Vous êtes sur la page 1sur 138

Avant−propos, sommaire

Description technique, instruc- 1


tions de montage, utilisation
SIMATIC NET Echange de données entre le
maître DP et l’esclave AS−i
2
Utilisation de l’interface de
DP/AS−Interface Link 20E commande
3

Diagnostic d’esclave
4
Manuel
Dépannage / 5
Signalisation d’erreur

Annexes
AS−Interface Protocol Implemen-
tation Conformance Statements
A

Bibliographie
B
Notes concernant le
marquage CE
C

Glossaire
D

Index

Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Classification des consignes de sécurité
Ce manuel donne des consignes que vous devez respecter pour votre propre sécurité
ainsi que pour éviter des dommages matériels. Elles sont mises en évidence par un
triangle d’avertissement et sont présentées, selon le risque encouru, de la façon sui-
vante :

Danger
! signifie que la non−application des mesures de sécurité appropriées conduit à la mort ou à
des lésions corporelles graves.

Attention
! signifie que la non−application des mesures de sécurité appropriées peut conduire à la
mort ou à des lésions corporelles graves.

Avertissement
! avec panneau de danger signifie que la non−application des mesures de sécurité appro-
priées peut conduire à des lésions corporelles légères.

Avertissement
sans panneau de danger signifie que la non−application des mesures de sécurité appro-
priées peut conduire à des dommages matériels.

Remarque
signifie que le non respect de ces informations peut se traduire par un résultat ou un état
indésirable.

Nota
doit vous rendre tout particulièrement attentif à des informations importantes sur le produit,
sur les manipulations à effectuer avec le produit ou sur la partie de la documentation corres-
pondante, la prise en compte de ces informations étant recommandée pour les avantages
qui en découlent.

DP/AS−Interface Link 20E


2 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Marques
SIMATICR, SIMATIC HMIR et SIMATIC NETR sont des marques déposées par SIEMENS
AG.
Les autres désignations dans ce manuel peuvent être des marques déposées dont l’utilisa-
tion par des tiers pour leur compte peut enfreindre les droits du propriétaire.
Consignes de sécurité concernant le produit :
Avant de mettre en oeuvre le produit décrit ici, tenez compte impérativement des consignes
de sécurité ci−après.
Personnel qualifié
La mise en service et l’utilisation de la console ne doivent être effectuées que par du per-
sonnel qualifié. Sont qualifiées au sens des présentes informations relatives à la sécurité,
toutes les personnes qui ont l’autorisation de mettre en service, de mettre à la terre et de
repérer des appareils, systèmes et circuits électriques conformément aux règles de sécurité
en vigueur.
Utilisation conforme des matériels
Tenez compte des points suivants :

Attention
! Le matériel ne doit être utilisé que pour les applications spécifiées dans le catalogue ou
dans la description technique, et exclusivement avec des périphériques et composants re-
commandés par Siemens.
Le transport, le stockage, le montage, la mise en service ainsi que l’utilisation et la mainte-
nance adéquats du produit sont les conditions indispensables pour en garantir le fonctionne-
ment correct et sûr.
Avant d’utiliser les exemples de programme fournis ou des programmes que vous avez
conçus, veuillez vous assurer qu’ils ne risque pas de provoquer des dommages corporels ou
matériels.
Note CE : La mise en service est interdite tant qu’il n’a pas été vérifié que la machine dans
laquelle ce composant doit être intégré, est bien conforme aux dispositions de la directive
98/37/CE.

Utilisation conforme des logiciels


Tenez compte des points suivants :

Attention
! Le logiciel ne doit être utilisé que pour les applications spécifiées dans le catalogue ou dans
la description technique, et exclusivement avec des logiciels, des équipements et compo-
sants tiers recommandés ou agréés par Siemens.
Avant d’utiliser les exemples de programme fournis ou des programmes que vous avez
conçus, veuillez vous assurer qu’ils ne risquent pas de provoquer des dommages corporels
ou matériels.

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 3
C79000−G8977−C235−01
Utilisation conforme des logiciel
Avant la mise en service, tenez compte du point suivant :

Avertissement
! Il convient de tenir compte avant la mise en service des informations contenues dans la do-
cumentation correspondante en vigueur. Vous trouverez les références voulues dans les
catalogues ou contactez votre agence Siemens locale.

Copyright E Siemens AG 2001−2008 All rights reserved Exclusion de responsabilité


Toute communication ou reproduction de ce support d’information, toute Nous avons vérifié la conformité du contenu du présent manuel avec le
exploitation ou communication de son contenu sont interdites, sauf matériel et le logiciel qui y sont décrits. Or des divergences n’étant pas
autorisation expresse. Tout manquement à cette règle est illicite et expose exclues, nous ne pouvons pas nous porter garants pour la conformité in-
son auteur au versement de dommages et intérêts. Tous nos droits sont tégrale. Si l’usage de ce manuel devait révéler des erreurs, nous en tiendrons
réservés, notamment pour le cas de la délivrance d’un brevet ou celui de compte et apporterons les corrections nécessaires dès la prochaine édition.
l’enregistrement d’un modèle d’utilité. Veuillez nous faire part de vos suggestions.
Siemens AG
Industry Automation
Industrial Communication
Postfach 4848, D-90327 Nuernberg Sous réserve de modifications techniques.
DP/AS−Interface Link 20E
4 Edition 08/2008
Siemens Aktiengesellschaft C79000−G8977−C235−01 C79000−G8977−C235−01
Avant−propos

Objet du manuel
Ce manuel vous aide à mettre en oeuvre le module DP/AS−Interface Link 20E, appelé
ci−après DP/AS−i Link 20E. Il indique comment accéder à partir des maîtres DP
PROFIBUS, via ce module, aux actionneurs et capteurs AS−i.

Validité du présent manuel


Ce manuel s’applique au DP/AS–i Link 20E référence 6GK1 415–2AA10 à partir de la
version matérielle 1 et du firmware version V3.0.

Nous vous conseillons de procéder comme suit, ...


S ...si vous voulez obtenir une vue d’ensemble du sujet global AS−Interface :
− Lisez d’abord le manuel ‘AS−Interface Introduction et notions élémentaires’ (fait partie
de la fourniture de la présente documentation). Vous y trouverez des informations
générales sur AS−Interface, appelée ci−après AS−i.
S ...si vous voulez installer un système AS−i et le mettre en service en utilisant
DP/AS−i Link 20E :
− Vous trouverez au chapitre 1 tout ce que vous devez savoir sur la connexion et
l’utilisation de DP/AS−i Link 20E.
S ...si vous voulez savoir comment utiliser DP/AS−i Link 20E à partir du maître DP
PROFIBUS :
− Lisez dans le présent manuel, le chapitre 2.
− L’interface de commande est décrite au chapitre 3.

Préalables
Pour comprendre le contenu du présent manuel, vous devez :
S posséder les connaissances de base de DP PROFIBUS ;
S connaître le contenu du manuel ‘AS−Interface − Introduction et notions élémentaires’ (qui
se trouve sur le CD fourni avec le produit).

CD avec fichier GSD


Le CD joint contient les fichiers GSD dont vous avez besoin pour la configuration du
DP/AS−i Link 20E avec le maître DP, si le maître DP n’est pas un appareil de marque
Siemens (voir chap.1.10.1).
-

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 5
C79000−G8977−C235−01
Sommaire

1 Description technique, instructions de montage, utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9


1.1 Généralités concernant l’exploitation − Consigne de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1.2 Application du module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1.3 Caractéristiques techniques du module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
1.4 Homologations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
1.5 Montage du module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
1.6 Face avant − Accès à toutes les fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
1.7 Connexion à AS−Interface et PROFIBUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
1.8 Visulisations et commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
1.8.1 Modes de visualisation et signification des LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
1.8.2 Indication d’état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
1.8.3 Signalisation des esclaves AS−i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
1.8.4 Visualisation et paramétrage de l’adresse PROFIBUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
1.9 Configuration de l’AS−Interface à l’aide du bouton SET (Configuration par
bouton) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
1.9.1 “Mode configuration” et “Mode protégé” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
1.9.2 Configuration par bouton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
1.10 Configuration sur le maître DP de DP/AS−i Link 20E en tant qu’esclave DP . . . 27
1.10.1 Marche à suivre générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
1.10.2 Importation du fichier GSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
1.10.3 Configuration sous STEP 7 − Configuration de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
1.10.4 Configuration sous STEP 7 − Configuration d’esclaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
1.10.5 Chargement de la configuration détectée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
2 Echange de données entre maître DP et esclave AS−i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
2.1 Marche à suivre − vue d’ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
2.2 Fonctionnement des interfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
2.3 Transmission de valeurs binaires AS−i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
2.3.1 Adressages des esclaves AS−i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
2.3.2 Table d’adressage CLASSIC (par défaut) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
2.3.3 Table d’adressage LINEAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
2.3.4 Table d’adressage Comprimé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
2.3.5 Particularité des esclaves AS−i analogiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
2.3.6 Particularités des esclaves AS−i Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
2.3.7 Accès aux données binaires AS−i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
2.4 Transmission de valeurs analogiques AS−i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
2.4.1 Appel des services acycliques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
2.4.2 Programmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
2.4.3 Exemples de programmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
2.5 Commandes PROFIBUS DP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

DP/AS−Interface Link 20E


6 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Sommaire

3 Utilisation de l’interface de commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58


3.1 Interface de commandes du module DP/AS−Interface Link 20E . . . . . . . . . . . . . . 58
3.2 Interface de commandes sur automate SIMATIC S7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
3.3 Description des commandes d’esclave AS−i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
3.3.1 Configurer_paramètre (Set_Permanent_Parameter) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
3.3.2 Lire_paramètre_configuré (Get_Permanent_Parameter) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
3.3.3 Ecrire_paramètre (Write_Parameter) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
3.3.4 Lire_paramètre(Read_Parameter) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
3.3.5 Configurer_paramètres_actuels (Store_Actual_Parameters) . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
3.3.6 Définir_données_de_configuration_étendue
(Set_Extended_Permanent_Configuration) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
3.3.7 Lire_données_de_configuration_étendue_définies
(Get_Extended_Permanent_Configuration) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
3.3.8 Sauvegarder_configuration_actuelle (Store_Actual_Configuration) . . . . . . . . . . . 79
3.3.9 Lire_configuration_actuelle_étendue (Read_Extended_Actual_Configuration) . . 80
3.3.10 Configurer_LPS_étendue (Set_LPS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
3.3.11 Sélectionner_mode_offline (Set_Offline_Mode) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
3.3.12 Sélectionner_autoprogrammation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
3.3.13 Sélectionner_mode_fonctionnement(Set_Operation_Mode) . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
3.3.14 Modifier_adresse_d’esclave_AS−i (Change_AS−i−Slave_Address) . . . . . . . . . . . 85
3.3.15 Lire_état_d’esclave_AS−i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
3.3.16 Lire_listes_étendues_et_indicateurs
(Get_LPS, Get_LAS, Get_LDS, Get_Flags) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
3.3.17 Lire_configuration_globale_étendue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
3.3.18 Définir_configuration_globale_étendue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
3.3.19 Ecrire_liste_de_paramètres_étendue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
3.3.20 Lire_liste_des_échos_de_paramètre_étendue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
3.3.21 Lire_indice_de_version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
3.3.22 Lire_identificateur_d’esclave_AS−i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
3.3.23 Lire_identificateur_d’esclave_AS−i_ID1_Extended . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
3.3.24 Ecrire_identificateur_d’esclave_AS−i_ID1_Extended . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
3.3.25 Lire_identificateur_d’esclave_AS−i_ID2_Extended . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
3.3.26 Lire_ES_esclave_AS−i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
3.3.27 Lire_liste_erreurs_de_périphérie (Get_LPF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
3.3.28 Ecrire_chaîne_de_paramètrage_esclave_AS−i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
3.3.29 Lire_chaîne_de_paramètrage_esclave_AS−i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
3.3.30 Lire_chaîne_d’identification_esclave_AS−i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
3.3.31 Lire_chaîne_de_diagnostic_esclave_AS−i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
3.3.32 Ecrire_lire_requête_CTT2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
4 Diagnostic d’esclave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
4.1 Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
4.2 Etats de station 1 à 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
4.3 Adresse PROFIBUS du maître DP et identificateur du constructeur . . . . . . . . . . 118
4.4 Structure du diagnostic spécifique à l’identificateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
4.5 Structure du diagnostic spécifique au matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
5 Dépannage / Signalisation d’erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
5.1 Echange d’un esclave AS−i défectueux / Programmation automatique
d’adresse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
5.2 Signalisation d’erreur / Remèdes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 7
C79000−G8977−C235−01
Sommaire

A AS−Interface Protocol Implementation Conformance Statement (PICS) . . . . . . . . . . . 125


B Bibliographie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
C Notes concernant le marquage CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
D Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Index alphabétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137

DP/AS−Interface Link 20E


8 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Description technique, instructions de
montage, utilisation 1
Le présent chapitre décrit les performances du module DP/AS−Interface Link 20E
(DP/AS−i Link 20E) et vous permettra de vous familiariser avec sa mise en service et ses
principales fonctions.
Vous y apprendrez, ...
S comment installer le module DP/AS−i Link 20E ;
S quels sont les voyants et éléments de commande du module DP/AS−i Link 20E ;
S comment configurer le module DP/AS−i Link 20E à l’aide d’un bouton;
S comment configurer un maître DP SIMATIC S7 sous STEP 7 ;
S comment paramétrer l’adresse PROFIBUS sur DP/AS−i Link 20E.

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 9
C79000−G8977−C235−01
Description technique, instructions de montage, utilisation

1.1 Généralités concernant l’exploitation − Consigne de sécurité

Avertissement
! Conformez−vous aux directives CSDE lors des manipulations et du montage du module
DP/AS−i Link 20E.
La connexion du module DP/AS−i Link 20E n’est admissible que si le bloc d’alimentation
AS−i est hors tension.

Avertissement
! Tenue aux décharges électrostatiques/Mise à la terre
Afin d’assurer la tenue du module DP/AS−i Link 20E aux décharges électrostatiques, le
module DP/AS−i Link 20E et le bloc d’alimentation AS−i doivent être correctement mis à la
terre.

Avertissement
! Le bloc d’alimentation AS−i utilisé doit délivrer une très basse tension de sécurité et être
fiablement séparé du secteur. La séparation fiable du secteur pourra être réalisée selon
l’une des spécifications suivantes :
S VDE 0100 partie 410 = HD 384−4−4 = IEC 364−4−41
(très basse tension à séparation fiable du secteur) ou
S VDE 0805 = EN60950 = IEC 950
(très basse tension de sécurité TBTS) ou
S VDE 0106 partie 101

Nota
La configuration, l’installation et la mise en service de l’AS−Interface peuvent être effectuées
dans le cas du module DP/AS−i Link 20E indépendamment de l’installation PROFIBUS.

DP/AS−Interface Link 20E


10 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Description technique, instructions de montage, utilisation

1.2 Application du module

Esclave DP et maître AS−Interface


Le module DP/AS−i Link 20E est à la fois esclave PROFIBUS DP et maître AS−Interface :
S Le module DP/AS−i Link 20E relie l’interface actionneur−capteur à PROFIBUS DP.
S DP/AS−i Link 20E permet d’accéder à partir de PROFIBUS DP aux entrées et sorties
des esclaves AS−i. Selon le type d’esclave, vous avez alors accès à des valeurs binaires
ou analogiques.
Les esclaves AS−i suivants peuvent être utilisés :
− esclaves standard / esclaves analogiques AS−i
− esclaves à zone d’adressage étendue (extended addressing mode)

Interconnexion de niveau supérieur via PROFIBUS DP

SIEMENS DP AS/INTERFACE LINK 20E

6GK1 415−2AA10 V3.0

DP/AS−Interface Link 20E

Modules passifs Modules actifs


(sans ASIC esclave) (avec ASIC esclave)

Alimentation AS−i

Actionneur/Capteur
avec ASIC esclave

Esclave 5B Esclave 5A Câble Dérivation


AS−i
Modules AS−i à
zone
d’adressage
étendue

Figure 1-1 Exemple d’une structure de système avec DP/AS−i Link 20E

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 11
C79000−G8977−C235−01
Description technique, instructions de montage, utilisation

Caractéristiques de performance
DP/AS−i Link 20E permet de réaliser un échange de données d’E/S cohérent par octet ou
par mot entre un maître DPV0 ou DPV1 et les esclaves AS−i.
S Mode DPV0
En mode DPV0, il est possible avec 32/32 octets d’E/S max. de communiquer avec 62
esclaves AS−i numériques max. à une vitesse de transmission de 9,6 kbit/s à 12 Mbit/s.
L’interface de commande ainsi que l’accès aux valeurs analogiques AS−i ne sont pas
disponibles en mode DPV0.
S Mode DPV1
En mode DPV1/DPx, il est possible avec 32/32 octets d’E/S max. de communiquer avec
62 esclaves AS−i numériques max. à une vitesse de transmission de 9,6 kbit/s à 12
Mbit/s.
Il est en outre possible de gérer au maximum 62 esclaves analogiques AS−i dotés de 2
canaux d’E/S analogiques.
Les commandes selon la spécification de maître AS−i sont réalisées à l’aide des services
lire_enregistrement/écrire_enregistrement (Enregistrement 2).

Fourniture
La fourniture de DP/AS−i Link 20E comprend les composants suivants :
S DP/AS−i Link 20E
S CD avec exemple de programme et documentation
Le bloc FC STEP 7 “ASi_3422” se trouve sur ce CD.

DP/AS−Interface Link 20E


12 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Description technique, instructions de montage, utilisation

1.3 Caractéristiques techniques du module


Le module DP/AS−i Link 20E possède les caractéristiques techniques suivantes :

Tableau 1-1

Caractéristique Signification / Valeurs


Durée cycle AS−i S 5 ms en présence de 31 esclaves
S 10 ms pour 62 esclaves à zone d’adressage
étendue
Configuration de l’AS−Interface pour bouton sur la face avant ou sous STEP 7
Profils maîtres AS−i supportés M1...M4
Connexion du câble AS−i sur bornier (12 points)
Capacité de charge entre les bornes 1 et 3 et entre les
bornes 2 et 4 max. 3 A
Connexion à PROFIBUS par connecteur Sub−D femelle à 9 points
Paramétrage de l’adresse PROFIBUS − plage d’adresses 1...126
− paramétrage par boutons SET et DISPLAY
Capacité de charge DC 5V à la connexion PROFIBUS 90 mA max.
Vitesses de transmission supportées sur PROFIBUS 9,6 kbit/s; 19,2 kbit/s; 45,45 kbit/s; 93,75 kbit/s;
187,5 kbit/s; 500 kbit/s; 1,5 Mbit/s; 3 Mbit/s;
6 Mbit/s; 12 Mbit/s
Alimentation électrique via le câble AS−i 29,5 à 31,6 V DC
Consommation de courant via le câble AS−i 200 mA max. à 30 V
Puissance absorbée max. 4,5 W
Longueur de câble 100 m max.
Section de câble (câble AS−i) 2 x 1,5 mm2
(2 x 0,8 mm2 : longueur de câble réduite !)
Conditions ambiantes admissibles
S Température de service montage horizontal : 0 à 60°C
montage vertical : 0 à 45°C
S Température de transport et de stockage −40°C à +70°C
S Humidité relative max. 95% à +25° (sans condensation)
Caractéristiques dimensionnelles
S Degré de protection IP 20
S Dimensions (L x H x P) en mm 90 x 80 x 62
S Poids env. 200 g

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 13
C79000−G8977−C235−01
Description technique, instructions de montage, utilisation

1.4 Homologations

Tableau 1-2 Description des homologations

c−UL−us UL 508
CSA C22.2 No. 142
c−UL−us for hazardous locations ANSI&ISA 12.12.01
CL. 1, Div. 2 GP.A.B.C.D T4
CL. 1, Zone 2, GP.IIC, T4
FM FM 3611
CL. 1, Div. 2 GP.A.B.C.D T4
CL. 1, Zone 2, GP.IIC. T4
Ta: 0...+60°C
C−TICK AS/NZS 2064 (Class A)
CE EN 61000−6−2, EN 61000−6−4 (remplace
EN 50081−2)
ATEX Zone 2 EN 60079−15:2005, EN 60079−0:2006
II 3 G Ex nA II T4
KEMA 08 ATEX 0003X

Nota
Les homologations dont bénéficie actuellement le module sont imprimées sur le boîtier.

DP/AS−Interface Link 20E


14 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Description technique, instructions de montage, utilisation

1.5 Montage du module

Possibilités
Le module DP/AS−i Link 20E possède le degré de protection IP 20.
S Vous pouvez monter le module DP/AS−i Link 20E sur un rail normalisé (profilé support
selon EN 50022).
S Un montage mural direct est également possible à l’aide des trous de fixation prévus
dans le boîtier.

Montage du module sur profilé support


Lors du montage sur profilé support, tenez compte des points suivants :
1. Engagez le crochet supérieur du module dans le profilé support puis basculez le module
vers le bas jusqu’à enclenchement du curseur au bas du module.
2. D’autres modules peuvent être montés à gauche et à droite du module.

Démontage du module du profilé support


Démontez le module du profilé support de la manière suivante :
1. Avant de démonter le module, déconnectez les câbles d’alimentation et de signaux.
2. A l’aide d’un tournevis, poussez ensuite le curseur qui se trouve sous le module vers le
bas et dégagez le module du profilé support en le basculant vers le haut.

Convection
Prévoyez un espace libre d’au moins 5 cm au−dessus et au−dessous du module pour
permettre à la chaleur de se dissiper.

Montage vertical
Le rail normalisé peut également être monté à la verticale. En raison d’une plus faible
convection, la température ambiante admissible est alors réduite à 45°C.
Montez, au−dessous du module DP/AS−i Link 20E, une borne de mise à la terre sur le
profilé support pour éviter que le module ne ”glisse” du profilé support !

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 15
C79000−G8977−C235−01
Description technique, instructions de montage, utilisation

1.6 Face avant − Accès à toutes les fonctions

Zones de connexion, de visualisation et de commande


La face avant donne accès à tous les éléments de connexion, de visualisation et de
commande du module DP/AS−i Link 20E.
Le bornier de connexion à l’AS−Interface en bas à droite est recouvert d’un couvercle.

Bouton SET
S pour la configuration Bouton DISPLAY
AS−i S change d’affichage
S pour le paramétrage de
l’adresse PROFIBUS

Indication d’état SIEMENS DP AS/INTERFACE LINK 20E


S 7 LED

SF
BF
B
CM
APF
CER
AUP

ADR
PWR SET

Signalisation
d’esclaves
S LED “B”
DISPLAY
S 3 LED de groupe
S 5 LED d’esclave

X2
6GK1Trou
415−2AA10 V3.0
de fixation 34
Connecteur femelle pour
PROFIBUS montage mural

Bornes de connexion Affichage d’adresse


pour AS−Interface PROFIBUS
(sous le couvercle) S LED “ADR”
Trou de fixation
S Rangée de LED
pour montage mural
inférieure
Figure 1-2 Vue de face

DP/AS−Interface Link 20E


16 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Description technique, instructions de montage, utilisation

1.7 Connexion à AS−Interface et PROFIBUS

Connexions
Le module DP/AS−i Link 20E offre les possibilités de connexion suivantes :
S deux paires de bornes pour la connexion du câble AS−i (pontées à l’intérieur du module)
S Mises à la terre fonctionnelles
S un connecteur pour PROFIBUS (connecteur Sub−D femelle à 9 points)
Les connexions AS−i se trouvent sous le couvercle inférieur de la face avant du module
DP/AS−i Link 20E.

Connexions au câble AS−i


Le module DP/AS−i Link 20E est alimenté par l’AS−Interface.

Attention
! L’appareil est conçu pour une utilisation sous très basse tension de sécurité. Il est donc
interdit de connecter aux bornes d’alimentation des tensions autres que des très basses
tensions de sécurité (TBTS) selon IEC 950/EN 60950/VDE 0805.
Le bloc d’alimentation de l’appareil doit être conforme à la norme NEC Class 2 telle que
spécifiée par le National Electrical Code(r) (ANSI/NFPA 70).

Le module DP/AS−i Link 20E est doté de deux points de connexion, pontés à l’intérieur du
module DP/AS−i Link 20E.
Ceci permet de ”piquer” le module DP/AS−i Link 20E sur le câble AS−i.

Avertissement
! Ne connecter ou déconnecter le DP/AS–i Link 20E que si le bloc d’alimentation AS–i est
hors tension.
La charge admissible au niveau des bornes est de 3 A max. Si cette valeur est dépassée
sur le câble AS−i, le module DP/AS−i Link 20E ne peut pas être ”piqué” sur le câble AS−i,
mais devra y être connecté à l’aide d’un câble de dérivation (une seule paire de bornes du
DP/AS−i Link 20E est alors occupée).

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 17
C79000−G8977−C235−01
Description technique, instructions de montage, utilisation

Bornes inutilisées 8, 9, 10, 11

PROFIBUS DP
+ − + −

Terre
fonctionnelle
Câbles AS−i

Figure 1-3 Connexion du câble AS−i

Terre fonctionnelle
Le module DP/AS−i Link 20E possède quatre bornes de mise à la terre fonctionnelle. Etablir,
entre l’une de ces bornes et le conducteur de protection, une connexion à faible impédance.

Avertissement
! Les bornes 8, 9, 10 et 11 inoccupées du bornier doivent rester libres.

Connexion à PROFIBUS−DP
La connexion à PROFIBUS DP s’effectue à l’aide d’un connecteur Sub−D femelle à 9 points.

Attention
! Tenez compte, lors de la pose et de l’installation du câble PROFIBUS DP et du connecteur
mâle de bus, des instructions figurant dans /4/.

Il existe, pour le raccordement à PROFIBUS DP, des connecteurs mâles possédant une
sortie de câble sous différents angles (0°, 30° et 90°). Tenez également compte à ce propos
des instructions figurant dans /4/.

DP/AS−Interface Link 20E


18 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Description technique, instructions de montage, utilisation

1.8 Visulisations et commandes

1.8.1 Modes de visualisation et signification des LED

Signification de la signalisation par LED


S L’indication d’état
L’indication d’état visualise les états et erreurs du module Link proprement dit et du
segment AS–i connecté. Les LED suivantes font partie de l’indication d’état :
− Les 3 LED d’état “SF”, “BF” et “PWR” dans la colonne de LED en haut à gauche
− Les 4 LED d’état “APF”, “CER”, “AUP” et “CM” dans la rangée de LED supérieure
S La signalisation d’esclaves
La signalisation d’esclaves visualise les esclaves AS–i activés ou défectueux :
− Les 5 premières LED de la rangée de LED inférieure (LED d’esclave) indiquent le
numéor d’esclave.
− Les 3 dernières LED de la rangée de LED inférieure (LED de groupe) indiquent le
groupe d’esclaves.
− La LED “B” dans la rangée supérieure de LED désigne les esclaves B.
S La visualisation d’adresse PROFIBUS
La visualisation d’adresse PROFIBUS sert à indiquer et à définir l’adresse PROFIBUS du
DP/AS-i Link 20E. Elle comprend les LED suivantes :
− Les 7 dernières LED de la rangée de LED inférieures (en partant de la gauche, de la
2ème à la 8ème LED)
− La LED “ADR” à droite dans la rangée de LED supérieure

Basculement entre signalisation d’esclaves et visualisation d’adresse PROFIBUS


La rangée de LED inférieure (voir fig. 1-2) possède une double fonction :
S en mode ”signalisation d’esclaves“ elle signale les modules esclaves connectés
S en mode ”visualisation d’adresse PROFIBUS“ elle indique l’adresse PROFIBUS
Le bouton “Display” permet de passer de la signalisation d’esclaves à la visualisation
d’adresse PROFIBUS et inversement. Pour plus de détails sur le changement de mode de
visualisation, veuillez vous référer au chapitre 1.8.3 und 1.8.4.

