PUERTAS Y COMPLEMENTOS
02 DOORS AND COMPLEMENTS
PORTES ET PRODUITS COMPLÉMENTAIRES
LUMINARIAS
04 LIGHTING
LUMINAIRES
MOBILIARIO Y ACCESORIOS
07 FURNITURE AND ACCESSORIES
MOBILIER ET ACCESSOIRES
AISLADORES Y CONTENCIÓN
ISOLATOR, CONTAINMENT SOLUTIONS
09 isolateur, Solutions POUR
confinemenT
Les laboratoires sont en constante évolution et leurs divers services font constamment l’objet de réaména-
“Mous sommes des spécialistes de la gements pour une meilleure utilisation de l’espace. Pour ce faire, les panneaux de séparation sont le meilleur
système pour remplacer les cloisons traditionnelles.
construction de salles propres ou salles
Blanches CLEF EN MAIN.” Notre système modulaire “CR-60”, permet de démonter des éléments installés pour faire de nouvelles
distributions.
Ce mode de séparation de nouveaux espaces ou la modification de ceux qui existent déjà, peut se faire très
rapidement et à un coût modéré.
GARANTIE
PANNEAUX CLEAN CONCEPT PORTES CLEAN CONCEPT
5 ANS contre tout défaut de fabrication 2 ANS contre tout défaut de fabrication.
document technique
Architecture pour salles propres MURS • PLAFONDS • MOBILIER • AUTRES ÉQUIPEMENTS
Cloisons • Profilés • Portes • Fenêtres 3
MURS
Les panneaux Clean-Concept permettent d’encastrer les éléments électriques, tels que les interrupteurs, les
prises, les boutons-poussoirs, les voyants de signalisation de l’état des portes, etc., ainsi que l’exécution de
Les plaques extérieures du sandwich sont
panneaux techniques (utilities) démontables et visitables.
totalement séparées par le noyau isolant,
pour éviter les ponts thermiques.
document technique
Architecture pour salles propres MURS • PLAFONDS • MOBILIER • AUTRES ÉQUIPEMENTS
Cloisons • Profilés • Portes • Fenêtres 4
MURS
Panneau Sandwich
Les murs mobiles sont composés de panneaux modulaires autoportants avec des revêtements spéciaux
pour pouvoir aménager des environnements stériles et à contamination contrôlée.
Le choix du revêtement dépend des activités réalisées dans la salle propre. Nous pouvons offrir les revête-
ments suivants:
Les plaques extérieures du sandwich sont totalement séparées par le noyau isolant, pour éviter les ponts
thermiques.
SYSTEME MODULAIRE
document technique
Architecture pour salles propres MURS • PLAFONDS • MOBILIER • AUTRES ÉQUIPEMENTS
Cloisons • Profilés • Portes • Fenêtres 7
MURS
PROFILES
MONTAGE ET UNION ENTRE PANNEAUX
Pour obtenir un système d’affleurement (Flush systems), les panneaux sont unis au moyen de profilés cachés
en aluminium.
Le profilé d’union sert également de canalisation pour les câbles électriques, les prises, les interrupteurs, le
son et les données.
Ces profilées sont intégrés entre les cloisons et servent de support, pour éviter les éléments rapportés.
SCELLEMENT
Un scellement spécial de toutes les unions assure l’étanchéité
et l’absence de fissures. Ce scellement est fait avec de la sili-
cone offrant de grandes prestations et pouvant absorber les
dilatations et les contractions. Elle possède également des qua-
lités fongicides.
document technique
Architecture pour salles propres MURS • PLAFONDS • MOBILIER • AUTRES ÉQUIPEMENTS
Cloisons • Profilés • Portes • Fenêtres 11
MURS
Croissance
Bactéries microbienne
normale
Nº bactéries
Recouvrement
Ag+
Croissance microbienne
Aluminium
inhibée avec de l’Ag+
Temps
document technique
Architecture pour salles propres MURS • PLAFONDS • MOBILIER • AUTRES ÉQUIPEMENTS
Cloisons • Profilés • Portes • Fenêtres 12
MURS
CAISSE
COLONNES MONTANTES
POUR PRISES DE
COURANT SILICONE
CAISSE
PRISE DE COURANT
VELCRO
document technique
Architecture pour salles propres MURS • PLAFONDS • MOBILIER • AUTRES ÉQUIPEMENTS
Cloisons • Profilés • Portes • Fenêtres 13
MURS
PORTES
Les portes sont du type autoportant et elles sont fournies en un bloc compact, cadre/porte, préparées pour
être montées sur les cloisons, ou au moyen de profilées encastrées dans les murs.
Le cadre est en profilé d’aluminium extrudé, d’un alliage très résistant 6063, laqué blanc. D’une grande
robustesse, il se fixe au sol et au panneau-cloison. Les vis de l’ensemble du cadre et de la porte sont
invisibles, afin de faciliter l’entretien, sauf celles de la serrure.
