Vous êtes sur la page 1sur 10

Étudiants - Professionnels de santé - Médecins Étudiants - Professionnels de santé - Médecins

Francy Brethenoux
Le Manuel d’anglais médical a été conçu pour : Francy Brethenoux

MANUEL
– pratiquer la langue anglaise ;
– aborder un diagnostic plus aisément avec les termes justes ;
– améliorer la relation avec le patient ;
– acquérir le vocabulaire et les expressions médicales en évitant
les contresens ;

MANUEL d’ANGLAIS MÉDICAL


d’ANGLAIS
– échanger plus rapidement avec des confrères non francophones.
Cet ouvrage peut être utilisé en auto-formation et/ou dans le cadre
d’un enseignement avec un professeur. Il comprend douze unités com-
posées de six activités récurrentes stimulant la compréhension orale et
écrite ainsi que l’expression orale :

MÉDICAL
• dialogues avec le patient à lire et à écouter dans le complément audio ;
• situations de communication avec le patient ;
• compétences médicales ;
• planches anatomiques et illustrations de matériel médical ;
• documents médicaux ;
• encadrés grammaticaux.
En fin de manuel, le lecteur trouvera les corrigés des exercices, un glos-
saire anglais-français et un glossaire français-anglais, une liste de sites
médicaux anglais et une liste de verbes irréguliers.
Un complément d’e-learning est offert avec le livre.
Le Manuel d’anglais médical s’adresse aux étudiants et à tous les profes-
sionnels de santé. Il sera également indispensable à ceux qui veulent
Inclus
effectuer une mission à l’international.
• 66 conversations
Francy Brethenoux, formatrice à l’Institut Européen de Formation en Santé audio
(Paris) et en Instituts de Formation en Soins Infirmiers.
+
• Modules d’e-learning
L’Institut Européen de Formation en Santé est un organisme de formation continue
évalué favorablement par les commissions scientifiques des pharmaciens, des avec l’Institut Européen
dentistes, des sages-femmes et des paramédicaux. Il est donc habilité par l’ANDPC
à réaliser des formations continues en e-learning et en présentiel pour l’ensemble de Formation en Santé
des professionnels de santé, médecins et paramédicaux.
INSTITUT EUROPÉEN L’Institut Européen de Formation en Santé bénéficie de l’expertise médicale du
DE FORMATION EN SANTÉ Docteur Patrick Barriot, médecin anesthésiste-réanimateur, conseiller scientifique
www.iefsante.com de la collection « Professions Santé ».

editions.lavoisier.fr
-:HSMCPH=WU[^ZY:
978-2-257-20695-4

20695-Brethenoux.indd Toutes les pages 13/07/2017 14:13


Chez le même éditeur
La petite encyclopédie médicale Hamburger, par M. Leporrier
Dictionnaire français-anglais/anglais-français des termes médicaux et biologiques et des médicaments, par G. S.
Hill
L’anglais médical : spoken and written medical English, par C. Coudé, X.-F. Coudé
Guide de conversation médicale français, anglais, allemand, par C. Coudé, F.-X. Coudé, K. Kassmann
Traité de médecine, par P. Godeau, S. Herson, P. Cacoub, J.-C. Piette
Principes de médecine interne Harrison, par E. Braunwald, A.S. Fauci, D.L. Kasper, S.L. Hauser, D.L. Longo, J.-L.
Jameson
Guide du bon usage du médicament, par G. Bouvenot, C. Caulin

Dans la Collection « Le Livre de l’interne »