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 19
C79000−G8977−C235−01
Description technique, instructions de montage, utilisation

1.8.2 Indication d’état

Signification des 7 LED d’état


Les 7 LED d’état signifient :

Tableau 1-3 Signification des LED d’état

LED (couleur Etat Signification


allumée)
BF (rouge) Bus Failure Indique une erreur sur PROFIBUS DP.
S La LED est allumée lorsque la liaison entre le maître DP et le module
DP/AS−i Link 20E est interrompue ou que le maître DP n’est pas
activé.
S La LED clignote lorsque le DP/AS−i Link 20E n’a pas été
configuré/paramétré par le maître DP ou ne l’a pas été correctement.
SF (rouge) Erreur système La LED est allumée, ...
S lorsqu’en mode protégé, une alarme de diagnostic (arrivant) est
déclenchée ;
S Lorsque le DP/AS−i Link 20E a détecté une erreur interne (EEPROM
défectueuse p. ex.) ;
S lorsque le module DP/AS−i Link 20E ne peut pas exécuter le
changement de mode demandé au moment de l’actionnement du
bouton SET (en raison de la présence d’un esclave à adresse 0 p.
ex.).
PWR (vert) Power Cette LED est allumée lorsque le DP/AS−i Link 20Eest sous tension.
APF (rouge) AS−i Power Fail Indique que la tension injectée par le bloc d’alimentation AS−i sur la ligne
AS−i est instable ou trop faible.
Nota :
Le module DP AS−i Link 20E est intégralement alimenté par l’interface AS.
Vous identifierez une défaillance complète de la tension AS−i au fait que la
LED “PWR” est éteinte.
CER (jaune) Configuration La LED signale la conformité ou non de la configuration d’esclave détectée
Error sur la ligne AS−i à la configuration demandée enregistrée sur le module
DP/AS−i Link 20E. En cas de non conformité, la LED ”CER” s’allume.
La LED ”CER” s’allume, ...
S si un esclave AS−i configuré n’est pas connecté à la ligne AS−i
(esclave défaillant p. ex.) ;
S si un esclave AS−i a été connecté à la ligne AS−i sans avoir été
préalablement configuré;
S si les données de configuration (configuration d’E/S, code
d’identification) de l’esclave AS−i connecté sont différentes de celles de
l’esclave AS−i configuré sur le module DP/AS−i Link 20E;
AUP (vert) Autoprog La LED signale, en mode protégé du module DP/AS−i Link 20E, la
available possibilité de programmation automatique de l’adresse d’esclave AS−i. La
programmation automatique d’adresse facilite l’échange d’un esclave AS−i
défaillant sur la ligne AS−i (Pour plus de détails voir chapitre 5.1)

DP/AS−Interface Link 20E


20 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Description technique, instructions de montage, utilisation

Tableau 1-3 Signification des LED d’état, (Fortsetzung)

LED (couleur Etat Signification


allumée)
CM (jaune) Configuration Cette LED signale le mode de fonctionnement du module
Mode DP/AS−i Link 20E.
S LED allumée :mode configuration
S LED éteinte : mode protégé
Le mode configuration n’est nécessaire que pour la mise en service du
module DP/AS−i Link 20E. En mode de configuration, le DP/AS−i Link 20E
active tous les esclaves AS−i connectés et échange des données avec
ces derniers. Pour plus de détails concernant le mode de configuration,
veuillez vous référer au chapitre 1.9.

1.8.3 Signalisation des esclaves AS−i

Reconnaître le mode de visualisation “Signalisation d’esclaves”


Vous vous trouvez en mode de signalisation d’esclaves lorsque la LED “ADR” est éteinte.

Utilisation
Après mise sous tension, la rangée de LED inférieure visualise les esclaves 0 à 4 (esclaves
standard ou esclave A).
Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton “Display” pour visualiser successivement d’abord
tous les esclaves standard ou esclaves A (LED ”B” éteinte) puis tous les esclaves B (LED
”B” allumée).
Après visualisation des esclaves B du groupe 7, la prochaine pression du bouton “Display”
vous fait passer à la visualisation d’adresse PROFIBUS (LED “ADR” allumée).

Identification des esclaves à l’aide des LED de groupe et des LED d’esclave
L’identificaton des esclaves s’effectue à l’aide des LED de groupe et des LED
d’esclave dans la rangée de LED inférieure (cf. fig. 1-2).
Les groupes d’esclaves sont représentés sur le boîtier sur les lignes situées entre la rangée
de LED supérieure et la rangée de LED inférieure. Chaque groupe est identifié par une LED
de groupe ou par la combinaison de 2 ou 3 LED de groupe. Le schéma de visualisation des
LED de groupe est indiqué sur le boîtier, à côté de chaque groupe, par des cases blanches.
Les esclaves du groupe sont désignés par la LED d’esclave correspondante :
− Les esclaves activés sont signalés par une LED verte allumée en permanence.
− Les esclaves manquants, erronés ou surnuméraires sont signalés par une LED verte
clignotante.
La LED “B” dans la rangée supérieure de LED désigne les esclaves B.
− LED “B” éteinte : esclave standard ou A
− LED “B” allumée : esclave B
La figure ci−après montre un exemple .

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 21
C79000−G8977−C235−01
Description technique, instructions de montage, utilisation

Exemple de signalisation d’esclaves

SIEMENS DP AS/INTERFACE LINK 20E

SF
BF

B
CM
APF
CER
AUP

ADR
PWR SET

DISPLAY

X2
6GK1Trou
415/2AA10
de fixationV3.0 34
pour
montage mural

Figure 1-4 Exemple d’une signalisation d’esclaves

L’exemple présenté révèle que :


S Les LED de groupe (à droite) désignent le sixième groupe de cinq esclaves.
S Pour ce groupe, les 5 LED d’esclave désignent les esclaves AS−i activés no 26 et 28.
S Si la LED “B” est également allumée, elles désignent non pas les esclaves 26 et 28 mais
les esclaves 26B et 28B.

Comportement des LED en fonction du mode de fonctionnement


Le comportement des LED en mode de visualisation “Signalisation d’esclaves” est fonction
du mode de fonctionnement.
S Mode configuration
Si le Link se trouve en mode configuration, tous les esclaves AS−i détectés sont signalés
par les LED correspondantes allumées.
S Mode protégé
Si le Link se trouve en mode protégé, ce sont tous les esclaves AS−i activés qui sont
signalés par les LED correspondantes allumées.

DP/AS−Interface Link 20E


22 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Description technique, instructions de montage, utilisation

Les esclaves suivants sont signalés en mode configuration pour le clignotement des LED
correspondantes :
− esclaves AS−i défaillants
− esclaves AS−i connectés mais pas configurés
La signification des modes de fonctionnement est fournie au chapitre 1.9.1.

1.8.4 Visualisation et paramétrage de l’adresse PROFIBUS

Identifier le mode Visualisation d’adresse PROFIBUS


Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton “DISPLAY” pour passer de la signalisation
d’esclaves à la visualisation d’adresse PROFIBUS.
Si la LED “ADR” est allumée, la rangée de LED inférieure indique l’adresse PROFIBUS du
DP/AS−i Link 20E. L’adresse PROFIBUS est indiquée en binaire.
Vous pouvez alors définir l’adresse PROFIBUS à l’aide du bouton “SET”.

Paramétrage de l’adresse PROFIBUS


Pour paramétrer l’adresse PROFIBUS procédez comme suit :
1. Coupez la liaison au maître DP (en débranchant p. ex. le connecteur PROFIBUS) ou
sélectionnez ARRET sur le maître DP.

Nota
Le paramétrage de l’adresse PROFIBUS n’est possible que dans cet état de
fonctionnement !

2. Changez le mode de visualisation du DP/AS−i Link 20E en appuyant plusieurs fois sur le
bouton “DISPLAY” jusqu’à ce que la LED “ADR” s’allume.
Les sept dernières LED de la rangée de LED inférieure du DP/AS−i Link 20E indiquent
alors l’adresse PROFIBUS actuellement paramétrée.
3. Si vous appuyez à présent sur le bouton “DISPLAY”, le DP/AS−i Link 20E repasse en
mode signalisation d’esclaves. L’adresse PROFIBUS paramétrée reste inchangée.
Si, par contre, vous appuyez sur le bouton ”SET”, vous pouvez entrer une nouvelle
adresse PROFIBUS.
La LED clignotante (deuxième LED en partant de la gauche) désigne dans un premier
temps le bit de plus fort poids de l’adresse PROFIBUS.
4. Si vous appuyez sur le bouton “SET”, ce bit est mis à 1 (LED allumée).
Si vous appuyez sur le bouton “DISPLAY” ce bit est mis à 0 (LED éteinte).
La LED suivante (troisième en partant de la gauche) se met alors à clignoter ; elle
désigne le bit suivant de l’adresse PROFIBUS.
5. Le principe décrit au point précédent vous permet donc de mettre les différents bits de
l’adresse PROFIBUS à 1 ou à 0.

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 23
C79000−G8977−C235−01
Description technique, instructions de montage, utilisation

6. Lorsque tous les bits ont été entrés, toutes les LED correspondant aux bits mis à 1
clignotent.
Si vous appuyez à nouveau sur le bouton ”SET”, l’adresse PROFIBUS ainsi paramétrée
est enregistrée sur le DP/AS−i Link 20E.
Si, par contre, vous appuyez sur ”DISPLAY”, la nouvelle adresse est abandonnée.
Le poids des bits de l’adresse PROFIBUS indiquée par les LED est représenté dans
l’exemple ci−après.

SIEMENS DP AS/INTERFACE LINK 20E

SF
BF

B
CM
APF
CER
AUP

ADR
PWR SET

DISPLAY
Rangée de LED

X2
6GK1Trou
415−2AA10
de fixationV3.0 34
pour
64 32 16 8 4 2 1 montage mural

Poids du bit d’adresse

Figure 1-5 Exemple d’adresse PROFIBUS affichée

Dans l’exemple ci−dessus, l’adresse PROFIBUS 69 a été entrée à l’aide des boutons
SET/DISPLAY (64 + 4 + 1 = 69).
La plus haute adresse paramétrable est l’adresse 126. Veuillez noter, que l’adresse 126 est
réservée sur PROFIBUS à des fonctions spéciales (attribution d’adresse). Vous pouvez
utiliser les adresses de 1 à 125 pour les échanges de données avec le maître DP.

Retour à la signalisation d’esclaves


Appuyez sur le bouton “Display” jusqu’à ce que la LED “ADR” s’éteigne. Vous vous trouvez
alors de nouveau en mode de signalisation d’esclaves.
Si vous n’appuyez pas sur le bouton “DISPLAY” et n’effectuez pas d’entrée avec le bouton
”SET”, la visualisation repasse automatiquement en mode signalisation d’esclaves au bout
de 8 minutes environ.

DP/AS−Interface Link 20E


24 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Description technique, instructions de montage, utilisation

1.9 Configuration de l’AS−Interface à l’aide du bouton SET


(Configuration par bouton)

Signification de la configuration par bouton


Ce mode de configuration permet une mise en service simple et rapide de l’AS−Interface sur
DP/AS–i Link 20E.
Si vous souhaitez configurer l’AS−Interface sous STEP 7 (voir chap.1.10), vous pouvez
sauter le présent chapitre.

1.9.1 “Mode configuration” et “Mode protégé”

Reconnaître le mode de fonctionnement


Le module DP/AS−Interface Link 20E fonctionne selon deux modes :
S Mode configuration
S Mode protégé
Le mode de fonctionnement change à chaque actionnement du bouton SET.

Remarque
Veuillez noter que le bouton SET n’a d’effet que si la liaison au maître DP est interrom-
pue ou si le maître DP est positionné sur ARRET.

Mode configuration
Le mode configuration sert à la mise en service du réseau AS−i.
En mode configuration, le DP/AS−i Link 20E échange des données avec chaque esclave
AS−i connecté à la ligne AS−i (à l’exception de l’esclave AS−i à adresse ’0’). Les esclaves
AS−i nouvellement connectés sont immédiatement détectés par le maître, activés et
intégrés dans l’échange cyclique de données.
Le programme utilisateur ayant été testé, l’actionnement du bouton (bouton SET) permet de
faire passer le DP/AS−i Link 20E en mode protégé. Les esclaves AS−i actifs à ce moment
sont alors également configurés. Les données suivantes des esclaves AS−i sont dans ce
cas enregistrées en mémoire non volatile sur le DP/AS−Interface Link 20E :
S les adresses
S les codes d’identification
S la configuration d’E/S

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 25
C79000−G8977−C235−01
Description technique, instructions de montage, utilisation

Mode protégé
En mode protégé, le DP/AS−i Link 20E n’échange des données qu’avec les esclaves AS−i
configurés. ”Configuré” signifie que les adresses d’esclave enregistrées sur le DP/AS−i
Link 20E et les données de configuration enregistrées sur le DP/AS−Interface Link 20 sont
conformes aux valeurs des esclaves AS−i connectés.

1.9.2 Configuration par bouton

Préparation de la configuration par bouton


Vérifiez que les conditions suivantes sont remplies :
S L’échange de données entre le maître DP et le module DP/AS−i Link 20E a été
interrompu ou le maître DP est positionné sur ARRET.
S Le module DP/AS−i Link 20E et tous les esclaves AS−i sont connectés à l’AS−Interface
et alimentés par le bloc d’alimentation AS−i.
S Les esclaves AS−i doivent posséder des adresses distinctes, différentes de “0”.

Remarque
La configuration AS−Interface n’est possible que dans les modes de visualisation ”indica-
tion d’état” ou ”signalisation d’esclaves”. Le DP/AS−i Link 20E ne doit pas se trouver en
mode de visualisation d’adresse PROFIBUS, c.−à−d. que la LED ”ADR” ne doit pas être
allumée lorsque vous appuierez sur le bouton SET.

Configuration par bouton


1. Vérifiez que le DP/AS−i Link 20E se trouve bien en “Mode configuration”. (LED ”CM”
allumée). Si ce n’est pas le cas, faites passer le DP/AS−i Link 20E en mode configuration
à l’aide du bouton SET.
2. Vous pouvez vérifier que tous les esclaves connectés à l’AS−Interface sont bien
disponibles et affichés en passant en mode signalisation d’esclaves à l’aide du bouton
DISPLAY.
3. Appuyez sur le bouton SET. Le DP/AS−i Link 20E est alors configuré, c.−à−d. que la
configuration actuelle détectée du DP/AS−i Link 20E est enregistrée en tant que
configuration demandée en mémoire non volatile (EEPROM). Le DP/AS−i Link 20E
repasse en même temps en mode protégé; la LED ”CM” s’éteint.
La LED ”CER” s’éteint également car, après configuration, la ”configuration demandée”
mémorisée dans le module DP/AS−i Link 20E est identique à la configuration détectée
sur l’AS−Interface.

Nota
Le passage du mode configuration au mode protégé n’est possible que si aucun esclave
AS−i à adresse 0 n’est connecté à l’AS−Interface. Si un esclave à adresse 0 est connecté,
la LED ”SF” s’allume dès que le bouton SET est actionné.

DP/AS−Interface Link 20E


26 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Description technique, instructions de montage, utilisation

1.10 Configuration sur le maître DP de DP/AS−i Link 20E en tant


qu’esclave DP

Signification de la configuration
La communication avec les esclaves DP se présente différemment selon l’appareil utilisé
comme maître DP. Les paramètres concernant la conception du système maître DP sont en
général déterminés dans le cadre d’une configuration.
Les éléments de cette configuration DP sur maître DP décrits dans le présent chapitre sont :
S l’utilisation du fichier GSD ;
S les entrées dans l’utilitaire de configuration du maître DP
S la configuration de maître DP de la gamme SIMATIC S7 sous STEP 7.

1.10.1 Marche à suivre générale

Utilitaires de configuration disponibles


S SIMATIC STEP 7 (SIMATIC S7)
S SIMATIC NCM PC
S Produits d’autres marques

Modes configurables et caractéristiques de performance du maître DP


Le tableau ci−après récapitule les principales caractéristiques de performance des modes de
maître DP selon DPV0 et DPV1 (voir chap. 1.2)

Tableau 1-4

Fonctions mises à disposition par AS−i Link Mode DPV0 Mode DPV1
20E
Accès aux données d’E/S binaires X X
Accès aux valeurs analogiques AS−i selon la − X
spécification AS−i 3.0
Interface de commanndes AS−i − X

Configuration du maître DP
Si vous utilisez une CPU S7 SIMATIC comme maître DP, utilisez SIMATIC STEP 7 pour la
configuration et sélectionnez le DP/AS–i Link 20E dans le catalogue du matériel.
Si vous utilisez un autre maître DP, utilisez pour la configuration du DP/AS–i Link 20E le
fichier GSD fourni sur le CD.

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 27
C79000−G8977−C235−01
Description technique, instructions de montage, utilisation

Fichier GSD
Les fichiers GSD contiennent les informations sur le DP/AS–i Link 20E requises par l’outil de
configuration (STEP 7 ou autre).
Vous trouverez les fichiers GSD sur le CD qui accompagne le produit.
Vous pouvez également télécharger les fichiers GSD à l’adresse Internet suivante :
http://support.automation.siemens.com/WW/view/de/113250

Le fichier GSD du DP/AS–i Link 20E est disponible en deux formats de fichier :
S SIEM8098.GSD
Utilisez ce fichier pour les modes de fonctionnement suivants du DP/AS–i Link 20E :
− Mode DPV0
− Mode DPV1 en cas de besoin, p. ex. en cas d’échange
S SI018098.GSx
La dernière lettre ”x” correspond au code de langue du fichier.
Utilisez ce fichier pour les modes de fonctionnement suivants du DP/AS–i Link 20E :
− Mode DPV1
− Mode DPV0 en cas de besoin :
Le Link n’émet cependant pas de messages de diagnostic en cas d’erreur AS–i.

Fichier BMP (Bitmap)


Pour la représentation graphique du DP/AS–i Link 20E, certains outils de configuration (tels
que STEP 7), utilisent p. ex. des fichiers bitmap. Ceux−ci se trouvent également sur le CD
joint.

1.10.2 Importation du fichier GSD

Entrées dans l’utilitaire de configuration du maître DP


Après importation du fichier GSD dans l’utilitaire de configuration de votre maître DP, les
options suivantes vous serons proposées pour :
S la configuration
Vous pouvez opter pour :
− 16/16 octets max. (format d’identification générique)
Choisissez cette configuration si votre maître DP ne maîtrise que les télégrammes de
configuration DP à format d’identification générique. Vous ne pourrez alors échanger
des données qu’avec des esclaves AS−i standard ou esclaves A.
− 32/32 octets max. (format d’identification spécifique)
Choisissez cette configuration si votre maître DP ne maîtrise que les télégrammes de
configuration DP à format d’identification spécifique. Vous pourrez dans ce cas utiliser
intégralement l’interface de données binaires du DP/AS–i Link 20E.

DP/AS−Interface Link 20E


28 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Description technique, instructions de montage, utilisation

− Module universel
Cette configuration n’est pas requise pour DP/AS–i Link 20E.
S Paramétrage DP spécifique à l’appareil en cas d’utilisation du fichier GSD
“SI018098.GSx”
Lors du paramétrage DP du DP/AS–i Link 20E, vous pouvez définir, dans les paramètres
de fonctionnement spécifiques, les paramètres AS–i pour toutes les adresses d’esclave
AS–i.
Les paramètres AS–i sont utilisés par le DP/AS–i Link 20E lors de l’activation des
esclaves AS–i.
S Paramétrage DP spécifique à l’appareil en cas d’utilisation du fichier GSD
“SIEM8098.GSx”
Vous pouvez sélectionner les paramètres spécifiques suivants :
− DPV1 (acyclic data) enable/disable (par défaut “disable”)
Ces paramètres définissent par défaut le mode ”DPV1 disable”. Ce paramétrage
n’autorise pas un transfert de données acyclique !
Si vous voulez utiliser l’interface de commandes et le transfert analogique avec
AS−Interface, vous devez paramétrer ”DPV1 = enable”.
− Diagnostic Interrupt enable/disable (par défaut “enable”)
Ces paramètres définissent par défaut le mode ”Diagnostic Interrupt enable”. Avec ce
paramétrage, DP/AS Interface Link 20E déclenche en cas d’erreur des alarmes de
diagnostic.
Si vous voulez désactiver ce comportement, sélectionnez ”Diagnostic Alarm =
disable”
− Mode S7 enable/disable (par défaut “disable”)
Sélectionnez enable pour ce paramètre de fonctionnement si vous utilisez un appareil
S7 comme maître DP et si ce dernier est configuré sous STEP7 V5.0 SP2 ou une
version antérieure.

Avertissement
! Si vous utilisez un maître DPV0, vous devez laisser le paramétrage “DPV1 disable”
inchangé ! Il se peut sinon que le tranfert d’E/S soit désactivé lorsque survient une erreur
AS−i.

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 29
C79000−G8977−C235−01
Description technique, instructions de montage, utilisation

1.10.3 Configuration sous STEP 7 − Configuration de base

Configuration du système maître DP


DP/AS−i−Link 20E est sélectionné, comme tout autre esclave DP, dans le catalogue du
matériel sous STEP 7 HW Config puis inséré dans la représentation graphique du système
maître DP.

Après avoir inséré DP/AS−i−Link 20E en tant qu’esclave, vous ne verrez pas encore
d’esclaves AS−i dans la vue de détail de la fenêtre de station. Dans ce paramétrage par
défaut, les règles de configuration appliquées sont celles de la “Configuration par bouton”
(voir chap. 1.9 ).

DP/AS−Interface Link 20E


30 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Description technique, instructions de montage, utilisation

Configuration des propriétés de l’esclave DP


Pour configurer les informations générales, les adresses et paramètres de fonctionnement,
ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de DP/AS−i Link 20E.
Les paramétrages réalisés dans cette boîte de dialogue sont suffisants pour pouvoir mettre
en service le DP/AS−i Link 20E avec un maître DP SIMATIC S7. Toutes les autres
informations de configuration concernant les esclaves AS−i, peuvent être entrées à l’aide de
la configuration par bouton (voir chap. 1.9) dans le DP/AS−i Link 20E.
Si vous voulez effectuer une configuration AS−i plus détaillée sous STEP 7, procédez selon
les instructions du chapitre suivant 1.10.4.
S Onglet “Adresses TOR”
Pour configurer les zones d’adressage des données d’entrée et de sortie DP,
sélectionnez l’onglet ”Adresses TOR”.

Adresses de début :
elles doivent être identiques pour
les entrées et les sorties.

Longueur réservée :
S La longueur réservée par
défaut est de 32 octets ;
S lors de la compression la zone
est optimisée ;

Tri :
S CLASSIC
Tri des données AS−i binaires
selon le schéma classique (voir
chap. 2.3.2)
S LINEAR
Tri des données binaires AS−i
selon un schéma linéaire (voir
chap. 2.3.3)

Comprimer :
Réduit la consommation d’adresses en
comblant tous les intervalles vides

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 31
C79000−G8977−C235−01
Description technique, instructions de montage, utilisation

S Onglet “Paramètres de marche”

Vous pouvez sélectionner ici


l’alarme de diagnostic pour le mode
protégé.

Programmation automatique en cas


d’échange d’esclave :
Lors de l’échange d’un esclave AS−i (en
cas de panne), l’adresse de l’esclave de
rechange est programmée
automatiquement (avec l’adresse AS–i par
défaut ”0”).
Si cette programmation automatique n’est
pas souhaitée, pour des raisons de
sécurité p. ex., désactivez cette option.

DP/AS−Interface Link 20E


32 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Description technique, instructions de montage, utilisation

1.10.4 Configuration sous STEP 7 − Configuration d’esclaves

Signification
En réalisant intégralement la configuration AS−i sous STEP 7, comme décrit ci−après, vous
pouvez adapter l’AS−Interface de façon optimale à l’espace d’adressage d’E/S de
SIMATIC S7.
Les paramétrages que vous avez effectué jusque−là dans la configuration de base, sont
suffisants pour pouvoir mettre en service le DP/AS−i Link 20E avec un maître
DP SIMATIC S7. Toutes les autres informations de configuration concernant les esclaves
AS−i, peuvent également être entrées à l’aide de la configuration par bouton (voir chap. 1.9)
dans le DP/AS−i Link 20E.
Si vous voulez effectuer une configuration AS−i plus détaillée sous STEP 7, procédez selon
les instructions ci−après.

Configuration d’esclaves AS−i


Pour réaliser une configuration d’esclave particulière, sélectionnez les esclaves AS−i dans le
catalogue du matériel et insérez−les sur une ligne quelconque dans la vue de détail de la
fenêtre de station. Ceci définit les adresses des esclaves AS−i.

Remarque
Si vous configurez l’esclave AS−i sous STEP 7, toute configuration par bouton existant
déjà sur le DP/AS−i Link 20* sera écrasée lors du démarrage DP !

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 33
C79000−G8977−C235−01
Description technique, instructions de montage, utilisation

Vous avez le choix entre 2 types d’esclave AS−i :


S Esclave AS−i A/B
Esclaves AS−i à mode d’adressage étendu
S Esclave AS−i standard ou esclave AS−i analogique
Esclave AS−i pour la zone d’adressage standard ; si vous
utilisez ce type d’esclave, vous ne pourrez pas prévoir
d’esclave AS−i A/B avec la même adresse AS−i dans la zone
d’adressage B.

Configuration des propriétés d’un esclave AS−i


En configurant les propriétés d’un esclave AS−i, vous pouvez...
S enregistrer des informations générales pour les esclaves AS−i
S entrer les données de configuration des esclaves AS−i
S définir la configuration des E/S
S définir les zones d’adressage des E/S
Si vous utilisez des esclaves Siemens, vous pouvez sélectionnez l’esclave AS–i voulu dans
l’onglet ”Configuration du dialogue des propriétés de l’esclave à l’aide de ”Module” ou de
”Sélection”. Les esclaves ainsi sélectionnés sont déjà paramétrés. Ces paramètres ne sont
pas éditables, les paramètres de démarrage sont éditables en clair.

DP/AS−Interface Link 20E


34 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Description technique, instructions de montage, utilisation

Esclave AS−i standard


L’esclave AS−i standard ne peut, d’une manière générale, être placé que dans la zone A
d’une adresse AS−i. La zone B n’est alors plus utilisable pour l’adresse AS−i en question.

Entrez dans cette zone les indications


suivantes du constructeur concernant les
esclaves AS−i :
S Configuration d’E/S : signification
normalisée ;
S Code ID : signification normalisée ;
S Code ID1/2 : Code d’identification
étendu : signification normalisée 1)

Il est possible d’entrer ici des


paramètres de démarrage
facultatifs ;
La possibilité d’utilisation de
ces paramètres dépend du
type d’esclave.

Vous pouvez définir ici la zone


d’adressage des données d’entrée et
de sortie en fonction de la
configuration des E/S.

1) Pour les esclaves AS−i qui ne supportent pas les


codes ID1/ID2, il faut entrer les valeurs FH.

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 35
C79000−G8977−C235−01
Description technique, instructions de montage, utilisation

Configuration d’esclaves analogiques en tant qu’esclaves standard


Si vous voulez configurer des esclaves analogiques, utilisez également l’esclave AS−i
standard.
Les propriétés de l’interface analogique sont paramétrées par la combinaison de la
configuration des E/S et des trois codes d’identification. Consultez le manuel de l’esclave
AS−i utilisé pour savoir quels paramètres régler.
Des paramètres sont définis en conformité avec la norme DP V1.
Exemple :

Configuration générale des E/S pour


esclaves analogiques.

Codes ID pour esclaves analogiques


que vous trouverez dans le manuel
de l’esclave.
Ici p. ex. :
S Code ID : 3h
S ID1 : Fh (n’est pas pris en
compte)1)
S ID2 : 5h = esclave analogique à
2 voies

1) Pour les esclaves AS−i qui ne supportent pas les


codes ID1/ID2, il faut entrer les valeurs FH.

DP/AS−Interface Link 20E


36 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Description technique, instructions de montage, utilisation

Esclave AS−i A/B


L’esclave AS−i A/B peut être placé dans la zone A ou dans la zone B d’une adresse AS−i.
La zone B n’est utilisable que si aucun esclave AS−i standard n’a été placé dans la zone A.

Les paramètres de ce champ


spécifie le profil de l’esclave.
En plus de la configuration des E/S :
Il est possible d’entrer ici des
paramètres de démarrage S Code ID : signification
facultatifs ; normalisée ;
La possibilité d’utilisation de S Code ID1/2 : Code
ces paramètres dépend du d’identification étendu :
type d’esclave. signification normalisée.
3 bits seulement sont
disponibles pour les esclaves
A/B !
Le bit 4 est utilisé pour la
commutation d’adresse.

Dans le cas d’esclaves A/B placé sur


une ligne B, le ”(8)” p. ex. devient un
”0” car le bit supérieur n’est pas mis à
1 en raison de la distinction des
Vous pouvez définir ici la adresses (ligne A ou B).
zone d’adressage des
données d’entrée et de sortie
en fonction de la configuration
des E/S.

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 37
C79000−G8977−C235−01
Description technique, instructions de montage, utilisation

Esclaves selon la spécification AS–i V3


Le CP prend en charge les esclaves AS–i selon la spécification AS–i V3 (Combined
Transaction Type (CTT) 2−5) à partir de la version V3.0 du firmware du
DP/AS–i Link 20E.L’accès aux valeurs analogiques de ces esclaves s’effectue via les
enregistrements 140 à 147.
La figure ci−après présente à titre d’exemple la table de configuration sous STEP 7 /
HW Config d’un DP/AS–i Link 20E avec esclaves CTT configurés :

Figure 1-6 Table de configuration d’un DP/AS–i Link 20E sous HW Config (exemple)

Les bits des adresses d’E/S des esclaves CTT ne sont pas tous significatifs !
Dans les valeurs numériques correspondantes, STEP 7 n’indique pas le nombre correct de
bits. L’accès aux données utiles par le programme utilisateur est cependant possible.
Exception : Dans le cas d’un esclave AS−i selon le profil S−7.A.7 le bit de sortie D3 est
inutilisable.

DP/AS−Interface Link 20E


38 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Description technique, instructions de montage, utilisation

Le tableau 1-5 indique les bits significatifs des esclaves CTT.

