEEE), cet appareil, y compris les accessoires, les
piles et les batteries, ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères normales. Cet
appareil doit être éliminé conformément aux prescriptions locales dans un conteneur séparé
pour équipements électriques et électroniques.

 Sécurité
La norme CEI 61010-1 prévoit, pour le matériel raccordé par prise de courant, que le socle de cette
prise doit être installé à proximité du matériel et facilement accessible. Le cordon d’alimentation fait office
de dispositif de sectionnement.
La tension secteur ne doit pas fluctuer de plus de 10% de sa tension nominale.

Le raccordement au secteur et le type de cordon doit satisfaire aux règles de sécurité du pays dans
lequel l’appareil est installé. Si dans le cas contraire, contacter votre représentant

Toute utilisation non conventionnelle de l’appareil peut provoquer des dommages, et représenter un
danger pour l’utilisateur.

Aucun dommage du au non respect des consignes de sécurité, ne pourra être attribué au fabricant.

04-45-01-0 MU 3
Indicateur i5 - Tous modèles

 Compatibilité électromagnétique
Ce matériel a été testé et déclaré conforme aux limites des dispositifs numériques de classe A,
conformément à la réglementation européenne, à la section 15 des règles de la FCC (Commission
Fédérale des Communications aux USA) et des règles ICES-003 canadiennes.

Ces limites sont destinées à offrir une protection suffisante contre les interférences lorsque l’appareil
est utilisé dans un environnement commercial. Si l’appareil est utilisé dans une zone résidentielle, il peut
causer des interférences et, dans ces circonstances, l’utilisateur se verra dans l’obligation de rectifier la
situation à ses frais.

 Entretien et maintenance
L’indicateur ne doit pas être alimenté pour l’entretien, le nettoyage ou en cas d’ouverture du boîtier.

Ne jamais utiliser de solvants ou des produits abrasifs pour le nettoyage.

Seuls les composants agréés par BACS peuvent être utilisés en remplacement des
composants défectueux, notamment la pile et la batterie, afin de garantir le bon fonctionnement de
l’appareil et la sécurité de l’utilisateur.

 Il y a risque d’explosion si la batterie ou la pile est remplacée par un modèle de type


incorrect. Mettre au rebut les batteries et piles usagées conformément aux instructions.

Dans la plupart des cas, les opérations de dépannage sont susceptibles de créer des situations
dangereuses.

Ces opérations doivent être confiées aux services BACSA, ou à l’un de ses représentants.

 Caractéristiques d’environnement
• Plage de température :
- de fonctionnement ............................................................ − 20°C / + 40°C (− 4°F / + 104°F)
- en charge avec l’option batterie ........................................ 0°C / + 30°C (+ 32°F / + 86°F)
• Humidité relative sans condensation .................................. 10% / 85%*
• Catégorie de surtension transitoire** .................................. II
• Pression atmosphérique maximale ..................................... 795 hPA***
• Usage :
- Extérieur ........................................................................... Oui avec degré de pollution 3
- Emplacement humide ....................................................... Oui
• Indice de protection ............................................................. IP 66 selon EN 60529
• Alimentation électrique :
- Tension ............................................................................. 100 - 240 V**** ac
- Fréquence ......................................................................... 50 / 60 Hz
- Consommation maximale ................................................. 0,2 A

* Pour des températures jusqu’à 31°C et décroissance linéaire jusqu’à 50% d’humidité relative à40°C.
** Accepte les surtensions temporaires survenant sur le réseau d’alimentation.
*** Équivalent à une altitude de 2 000 m.
**** 240 V uniquement pour l’Arabie Saoudite.

4 04-45-01-0 MU
Présentation générale 2
 Introduction
L’indicateur i5 dispose de 3 modes d’utilisation distincts qui sont :
• le mode PESAGE SIMPLE,
• le mode COMPTAGE,
• le mode PESEE ANIMAL.

 Utilisation du clavier

L’indicateur i5 dispose de 5 touches :


•  Marche/arrêt. Appui de façon prolongée pour mettre l’indicateur sous tension ou hors
tension.
•  Remise à zéro.
•  Tarage (pesage en NET).
•  Commande d’impression.
•  Par appui bref, Accès aux fonctions complémentaires de l’application.

A chaque touche est associée une seconde sérigraphie qui définit les fonctionnalités de ces touches
pour la navigation dans les menus et la saisie des valeurs dans les rubriques de paramétrage.
•  /  Dans un menu, rubrique précédente/suivante. Pour la saisie d’un valeur,
incrémentation/décrémentation du digit en cours d’édition.
•  Pour la saisie d’un valeur, validation du digit en cours d’édition. Lors de l’édition du
dernier digit, validation du paramètre.
•  Abandon et retour au niveau précédent.
•  Par appui long, accès au menu de configuration à partir du mode utilisation.

04-45-01-0 MU 5
Indicateur i5 - Tous modèles

 Présentation de l’écran d’affichage

1
2


11
  

3 9


7


6 4

5


8



10

1. Zone d’affichage principal

2. Unité de mesure : , , ,  ou .

3. Application en cours :  (pesage simple),  (comptage) ou  (pesée animal).

4. Poids dans la zone de zéro et stable.


5. Poids instable.

6. Poids affiché en NET (pesée avec tarage).

7. Etendue de mesure active* :  ou .

8. Témoin d’affichage d’une valeur calculée.


9. Témoin fonction HOLD en cours.

10. Témoin de charge de la batterie.


•  Batterie chargée entre 0 et 10 %
•  Batterie chargée entre 10 et 30 %
•  Batterie chargée entre 30 et 60 %
•  Batterie chargée entre 60 et 100 %

11. Témoin de confirmation d’appui sur une touche.

6 04-45-01-0 MU
Utilisation courante 3
 Mise en marche de l’indicateur

1. Vérifier que le plateau de la balance est vide et appuyer sur la 

 
touche  pendant 3 s environ. 
L’indicateur effectue un auto-test. Vérifier que tous les éléments 

d’affichage sont visibles. La version de logiciel est visualisé,        
puis le compteur métrologique.

2. L’auto-test terminé, la version du logiciel est visualisée.

  
3. Puis le compteur métrologique(i).


4. Dans le cas où l’option Bluetooth est installé, le message


indiquant l’initialisation de cet interface est visualisé.

5. L’indicateur est prêt pour l’utilisation

(i) Métrologie Légale uniquement.



 


04-45-01-0 MU 7
Indicateur i5 - Tous modèles

 Mode PESAGE SIMPLE


 Initialisation
Sélectionner le mode d’utilisation PESAGE SIMPE et définir éventuellement les paramètres associés
(Voir Menu MODE D’UTILISATION, page 13).

 Opérations courantes
Pesée simple

1. L’instrument est prêt pour l’utilisation.


Le symbole  indique le mode d’utilisation PESAGE SIMPLE.
 
 

2. Placer l’élément à peser sur le récepteur. Le résultat est visualisé.


     


Pesée avec tarage

1. Le plateau de la balance est vide.


L’indicateur indique une valeur nulle.
 
 

2. Placer le conteneur à tarer sur le plateau.


Le poids du conteneur est visualisé.

    


3. Appuyer sur la touche . La valeur est remise à zéro.


Le poids net est maintenant visualisé matérialisé par le
symbole .   




4. Remplir le conteneur du produit à peser.


Le résultat de la pesée est visualisé.

    


Impression des tickets

Dans le cas ou l’indicateur est associé à une imprimante, l’appui



sur le touche  permet l’impression du ticket. 





8 04-45-01-0 MU
 Autres fonctions
Les autres fonctions sont accessibles par un appui bref sur la touche . La fonction désirée est
obtenu par appuis successifs sur les touches  et  et validation par appui sur la touche . Pour
abandonner sans sélectionner de fonction, appuyer sur la touche .

  Valider par appui sur la touche . Le poids en haute résolution est


temporairement visualisé.

  Valider par appui sur la touche . Le poids brut est visualisé*.
  Valider par appui sur la touche  et saisir la valeur de la tare à utiliser**.
La valeur saisie reste valide tant que l’utilisateur n’effectue pas un tarage
manuel (touche ) ou une remise à zéro (touche ).

  Consultation d’un enregistrement DSD (Voir Autres fonctions, page 11)

 Mode COMPTAGE
 Initialisation
Sélectionner le mode d’utilisation COMPTAGE et définir éventuellement les paramètres associés (Voir
Menu MODE D’UTILISATION, page 13).

 Échantillonnage
1. Appuyer sur la touche .
La fonction échantillonnage est visualisée. Dans le cas contraire,
appuyer sur les touches  et  jusqu’à obtenir ce message. 
2. Appuyer sur la touche . Sélectionner le nombre de pièces pour
effectuer l’échantillonnage par appui sur les touches  et .
Les valeurs disponibles sont 1, 5, 10, 20, 50 et 100.  

3. Déposer le nombre de pièces correspondant et valider par appui


sur la touche .
L’indicateur est prêt pour le comptage de ce type de pièces.

 

* Cette rubrique n’est disponible que lorsque une pesée en NET est en cours de réalisation. Pour revenir à un affichage du poids en net,
il est nécessaire de revenir dans cette rubrique et valider à nouveau.
** Cette rubrique est indisponible lorsque la fonction tare automatique est active.

04-45-01-0 MU 9
Indicateur i5 - Tous modèles

 Opérations de pesée
Le mode opératoire est identique au mode opératoire associé au mode d’utilisation PESAGE SIMPLE,
seul le résultat est visualisé en nombre de pièces. Il permet également d’effectuer des opérations avec ou
sans tarage (renvoi).

Dans le cas ou l’indicateur est associé à une imprimante, l’appui



sur le touche  permet l’impression du ticket.