Les feuilles des portes sont des panneaux sandwich constitués de deux plaques en résine phénolique de 3
mm, avec une meilleure résistance à l’impact meilleure que les panneaux.
Le noyau des feuilles est un isolant EPS, PUR, PIR, WR, etc. suivant offre.
door
document technique
Architecture pour salles propres MURS • PLAFONDS • MOBILIER • AUTRES ÉQUIPEMENTS
Cloisons • Profilés • Portes • Fenêtres 14
MURS
Nous disposons d’une grande variété de dimensions et de modèles: simples, doubles, coulissantes, enroula-
bles, etc.
Les finitions des coins de la feuille sont en profilé aluminium laqué, offrant une bonne protection contre les
coups.
Le logement pour le pêne et la serrure est aveugle, pour éviter la communication avec le creux intérieur
du profilé du cadre.
Nous proposons un modèle de serrure magnétique permettant une finition propre et sans interstices.
Les charnières peuvent être cachées ou en surface et elles sont réglables dans les deux cas.
Les fuites d’air à travers la porte ne représentent aucune difficulté pour obtenir les surpressions établies
par les normes internationales.
document technique
Architecture pour salles propres MURS • PLAFONDS • MOBILIER • AUTRES ÉQUIPEMENTS
Cloisons • Profilés • Portes • Fenêtres 15
MURS
BLOCAGES DE PORTES
document technique
Architecture pour salles propres MURS • PLAFONDS • MOBILIER • AUTRES ÉQUIPEMENTS
Cloisons • Profilés • Portes • Fenêtres 17
MURS
Afin de limiter la contamination aérotransportée à travers les portes, celles-ci peuvent être équipées de
serrures électromécaniques afin d’éviter l’ouverture simultanée de deux portes et garantir ainsi la cascade
de pressions.
Nous disposons de plusieurs options:
Serrure électrique, boulon solénoïde, boulon pneumatique, ventouse magnétique.
Détecteur de l’état de la porte, voyants d’avertissement, bouton-poussoir pour l’ouverture de secours, au-
tomate pour l’installation de plusieurs portes avec des sorties pour un contrôle centralisé.
CONTRÔLE D’ACCÈS
On pourra installer un contrôle d’accès pour l’intégrer dans le bâtiment. Nous utilisons n’importe quel
modèle existant sur le marché et l’intégrons dans notre contrôle pour gérer les blocages des SAS.
FENETRES
Les fenêtres en panneau, sont composées d’un cadre intérieur en aluminium laqué, elles
sont étanches et l’union avec le panneau se fait au moyen d’un tube intérieur périmétral
en aluminium. Ceci permet d’installer plusieurs fenêtres consécutives sans un module de
panneau intermédiaire.
Les fenêtres sont à double vitrage de 5 mm. d’épaisseur, avec un joint étanche de 3 mm sur
tout le périmètre et de la silicone neutre fongicide.
La finition est au niveau des deux côtés.
MESURES
PLAFONDS
ECLAIRAGE
Pour les plafonds nous offrons plusieurs types de combinaisons: praticables et non praticables et, dans les
deux cas, continus ou modulaires, spécifiques pour les diverses nécessités.
DETAILS
FAUX PLAFONDS
Le plafond à installer peut être continu sans profilés visibles ou modulaire, avec des profilés visibles.
La couche extérieure est composée de lames en acier galvanisé en continu par le processus “Sendzimir”,
basé sur un processus d’immersion en bain de zinc fondu, pour obtenir un degré maximum d’adhérence du
recouvrement, qualité “Lock-Former” de 250 g/m2 double face, avec une épaisseur de 25 microns des deux
côtés. Un traitement chimique à l’acide chromique complète le processus de protection antioxydant.
Pour le laquage arrière, la plaque est soumise à un processus de dégraissage et de passivation et d’une couche
primaire, suivie d’une peinture en continu, de type alimentaire, conformément à la législation européenne.
MOBILIER
Clean Concept offre à ses clients un service intégral, en mettant à sa disposition tour le mobilier et les ac-
cessoires spéciaux pour salles blanches (Clean Rooms) suivant les spécificités de chaque salle.