Le livre de l’interne en ophtalmologie, par P. Fournié, V. Gualino
Le livre de l’interne en pédiatrie, par B. Chevallier, G. Benoist, E. Mahé
Le livre de l’interne en rhumatologie, par D. Bontoux, F. Debiais et I. Azaïs
Le livre de l’interne en réanimation, par A. Bouglé, J.-P. Mira, J. Duranteau
Le livre de l’interne en médecine interne, par L. Guillevin
Le livre de l’interne en pneumologie, par B. Maitre, S. Salmeron et D. Valeyre
Le livre de l’interne en dermatologie et infections sexuellement transmissibles,
par S. Belaïch et B. Crickx
Le livre de l’interne en anesthésiologie, par N. Lembert, A. Salengro, F. Bonnet
Le livre de l’interne en hématologie, par B. Varet
Le livre de l’interne en gériatrie, par F. Puisieux
Le livre de l’interne en neurologie, par C. Tranchant et J.-P. Azulay
Le livre de l’interne en psychiatrie, par J.-P. Olié, TH. Gallarda et E. Duaux
Le livre de l’interne en obstétrique, par P. Hohlfeld et F. Marty
Le livre de l’interne en ORL, par P. Bonfils
Le livre de l’interne en médecine de la douleur et médecine palliative, par S. Rostaing-Rigattieri et F. Bonnet
Les urgences, par P. Hausfater
Le livre de l’interne en endocrinologie et maladies métaboliques, par J. Lubetzki, PH. Chanson et P.-
J. Guillausseau
Le livre de l’interne en orthopédie, par R. Nizard
Le livre de l’interne en traumatologie, par R. Nizard
Le livre de l’interne en cardiologie, par A. Castaigne et M. Scherrer-Crosbie

Pour plus d’informations sur nos publications :

newsletters.lavoisier.fr/9782257206954

N4914_Manuel-anglais_2e.indd 2 11/07/2017 16:01


Manuel d’anglais
médical

Francy Brethenoux
Professeur d’anglais
Formatrice à l’Institut européen de formation en santé (Paris)
et en Institut de formation en soins infirmiers

editions.lavoisier.fr

N4914_Manuel-anglais_2e.indd 1 11/07/2017 16:01


Direction éditoriale : Fabienne Roulleaux
Édition : Solène Le Gabellec
Fabrication : Estelle Perez
Couverture : Isabelle Godenèche

Composition : SoftOffice, Eybens

© 2017, Lavoisier, Paris


ISBN : 978-2-257-20695-4

N4914_Manuel-anglais_2e.indd 2 11/07/2017 16:01


Sommaire
Comprendre
Communiquer Anatomie Compétences Parler avec Encadrés
des documents
avec le patient et illustrations medicales le patient grammaticaux
médicaux
UNIT 1 Le visage – Services, unités Systèmes du corps Remplir le dossier Présent simple
Interrogatoire et départements à humain d’un patient
médical Instruments pour l’hôpital (1) Phrase interrogative
(Premier examen médical
contact)
UNIT 2 Formes et types – Services, unités Posologie et Prescrire des Présent progressif
Interrogatoire de médicaments et départements à médicaments médicaments
médical l’hôpital (2)
(Antécédents Le corps – Guide de Effets secondaires
familiaux) prescription d’un médicament
médicamenteuse
UNIT 3 Les os – Symptômes des Allergies alimentaires Parler des allergies Present perfect
Interrogatoire allergies Formuler et
médical Instruments – Physiologie répondre à
(Antécédents médicaux (système osseux) des questions
et allergies) – Types de fractures concernant les
– Simples fractures vertèbres
– Localisations
de fractures
UNIT 4 Les muscles – Physiologie Système musculaire Prétérit simple
Examen (système
médical musculaire) Problèmes
– Prévention des musculaires
La douleur foulures et des
entorses

– Différents types Évaluer la douleur


de douleur chez le patient
– Feuille Adverbes
d’évaluation de la
douleur
UNIT 5 Cavité – Selles Signes vitaux Futur
Examen abdominale – Signes vitaux
de l’abdomen
Examen – Prendre la Système respiratoire Du, de la , des, en :
des poumons Instruments tension artérielle Some, any
médicaux (recommandations
au patient)
UNIT 6 Les articulations – Arthrite Arthrite rhumatoïde Soulager la douleur Prétérit progressif
Examen (symptômes, formes de l’arthrite
des membres et traitements) rhumatoïde
Examen de la – Physiologie Beaucoup : Much,
tête et du cou Voies respiratoires (la tête et le cou) many, a lot of
UNIT 1 Le visage – Services et Systèmes du corps Parler d’observations Présent simple
Interrogatoire départements humain médicales pour
médical Instruments pour à l’hôpital (1) remplir le dossier Poser des questions
(Premier examen médical (1) – Observations d’un patient
contact) médicales
UNIT 6 Les articulations – Arthrite Arthrite rhumatoïde Exercices pour Past continuous
Examen La tête (symptômes, formes soulager la douleur
des membres et traitements) de l’arthrite Much, many, a lot of
Examen de la – Physiology (head rheumatoïde
tête et du cou and neck)