 Autres fonctions
Les autres fonctions sont accessibles par un appui bref sur la touche . La fonction désirée est
obtenu par appuis successifs sur les touches  et  et validation par appui sur la touche . Pour
abandonner sans sélectionner de fonction, appuyer sur la touche .

  Accès à la fonction échantillonnage (Voir Échantillonnage, page 9).

  Valider par appui sur la touche . Le poids net est temporairement
visualisé.

  Valider par appui sur la touche . La valeur du poids d’une pièce est
temporairement visualisé.

  Valider par appui sur la touche  et saisir la valeur de la tare à utiliser*.


La valeur saisie reste valide tant que l’utilisateur n’effectue pas un tarage
manuel (touche ) ou une remise à zéro (touche ).

  Consultation d’un enregistrement DSD (Voir Autres fonctions, page 11)

* Cette rubrique est indisponible lorsque la fonction tare automatique est active.

10 04-45-01-0 MU
 Mode PESAGE ANIMAL
 Opérations de pesée
Sélectionner le mode d’utilisation COMPTAGE et définir éventuellement les paramètres associés (Voir
Menu MODE D’UTILISATION, page 13).

Le mode opératoire est identique au mode opératoire associé au


mode d’utilisation PESAGE SIMPLE, seul la présentation du ticket 

obtenu par appui sur le touche  est différente.



 Autres fonctions
Les autres fonctions sont accessibles par un appui bref sur la touche . Elles sont identiques à celle
relatives au pesage simple (Voir Autres fonctions, page 9).

 Détail des enregistrements DSD

Les enregistrements permettent de comparer, en cas de litige par


exemple, les informations imprimées sur le ticket client et celles 
enregistrées dans l’indicateur. Pour consulter un enregistrement DSD, 
appuyer sur la touche  et sélectionner la fonction   . 

Exemple de ticket à contrôler ci-contre. 

  Consultation d’un enregistrement DSD


  Saisie du numéro d’enregistrement à consulter
   puis  N° d’enregistrement cours de consultation

   puis    Valeur du poids brut




   puis   Valeur de la tare




   puis    Valeur du poids net




   puis      Date d’enregistrement

   puis  Heure d’enregistrement

  Retour au menu DSD

04-45-01-0 MU 11
Indicateur i5 - Tous modèles

Paramètres avancés 4
 Introduction
Le mode configuration permet à l’utilisateur de définir :
• le mode d’utilisation de l’indicateur,
• les fonctionnalités optionnelles associées aux différents modes d’utilisation,
• certains paramètres généraux.

 Accès au mode configuration

1. L’indicateur est en marche.



Effectuer un appui prolongé sur la touche  jusqu’à l’affichage de la demande du
code d’accès.

2. Saisir le mot de passe sur 4 caractères.


Le menu général de configuration est disponible


 Menu général
  Choix du mode d’utilisation de l’indicateur

  Paramètres généraux de l’indicateur

  Réglage des paramètres métrologique de l’indicateur

  Fin de la procédure et retour en mode utilisation

12 04-45-01-0 MU
 Détail des menus de configuration
 Menu MODE D’UTILISATION
  Sélection du mode d’utilisation
  Sélection du mode PESAGE SIMPLE

  Seuil de validation d’une pesée. En dessous de cette valeur, la pesée ne


peut pas être validé (touche  inopérante).
  Valeur du seuil entre 0 et Max

  Activation/désactivation de la fonction tare automatique.


  Activation de la fonction tare automatique. Le tarage sera automatique,
sans appui sur la touche , lorsque un poids compris entre les
valeurs minimale et maximale est détecté sur le récepteur.

  Valeur minimale de déclenchement de la fonction


  Valeur numérique entre 0 et Max

  Valeur maximale de déclenchement de la fonction


  Valeur numérique entre Min et Max

  Désactivation de la fonction tare automatique.


  Activation/désactivation de la fonction HOLD. Cette fonction permet de
maintenir temporairement l’affichage du résultat d’une pesée.

  Activation de la fonction HOLD.


  Durée de maintien du résultat*
  5 secondes
  10 secondes

  Emission d’un signal sonore


  Avec signal sans sonore
  Sans signal sans sonore
  Désactivation de la fonction HOLD.

  Sélection du mode COMPTAGE. le mode COMPTAGE dispose des


mêmes paramètres que le mode PESAGE SIMPLE
  Sélection du mode ANIMAL
  Procédure identique à la fonction PESAGE SIMPLE.

    Procédure identique à la fonction PESAGE SIMPLE

  Niveau d’agitation des animaux à peser


  Agitation forte
  Agitation faible
  Agitation moyenne
* Cette rubrique n’est visualisé que pour un usage Hors Métrologie Légale. Pour les autres usages, la durée est fixée à 3 secondes.

04-45-01-0 MU 13
Indicateur i5 - Tous modèles

 Menu PARAMETRES GENERAUX


 
  Choix de la langue des messages
  Langue française
  Langue anglaise
  Format et modification de la date et de l’heure

  Choix du format de la date


      Format jour/mois/année
      Format mois/jour/année

  Modification de la date du jour


      Saisie de la date selon le format choisi

  Modification de l’heure


    Saisie de l’heure (heures/minutes/secondes)

   Réglage de l’intensité du rétroéclairage


  Rétroéclairage fort
  Rétroéclairage moyen
  Rétroéclairage faible
  Pas de rétroéclairage

  Arrêt automatique en cas de non utilisation de l’indicateur pendant 60 minutes


environ.
  Arrêt automatique actif
  Arrêt automatique inactif

  Temporisation nécessaire pour la prise en compte d’un appui touche.


  Pas de temporisation
  Temporisation de 250 ms
  Temporisation de 500 ms
  Temporisation de 750 ms

  Réglage du volume sonore (appui touche)


  Niveau sonore fort
  Niveau sonore moyen
  Niveau sonore faible
  Pas de son

  Configuration de la liaison série.

  Configuration de la liaison Bluetooth*.

Ces deux dernières rubriques ont été définies lors de l’installation. Il est conseillé de ne pas modifié
ces paramètres. Si nécessaire consulter votre installateur.

* Cette rubrique n’est visualisée que lorsque l’option Bluetooth est installée.

14 04-45-01-0 MU
 Menu PARAMETRES METROLOGIQUES
 
  Paramètres d’utilisation

  Limite d’action de la fonction zéro utilisateur (touche )


  De 00 à 99% (limité à 2% en Métrologie Légale)
  Dispositif de zéro suiveur. Maintien du poids à 0, balance déchargée
dans la limite de ± 2%.
  Fonction active en brut et en net.
  Fonction active en brut seulement.
  Fonction désactivée.
  Remise à zéro automatique lorsque le poids brut est stable à 0 dans
la limite de ± 2%.

  Activation/désactivation de la fonction zéro automatique.


  Fonction active.
  Fonction désactivée.

  Temporisation de la mise en œuvre de la fonction.


  0 à 99999 ms (5 s en Métrologie Légale).

  Remise à zéro initiale.

  Automatisation du zéro initial.


  Zéro initial automatique à la mise sous tension.
  Zéro initial manuel par appui sur la touche  pendant
le test afficheur à la mise sous tension.
  Limite inférieure de la remise à zéro initiale.
  0 à - 100% (limité à 20% en Métrologie Légale).

  Limite supérieure de la remise à zéro initiale.


  0 à 100% (limité à 15% en Métrologie Légale).

  Réglage du filtrage (réduction des perturbations extérieures).


    Filtrage très fort.
  Filtrage fort.
  Filtrage moyen.
  Filtrage faible.
  Filtrage automatique. Le message    est temporairement
visualisé, le temps que l’indicateur définisse la valeur la plus
adaptée.

  Réglage de la stabilité


    Stabilité très forte.
  Stabilité forte.
  Stabilité moyenne.
  Stabilité faible.

04-45-01-0 MU 15
Indicateur i5 - Tous modèles

 Modification du mot de passe OPERATEUR

L’indicateur est en marche.

Effectuer un appui prolongé sur la touche  jusqu’à l’affichage du message   qui correspond à
la demande du code d’accès.

  Saisie du mot de passe et accès au menu de configuration

  Rubrique modification des mots de passe


  Mot de passe opérateur*

  Demande du mot de passe actuelle


  Saisir le mot de passe actuel

  Demande du nouveau mot de passe


  Saisir le nouveau mot de passe
  Demande de confirmation du nouveau mot de passe
  Saisir le nouveau mot de passe
  Mot de passe installateur**.
  Réinitialisation des mots de passe aux valeurs usines**.
  Fin de la procédure et retour en mode utilisation.

 Sauvegarde des modifications


Lorsque il est nécessaire d’enregistrer les modifications, l’indicateur en effectue la demande.

1. Le message temporaire de sauvegarde des modifications est visualisée.


 
2. Choisir de sauvegarder ou non les modifications par appui sur la touche  ou
.


3. Valider par appui sur la touche .



L’affichage revient au niveau du menu précédent. Effectuer éventuellement d’autres
modifications ou quitter la configuration.

* En sortie d’usine, le mot de passe opérateur est 0000.