Tableau 1-5

Esclave de Type, IO.ID.ID2 Bits Bits non significatifs


l’exemple significatifs
(voir la
figure)
Esclave 1A CTT2, S−7.5.5 E0.0...E0.1 E0.2...E0.3
A0.2...A0.3 S0.0...S0.1
Esclave 2A CTT2, S−7.A.5 E1.4...E1.5 E1.6...E1.7
S1.6 S1.4...S1.5
Esclave 3A CTT2, S−B.A.5 − Tous les bits non significatifs. Accès aux
données analogiques via l’enregistrement
140...147
Esclave 4A CTT3, S−7.A.7 E2.4...E2.7 Le bit de sortie D3 de l’esclave est
S2.4...S2.6 inutilisable.

Esclave 5A CTT3, S−7.A.A − Tous les bits non significatifs. Accès aux
données analogiques via l’enregistrement
140...147
Esclave 6A CTT4, S−7.A.8 S3.6 E3.4...E3.7
A3.4, A3.5, A3.7
Accès aux données analogiques via
l’enregistrement 140...147
Esclave 7A CTT4, S−7.A.9 − Tous les bits non significatifs. Accès aux
données analogiques via l’enregistrement
140...147
Esclaves 8A, CTT5, S−6.0.x − Tous les bits non significatifs. Accès aux
9A, 10A, 11A données analogiques via l’enregistrement
140...147

Nota
Les esclaves à code IO 6 et code ID 0 occupent plusieurs adresses AS–i. Il faut configurer
pour chaque adresse AS–i occupée le code IO ou ID spécifié par le constructeur.

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 39
C79000−G8977−C235−01
Description technique, instructions de montage, utilisation

1.10.5 Chargement de la configuration détectée

Objectif
Vous pouvez charger la configuration actuellement détectée via le AS–i Link 20E dans le
projet STEP 7 ouvert.
Cela vous permet
S de charger aisément une configuration complexe et de vous en servir comme base de
définition d’une nouvelle configuration sous STEP 7 ;
S de contrôler une configuration actuelle.

Remarque
La configuration chargée est toujours la configuration détectée actuelle.
La configuration détectée peut s’écarter de la configuration enregistrée sur le maître
AS–i ; notamment lorsqu’un esclave AS−i a été rajouté ou retiré après la configuration.
La fonction “Charger dans PG” n’est pas exécutable pour certaines configuration (lors de
l’utilisation du CP 342−5 p. ex.).

Procédez comme suit :


Préparatif : Création de la configuration de base et chargement :
1. Créez une configuration de base en ajoutant le AS–i Link 20E dans le système maître DP
d’une station S7−300 / S7−400.
2. Chargez cette configuration de base avec HW Config sur la station S7.
Opération de chargement :
3. Sélectionnez ensuite l’onglet “Options esclaves AS−i”
4. Cliquez sur le bouton ”Charger dans PG”.
S’il existe déjà une configuration, elle sera écrasée. Confirmez l’avertissement qui
s’affiche à ce propos avant la reprise des données.
5. Ouvrez ensuite l’onglet “Configuration d’esclave” pour consulter ou éditer la configuration
détectée actuelle.

DP/AS−Interface Link 20E


40 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Echange de données entre maître DP et
esclave AS−i 2
Les informations fournies dans le présent chapitre vous indiqueront comment utiliser le
maître DP pour accéder à l’AS−Interface du DP/AS–i Link 20E.
Le chapitre traite de la transmission de
S valeurs binaires via les services DP cycliques
S valeurs analogiques via les services DP acycliques

2.1 Marche à suivre − vue d’ensemble


D’ici la mise en service, vous aurez à exécuter les opérations suivantes, indépendamment
les unes des autres :

Configurez p. ex. dans HW


Config sous STEP 7, un
système maître DP

Configurer le maître
DP avec DP/AS−i Link
en tant qu’esclave DP
et le maître AS−i
Ecrire le programme
−> chap. 1.10
utilisateur avec accès
aux valeurs binaires
par le maître DP
−> chap. 2.3 Ecrire le programme
utilisateur avec accès
aux valeurs
analogiques par le
Ecrivez un programme en
maître DP
CONT/LOGIGRAMME/LIST p. ex. pour −> chap. 2.4
une CPU S7 avec interface DP

Mise en service

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 41
C79000−G8977−C235−01
Echange de données entre maître DP et esclave AS−i

2.2 Fonctionnement des interfaces

Accès à PROFIBUS DP via AS−Interface


Le maître DP communique avec les esclaves AS−i via DP/AS−i Link 20E. Les objets de
communication AS−i sont reproduits dans une zone de données d’un seul tenant du maître
DP, destinée aux données d’entrée et de sortie.
La fonction du DP/AS−i Link 20E impose une communication avec deux interfaces :
1. Interface vers le maître DP : PROFIBUS DP
2. Interface vers les esclaves AS−i : AS−Interface

Maître DP DP/AS–i LINK Esclaves


AS−i
Services cycliques
Ecrire valeurs binaires
ÍÍÍ
ÍÍÍ
ÍÍÍÎÎ
SIEMENS DP AS/INTERFACE LINK 20E
Esclav
Lire valeurs binaires e AS−i

ÍÍÍ 1
Services acycliques 6GK1 415−2AA10 V3.0

ÍÍÍ
ÍÍÍ
Ecrire_enregistrement
ÍÍÍ
ÎÎÎÎÎ Esclav
S Ecrire valeurs
analogiques
ÎÎÎÎÎ e AS−i
2

ÍÍÍ
ÎÎÎ
S Contrat de commande

ÍÍÍ
ÎÎÎ
Lire_enregistrement Esclav

ÎÎÎ
S Lire valeurs analogiques e AS−i
S Réponse à la commande n

PROFIBUS AS−Interface

Interface au maître DP : PROFIBUS−DP


Les services utilisés côté PROFIBUS sont les services cycliques et les services acycliques
de PROFIBUS−DP V1 :
S Services cycliques
Les services cycliques servent à la transmission de valeurs binaires.
S Services acycliques de PROFIBUS−DP V1
Ces services sont désignés ci−après par lire_enregistrement et écrire_enregistrement. Ils
sont utilisés pour
− la transmission de valeurs analogiques
− gérer l’interface de commandes

DP/AS−Interface Link 20E


42 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Echange de données entre maître DP et esclave AS−i

2.3 Transmission de valeurs binaires AS−i

Signification
Ce chapitre décrit comment accéder aux valeurs binaires des esclaves AS−i connectés à
partir du programme utilisateur du maître DP.

Interface entre maître DP et DP/AS−i Link 20E


Le maître DP accède via DP/AS−i Link 20E aux entrées et sorties des esclaves AS−i en
mode DP cyclique. Les entrées et sorties des esclaves AS−i sont reproduites dans une
zone de données d’un seul tenant du maître DP.

Maître DP DP/AS–i LINK Esclaves


AS−i
Services cycliques

ÍÍÍ
ÍÍÍ
Ecrire valeurs binaires

ÍÍÍÎÎ
SIEMENS DP AS/INTERFACE LINK 20E Esclav
Zone de e AS−i
sortie
ÍÍÍ 1

ÍÍÍ
ÍÍÍ
DP
6GK1 415−2AA10 V3.0

ÎÎÎ
ÎÎ
ÍÍÍ
ÎÎ
Esclav
e AS−i

ÎÎÎ
2
Lire valeurs binaires

Zone ÎÎÎ
ÍÍÍ
d’entrée
DP

ÎÎ
ÍÍÍ
ÎÎ
Esclav
e AS−i
n

PROFIBUS AS−Interface
Figure 2-1

Le module DP/AS−i Link 20E occupe, du point de vue du maître PROFIBUS DP


S 32 octets d’entrée et de sortie max.
L’adressage de ces octets au sein du maître DP (dans le programme utilisateur, etc.)
dépend du maître DP PROFIBUS utilisé.
Vous trouverez des exemples à ce propos ci−après. Pour plus d’informations, veuillez vous
référer à /3/ et aux manuels correspondants du maître DP PROFIBUS utilisé.

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 43
C79000−G8977−C235−01
Echange de données entre maître DP et esclave AS−i

2.3.1 Adressages des esclaves AS−i

Interface aux esclaves AS−i


Le DP/AS–i LINK affecte à chaque esclave connecté à la ligne AS−i, quatre bits (c.−à−d. un
quartet) de données d’entrée et quatre bits de données de sortie auxquels le maître DP
PROFIBUS peut accéder cycliquement.

Adressage des données d’entrée ou de sortie AS−i dans le maître DP


Les esclaves AS−i d’un segment, 62 au maximum, occupent donc 32 octets de données
d’entrée et 32 octets de données de sortie. Les adresses de début des données d’entrée et
de sortie dépendent de la configuration du maître DP PROFIBUS.
Il en va de même de l’affectation des bits d’E/S aux adresses d’esclave en fonction de la
configuration.
Les tris suivants sont possibles :
S CLASSIC
S LINEAR
S Comprimé

2.3.2 Table d’adressage CLASSIC (par défaut)

Le tri CLASSIC est utilisé :


S d’une manière générale en cas de configuration à l’aide du fichier GSD
S si aucun esclave AS−i n’a été configuré avec STEP 7
S si les esclaves AS−i configurés avec STEP 7 doivent être triés selon le shcéma
CLASSIC

Numéro d’octet *) Bit 7−4 Bit 3−0


m+0 Quartet d’état **) Esclave 1 ou 1A
Bit 3 | Bit 2 | Bit 1 | Bit 0
m+1 Esclave 2 ou 2A Esclave 3 ou 3A
m+2 Esclave 4 ou 4A Esclave 5 ou 5A
m+3 Esclave 6 ou 6A Esclave 7 ou 7A
m+4 Esclave 8 ou 8A Esclave 9 ou 9A
m+5 Esclave 10 ou 10A Esclave 11 ou 11A
m+6 Esclave 12 ou 12A Esclave 13 ou 13A
m+7 Esclave 14 ou 14A Esclave 15 ou 15A
m+8 Esclave 16 ou 16A Esclave 17 ou 17A
m+9 Esclave 18 ou 18A Esclave 19 ou 19A
m+10 Esclave 20 ou 20A Esclave 21 ou 21A
m+11 Esclave 22 ou 22A Esclave 23 ou 23A
m+12 Esclave 24 ou 24A Esclave 25 ou 25A
m+13 Esclave 26 ou 26A Esclave 27 ou 27A
m+14 Esclave 28 ou 28A Esclave 29 ou 29A
m+15 Esclave 30 ou 30A Esclave 31 ou 31A

DP/AS−Interface Link 20E


44 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Echange de données entre maître DP et esclave AS−i

Numéro d’octet *) Bit 7−4 Bit 3−0


m+16 réservé Esclave 1B
m+17 Esclave 2B Esclave 3B
m+18 Esclave 4B Esclave 5B
m+19 Esclave 6B Esclave 7B
m+20 Esclave 8B Esclave 9B
m+21 Esclave 10B Esclave 11B
m+22 Esclave 12B Esclave 13B
m+23 Esclave 14B Esclave 15B
m+24 Esclave 16B Esclave 17B
m+25 Esclave 18B Esclave 19B
m+26 Esclave 20B Esclave 21B
m+27 Esclave 22B Esclave 23B
m+28 Esclave 24B Esclave 25B
m+29 Esclave 26B Esclave 27B
m+30 Esclave 28B Esclave 29B
m+31 Esclave 30B Esclave 31B
Bit 3 | Bit 2 | Bit 1 | Bit 0 Bit 3 | Bit 2 | Bit 1 | Bit 0

m = Adresse de début des données d’entrée et de sortie du maître DP


**)
Les bits 4 à −7 du premier octet des données d’entrée sont appelés quartet d’état ; ils sont
réservés à l’interface de commande du DP/AS−i Link (voir chap. 3.1).
Les bits 4 à 7 du premier octet des données de sortie sont sans signification et également
réservés.

Masquage des adresses d’E/S


Les adresses d’E/S du bas du tableau qui ne sont pas affectées, peuvent être masquées
lors de la configuration DP (dans la configuration sous STEP 7 à l’aide du paramètre
”Longueur réservée” (voir chap. 1.10.3).
Exemple (tri Classic) :
Vous n’utilisez pas d’esclaves B comme esclaves AS−i à entrées binaires et l’adresse
d’esclave standard la plus élevée est 20 ; vous pouvez alors entrer 11 comme ”Longueur
réservée” des données d’entrée.
En cas de configuration GSD vous pouvez utiliser le module binaire “Binary Array 16”.

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 45
C79000−G8977−C235−01
Echange de données entre maître DP et esclave AS−i

Exemple de configuration
La figure 2−2 présente un exemple d’adressage de 4 esclaves AS−i par le maître DP
PROFIBUS. Le maître DP utilise l’adresse de début m = 0 pour les données d’E/S.
Les bits des esclaves AS−i disponibles, significatifs pour le programme utilisateur, sont
inscrits sur fond gris. Les bits inscrits sur fond blanc sont sans signification pour le
programme utilisateur car ils ne sont affectés à aucun esclave AS−i.

Maître DP

32 32
Octet d’entrée Octet de sortie

Esclave 1 Esclave 1
0 0
Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0

Escl. 2 Escl. 3 1 Escl. 2 Escl. 3


1
Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0

Escl. 4 Escl. 5 2 Escl. 4 Escl. 5


2
. Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0 . Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0

. .
. .
Esclave 30B Esclave 31B Esclave 30B Esclave 31B
31 31
Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0

7 6 5 4 3 2 1 0 7 6 5 4 0

Esclave no 2 Esclave no 3 Esclave no 4 Esclave No 31B


Esclaves
Module
Module4 4EE Module 2 E/2 S Module 4 S Module 4 E/3 A
AS−i

Figure 2-2

Dans la figure ci−dessus, le module 2E/2S (esclave AS−i no 3 à deux entrées et deux
sorties) occupe p. ex. les bits 0 et 1 de l’octet d’entrée 1 et les bits 2 et 3 de l’octet de sortie
1.
L’affectation des connexions AS−i des modules de bus AS−i aux bits de données des octets
d’entrée/sortie est présentée ci−après à titre d’exemple pour l’esclave no 3 :
1 0 No de bit
Octet d’entrée 1

Connexion 2 du module de bus


AS−i
Connexion 1 du module de bus
AS−i

3 2 No de bit
Octet de sortie 1

Connexion 4 du module de bus


AS−i
Connexion 3 du module de bus
AS−i

DP/AS−Interface Link 20E


46 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Echange de données entre maître DP et esclave AS−i

2.3.3 Table d’adressage LINEAR

Numéro d’octet *) Bit 7−4 Bit 3−0


m+0 Quartet d’état **) réservé
Bit 3 | Bit 2 | Bit 1 | Bit 0
m+1 Esclave 1B Esclave 1 ou 1A
m+2 Esclave 2B Esclave 2 ou 2A
m+3 Esclave 3B Esclave 3 ou 3A
m+4 Esclave 4B Esclave 4 ou 4A
m+5 Esclave 5B Esclave 5 ou 5A
m+6 Esclave 6B Esclave 6 ou 6A
m+7 Esclave 7B Esclave 7 ou 7A
m+8 Esclave 8B Esclave 8 ou 8A
m+9 Esclave 9B Esclave 9 ou 9A
m+10 Esclave 10B Esclave 10 ou 10A
m+11 Esclave 11B Esclave 11 ou 11A
m+12 Esclave 12B Esclave 12 ou 12A
m+13 Esclave 13B Esclave 13 ou 13A
m+14 Esclave 14B Esclave 14 ou 14A
m+15 Esclave 15B Esclave 15 ou 15A
m+16 Esclave 16B Esclave 16 ou 16A
m+17 Esclave 17B Esclave 17 ou 17A
m+18 Esclave 18B Esclave 18 ou 18A
m+19 Esclave 19B Esclave 19 ou 19A
m+20 Esclave 20B Esclave 20 ou 20A
m+21 Esclave 21B Esclave 21 ou 21A
m+22 Esclave 22B Esclave 22 ou 22A
m+23 Esclave 23B Esclave 23 ou 23A
m+24 Esclave 24B Esclave 24 ou 24A
m+25 Esclave 25B Esclave 25 ou 25A
m+26 Esclave 26B Esclave 26 ou 26A
m+27 Esclave 27B Esclave 27 ou 27A
m+28 Esclave 28B Esclave 28 ou 28A
m+29 Esclave 29B Esclave 29 ou 29A
m+30 Esclave 30B Esclave 30 ou 30A
m+31 Esclave 31B Esclave 31 ou 31A
Bit 3 | Bit 2 | Bit 1 | Bit 0 Bit 3 | Bit 2 | Bit 1 | Bit 0

m = Adresse de début des données d’entrée et de sortie du maître DP


**) Les bits 4 à 7 du premier octet des données d’entrée sont appelés quartet d’état ; ils sont
réservés à l’interface de commande du DP/AS–i Link 20E.
Les bits 0 à −3 du premier octet des données d’entrée sont sans signification et réservés.
Les bits 0 à −7 du premier octet des données de sortie sont sans signification et également
réservés.

2.3.4 Table d’adressage Comprimé

La fonction ”Comprimer” du dialogue des propriétés du segment AS−i optimise la


consommation d’adresse en comblant tous les intervalles vides (voir chapitre 1.10.3).
Les adresses des données binaires sont fournies directement par la configuration.

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 47
C79000−G8977−C235−01
Echange de données entre maître DP et esclave AS−i

2.3.5 Particularité des esclaves AS−i analogiques

Si vous utilisez les esclaves selon CTT 1−5, tous les bits d’E/S ou certains d’entre eux,
selon l’esclave, seront éventuellement utilisés pour des fonctions de transfert particulières.
Pour ces bits de protocole, tenez compte des points suivants :
S en direction de l’entrée le DP/AS–i Link met les bits à “0” ;
S en direction de la sortie le DP/AS–i LINK ignore les bits ;
La manière d’accéder aux esclaves AS−i analogiques est décrite au chap. 2.4.

2.3.6 Particularités des esclaves AS−i Safety

Le DP/AS–i LINK positionne les bits d’entrée


S 0 et 1 = 0 si le contact F−IN1 est ouvert ;
S 0 et 1 = 1 si le contact F−IN1 est fermé ;
S 2 et 3 = 0 si le contact F−IN2 est ouvert ;
S 2 et 3 = 1 si le contact F−IN2 est fermé ;

2.3.7 Accès aux données binaires AS−i

Le maître DP est déterminant


La manière dont vous pouvez accéder aux données binaires des esclaves AS−i dépend du
maître DP que vous utilisez. Veuillez consulter à ce propos la documentation utilisateur
correspondante.

Le maître DP est un SIMATIC S7


Si vous avez configuré les adresses d’E/S du DP/AS−i Link 20E dans la zone de la mémoire
image du process, vous pouvez accéder aux valeurs binaires AS−i à l’aide des commandes
de bit individuel.
Exemple (cf. figure 2-2):
U E 1.0 //connexion 1 au module AS−i 3
= S 1.3 //connexion 4 au module AS−i 3

DP/AS−Interface Link 20E


48 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Echange de données entre maître DP et esclave AS−i

2.4 Transmission de valeurs analogiques AS−i

Signification
Ce chapitre décrit comment accéder aux valeurs analogiques des esclaves AS−i connectés
à partir du programme utilisateur du maître DP.

Remarque
Les descriptions ci−après ne s’appliquent qu’aux esclaves AS−i Slaves qui assurent la
transmission de valeurs analogiques selon le profil d’esclave AS−i 7.3, 7.4, 7.5.5, 7.A.5,
B.A.5, 7.A.A, 7.A.8, 7.A.9 ou 6.0 (Combined Transaction Types CTT 1−5 selon la spéci-
fication AS−i V3.0).
La transmission de valeurs analogiques selon le profil d’esclave AS−i 7.1/7.2 n’est pas
supportée par le DP/AS–i LINK. Le transfert de valeurs analogiques doit dans ce cas
être réalisé à l’aide du programme utilisateur.

Interface analogique entre maître DP et DP/AS−i Link 20E

Maître DP DP/AS−i LINK 20E Esclaves


AS−i
Services cycliques

ÍÍÍ
Ecrire valeurs binaires et analogiques

Lire valeurs binaires et analogiques ÍÍÍ


ÍÍÍ
ÎÎ
ÍÍÍÎÎ
Esclav
e AS−i

ÍÍÍ
1

ÍÍÍ
Services acycliques
Ecrire_enregistrement
ÎÎÎÎÎ Esclav

ÎÎÎÎÎ
S Ecrire valeurs e AS−i
2

ÍÍÍ
ÎÎÎ
analogiques
S Contrat de commande

ÍÍÍ
ÎÎÎ
Lire_enregistrement Esclav
S Lire valeurs analogiques e AS−i
S Réponse à la commande n

PROFIBUS AS−Interface

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 49
C79000−G8977−C235−01
Echange de données entre maître DP et esclave AS−i

2.4.1 Appel des services acycliques

Maître DP avec services acycliques


Les sercices acycliques selon la norme DP−V1 pour PROFIBUS DP permettent de lancer,
en plus du transfert de données cyclique, des contrats d’émission de données de sortie aux
esclaves DP ou de saisie (réception) de données d’entrées des esclaves DP.
Les services acycliques sont utilisés par DP/AS−i Link 20E pour :
S lire/écrire des valeurs analogiques
S l’interface de commandes (voir chap. 2)

Appels

Tableau 2-1

Appel sur SIMATIC S7 sur interface de


programmation DP
Lire_enregistrement SFC 59 dpc*_read
Ecrire_enregistrement SFC 58 dpc*_write

Paramètres d’appel
La spécification d’un contrat nécessite la définition de certains paramètres. La désignation
de ces paramètres et le paramétrage proprement dit peuvent varier selon le type de maître
DP.
Le tableau ci−après récapitule les paramètres selon la spécification DP−V1 et donne un
exemple de paramétrage dans un programme utilisateur pour CPU SIMATIC S7 et dans un
programme utilisateur pour une PC/PG qui utilise l’interface de programmation SIMATIC
NET.

Tableau 2-2 Paramètres d’émission/réception

DP−V1 SIMATIC S7 (SFC 58/59) pour PC : Interface de Signification


programmation DP
(dpc*_read/write)
Adresse LADDR C_Ref Adresse PROFIBUS du
PROFIBUS (il faut entrer l’adresse de début DP/AS−i Link (esclave DP)
des octets d’entrée cyclique du
DP/AS−i Link (voir
chap.1.10).La CPU S7
détermine l’adresse
PROFIBUS à partir de cette
sortie.)
IOID − Valeur invariable
entrer ici la valeur invariable
suivante : B#16#54

DP/AS−Interface Link 20E


50 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Echange de données entre maître DP et esclave AS−i

Tableau 2-2 Paramètres d’émission/réception, Fortsetzung

DP−V1 SIMATIC S7 (SFC 58/59) pour PC : Interface de Signification


programmation DP
(dpc*_read/write)
Slot_number est déterminé à partir de Slot_number Pour DP/AS−i Link 20E :
LADDR ; valeur quelconque
pas de paramètre SFC

Index RECNUM Index Le DP/AS–i LINK 20E prend


en charge les numéros
d’enregistrement suivants :
S 1
enregistremen
t de
diagnostic (en
lecture)
S 2 interface de
commandes
S 140−147
(accès aux
valeurs
analogiques)
Length RECORD Length_s Longueur de la zone de
référencé par pointeur Any données d’entrée/sortie

Data RECORD Data_s Adresse de la zone de


référencé par pointeur Any données d’entrée/sortie

RET_VAL Paramètre retourné pour


BUSY contrôle d’exécution

Vous trouverez des exemples de programmation de SIMATIC S7 au chapitre 2.4.3

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 51
C79000−G8977−C235−01
Echange de données entre maître DP et esclave AS−i

2.4.2 Programmation

Paramètres de contrat
Paramétrez les contrat lire_enregistrement et écrire_enregistrement comme indiqué au
chapitre 2.4.1. L’accès aux valeurs analogiques est piloté par les paramètres suivants :
S Index:
il détermine le numéro d’enregistrement dans lequel sont enregistrés les valeurs
analogiques sur le DP/AS−i Link 20E. La manière d’utiliser les numéros de paramètre
140 à 147 est décrite ci−après.
S Length :
Ce paramétre définit la longueur de la zone de données d’entrée/sortie ; l’indication de
longueur doit être conforme à l’enregistrement utilisé et à la zone d’adressage des
esclaves analogiques. Une description plus détaillée et des exemples sont fournis
ci−après.
S Data :
Ce paramètre définit l’adresse de la zone de données d’entrée/sortie dans laquelle votre
programme utilisateur accède aux valeurs analogiques ou les y inscrit.
Vous trouverez des exemples d’appel à la fin du présent chapitre.

Cohérence des données


Les valeurs analogiques issues du maître DP ou transmises à celui−ci sont toujours
cohérentes par rapport à un canal analogique.

Image des valeurs analogiques dans les enregistrements


Vous pouvez sélectionner l’un des enregistrements de 140 à 147 pour l’accès aux valeurs
analogiques. Les enregistrements se distinguent par leur longueur. Vous pouvez de ce fait
optimiser la zone de données à réserver dans votre application si vous utilisez moins
d’esclaves analogiques AS−i que ne le permet l’interface.
Une zone de 8 octets est utilisée pour chaque adresse d’esclave pour la gestion de 4
canaux analogiques.
Veuillez noter que l’adresse d’esclave 31 n’est pas utilisée dans l’enregistrement 140 !
Le tableau 1-1 ci−après indique dans quelle zone d’adressage des enregistrements
sélectionnables un esclaves AS−i inscrit les valeurs analogiques. Le tableau 2-4 suivant
indique comment les valeurs analogiques sont inscrites dans les zones d’adressage.
Le tableau est valable aussi bien pour la zone d’entrée analogique que pour la zone de
sortie analogique.
Vous trouverez à la suite des tableaux des informations complémentaires sur la lecture des
tableaux sous forme d’exemples.

DP/AS−Interface Link 20E


52 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Echange de données entre maître DP et esclave AS−i

Tableau 2-3 Accès aux valeurs analogiques dans les enregistrements

Adresses de début des valeurs analogiques dans l’enregistrement


Adresse esclave DS 140 DS 141 DS 142 DS 143 DS 144 DS 145 DS 146 DS 147
AS−i
1 0
2 8

3 16
4 24
5 32 0
6 40 8
7 48 16
8 56 24
9 64 32 0
10 72 40 8
11 80 48 16
12 88 56 24
13 96 64 32 0
14 104 72 40 8
15 112 80 48 16
16 120 88 56 24
17 128 96 64 32 0
18 136 104 72 40 8
19 144 112 80 48 16
20 152 120 88 56 24
21 160 128 96 64 32 0
22 168 136 104 72 40 8
23 176 144 112 80 48 16
24 184 152 120 88 56 24
25 192 160 128 96 64 32 0
26 200 168 136 104 72 40 8
27 208 176 144 112 80 48 16
28 216 184 152 120 88 56 24
29 224 192 160 128 96 64 32 0
30 232 200 168 136 136 72 40 8
31 208 176 144 144 80 48 16

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 53
C79000−G8977−C235−01
Echange de données entre maître DP et esclave AS−i

Tableau 2-4 Zone d’adressage des valeurs analogiques d’un esclave AS−i

No d’octet (Adresse de début + offset) Canal de valeur analogique


Adresse de début + 0 Canal 1 / octet de poids fort
Adresse de début + 1 Canal 1 / octet de poids faible
Adresse de début + 2 Canal 2 / octet de poids fort
Adresse de début + 3 Canal 2 / octet de poids faible
Adresse de début + 4 Canal 3 / octet de poids fort
Adresse de début + 5 Canal 3 / octet de poids faible
Adresse de début + 6 Canal 4 / octet de poids fort
Adresse de début + 7 Canal 4 / octet de poids faible
Les esclaves analogiques A/B occupent au plus 2 canaux. Les esclaves A occupent les octets 0−3 et les esclaves
B les octets 4−7.

Nots de lecture du tableau 2-3 (exemples):


1. Configuration : Les esclaves analogiques possèdent les adresses AS−i 1 à 6
Utilisez l’enregistrement 140 et entrez 48 comme longueur d’enregistrement.
2. Configuration : Utilisation d’un esclave analogique à adresse AS−i 7
Utilisez l’enregistrement 141 et entrez 24 comme longueur d’enregistrement.
3. Configuration : Utilisation de l’ensemble de la zone d’adressage pour 31 esclaves
analogiques
Utilisez l’enregistrement 140 et entrez 224 comme longueur d’enregistrement. Vous
couvrez ainsi les esclaves analogiques 1 à 28.
Pour les esclaves analogiques 29 à 31 restants, utilisez, dans un deuxième contrat,
l’enregistrement 147 et entrez 24 comme longueur d’enregistrement.
4. Configuration : Les esclaves analogiques sont situés dans la plage d’adressage 29 à 31
Utilisez l’enregistrement 147 et entrez 24 comme longueur d’enregistrement.

Représentation des valeurs analogiques


Les valeurs analogiques doivent être interprétées comme des valeurs de 16 bits en
complément de deux.
Les valeurs transparentes sont à interpréter comme deux octets indépendants.
Pour plus de détails concernant la plage de valeurs, la plage de mesure ainsi que la
précision, veuillez vous référer à la documentation de l’esclave analogique.