* Casiers
* Plans de travail
* Cabines
* Bancs
* Protection des fermetures
AUTRES EQUIPEMENTS
* SAS
Les SAS sont des zones ou des espaces utilisés pour le passage des matériaux et/ou des personnes entre
les différentes zones en évitant la contamination croisée.
document technique
Architecture pour salles propres MURS • PLAFONDS • MOBILIER • AUTRES ÉQUIPEMENTS
25
AUTRES
EQUIPEMENTS
AUTRES EQUIPEMENTS
* Flux Laminaires
Les cabines de flux laminaire sont des zones situées dans les salles blanches, utilisées pour l’élaboration
ou la manipulation de certains échantillons de produits pharmaceutiques, d’un mode plus contrôlé et qui
sont isolées des autres zones.
s i è g e soc i al
D r. D í a z E m p a r a n z a 3 9 A
4 8 0 0 2 B I L B AO
Te l . : + 3 4 9 4 4 4 2 4 8 0 0
B U R E AU D E M A D R I D
Av d a . C º l o C o r t a d o 6 - 8
San Sebastián de los Reyes
28700 MADRID
Te l . : + 3 4 9 1 1 9 6 0 8 4 5
B U R E AU D E BA R C E LO N A
Av. P r a t d e l a R i b a , 1 9 1 , n a u 5
Po l . I n d . C a m p s d ’ e n R i c a r t
08780 Pallejà • BARCELONA
Te l . : + 3 4 9 3 6 6 3 4 2 3 2
02
PUERTAS Y COMPLEMENTOS
DOORS AND COMPLEMENTS
PORTES ET PRODUITS
COMPLÉMENTAIRES
PORTE Porte CLEAN-CONCEPT spéciale pour exécution
de salles propres, DE NIVEAU des deux côtés du
CLEAN panneau pour l’industrie pharmaceutique, vétérinaire,
CONCEPT le secteur hospitalier, la microélectronique et
CR 60 PB l’Industrie alimentaire.
affleurante OU Les portes conçues par Clean-Concept permettent
MI NIVEAU un nettoyage aisé, elles sont très résistantes aux
impacts et leur montage est simple et rapide.
affleurante
MI NIVEAU
PORTE CLEAN CONCEPT CR 60 PB - affleurante · MI NIVEAU
affleurante
MI NIVEAU
800 x 2.100 mm. 800 + 800 x 2.100 mm. 800 + 400 x 2.100 mm.
900 x 2.100 mm. 900 + 900 x 2.100 mm. 900 + 400 x 2.100 mm.
1.000 x 2.100 mm. 1.000 + 1.000 x 2.100 mm. 1.000 + 400 x 2.100 mm.
modèles étanchéité
standards EN-12207:2000
CR 60 PB classe-1 Porte battante avec joint statique sur trois côtés.
Accessoires · OPTIONNELS
SPECIFICATIONS
· MW -Laine de roche A1
(150kg/m3) Résistant aux cycles de
Options du noyau de · XPS - Polystyrène extrudé Résistance aux désinfection au formol, à la
la porte (30kg/m3) produits chimiques vapeur de peroxyde d’hydrogène
· EPS - Polystyrène expansé (VHP) ou aux rayons UV.
(20kg/m3)
Couches extérieures Charnières en aluminium
Stratifié de 3mm. d’épaisseur.
du cadre et de la Ferrures réglables et pivot inoxydable.
feuille HPL Bs1d0
Poignées en nylon.
Vaste gamme de couleurs.
Panneau de Boîtier en acier inoxydable.
Couleurs Couleur standard en stock : commande Contrôle automatique par PLC.
blanc
Hauteur 2100 mm. Résistance à l’impact
Dimensions de des plaques HPL
Largeur 700, 800, 900 ó ≥3
passage utile
1000mm. (EN 438-2: 25)
Épaisseur du cadre
Specific Resistance
et de la feuille de la Para panneau de 60mm. 10E8 – 10E1 Ω/cm
(ASTMD257)
porte
Temp.: 10ºC a 35º Dielectric Strength
Conditions de travail 9 Kv/mm
HR: 40% a 70% (ASTMD149)
ISO 14644 et recommandation
Certifications
GMPs y FDA.
w w w. a l b i a n . e s
B I L B A O +34 944 424 800 madrid +34 911 960 845 B arcelona +34 936 634 232
CLEAN ROOM CONCEPT S.L. se réserve le droit de modifier les spécifications de ce catalogue sans avis préalable, afin d’y ajouter les améliorations et les innovations. L’information offerte dans ce catalogue MARS 2017
n’est que commerciale et ne sera jamais de nature contractuelle.
PORTE
éTANCHE Porte à fermeture étanche, conçue pour satisfaire
PJH 90.21V les besoins d’isolement des zones à contamination
contrôlée, biosécurité, sas de décontamination, etc.
CARACTÉRISTIQUES
SPECIFICATIONS
· MW - Laine de roche. A1 (150 Résistant aux cycles de
Options du noyau de kg/m3) Résistance aux désinfection au formol, à la
la porte · XPS - Polystyrène extrudé produits chimiques vapeur de peroxyde d’hydrogène
(35kg/m3) (VHP) ou aux rayons UV.
Couches extérieures Charnières en aluminium
Stratifié de 3mm. d’épaisseur.
du cadre et de la Ferrures réglables et pivot inoxydable.
feuille HPL Bs1d0 / acier inoxydable
Poignées en nylon.
Vaste gamme de couleurs.
Panneau de Caisse en acier inoxydable.