** Rubrique strictement réservée à l’installateur.

16 04-45-01-0 MU
Indicateur i5

04-45-01-0 MR / 04/2016

Protocoles de communication
Sommaire

1. Introduction .......................................................................................................................................... 3
Avant-propos .............................................................................................................................................. 3
Pictogramme ......................................................................................................................................... 3
Notation ................................................................................................................................................. 3
Protocoles de communication disponibles ................................................................................................. 3
Protocoles série .................................................................................................................................... 3
Informations complémentaires ................................................................................................................... 4

2. Protocoles série ASCII ..................................................................................................................... 7


Principe général ......................................................................................................................................... 7
Structure des messages ....................................................................................................................... 7
Protocole Maître A+ ................................................................................................................................... 7
Principe de la communication ............................................................................................................... 7
Structure des messages ....................................................................................................................... 8
Protocoles Esclave A+ ............................................................................................................................... 8
Principe de la communication ............................................................................................................... 8
Demande de lecture de la trame configurée ......................................................................................... 8
Demande de lecture de n blocs d’informations ..................................................................................... 8
Demande d’écriture de n blocs d’informations ...................................................................................... 9
Demande de statut d’écriture de n blocs d’informations ....................................................................... 9
Transmission d’une commande ............................................................................................................ 10
Demande de statut d’une commande ................................................................................................... 10
Détail des blocs d’informations et des commandes ................................................................................... 10
Blocs d’informations .............................................................................................................................. 10
Commandes .......................................................................................................................................... 14
Exemples d’envoi de trame avec le protocole Esclave A+ ........................................................................ 15
Sans checksum ..................................................................................................................................... 15
Avec checksum ..................................................................................................................................... 18
Avec checksum et n° d’esclave à 1 ...................................................................................................... 21

04-45-01-0 MR 1
Indicateur i5

2 04-45-01-0 MR
Introduction 1
 Avant-propos

 Pictogramme

 Note destinée à :
- faciliter la lecture du manuel.
- mettre en oeuvre le matériel de façon optimale.

 Notation

Les options de menu ou paramètres (exécutés en mode CONFIGURATION sur l’indicateur) sont notés :
• OPTION 1 / OPTION 2... / PARAMETRE

 Protocoles de communication disponibles

 Protocoles série

Protocoles ASCII (orientés micro-ordinateur)


• Type A+
- Maître A+ : envoi automatique de la trame périodiquement, à stabilité de la mesure ou sur commande
d’impression.
- Esclave A+ : échange d’informations avec un système maître associé et réception de commandes.
• Esclave Poste : usage spécifique (non traité dans ce document).

Ports physiques

Les protocoles précédents sont disponibles sur les ports :


• Port série COM1
• USB série
• Bluetooth

04-45-01-0 MR 3
Indicateur i5

Configuration

Le choix du protocole s’effectue par configuration de l’indicateur, pour le port de communication choisi (port
série, USB, etc.). La procédure est décrite dans le manuel d’installation, réf. 04-45-01 MI.

• Ports série et USB

Le tableau ci-dessous présente les principaux paramètres de configuration à définir pour une exploitation
correcte du protocole de communication retenu.
(Les paramètres de format, 1 à 4, ne concernent que les liaisons série.)

Protocoles ASCII
Paramètre Rubrique
Esclave A+ Maître A+
1. Vitesse de transmission  1200, 2400, 4800, 9600,19200,115200
2. Nombre de bits    7 ou 8 bits
3. Parité  Paire, impaire ou sans
4. Nombre de stop    1 ou 2 stops
5. Numéro d’esclave    Facultatif Facultatif
6. Période d’émission trame  Sans objet Obligatoire(i)
7. Seuil d’émission trame  Sans objet Obligatoire(i)
8. Sur commande impression    Sans objet Obligatoire(i)
9. Checksum  Facultatif Facultatif

(i) Il est nécessaire de choisir entre l’émission de la trame du message périodique, à stabilité de la mesure ou sur commande impression.

Les protocoles ASCII permettent la définition d’une trame configurée. Celle-ci est établie dans la rubrique de
configuration    où il faut valider les numéros de blocs à émettre.

L’installation du driver USB est automatique.

 Informations complémentaires
Les protocoles utilisent la codification standard ASCII notée en hexadécimal (00 à FF). Les codes 0 à 20 ont
une signification particulière ; ils sont définis dans le tableau ci-dessous :

Déc. Hexa. Symbole Définition Déc. Hexa. Symbole Définition


00 00 NUL Null
17 11 DC1 Device Control 1 (Xon)
01 01 SOH Start Of Heading
18 12 DC2 Device Control 2
02 02 STX Start of Text
19 13 DC3 Device Control 3 (Xoff)
03 03 ETX End of Text
20 14 DC4 Device Control 4
04 04 EOT End Of Transmission
21 15 NAK Negative Acknowledge
05 05 ENQ Enquiry
22 16 SYN Synchronous idle
06 06 ACK Acknowledge
23 17 ETB End of Transmission Block
07 07 BEL Bell
24 18 CAN Cancel
08 08 BS Backspace
25 19 EM End of Medium
09 09 HT Horizontal Tabulation
26 1A SUB Substitute
10 0A LF Line Feed
27 1B ESC Escape
11 0B VT Vertical Tabulation
28 1C FS File Separator
12 0C FF Form Feed
29 1D GS Group Separator
13 0D CR Carriage Return
30 1E RS Record Separator
14 0E SO Shift Out
31 1F US Unit Separator
15 0F SI Shift In
32 20 SP Space
16 10 DLE Data Link Escape

4 04-45-01-0 MR
Code Code Code Touche Code Code Code Touche
Caractère Caractère
Déc. Hexa. Binaire clavier Déc. Hexa. Binaire clavier
00 00 0000 0000 NUL Ctrl. @
01 01 0000 0001 SOH Ctrl. A
66 42 0100 0010 B B
02 02 0000 0010 STX Ctrl. B
67 43 0100 0011 C C
03 03 0000 0011 ETX Ctrl. C
68 44 0100 0100 D D
04 04 0000 0100 EOT Ctrl. D
69 45 0100 0101 E E
05 05 0000 0101 ENQ Ctrl. E
70 46 0100 0110 F F
06 06 0000 0110 ACK Ctrl. F
71 47 0100 0111 G G
07 07 0000 0111 BEL Ctrl. G
72 48 0100 1000 H H
08 08 0000 1000 BS Ctrl. H
73 49 0100 1001 I I
09 09 0000 1001 HT Ctrl. I
74 4A 0100 1010 J J
10 0A 0000 1010 LF Ctrl. J
75 4B 0100 1011 K K
11 0B 0000 1011 VT Ctrl. K
76 4C 0100 1100 L L
12 0C 0000 1100 FF Ctrl. L
77 4D 0100 1101 M M
13 0D 0000 1101 CR Ctrl. M
78 4E 0100 1110 N N
14 0E 0000 1110 SO Ctrl. N
79 4F 0100 1111 O O
15 0F 0000 1111 SI Ctrl. O
80 50 0101 0000 P P
16 10 0001 0000 DLE Ctrl. P
81 51 0101 0001 Q Q
17 11 0001 0001 DC1 Ctrl. Q
82 52 0101 0010 R R
18 12 0001 0010 DC2 Ctrl. R
83 53 0101 0011 S S
19 13 0001 0011 DC3 Ctrl. S
84 54 0101 0100 T T
20 14 0001 0100 DC4 Ctrl. T
85 55 0101 0101 U U
21 15 0001 0101 NAK Ctrl. U
86 56 0101 0110 V V
22 16 0001 0110 SYN Ctrl. V
87 57 0101 0111 W W
23 17 0001 0111 ETB Ctrl. W
88 58 0101 1000 X X
24 18 0001 1000 CAN Ctrl. X
89 59 0101 1001 Y Y
25 19 0001 1001 EM Ctrl. Y
90 5A 0101 1010 Z Z
26 1A 0001 1010 SUB Ctrl. Z
91 5B 0101 1011 [ [
27 1B 0001 1011 ESC Ctrl. [
92 5C 0101 1100 \ \
28 1C 0001 1100 FS Ctrl. \
93 5D 0101 1101 ] ]
29 1D 0001 1101 GS Ctrl. ]
94 5E 0101 1110 ^ ^
30 1E 0001 1110 RS Ctrl. ^
95 5F 0101 1111 _ _
31 1F 0001 1111 US Ctrl. _
96 60 0110 0000 ‘ ‘
32 20 0010 0000 SP Espace
97 61 0110 0001 a a
33 21 0010 0001 ! !
98 62 0110 0010 b b
34 22 0010 0010 " "
99 63 0110 0011 c c
35 23 0010 0011 # #
100 64 0110 0100 d d
36 24 0010 0100 $ $
101 65 0110 0101 e e
37 25 0010 0101 % %
102 66 0110 0110 f f
38 26 0010 0110 & &
103 67 0110 0111 g g
39 27 0010 0111 ’ ’
104 68 0110 1000 h h
40 28 0010 1000 ( (
105 69 0110 1001 i i
41 29 0010 1001 ) )
106 6A 0110 1010 j j
42 2A 0010 1010 * *
107 6B 0110 1011 k k
43 2B 0010 1011 + +
108 6C 0110 1100 l l
44 2C 0010 1100 , ,
109 6D 0110 1101 m m
45 2D 0010 1101 - -
110 6E 0110 1110 n n
46 2E 0010 1110 . .
111 6F 0110 1111 o o
47 2F 0010 1111 / /
112 70 0111 0000 p p
48 30 0011 0000 0 0
113 71 0111 0001 q q
49 31 0011 0001 1 1
114 72 0111 0010 r r
50 32 0011 0010 2 2
115 73 0111 0011 s s
51 33 0011 0011 3 3
116 74 0111 0100 t t
52 34 0011 0100 4 4
117 75 0111 0101 u u
53 35 0011 0101 5 5
118 76 0111 0110 v v
54 36 0011 0110 6 6
119 77 0111 0111 w w
55 37 0011 0111 7 7
120 78 0111 1000 x x
56 38 0011 1000 8 8
121 79 0111 1001 y y
57 39 0011 1001 9 9
122 7A 0111 1010 z z
58 3A 0011 1010 : :
123 7B 0111 1011 { {
59 3B 0011 1011 ; ;
124 7C 0111 1100 | |
60 3C 0011 1100 < <
125 7D 0111 1101 } }
61 3D 0011 1101 = =
126 7E 0111 1110 ~ ~
62 3E 0011 1110 > >
127 7F 0111 1111 (DEL) <DEL>
63 3F 0011 1111 ? ?
64 40 0100 0000 @ @
65 41 0100 0001 A A

04-45-01-0 MR 5
Indicateur i5

6 04-45-01-0 MR
Protocoles série ASCII 2
 Principe général

 Structure des messages

La structure générale de tous les messages est la suivante :

SOH 1 Message 2 CR LF

1 Numéro d’instrument :
09H HT Protocole esclave
• 1 caractère de début
0BH VT Protocole maître
• Numéro d’instrument sur 2 caractères codés ASCII numériques (0 à 9)
2 Checksum : ou exclusif de tous les caractères précédents sur 2 octets codés ASCII

Le numéro d’instrument et le checksum sont des éléments optionnels définis par configuration.