Cas particuliers de la transmission de valeurs analogiques en direction de la sortie


S Avec le firmware version V2.x, le maître AS–i interrompt la transmission des valeurs de
sortie analogiques lorsque la CPU est à l’état STOP. La réaction consécutive de l’esclave
analogique est spécifique à l’appareil.
S A partir de la version de firmware V3.0, le maître AS–i transmet la valeur de substitution
”0” à tous les esclaves lorsque la CPU est à l’état STOP.

DP/AS−Interface Link 20E


54 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Echange de données entre maître DP et esclave AS−i

Cas particuliers de la transmission de valeurs analogiques en direction de l’entrée


S En direction de l’entrée, le maître AS–i transmet la valeur de substitution 7FFFh, lorsque
− l’esclave AS−i est défaillant ou absent
− le numéro de canal de l’esclave analogique n’est pas supporté
− l’esclave analogique signale “Valeur invalide”
Sela la spécification AS–i3.0, il s’agit des esclaves avec les profils suivants :
6.0.A à 6.0.C
7.3.4 à 7.3.7
7.3.B à 7.3.F
7.4.1 à 7.4.F
7.A.9
7.A.8 (ID1 = 6)
7.A.8 (ID1 = 7)
7.A.5 et 7.5.5 et B.A.5
S Données transparentes :
En direction de l’entrée, le maître AS–i délivre la valeur de substitution 0h lorsque
l’esclave analogique délivre des données transparentes et lorsque
− cet esclave analogique est défaillant ou
− cet esclave analogique signale “Valeur invalide”.
Selon la spécification AS–i 3.0, il s’agit des esclaves avvec les profils suivants :
6.0.2 à 6.0.4
7.3.0 à 7.3.3
7.3.8 à 7.3.A
7.A.A
7.A.8 (ID1 = 3,4,5)

Nota
Sur une CPU S7, le nombre de contrats lire_enregistrement et écrire_enregistrement
pouvant être activés simultanément est limité. Le nombre maximal admissible dépend de la
CPU S7 utilisée.
Si le nombre de contrats lancés est supérieur à cette limite, leur exécution est interrompue
avec émission du message d’erreur 80C3h (ressources temporairement insuffisantes). Le
contrat rejeté devra alors être relancé.

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 55
C79000−G8977−C235−01
Echange de données entre maître DP et esclave AS−i

2.4.3 Exemples de programmation

Exemple pour SIMATIC S7


Une valeurs d’entrée analogique de l’esclave analogique AS−i 6 est transférée comme
valeur analogique de sortie à l’esclave AS−i analogique 9 :

Tableau 2-5

List Explication
L DB40.DBW 10 //Esclave 6, canal d’entrée 2
T DB40.DBW 32 //Esclave 9, canal de sortie 1

CALL SFC 59 //RD_REC


REQ :=TRUE
IOID :=B#16#54 //Valeur invariable
LADDR :=W#16#120 //Début données d’entrée cykl.
RECNUM :=B#16#8D //DS141 (esclave 5 et suivants)
RET_VAL :=MW130 //Paramètre retourné
BUSY :=M129.0 //Paramètre retourné
RECORD :=P#DB40.DBX 0.0 BYTE 32 //Tampon de réception (esclaves 5...8)

CALL SFC 58 //WR_REC


REQ :=TRUE
IOID :=B#16#54 //Valeur invariable
LADDR :=W#16#120 //Début données d’entrée cycl.//DS142
RECNUM :=B#16#8E (Esclave 9 et suivants)
RECORD :=P#DB40.DBX 32.0 BYTE 32 //Tampon d’émission (esclaves 9...12)
RET_VAL :=MW132 //Paramètre retourné
BUSY :=M129.1 //Paramètre retourné

Nota
Sur SIMATIC S7, le nombre de contrats lire_enregistrement et écrire_enregistrement
pouvant être activés simultanément est limité. Le nombre maximal admissible dépend de la
CPU S7 utilisée.
Si le nombre de contrats lancés est supérieur à cette limite, leur exécution est interrompue
avec émission du message d’erreur 80C3h (ressources temporairement insuffisantes). Le
contrat rejeté devra alors être relancé.

DP/AS−Interface Link 20E


56 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Echange de données entre maître DP et esclave AS−i

2.5 Commandes PROFIBUS DP


Le module DP/AS−i Link 20E supporte toutes les commandes spécifiées par la norme
PROFIBUS DP :

Tableau 2-6

Commande Effet
FREEZE Les valeurs des données d’entrée binaires des esclaves AS−i sont gelées par le
DP/AS−i Link 20E. Le DP/AS−i Link 20E rafraîchit ces données à chaque nouvelle
commande FREEZE.
UNFREEZE Annule la commande FREEZE.
SYNC Les valeurs des données de sortie binaires sont gelées par le DP/AS−i Link 20E.
Le DP/AS−i Link 20E rafraîchit ces données à chaque nouvelle commande SYNC.
UNSYNC Annule la commande SYNC.
CLEAR Les valeurs des données de sortie binaires qui sont transmises par le DP/AS−i Link
20E aux esclaves AS−i, sont mises à ’0’ par le DP/AS−i Link 20E.

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 57
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes 3
L’interface de commandes permet de piloter intégralement le comportement du maître AS−i
par l’intermédiaire de votre programme utilisateur.
Les informations fournies dans le présent chapitre vous indiqueront comment utiliser le
maître DP pour accéder avec succès à l’interface de commandes du module
DP/AS−Interface Link 20E.
Vous y trouverez une description détaillée des commandes mais également une description
des deux variantes d’interface, à savoir :
S l’interface de commandes du module DP/AS−Interface Link 20E
S l’interface de commandes des automates SIMATIC S7

3.1 Interface de commandes du module DP/AS−Interface Link 20E

Nota
Il existe, pour les commandes AS−i d’un maître DP de SIMATIC S7, un bloc fonctionnel
spécifique (FC ASI_3422) qui traite de façon autonome le protocole de commande décrit
ci−après (voir chap. 3.2)
Vous trouverez le FC ASI_3422 dans l’exemple de programmation sur le CD jointe à la
version imprimée du présent manuel.

Signification et fonctionnement
L’interface de commandes permet de piloter intégralement le comportement du maître AS−i
par l’intermédiaire de votre programme utilisateur.
Les commandes AS−i sont lues et écrites par les services acycliques de PROFIBUS DP V1.
Utilisez pour ce faire dans le programme utilisateur du maître DP les services
lire_enregistrement et écrire_enregistrement (enregistrement 2).

DP/AS−Interface Link 20E


58 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

Maître DP DP/AS−i Link 20E Esclaves


AS−i
Services acycliques SIEMENS DP AS/INTERFACE LINK 20E

ÍÍÍ
Ecrire_enregistrement
S Contrat de commande
Enregistreme
ÍÍÍ
ÎÎ Esclave

ÍÍÍÎÎ
6GK1 415−2AA10 V3.0

Tampon no 2 AS−i 1

ÍÍÍ
d’émission
Quartet d’état
dans la zone

ÍÍÍÍÍÍ ÍÍÍ
ÎÎ
ÍÍÍ
d’entrée DP
Esclave

ÍÍÍÍÍÍ ÎÎÎÎÎ
Information d’état AS−i 2

ÎÎÎ
Tampon de
Lire_enregistrement
S Réponse à la commande ÎÎÎ
ÍÍÍ
réception pour

ÎÎ
ÍÍÍ
données de
réponse ou Esclave

ÎÎ
informations AS−i n
d’erreur/état

PROFIBUS AS−Interface
Figure 3-1

Paramètres de contrat
Paramétrez les contrat lire_enregistrement et écrire_enregistrement comme indiqué au
chapitre 2.4.1. Le déclenchement des commandes est piloté par les paramètres suivants :
S Index :
spécifie le numéro de l’enregistrement = 2
S Length :
− La longueur des données émises (pour écrire_enregistrement) doit être indiquée en
fonction de la commande ;
− La longueur des données reçues (pour lire_enregistrement) est signalée par
DP/AS−i Link 20E via le quartet d’état.

Traitement des commandes dans le programme utilisateur


Définissez le traitement des commandes dans le programme utilisateur comme suit :
1. Dans le programme utilisateur, spécifiez l’appel de la commande dans un tampon
d’émission.
2. Transmettez ce contrat avec écrire_enregistrement (enregistrement 2) au
DP/AS−i Link 20E.
3. Scrutez ensuite dans la zone d’entrée des valeurs binaires (services cycliques − voir
chap. 2.1) l’état du traitement de la commande. L’information d’état est inscrite dans les
bits 4 à 7 du 1er octet de la zone d’entrée DP (quartet d’état).

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 59
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

4. Selon les résultats de la scrutation d’état, différentes réactions, récapitulées dans


l’organigramme ci−après, sont envisageables (pour plus de détails sur la signification du
quartet d’état, voir tableau 3-1).
Pour clore le traitement des commandes, vous devez dans tous les cas émettre un
contrat lire_enregistrement (enregistrement 2) pour recevoir soit de nouvelles
informations d’état, soit des données de réponse.

Exploitation du quartet d’état

Traitement de commande en cours Traitement de commande terminé

Nécessite nouvelle Terminé sans erreur et Terminé sans erreur et


exploitation du quartet sans données de réponse avec données de
d’état ou réponse
terminé avec erreur

Lire_enregistrement : Lire_enregistrement :
2 octets de valeur en n octets de données de
retour réponse

Terminé avec Terminé sans erreur et


erreur sans données de réponse

Nouvel appel de commande (écrire_enregistrement) possible

Figure 3-2

Tableau 3-1 Codage du quartet d’état

Quartet d’état (1er octet des Signification


données d’entrée
numériques)
Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4
1 0 0 0 Identificateur de démarrage1 :
Après un démarrage / redémarrage du maître AS−i, le quartet d’état passe de
la valeur 1000 B à 1110 B.
Déclenchement de commande par le programme utilisateur possible
1 1 1 0 Identificateur de démarrage2 :
Après un démarrage / redémarrage du maître AS−i, le quartet d’état passe de
la valeur 1000 B à 1110 B.
Déclenchement de commande par le programme utilisateur possible
1 1 0 0 Réservé à l’application SIMATIC S7 FC “ASI_3422”
Déclenchement de commande par le programme utilisateur possible
0 0 1 0 Traitement de commande en cours
Déclenchement de commande par le programme utilisateur impossible

DP/AS−Interface Link 20E


60 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

Tableau 3-1 Codage du quartet d’état, Fortsetzung

Quartet d’état (1er octet des Signification


données d’entrée
numériques)
0 0 0 1 Traitement de commande terminé. Un accès en lecture asynchrone au maître
AS−i permet de lire 2 octets de valeur en retour. On distingue ici 2 cas :
La valeur en retour est égale à 0 : Une commande sans données de réponse a
été terminée sans erreur
La valeur en retour est Wert différente de 0 : La commande a été terminée
avec erreur.(Voir tableau 3-3)
Déclenchement d’une nouvelle commande par le programme utilisateur
possible
0 0 1 1 Traitement de commande terminé sans erreur. Un accès en lecture asynchrone
au maître AS−i permet de lire 1 octets de données de réponse.
Déclenchement d’une nouvelle commande par le programme utilisateur
possible
0 1 0 1 Traitement de commande terminé sans erreur. Un accès en lecture asynchrone
au maître AS−i permet de lire 4 octets de données de réponse.
Déclenchement d’une nouvelle commande par le programme utilisateur
possible
0 1 1 1 Traitement de commande terminé sans erreur. Un accès en lecture asynchrone
au maître AS−i permet de lire 14 octets de données de réponse.
Déclenchement d’une nouvelle commande par le programme utilisateur
possible
1 0 0 1 Traitement de commande terminé sans erreur. Un accès en lecture asynchrone
au maître AS−i permet de lire 16 octets de données de réponse.
Déclenchement d’une nouvelle commande par le programme utilisateur
possible
1 0 1 1 Traitement de commande terminé sans erreur. Un accès en lecture asynchrone
au maître AS−i permet de lire 32 octets de données de réponse.
Déclenchement d’une nouvelle commande par le programme utilisateur
possible
1 1 0 1 Traitement de commande terminé sans erreur. Un accès en lecture asynchrone
au maître AS−i permet de lire 56 octets de données de réponse.
Déclenchement d’une nouvelle commande par le programme utilisateur
possible
1 1 1 1 Traitement de commande terminé sans erreur. Un accès en lecture asynchrone
au maître AS−i permet de lire 221 octets de données de réponse.
Déclenchement d’une nouvelle commande par le programme utilisateur
possible
0 1 0 0 Le traitement de contrat est entièrement terminé. Les données de réponse ou
la valeur en retour du contrat précédent ont déjà été lues par l’utilisateur
Déclenchement d’une nouvelle commande par le programme utilisateur
possible

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 61
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

Exemple
Le tableau ci−après récapitule les indications fournies par le quartet d’état en fonction de
l’état du matériel et du traitement de la commande :

Tableau 3-2

Action Réaction du quartet d’état


1. Mise sous tension AS−i sur DP/AS−i Link 20E. 1110B....1000B.....1110B....
2. Le programme utilisateur transmet une commande (p. ex. 0010B (temporairement ; en
écrire_paramètre) avec accès en écriture asynchrone au fonction de la commande)
DP/AS−i Link 20E.
3. Le maître AS−i termine la commande. La valeur en retour peut être 0001B
lue par le programme utilisateur
4. Le programme utilisateur lit 2 octets de valeur en retour par un accès 0100B
en lecture asynchrone.
5. ....l’exécution du programme se poursuit ... ....
6. Le programme utilisateur transmet une commande (p. ex. 0010B (temporairement, en
Lire_listes_étendues_et_indicateurs) avec accès en écriture fonction de la commande)
asynchrone au DP/AS−i Link 20E.
7. Le maître AS−i termine la commande sans erreur. Les données de 1011B
réponse peuvent être lues par le programme utilisateur
8. Le programme utilisateur lit 32 octets de données de réponse par un 0100B
accès en lecture asynchrone.

Valeur en retour
La valeur en retour du tampon de réponse code éventuellement une erreur de traitement. Il
y a signalisation d’erreur si le quartet d’état contient l’indication “terminé sans erreur et sans
données de réponse ou terminé avec erreur“ (Code : 0001H).

Tableau 3-3 Valeur en retour dans le tampon de réponse

Etat Signification
0000h Contrat terminé sans erreur
8381H L’adresse d’esclave AS−i est erronée.
8382H L’esclave AS−i n’est pas activé (pas dans LAS).
8383 H Erreur sur AS−Interface
8384H Commande illicite dans l’état actuel du maître AS−i.
8385H Il existe un esclave AS−i à adresse 0.
8386H L’esclave AS−i possède des données de configuration illicites (codes d’E/S ou
d’identification).
83A1H L’esclave AS−i adressé n’a pas été trouvé sur l’AS−Interface.
83A2H Il existe un esclave AS−i à adresse 0.
83A3H Il existe déjà sur l’AS−Interface un esclave AS−i possédant la nouvelle adresse.
83A4H Il n’est pas possible de supprimer l’adresse d’esclave AS−i.

DP/AS−Interface Link 20E


62 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

Tableau 3-3 Valeur en retour dans le tampon de réponse, Fortsetzung

Etat Signification
83A5H Il n’est pas possible d’activer l’adresse d’esclave AS−i.
83A6H L’adresse d’esclave AS−i ne peut pas être enregistrée durablement
83A7H Erreur de lecture du code ID1 Extended.
83A8H L’adresse cible n’est pas plausible (utilisation d’une adresse d’esclave B pour un esclave
standard p. ex.).
83B1H Une erreur de longueur est survenue lors du transfert de chaîne selon le profil 7.4.
83B2H Une erreur de protocole est survenue lors du transfert de chaîne selon le profil 7.4.
83F8H Le numéro ou le paramètre de contrat est inconnu.
83F9H La maître AS−i a décelé une erreur d’EEPROM.

Nota
Les erreurs qui surviennent lors du traitement des services acycliques et qui sont signalées
par des paramètres d’appel tels que “Return Value”, sont indiquées dans la documentation
de l’interface de programmation concernée.

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 63
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

3.2 Interface de commandes sur automate SIMATIC S7

Signification
Sur les automates SIMATIC S7, le FC ASI_3422 constitue une interface de commandes
conviviale.
L’appel du bloc FC ASI_3422 permet dans un même temps de transmettre la commande et
de lire les données de réponse. Le FC ASI_3422 gère pour ce faire de façon autonome les
appels écrire_enregistrement et lire_enregistrement.

Interface d’appel

ASI_3422
BOOL ACT DONE BOOL
BOOL STARTUP ERROR BOOL

WORD LADDR
ANY SEND
ANY RECV
DWORD STATUS DWORD

Tableau 3-4 Paramètres formels

Nom Nature Type Zone de mémoire Observations


ACT E BOOL E,S,M,D,L,Constante Tant que ACT = 1, le traitement des
commandes est autorisé à moins qu’un
appel soit déjà en cours de traitement.
STARTUP E BOOL E,S,M,D,L,Constante Le démarrage de la CPU est signalé au
FC par STARTUP = 1. Après une
première exécution de la fonction,
STARTUP doit être remis à zéro par
l’utilisateur.
LADDR E WORD E,S,M,D,L,Constante Adresse de début de DP/AS−i Link 20E
dans l’espace d’adressage S7.
L’adresse de début du module est
définie lors de la configuration STEP 7.
SEND E ANY E,S,M,D,L Tampon d’émission
Le paramètre renvoie à une zone de
mémoire dans laquelle la commande
doit être spécifiée par l’utilisateur.
p. ex. : P#DB20.DBX 20.0 octet 10

DP/AS−Interface Link 20E


64 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

Tableau 3-4 Paramètres formels, Fortsetzung

Nom Nature Type Zone de mémoire Observations


RECV E ANY E,S,M,D,L Tampon de réception
Tampon significatif que pour les
commandes délivrant des données de
réponse. Le paramètre renvoie à une
zone de mémoire dans laquelle est
inscrite la réponse à une commande.
L’indication de longueur dans le pointeur
ANY paramatré ici est sans signification.
La longueur des données de réponse
est déterminée par le FC.
p. ex. : P#DB30.DBX 20.0 octet 1
DONE A BOOL S,M,D,L DONE = 1 signale que le ‘Contrat est
terminé sans erreur’.
ERROR A BOOL S,M,D,L ERROR = 1 signale que le ‘Contrat est
terminé avec erreur’.
Etat E/S DWORD M,D 1er mot : Etat de contrat / Code d’erreur
(voir tableau 3-5);
En cas de ‘Contrat terminé avec erreur’
un code d’erreur précisant l’erreur est
généré.
2e mot : Est nécessaire pour les besoins
internes du FC et ne doit pas être
modifié.
Nota :
Des doubles mots différents doivent être
attribués au paramètre STATUS pour les
appels de FC adressés à différents
DP/AS−i Link 20E !

Traitement des commandes dans le programme utilisateur


Définissez le traitement des commandes dans le programme utilisateur comme suit :
1. Le paramètre STARTUP = TRUE permet d’appeler une fois le FC ASI_3422 dans la
branche de redémarrage de votre programme utilisateur S7.
2. Dans le programme utilisateur, spécifiez l’appel de la commande dans un tampon
d’émission. Celui−ci est transmis à l’aide du paramètre d’appel SEND.
3. Vous avez besoin, selon le type de commande, d’un tampon de réponse. Celui−ci est
transmis à l’aide du paramètre d’appel RECV. Cette interface FC ne nécessite pas de
tampon de réponse pour les informations d’état.
4. Activez le contrat à l’aide du paramètre ACT=1 ;
5. Scrutez ensuite les paramètres DONE, ERROR et STATUS. Tenez compte, pour le
traitement dans le programme utilisateur, de l’allure des signaux de ces paramètres,
représentée ci−après.
Vous trouverez des exemples de programme sur le CD jointe au présent manuel.

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 65
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

Tenez compte des points suivants


S Si vous utilisez l’interface FC ASI_3422 pour le traitement des commandes, vous ne
devez pas déclencher en même temps des commandes par l’enregistrement no 2 via
l’interface lire_enregistrement et écrire_enregistrement.
S Utilisez la version suivante du FC ASI_3422 : 2.0 ou suivante
S Le FC ASI_3422 n’est pas réentrant ! Les appels de FC ne doivent donc pas être
programmés dans des niveaux d’exécution de programme qui s’interrompent
mutuellement (p. ex. par un appel dans OB 1 et dans OB 35).
S Sur SIMATIC S7, le nombre de contrats lire_enregistrement et écrire_enregistrement
pouvant être activés simultanément est limité. Le nombre maximal admissible dépend de
la CPU S7 utilisée.
Si le nombre de contrats lancés est supérieur à cette limite, leur exécution est
interrompue avec émission du message d’erreur 80C3h (ressources temporairement
insuffisantes). Le contrat rejeté devra alors être relancé.

Allure des signaux des opérandes formels ACT, DONE, ERROR et STATUS
Un appel de commande est déclenché par ACT = 1. Durant le traitement du contrat, le
premier mot de STATUS prend la valeur 8181H. Il signale qu’un contrat est en cours de
traitement. Lorsque le traitement du contrat est terminé, son résultat est signalé à
l’utilisateur dans les paramètres DONE et ERROR.
En l’absence d’erreur, DONE est mis à 1. En cas de contrats à données de réponse
transmises par le DP/AS−i Link 20E, ces dernières sont mises à disposition dans le tampon
de réception spécifié sous RECV. La valeur 0000H est alors inscrite dans le premier mot de
STATUS.
En présence d’une erreur, ERROR est mis à 1. Le cas échéant et s’il s’agit de contrats à
données de réponse transmises par le DP/AS−i Link 20E, aucune donnée de réponse n’est
mise à disposition. L’erreur survenue est précisée par un code d’erreur inscrit dans le
premier mot de STATUS.
Les paramètres DONE, ERROR et STATUS restent inchangés jusqu’au prochain traitement
de contrat.

ACT

DONE

ERROR

Etat 8181h 0000h 8181h 0000h 8181h 8181h 8181h


8381h 0000h 0000h
Figure 3-3

DP/AS−Interface Link 20E


66 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

Tableau 3-5 Codes d’erreur

DONE ERROR Etat Signification


1 0 0000H Contrat terminé sans erreur
0 1 8090H Adresse dans LADDR invalide
0 1 8092H Le type indiqué dans la référence ANY est différent de BYTE.
0 1 8093H Ce SFC n’est pas admissible pour le module sélectionné via
LADDR et IOID. (Les modules admissibles sont les modules
S7−300 pour automates S7−300, les modules S7−400 pour
automates S7−400, les moudles S7−DP pour automates
S7−300 et S7−400.)
0 1 80A0H Acquittement négatif à la lecture du maître AS−i
0 1 80A1H Acquittement négatif à l’écriture sur maître AS−i
0 1 80A2H Erreur de protocole DP pour Couche2
0 1 80A3H Erreur de protocole DP pour interface utilisateur/Utilisateur
0 1 80A4H Défaut de communication sur le bus de communication
0 1 80B0H Enregistrement inconnu du maître AS−i
0 1 80B1H Indication de longueur d’enregistrement erronée
0 1 80B2H L’emplacement configuré n’est pas occupé.
0 1 80B3H Type de module installé différent du type configuré dans SDB1
0 1 80C0H Lecture d’enregistrement impossible
0 1 80C1H L’enregistrement est en cours de traitement
0 1 80C2H Engorgement de contrats
0 1 80C3H Ressource (mémoire) occupée
0 1 80C4H Erreur de communication
0 1 80C5H Périphérie décentralisée indisponible.
0 1 80C6H La transmission de l’enregistrement a été interrompue suite à
une interruption de classe de priorité (redémarrage ou
arrière−plan) de la périphérie décentralisée.
0 0 8181 H Contrat en cours (pas d’erreur)
0 1 8182H Indication après redémarrage (STARTUP=TRUE)
0 1 8184H Type de données de l’opérande formel RECV illicite
0 1 8381H L’adresse d’esclave AS−i est erronée.
0 1 8382H L’esclave AS−i n’est pas activé (pas dans LAS).
0 1 8383 H Erreur sur AS−Interface
0 1 8384H Commande illicite dans l’état actuel du maître AS−i.
0 1 8385H Il existe un esclave AS−i à adresse 0.
8386H L’esclave AS−i possède des données de configuration illicites
(codes d’E/S ou d’identification).
0 1 83A1H L’esclave AS−i adressé n’a pas été trouvé sur l’AS−Interface.
0 1 83A2H Il existe un esclave AS−i à adresse 0.
0 1 83A3H Il existe déjà sur l’AS−Interface un esclave AS−i possédant la
nouvelle adresse.
0 1 83A4H Il n’est pas possible de supprimer l’adresse d’esclave AS−i.

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 67
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

Tableau 3-5 Codes d’erreur, Fortsetzung

DONE ERROR Etat Signification


0 1 83A5H Il n’est pas possible d’activer l’adresse d’esclave AS−i.
0 1 83A6H L’adresse d’esclave AS−i ne peut pas être enregistrée
durablement
0 1 83A7H Erreur de lecture du code ID1 Extended.
0 1 83A8H L’adresse cible n’est pas plausible (utilisation d’une adresse
d’esclave B pour un esclave standard p. ex.).
0 1 83B1H Une erreur de longueur est survenue lors du transfert de
chaîne selon le profil 7.4.
0 1 83B2H Une erreur de protocole est survenue lors du transfert de
chaîne selon le profil 7.4.
0 1 83F8H Le numéro ou le paramètre de contrat est inconnu.
0 1 83F9H La maître AS−i a décelé une erreur d’EEPROM.
0 1 8F22H Erreur de longueur de plage à la lecture d’un paramètre

8F23H Erreur de longueur de plage à l’écriture d’un paramètre


Ce code d’erreur indique qu’un paramètre se situe
partiellement ou intégralement hors de la plage d’opérande ou
que la longueur d’un champ de bits d’un paramètre ANY n’est
pas divisible par 8.
0 1 8F24H Erreur de plage à la lecture d’un paramètre

8F25H Erreur de plage à l’écriture d’un paramètre


Ce code d’erreur indique qu’un paramètre se situe dans une
plage illicite pour une fonction système.
0 1 8F28H Erreur d’alignement à la lecture d’un paramètre
8F29H Erreur d’alignement à l’écriture d’un paramètre
Ce code d’erreur indique que le renvoi à un paramètre est un
opérande dont l’adresse binaire est différente de 0.
0 1 8F30H Le paramètre se trouve dans le DB global en lecture seule
8F31H Le paramètre se trouve dans le DB d’instance en lecture seule
Ce code d’erreur indique qu’un paramètre se situe dans bloc
de données en lecture seule.
0 1 8F32H Paramètre contenu un numéro de DB trop grand
0 1 8F3AH Ce paramètre contient un numéro de DB qui n’est pas chargé
0 1 8F42H Une erreur d’accès est survenue pendant que le système
tentait de lire un paramètre sur la périphérie d’entrée.
0 1 8F43H Une erreur d’accès est survenue pendant que le système
tentait d’écrire un paramètre dans la périphérie de sortie.
0 1 8F44H Ce code d’erreur indique que l’accès en lecture à un paramètre
a été refusé
0 1 8F45H Ce code d’erreur indique que l’accès en écriture à un
paramètre a été refusé
0 1 8F7FH Erreur interne

DP/AS−Interface Link 20E


68 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

3.3 Description des commandes d’esclave AS−i

Vue d’ensemble
Les points ci−après décrivent les appels de commande qui peuvent être transmis par le
maître DP au DP/AS−i Link 20E. Avec ces appels de commande, le module
DP/AS−i Link 20E met à disposition toutes les fonctionnalités du profil de maître M1e de la
spécification de maître AS−i. Le DP/AS−i Link 20E peut en outre être intégralement
configuré par des appels de commande du maître DP.
Pour savoir comment utiliser les contrats, veuillez vous reporter à la description des
différents contrats, à l’annexe PICS et aux descriptions détaillées dans /1/ et /2/.
Les commandes exécutables sont récapitulées dans la liste ci−après :

Tableau 3-6 Commandes d’esclave AS−i

Nom Paramètre Réponse Code


Configurer_paramètre Adresse d’esclave, 00H
(Set_Permanent_Parameter) paramètre
−> Description, voir chap. 3.3.1
Lire_paramètre_configuré Adresse d’esclave Paramètre 01H
(Get_Permanent_Parameter)
−> Description, voir chap. 3.3.2
Ecrire_paramètre (Write_Parameter) Adresse d’esclave, Echo de paramètre 02H
−> Description, voir chap. 3.3.3 paramètre

Lire_paramètre Adresse d’esclave Valeur de paramètre 03H


(Read_Parameter)
−> Description, voir chap. 3.3.4
Configurer_paramètres_actuels 04H
(Store_Actual_Parameters)
−> Description, voir chap. 3.3.5
Définir_données_de_configuration_étendue Adresse 25H
−> Description, voir chap. 3.3.6 d’esclave,
configuration
Lire_données_de_configuration_étendue_d Adresse d’esclave Données de 26H
éfinies configuration définies
−> Description, voir chap. 3.3.7
Sauvegarder_configuration_actuelle 07H
(Store_Actual_Configuration)
−> Voir description chap. 3.3.8
Lire_configuration_actuelle_étendue Adresse d’esclave Données de 28H
−> Description, voir chap. 3.3.9 configuration actuelle

Configurer_LPS_étendue LPS 29H


−> Description, voir chap. 3.3.10
Sélectionner_mode_offline Mode 0AH
−> Description, voir chap. 3.3.11
Sélectionner autoprogrammation Mode 0BH
−> Description, voir chap. 3.3.12
Sélectionner_mode_fonctionnement Mode 0CH
−> Description, voir chap. 3.3.13

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 69
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

Tableau 3-6 Commandes d’esclave AS−i, (Fortsetzung)

Nom Paramètre Réponse Code


Modifier_adresse_d’esclave_AS−i Adresse1, 0DH
(Change_AS−i−Slave_Address) Adresse 2
−> Description, voir chap. 3.3.14
Lire_état_d’esclave_AS−i Adresse d’esclave Enregistrement d’erreur 0FH
−> Voir description chap. 3.3.15 de l’esclave AS−i
Lire_listes_étendues_et_indicateurs LDS, LAS, LPS, 30H
−> Description, voir chap. 3.3.16 indicateurs

Lire_configuration_globale_étendue/ Données de 39H


−> Description, voir chap. 3.3.17 configuration actuelle
paramètres actuels LAS,
indicateurs
Définir_configuration_globale_étendue/ Configuration 3AH
−> Description, voir chap. 3.3.18 globale
Ecrire_liste_de_paramètres_étendue Paramètres liste 3CH
−> Description, voir chap. 3.3.19
Lire_liste_des_échos_de_paramètre_étend Liste des échos de 33H
ue paramètre
−> Description, voir chap. 3.3.20
Lire_indice_de_version Indice de version 14H
−> Description, voir chap. 3.3.21
Lire_identificateur_d’esclave_AS−i Adresse d’esclave Code d’identification 17H
−> Description, voir chap. 3.3.22
Lire_identificateur_d’esclave_AS−i_ID1_éte Adresse d’esclave Code ID1 Extended 37H
ndu
−> Description, voir chap. 3.3.23
Ecrire_identificateur_d’esclave_AS−i_ID1_ét Code ID1 3FH
endu Extended
−> Description, voir chap. 3.3.24
Lire_identificateur_d’esclave_AS−i_ID2_éte Adresse d’esclave Code ID2 Extended 38H
ndu
−> Description, voir chap. 3.3.25
Lire_ES_esclave_AS−i Adresse d’esclave Configuration d’E/S 18H
−> Description, voir chap. 3.3.26
Lire_liste_erreurs_de_périphérie 3EH
−> Description, voir chap. 3.3.27 LPF
Ecrire_chaîne_de_paramètrage_esclave_A Adresse d’esclave, 40H
S−i chaîne de
−> Description, voir chap. 3.3.28 paramétrage

Lire_chaîne_de_paramètrage_esclave_AS−i Adresse d’esclave Chaîne de paramétrage 41H


−> Description, voir chap. 3.3.29
Lire_chaîne_d’identification_esclave_AS−i Adresse d’esclave Chaîne d’identification 42H
−> Description, voir chap. 3.3.30
Lire_chaîne_de_diagnostic_esclave_AS−i Adresse d’esclave Chaîne de diagnostic 43H
−> Description, voir chap. 3.3.31
Ecrire_lire_requête_CTT2 Adresse d’esclave Chaîne CTT2 44H
−> Description, voir chap. 3.3.32 chaîne CTT2

DP/AS−Interface Link 20E


70 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

Structure générale du tampon d’émission


La structure de principe du tampon d’émission de commandes est présentée ci−après. Les
octets qui ne sont significatifs que pour certaines commandes sont inscrits sur fond gris.