N4914_Manuel-anglais_2e.indd 3 11/07/2017 16:01


Comprendre
Communiquer Anatomie Compétences Parler avec Encadrés
des documents
avec le patient et illustrations medicales le patient grammaticaux
médicaux
UNIT 7 Instruments pour – Péridurale Informer le patient Post-opératoire Passif
Anesthésiste l’anesthésie – Anesthésie avant un acte
générale chirurgical
– Transfusion
sanguine
UNIT 8 Le système – Troubles Asthme Troubles Modaux (can, could,
Pneumologue respiratoire respiratoires pulmonaires may, might)

Cardiologue Le cœur – Commenter des Electrocardiogramme Symptômes d’une Comparatifs


graphiques et des crise cardiaque
courbes
UNIT 9 Le système – Infection du Problèmes urinaires Prévention de Modaux (must, to
Urologue urinaire système urinaire problèmes urinaires have to, should)
– Examens en
urologie

Gastro- – Coloscopie Prévention des Examens digestifs Superlatifs


entérologue Le système – Troubles digestifs problèmes digestifs
digestif
UNIT 10 Appareil génital – Contraception Données sur le Grossesses Conditionnel
Gynécologue féminin – Symptômes de la cancer du sein précédentes
ménopause
– Troubles du Examens prénataux
système reproductif
Infections Relatifs (which, what
sexuellement et whose)
transmissibles
UNIT 11 Le cerveau – Troubles – Méningite Maux de tête ou Discours indirect
Neurologue neurologiques céphalée
– Troubles
neurologiques chez
la personne âgée

ORL(oto-rhino- L’oreille – Examen de – Infections des voies Examen de l’oreille Relatifs (who, which)
laryngologiste) l’oreille aériennes supérieures
– Examen de la
bouche, la gorge et
le nez
UNIT 12 Matériel médical – Maladies infantiles – Trouble déficitaire Depuis : For and
Pédiatre en pédiatrie fréquentes de l’attention avec since
– Infections hyperactivité
respiratoires chez
l’enfant

Endocrinologue Système – Problèmes – Surveiller le taux de Cholestérol Quelques, peu de,


endocrinien thyroïdiens glycémie un peu de : A few,
– Éducation du – L’injection few, a little, little
patient concernant d’insuline
le diabète

N4914_Manuel-anglais_2e.indd 4 11/07/2017 16:01


Contents
Communicating Anatomy and Medical and skill Understanding Speaking Grammar
with a patient illustrations focus medical texts Focus
UNIT 1 The face – Hospital wards (1) Body systems Medical record Present simple
Medical
questionnaire Instruments Asking questions
(First meeting) for medical
examination
UNIT 2 Forms and types of – Hospital wards (2) Posology and General prescribing Present continuous
Medical medicines – General medication guidance
questionnaire prescribing
(Family history. The body guidance Common side
Antecedents) effects
UNIT 3 The bones – Allergy symptoms Food allergy Allergy symptoms Present perfect
Medical – Physiology
questionnaire Medical instruments (skeletal system) Vertebral column
(Medication. – Types of bone
Allergies) fractures
– Simple fractures
– Fracture sites
UNIT 4 The muscles – Physiology Muscle disorders Patient’s pain Simple past
Medical (muscular system)
examination – Sprain and strain Muscle disorders Adverbs
Talking about prevention
pain – Types of pain
– Pain assessment
sheet
UNIT 5 Abdominal cavity – Stools Respiratory system Vital signs Futur
Abdomen – Vital signs
examination Medical instruments – Taking blood Some, any
Pulmonary pressure (patient’s
examination recommendation)
UNIT 6 Articulations – Arthritis Rheumatoid arthritis Exercises to ease Past continuous
Limbs (symptoms, forms (RA) rheumatoid arthritis
examination Air passages and treatments) pain Much, many,
Head and neck a lot of
examination – Physiology (head
and neck)