Pour faciliter la lecture des paragraphes suivants, la représentation ci-après sera utilisée.

SOH HTxx ou VTxx Message CS CR LF

 VTxx)
Dans le cas où il n’y a pas de n° d’esclave ( id.nr = 00), le numéro d’instrument (1: HTxx ou
ne doit pas figuré dans la trame.

 Protocole Maître A+

 Principe de la communication

Périodique

Le protocole Maître A+ assure l’émission périodique de la trame configurée à destination d’un ordinateur
esclave. La périodicité d’envoi du message est paramétrable. Toute configuration de période nulle (= 0 ms) revient à
émettre le plus souvent possible (pas de gestion de périodicité).

Sur stabilité

La trame configurée est transmise lorsqu’un poids stable supérieur au seuil configuré est détecté et que le
poids est passé en dessous de ce même seuil depuis le dernier envoi.

Sur impression

La trame configurée est transmise sur appui de la touche impression .

04-45-01-0 MR 7
Indicateur i5

 Structure des messages

Trame transmise par l’indicateur


SOH VTxx 1 1 CS CR LF

1 Blocs d’informations avec pour chaque bloc :


• 1 caractère de début de bloc STX (02H)
• 2 caractères codés ASCII numériques (30H à 39H) de définition du numéro de bloc
• Information associée (voir détail et structure des informations).

 Protocoles Esclave A+

 Principe de la communication

Le protocole Esclave A+ permet les fonctionnalités suivantes :


• l’envoi de la trame configurée sur demande de l’ordinateur associé,
• l’envoi d’une trame constituée de 1 à 4 blocs d’informations sur demande de l’ordinateur associé,
• la réception d’un bloc d’information transmis par l’ordinateur,
• l’envoi du statut d’écriture des blocs d’informations reçus sur demande de l’ordinateur,
• la réception d’une commande transmise par l’ordinateur,
• l’envoi du statut de la commande reçue sur demande de l’ordinateur.

Tous les échanges sont à l’initiative de l’ordinateur.

 Demande de lecture de la trame configurée

Demande ordinateur

SOH HTxx CS CR LF

Réponse instrument

SOH HTxx 1 1 CS CR LF

1 Blocs d’informations avec pour chaque bloc :


• 1 caractère de début de bloc 02H STX
• 2 caractères codés ASCII numériques (30H à 39H) de définition du numéro de bloc
• Information associée (voir détail et structure des informations.

 Demande de lecture de n blocs d’informations

Demande ordinateur

SOH HTxx 1 1 CS CR LF

1 Blocs d’informations demandés avec pour chaque bloc :


• 1 caractère de début de bloc 05H ENQ
• 2 caractères codés ASCII numériques (30H à 39H) de définition du numéro de bloc
• 1 caractère de sélection du type d’information : 4CH L Données courantes

 Lors d’une même demande, toutes les informations doivent être de même nature (données
courantes ou imprimées). Le nombre maximal de blocs d’information, pour une même demande
est de 4.

8 04-45-01-0 MR
Réponse instrument

SOH HTxx 1 1 CS CR LF

1 Blocs d’informations avec pour chaque bloc :


• 1 caractère de début de bloc 02H STX
• 2 caractères codés ASCII numériques (30H à 39H) de définition du numéro de bloc
• Information associée (voir détail et structure des informations).

 Demande d’écriture de n blocs d’informations

Demande ordinateur

SOH HTxx 1 1 CS CR LF

1 Blocs d’informations avec pour chaque bloc :


• 1 caractère de début de bloc 02H STX
• 2 caractères codés ASCII numériques (30H à 39H) de définition du numéro de bloc
• Information associée (voir détail et structure des informations).

 Le nombre maximal de blocs d’information, pour une même demande est de 4.


 Demande de statut d’écriture de n blocs d’informations

Demande ordinateur

SOH HTxx 1 1 CS CR LF

1 Bloc d’informations demandés avec pour chaque bloc :


• 1 caractère de début de bloc 05H ENQ
• 2 caractères codés ASCII numériques (30H à 39H) de définition du numéro de bloc
• 1 caractère 3FH ? Demande d’état

Réponse instrument

SOH HTxx 1 1 CS CR LF

1 Bloc d’informations avec pour chaque bloc :


• 1 caractère de début de bloc 02H STX
• 2 caractères codés ASCII numériques (30H à 39H) de définition du numéro de bloc
•Compte-rendu 63H c Donnée en cours d’écriture
6DH m Donnée cohérente et mise en mémoire
72H r Donnée refusée

04-45-01-0 MR 9
Indicateur i5

 Transmission d’une commande

Demande ordinateur

SOH HTxx 1 1 CS CR LF

 On ne peut envoyer qu’une seule commande à la fois (la 2e ne sera pas traitée).
1 Bloc de commande à exécuter :
• 1 caractère de début de bloc 10H DLE
• 2 caractères codés ASCII numériques (30H à 39H) de définition du numéro de commande(i)
• Commutateur 4DH M Exécution de la commande

(i)voir paragraphe commande.

 Demande de statut d’une commande

Demande ordinateur

SOH HTxx 1 1 CS CR LF

1 Bloc de demande de statut de commande :


• 1 caractère de début de bloc 10H DLE
• 2 caractères codés ASCII numériques (30H à 39H) de définition du numéro de commande(i)
• Commutateur 3FH ? Demande d’état de la commande

(i) voir paragraphe commande

Réponse instrument

SOH HTxx 1 1 CS CR LF

1 Bloc de statut commande :


• 1 caractère de début de bloc 10H DLE
• 2 caractères codés ASCII numériques (30H à 39H) de définition du numéro de commande(i)
63H c Commande en cours
• statut de la commande 74H t Commande terminée
72H r Commande refusée

(i) voir paragraphe commande

 Détail des blocs d’informations et des commandes

 Blocs d’informations

L’accessibilité de certains blocs d’informations disponibles au niveau de la configuration de l’indicateur est


conditionnée par la configuration fonctionnelle. Le tableau ci-après décrit succinctement les différents blocs et les
conditions de transmission associées.

Accès
• L Lecture seule.
• L/E Lecture / Écriture.

 fonctionnelle
ATTENTION : un même n° de bloc peut avoir une désignation différente suivant la configuration
de l’instrument.

10 04-45-01-0 MR
Fonct° N° bloc Donnée Accès Remarques
01 30H 31H Poids brut L
02 30H 32H Poids Tare L/E
03 30H 33H Poids Net L
04 30H 34H Statut L Voir page 12
05 30H 35H Statut étendues de mesure L Voir page 13.
08 30H 38H N° de la voie sélectionnée L Voir page 13.
15 31H 35H Fonction utilisateur L Voir page 13.
80 38H 30H Date L
Rafraîchie en temps réel
81 38H 31H Heure L
16 31H 36H Nombre de pièces en cours de pesée L
COMPTAGE

17 31H 37H Poids unitaire des pièces L/E


18 31H 38H Nombre d’échantillons L/E
19 31H 39H Unité du poids unitaire L Non proposé lors de la configuration.
98 39H 38H Numéro d’identification DSD L
DSD

99 39H 39H Numéro d’enregistrement DSD L

Bloc 01 : Poids Brut

30H 31H 1 2

1 Valeur absolue du poids Brut sur 7 caractères ASCII numériques et point décimal (0 à 9 et .)
6BH 67H 20H kg_ kilogramme
2 Unité sur 3 octets codés ASCII
20H 67H 20H _g_ gramme

Bloc 02 : Poids Tare

30H 32H 1 2

1 Valeur absolue du poids Tare sur 7 caractères ASCII numériques et point décimal (0 à 9 et .)
6BH 67H 20H kg_ kilogramme
2 Unité sur 3 octets codés ASCII
20H 67H 20H _g_ gramme

Bloc 03 : Poids Net

30H 33H 1 2

1 Valeur absolue du poids Net sur 7 caractères ASCII numériques et point décimal (0 à 9 et .)
6BH 67H 20H kg_ kilogramme
2 Unité sur 3 octets codés ASCII
20H 67H 20H _g_ gramme

04-45-01-0 MR 11
Indicateur i5

Bloc 04 : Statut de la mesure

30H 34H 1

1 Statut sur 4 octets

• Octet 1

0 0 1 1 b3 b2 * b0 * Réservé

11 Poids Net inférieur à zéro ou - 7e ≤ Brut < 0


b3 b2 Poids Net
00 Poids Net supérieur ou égal à zéro
1 Tare prédéterminée
b0 Tare prédéterminée
0 Pas de Tare prédéterminée

• Octet 2

0 0 1 1 b3 b2 b1 b0

00 XXXXX
01 XXXX.X
b3 b2 Position du point décimal
10 XXX.XX
11 XX.XXX
b1  Stabilité
b0 Hors gamme (Brut > PMAX ou Brut < 0)

• Octet 3

0 0 1 1 b3 b2 b1 b0

b3  Zone zéro (brut ou net)


b2 1  Hors gamme - 7e : −7e ≤ Brut < 0
00 Non hors gamme
01 Hors gamme - (Brut < −7e)
b1 b0 Hors gamme
10 Hors gamme + (Brut > PMAX +7e)
11 Hors gamme convertisseur

• Octet 4

0 0 1 1 * * b1 b0 * Réservé

00 Sélection indicateur poids BRUT


b1 b0 Type de poids affiché
10 Sélection indicateur poids NET (tare ≠ 0)

12 04-45-01-0 MR
Bloc 05 : Statut étendue de mesure

30H 35H 1

1 Statut étendue de mesure sur 2 octets

• Octet 1

0 0 1 1 * * b1 b0 * Réservé

b1b0 Étendue de mesure active 01 Étendue W1


10 Étendue W2
00 Fonction Mono étendue

• Octet 2 : non significatif

Bloc 08 : N° de la voie sélectionnée

30H 38H 1

Valeur entière sur un caractère(i) numérique codé ASCII (0 à 9)


1

(i)Indicateur Mono voie. Renvoie caractère 0 en ASCII (30H).