Couleurs Couleur standard en stock : commande Contrôle automatique par PLC.
blanc
Hauteur 2100 mm. Résistance à l’impact
Dimensions de des plaques HPL
Largeur 700, 800, 900 ou ≥3
passage utile
1000mm. (EN 438-2: 25)
Épaisseur du cadre
Specific Resistance
et de la feuille de la Para panneau de 60mm. 10E8 – 10E1 Ω/cm
(ASTMD257)
porte
Joint EPDM gonflable et Dielectric Strength
Système d’étanchéité 9 Kv/mm
rétractable par air comprimé. (ASTMD149)
EN OPTION
w w w. a l b i a n . e s
BILBAO +34 944 424 800 madrid +34 911 960 845 Barcelona +34 936 634 232
CLEAN ROOM CONCEPT S.L. se réserve le droit de modifier les spécifications de ce catalogue sans avis préalable, afin d’y ajouter les améliorations et MARS 2017
les innovations. L’information offerte dans ce catalogue n’est que commerciale et ne sera jamais de nature contractuelle.
Ces Panneaux de sécurité d’urgence disposent d’un
PANNEAU joint parfaitement scellé au cadre du panneau en acier
SORTIE inoxydable. En cas d’urgence, le système de fermeture
est éliminé manuellement en extrayant la tirette puis
D’URGENCE en retirant la porte.
PSE Ils sont spécialement conçus pour être utilisés dans les
laboratoires avec des environnements critiques, GMP
et de sécurité biologique BSL 3 ou supérieure, étant
adaptés pour supporter les pressions différentielles
caractéristiques de ce type d’installations. Ils
répondent aux exigences d’étanchéité et de test de
fumée (smoke test) selon les normes régissant les
installations de biosécurité.
CARACTÉRISTIQUES
w w w. a l b i a n . e s
B I L B A O +34 944 424 800 ma d ri d +34 911 960 845 B ar c e lo n a +34 936 634 232
INGECLIMA S.L. se réserve le droit de modifier les spécifications de ce catalogue sans avis préalable, afin d’y ajouter les améliorations et les innovations. L’information offerte dans ce catalogue n’est que MARS 2017
commerciale et ne sera jamais de nature contractuelle.
03
SAS, PASA PLATOS Y PASA
MATERIALES
PASS BOX
SAS
Ingeclima, entreprise spécialisée dans le dessin et la
SAS construction d’équipements pour salles propres, présente
sa gamme de SAS pour le secteur pharmaceutique,
PASSAGE DES vétérinaire, bitechnologique et de recherche. Ce sont des
MATÉRIAUX solutions standard et parfaitement adaptées, permettant
un passage sécurisé des matériaux entre les zones classées,
suivant ISO 14644, GMP, et FDA.
• Autres matériaux, par exemple AISI 316, sur • En verre de sécurité de 8 mm.
commande.
• Joints faciles à nettoyer et à remplacer.
• Finitions intérieures arrondies, pour éviter
l’accumulation de la saleté et faciliter le • En optio, des joints gonflables peuvent être
nettoyage. installés pour les environnements plus critiques,
tels que les salles de sécurité biologique.
• Blocages électromécaniques, avec voyants
lumineux, pour éviter l’ouverture simultanée
des portes avec une signalisation blocage ou
libre.
SAS Passage des matériaux
OPTIONNELS
1 UV 2 VH* 3 DEC
Lampes Ultraviolet de Ventilation au moyen de Système de ventilation
désinfection, avec display Filtres HEPA, avec display au moyen de filtres
de contrôle du temps de pour la visualisation et le HEPA pour branchement
cycle. contrôle automatique. à l’équipement de
désinfection H2O2
externe. Avec des
système de contrôle pour
séquencer et temporiser
le processus et display
pour la visualisation et le
contrôle automatique.
4 DEC+EQ 5 PJH
Système complet de Porte à joint gonflable,
désinfection à basse fabriquée en double vitre
température, avec un laminée de sécurité.
équipement générateur Spécialement conçue
de H2O2 et display pour pour environnements
la visualisation et le con- critiques, comme
trôle automatique. les salles de sécurité
biologique.
* Validation du cycle de
désinfection par H2O2
inclus, sur demande.
SAS Passage des matériaux
w w w. a l b i a n . e s
BILBAO +34 944 424 800 madrid +34 911 960 845 Barcelona +34 936 634 232
INGECLIMA S.L. se réserve le droit de modifier les spécifications de ce catalogue sans avis préalable, afin d’y ajouter les améliorations et les innovations. MARS 2017
L’information offerte dans ce catalogue n’est que commerciale et ne sera jamais de nature contractuelle.
04
LUMINARIAS
LIGHTING
LUMINAIRES
Ingeclima entreprise spécialisée dans le dessin et la
LUMINAIRE construction d’équipements pour salles propres, présente
LUPL - 600 sa “LUMINAIRE LUPL 600 LED” pour le secteur industriel
pharmaceutique, vétérinaire, bitechnologique et de la
LED recherche. C’est une solution standard et parfaitement
On peut marcher dessus;
adaptable pour être installée dans les panneaux classiques
regard supérieur pour
de salle blanche.
plafond praticable.