Octet Signification
q+0 Numéro de commande
q+1 Données de contrat
q+... Données de contrat
q = Adresse de début du tampon d’émission du maître DP

Structure générale du tampon de réception


La structure de principe du tampon de réponse est présentée ci−après. Les octets qui ne
sont significatifs que pour certaines commandes sont inscrits sur fond gris.

Octet Signification
n+0 Données de réponse
n+1 Données de réponse
n+... Données de réponse
m = Adresse de début du tampon de réponse du maître DP

Structure générale de l’adresse d’esclave AS−i


Si vous devez adresser un esclave AS−i dans une commande ou une réponse, l’adressage
s’effectuera selon le schéma suivant :

Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 0


S−bit Adresse d’esclave

dans laquelle S(elect)−bit doit être indiqué comme suit pour la sélection du type d’esclave :
S S−Bit = 0
Esclave AS−i standard ou esclave AS−i à mode d’adressage étendu dans la zone
d’adressage A
S S−Bit = 1
Esclave AS−i à mode d’adressage étendu dans la zone d’adressage B

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 71
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

3.3.1 Configurer_paramètre (Set_Permanent_Parameter)

Signification
Cet appel permet de configurer dans le DP/AS−i Link 20E un paramètre destiné à l’esclave
AS−i spécifié. La valeur est enregistrée en mémoire EEPROM non volatile du
DP/AS−i Link 20E.
Le paramètre configuré n’est pas transmis immédiatement par le DP/AS−i Link 20E à
l’esclave AS−i. Il ne le sera qu’au moment de la mise sous tension du DP/AS−i Link 20E
lorsque les esclaves AS−i seront activés.
Cet appel n’est admissible pour les esclaves AS−i conformes au profil d’esclave AS−i
normalisé 7.4. La gestion du paramétrage de ces esclaves AS−i est assurée par le maître
AS−i lui−même. Les paramètres configurés sont dans ce cas toujours égaux à F H.

Nota
Si vous utilisez des CPU du système SIMATIC S7 comme maître DP PROFIBUS, celles−ci
enverrons éventuellement, selon la configuration sous STEP 7, une configuration d’esclave
AS−i complète au DP/AS−i Link 20E durant le démarrage DP. L’utilisation de l’appel décrit ici
est en général superflue.

Structure des données de contrat dans le tampon d’émission

Octet Signification
Bit 7 Bit 4 Bit 3 Bit 0
0 Numéro de commande : 00H
1 Adresse d’esclave
2 non significatif Paramètre

DP/AS−Interface Link 20E


72 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

3.3.2 Lire_paramètre_configuré (Get_Permanent_Parameter)

Signification
Cet appel permet de lire un paramètre spécifique à l’esclave, sauvegardé dans l’EEPROM
du DP/AS−i Link 20E.

Structure des données de contrat dans le tampon d’émission

Octet Signification
0 Numéro de commande : 01H
1 Adresse d’esclave

Structure des données de réponse dans le tampon de réception

Octet Signification
Bit 7 Bit 4 Bit 3 Bit 0
0 réservé paramètres configurés

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 73
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

3.3.3 Ecrire_paramètre (Write_Parameter)

Signification de la commande
Le paramètre d’esclave AS−i transmis par cette commande est transféré à l’esclave AS−i
adressé.
Le paramètre est enregistré sur le DP/AS−i Link 20E uniquement en mémoire volatile et
n’est pas inscrit comme paramètre configuré dans l’EEPROM !
En réponse, l’esclave AS−i transmet sa valeur actuelle du paramètre (écho de paramètre).
Celle−ci peut différer, conformément à la spécification de maître AS−i (/2/) de la valeur qui
vient d’y être inscrite. La réponse de l’esclave AS est transmise dans les données de
réponse en tant qu’écho de paramètre.
Cet appel n’est admissible pour les esclaves AS−i conformes au profil d’esclave AS−i
normalisé 7.4. La gestion du paramétrage de ces esclaves AS−i est assurée par le maître
AS−i lui−même.

Structure des données de contrat dans le tampon d’émission

Octet Signification
Bit 7 Bit 4 Bit 3 Bit 0
0 Numéro de commande : 02H
1 Adresse d’esclave
2 non significatif Paramètre

Structure des données de réponse dans le tampon de réception

Octet Signification
Bit 7 Bit 4 Bit 3 Bit 0
0 réservé Echo de paramètre

DP/AS−Interface Link 20E


74 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

3.3.4 Lire_paramètre(Read_Parameter)

Signification
Cet appel retourne la valeur de paramètre actuel d’un esclave AS−i, émis par le
DP/AS−i Link 20E .
Cette valeur ne doit pas être confondue avec l’écho de paramètre que l’esclave AS−i délivre
en réponse au contrat Ecrire_paramètre.

Structure des données de contrat dans le tampon d’émission

Octet Signification
0 Numéro de commande : 03H
1 Adresse d’esclave

Structure des données de réponse dans le tampon de réception

Octet Signification
Bit 7 Bit 4 Bit 3 Bit 0
0 réservé Paramètre

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 75
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

3.3.5 Configurer_paramètres_actuels (Store_Actual_Parameters)

Signification
Cet appel permet d’écraser les paramètres configurés, inscrits dans l’EEPROM, par les
paramètres actuels, c.−à−d. de procéder à une configuration des paramètres de tous les
esclaves AS−i.
Pour les esclaves AS−i conformes au profil normalisé 7.4, le maître AS−i se charge
lui−même de la gestion de leur paramètrage. Les paramètres configurés sont dans ce cas
toujours égaux à F H pour ces esclaves AS−i.

Structure des données de contrat dans le tampon d’émission

Octet Signification
0 Numéro de commande : 04H

DP/AS−Interface Link 20E


76 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

3.3.6 Définir_données_de_configuration_étendue
(Set_Extended_Permanent_Configuration)

Signification
Cet appel permet de définir les données de configuration suivantes de l’esclave AS−i
adressé.
S Configuration d’E/S
S Code d’identification
S Code ID1 Extended
S Code ID2 Extended
Les données de configuration sont enregistrées dans l’EEPROM (mémoire non volatile) du
DP/AS−i Link 20E et servent de valeurs de consigne au maître AS−i pour le fonctionnement
en mode protégé. Les données de configuration sont définies par le constructeur de
l’esclaves AS−i. Vous trouverez la signification des données de configuration dans /2/.
Si l’esclave AS−i adressé ne supporte pas de code ID 1 / 2 étendu, il faut le remplacer dans
l’appel par la valeur F H.
Lors de l’exécution de cette commande, le maître AS−i passe en phase offline pour revenir
ensuite en mode normal (redémarrage du maître AS−i).
Cet appel n’est pas exécuté en mode protégé.

Nota
Si vous utilisez des CPU du système SIMATIC S7 comme maître DP PROFIBUS, celles−ci
enverrons éventuellement, selon la configuration sous STEP 7, une configuration d’esclave
AS−i complète au DP/AS−i Link 20E durant le démarrage DP. L’utilisation de l’appel décrit ici
est en général superflue.

Structure des données de contrat dans le tampon d’émission

Octet Signification
Bit 7 Bit 4 Bit 3 Bit 0
0 Numéro de commande 25H
1 Adresse d’esclave
2 Code d’identification Configuration d’E/S
3 Code ID1 Extended Code ID2 Extended

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 77
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

3.3.7 Lire_données_de_configuration_étendue_définies
(Get_Extended_Permanent_Configuration)

Signification
Cet appel permet de lire les données de configuration suivantes de l’esclave adressé,
enregistrées dans l’EEPROM du maître AS−i (configuration demandée).
S Configuration d’E/S
S Code d’identification
S Code ID1 Extended
S Code ID2 Extended
Les données de configuration sont définies par le constructeur de l’esclaves AS−i. Vous
trouverez la signification des données de configuration dans /2/.

Structure des données de contrat dans le tampon d’émission

Octet Signification
0 Numéro de commande 26H
1 Adresse d’esclave

Structure des données de réponse dans le tampon de réception

Octet Signification
Bit 7 Bit 4 Bit 3 Bit 0
0 Code d’identification Configuration d’E/S
1 Code ID1 Extended Code ID2 Extended
2 réservé
3 réservé

DP/AS−Interface Link 20E


78 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

3.3.8 Sauvegarder_configuration_actuelle (Store_Actual_Configuration)

Signification de la commande
Cet appel permet de sauvegarder dans l’EEPROM (mémoire non volatile) les données de
configuration actuelle (configuration des E/S, codes d’identification et codes ID1 et ID2
étendus) de tous les esclaves AS−i sous forme de configuration demandée. De même, la
liste des esclaves AS−i activés (LAS) est reprise dans la liste des esclaves AS−i configurés
(LPS).
Lors de l’exécution de cette commande, le maître AS−i passe en phase offline pour revenir
ensuite en mode normal (redémarrage du maître AS−i).
Cet appel n’est pas exécuté en mode protégé.

Nota
Si vous utilisez des CPU du système SIMATIC S7 comme maître DP PROFIBUS, celles−ci
enverrons éventuellement, selon la configuration sous STEP 7, une configuration d’esclave
AS−i complète au DP/AS−i Link 20E durant le démarrage DP. L’utilisation de l’appel décrit ici
est en général superflue.

Structure des données de contrat dans le tampon d’émission

Octet Signification
0 Numéro de commande : 07H

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 79
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

3.3.9 Lire_configuration_actuelle_étendue
(Read_Extended_Actual_Configuration)

Signification de la commande
Cet appel permet de lire les données de configuration suivantes de l’esclave adressé,
déterminées par le maître AS−i sur l’AS−Interface :
S Configuration d’E/S
S Code d’identification
S Code ID1 Extended
S Code ID2 Extended
Les données de configuration sont définies par le constructeur de l’esclaves AS−i. Vous
trouverez la signification des données de configuration dans /2/.

Structure des données de contrat dans le tampon d’émission

Octet Signification
0 Numéro de commande : 28H
1 Adresse d’esclave

Structure des données de réponse dans le tampon de réception

Octet Signification
Bit 7 Bit 4 Bit 3 Bit 0
0 Code d’identification Configuration d’E/S
1 Code ID1 Extended Code ID2 Extended
2 réservé
3 réservé

DP/AS−Interface Link 20E


80 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

3.3.10 Configurer_LPS_étendue (Set_LPS)

Signification de la commande
Cet appel permet de transférer la liste des esclaves AS−i configurés dans l’EEPROM
(mémoire non volatile) du maître.
Lors de l’exécution de cette commande, le maître AS−i passe en phase offline pour revenir
ensuite en mode normal (redémarrage du maître AS−i).
Cet appel n’est pas exécuté en mode protégé.

Nota
Si vous utilisez des CPU du système SIMATIC S7 comme maître DP PROFIBUS, celles−ci
enverrons éventuellement, selon la configuration sous STEP 7, une configuration d’esclave
AS−i complète au DP/AS−i Link 20E durant le démarrage DP. L’utilisation de l’appel décrit ici
est en général superflue.

Structure des données de contrat dans le tampon d’émission

Octet Signification
Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0
0 Numéro de commande : 29H
1 00 H
2 0 Esclave 1 Esclave 2 Esclave 3 Esclave 4 Esclave 5 Esclave 6 Esclave 7
3 Esclave 8 Esclave 9 Esclave Esclave Esclave Esclave Esclave Esclave
10 11 12 13 14 15
4 Esclave Esclave Esclave Esclave Esclave Esclave Esclave Esclave
16 17 18 19 20 21 22 23
5 Esclave Esclave Esclave Esclave Esclave Esclave Esclave Esclave
24 25 26 27 28 29 30 31
6 0 Esclave Esclave Esclave Esclave Esclave Esclave Esclave
1B 2B 3B 4B 5B 6B 7B
7 Esclave Esclave Esclave Esclave Esclave Esclave Esclave Esclave
8B 9B 10B 11B 12B 13B 14B 15B
8 Esclave Esclave Esclave Esclave Esclave Esclave Esclave Esclave
16B 17B 18B 19B 20B 21B 22B 23B
9 Esclave Esclave Esclave Esclave Esclave Esclave Esclave Esclave
24B 25B 26B 27B 28B 29B 30B 31B
Légende des données LPS : 0 : Esclave AS−i non configuré 1 : Esclave AS−i configuré.

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 81
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

3.3.11 Sélectionner_mode_offline (Set_Offline_Mode)

Signification

Cet appel permet de basculer du mode online au mode offline et inversement.


Le mode online constitue le mode d’utilisation normal du maître AS−i. Les contrats ci−après
y sont traités cycliquement :
S Au cours de la phase dite d’échange de données, les champs de données de sortie sont
transférés aux sorties de tous les esclaves AS−i de la LAS. Les esclaves AS−i appelés
transmettent au maître, en cas de transfert sans erreur, les valeurs des entrées des
esclaves.
S Cette première phase est suivie de la phase d’enregistrement au cours de laquelle les
esclaves AS−i connectés au bus AS−i sont identifiés et les nouveaux esclaves AS−i
inscrits dans la LDS ou LAS.
S Au cours de la phase de gestion, les contrats lancés par l’utilisateur sont exécutés de la
même manière que l’écriture de paramètres p. ex.
En mode offline, le DP/AS−i Link 20E traite uniquement les contrats issus de l’application.
(Les contrats qui entraînent une réaction immédiate d’une esclave AS−i sont rejetés avec
signalisation d’erreur). Aucun échange de données cyclique n’a lieu avec les esclaves AS−i.
Le bit OFFLINE=TRUE n’est pas mémorisé durablement, c.−à−d. qu’après un
démarrage/redémarrage le DP/AS−i Link 20E se trouve à nouveau en mode online.

Structure des données de contrat dans le tampon d’émission

Octet Signification
Bit 7 Bit 1 Bit 0
0 Numéro de commande : 0AH
1 réservé Mode
Mode (0=online
1=offline)

DP/AS−Interface Link 20E


82 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

3.3.12 Sélectionner_autoprogrammation

Signification
Cet appel permet d’activer ou de désactiver la fonction de programmation automatique
d’adresse (voir chapitre5.1).
Le bit AUTO_ADDR_ENABLE est enregistré en mémoire non volatile, c.−à−d. qu’il reste
inchangé après un démarrage/redémarrage du maître AS−i.

Structure des données de contrat dans le tampon d’émission

Octet Signification
Bit 7 Bit 1 Bit 0
0 Numéro de commande : 0BH
1 réservé Valeur de AUTO_ADDR_ENABLE
1= programmation autom. activée
0= programmation autom.
désactivée

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 83
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

3.3.13 Sélectionner_mode_fonctionnement(Set_Operation_Mode)

Signification de la commande
Cet appel permet de passer du mode de configuration au mode protégé et inversement.
En mode protégé seuls sont activés les esclaves AS−i figurant dans la LPS et dont la
configuration actuelle est conforme à la configuration demandée, c.−à−d. que la
configuration d’E/S et les codes d’identification des esclaves AS−i détectés sont identiques
aux valeurs configurées.
En mode configuration, tous les esclaves AS−i détectés (exceptée l’esclave AS−i “0”) sont
activés. Ceci est également valable pour les esclaves AS−i à propos desquels une
différence a été constatée entre la configuration actuelle et la configuration demandée.
Le bit ”MODE DE FONCTIONNEMENT” est sauvegardé en mémoire non volatile, c.−à−d.
qu’il demeure inchangé après démarrage/redémarrage.
Lors du passage du mode configuration au mode protégé, le maître AS−i est redémarré
(passage en phase hors ligne suivi du retour à la phase en ligne).

Remarque
Le passage du DP/AS−i Link 20E du mode configuration au mode protégé n’est possible
que si aucun esclave AS−i à adresse 0 n’est inscrit dans la LDS.

Structure des données de contrat dans le tampon d’émission

Octet Signification
Bit 7 Bit 1 Bit 0
0 Numéro de commande : 0CH
1 réservé MODE DE FONCTION.
0= Mode protégé
1= Mode configuration

DP/AS−Interface Link 20E


84 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

3.3.14 Modifier_adresse_d’esclave_AS−i (Change_AS−i−Slave_Address)

Signification de la commande
Cet appel permet de modifier l’adresse d’un esclave AS−i.
Il est essentiellement utilisé pour intégrer un nouvel esclave AS−i, possédant l’adresse par
défaut ”0” à l’AS−Interface. La modification consiste dans ce cas à remplacer ”ancienne
adresse d’esclave AS−i=0” par ”nouvelle adresse d’esclave AS−i”.
La modification n’a lieu que si les conditions suivantes sont remplies :
1. Il existe un esclave AS−i avec une ”ancienne adresse d’esclave AS−i” .
2. Si l’ancienne adresse d’esclave AS−i est différente de 0, le réseau ne doit pas comporter
d’esclave AS−i possédant l’adresse ”0”.
3. La valeur de la nouvelle adresse d’esclave AS−i doit être valable.
4. Il ne doit pas exister d’esclave AS−i possédant ”nouvelle adresse d’esclave AS−i”.
Remarque :Lors de la modification de l’adresse d’esclave AS−i, l’esclave AS−i n’est pas
réinitialisé, c.−à−d. que les données de sortie de l’esclave AS−i restent inchangées jusqu’à
ce que de nouvelles données parviennent à la nouvelle adresse.

Structure des données de contrat dans le tampon d’émission

Octet Signification
0 Numéro de commande : 0DH
1 Ancienne adresse d’esclave
2 Nouvelle adresse d’esclave

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 85
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

3.3.15 Lire_état_d’esclave_AS−i

Signification
Cet appel permet de lire le registre d’état de l’esclave AS−i adressé.
Les indicateurs du registre d’état possèdent, selon le type d’esclave AS−i, la signification
suivante :

Bit d’état Esclave AS−i selon norme 2.0 Esclave AS−i selon norme 2.1
S0 Adresse volatile “Adresse / Code ID volatils”
Cet indicateur est activé lorsque
S le sous−programme interne à l’esclave AS−i est en train de sauvegarder en
mémoire non volatile l’adresse de l’esclave AS−i. Cette opération peut durer
15 ms et ne doit pas être interrompue par un autre appel d’adresse.
S la comparaison d’adresse à l’intérieur de l’esclave AS−i établit que l’adresse
en mémoire non volatile n’est pas identique à celle inscrite dans le registre
d’adresse.
S1 Erreur de parité détectée Erreur de périphérie détectée
Cet indicateur est activé lorsqu’à la suite Un esclave AS−i peut activer cet
du dernier contrat ”Lire et effacer état”, indicateur lorsqu’il détecte une
l’esclave AS−i a détecté une erreur de erreur (p. ex. rupture de câble) sur
parité dans un télégramme reçu. un périphérique connecté.
S2 Erreur de bit de fin détectée réservé.
Cet indicateur est activé lorsqu’à la suite
du dernier contrat “Lire et effacer état”,
l’esclave AS−i a détecté une erreur de bit
de fin dans un télégramme.
S3 Erreur de lecture de mémoire non volatile
Cet bit est mis à 1 lorsque l’esclave AS−i détecte une erreur à la lecture de la
mémoire non volatile .

Structure des données de contrat dans le tampon d’émission

Octet Signification
0 Numéro de commande : 0FH
1 Adresse d’esclave

Structure des données de réponse dans le tampon de réception

Octet Signification
Bit 7 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0
0 0 S3 S2 S1 S0

DP/AS−Interface Link 20E


86 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

3.3.16 Lire_listes_étendues_et_indicateurs
(Get_LPS, Get_LAS, Get_LDS, Get_Flags)

Signification
Cet appel permet de lire les entrées suivantes du DP/AS−i Link 20E :
S la liste des esclaves AS−i actifs LAS ;
S la liste des esclaves AS−i détectés LDS ;
S la liste des esclaves AS−i configurés LPS ;
S les indicateurs conformément à la spécification d’esclave AS−i.

Structure des données de contrat dans le tampon d’émission

Octet Signification
0 Numéro de commande : 30 H

Structure des données de réponse dans le tampon de réception

Octet Signification
Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0
0 0 LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl.
1 2 3 4 5 6 7
1 LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl.
8 9 10 11 12 13 14 15
2 LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl.
16 17 18 19 20 21 22 23
3 LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl.
24 25 26 27 28 29 30 31
4 0 LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl.
1B 2B 3B 4B 5B 6B 7B
5 LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl.
8B 9B 10B 11B 12B 13B 14B 15B
6 LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl.
16B 17B 18B 19B 20B 21B 22B 23B
7 LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl.
24B 25B 26B 27B 28B 29B 30B 31B
8 LDS escl. LDS escl. LDS escl. LDS escl. LDS escl. LDS escl. LDS escl. LDS escl.
0 1 2 3 4 5 6 7
9 LDS escl. LDS escl. LDS escl. LDS escl. LDS escl. LDS escl. LDS escl. LDS escl.
8 9 10 11 12 13 14 15
10 LDS escl. LDS escl. LDS escl. LDS escl. LDS escl. LDS escl. LDS escl. LDS escl.
16 17 18 19 20 21 22 23
11 LDS escl. LDS escl. LDS escl. LDS escl. LDS escl. LDS escl. LDS escl. LDS escl.
24 25 26 27 28 29 30 31

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 87
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

Octet Signification
Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0
12 0 LDS escl. LDS escl. LDS escl. LDS escl. LDS escl. LDS escl. LDS escl.
1B 2B 3B 4B 5B 6B 7B
13 LDS escl. LDS escl. LDS escl. LDS escl. LDS escl. LDS escl. LDS escl. LDS escl.
8B 9B 10B 11B 12B 13B 14B 15B
14 LDS escl. LDS escl. LDS escl. LDS escl. LDS escl. LDS escl. LDS escl. LDS escl.
16B 17B 18B 19B 20B 21B 22B 23B
15 LDS escl. LDS escl. LDS escl. LDS escl. LDS escl. LDS escl. LDS escl. LDS escl.
24B 25B 26B 27B 28B 29B 30B 31B
16 0 LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl.
1 2 3 4 5 6 7
17 LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl.
8 9 10 11 12 13 14 15
18 LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl.
16 17 18 19 20 21 22 23
19 LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl.
24 25 26 27 28 29 30 31
20 0 LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl.
1B 2B 3B 4B 5B 6B 7B
21 LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl.
8B 9B 10B 11B 12B 13B 14B 15B
22 LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl.
16B 17B 18B 19B 20B 21B 22B 23B
23 LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl.
24B 25B 26B 27B 28B 29B 30B 31B
24 Indicateur 1
25 Indicateur 2
26 réservé
27 réservé
28 réservé
29 réservé
30 réservé
31 réservé

Signification des bits dans les octets 0 à 23


S Bit = 0 :
L’esclave AS−i n’est pas activé, détecté ou configuré ;
S Bit = 1 :
L’esclave AS−i est activé, détecté ou configuré ;

Indicateur 1 Indicateur 2
Numéro de bit Signification Numéro de bit Signification
0 OFFLINE_READY 0 OFFLINE
1 APF 1 INTERNAL
2 FONCTION._NORMAL 2 EEPROM_OK
3 MODE DE FONCTION. 3 AUTO_ADDR_ENABLE

DP/AS−Interface Link 20E


88 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

4 AUTO_ADDR_AVAIL 4 PERIPHERY_FAULT
5 AUTO_ADDR_ASSIGN 5 réservé
6 LDS_0 6 réservé
7 CONFIG_OK 7 Démarrage MPO

Signification des indicateurs

Indicateur Signification
OFFLINE_READY L’indicateur est positionné lorsque la phase offline est activée.
APF L’indicateur est activé lorsque la tension de la ligne AS−i est trop faible.
FONCTION._NORMAL L’indicateur est activé lorsque le DP/AS−i Link 20E fonctionne en mode normal.
(L’indicateur est activé lorsque le CP fonctionne en mode normal)
MODE DE FONCTION. L’indicateur est activé en mode configuration et désactivé en mode protégé.
AUTO_ADDR_AVAIL L’indicateur est activé lorsque la programmation automatique d’adresse est
possible (c.−à−d. que un et un seul esclave AS−i est actuellement défaillant).
AUTO_ADDR_ASSIGN L’indicateur est activé lorsque la programmation automatique d’adresse est
possible (c.−à−d. que AUTO_ADDR_ENABLE = 1 et qu’il n’y a pas d’esclave
AS−i ’erroné’ connecté à l’AS−Interface).
LDS_0 L’indicateur est activé en présence d’un esclave AS−i possédant l’adresse 0.
CONFIG_OK L’indicateur est activé lorsque la configuration actuelle est conforme à la
configuration demandée.
OFFLINE L’indicateur est activé lorsque la phase offline est requise ou déjà en cours.
EEPROM_OK L’indicateur est activé lorsque le test de l’EEOPROM interne s’est achevé avec
succès.
AUTO_ADDR_ENABLE L’indicateur signale la sélection (BIT = 0) ou la désélection (BIT = 1) par
l’utilisateur de la programmation automatique d’adresse.
INTERNAL Cet indicateur est toujours activé.
PERIPHERY_FAULT L’indicateur est activé si au moins un esclave AS−i signale une erreur de
périphérie.
Démarrage MPO L’indicateur “Démarrage Master_Power_on” est activé lors de la mise sous
tension du maître AS−i. Lors d’une transition ultérieure du maître à OFFLINE le
bit est remis à zéro.