Bloc 15 : Fonction utilisateur

31H 35H 1

1 Valeur entière numérique codé ASCII (0 à 7) avec :


0 - Pesée simple
1 - Comptage simple
2 - Pesée animal

Bloc 80: Date

38H 30H 1

1 Date sur 8 caractères ASCII numériques (0 à 9) au format jjmmaaaa

Bloc 81 : Heure

38H 31H 1

1 Heure sur 4 caractères ASCII numériques(0 à 9) au format hhmm

04-45-01-0 MR 13
Indicateur i5

• FONCTION COMPTAGE

Bloc 16 : Nombre de pièces en cours de pesée

31H 36H 1 2 3

1 Signe sur 1 octet codé ASCII (+ / −)


2 Nombre de pièces en cours de pesée sur 6 caractères ASCII numériques (0 à 9)
3 Unité sur 3 octets codés ASCII 50H 63H 73H Pcs pièce

Bloc 17 : Poids unitaire des pièces

31H 37H 1 2

1 Poids unitaire des pièces sur 7 caractères ASCII numériques et point décimal (0 à 9 et .)
6BH 67H 20H kg_ kilogramme
2 Unité sur 3 octets codés ASCII(i)
20H 67H 20H _g_ gramme

(i) L’unité n’est pas prise en compte en mode écriture.

Bloc 18 : Nombre d’échantillons

31H 38H 1 2

1 Nombre d’échantillons sur 3 caractères ASCII numériques (0 à 9)


2 Unité sur 3 octets codés ASCII 50H 63H 73H Pcs pièce

Bloc 19 : Unité de poids unitaire

31H 39H 1

6BH 67H 20H kg_ kilogramme


1 Unité sur 3 octets codés ASCII
20H 67H 20H _g_ gramme

 Commandes

N° Commande Désignation Remarques


01 30H 31H Demande de mise à zéro
02 30H 32H Passage en étendue 2
04 30H 34H Tarage semi-automatique
05 30H 35H Rappel du brut
06 30H 36H Demande d’impression Si imprimante configurée
99 39H 39H Demande d’enregistrement DSD Si configuré

• Les commandes suivantes sont à exécution immédiate (si la commande est acceptée) :
- 02 : Passage en étendue 2,
- 99 : Demande d’enregistrement DSD, (si les conditions sont remplies n° DSD ≠ 0, sinon n° DSD =0).
• Les commandes suivantes sont à exécution différée, si la commande est acceptée et les conditions
remplies (stabilité, plage de zéro, etc.) :
- 01 : Demande de mise à zéro,
- 04 : Tarage semi-automatique,
- 05 : Rappel du brut.
- 06 : Demande d’impression,

14 04-45-01-0 MR
 Exemples d’envoi de trame avec le protocole Esclave A+

 Sans checksum
• Mise en oeuvre

Soit un indicateur i 20 avec la configuration suivante :


- Protocole Esclave A+,
- Idnr : 00 (pas de n° d’esclave),
- Message : Bloc 1, 2, 3, 4 activée,
- Checksum : NON,
- Poids envoyé : Poids affiché.

La vitesse et le format de transmission étant supposés identiques côté Indicateur et ordinateur, et la liaison
série en état de marche.

 activé,
Par défaut, les blocs 4 (statut), 1 (brut) , 2 (tare) et 3 (net) sont activés. Si aucun autre bloc n’est
les blocs 4, 1, 2, 3 constituent la "trame configurée".

 RAPPEL : Dans le cas où il n’y a pas de n° d’esclave (id.nr = 00), le numéro d’instrument (1:
HTxx ou VTxx) ne doit pas figurer dans la trame.

• Demande de lecture de la trame configurée

Dans les conditions ci-dessus la demande de la trame configurée se résume à :

Demande ordinateur

SOH CR LF
Hex. : 01H 0DH 0AH
CtrL A Ctrl M Ctrl J

Réponse instrument

SOH STX 04 0200 STX 01 123456.kg_ STX 02 000000.kg_ STX 03 123456.kg_ CR LF


1 2 3 4 5 6 7 8

1. N° Bloc statut 2. Statut (sur 4 octets) 3. N° Bloc Brut 4. Poids Brut


5. N° Bloc Tare 6. Poids Tare 7. N° Bloc Net 8. Poids Net

• Demande de lecture d’un bloc d’information

Ex : Bloc 01 : Poids brut

Demande ordinateur
1
SOH ENQ 01 L CR LF
Hex. : 01H 05H 30H 31H 4CH 0DH 0AH
CtrL A Ctrl E 0 1 L Ctrl M Ctrl J

1. N° bloc Brut

04-45-01-0 MR 15
Indicateur i5

Réponse instrument

SOH STX 01 000456.kg_ CR LF


1 2

1. N° bloc Brut

2. Poids Brut
• Demande d’écriture d’un bloc d’information

Ex : Bloc 02 : Tare

Demande ordinateur
1
SOH STX 02 000123.kg_ CR LF
Hex. : 01H 02H 30H 32H 30H30H30H31H32H33H2EH6BH67H20H 0DH 0AH
CtrL A Ctrl B 0 2 000123.kg_ Ctrl M Ctrl J
2

1. N° bloc Tare

2. (espace)

La tare de 123 kg est inscrite dans l’indicateur.


• Transmission d’une commande
- Ex : Demande de Mise à zéro (Commande : n° 01)

Demande ordinateur
1

SOH DLE 01 M CR LF
Hex. : 01H 10H 30H 31H 4DH 0DH 0AH
CtrL A Ctrl P 0 1 M Ctrl M Ctrl J

1. N° de commande

L’indicateur est remis à zéro (si les conditions sont remplies).


- Ex : Demande de Tarage (Commande : n° 04)

Demande ordinateur
1

SOH DLE 04 M CR LF
Hex. : 01H 10H 30H 34H 4DH 0DH 0AH
CtrL A Ctrl P 0 4 M Ctrl M Ctrl J

1. N° de commande

Le tarage est effectué (si les conditions sont remplies).

16 04-45-01-0 MR
- Ex : Demande d’enregistrement du DSD (Commande : n° 99)

Demande ordinateur
1

SOH DLE 99 M CR LF
Hex. : 01H 10H 39H 39H 4DH 0DH 0AH
CtrL A Ctrl P 9 9 M Ctrl M Ctrl J

1. N° de commande

L’enregistrement est effectué (si les conditions sont remplies).

Dans le cas où le DSD est configuré avec les paramètres par défaut (voir guide installation : 04-15-04-0 GI),
l’indicateur renvoi la trame configurée + le n° de DSD* sur 5 caractères (≠ de 0).

Réponse instrument

SOH Trame configurée STX 99 12345 CR LF


1 2

1. N° bloc DSD

2. N° DSD

*Si le numéro de DSD = 00000, l’enregistrement n’a pas été effectué.

04-45-01-0 MR 17
Indicateur i5

 Avec checksum
• Définition et calcul

La somme de contrôle checksum est le ou exclusif de tous les caractères qui le précèdent, converti sur 2 octets
en ASCII.

Algorithme de calcul :
Checksum

CHK = 0

Lecture du 1er
octet du message

+ : signifie OU EXCLUSIF CHK = CHK + octet pointé

Octet suivant

Dernier octet NON


(avant checksum)
CHK
OUI

Quartet 1= Poids fort


CHK

Quartet 2= Poids faible


CHK

ou : signifie OU INCLUSIF CHK1= Quartet 1 ou 30H

CHK2= Quartet 2 ou 30H

FIN

Exemple de calcul pour une demande d’enregistrement DSD (Commande 99) :


Checksum
SOH DLE 99 M CS CR LF
Hex. : 01H 10H 39H 39H 4DH CHK1 CHK2 0DH 0AH
ASCII Valeur Hexa. Valeur binaire
SOH 01H 0000 0001
DLE 10H ⊕ 0001 0000
0001 0001 (1er calcul)
9 39H ⊕ 0011 1001

0010 1000 (2éme calcul) CHK1 = 35H


9 39H ⊕ 0011 1001 CHK2 = 3CH
0001 0001 (3éme calcul)
M 4DH ⊕ 0100 1101
0101 1100 (Résultat) Quartet 1 = 0101 Quartet 2 = 1100
5 CHK1 = Quartet 1 ou 30H = 35H 0011 0101
< CHK2 = Quartet 2 ou 30H = 3CH 0011 1100 (30H : 0011 0000)

18 04-45-01-0 MR
• Mise en oeuvre

Soit un indicateur i 20 avec la configuration suivante :


- Protocole Esclave A+,
- Idnr : 00 (pas de n° d’esclave),
- Message : Bloc 1, 2, 3, 4 activée,
- Checksum : OUI,
- Poids envoyé : Poids affiché.