Vue supérieure
Permet le passage sur le plafond technique.
Branchement rapide
Regard supérieur
DIMENSIONS STANDARD
MODÈLES STANDARD DIMENSIONS (mm.)
w w w. a l b i a n . e s
B I L B A O +34 944 424 800 ma d ri d +34 911 960 845 B arc e lo n a +34 936 634 232
INGECLIMA S.L. se réserve le droit de modifier les spécifications de ce catalogue sans avis préalable, afin d’y ajouter les améliorations et les innovations. L’information offerte dans ce catalogue n’est que MARS 2017
commerciale et ne sera jamais de nature contractuelle.
LUMINAIRE Ingeclima entreprise spécialisée dans le dessin et la
LDPL - 600 construction d’équipements pour salles propres, présente
LED sa “LUMINAIRE LDPL 600 LED” pour le secteur industriel
pharmaceutique, vétérinaire, bitechnologique et de la
Regard en bas.
recherche. C’est une solution standard et parfaitement
adaptable.
• Dimensions 600 x 600 mm. • Idéal pour les plafonds de salles propes.
• Fabriquées en plaque d’acier et peintes à l’époxy • LED de fabrication Autrichienne.
blanc (RAL 9010).
• Flux lumineux de 4.517 lm.
• Diffuseur opalisé, matière plastique.
• Module LED combiné pour éclairage général
• Tension d’alimentation 220-240V – 50/60 Hz. et de secours.
• Puissance des luminaires 4x9,5W. • LED d’éclairage de secours intégré
séparément, contrôlé par EM powerLED
• Indice de protection IP-65 sur les deux côtés.
• Haute reproduction couleur Ra > 80.
• Regard en bas.
• Températures couleur 3.000 et 4.000 K.
• Connecteur rapide.
• Autorefroidissement (sans distributeur de
• Optionnel: Kit de secours avec batterie pour 1 chaleur additionnel).
heure.
• Longue durée: 50.000 heures.
• Conçue pour être installée sur des panneaux
pharmaceutiques avec des épaisseurs variables, • 5 ans de garantie des LEDs.
de 60 mm à 150 mm.
LUMINAIRE LDPL 600 LED Regard en bas.
Branchement rapide
Regard en bas.
DIMENSIONS STANDARD
MODÈLES STANDARD DIMENSIONS (mm.)
w w w. a l b i a n . e s
B I L B A O +34 944 424 800 ma d ri d +34 911 960 845 B ar c e lo n a +34 936 634 232
Ingeclima se réserve le droit de modifier les spécifications de ce catalogue sans avis préalable, afin d’y ajouter les améliorations et les innovations. L’information offerte dans ce catalogue n’est que MARS 2017
commerciale et ne sera jamais de nature contractuelle.
La gamme de luminaires L-LED-FL, conçues pour remplacer
efficacement les luminaires classiques en forma de larme pour
flux laminaire, peuvent être montées dans n’importe quelle
LUMINAIRE structure de plafond dans des environnements sensibles.
35
513.50 513.50
presse-étoupe PG7
42
CLIP CLIP CLIP
42
CLIP presse-étoupe PG7 CLIP
Dimensions standard
MODÈLES DIMENSIONS (mm.)
Clips positions Poids LED PUISSANCE
STANDARD WxHxL
7 LED
L-LED-FL 6 R2 42x35x 5 8 0 10/560mm 440g 714 lumens/10 Watts
14 LED
L-LED-FL 12 R2 42x35x 1 1 8 0 10/590/1160 780g 1425 lumens/20 Watts
* La version R2 embarque directement ces circuits de régulation et s’alimentent directemente en 24 VAC (courant
alternatif), avec un transformateur électrique industriel standard.
10 LED
L-LED-FL 6 R3 42x35x 5 8 0 10/560mm 440g 1020 lumens/12 Watts
14 LED
L-LED-FL 12 R3 42x35x 1 1 8 0 10/590/1160 780g 1425 lumens/25 Watts
* Les modèles R3 sont identifiés par une étiquette de conformité aux normes CE. Respecter les indications de
l’étiquette. Alimentation directement sur 190-260 VAC-50 Hz (P+N+T).
w w w. a l b i a n . e s
B I L B A O +34 944 424 800 ma d ri d +34 911 960 845 B arcelona +34 936 634 232
INGECLIMA S.L. se réserve le droit de modifier les spécifications de ce catalogue sans avis préalable, afin d’y ajouter les améliorations et les innovations. L’information offerte dans ce catalogue n’est que MARS 2017
commerciale et ne sera jamais de nature contractuelle.