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 89
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

3.3.17 Lire_configuration_globale_étendue

Signification
Cet commande permet de lire les données suivantes du DP/AS−i Link 20E :
S la liste des esclaves AS−i actifs (LAS) ; Elle indique, parmi les esclaves AS−i connectés,
ceux qui sont activés.
S Les données de configuration actuelles des esclaves AS−i connectés (configuration d’E/S
et code d’identification) ;
S Les paramètres actuels des esclaves AS−i ;
S Les indicateurs actuels.
Cette commande peut être utilisée par exemple pour déterminer, après la mise en service, la
configuration des stations connectées à la ligne AS−i. Ces données de configuration lues
peuvent, si nécessaire, être modifiées et être sauvegardées par la commande ’Définir
configuration globale’ (voir chap. 3.3.18).sur le DP/AS−i Link 20E comme configuration
demandée.

Structure des données de contrat dans le tampon d’émission

Octet Signification
0 Numéro de commande : 39H

Structure des données de réponse dans le tampon de réception

Octet Signification
Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0
0 00 H
1 00 H
2 0 LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl.
1 2 3 4 5 6 7
3 LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl.
8 9 10 11 12 13 14 15
4 LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl.
16 17 18 19 20 21 22 23
5 LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl.
24 25 26 27 28 29 30 31
6 0 LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl.
1B 2B 3B 4B 5B 6B 7B
7 LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl.
8B 9B 10B 11B 12B 13B 14B 15B
8 LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl.
16B 17B 18B 19B 20B 21B 22B 23B
9 LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl. LAS escl.
24B 25B 26B 27B 28B 29B 30B 31B

DP/AS−Interface Link 20E


90 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

10 CODE_ID esclave 0 Configuration d’E/S esclave 0


11 Ext ID1 esclave 0 Ext ID2 esclave 0
12 CODE_ID esclave 1 Configuration d’E/S esclave 1
13 Ext ID1 esclave 1 Ext ID2 esclave 1
14 CODE_ID esclave 2 Configuration d’E/S esclave 2
15 Ext ID1 esclave 2 Ext ID2 esclave 2
16 CODE_ID esclave 3 Configuration d’E/S esclave 3
17 Ext ID1 esclave 3 Ext ID2 esclave 3
18 CODE_ID esclave 4 Configuration d’E/S esclave 4
19 Ext ID1 esclave 4 Ext ID2 esclave 4
20 CODE_ID esclave 5 Configuration d’E/S esclave 5
21 Ext ID1 esclave 5 Ext ID2 esclave 5
22 CODE_ID esclave 6 Configuration d’E/S esclave 6
23 Ext ID1 esclave 6 Ext ID2 esclave 6
24 CODE_ID esclave 7 Configuration d’E/S esclave 7
25 Ext ID1 esclave 7 Ext ID2 esclave 7
26 CODE_ID esclave 8 Configuration d’E/S esclave 8
27 Ext ID1 esclave 8 Ext ID2 esclave 8
28 CODE_ID esclave 9 Configuration d’E/S esclave 9
29 Ext ID1 esclave 9 Ext ID2 esclave 9
30 CODE_ID esclave 10 Configuration d’E/S esclave 10
31 Ext ID1 esclave 10 Ext ID2 esclave 10
32 CODE_ID esclave 11 Configuration d’E/S esclave 11
33 Ext ID1 esclave 11 Ext ID2 esclave 11
34 CODE_ID esclave 12 Configuration d’E/S esclave 12
35 Ext ID1 esclave 12 Ext ID2 esclave 12
36 CODE_ID esclave 13 Configuration d’E/S esclave 13
37 Ext ID1 esclave 13 Ext ID2 esclave13
38 CODE_ID esclave 14 Configuration d’E/S esclave 14
39 Ext ID1 esclave 14 Ext ID2 esclave14
40 CODE_ID esclave 15 Configuration d’E/S esclave 15
41 Ext ID1 esclave 15 Ext ID2 esclave15
42 CODE_ID esclave 16 Configuration d’E/S esclave 16
43 Ext ID1 esclave 16 Ext ID2 esclave16
44 CODE_ID esclave 17 Configuration d’E/S esclave 17
45 Ext ID1 esclave 17 Ext ID2 esclave17
46 CODE_ID esclave 18 Configuration d’E/S esclave 18
47 Ext ID1 esclave 18 Ext ID2 esclave18
48 CODE_ID esclave 19 Configuration d’E/S esclave 19
49 Ext ID1 esclave 19 Ext ID2 esclave19
50 CODE_ID esclave 20 Configuration d’E/S esclave 20
51 Ext ID1 esclave 20 Ext ID2 esclave 20
52 CODE_ID esclave 21 Configuration d’E/S esclave 21
53 Ext ID1 esclave 21 Ext ID2 esclave 21
54 CODE_ID esclave 22 Configuration d’E/S esclave 22
55 Ext ID1 esclave 22 Ext ID2 esclave 22
56 CODE_ID esclave 23 Configuration d’E/S esclave 23
57 Ext ID1 esclave 23 Ext ID2 esclave 23
58 CODE_ID esclave 24 Configuration d’E/S esclave 24
59 Ext ID1 esclave 24 Ext ID2 esclave 24
60 CODE_ID esclave 25 Configuration d’E/S esclave 25
61 Ext ID1 esclave 25 Ext ID2 esclave 25
62 CODE_ID esclave 26 Configuration d’E/S esclave 26
63 Ext ID1 esclave 26 Ext ID2 esclave 26

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 91
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

64 CODE_ID esclave 27 Configuration d’E/S esclave 27


65 Ext ID1 esclave 27 Ext ID2 esclave 27
66 CODE_ID esclave 28 Configuration d’E/S esclave 28
67 Ext ID1 esclave 28 Ext ID2 esclave 28
68 CODE_ID esclave 29 Configuration d’E/S esclave 29
69 Ext ID1 esclave 29 Ext ID2 esclave 29
70 CODE_ID esclave 30 Configuration d’E/S esclave 30
71 Ext ID1 esclave 30 Ext ID2 esclave 30
72 CODE_ID esclave 31 Configuration d’E/S esclave 31
73 Ext ID1 esclave 31 Ext ID2 esclave 31
74 réservé réservé
75 réservé réservé
76 CODE_ID esclave 1B Configuration d’E/S esclave 1B
77 Ext ID1 esclave 1B Ext ID2 esclave 1B
78 ID_CODE esclave 2B Configuration d’E/S esclave 2B
79 Ext ID1 esclave 2B Ext ID2 esclave 2B
80 ID_CODE esclave 3B Configuration d’E/S esclave 3B
81 Ext ID1 esclave 3B Ext ID2 esclave 3B
82 ID_CODE esclave 4B Configuration d’E/S esclave 4B
83 Ext ID1 esclave 4B Ext ID2 esclave 4B
84 ID_CODE esclave 5B Configuration d’E/S esclave 5B
85 Ext ID1 esclave 5B Ext ID2 esclave 5B
86 ID_CODE esclave 6B Configuration d’E/S esclave 6B
87 Ext ID1 esclave 6B Ext ID2 esclave 6B
88 ID_CODE esclave 7B Configuration d’E/S esclave 7B
89 Ext ID1 esclave 7B Ext ID2 esclave 7B
90 ID_CODE esclave 8B Configuration d’E/S esclave 8B
91 Ext ID1 esclave 8B Ext ID2 esclave 8B
92 ID_CODE esclave 9B Configuration d’E/S esclave 9B
93 Ext ID1 esclave 9B Ext ID2 esclave 9B
94 ID_CODE esclave 10B Configuration d’E/S esclave 10B
95 Ext ID1 esclave 10B Ext ID2 esclave 10B
96 ID_CODE esclave 11B Configuration d’E/S esclave 11B
97 Ext ID1 esclave 11B Ext ID2 esclave11B
98 ID_CODE esclave 12B Configuration d’E/S esclave 12B
99 Ext ID1 esclave 12B Ext ID2 esclave12B
100 ID_CODE esclave 13B Configuration d’E/S esclave 13B
101 Ext ID1 esclave 13B Ext ID2 esclave13B
102 ID_CODE esclave 14B Configuration d’E/S esclave 14B
103 Ext ID1 esclave 14B Ext ID2 esclave14B
104 ID_CODE esclave 15B Configuration d’E/S esclave 15B
105 Ext ID1 esclave 15B Ext ID2 esclave15B
106 ID_CODE esclave 16B Configuration d’E/S esclave 16B
107 Ext ID1 esclave 16B Ext ID2 esclave16B
108 ID_CODE esclave 17B Configuration d’E/S esclave 17B
109 Ext ID1 esclave 17B Ext ID2 esclave17B
110 ID_CODE esclave 18B Configuration d’E/S esclave 18B
111 Ext ID1 esclave 18B Ext ID2 esclave18B
112 ID_CODE esclave 19B Configuration d’E/S esclave 19B
113 Ext ID1 esclave 19B Ext ID2 esclave19B
114 ID_CODE esclave 20B Configuration d’E/S esclave 20B
115 Ext ID1 esclave 20B Ext ID2 esclave 20B
116 ID_CODE esclave 21B Configuration d’E/S esclave 21B
117 Ext ID1 esclave 21B Ext ID2 esclave 21B

DP/AS−Interface Link 20E


92 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

118 ID_CODE esclave 22B Configuration d’E/S esclave 22B


119 Ext ID1 esclave 22B Ext ID2 esclave 22B
120 ID_CODE esclave 23B Configuration d’E/S esclave 23B
121 Ext ID1 esclave 23B Ext ID2 esclave 23B
122 ID_CODE esclave 24B Configuration d’E/S esclave 24B
123 Ext ID1 esclave 24B Ext ID2 esclave 24B
124 ID_CODE esclave 25B Configuration d’E/S esclave 25B
125 Ext ID1 esclave 25B Ext ID2 esclave 25B
126 ID_CODE esclave 26B Configuration d’E/S esclave 26B
127 Ext ID1 esclave 26B Ext ID2 esclave 26B
128 ID_CODE esclave 27B Configuration d’E/S esclave 27B
129 Ext ID1 esclave 27B Ext ID2 esclave 27B
130 ID_CODE esclave 28B Configuration d’E/S esclave 28B
131 Ext ID1 esclave 28B Ext ID2 esclave 28B
132 ID_CODE esclave 29B Configuration d’E/S esclave 29B
133 Ext ID1 esclave 29B Ext ID2 esclave 29B
134 ID_CODE esclave 30B Configuration d’E/S esclave 30B
135 Ext ID1 esclave 30B Ext ID2 esclave 30B
136 ID_CODE esclave 31B Configuration d’E/S esclave 31B
137 Ext ID1 esclave 31B Ext ID2 esclave 31B
138 réservé Paramètres esclave 1
139 Paramètres esclave 2 Paramètres esclave 3
140 Paramètres esclave 4 Paramètres esclave 5
141 Paramètres esclave 6 Paramètres esclave 7
142 Paramètres esclave 8 Paramètres esclave 9
143 Paramètres esclave 10 Paramètres esclave 11
144 Paramètres esclave 12 Paramètres esclave 13
145 Paramètres esclave 14 Paramètres esclave 15
146 Paramètres esclave 16 Paramètres esclave 17
147 Paramètres esclave 18 Paramètres esclave 19
148 Paramètres esclave 20 Paramètres esclave 21
149 Paramètres esclave 22 Paramètres esclave 23
150 Paramètres esclave 24 Paramètres esclave 25
151 Paramètres esclave 26 Paramètres esclave 27
152 Paramètres esclave 28 Paramètres esclave 29
153 Paramètres esclave 30 Paramètres esclave 31
154 réservé Paramètres esclave 1B
155 Paramètres esclave 2B Paramètres esclave 3B
156 Paramètres esclave 4B Paramètres esclave 5B
157 Paramètres esclave 6B Paramètres esclave 7B
158 Paramètres esclave 8B Paramètres esclave 9B
159 Paramètres esclave 10B Paramètres esclave 11B
160 Paramètres esclave 12B Paramètres esclave 13B
161 Paramètres esclave 14B Paramètres esclave 15B
162 Paramètres esclave 16B Paramètres esclave 17B
163 Paramètres esclave 18B Paramètres esclave 19B
164 Paramètres esclave 20B Paramètres esclave 21B
165 Paramètres esclave 22B Paramètres esclave 23B
166 Paramètres esclave 24B Paramètres esclave 25B
167 Paramètres esclave 26B Paramètres esclave 27B
168 Paramètres esclave 28B Paramètres esclave 29B
169 Paramètres esclave 30B Paramètres esclave 31B
170 Indicateur 1
171 Indicateur 2

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 93
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

172 réservé
... .....
218 réservé

Indicateur 1 Indicateur 2
Numéro de bit Signification Numéro de bit Signification
0 OFFLINE_READY 0 OFFLINE
1 APF 1 INTERNAL
2 FONCTION._NORMAL 2 EEPROM_OK
3 MODE DE FONCTION. 3 AUTO_ADDR_ENABLE
4 AUTO_ADDR_AVAIL 4 PERIPHERY_FAULT
5 AUTO_ADDR_ASSIGN 5 réservé
6 LDS_0 6 réservé
7 CONFIG_OK 7 Démarrage MPO
La signification des indicateurs est la même que pour le contrat
lire_listes_étendues_et_indicateurs (Get_LPS, Get_LAS, Get_LDS, Get_Flags).

DP/AS−Interface Link 20E


94 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

3.3.18 Définir_configuration_globale_étendue

Signification
Cet appel permet de transmettre la configuration globale souhaitée de l’AS−Interface au
maître AS−i et de l’enregistrer dans l’EEPROM (mémoire non volatile) sous forme de
configuration demandée. Le module DP/AS−i Link 20E est alors configuré.
Les données transmises durant cette opération sont les suivantes :
S la liste des esclaves AS−i configurés qui définit les esclaves AS−i qui pourront être
activés en mode protégé par le maître AS−i.
S la liste des données de configuration qui spécifie les codes d’identification et la
configuration d’E/S que doivent posséder les esclaves AS−i connectés.
S la liste des paramètres d’esclave AS−i configurés, sauvegardés (en mémoire non volatile)
sur le maître AS−i. Ces paramètres sont transmis aux esclaves AS−i lors du démarrage
du maître AS−i.
S les indicateurs qui déterminent l’état de fonctionnement du maître AS−i après le
démarrage.

Cet appel n’est pas exécuté en mode protégé.


Pour les esclaves AS−i conformes au profil normalisé 7.4, le maître AS−i se charge
lui−même de la gestion de leur paramètrage. Les paramètres pour esclaves selon le profil
normalisé 7.4 spécifiés dans l’appel sont ignorés par le maître AS−i.
Si vous utilisez des CPU du système SIMATIC S7 comme maître DP PROFIBUS, celles−ci
enverrons éventuellement, selon la configuration sous STEP 7, une configuration d’esclave
AS−i complète au DP/AS−i Link 20E durant le démarrage DP. L’utilisation de l’appel décrit ici
est en général superflue.

Structure des données de contrat dans le tampon d’émission

Octe Signification
t
Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0
0 Numéro de commande : 3Ah
1 00H
2 0 LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl.
1 2 3 4 5 6 7
3 LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl.
8 9 10 11 12 13 14 15
4 LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl.
16 17 18 19 20 21 22 23
5 LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl.
24 25 26 27 28 29 30 31
6 0 LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl.
1B 2B 3B 4B 5B 6B 7B
7 LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl.
8B 9B 10B 11B 12B 13B 14B 15B

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 95
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

Octe Signification
t
Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0
8 LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl.
16B 17B 18B 19B 20B 21B 22B 23B
9 LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl. LPS escl.
24B 25B 26B 27B 28B 29B 30B 31B
10 CODE_ID esclave 0 Configuration d’E/S esclave 0
11 Ext ID1 esclave 0 Ext ID2 esclave 0
12 CODE_ID esclave 1 Configuration d’E/S esclave 1
13 Ext ID1 esclave 1 Ext ID2 esclave 1
14 CODE_ID esclave 2 Configuration d’E/S esclave 2
15 Ext ID1 esclave 2 Ext ID2 esclave 2
16 CODE_ID esclave 3 Configuration d’E/S esclave 3
17 Ext ID1 esclave 3 Ext ID2 esclave 3
18 CODE_ID esclave 4 Configuration d’E/S esclave 4
19 Ext ID1 esclave 4 Ext ID2 esclave 4
20 CODE_ID esclave 5 Configuration d’E/S esclave 5
21 Ext ID1 esclave 5 Ext ID2 esclave 5
22 CODE_ID esclave 6 Configuration d’E/S esclave 6
23 Ext ID1 esclave 6 Ext ID2 esclave 6
24 CODE_ID esclave 7 Configuration d’E/S esclave 7
25 Ext ID1 esclave 7 Ext ID2 esclave 7
26 CODE_ID esclave 8 Configuration d’E/S esclave 8
27 Ext ID1 esclave 8 Ext ID2 esclave 8
28 CODE_ID esclave 9 Configuration d’E/S esclave 9
29 Ext ID1 esclave 9 Ext ID2 esclave 9
30 CODE_ID esclave 10 Configuration d’E/S esclave 10
31 Ext ID1 esclave 10 Ext ID2 esclave 10
32 CODE_ID esclave 11 Configuration d’E/S esclave 11
33 Ext ID1 esclave 11 Ext ID2 esclave 11
34 CODE_ID esclave 12 Configuration d’E/S esclave 12
35 Ext ID1 esclave 12 Ext ID2 esclave 12
36 CODE_ID esclave 13 Configuration d’E/S esclave 13
37 Ext ID1 esclave 13 Ext ID2 esclave13
38 CODE_ID esclave 14 Configuration d’E/S esclave 14
39 Ext ID1 esclave 14 Ext ID2 esclave14
40 CODE_ID esclave 15 Configuration d’E/S esclave 15
41 Ext ID1 esclave 15 Ext ID2 esclave15
42 CODE_ID esclave 16 Configuration d’E/S esclave 16
43 Ext ID1 esclave 16 Ext ID2 esclave16
44 CODE_ID esclave 17 Configuration d’E/S esclave 17
45 Ext ID1 esclave 17 Ext ID2 esclave17
46 CODE_ID esclave 18 Configuration d’E/S esclave 18
47 Ext ID1 esclave 18 Ext ID2 esclave18
48 CODE_ID esclave 19 Configuration d’E/S esclave 19
49 Ext ID1 esclave 19 Ext ID2 esclave19
50 CODE_ID esclave 20 Configuration d’E/S esclave 20
51 Ext ID1 esclave 20 Ext ID2 esclave 20
52 CODE_ID esclave 21 Configuration d’E/S esclave 21
53 Ext ID1 esclave 21 Ext ID2 esclave 21
54 CODE_ID esclave 22 Configuration d’E/S esclave 22
55 Ext ID1 esclave 22 Ext ID2 esclave 22
56 CODE_ID esclave 23 Configuration d’E/S esclave 23

DP/AS−Interface Link 20E


96 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

57 Ext ID1 esclave 23 Ext ID2 esclave 23


58 CODE_ID esclave 24 Configuration d’E/S esclave 24
59 Ext ID1 esclave 24 Ext ID2 esclave 24
60 CODE_ID esclave 25 Configuration d’E/S esclave 25
61 Ext ID1 esclave 25 Ext ID2 esclave 25
62 CODE_ID esclave 26 Configuration d’E/S esclave 26
63 Ext ID1 esclave 26 Ext ID2 esclave 26
64 CODE_ID esclave 27 Configuration d’E/S esclave 27
65 Ext ID1 esclave 27 Ext ID2 esclave 27
66 CODE_ID esclave 28 Configuration d’E/S esclave 28
67 Ext ID1 esclave 28 Ext ID2 esclave 28
68 CODE_ID esclave 29 Configuration d’E/S esclave 29
69 Ext ID1 esclave 29 Ext ID2 esclave 29
70 CODE_ID esclave 30 Configuration d’E/S esclave 30
71 Ext ID1 esclave 30 Ext ID2 esclave 30
72 CODE_ID esclave 31 Configuration d’E/S esclave 31
73 Ext ID1 esclave 31 Ext ID2 esclave 31
74 non significatif non significatif
75 non significatif non significatif
76 CODE_ID esclave 1B Configuration d’E/S esclave 1B
77 Ext ID1 esclave 1B Ext ID2 esclave 1B
78 ID_CODE esclave 2B Configuration d’E/S esclave 2B
79 Ext ID1 esclave 2B Ext ID2 esclave 2B
80 ID_CODE esclave 3B Configuration d’E/S esclave 3B
81 Ext ID1 esclave 3B Ext ID2 esclave 3B
82 ID_CODE esclave 4B Configuration d’E/S esclave 4B
83 Ext ID1 esclave 4B Ext ID2 esclave 4B
84 ID_CODE esclave 5B Configuration d’E/S esclave 5B
85 Ext ID1 esclave 5B Ext ID2 esclave 5B
86 ID_CODE esclave 6B Configuration d’E/S esclave 6B
87 Ext ID1 esclave 6B Ext ID2 esclave 6B
88 ID_CODE esclave 7B Configuration d’E/S esclave 7B
89 Ext ID1 esclave 7B Ext ID2 esclave 7B
90 ID_CODE esclave 8B Configuration d’E/S esclave 8B
91 Ext ID1 esclave 8B Ext ID2 esclave 8B
92 ID_CODE esclave 9B Configuration d’E/S esclave 9B
93 Ext ID1 esclave 9B Ext ID2 esclave 9B
94 ID_CODE esclave 10B Configuration d’E/S esclave 10B
95 Ext ID1 esclave 10B Ext ID2 esclave 10B
96 ID_CODE esclave 11B Configuration d’E/S esclave 11B
97 Ext ID1 esclave 11B Ext ID2 esclave11B
98 ID_CODE esclave 12B Configuration d’E/S esclave 12B
99 Ext ID1 esclave 12B Ext ID2 esclave12B
100 ID_CODE esclave 13B Configuration d’E/S esclave 13B
101 Ext ID1 esclave 13B Ext ID2 esclave13B
102 ID_CODE esclave 14B Configuration d’E/S esclave 14B
103 Ext ID1 esclave 14B Ext ID2 esclave14B
104 ID_CODE esclave 15B Configuration d’E/S esclave 15B
105 Ext ID1 esclave 15B Ext ID2 esclave15B
106 ID_CODE esclave 16B Configuration d’E/S esclave 16B
107 Ext ID1 esclave 16B Ext ID2 esclave16B
108 ID_CODE esclave 17B Configuration d’E/S esclave 17B
109 Ext ID1 esclave 17B Ext ID2 esclave17B
110 ID_CODE esclave 18B Configuration d’E/S esclave 18B

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 97
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

111 Ext ID1 esclave 18B Ext ID2 esclave18B


112 ID_CODE esclave 19B Configuration d’E/S esclave 19B
113 Ext ID1 esclave 19B Ext ID2 esclave19B
114 ID_CODE esclave 20B Configuration d’E/S esclave 20B
115 Ext ID1 esclave 20B Ext ID2 esclave 20B
116 ID_CODE esclave 21B Configuration d’E/S esclave 21B
117 Ext ID1 esclave 21B Ext ID2 esclave 21B
118 ID_CODE esclave 22B Configuration d’E/S esclave 22B
119 Ext ID1 esclave 22B Ext ID2 esclave 22B
120 ID_CODE esclave 23B Configuration d’E/S esclave 23B
121 Ext ID1 esclave 23B Ext ID2 esclave 23B
122 ID_CODE esclave 24B Configuration d’E/S esclave 24B
123 Ext ID1 esclave 24B Ext ID2 esclave 24B
124 ID_CODE esclave 25B Configuration d’E/S esclave 25B
125 Ext ID1 esclave 25B Ext ID2 esclave 25B
126 ID_CODE esclave 26B Configuration d’E/S esclave 26B
127 Ext ID1 esclave 26B Ext ID2 esclave 26B
128 ID_CODE esclave 27B Configuration d’E/S esclave 27B
129 Ext ID1 esclave 27B Ext ID2 esclave 27B
130 ID_CODE esclave 28B Configuration d’E/S esclave 28B
131 Ext ID1 esclave 28B Ext ID2 esclave 28B
132 ID_CODE esclave 29B Configuration d’E/S esclave 29B
133 Ext ID1 esclave 29B Ext ID2 esclave 29B
134 ID_CODE esclave 30B Configuration d’E/S esclave 30B
135 Ext ID1 esclave 30B Ext ID2 esclave 30B
136 ID_CODE esclave 31B Configuration d’E/S esclave 31B
137 Ext ID1 esclave 31B Ext ID2 esclave 31B
138 réservé Paramètres esclave 1
139 Paramètres esclave 2 Paramètres esclave 3
140 Paramètres esclave 4 Paramètres esclave 5
141 Paramètres esclave 6 Paramètres esclave 7
142 Paramètres esclave 8 Paramètres esclave 9
143 Paramètres esclave 10 Paramètres esclave 11
144 Paramètres esclave 12 Paramètres esclave 13
145 Paramètres esclave 14 Paramètres esclave 15
146 Paramètres esclave 16 Paramètres esclave 17
147 Paramètres esclave 18 Paramètres esclave 19
148 Paramètres esclave 20 Paramètres esclave 21
149 Paramètres esclave 22 Paramètres esclave 23
150 Paramètres esclave 24 Paramètres esclave 25
151 Paramètres esclave 26 Paramètres esclave 27
152 Paramètres esclave 28 Paramètres esclave 29
153 Paramètres esclave 30 Paramètres esclave 31
154 réservé Paramètres esclave 1B
155 Paramètres esclave 2B Paramètres esclave 3B
156 Paramètres esclave 4B Paramètres esclave 5B
157 Paramètres esclave 6B Paramètres esclave 7B
158 Paramètres esclave 8B Paramètres esclave 9B
159 Paramètres esclave 10B Paramètres esclave 11B
160 Paramètres esclave 12B Paramètres esclave 13B
161 Paramètres esclave 14B Paramètres esclave 15B
162 Paramètres esclave 16B Paramètres esclave 17B
163 Paramètres esclave 18B Paramètres esclave 19B
164 Paramètres esclave 20B Paramètres esclave 21B

DP/AS−Interface Link 20E


98 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

165 Paramètres esclave 22B Paramètres esclave 23B


166 Paramètres esclave 24B Paramètres esclave 25B
167 Paramètres esclave 26B Paramètres esclave 27B
168 Paramètres esclave 28B Paramètres esclave 29B
169 Paramètres esclave 30B Paramètres esclave 31B
170 Indicateur 1
171 Indicateur 2

Indicateur 1 Indicateur 2
Numéro de bit Signification Numéro de bit Signification
0 OFFLINE_READY 0 OFFLINE
1 APF 1 INTERNAL
2 FONCTION._NORMAL 2 EEPROM_OK
3 MODE DE FONCTION. 3 AUTO_ADDR_ENABLE
4 AUTO_ADDR_AVAIL 4 PERIPHERY_FAULT
5 AUTO_ADDR_ASSIGN 5 réservé
6 LDS_0 6 réservé
7 CONFIG_OK 7 Démarrage MPO
Les indicateurs dont les valeurs modifient le mode de fonctionnement du maître AS−i sont
représentés sur fond grisé. Les valeurs des autres indicateurs sont sans signification pour la
commande ’Définir configuration globale’ et ne peuvent pas être modifiées dans le maître
AS−i par cet appel.

MODE DE FONCTION. L’entrée d’un ’0’ signifie que le DP/AS−i Link 20E passe, après exécution de la
commande, en mode protégé. L’entrée d’un ’1’ se traduit par la poursuite du
fonctionnement en mode configuration.
0 : Le maître AS−i passe en mode protégé après exécution du contrat.
1 : Le maître AS−i passe en mode configuration après exécution du contrat.
AUTO_ADDR_ENABLE ’0’ signifie que la programmation automatique d’adresse est désélectionnée, ’1’
signifie que la programmation automatique d’adresse est sélectionnée.
0 : Programmation automatique d’adresse désactivée.
1 : Programmation d’adresse activée.

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 99
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

3.3.19 Ecrire_liste_de_paramètres_étendue

Signification
Cette commande permet de transmettre au maître AS−i des paramètres destinés à tous les
esclaves AS−i. Celui−ci transmet aux esclaves AS−i uniquement les paramètres qui ont
changés c.−à−d. ceux qui diffèrent des paramètres actuels précédemment transmis.