La vitesse et le format de transmission étant supposés identiques côté Indicateur et ordinateur, et la liaison
série en état de marche.

 activé,
Par défaut, les blocs 4 (statut), 1 (brut) , 2 (tare) et 3 (net) sont activés. Si aucun autre bloc n’est
les blocs 4, 1, 2, 3 constituent la «trame configurée».

 RAPPEL : Dans le cas où il n’y a pas de n° d’esclave (id.nr = 00), le numéro d’instrument (1:
HTxx ou VTxx) ne doit pas figuré dans la trame.

• Demande de lecture de la trame configurée

Dans les conditions ci-dessus la demande de la trame configurée se résume à :

Demande ordinateur
Checksum

SOH 01 CR LF
Hex. : 01H 30H 31H 0DH 0AH
CtrL A 0 1 Ctrl M Ctrl J

Réponse instrument
Checksum
SOH STX 04 0200 STX 01 000456.kg_ STX 02 000000.kg_ STX 03 000456.kg_ CS CR LF
1 2 3 4 5 6 7 8

1. N° Bloc Statut 2. Statut (sur 4 octets) 3. N° Bloc Brut 4. Poids Brut


5. N° Bloc Tare 6. Poids Tare 7. N° Bloc Net 8. Poids Net

• Demande de lecture d’un bloc d’information


- Ex : Bloc 02 : Tare

Demande ordinateur
1 Checksum
SOH ENQ 02 L 4A CR LF
Hex. : 01H 05H 30H 32H 4CH 34H 3AH 0DH 0AH
CtrL A Ctrl E 0 2 L 4 : Ctrl M Ctrl J

1. N° Bloc Tare

04-45-01-0 MR 19
Indicateur i5

Réponse instrument
Checksum
SOH STX 02 000123.kg_ CS CR LF
1 2

1. N° Bloc Tare

2. Tare
- Ex : Bloc 16 : Nombre de pièces

Demande ordinateur
1 Checksum
SOH ENQ 16 L 4F CR LF
Hex. : 01H 05H 31H 36H 4CH 34H 3FH 0DH 0AH
CtrL A Ctrl E 1 6 L 4 ? Ctrl M Ctrl J

1. N° Bloc Nbre pièces

Réponse instrument
1 2 Checksum
SOH STX 16 +000496Pcs CS CR LF

1. N° Bloc Nbre pièces

2. Nbre pièces
• Transmission d’une commande
- Ex : Demande de Tarage (Commande : n° 04)

Demande ordinateur
1 Checksum
SOH DLE 04 M 58 CR LF
Hex. : 01H 10H 30H 34H 4DH 35H 38H 0DH 0AH
CtrL A Ctrl P 0 4 M 5 8 Ctrl M Ctrl J

1. N° Commande

Le tarage est effectué (si les conditions sont remplies).


- Ex : Demande de Mise à zéro (Commande : n° 01)

Demande ordinateur
1 Checksum
SOH DLE 01 M 5= CR LF
Hex. : 01H 10H 30H 31H 4DH 35H 3DH 0DH 0AH
CtrL A Ctrl P 0 1 M 5 = Ctrl M Ctrl J

1. N° Commande

L’indicateur est remis à zéro (si les conditions sont remplies).


- Ex : Demande d’enregistrement DSD (Commande : n° 99)

20 04-45-01-0 MR
Demande ordinateur
1 Checksum
SOH DLE 99 M 5C CR LF
Hex. : 01H 10H 39H 39H 4DH 35H 3CH 0DH 0AH
CtrL A Ctrl P 9 9 M 5 < Ctrl M Ctrl J

1. N° Commande

L’enregistrement est effectué (si les conditions sont remplies).

 Avec checksum et n° d’esclave à 1

Dans le cas où plusieurs instruments sont raccordés à un seul Maître, il convient de les repérer avec un
numéro d’esclave : (idnrA).
• Mise en oeuvre

Soit un indicateur i 20 avec la configuration suivante :


- Protocole Esclave A+,
- Idnr : 01 (n° d’esclave à 1),
- Checksum : OUI,
• Transmission d’une commande
- Ex : Demande d’enregistrement DSD (Commande : n° 99)

Demande ordinateur
1 1 Checksum
SOH HT 01 DLE 99 M 54 CR LF
Hex. : 01H 09H 30H 31H 10H 39H 39H 4DH 35H 34H 0DH 0AH
CtrL A CtrL I 0 1 Ctrl P 9 9 M 5 4 Ctrl M Ctrl J

1. N° Esclave 01

2. N° Commande

L’enregistrement est effectué (si les conditions sont remplies).

04-45-01-0 MR 21
Indicateur i5

Notes

22 04-45-01-0 MR
Indicateur i5

04-45-01-0 MI - 03/2016

Manuel d’installation
Sommaire

Avant-propos .............................................................................................................................. 3
Conventions documentaires ..................................................................................................... 3
Recyclage ................................................................................................................................. 3
Sécurité ..................................................................................................................................... 3
Compatibilité électromagnétique ............................................................................................... 4
Entretien et maintenance .......................................................................................................... 4
Caractéristiques d’environnement ............................................................................................ 4

Présentation générale ............................................................................................................ 5


Introduction ............................................................................................................................... 5
Utilisation du clavier .................................................................................................................. 5
Présentation de l’écran d’affichage ........................................................................................... 6

Installation matérielle .............................................................................................................. 7


Ouverture du boîtier .................................................................................................................. 7
Câblage ..................................................................................................................................... 8
Mise en place de la batterie ...................................................................................................... 9
Fermeture du boîtier ................................................................................................................. 9
Mise en place de l’indicateur ..................................................................................................... 10

Réglage/configuration de l’indicateur ................................................................................ 11


Accès au menu réglage/configuration ....................................................................................... 11
Présentation du menu principal ................................................................................................ 12
Menu paramètres généraux ...................................................................................................... 12
Menu réglage métrologique ...................................................................................................... 15
Menu paramètres d’utilisation ................................................................................................... 19
Modification des mots de passe ................................................................................................ 19
Option Bluetooth ....................................................................................................................... 20
Sauvegarde des modifications .................................................................................................. 20

04-45-01-0 MI 1
Indicateur i5

2 04-45-01-0 MI
Avant-propos 1
 Conventions documentaires
 Présent sur l’appareil, il indique de se référer au présent manuel pour obtenir des
informations complémentaires sur la nature des dangers potentiels et toutes les
précautions à prendre pour les éviter.

 Avertissement important relatif à la sécurité des personnes.

 Remarque concernant la préservation et le bon entretien du matériel.

 Note destinée à faciliter la lecture du manuel et/ou mettre en œuvre le matériel de façon
optimale.

 Marquage CE indiquant que le produit est conforme aux exigences essentielles des
directives applicables. Il permet la libre circulation à travers tout l’espace économique
Européen.

 Courant alternatif.

 Equipement à isolation renforcée de classe II.

 Recyclage
 En conformité avec les exigences de la Directive Européenne relative aux déchets
d’équipements électriques et électroniques (DEEE), cet appareil, y compris les accessoires, les
piles et les batteries, ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères normales. Cet
appareil doit être éliminé conformément aux prescriptions locales dans un conteneur séparé
pour équipements électriques et électroniques.

 Sécurité
La norme CEI 61010-1 prévoit, pour le matériel raccordé par prise de courant, que le socle de cette
prise doit être installé à proximité du matériel et facilement accessible. Le cordon d’alimentation fait office
de dispositif de sectionnement.
La tension secteur ne doit pas fluctuer de plus de 10% de sa tension nominale.

Le raccordement au secteur et le type de cordon doit satisfaire aux règles de sécurité du pays dans
lequel l’appareil est installé. Si dans le cas contraire, contacter votre représentant BACSA.

Toute utilisation non conventionnelle de l’appareil peut provoquer des dommages, et représenter un
danger pour l’utilisateur.

Aucun dommage du au non respect des consignes de sécurité, ne pourra être attribué au fabricant.

04-45-01-0 MI 3
Indicateur i5

 Compatibilité électromagnétique
Ce matériel a été testé et déclaré conforme aux limites des dispositifs numériques de classe A,
conformément à la réglementation européenne, à la section 15 des règles de la FCC (Commission
Fédérale des Communications aux USA) et des règles ICES-003 canadiennes.

Ces limites sont destinées à offrir une protection suffisante contre les interférences lorsque l’appareil
est utilisé dans un environnement commercial. Si l’appareil est utilisé dans une zone résidentielle, il peut
causer des interférences et, dans ces circonstances, l’utilisateur se verra dans l’obligation de rectifier la
situation à ses frais.

 Entretien et maintenance
L’indicateur ne doit pas être alimenté pour l’entretien, le nettoyage ou en cas d’ouverture du boîtier.

Ne jamais utiliser de solvants ou des produits abrasifs pour le nettoyage.

Seuls les composants agréés par BACSA peuvent être utilisés en remplacement des
composants défectueux, notamment la pile et la batterie, afin de garantir le bon fonctionnement de
l’appareil et la sécurité de l’utilisateur.

 Il y a risque d’explosion si la batterie ou la pile est remplacée par un modèle de type


incorrect. Mettre au rebut les batteries et piles usagées conformément aux instructions.

Dans la plupart des cas, les opérations de dépannage sont susceptibles de créer des situations
dangereuses.

Ces opérations doivent être confiées aux services BACSA, ou à l’un de ses représentants.