LUMINAiRE
Ingeclima, entreprise spécialisée dans le dessin et la fabrication
LUP 600 LED d’équipements pour salles propres, présente sa “LUMINAIRE
NON Marchable. LUP 600 LED” pour les bureaux et le secteur industriel. C’est
Regard superieur pour une solution standardisée et parfaitement adaptable aux
plafond non praticable. installations nouvelles ou existantes.
OPTIONNELS
DIMENSIONES STANDARD
Kit de secours. (EM) MODÈLES STANDARD DIMENSIONS (mm.)
Système de réglage propor-
tionnel d’éclairage . (PAL) LUP 600 LED 595x595
w w w. a l b i a n . e s
B I L B A O +34 944 424 800 ma d ri d +34 911 960 845 B arc e lo n a +34 936 634 232
INGECLIMA S.L. se réserve le droit de modifier les spécifications de ce catalogue sans avis préalable, afin d’y ajouter les améliorations et les innovations. L’information offerte dans ce catalogue n’est que MARS 2017
commerciale et ne sera jamais de nature contractuelle.
05
EQUIPOS PARA
BIO-DESCONTAMINACIÓN
BIO-DECONTAMINATION
SYSTEMS
SYSTÉMES POUR
BIO-décontamination
EQUIPEMENT
DESINFECTION
SERIE BK 100 ÉQUIPEMENT DE DESINFECTION A BASSE
TEMPÉRATURE (H2O 2)
CARACTÉRISTIQUES
OPTIONNELS
• Filtre catalytique pour l’élimination
de H2O2..
• Équipement fixe.
• Équipement mobile à roues pour
utilisation à des endroits différents
du laboratoire.
• Intégration au système de contrôle
du laboratoire.
• Scada de supervision.
• Contrôle système climatisation par
processus de ventilation.
• Validation cycle désinfection.
• Variable contrôle: la sonde de
concentration de H2O2.
• CFR21 part 11; GAMPS Compliance
EQUIPEMENT DESINFECTION SERIE BK 100
INTERRUPTEUR ELECTRIQUE
EXTERIEUR, PRISE USB EXTERIEURE.
ALARMES ET INDICATIONS
CONTROLE CYCLE DESINFECTION.
LA STERILISATION IDEALE
PHV (Peróxido de Hidrógeno Vaporizado)
H 2O
Vaporisation
H2O2
H2O2
LIQUIDE PHV +
O2
Sporicide à basses concentrations. Déchets non
toxiques
ENTIÈREMENT VALIDABLE
ÉQUIPEMENTS STANDARD
BK - 100 - F M od èl e fi xe
BK - 100 - M M od èl e m ob i l e
w w w. a l b i a n . e s
B I L B A O +34 944 424 800 ma d ri d +34 911 960 845 B ar c e lo n a +34 936 634 232
INGECLIMA S.L. se réserve le droit de modifier les spécifications de ce catalogue sans avis préalable, afin d’y ajouter les améliorations et les innovations. L’information offerte dans ce catalogue n’est que MARS 2017
commerciale et ne sera jamais de nature contractuelle.
06
DUCHAS AUTOMATICAS
DESINFECCIÓN
AIRE • AGUA • NIEBLA
AUTOMATIC DISINFECTION
SHOWER
AIR • WATER • FOGGING
douche POUR
DECONTAMINATION
automatique
air • eau • brUME
FICHE TECHNIQUE
CARACTERISTIQUES
DIMENSIONS
EN OPTION
Qualification (DQ, IQ
y OQ)
w w w. a l b i a n . e s
B I L B A O +34 944 424 800 ma d ri d +34 911 960 845 B ar c e lo n a +34 936 634 232
INGECLIMA S.L. se réserve le droit de modifier les spécifications de ce catalogue sans avis préalable, afin d’y ajouter les améliorations et les innovations. L’information offerte dans ce catalogue n’est que MARS 2017
commerciale et ne sera jamais de nature contractuelle.
Fiche technique
MATERIAUX ET COMPOSANTS
* Composé de deux tiers de minéraux naturels (ATH - trihydrure aluminium) et un bas pourcentage de résines de haute résistance. Sans pores, anti-
bactérien et sans aucun additif, très résistant et facile à réparer et à nettoyer et d’un entretien minimum.
DOUCHE AUTOMATIQUE DECONTAMINATION RLM-650-Pass through
La cabine de douche sera installée avant de faire les plafonds, les murs et les panneaux.
L’équipement doit être installé près d’un point de drainage au sol.
Ventilation: la cabine de douche doit être branchée à la conduite d’air de filtration et au tuyau
d’échappement.
SYSTEME DE VENTILATION: EN
OPTION, AVEC FILTRE HEPA
POUR L’ECHAPEMENT D’AIR.
SYSTEME DE REGLAGE DE LA
TEMPERATURE DE L’EAU.
ARMOIRE ELECTRIQUE.