Structure des données de contrat dans le tampon d’émission

Octet Signification
Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0
0 Numéro de commande : 3C H
1 00 H
2 non significatif Paramètres esclave 1
3 Paramètres esclave 2 Paramètres esclave 3
4 Paramètres esclave 4 Paramètres esclave 5
5 Paramètres esclave 6 Paramètres esclave 7
6 Paramètres esclave 8 Paramètres esclave 9
7 Paramètres esclave 10 Paramètres esclave 11
8 Paramètres esclave 12 Paramètres esclave 13
9 Paramètres esclave 14 Paramètres esclave 15
10 Paramètres esclave 16 Paramètres esclave 17
11 Paramètres esclave 18 Paramètres esclave 19
12 Paramètres esclave 20 Paramètres esclave 21
13 Paramètres esclave 22 Paramètres esclave 23
14 Paramètres esclave 24 Paramètres esclave 25
15 Paramètres esclave 26 Paramètres esclave 27
16 Paramètres esclave 28 Paramètres esclave 29
17 Paramètres esclave 30 Paramètres esclave 31
18 non significatif Paramètres esclave 1B
19 Paramètres esclave 2B Paramètres esclave 3B
20 Paramètres esclave 4B Paramètres esclave 5B
21 Paramètres esclave 6B Paramètres esclave 7B
22 Paramètres esclave 8B Paramètres esclave 9B
23 Paramètres esclave 10B Paramètres esclave 11B
24 Paramètres esclave 12B Paramètres esclave 13B
25 Paramètres esclave 14B Paramètres esclave 15B
26 Paramètres esclave 16B Paramètres esclave 17B
27 Paramètres esclave 18B Paramètres esclave 19B
28 Paramètres esclave 20B Paramètres esclave 21B
29 Paramètres esclave 22B Paramètres esclave 23B
30 Paramètres esclave 24B Paramètres esclave 25B
31 Paramètres esclave 26B Paramètres esclave 27B
32 Paramètres esclave 28B Paramètres esclave 29B
33 Paramètres esclave 30B Paramètres esclave 31B

DP/AS−Interface Link 20E


100 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

3.3.20 Lire_liste_des_échos_de_paramètre_étendue

Signification
L’appel lire liste des échos de paramètre permet de sortir les valeurs en écho de tous les
esclaves AS−i. Les valeurs en écho d’un esclave AS−i proviennent du dernier appel de
paramètre transmis à cet esclave AS−i.

Structure des données de contrat dans le tampon d’émission

Octet Signification
0 Numéro de commande : 33h
1 00H

Structure des données de réponse dans le tampon de réception

Octet Signification
Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0
1 non significatif Echo para. esclave 1
2 Echo para. esclave 2 Echo para. esclave 3
3 Echo para. esclave 4 Echo para. esclave 5
4 Echo para. esclave 6 Paramètres esclave 7
6 Echo para. esclave 8 Echo para. esclave 9
5 Echo para. esclave 10 Echo para. esclave 11
6 Echo para. esclave 12 Echo para. esclave 13
7 Echo para. esclave 14 Echo para. esclave 15
8 Echo para. esclave 16 Echo para. esclave 17
9 Echo para. esclave 18 Echo para. esclave 19
10 Echo para. esclave 20 Echo para. esclave 21
11 Echo para. esclave 22 Echo para. esclave 23
12 Echo para. esclave 24 Echo para. esclave 25
13 Echo para. esclave 26 Echo para. esclave 27
14 Echo para. esclave 28 Echo para. esclave 29
15 Echo para. esclave 30 Echo para. esclave 31
16 non significatif Echo para. esclave 1B
17 Echo para. esclave 2B Echo para. esclave 3B
18 Echo para. esclave 4B Echo para. esclave 5B
19 Echo para. esclave 6B Paramètres esclave 7B
20 Echo para. esclave 8B Echo para. esclave 9B
21 Echo para. esclave 10B Echo para. esclave 11B
22 Echo para. esclave 12B Echo para. esclave 13B
23 Echo para. esclave 14B Echo para. esclave 15B
24 Echo para. esclave 16B Echo para. esclave 17B
25 Echo para. esclave 18B Echo para. esclave 19B
26 Echo para. esclave 20B Echo para. esclave 21B
27 Echo para. esclave 22B Echo para. esclave 23B
28 Echo para. esclave 24B Echo para. esclave 25B
29 Echo para. esclave 26B Echo para. esclave 27B
30 Echo para. esclave 28B Echo para. esclave 29B
31 Echo para. esclave 30B Echo para. esclave 31B

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 101
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

3.3.21 Lire_indice_de_version

Signification

Cet appel permet de lire l’indice de version du microprogramme du DP/AS−i Link 20E.

Structure des données de contrat dans le tampon d’émission

Octet Signification
0 Numéro de commande : 14H

La réponse du DP/AS−i Link 20E comprend le nom et l’indice de version du


microprogramme sous la forme suivante :

Structure des données de réponse dans le tampon de réception

Octet Signification
0 S
1 I
2 E
3 M
4 E
5 N
6 S
7
8 A
9 G
10
11 L
12 I
13 N
14 K
15 2
16 0
17 E
18
19 V
20 X
21 .
22 y
23 y
24
25

DP/AS−Interface Link 20E


102 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

Octet Signification
26
27
28
29
30
30
x.yy désigne l’indice de version actuel du microprogramme du DP/AS−i Link 20E.

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 103
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

3.3.22 Lire_identificateur_d’esclave_AS−i

Signification
Cet appel permet de lire directement via la ligne AS−i le code d’identification d’un esclave
AS−i. Cet appel est prévu à des fins de diagnostic et n’est pas requis en fonctionnement
maître normal.

Structure des données de contrat dans le tampon d’émission

Octet Signification
0 Numéro de commande : 17H
1 Adresse d’esclave

Structure des données de réponse dans le tampon de réception

Octet Signification
Bit 7 Bit 4 Bit 3 Bit 0
0 réservé Code d’identification

DP/AS−Interface Link 20E


104 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

3.3.23 Lire_identificateur_d’esclave_AS−i_ID1_Extended

Signification
Cet appel permet de lire directement via la ligne AS−i le code d’identification ID1 étendu d’un
esclave AS−i. Cet appel est prévu à des fins de diagnostic et n’est pas requis en
fonctionnement maître normal.

Structure des données de contrat dans le tampon d’émission

Octet Signification
0 Numéro de commande : 37H
1 Adresse d’esclave

Structure des données de réponse dans le tampon de réception

Octet Signification
Bit 7 Bit 4 Bit 3 Bit 0
0 réservé Code ID1 Extended

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 105
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

3.3.24 Ecrire_identificateur_d’esclave_AS−i_ID1_Extended

Signification
Cet appel permet d’écrire directement via la ligne AS−i le code d’identification ID1 étendu
d’un esclave AS−i à adresse ”0”. Cet appel est prévu à des fins de diagnostic et n’est pas
requis en fonctionnement maître normal.
Le maître AS−i transmet le code ID1 étendu sans contrôle de plausibilité à l’esclave AS−i.

Structure des données de contrat dans le tampon d’émission

Octet Signification
0 Numéro de commande : 3FH
1 non significatif Code ID1 Extended

DP/AS−Interface Link 20E


106 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

3.3.25 Lire_identificateur_d’esclave_AS−i_ID2_Extended

Signification
Cet appel permet de lire directement via la ligne AS−i le code d’identification ID2 étendu d’un
esclave AS−i. Cet appel est prévu à des fins de diagnostic et n’est pas requis en
fonctionnement maître normal.

Structure des données de contrat dans le tampon d’émission

Octet Signification
0 Numéro de commande : 38H
1 Adresse d’esclave

Structure des données de réponse dans le tampon de réception

Octet Signification
Bit 7 Bit 4 Bit 3 Bit 0
0 réservé Code ID2 Extended

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 107
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

3.3.26 Lire_ES_esclave_AS−i

Signification
Cet appel permet de lire directement, via la ligne AS−i, la configuration d’E/S d’un esclave
AS−i. Cet appel est prévu à des fins de diagnostic et n’est pas requis en fonctionnement
maître normal.

Structure des données de contrat dans le tampon d’émission

Octet Signification
0 Numéro de commande: 18
1 Adresse d’esclave

Structure des données de réponse dans le tampon de réception

Octet Signification
Bit 7 Bit 4 Bit 3 Bit 0
0 réservé configuration d’E/S

DP/AS−Interface Link 20E


108 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

3.3.27 Lire_liste_erreurs_de_périphérie (Get_LPF)

Signification
Cet appel permet de lire sur le maître AS−i la liste des erreurs de périphérique (LPF)
signalées par les esclaves AS−i. La LPF est mise à jour cycliquement par le maître AS−i.
Pour savoir comment et quand un esclave AS−i signale les erreurs des périphériques
connectés (rupture de câble p. ex.), veuillez lire la description de l’esclave AS−i.

Structure des données de contrat dans le tampon d’émission

Octet Signification
0 Numéro de commande 3E H

Structure des réponses dans le tampon de réception

Octet Signification
Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0
0 0 Esclave 1 Esclave 2 Esclave 3 Esclave 4 Esclave 5 Esclave 6 Esclave 7
1 Esclave 8 Esclave 9 Esclave 10 Esclave 11 Esclave 12 Esclave 13 Esclave 14 Esclave 15
2 Esclave 16 Esclave 17 Esclave 18 Esclave 19 Esclave 20 Esclave 21 Esclave 22 Esclave 23
3 Esclave 24 Esclave 25 Esclave 26 Esclave 27 Esclave 28 Esclave 29 Esclave 30 Esclave 31
4 Esclave Esclave Esclave Esclave Esclave Esclave Esclave Esclave
0B 1B 2B 3B 4B 5B 6B 7B
5 Esclave Esclave Esclave Esclave Esclave Esclave Esclave Esclave
8B 9B 10B 11B 12B 13B 14B 15B
6 Esclave Esclave Esclave Esclave Esclave Esclave Esclave Esclave
16B 17B 18B 19B 20B 21B 22B 23B
7 Esclave Esclave Esclave Esclave Esclave Esclave Esclave Esclave
24B 25B 26B 27B 28B 29B 30B 31B
8 réservé
... réservé
13 réservé
Légende des données LPF :
Bit=0 : L’esclave ne signale pas d’erreur de périphérique
Bit=1 : L’esclave signale des erreurs de périphérique.

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 109
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

3.3.28 Ecrire_chaîne_de_paramètrage_esclave_AS−i

Signification
Cet appel permet de transmettre une chaîne de paramétrage selon le profil d’esclave AS−i
7.4 au maître AS−i qui la retransmettra aux adresses d’esclave AS−i spécifiées dans le
tampon d’émission.
Cet appel transmet un tampon d’émission d’au maximum 223 octets au maître AS−i. Le
nombre effectif d’octets de paramétrage à transmettre à l’esclave AS−i est déterminé par le
maître AS−i sur la base de l’octet 2 du tampon d’émission (nombre d’octets de
paramétrage).
Les autres informations de la chaîne ne sont pas traitées par le maître AS−i, mais
simplement transférées de manière transparente à l’esclave AS−i. Durant la transmission de
la chaîne, aucun transfert de données utiles/analogiques n’a lieu avec l’esclave AS−i
adressé.

Structure des données de contrat dans le tampon d’émission

Octet Signification
0 Numéro de commande : 40H
1 Adresse d’esclave
2 Nombre d’octets de paramétrage
3 Octet de chaîne (1)
4 Octet de chaîne (2)
... .....
Octet de chaîne (n−1)
... Octet de chaîne (n)

Valur maximale de n=220

DP/AS−Interface Link 20E


110 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

3.3.29 Lire_chaîne_de_paramètrage_esclave_AS−i

Signification
Cet appel permet de lire une chaîne de paramétrage selon le profil d’esclave AS−i 7.4 se
trouvant sur l’esclave AS−i dont l’adresse d’esclave AS−i est indiquée dans le tampon
d’émission.
Le maître AS−i retourne jusqu’à 221 octets de données de réponse. Le nombre effectif
d’octets de paramétrage émis par l’esclave AS−i est signalé par le maître AS−i dans l’octet 0
du tampon de réception (nombre d’octets de paramétrage).
Si l’esclave AS−i émet une chaîne de plus de 220 octets, le maître AS−i interrompt le
transfert de la chaîne et termine le contrat avec signalisation d’erreur. Les données reçues
ne sont pas mises à la disposition du programme utilisateur.
Durant la transmission de la chaîne, aucun transfert de données utiles/analogiques n’a lieu
avec l’esclave AS−i adressé.

Structure des données de contrat dans le tampon d’émission

Octet Signification
0 Numéro de commande 41 H
1 Adresse d’esclave

Structure des données de réponses dans le tampon de réception

Octet Signification
0 Nombre d’octets de paramétrage
1 Octet de chaîne (1)
2 Octet de chaîne (2)
... .....
Octet de chaîne (n−1)
... Octet de chaîne (n)

Valur maximale de n=220

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 111
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

3.3.30 Lire_chaîne_d’identification_esclave_AS−i

Signification
Cet appel permet de lire une chaîne d’identification selon le profil d’esclave AS−i 7.4 se
trouvant sur l’esclave AS−i dont l’adresse d’esclave AS−i est indiquée dans le tampon
d’émission. Le maître AS−i retourne jusqu’à 221 octets de données de réponse. Le nombre
effectif d’octets d’identification émis par l’esclave AS−i est signalé par le maître AS−i dans
l’octet 0 du tampon de réception (nombre d’octets de d’identification).
Si l’esclave AS−i émet une chaîne de plus de 220 octets, le maître AS−i interrompt le
transfert de la chaîne et termine le contrat avec signalisation d’erreur. Les données reçues
ne sont pas mises à la disposition du programme utilisateur.
Durant la transmission de la chaîne, aucun transfert de données utiles/analogiques n’a lieu
avec l’esclave AS−i adressé.

Nota
Cet appel transmet exceptionnellement aussi les octets contenant les bits dans “Follow” et
“Valid” (voir profil d’esclave AS−i 7.4).

Structure des données de contrat dans le tampon d’émission

Octet Signification
0 Numéro de commande 42 H
1 Adresse d’esclave

Structure des données de réponses dans le tampon de réception

Octet Signification
0 Nombre d’octets d’identification
1 Octet de chaîne (1)
2 Octet de chaîne (2)
... .....
... Octet de chaîne (n−1)
... Octet de chaîne (n)

Valur maximale de n=220

DP/AS−Interface Link 20E


112 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

3.3.31 Lire_chaîne_de_diagnostic_esclave_AS−i

Signification
Cet appel permet de lire une chaîne de diagnostic selon le profil d’esclave AS−i 7.4 se
trouvant sur l’esclave AS−i dont l’adresse d’esclave AS−i est indiquée dans le tampon
d’émission. Le maître AS−i retourne jusqu’à 221 octets de données de réponse. Le nombre
effectif d’octets de diagnostic émis par l’esclave AS−i est signalé par le maître AS−i dans
l’octet 0 du tampon de réception (nombre d’octets de diagnostic).
Si l’esclave AS−i émet une chaîne de plus de 220 octets, le maître AS−i interrompt le
transfert de la chaîne et termine le contrat avec signalisation d’erreur. Les données reçues
ne sont pas mises à la disposition du programme utilisateur.
Durant la transmission de la chaîne, aucun transfert de données utiles/analogiques n’a lieu
avec l’esclave AS−i adressé.

Structure des données de contrat dans le tampon d’émission

Octet Signification
0 Numéro de commande 43 H
1 Adresse d’esclave

Structure des données de réponses dans le tampon de réception

Octet Signification
0 Nombre d’octets de diagnostic
1 Octet de chaîne (1)
2 Octet de chaîne (2)
... .....
... Octet de chaîne (n−1)
... Octet de chaîne (n)

Valur maximale de n=220

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 113
C79000−G8977−C235−01
Utilisation de l’interface de commandes

3.3.32 Ecrire_lire_requête_CTT2

Signification
Cet appel permet de transmettre, avec une chaîne d’octets, une requête CTT2 selon le profil
d’esclave AS−i ”CombinedTransationType2” au maître AS−i. Ce dernier retransmet les
octets de la chaîne aux adresses d’esclave AS−i indiquées dans le tampon d’émission.
Cet appel transmet un tampon d’émission d’au maximum 223 octets au maître AS−i. Le
nombre effectif d’octets de la chaîne à transmettre à l’esclave AS−i est déterminé par le
maître AS−i sur la base de l’octet 2 du tampon d’émission (nombre d’octets de chaîne).
L’esclave AS−i destinataire de la requête CTT2 retourne une réponse CTT2
(CTT2−Response). Cette réponse est transmise par le mâitre AS−i via le tampon de
réponse sous forme de chaîne d’octets. La réponse transmet les chaînes du maître AS–i.
La structure de la requête CTT2 ou de la réponse CTT2 (code, index, ...) débute par l’octet 1
de la chaîne. Pour plus de détails à ce sujet, veuillez vous référer à la description de
l’esclave AS−i en question.
Durant les transmissions de chaînes sur AS−i, aucun transfert de données cyclique n’a lieu
avec l’esclaves AS−i adressé. Compte tenu du protocole utilisé, la transmission d’environ
200 octets peut durer jusqu’à 30 secondes.

Structure des données de contrat dans le tampon d’émission

Octet Signification
0 Numéro de commande : 44H
1 Adresse d’esclave
2 Nombre d’octets de chaîne
3 Octet de chaîne 1
4 Octet de chaîne 2
... ...
... Octet de chaîne (n−1)
... (Octet de chaîne n)

Structure des données de réponse dans le tampon de réception

Octet Signification
0 Nombre d’octets de chaîne
1 Octet de chaîne (1)
2 Octet de chaîne (2)
... .....
Octet de chaîne (n−1)
... Octet de chaîne (n)

DP/AS−Interface Link 20E


114 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Diagnostic d’esclave 4
Le diagnostic d’esclave permet de signaler au maître DP des erreurs survenues sur DP
PROFIBUS (erreur de paramétrage p. ex.) et sur AS−Interface.
En mode protégé, le DP/AS−Interface Link 20E (DP/AS−i Link 20E) transmet un
”Diagnostic” à chaque modification de configuration intervenant sur l’AS−Interface. Une
modification de configuration peut être : une trop faible tension sur l’ AS−Interface (AS−i
Power Fail) et les erreurs de configuration (esclaves AS−i manquant, erroné ou présent
mais non configuré).
La suppression de l’erreur sur l’AS−Interface est signalée par ”diagnostic partant” (bit 3 de
l’état de station 1 à ”0”).
La cause précise de l’erreur est décrite dans le diagnostic spécifique au matériel − voir chap.
4.5.
En mode configuration, les erreurs sur l’ AS−Interface ne sont pas signalées au maître DP.

4.1 Présentation

Remarque
Le DP/AS–i Link 20E ne signale des erreurs de l’AS−Interface que s’il fonctionne en
mode protégé et si l’alarme de diagnostic a été activée (enabled) dans la configuration
DP.

Remarque
Si la tension AS−i chute à moins de 14V, plus aucun échange de données DP n’est pos-
sible faute d’alimentation. Il n’est alors plus possible non plus de générer l’information de
diagnostic signalant une trop faible tension AS−i. Le maître DP détecte une défaillance
du module DP/AS−i Link 20E et la signale au programme utilisateur.

Mécanisme d’accès
Veuillez consulter le manuel de votre maître DP pour savoir quels sont les mécanismes du
maître DP permettant d’accéder au diagnostic.
Les informations contenues dans le diagnostic d’esclave sont décrites ci−après.

Structure du diagnostic d’esclave


Le diagnostic d’esclave du DP/AS−i Link 20E est constitué de 28 octets structurés comme
suit :

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 115
C79000−G8977−C235−01
Diagnostic d’esclave

Octet 0
Octet 1 Etat des stations 1 à 3
Octet 2

Octet 3 Adresse PROFIBUS du maître DP

Octet 4 Octet de poids fort d’identificateur constructeur


Octet 5 Octet de poids faible d’identificateur constructeur

Octet 6
Octet 7 Diagnostic se rapportant à un identificateur
Octet 8

Octet 9
Octet 10
Octet 11
Octet 12
Octet 13
Octet 14
Octet 15
Octet 16 Diagnostic se rapportant au matériel
Octet 17
Octet 18
Octet 19
Octet 20 Erreur sur esclave AS−i 0..7
Octet 21 Erreur sur esclave AS−i 8..15
Octet 22 Erreur sur esclave AS−i 16..23
Octet 23 Erreur sur esclave AS−i 24..31
Octet 24 Erreur sur esclave AS−i 1B..7B
Octet 25 Erreur sur esclave AS−i 8B..15B
Octet 26 Erreur sur esclave AS−i 16B..23B
Octet 27 Erreur sur esclave AS−i 24B..31B

4.2 Etats de station 1 à 3

Signification
L’état de station renseigne sur l’état d’un esclave DP.
La règle suivante s’applique aux bits d’erreur de l’état de station :
S 0 : pas d’erreur
S 1 :erreur

DP/AS−Interface Link 20E


116 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Diagnostic d’esclave

Etat de station 1

Octet Bit Valeur / Signification Remède


0 0 1 : Le maître DP ne peut pas accéder au S L’adresse DP paramétrée sur
DP/AS−i Link 20E. DP/AS−i Link 20E est−elle correcte ?
S Connecteur de bus raccordé ?
S Répéteur RS485 correctement
paramétré ?
S Présence de la tension auxiliaire externe
sur le DP/AS−i Link 20E ?
1 1 : Le DP/AS−i Link 20E n’est pas encore Le DP/AS−i Link 20E a−t−il déjà démarré ?
prêt à échanger des données.
2 1 : Données de configuration du maître DP Contrôlez la configuration
erronées. La configuration souhaitée n’est
pas supportée par le DP/AS−i Link 20E.
3 1 : Erreur sur AS−Interface (diagnostic Exploitez l’information du diagnostic
spécifique au matériel) spécifique matériel (voir chap. 4.5).
0 : Aucune erreur n’a été détectée sur
l’AS−Interface.
4 1 : Fonction non supportée, p. ex. Contrôlez la configuration
modification de l’adresse DP du
DP/AS−i Link 20E par le maître DP.
5 1 : Le maître DP ne peut pas interpréter Vérifiez le PROFIBUS.
correctement la réponse du
DP/AS−i Link 20E.
6 1 : Le DP/AS−i Link 20E a identifié un Contrôlez la configuration
télégramme de paramétrage erroné
(longueur erronée, identificateur erroné,
paramètres défectueux p. ex.).
7 1 : Le DP/AS−i Link 20E a été paramétré par Ce bit est toujours à 1 lorsque vous êtes p.
un maître DP autre que celui qui accède ex. en train d’accéder par la PG ou un autre
actuellement au DP/AS−i Link 20E. maître DP au DP/AS−i Link 20E. L’adresse
DP du maître assurant le paramétrage se
trouve dans l’octet de diagnostic ”Adresse
PROFIBUS du maître”.

Etat de station 2

Octet Bit Valeur / Signification


1 0 1 : Le DP/AS−i Link 20E doit être reparamétré par le maître DP.
1 1 : Présence d’un diagnostic statique.
2 1 :Ce bit est toujours à ‘1’ sur DP/AS−i Link 20E.
3 1 : La surveillance du temps de réponse du DP/AS−i Link 20E est activée.
4 1 : Le DP/AS−i Link 20E a reçu la commande ”FREEZE”.
5 1 : Le DP/AS−i Link 20E a reçu la commande ”SYNC”.
6 0 : Le bit est toujours à ‘0’.
7 1 : Le DP/AS−i Link 20E est désactivé, c.−à−d. exclu du traitement actuel.

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 117
C79000−G8977−C235−01
Diagnostic d’esclave

Etat de station 3

Octet Valeur / Signification


2 L’état de station 3 est réservé et sans signification pour le diagnostic du DP/AS−i Link 20E.

4.3 Adresse PROFIBUS du maître DP et identificateur du


constructeur

Octet Valeur Valeur / Signification


3 xx H Adresse PROFIBUS du maître DP
L’octet 3 du diagnostic d’esclave contient, en code hexadécimal, l’adresse
PROFIBUS du maître qui a paramétré le DP/AS−i Link 20E.
4 80 H Identificateur du constructeur du DP/AS−i Link 20E
Les octets 4 et 5 du diagnostic d’esclave contiennent l’identificateur du
5 98 H constructeur du DP/AS−i Link 20E.

4.4 Structure du diagnostic spécifique à l’identificateur


Le diagnostic spécifique à l’identificateur n’est pas utilisé par le DP/AS−i−Link 20E. Les
octets 6 à 8 ne contiennent par conséquent que des valeurs invariables.

Octet Valeur Valeur / Signification


6 43 H En−tête et longueur du diagnostic spécifique à l’identificateur
7 xx H Chaque bit adresse un emplacement (bit 20 = emplacement 1 ; bit 21 =
emplacement 2; ...)
8 xx H 0 : Emplacement sans erreur
1 : Emplacement avec erreur

4.5 Structure du diagnostic spécifique au matériel


Le diagnostic spécifique au matériel est constitué d’un en−tête invariable que englobe les
octets 9 à 12 et d’un bloc variable, comprenant les octets 13 à 27, qui signale les erreurs de
l’AS.

Octet Valeur Signification


9 13 H En−tête et longueur du diagnostic spécifique au matériel
10 01 H Identificateur pour alarme de diagnostic
81 H Identificateur pour message d’état

DP/AS−Interface Link 20E


118 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Diagnostic d’esclave

Octet Valeur Signification


11 xx H Numéro d’emplacement du module ayant déclenché l’alarme
12 01 H diagnostic arrivant
02 H diagnostic partant

Les octets 13 à 27 du diagnostic spécifique au matériel contiennent les bits d’erreur de


l’AS−Interface. La liste des deltas (octet 20...27) affiche tous les esclaves AS−i non
conformes à la configuration, c.−à−d. les esclaves manquants, erronés ou présents mais
non configurés.

Octet Bit Valeur / Signification


13 0 1 : Bit d’erreur groupée
1 1 : Erreur interne (EEPROM défectueuse p. ex.).
2 1 : Erreur externe (Esclave défaillant ou APF p. ex.).
3 1 : Au moins un esclave n’est pas conforme à la configuration demandée.
4 1 : Tension de l’AS−Interface trop faible (APF).
5 ..7 0

Octet Valeur Signification


14 1C H Classe de module.

Octet Bit Valeur / Signification


15 0 1 : Au moins un esclave AS−i n’est pas conforme à la configuration demandée.
1 0
2 0 : Etat normal
1 : DP/AS−i Link 20E est hors ligne.
3 1 : Erreur matérielle (Watchdog interne)
4..7 0

Octet Bit Valeur / Signification


16 0,1 0
2 1 : EEPROM défectueuse
4..7 0

Octet Valeur Signification


17 60 H Valeur invariable
18 00 H Valeur invariable
19 40 H Valeur invariable

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 119
C79000−G8977−C235−01
Diagnostic d’esclave

Octet Bit *) Valeur / Signification *)


20 0..7 1 : Erreur sur esclave AS−i 0.. 7
21 0..7 1 : Erreur sur esclave AS−i 8..15
22 0..7 1 : Erreur sur esclave AS−i 16..23
23 0..7 1 : Erreur sur esclave AS−i 24..31
24 0..7 1 : Erreur sur esclave AS−i 0B.. 7B
25 0..7 1 : Erreur sur esclave AS−i 8B..15B
26 0..7 1 : Erreur sur esclave AS−i 16B..23B
27 0..7 1 : Erreur sur esclave AS−i 24B..31B
*) Le bit 0 correspond à l’esclave 0, le bit 1 correspond à l’esclave 1, etc.

Nota :Les octets 13 à 27 correspondent à l’enregistrement de diagnostic 1 de SIMATIC S7.


-

DP/AS−Interface Link 20E


120 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Dépannage / Signalisation d’erreur 5
Ce chapitre fournit des informations sur des conditions de fonctionnement particulières du
module DP/AS−Interface Link 20E (DP/AS−i Link 20E). Elles vous aideront à remédier aux
erreurs.

5.1 Echange d’un esclave AS−i défectueux / Programmation


automatique d’adresse

Echange simple des esclaves AS−i


La fonction de programmation automatique d’adresse simplifie énormément l’échange
d’esclaves AS−i défaillants.

Remarque
Veuillez noter que la ”programmation automatique d’adresse” n’est possible que :
S si le DP/AS−i Link 20E se trouve en mode protégé
et
S si pas plus d’un esclave AS−i est défaillant.

Nous allons voir ci−après comment échanger facilement des esclaves AS−i défectueux
grâce à la fonction de programmation automatique d’adresse.

Détection de l’esclave AS−i défectueux


Lorsque la LED AUP s’allume (uniquement en mode protégé), cela signifie que :
S Un seul esclave est défaillant.
S La programmation automatique d’adresse par le DP/AS−i Link 20E est possible.
Vous pouvez identifier facilement l’esclave AS−i défaillant par la LED clignotante désignant
cet esclave sur la face avant du module. Vous devez passer pour ce faire à la signalisation
d’esclaves (voir chap. 1.8.3).

Vous pouvez alors échanger l’esclave AS−i défectueux comme suit :


Remplacez l’esclave AS−i défectueux par un esclave AS−i identique ayant l’adresse ’0’
(état à la livraison).
Le DP/AS−i Link 20E programme alors sur cet esclave l’adresse de la station initiale
défectueuse.
La LED ”AUP” s’éteint. Le DP/AS−i Link 20E visualise le nouvel esclave par la LED
correspondante de la signalisation d’esclaves.

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 121
C79000−G8977−C235−01
Dépannage / Signalisation d’erreur

5.2 Signalisation d’erreur / Remèdes


Le tableau ci−après récapitule les causes possibles de dysfonctionnement du
DP/AS−i Link 20E et les remèdes applicables.