 Caractéristiques d’environnement
• Plage de température :
- de fonctionnement ............................................................ − 20°C / + 40°C (− 4°F / + 104°F)
- en charge avec l’option batterie ........................................ 0°C / + 30°C (+ 32°F / + 86°F)
• Humidité relative sans condensation .................................. 10% / 85%*
• Catégorie de surtension transitoire** .................................. II
• Pression atmosphérique maximale ..................................... 795 hPA***
• Usage :
- Extérieur ........................................................................... Oui avec degré de pollution 3
- Emplacement humide ....................................................... Oui
• Indice de protection ............................................................. IP 66 selon EN 60529
• Alimentation électrique :
- Tension ............................................................................. 100 - 240 V**** ac
- Fréquence ......................................................................... 50 / 60 Hz
- Consommation maximale ................................................. 0,2 A

* Pour des températures jusqu’à 31°C et décroissance linéaire jusqu’à 50% d’humidité relative à40°C.
** Accepte les surtensions temporaires survenant sur le réseau d’alimentation.
*** Équivalent à une altitude de 2 000 m.
**** 240 V uniquement pour l’Arabie Saoudite.

4 04-45-01-0 MI
Présentation générale 2
 Introduction
L’indicateur i5 dispose de 3 modes d’utilisation distincts qui sont :
• le mode PESAGE SIMPLE,
• le mode COMPTAGE,
• le mode PESEE ANIMAL.

 Utilisation du clavier

L’indicateur i5 dispose de 5 touches :


•  Marche/arrêt. Appui de façon prolongée pour mettre l’indicateur sous tension ou hors
tension.
•  Remise à zéro.
•  Tarage (pesage en NET).
•  Commande d’impression.
•  Par appui bref, Accès aux fonctions complémentaires de l’application.

A chaque touche est associée une seconde sérigraphie qui définit les fonctionnalités de ces touches
pour la navigation dans les menus et la saisie des valeurs dans les rubriques de paramétrage.
•  /  Dans un menu, rubrique précédente/suivante. Pour la saisie d’un valeur,
incrémentation/décrémentation du digit en cours d’édition.
•  Pour la saisie d’un valeur, validation du digit en cours d’édition. Lors de l’édition du
dernier digit, validation du paramètre.
•  Abandon et retour au niveau précédent.
•  Par appui long, accès au menu de configuration à partir du mode utilisation.

04-45-01-0 MI 5
Indicateur i5

 Présentation de l’écran d’affichage

1
2


11
  

3 9


7


6 4

5


8



10

1. Zone d’affichage principal

2. Unité de mesure : , , ,  ou .

3. Application en cours :  (pesage simple),  (comptage) ou  (pesée animal).

4. Poids dans la zone de zéro et stable.


5. Poids instable.

6. Poids affiché en NET (pesée avec tarage).

7. Etendue de mesure active :  ou .

8. Témoin d’affichage d’une valeur calculée.


9. Témoin fonction HOLD en cours.

10. Témoin de charge de la batterie.


•  Batterie chargée entre 0 et 10 %
•  Batterie chargée entre 10 et 30 %
•  Batterie chargée entre 30 et 60 %
•  Batterie chargée entre 60 et 100 %

11. Témoin de confirmation d’appui sur une touche.

6 04-45-01-0 MI
Installation matérielle 3
 Ouverture du boîtier
L’ouverture du boîtier est nécessaire pour pouvoir réaliser le câblage de l’indicateur. Pour cela,
desserrer les 4 vis (1) de fixation de l’ensemble avant (2) sur l’embase (3) et retirer l’ensemble avant.

Les différents borniers de raccordement de l’indicateur sont alors disponibles. Ce sont :


• Alimentation secteur (4).
• Mesure (5).
• Liaison série RS 232 (6).
• Liaison série USB (7).
• Batterie* (8).
• Connecteur carte Bluetooth** (9).

 Tous les câbles doivent avoir une classe au feu VW-1 ou équivalent. Ils doivent être
maintenus par le collier proche du connecteur qui, de plus, assure pour la mesure et les
liaisons séries la reprise de blindage.

Dans le cas d’un instrument en Métrologie Légale, le raccordement à la mesure est protégé par un
cache (10) fixé sur la carte électronique au moyen d’une vis (11) est scellé par une étiquette (12).

12 8
La reprise de blindage du câble mesure
10 et/ou liaison série est assurée au moyen du

14 4 serre-câble (13) fixé sur la carte électronique


au moyen d’une vis (14).
11 6
7

9 13
5 2

* Option.
** Option. L’installation physique de cette option consiste à enficher la carte interface Bluetooth sur ce connecteur.

04-45-01-0 MI 7
Indicateur i5

 Câblage
Passer les câbles au travers des presses-étoupes et effectuer les câblage nécessaires selon le
schéma ci-après.
1. Alimentation secteur*.
2. Câble mesure ou capteur à jauges de contrainte. La position des cavaliers (6) est donnée pour un
câblage 4 fils ; leur position doit être inversée pour un câblage 6 fils.
3. Liaison série RS 232.
4. Liaison série USB.

Dans le cas de l’installation d’une batterie**, raccorder le connecteur de la batterie sur son
embase (5).

Blanc V+ Rouge
Bleu Sense+ Bleu 2
Violet ε+ Violet 6
Marron ε− Marron
6
Jaune Sense− Jaune
Vert V− Noir
Câble bleu Câble noir

USB− Rouge
D− Blanc
D+ Vert 4
USB+ Noir

Orange Tx Vert
RTS Blanc
Rouge Rx Violet
3
Bleu CTS Marron
Noir 0V Noir
Câble vert Câble noir
1
Phase Marron
Neutre Bleu 5

* Couleur câble UE.


** Option.

8 04-45-01-0 MI
 Mise en place de la batterie*
• Desserrer les 2 vis de fixation (1) de la plaque de maintien de la batterie (2) sur l’embase (3).
• Mettre en place la batterie (4).
• Remettre en place la plaque de maintien et serrer les 2 vis de fixation.

1
2

 Fermeture du boîtier
Remettre en place l’ensemble avant sur l’embase du boîtier et serrer les 4 vis de fixation.

 Attention au bon positionnement du joint d’étanchéité.

 Raccordement
Dans le cas où une option est installée, raccorder le câble au périphérique associé.

Raccorder le cordon secteur au réseau d’alimentation.

* Option.

04-45-01-0 MI 9
Indicateur i5

 Mise en place de l’indicateur


L’indicateur peut être simplement posé sur table sans accessoire.

Cependant, l’indicateur i5 est livré avec un support orientable permettant la fixation sur plan de travail
ou au mur. Cet accessoires dispose de 6 trous pour une utilisation de vis inox de Ø 5 mm x 30 pour la
fixation du support et d’une ouverture centrale permettant l’éventuel passage des câbles.

Le support étant fixé :


• Visser les deux boutons moletés (3) sur le coté de l’indicateur (1).
• Mettre en place l’ensemble sur le support (2).
• Orienter l’indicateur et serrer les deux boutons moletés.

1
3

10 04-45-01-0 MI
Réglage/configuration de l’indicateur 4
 Accès au menu réglage/configuration

1. Vérifier que le plateau de la balance est vide et appuyer sur la 

 
touche  pendant 3 s environ. 
L’indicateur effectue un auto-test. Vérifier que tous les éléments 

d’affichage sont visibles. La version de logiciel est visualisé,        
puis le compteur métrologique.

2. L’auto-test terminé, la version du logiciel est visualisée.

  
3. Puis le compteur métrologique(i).


4. Dans le cas où l’option Bluetooth est installé, le message


indiquant l’initialisation de cet interface est visualisé.

5. L’indicateur est prêt pour l’utilisation


 


6. Appuyer sur la touche et maintenir jusqu’à affichage du


message   .


7. Valider par appui sur la touche  et saisir le code d’accès(ii).
La première rubrique du menu de réglage/configuration est
accessible.

(i) Métrologie Légale uniquement.



(ii) En sortie d’usine, le mot de passe installateur est 1234.

04-45-01-0 MI 11
Indicateur i5

 Présentation du menu principal


  Sélection et configuration du mode d’utilisation (voir manuel d’utilisation
04-45-01-0 MU).

  Paramètres généraux de l’indicateur.

  Réglage métrologique de l’instrument.

  Réservé usine.

  Fin de la procédure et retour au mode utilisation.

 Menu paramètres généraux


 Rubriques principales
 
  Choix de la langue des messages

  Format et modification de la date et de l’heure

   Réglage de l’intensité du rétroéclairage

  Arrêt automatique en cas de non utilisation de l’indicateur pendant 60 minutes


environ.

  Temporisation nécessaire pour la prise en compte d’un appui touche.

  Réglage du volume sonore (appui touche)

  Configuration de la liaison série.

  Configuration de la liaison Bluetooth*.

Les procédures associées sont décrites dans le manuel d’utilisation (04-45-01-0 MU) exceptée celle
associée à la rubrique configuration de la liaison série.

* Cette rubrique n’est visualisée que lorsque l’option Bluetooth est installée. Voir Option Bluetooth, page 20

12 04-45-01-0 MI
 Rubrique configuration de la liaison série
Principe
La rubrique configuration de la liaison série permet d’associer un protocole de communication ou une
imprimante et d’en définir le fonctionnement.
Le protocole Maître A permet d’envoyer le message configuré à l’initiative de l’indicateur. Le protocole
Esclave A permet d’envoyer le message configuré à l’initiative du poste maître associé à l’indicateur. La
configuration du protocole Esclave A est identique à celle du protocole Maître A exceptée la rubrique
mode de transmission qui n’est pas accessible.

