Vous êtes sur la page 1sur 2

AIP GEN 1.

6-15
TUNISIE 01 AUG 18

Décret N° 2016-625 Fixant les modalités d’application et de Decree N° 2016-625 Laying down the modalities of application and
du 25/05/2016 recouvrement de la taxe sur les vols of 25/05/2016 recovery of the tax on international flights
internationaux créée par l’article 81 de la Loi created by the article 81 of Law N° 2015-53
N° 2015-53 du 25/12/2015, portant Loi de dated on 25/12/2015 handling finance act for
finances pour l’année 2016.
the year 2016.
Décision du Ministre Portant certification de l’Aéroport International Order of the Minister Certifying Enfidha/ Hammamet International
du Transport N° 40 du Enfidha/ Hammamet. of Transport N° 40 Airport.
12/01/17 dated 12/01/17
Décision du Ministre du Relative aux télécommunications Order of the Minister Related to aeronautical telecommunications.
Transport N° 58 du aéronautiques. of Transport N° 58
08/02/17 dated 08/02/17
Décision du Ministre du Fixant les modalités du contrôle des Order of the Minister Laying down the modalities of controlling the
Transport N° 60 du obstacles et de l’établissement des plans de of Transport N° 60 obstacles and the establishment of
09/02/17 servitudes aéronautiques de dégagement dated 09/02/17 aeronautical alternation plans for aerodromes
relatives aux aérodromes ouverts à la opened to public air traffic.
circulation aérienne publique.
Décision du Ministre du Relative à la gestion de la sécurité dans le Order of the Minister Related to the management of safety in the
Transport N° 61 du domaine de l’aviation civile. of Transport N° 61 field of civil aviation.
09/02/17 dated 09/02/17
Décision du Ministre du Fixant les spécifications techniques pour Order of the Minister Laying down technical specifications for the
Transport N° 62 du l’exploitation des aérodromes civils. of Transport N° 62 operation of civil aerodromes.
09/02/17 dated 09/02/17
Décision du Ministre du Fixant le fonctionnement, la formation et les Order of the Minister Laying down the operation, training and
Transport N° 65 du équipements du service sauvetage et lutte of Transport N° 65 equipment of aircraft rescue and firefighting
09/02/17 contre l’incendie des aéronefs. dated 09/02/17 service.
Décision du Ministre du Relative à l’assistance météorologique à la Order of the Minister Related to meteorological assistance to
Transport N° 67 du navigation aérienne internationale. of Transport N° 67 international air navigation.
10/02/17 dated 10/02/17
Décision du Ministre Portant certification de l’Aéroport International Order of the Minister Certifying Monastir/ Habib Bourguiba
du Transport N° 142 Monastir/ Habib Bourguiba. of Transport N° 142 International Airport.
du 13/04/17 dated 13/04/17
Décision du Ministre du Portant le renouvellement du certificat Order of the Minister Renewing the aerodrome certificate of Sfax/
Transport N° 10 du d’aérodrome de l’Aéroport International Sfax/ of Transport N° 10 Thyna International Airport.
16/01/18 Thyna. dated 16/01/18
Décision du Ministre du Portant le renouvellement du certificat Order of the Minister Renewing the aerodrome certificate of
Transport N° 11 du d’aérodrome de l’Aéroport International of Transport N° 11 Tozeur/ Nefta International Airport.
12/01/18 Tozeur/ Nefta. dated 12/01/18
Décision du Ministre du Fixant les spécifications techniques des Order of the Minister Laying down the technical specifications of
Transport N° 55 du services d’information aéronautique. of Transport N° 55 the aeronautical information services.
01/03/18 dated 01/03/18
Décision du Ministre du Fixant les règles de l’air applicables à Order of the Minister Laying down the rules of the air applicable
Transport N° 56 du l’intérieur de la région d’information de vol de of Transport N° 56 within Tunis flight information region.
01/03/18 Tunis. dated 01/03/18

Décision du Ministre Fixant les services de la circulation aérienne Order of the Minister Laying down the applicable air traffic services
du Transport N° 57 du applicables à l’intérieur de la région of Transport N° 57 within Tunis flight information region.
01/03/18 d’information de vol de Tunis. dated 01/03/18

Décision du Ministre Fixant les spécifications techniques des Order of the Minister Laying down the technical specifications of
du Transport N° 58 du cartes aéronautiques. of Transport N° 58 aeronautical charts.
01/03/18 dated 01/03/18

Décision du Ministre du Fixant les conditions d’obtention de Order of the Minister Laying down the conditions for obtaining the
Transport N° 67 du l’agrément pour l’exercice de l’activité de of Transport N° 67 approval for the exercise of «aerial
12/03/18 «supervision aérienne dans les aéroports dated 12/03/18 supervision activity in Tunisian airports».
Tunisiens».
Décision du Ministre Portant certification de l’Aéroport International Order of the Minister Certifying Tabarka/ Aîn Draham International
du Transport N° 97 du Tabarka/ Aîn Draham. of Transport N° 97 Airport.
08/05/18 dated 08/05/18
Décision du Ministre Portant certification de l’Aéroport International Order of the Minister Certifying Tunis/ Carthage International
du Transport N° 132 Tunis/ Carthage. of Transport N° 132 Airport.
du 12/06/18 dated 12/06/18

SERVICE D’INFORMATION AERONAUTIQUE AMDT AIP NR 3/18


GEN 1.6-16 AIP
01 MAY 17 TUNISIE

GEN 1.6.2 Accords et Conventions Internationaux GEN 1.6.2 International Agreements and Conventions

- Convention relative à l’Aviation Civile - Convention on International Civil Aviation (The


Internationale (Convention de Chicago). Chicago Convention).

- Convention pour l’Unification de Certaines Règles - Convention for the Unification of some Rules
relatives au Transport Aérien International relating to International Carriage by Air (The
(Convention de Varsovie). Warsaw Convention).

- Accord relatif au Transit des Services Aériens - International Air Services Transit Agreement.
Internationaux.

- Accord Multilatéral relatif aux Certificats de - Multilateral Agreement relating to Certificates of


Navigabilité des Aéronefs Importés. Air worthiness for Imported Aircraft.

- Convention relative à la Reconnaissance - Convention on the International Recognition of


Internationale des Droits sur Aéronef. Rights in Aircraft.

- Convention relative aux Infractions et à certains - Convention on Offences and some Other Acts
autres actes survenant à bord des aéronefs Committed on Board Aircraft (The Tokyo
(Convention de Tokyo). Convention).

- Convention pour la Répression de la Capture - Convention for the Suppression of Unlawful


Illicite d’Aéronefs (Convention de la Haye). Seizure of Aircraft (The Hague Convention).

- Accord International sur la Procédure Applicable à - International Agreement on the Procedures for the
l’Etablissement des Tarifs des Services Aériens Establishment of Tariffs for the Scheduled Air
Réguliers. Services.

- Convention pour la Répression d’Actes Illicites - Convention for the Suppression of Unlawful Acts
dirigés contre la Sécurité de l’Aviation Civile against the Safety of Civil Aviation (The Montreal
(Convention de Montréal). Convention).

- Entente Multilatérale sur les Certificats de - Multilateral Agreement relating to Certificates of


Navigabilité des Aéronefs Importés. Air worthiness for Imported Aircraft.

AMDT AIP NR 2/17 SERVICE D’INFORMATION AERONAUTIQUE

Vous aimerez peut-être aussi