Finitions internes
DOUCHE AUTOMATIQUE DECONTAMINATION RLM-650-Pass through
PHASES DU CYCLE
DOUCHE AUTOMATIQUE DECONTAMINATION RLM-650-Pass through
ScHEMAS
w w w. a l b i a n . e s
B I L B A O +34 944 424 800 ma d ri d +34 911 960 845 B ar c e lo n a +34 936 634 232
INGECLIMA S.L. se réserve le droit de modifier les spécifications de ce catalogue sans avis préalable, afin d’y ajouter les améliorations et les innovations. L’information offerte dans ce catalogue n’est que MARS 2017
commerciale et ne sera jamais de nature contractuelle.
Fiche technique
MATERIAUX ET COMPOSANTS
OPTIONS
DIMENSIONS TOTALES PORTE DOUBLE
Sol en grille.
La cabine de douche sera installée avant de faire les plafonds, les murs et les panneaux.
L’équipement doit être installé près d’un point de drainage au sol.
douche brouillard automatique RLM-750-PT MIST
photos
INJECTION DE BROUILLARD
PHASES
• Standby
• ENTRÉE
• capsulation
• déshabillage
• sortie
• CIP
l’intérieur de la douche
BALL CIP
DIMENSIONS
1392
3026
2745
2100
1400
800
w w w. a l b i a n . e s
B I L B A O +34 944 424 800 ma d ri d +34 911 960 845 B ar c e lo n a +34 936 634 232
INGECLIMA S.L. se réserve le droit de modifier les spécifications de ce catalogue sans avis préalable, afin d’y ajouter les améliorations et les innovations. L’information offerte dans ce catalogue n’est que MARS 2017
commerciale et ne sera jamais de nature contractuelle.
07
MOBILIARIO Y ACCESORIOS
FURNITURE AND
ACCESSORIES
MOBILIER ET ACCESSOIRES
MOBILIER
SALLES BLANCHES CLEAN-CONCEPT offre à ses clients un service
intégral en mettant à sa disposition tout l’équipement,
le mobilier et les accessoires spéciaux pour salles
blanches, suivant les spécifications établies pour
chaque salle.
Meubles tiroirs
Casiers
w w w. a l b i a n . e s
B I L B A O +34 944 424 800 ma d ri d +34 911 960 845 B ar c e lo n a +34 936 634 232
CLEAN ROOM CONCEPT S.L. se réserve le droit de modifier les spécifications de ce catalogue sans avis préalable, afin d’y ajouter les améliorations et les innovations. L’information offerte dans MARS 2017
ce catalogue n’est que commerciale et ne sera jamais de nature contractuelle.
MOBILIER
SALLES BLANCHES
CLEAN-CONCEPT offre à ses clients un service
casier intégral en mettant à sa disposition tout l’équipement,
le mobilier et les accessoires spéciaux pour salles
blanches, suivant les spécifications établies pour
chaque salle.
casier
C C C
B B B
standard
modulation
DIM.
A 1800
250
A 300
B
400
500
C 500
C
B
optionnel:
Option à ventilation forcée.
M-01
Options de portes
P1 P1 P1 P1 P1 P1
P2
P2 P2
P2
P3
P2
Meubles tiroirs
C
B
standard
MODULATION
DIM.
A 1800
A1 sur mesure
A
250
300
B
400
500
P-0 C 500
C-M0
C
B
A1
C-M0
serrure
serrure type
C -1 clef
C-1
C-2 Code
C-2
C-3 carte
C-4 *
* Disponible.
C-3
MOBILIER SALLES BLANCHES · casier
Banc de passage
B -1 HPL
B-2 INOX.
B-1/B-3 B-2
Surface
B-3
Solide
Banc de passage
type
avec chaussures
B+C - 1 HPL
B+C - 1 B+C - 2
B+C - 2 INOX.
Surface
B +C- 3
Solide
C - Inox * Disponible.
MOBILIER SALLES BLANCHES · casier
couleur
finitions
w w w. a l b i a n . e s
B I L B A O +34 944 424 800 ma d ri d +34 911 960 845 B ar c e lo n a +34 936 634 232
CLEAN ROOM CONCEPT S.L. se réserve le droit de modifier les spécifications de ce catalogue sans avis préalable, afin d’y ajouter les améliorations et les innovations. L’information offerte dans MARS 2017
ce catalogue n’est que commerciale et ne sera jamais de nature contractuelle.
08
FLUJO LAMINAR, MÓDULOS
LAMINAR FLOW, BOOTHS
Flux Laminaire
Les cabines à flux laminaire vertical ALBIAN offrent le plus haut
CABINES niveau de protection pour l’opérateur en minimisant le risque de
A FLUX contaminations croisées avec d’autres produits ou processus, par
LAMINAIRE filtrage HEPA.
Série CFL PN Grâce à leur construction robuste et leur grande fiabilité elles
offrent une longue durée d’utilisation dans tous les secteurs
d’application.