Procédure

 
  Configuration du protocole de communication
 

   Protocole Maître A

  Mode de transmission

  Envoi périodique de la trame du message


  Périodicité en ms
  A stabilité du poids
  Valeur minimale pour l’envoi du message
  Sur commande d’impression (touche )
  Numéro d’indicateur
  Numéro de 01 à 99

  Configuration de la trame du message


    Numéro du bloc à configurer* (voir liste des blocs disponibles)
  Numéro du bloc
  Prise en comte du bloc dans le message
  Bloc à envoyer
  Bloc à ne pas envoyer

  Type de poids à transmettre


  Poids normal
  Poids en haute Résolution

  Envoi du check-sum


  Sans check-sum
  Avec check-sum

   Protocole Esclave A

  Protocole POSTE (réservé usine).


* Pour chaque bloc de données, il est nécessaire de saisir le numéro du bloc et de définir s’il doit être inclus dans le message ou non.

04-45-01-0 MI 13
Indicateur i5

  Configuration d’une Imprimante.


  Choix du modèle d’imprimante
  Imprimante P 255
  Imprimante TM 295
  Imprimante P 360
  Imprimante P 260

  Mode d’impression

    Sur commande d’impression (touche )


  Impression périodique
  Périodicité en secondes
  A stabilité
  Présentation du résultat
        Brut, tare et net sur 3 lignes
        Brut, tare et net sur 1 ligne
    Poids affiché

  Nombre de ticket(s) à imprimer


  1 ticket
  2 tickets

  Impression du numéro d’enregistrement DSD


  Impression du n° DSD
  Pas d’impression du n° DSD

  Vitesse de transmission


  9600 bauds
  4800 bauds
  2400 bauds
  1200 bauds
  115200 bauds
  19200 bauds

  Parité
  Pas de parité
  Parité paire
  Parité impaire

  Nombre de bits de données


  7 bits de données
  8 bits de données

  Nombre de bits de stop


  1 bits de stop
  2 bits de stop

14 04-45-01-0 MI
 Menu réglage métrologique
 Rubriques principales
 
  Définition métrologique de l’instrument

  Ajustage métrologique

  Paramètres d’utilisation. Cette rubrique accessible en utilisation est


décrite dans le manuel d’utilisation référence04-45-01-0 MU.

  Vérification de l’ajustage métrologique

  Remise au valeurs par défaut (valeurs usine)

  Fonctions réservées usine

 Rubrique définition métrologique


 
  Choix de la classe de précision de l’instrument
  Classe II.
  Classe III.
  Classe IIII.

  Définition de (des) étendue(s) de mesure


  Usage de l’instrument
  Métrologie Légale
  Hors Métrologie Légale
  Vente Directe au Public

  Unité de masse


   kilogramme
  
Once
 

Livre
   Gramme

04-45-01-0 MI 15
Indicateur i5

  Nombre d’étendue de mesure


  Mono-étendue
  Bi-étendue
  Multi-échelon

   Définition de l’étendue de mesure 1

    Portée de l’étendue
    Valeur de l’étendue

  Echelon de mesure


     Valeur de l’échelon

  Nombre de points par échelon


  Valeur numérique

   Définition de l’étendue de mesure 2*

   Définition de l’étendue de mesure 3*

  Valeur mesure peut mesurer l’instrument


     Valeur numérique

 
  Union Européenne
  Argentine
  Canada
  Brésil

  Compensation des variations de gravité terrestre

  Altitude
  0 à 9999

  Latitude
  0 à 90

* La définition des étendues de mesure 2 et 3 n’est proposée que dans le cas où le nombre d’étendues est défini à 2 ou 3. La procédure
est alors identique à celle décrite pour l’étendue de mesure 1.

16 04-45-01-0 MI
 Rubrique ajustage métrologique
 
  Décalage du zéro de l’instrument
      Accessoires d’étalonnage en place, valider par appui sur
la touche .

  Ajustage

  Prise du zéro


      Récepteur vide, valider par appui sur la touche .
  Définition du nombre de segments d’ajustage
  1à6

  Segment 1

  Procédure d’ajustage pour le segment 1


     Saisie de la masse d’étalonnage valider par
appui sur la touche .
     L’affichage revient à zéro
     Déposer la masse étalon et valider par appui sur
la touche .

 ...

  Procédure identique pour les autres segments de linéarisation.

 Rubrique vérification
 
     L’indicateur est à zéro récepteur vide.
     Déposer les masses étalons et vérifier la précision de l’ajustage.
 La procédure terminée, terminer par appui sur la touche .

 Rubrique réinitialisation des paramètres


 
  Réinitialisation des paramètres de réglage

  Réinitialisation des paramètres d’ajustage

  Réinitialisation des paramètres métrologiques d’utilisation

04-45-01-0 MI 17
Indicateur i5

 Points particuliers
Classe de précision

La classe de précision est directement lié au récepteur de charge utilisé.

Usage métrologique

L’indicateur i5 permet l’usage en :


• ML - Métrologie légale (usage réglementé)
Ce choix est obligatoire si l’instrument l’usage de l’instrument correspond à un des usages
réglementés : transaction commerciale, pesage médical, etc. Les répercussions sont
nombreuses quant au réglage métrologique et aux dispositifs de mise à zéro.
• VDP - Vente directe au public
Type d’usage réglementé qui impose certaines contraintes, particulièrement en ce qui concerne
les périphériques.
• HML - Hors métrologie légale (usage non réglementé)

Fonction OFFSET
Cette fonction permet de décaler le zéro de l’instrument lors de la procédure d’ajustage lorsque des
accessoires sont nécessaires pour le dépôt des masses étalons. Procéder alors comme suit :
1. Mettre en place les accessoires nécessaires à l’étalonnage sur la structure de pesage.

2. Réaliser la fonction OFFSET.

3. Procéder à l’ajustage de l’instrument.


4. Retirer les accessoires nécessaires à l’étalonnage.

5. Réaliser à nouveau la fonction OFFSET.

Paramètres de compensation des variations de gravité terrestre

Les paramètres de compensation des variations de gravité terrestre (altitude et latitude) permettent de
réaliser l’ajustage métrologique de l’instrument en un lieu géographique donné (altitude et latitude du lieu
d’ajustage), puis, de pouvoir déplacer ce dernier et ne pas avoir à réaliser à nouveau l’ajustage en
modifiant uniquement ces paramètres (altitude et latitude du lieu d’installation).

Etendue(s) de pesage

L’indicateur peut être utilisé en mono-étendue ou en bi-étendue (paramètre     ).

En mono-étendue, seule la sous-rubrique     sera à définir, les paramètres    et  


correspondant respectivement à la portée (Max) et l’échelon (e) de l’instrument.

En bi-étendue, les rubrique     est     seront à définir, les paramètres    et 
correspondant respectivement à la portée (Max) et l’échelon (e) de chacune des deux étendues de
mesure  et .

18 04-45-01-0 MI
 Menu paramètres d’utilisation
  Cette rubrique accessible en utilisation est décrite dans le manuel
d’utilisation référence04-45-01-0 MU.

 Modification des mots de passe


Lors de la procédure d’accès au menu réglage/configuration, lorsque le message   est visualisé,
appuyer sur les touches  ou  pour sélectionner la rubrique désirée.

  Saisie du mot de passe et accès au menu de configuration

  Rubrique modification des mots de passe

  Mot de passe opérateur*


  Demande du mot de passe actuelle
  Saisir le mot de passe actuel

  Demande du nouveau mot de passe


  Saisir le nouveau mot de passe

  Demande de confirmation du nouveau mot de passe


  Saisir le nouveau mot de passe

  Mot de passe installateur**.


  Demande du mot de passe actuelle
  Saisir le mot de passe actuel

  Demande du nouveau mot de passe


  Saisir le nouveau mot de passe

  Demande de confirmation du nouveau mot de passe


  Saisir le nouveau mot de passe

  Cette rubrique permet la réinitialisation des mots de passe aux valeurs
usines. Par sécurité, elle nécessite un contact direct avec le SAV
PRECIA-MOLEN.

  Fin de la procédure et retour en mode utilisation.

* En sortie d’usine, le mot de passe opérateur est 0000.


** En sortie d’usine, le mot de passe installateur est 1234.

04-45-01-0 MI 19
Indicateur i5

 Option Bluetooth
La liaison Bluetooth permet à l’indicateur de communiquer avec un PC, une imprimante ou un
smartphone. Le menu ci-après est proposé.

  Configuration de la liaison Bluetooth

  Configuration du protocole de communication


  Liaison inutilisée

   Protocole maître A*

   Protocole esclave A*

  Protocole POSTE (réservé usine)

  Imprimante*

  Téléphone portable

  Recherche de l’imprimante Bluetooth associée**


  En attente périphérique. Ce message est suivi du nom du
périphérique trouvé***.

  Code pin de l’imprimante associé.


  Saisie du code

La procédure est identique à celle relative à la configuration de la liaison série (Voir Rubrique
configuration de la liaison série, page 13). Seul le choix supplémentaire phone est visualisé. La sélection
de cette rubrique ne nécessite pas de paramètre complémentaire.

 Sauvegarde des modifications


Lorsque il est nécessaire d’enregistrer les modifications, l’indicateur en effectue la demande.

1. Le message temporaire de sauvegarde des modifications est visualisée.


 
2. Choisir de sauvegarder ou non les modifications par appui sur la touche 
ou .


3. Valider par appui sur la touche .



L’affichage revient au niveau du menu précédent. Effectuer éventuellement d’autres
modifications ou quitter la configuration.

* Procédure identique à la configuration de la liaison série.


** Rubrique visualisée uniquement dans le cas du choix d’une imprimante.
*** Dans le cas où aucun périphérique n’est trouvé, retour au niveau précédent.

20 04-45-01-0 MI

Vous aimerez peut-être aussi