Tableau 5-1 Signalisations d’erreur

Erreur Cause possible Remède


La LED BF est allumée (signale une Interruption de la liaison au maître Contrôlez la connexion PROFIBUS
erreur sur PROFIBUS) PROFIBUS. sur le maître DP et le
DP/AS−i Link 20E.
Mode de fonctionnement erroné du Contrôlez/rectifiez le mode de
maître DP. fonctionnement du maître DP.
Paramétrage/configuration erroné Contrôlez/rectifiez la configuration
par le maître DP PROFIBUS. du maître DP.
L’adresse PROFIBUS configurée sur
le maître DP ne correspond pas à
l’adresse du DP/AS−i Link 20E.
La LED APF est allumée Consommation électrique des Contrôlez la consommation
esclaves AS−i excessive. électrique des esclaves AS−i.
Conséquence : tension trop faible Alimentez, si nécessaire, les
sur la ligne AS−i. esclaves AS−i à l’aide d’une tension
auxiliaire externe.
La LED PWR est éteinte Le bloc d’alimentation AS−i n’est Contrôlez la connexion du bloc
pas connecté ou défectueux. d’alimentation AS−i ; si nécessaire,
échangez le bloc d’alimentation.
Court−circuit sur la ligne AS−i Contrôlez la ligne AS−i et les
esclaves AS−i connectés.
La LED SF est allumée alors que le Le DP/AS−i Link 20E envoie un Contrôlez les LED ”CER”, ”APF”.
bouton SET n’a pas été actionné. diagnostic au maître DP. Exploitez les bits du diagnostic
Causes : erreur de d’esclave pour préciser la nature de
paramétrage/configuration sur l’erreur.
PROFIBUS, erreur de configuration
sur AS−Interface (esclave défaillant
p. ex.) ou AS−i− Power Fail.
La LED SF s’allume lorsqu’on Un esclave AS−i à adresse 0 est Déconnectez l’esclave AS−i à
appuie sur le bouton SET. détecté au passage en mode adresse 0 de la ligne AS−i.
protégé.
La LED CER est allumée en Le DP/AS−i Link 20E n’est pas Configurez le DP/AS−i Link 20E à
permanence. encore configuré. l’aide du bouton SET en face avant.
Un esclave AS−i configuré est Echangez l’esclave AS−i défectueux
défaillant (Exploitez la signalisation ou reconfigurez le DP/AS−i Link 20E
d’esclaves). si vous n’avez pas besoin de
l’esclave AS−i.
Un esclave AS−i non configuré a été Echangez l’esclave AS−i ou
connecté à la ligne AS−i. reconfigurez le DP/AS−i Link 20E.
Un esclave AS−i a été connecté, Vérifiez que vous n’avez pas
dont les données de configuration connecté le mauvais esclave AS−i.
(configuration d’E/S, code Reconfigurez le cas échéant le
d’identification) ne concordent pas DP/AS−i Link 20E.
avec les valeurs de l’esclave AS−i
configuré.
Court−circuit sur la ligne AS−i Contrôlez la ligne AS−i et les
esclaves AS−i connectés.

DP/AS−Interface Link 20E


122 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Dépannage / Signalisation d’erreur

Tableau 5-1 Signalisations d’erreur, (Fortsetzung)

Erreur Cause possible Remède


La LED CER vacille c.−à−d. qu’un Faux contact Contrôlez les connexions des
esclave AS−i configuré est esclaves AS−i.
sporadiquement défaillant.
Perturbations par injection sur la Vérifiez que le DP/AS−i Link 20E
ligne AS−i. est correctement mis à la terre et
contrôlez la pose du câble AS−i.
Vérifiez que le blindage du bloc
d’alimentation AS−i a été
correctement connecté.
Le DP/AS−i Link 20E ne passe pas Echange de données cyclique avec Coupez la liaison au maître DP (en
du mode configuration au mode le maître DP activé. débranchant p. ex. le connecteur de
protégé. bus) ou sélectionnez ARRET sur le
maître DP.
L’actionnement du bouton SET a été Appuyez au moins 0,5 s sur le
trop court bouton SET.
Un esclave AS−i à adresse 0 est Déconnectez l’esclave AS−i à
connecté à la ligne AS−i. adresse 0.
Le DP/AS−i Link 20E ne peut pas
passer en mode protégé tant que
cet esclave est connecté.
Le DP/AS−i Link 20E ne passe pas Echange de données cyclique avec Coupez la liaison au maître DP (en
du mode protégé au mode le maître DP activé. débranchant p. ex. le connecteur de
configuration. bus) ou sélectionnez ARRET sur le
maître DP.
L’actionnement du bouton SET a Appuyez au moins 0,5 s sur le
été trop court bouton SET.
La LED ”AUP” reste éteinte même Le DP/AS−i Link 20E est en mode En mode configuration, la
après défaillance d’un esclave AS−i. configuration. ”programmation automatique” n’est
pas possible.
Programmez l’adresse du nouvel
esclave AS−i à l’aide du terminal
d’adressage ou via l’interface de
commandes du DP/AS−i Link 20E.
Plus d’un esclave AS−i est défaillant. Contrôlez la ligne AS−i.
Si la LED ”APF” est également
allumée, contrôlez l’alimentation
électrique de la ligne AS−i.
Si plus d’un esclave est défectueux,
programmez l’adresse de l’esclave
remplacé à l’aide du terminal
d’adressage.
Le DP/AS−i Link 20E a détecté des Déconnectez les esclaves AS−i non
esclaves AS−i non configurés. configurés de la ligne AS−i.
La programmation automatique Les données de configuration Vérifiez que vous utilisez bien
d’adresse ne s’effectue pas bien que (configuration d’E/S, code ”l’esclave de rechange” correct.
la LED ”AUP” soit allumée. d’identification) de l’esclave AS−i Contrôlez les données de
échangé ne concordent pas avec configuration mentionnées par le
les valeurs de l’esclave initial. constructeur.
Si l’esclave initial doit être remplacé
par un autre type d’esclave,
programmez l’adresse avec le
terminal d’adressage, puis
reconfigurez le DP/AS−i Link 20E (à
l’aide du bouton SET).

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 123
C79000−G8977−C235−01
Dépannage / Signalisation d’erreur

Tableau 5-1 Signalisations d’erreur, (Fortsetzung)

Erreur Cause possible Remède


L’esclave AS−i échangé ne possède Programmez l’adresse de l’esclave
pas l’adresse ”zéro”. échangé à l’aide du terminal
d’adressage.
L’esclave AS−i échangé n’est pas Contrôlez les connexions de
correctement connecté ou l’esclave ; échangez l’esclave, si
défectueux. nécessaire.
La LED “CER“ et les LED d’esclave Un prolongateur dont les connexions Connectez le prolongateur
AS−i actif vacillent irrégulièrement. ”Line1” et ”Line2” ont été interverties, correctement.
a été monté sur l’AS−Interface.

DP/AS−Interface Link 20E


124 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
AS−Interface Protocol Implementation
Conformance Statement (PICS) A
PICS pour le DP/AS−Interface Link 20E

Tableau A-1

Constructeur Siemens AG
Nom du produit DP/AS−Interface Link 20E
N de référence 6GK1 415−2AA10
Version Matériel : 01
Logiciel : V3.0
Profil maître M4
Date 01.07.2008

Liste des fonctions maître disponibles

Légende de la colonne 3 (M4)

Symbole Signification

X Fonction disponible

− Fonction non disponible

Tableau A-2 PICS

No Fonction ou appel à l’interface de l’hôte M4 Réalisation de la fonction par ... /


(Représentation symbolique) Remarques
1 Image, Status = Read_IDI() X Par accès du maître DP aux données d’E/S
du DP/AS−Interface Link 20E
2 Status = Write_ODI(Image) X Par accès du maître DP aux données d’E/S
du DP/AS−Interface Link 20E
3 Status = Set_Permanent_Parameter(Addr, X Par le paramétrage PROFIBUS ou par
Param) commande (voir chap. 3.3)
4 Param, Status = X voir chap.3.3
Get_Permanent_Parameter(Addr)
5 Status, Param = Write_Parameter(Addr, X voir chap.3.3
Param)

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 125
C79000−G8977−C235−01
AS−Interface Protocol Implementation Conformance Statement (PICS)

Tableau A-2 PICS, (Fortsetzung)

No Fonction ou appel à l’interface de l’hôte M4 Réalisation de la fonction par ... /


(Représentation symbolique) Remarques
6 Status, Param = Read_Parameter(Addr) X voir chap.3.3
7 Status = Store_Actual_Parameters() X voir chap.3.3
8 Status = Set_Permanent_Configuration(Addr, X voir chap.3.3
Config)
9 Status, Config = X voir chap.3.3
Get_Permanent_Configuration(Addr)
10 Status = Store_Actual_Configuration() X Par actionnement du bouton SET; et par
commande (voir chap. 3.3)
11 Status, Config = X voir chap.3.3
Read_Actual_Configuration(Addr)
12 Status = Set_LPS(List31) X voir chap.3.3
13 Status, List31 = Get_LPS() X voir chap.3.3
14 Status, List31 = Get_LAS() X voir chap.3.3
15 Status, List32 = Get_LDS() X voir chap.3.3
16.0 Status = Get_Flags() X voir chap.3.3
16.1 Status, Flag = Get_Flag_Config_OK() X voir chap.3.3
16.2 Status, Flag = Get_Flag_LDS.0() X voir chap.3.3
16.3 Status, Flag = X voir chap.3.3
Get_Flag_Auto_Address_Assign()
16.4 Status, Flag = X voir chap.3.3
Get_Flag_Auto_Prog_Available()
16.5 Status, Flag = X voir chap.3.3
Get_Flag_Configuration_Active()
16.6 Status, Flag = X voir chap.3.3
Get_Flag_Normal_Operation_Active()
16.7 Status, Flag = Get_Flag_APF() X voir chap.3.3
16.8 Status, Flag = Get_Flag_Offline_Ready() X voir chap.3.3
16.9 Status, Flag = Get_Flag_Periphery_OK() X voir chap.3.3
17 Status = Set_Operation_Mode(Mode) X Par actionnement du bouton SET; et par
commande (voir chap. 3.3)
18 Status = Set_Offline_Mode(Mode) X voir chap.3.3
19 Status = Activate_Data_Exchange(Mode) − commande en option
20 Status = Change_Slave_Address(Addr1, X voir chap.3.3
Addr2)
21.1 Status = Set_Auto_Address_Enable X voir chap.3.3
21.2 Status = Get_Auto_Address_Enable X voir chap.3.3

22.1 Status, Resp = Cmd_Reset_ASI_Slave(Addr, X voir chap.3.3


RESET)
22.2 Status, Resp = X voir chap.3.3
Cmd_Read_IO_Configuration(Addr, CONF)

DP/AS−Interface Link 20E


126 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
AS−Interface Protocol Implementation Conformance Statement (PICS)

Tableau A-2 PICS, (Fortsetzung)

No Fonction ou appel à l’interface de l’hôte M4 Réalisation de la fonction par ... /


(Représentation symbolique) Remarques
22.3 Status, Resp = X voir chap.3.3
Cmd_Read_Identification_Code(Addr,
IDCOD)
22.4 Status, Resp = Cmd_Read_Status(Addr, X voir chap.3.3
STAT)
22.5 Status, Resp = − non implémenté
Cmd_Read_Reset_Status(Addr, STATRES)
22.6 Status, Resp = X voir chap.3.3
Cmd_Read_Ext_ID−Code_1(Addr, IDCOD1)
22.7 Status, Resp = X voir chap.3.3
Cmd_Read_Ext_ID−Code_2(Addr, IDCOD2)
23 Status, S_List = Get_LPF() X voir chap.3.3
24 Status = X voir chap.3.3
Write_Extended_ID−Code_11(S_Ext_ID−Co
de_1)
25 Status = Read_AIDI(AImage) X voir chap.3.3
26 Status = Write_AODI(AImage) X voir chap.3.3
27 String, Status = Read_ParamStr(S_Addr) X voir chap.3.3
28 Status = Write_ParamStr(S_Addr, String) X voir chap.3.3
29 String, Status = Read_DiagStr(S_Addr) X voir chap.3.3
30 String, Status = Read_IdentStr(S_Addr) X voir chap.3.3

Sectio Profils esclaves supportés


nB

1 Support of extended address mode X


2 Support of Combined transaction type 1 X
integrated (S7.3 only)
3 Full support of Combined transaction type 1 X Seuls les profils 7.3/7.4 sont pris en charge.
integrated
4 Support of Combined transaction type 2 X
integrated
5 Support of Combined transaction type 3 X
integrated
6 Support of Combined transaction type 4 X
integrated
7 Support of Combined transaction type 5 X
integrated

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 127
C79000−G8977−C235−01
AS−Interface Protocol Implementation Conformance Statement (PICS)

Corrélation de la durée du cycle AS−i et du nombre d’esclaves connectés


Le temps de cycle AS−i se calcule à l’aide de la formule suivante :

tcycl = (1 + nombre d’esclaves AS−i activés) x 156 s

Nota :
Si 2 esclaves AS−i à zone d’adressage étendue occupent la même adresse (p. ex. adresse
5A et adresse 5B), ce couple d’esclave est traité dans la formule ci−dessus comme s’il
s’agissait d’un seul esclave AS−i. Ceci est dû au fait que l’accès aux couples d’esclaves
possédant la même adresse ne s’effectue que tous les 2 cycles. Le temps de cycle indiqué
dans la formule ci−dessus est donc dans ce cas multiplié par 2.
-

DP/AS−Interface Link 20E


128 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Bibliographie B
/1/ AS−Interface. Das Aktuator−Sensor−Interface für die Automation
AS−Interface. The Actuator−Sensor−Interface fo Automation
Werner Kriesel, O.W. Madelung, Carl Hanser Verlag München Wien 1999

/2/ AS−Interface Complete Specification


distribuée par AS−International Association e.V.
Son adresse est :
AS−International Association
Zum Taubengarten 52
D−63571 Gelnhausen
Germany
Tél. :+49 − 6051 − 473212
Télécopie : +49 − 6051 − 473282
(L’AS−International Association e. V. encourage la diffusion de la technologie AS−i).
Adresse Internet de l’AS−International Association e.V.
http:/www.as-interface.net

/3/ SIMATIC NET


Communication industrielle pour Automation and Drives
Catalogue IK PI

/4/ SIMATIC NET


Réseaux PROFIBUS
Manuel, Siemens AG (ID: 1971286)

/5/ Norme PROFIBUS EN 50170

N_ de référence
Vous pourrez vous procurer ces catalogues et des informations complémentaires auprès de
votre agence ou de la société nationale SIEMENS.
Vous trouverez de nombreux manuels SIMATIC NET sur les pages Internet du site Siemens
Customer Support pour l'automatisation :
http://support.automation.siemens.com
Entrezy l’ID du manuel dans la case de recherche.

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 129
C79000−G8977−C235−01
Notes concernant le marquage CE C
Désignation du produit :
DP/AS−Interface Link 20E Référence : 6GK1415−2AA10

Directive UE CEM 2004/108/CE


Le produit mentionné ci−dessus est conforme aux spécifications de la directive de l’UE
2004/108/CE “Compatibilité électromagnétique“
Le certificat de conformité de l’UE à l’usage des autorités compétentes est disponible,
conformément à la directive de l’UE ci−dessus mentionnée, à l’adresse suivante :
Siemens Aktiengesellschaft
Industry Automation
Industrial Communication (A AA SC IC)
Postfach 4848
D−90327 Nürnberg

Domaine d’application
Le produit est conforme aux spécifications suivantes :

Domaine Spécifications en matière


d’application

d’émissions parasites d’immunité aux parasites


Industrie EN 61000−6−4 : 2007 EN 61000−6−2 : 2005

Respect des règles d’installation


Le produit satisfait aux spécifications à condition qu’il soit installé et utilisé conformément
aux documents présents.

Notes concernant les constructeurs de machines


Le produit n’est pas une machine au sens de la directive de la CE Machines. Une
déclaration de conformité selon la directive de la CE Machines 98/37/CE n’a donc pas été
établie pour ce produit.
Si le produit fait partie de l’équipement d’une machine, il devra être intégré par le
constructeur de la machine dans la procédure de déclaration de conformité.

DP/AS−Interface Link 20E


130 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Glossaire D
D.1 Général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
D.2 A propos de AS−Interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
D.3 A propos de PROFIBUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133

D.1 Général

Directives CSDE
Normes de protection des composants électroniques contre les phénomènes
électrostatiques − voir CEI 61340–x–x (Electrostatique, plusieurs parties)
(CSDE : Composants sensibles aux décharges électrostatiques)

D.2 A propos de AS−Interface

actif ou passif
AS−Interface spécifie une conception modulaire qui prévoit l’interconnexion des
esclaves AS−i, à savoir des capteurs ou actionneurs, par des modules AS−i.
On distingue parmi ces modules
Le module AS−i actif à puce AS−i intégrée : Il permet de connecter jusqu’à quatre
capteurs et quatre actionneurs conventionnels.
Le module AS−i passif : Il sert de répartiteur et permet de connecter jusqu’à quatre
actionneurs ou capteurs à puce AS−i intégrée.
Selon la conception du maître AS−i standard ou étendu, les ASIC AS−i sont utilisés sur
les esclaves AS−i avec fonction standard ou étendue.

APF
AS−i−Power Fail. Indicateur ou LED signalant que la tension d’alimentation sur la ligne
AS−i est trop faible ou a été coupée (défaillance du bloc d’alimentation AS−i p. ex.).

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 131
C79000−G8977−C235−01
Glossaire

AS−i (AS−Interface)
Interface actionneur/capteur Système d’interconnexion en réseau destiné au niveau
terrain de l’automatisation. Elle est conçue pour l’interconnexion de capteurs et
d’actionneurs avec les automates programmables. (ancienne désignation : SINEC S1)

AS−i−Library
Bibliothèque dont les fonctions permettent aux programmes utilisateur de communiquer
avec le pilote AS−i.

Esclave A/B AS−i


Les esclaves A/B AS−i utilisent la zone d’adressage étendue. Il est possible d’affecter
un couple d’esclaves A/B à une même adresse de l’AS−Interface ; cette méthode
d’adressage permet par conséquent de connecter jusqu’à 62 esclaves A/B AS−i à
l’AS−Interface.

Esclave analogique AS−i


Les esclaves analogiques AS−i sont des esclaves AS−i standard particuliers qui
échangent des données analogiques avec le maître AS−i.

Esclave AS−i
Tous les abonnés adressables par le maître AS−i sont appelés esclaves AS−i.
Les esclaves AS−i se distinguent par leur conception (modules AS−i ou capteurs et
actionneurs à connexion AS−i intégrée) ainsi que par leur zone d’adressage (esclave
AS−i standard et esclave A/B AS−i à zone d’adressage étendue).

Esclave AS−i standard


Chaque esclave AS−i standard occupe une adresse de l’AS−Interface ; cette méthode
d’adressage permet par conséquent de connecter jusqu’à 31 esclaves AS−i standard à
l’AS−Interface.

LAS
Liste des esclaves activés.

LES/LDS
Liste des esclaves détectés / list of detected slaves (= LES).

LPS
Liste des esclaves configurés.

maître AS−i
Le maître AS−i surveille et pilote, via des modules AS−i ou esclaves AS−i, les
actionneurs et capteurs binaires les plus simples.
On distingue le maître AS−i standard et le maître AS−i étendu.

DP/AS−Interface Link 20E


132 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Glossaire

Maître AS−i étendu


Le maître AS−i étendu prend en charge 31 adresses pouvant être utilisées pour des
esclaves AS−i standard ou des esclaves AS−i à zone d’adressage étendue (extended
addressing mode). Le nombre d’esclaves AS−i adressables passe ainsi à 62.
Les maîtres AS−i étendus SIMATIC NET supportent la transmission intégrée
d’esclaves analogiques AS−Interface conformes au profil 7.3/7.4 de la spécification
AS−Interface.

Maître AS−i standard


Jusqu’à 31 esclaves AS−i standard ou esclaves à zone d’adressage étendue
(uniquement esclaves A) peuvent être connectés à un maître AS−i standard.

Quartet
Un quartet est un mot de quatre bits.

D.3 A propos de PROFIBUS

Adresse PROFIBUS
L’adresse PROFIBUS est une identification univoque d’une −> station connectée à −>
PROFIBUS. Lors de l’adressage d’une station, l’adresse PROFIBUS est transmise
dans un −> télégramme.

CP
Processeur de communication : Module chargé des tâches de communication, destiné
à être monté sur ordinateur ou automate programmable.

Données de référence de l’appareil


Les données de référence de l’appareil contiennent la description de l’esclave DP selon
EN 50170, Vol. 2. L’utilisation des données de référence facilite la configuration du −>
maître DP et des −> esclaves DP.

DP PROFIBUS
Mode de fonctionnement DP selon EN 50170, Vol 2.

Esclave DP
Une −> station assurant la fonction d’esclave sur −> DP PROFIBUS.

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 133
C79000−G8977−C235−01
Glossaire

Etat de fonctionnement DP
Dans les communications entre le maître DP et les esclaves DP, on distingue les
quatre états de fonctionnement suivants :
− OFFLINE
− STOP
− CLEAR
− RUN
Chacun des états de fonctionnement est caractérisé par des actions définies entre le
maître DP et l’esclave DP.

FW
Firmware ; en l’occurrence le logiciel exécuté sur l’appareil décrit.

Maître DP
Station active sur −> PROFIBUS qui peut émettre sans requête des −> télégrammes à
condition d’être en possession du jeton (token).

Maximum Station Delay


Il s’agit d’un −> paramètre de bus de −> PROFIBUS. Le Maximum Station Delay (max.
TSDR) indique pour une des −> stations du −> sous−réseau, le délai maximum qui doit
s’écouler entre la réception du dernier bit d’un −> télégramme non acquitté et l’émission
du premier bit du télégramme suivant. Après avoir émis un télégramme non acquitté,
l’émetteur ne pourra émettre un nouveau télégramme qu’après écoulement du délai
max. TSDR.

Minimum Station Delay


Il s’agit d’un −> paramètre de bus de −> PROFIBUS. Le Minimum Station Delay (min.
TSDR) indique le délai minimum que le destinataire d’un −> télégramme doit attendre
avant d’émettre un acquittement ou un nouveau télégramme. Le min. TSDR est
fonction du délai maximum nécessaire à une station du sous−système pour recevoir un
acquittement après l’émission d’un télégramme.

Mode CLEAR
Mode de fonctionnement du maître DP ; les entrées sont lues cycliquement, les sorties
restent positionnées à 0.

Mode FREEZE
Le mode FREEZE est un mode de fonctionnement DP au cours duquel un, plusieurs
(formation de groupes) ou tous les esclaves DP assurent simultanément l’acquisition de
données de process. L’instant d’acquisition est signalé par une commande FREEZE
(télégramme de commande de synchronisation).

DP/AS−Interface Link 20E


134 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
Glossaire

Mode SYNC
Le mode SYNC est un mode de fonctionnement DP au cours duquel un, plusieurs
(formation de groupes) ou tous les −> esclaves DP transmettent simultanément en un
instant donné des données à leurs sorties de process. L’instant de la transmission est
signalé par une commande SYNC (télégramme de commande de synchronisation).

MPI
L’interface multipoint (MPI) est l’interface de la PG SIMATIC S7.

Paramètres de bus
Les paramètres de bus déterminent le comportement à la transmission sur le bus.
Chaque −> abonné du −> PROFIBUS doit utiliser des paramètres de bus concordant
avec ceux des autres abonnées.

Périphérie décentralisée (DP)


Modules d’entrée et de sortie éloignés dans l’espace de la CPU (unité centrale de
l’automate). L’automate est relié à la périphérie décentralisée
par le système de bus −> PROFIBUS. Pour les automates programmables, la
différence par rapport aux entrées et sorties de process locales est masquée.

PROFIBUS
Un bus de terrain selon EN 50170 Vol. 2. Ancienne désignation : SINEC L2.

SIMATIC NET
Siemens SIMATIC Network and Communication. Désignation des −> réseaux et
composants de réseau de Siemens (anciennement SINEC).

SIMATIC NET PROFIBUS


Système de bus SIMATIC NET conçu pour une mise en oeuvre industrielle sur la base
de la norme PROFIBUS.
(anciennement SINEC L2).

SINEC
Ancienne désignation des réseaux et composants de réseau Siemens. Nouvelle
désignation : SIMATIC NET.

Système maître DP
Il est constitué par un −> maître DP et tous les −> esclaves DP avec lesquels le maître
DP échange des données.

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 135
C79000−G8977−C235−01
Glossaire

Target rotation time


Il s’agit d’un −> paramètre de bus de −> PROFIBUS. Le jeton constitue l’autorisation
d’émettre d’une −> station connectée à PROFIBUS. La station compare le temps de
rotation du jeton qu’elle à mesurée au Target rotation time et déclenche en
conséquence l’émission de télégrammes de haute ou de faible priorité.

Token Bus
Procédure d’autorisation d’accès au réseau en présence de plusieurs correspondants
actifs (applicable sur PROFIBUS). L’autorisation à émettre (jeton ou token) circule
d’une station active à l’autre. Règle applicable à toute station active : Une rotation de
jeton s’écoule entre l’émission du jeton et la réception du jeton.

UNFREEZE
Contrat annulant le mode −> FREEZE.

UNSYNC
Contrat annulant le mode −> SYNC.

DP/AS−Interface Link 20E


136 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01
A Diagnostic
spécifique à l’identificateur, 118
Adressage
spécifique au matériel, 118
des données AS−i d’entrées ou de sorties dans
Diagnostic d’esclave, 115
le maître DP, 44
Directives CSDE, 10, 131
Exemple, 46
DP PROFIBUS, Maître, Fonctions de maître dis-
Adresse d’esclave, Structure générale, 71
ponibles, 125
Adresse PROFIBUS, 13, 118
Paramétrage’, 23
Visualisation, 23
Adresses d’E/S, Masquage, 45 E
Allure des signaux des opérandes formels ACT, Echange de données entre maître DP et esclave
DONE, ERROR et STATUS, 66 AS−i, 41
AS−Interface Ecrire_enregistrement, 42
Configuration à l’aide du bouton SET, 25 Appel, 50
Connexion à, 17 Esclave AS−i, Interface aux, 44
Esclave Esclave AS−i A/B, 34, 37
Echange d’une esclave défectueux, 121 Esclave AS−i analogique, 34, 36
Interface vers, 43, 49 Adressage, 48
Esclaves, 43 Esclave AS−i standard, 34, 35
Identificateur du constructeur, 118 Esclave DP, Configuration des propriétés, 31
Maître, 11 Esclaves AS−i selon la spécification AS−i V3, 38
Maître DP, Interface vers, 43, 49 Esclaves CTT, 38
Temps de cycle, 128 Etat de station, 116
Exemples
A des données binaires AS−i. Voir Exemples
B de programmation
Accès aux valeurs analogiques. Voir Exem-
Bloc d’alimentation, 10
ples de programmation
Bouton
Exemples de programmation. Voir Exemples
DISPLAY, 16
SET, 16
F
C Fichier BMP, 28
Fichier GSD, 28
Caractéristiques de performance, 12
Importer, 28
Caractéristiques techniques, 13
Fourniture, 11, 12
Changement de mode de visualisation, 19
FREEZE, 57
CLEAR, 57
Cohérence des données, 52
Configuration, Marche à suive générale, 27
Configuration par bouton, 25, 30 I
Configuration sous STEP 7 Identificateur du constructeur, 118
Configuration d’esclaves, 33 Immunité aux parasites/Mise à la terre, 10
Configuration de base, 30 Interface de commandes, 58
Connexion Description des commandes, 69
à AS−Interface, 17 Signification et fonctionnement, 58
à PROFIBUS, 18 Structure générale du tampon d’émission, 71
Convection, 15 Structure générale du tampon de réception, 71
CSDE, 131 sur automate SIMATIC S7, 64
Interfaces, 42
ver maître DP : PROFIBUS, 42
D vers appareils AS−i, 42
Degré de protection IP 20, 15
Dépannage, 121

DP/AS−Interface Link 20E


Edition 08/2008 137
C79000−G8977−C235−01
L Q
LED, 16, 19 Quartet d’état, Codage du, 60
Lire_enregistrement, 42
Appel, 50
S
Services acycliques, 50
M Paramètres d’appel, 50
Maître DP, 27, 43, 49 Programmation, 52
avec services acycliques, 50 Signalisation d’erreur, 121
Modes configurables et caractéristiques de Remèdes en cas de, 122
performance, 27 Signalisation d’esclaves, Exemple, 22
Marche à suivre jusqu’à la mise en service, 41 STEP 7, 27
Marquage CE, 130
Mode configuration, 22, 25
Mode protégé, 22, 25, 115 T
Montage, 15
Télégramme de configuration, 27
Transmission de valeurs analogiques, 49
P
PICS, 125 U
PROFIBUS DP
Utilisation, 41
Commandes, 57
Esclave, 11
Maître, 43
Configuration DP, 27 V
Utilitaire de configuration − Entrées, 28 Valeur en retour, dans le tampon de réponse, 62
PROFIBUS−DP, Connexion à, 18 Valeurs analogiques
Profilé support, 15 Cas particuliers, 54
Programmation, Services acycliques, 52 Exemples d’accès à l’aide d’enregistrements,
Programmation automatique d’adresse, 121 54
Programme utilisateur, 59, 65 Image dans les enregistrements, 52
Représentation, 54
Vitesse de transmission, PROFIBUS, 13

DP/AS−Interface Link 20E


138 Edition 08/2008
C79000−G8977−C235−01