Disponibles en dimensions standard de 1200, 1800 et 2400 mm.
Mais il existe également des dimensions spéciales et personnalisées
pour des applications spécifiques.
MATERIAUX ET COMPOSANTS
Clean Eq
uipmen
ts
AVANTAGES
• Grand espace pour manipuler un grand nombre de dimensions de conteneurs, tels que: sacs bidons,
conteneurs intermédiaires et autres.
• Mesures adaptables aux besoins du client.
• Possibilité d’intégrer des équipements et des processus additionnels, tels que mélangeurs, trémies de
chargement, etc...
CFL - CABINES A FLUX LAMINAIRE
CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT
B C
Clean Eq
uipmen
ts
b c
A
a
OPTIONNEL
w w w. a l b i a n . e s
B I L B A O +34 944 424 800 madrid +34 911 960 845 B arcelona +34 936 634 232
INGECLIMA S.L. se réserve le droit de modifier les spécifications de ce catalogue sans avis préalable, afin d’y ajouter les améliorations et les innovations. L’information offerte dans ce catalogue n’est que MARS 2017
commerciale et ne sera jamais de nature contractuelle.
09
AISLADORES Y CONTENCIÓN
ISOLATOR, CONTAINMENT
SOLUTIONS
isolateur, Solutions POUR
confinemenT
ISOLATEUR
A
FUMIGATION ISOLATEUR PRESSION POSITIVE
CARACTÉRISTIQUES
EQUIPEMENT DE DESINFECTION
INSTALLE SUR L’ISOLATEUR
Gants fins
jetables
Sortie déchets.
ISOLATEUR A FUMIGATION PULVÉRISATEUR H2O2
SCHÉMA DIMENSIONS
FILTRE
FILTRE SORTIE ENTRÉE D’AIR
VANNE EXTRACTION
FERMETURE
EXTRACTION
VENTILATEUR
FILTRE
PRINCIPAL
ISOLATEUR
ÉMETTEUR Tª/HR
HMP-155
PULVÉRISATEUR
H2O2
SOUPAPE DE
DRAINAGE
w w w. a l b i a n . e s
B I L B A O +34 944 424 800 ma d ri d +34 911 960 845 B ar c e lo n a +34 936 634 232
INGECLIMA S.L. se réserve le droit de modifier les spécifications de ce catalogue sans avis préalable, afin d’y ajouter les améliorations et les innovations. L’information offerte dans ce catalogue n’est que MARS 2017
commerciale et ne sera jamais de nature contractuelle.
10
MPL
Laboratorio Modular
Transportable
Modular Portable
Laboratory
Laboratoire
Transportable ModulaIrE
MPL - BSL
SÉCURITÉ
BIOLOGIQUE S É C U R I T É
NIVEAUX 2, 3 y 4 BIOLOGIQUE
MODULES STANDARD
* Transport terrestre et maritime.
4 6 4 12
6x4(m) 12x4(m)
h=3,5 h=3,5
* Autres mesures sur commande.
2,5 6 2,5 12
6x2,5(m) 12x2,5(m)
h=2,5 h=2,5
MODULE NBQ
* Option d’un module mobile sur camion suivant standard NBQ.
MPL - BSL SEGURIDAD BIOLÓGICA NIVELES 2, 3 y 4
COMPOSITION • COMBINAISON
C O M BINAIS ON
Module Module
ZONE Installations Laboratoire
INSTALLATIONS TECHNIQUES
ZONE
SALLES
MPL - BSL SEGURIDAD BIOLÓGICA NIVELES 2, 3 y 4
Finitions extérieures
F IN IT ION • 1
Panneau sandwich plaque acier laqué.
F IN IT ION • 2
Panneau sandwich bois traité contre les
intempéries.
F IN IT ION • 3
Plaques en résine compacte.
F IN IT ION • 4
Panneau sandwich finition extérieure
décorative à base de granulé - effet pierre.
Granulé Ardoise
MPL - BSL SEGURIDAD BIOLÓGICA NIVELES 2, 3 y 4
Équipement de base
Équipement optionnel
• Isolateur pour manipulation des échantillons. • Biowaste pour décontamination en continu des
déchets en phase liquide, marque ACTINI.
• Équipement pour analyses (à définir avec
l’utilisateur). • Autoclave pour désinfection des déchets solides
• Système de désinfection intégré par H2O2 • Mobilier technique intérieur.
pour isolateur et laboratoire.
• Portes à joint gonflant.
w w w. a l b i a n . e s
B I L B A O +34 944 424 800 ma d ri d +34 911 960 845 B ar c e lo n a +34 936 634 232
INGECLIMA S.L. se réserve le droit de modifier les spécifications de ce catalogue sans avis préalable, afin d’y ajouter les améliorations et les innovations. L’information offerte dans ce catalogue n’est que MARS 2017
commerciale et ne sera jamais de nature contractuelle.
w w w. a l b i a n . e s