N4914_Manuel-anglais_2e.indd 5 11/07/2017 16:01


Communicating Anatomy and Medical and skill Understanding Speaking Grammar
with a patient illustrations focus medical texts Focus
UNIT 7 Instruments for – Epidural Patients’ need for Having an operation Passive
Anaesthetist anaesthesia anaesthetic information before
– General surgery
anaesthesia
– Blood transfusion
UNIT 8 Respiratory system – Respiratory system Asthma Lung procedures Modals (can, could,
Lung specialist – Respiratory may, might)
disorders and
Heart The heart diseases
specialist/
Cardiologist – Commenting on ECG Heart attack warning Comparatives
graphs or curves (electrocardiogram) signs

UNIT 9 Urinary system – Urinary tract Urinary disorders Preventing urinary Modals (must, to
Urologist infection problems have to, should)
Gastro- Digestive system – Subdisciplines of Preventing digestive
enterologist urology disorders Digestive Superlatives
examinations
– Colonoscopy
– Digestive disorders

UNIT 10 Female genitalia – Contraception Some facts about Previous Conditional


Gynaecologist – Menopausal breast cancer pregnancies
symptoms
– Female Prenatal exams
reproductive
disorders Sexually transmitted Relatives (which,
infections what and whose)

UNIT 11 Inner brain – Neurological – Miningitis Cephalalgia Reported speech


Neurologist structures disturbances assessment
– Neurological
disorders in the
elderly
ENT specialist The ear – Ear examination – Upper airway Ear examination Relatives (who,
(ear, nose, – Mouth, throat and infections which)
throat nose examination Otitis media and ear
specialist) infection
UNIT 12 Paediatric medical – Common chilhood – ADHD (attention For and since
Paediatrician equipment diseases deficit hyperactivity
– Chilhood disorder)
respiration infections
Endocrinologist Hormone producer – Thyroid problems – Checking blood Causes of A few, few, a
– Patient education sugar level cholesterol disorders
in diabetes – Injecting insulin

N4914_Manuel-anglais_2e.indd 6 11/07/2017 16:01


Avant-propos
À qui s’adresse ce manuel ?
Ce manuel s’adresse :
– aux étudiants en médecine en formation initiale, à ceux qui veulent compléter
leur formation en langue anglaise, à ceux qui veulent effectuer une mission
à l’international ;
– aux médecins généralistes et spécialistes en formation continue.
Ses objectifs
Les professionnels de la santé sont de plus en plus fréquemment amenés
à rencontrer en consultation des anglophones, à assister à des congrès en anglais
et à partir en mission à l’étranger.
Ce manuel a été conçu pour :
– pratiquer la langue anglaise dans l’exercice de la médecine afin
de communiquer au mieux avec leurs patients ;
– poser un diagnostic plus aisément, ce que la barrière de la langue peut souvent
empêcher ;
– améliorer la relation avec le patient ;
– acquérir un vocabulaire, des expressions médicales afin de participer plus
aisément à un colloque ou une conférence ;
– échanger plus rapidement avec des confrères non francophones dans un
contexte humanitaire par exemple.
Comment l’utiliser ?
Il peut être utilisé soit en auto-formation et/ou dans le cadre d’un enseignement
avec un professeur.
Il comprend douze unités composées de six activités récurrentes stimulant
la compréhension orale et écrite et l’expression médicale orale :
– dialogues avec le patient ;
– planches anatomiques et illustrations de matériel médical ;
– compétences médicales ;
– documents médicaux ;
– situations de communication avec le patient ;
– encadrés grammaticaux.
À la fin du manuel, vous trouverez :
– les corrigés des exercices ;
– les différences orthographiques entre les mêmes mots en anglais et en américain ;
– un glossaire anglais-français ;
– un glossaire français-anglais ;
– une liste de verbes irréguliers ;
– les adresses Internet de sites portant sur la santé.
La clé USB permet d’avoir accès à toutes les activités audio.

Remerciements
L’auteure remercie les médecins C. Paulien et G. Sevestre pour leur conseils
précieux ainsi que Trisha Mc Crae, Don Mc Crae, Kent Carter et Helen Miller.

N4914_Manuel-anglais_2e.indd 7 11/07/2017 16:01


Étudiants - Professionnels de santé - Médecins Étudiants - Professionnels de santé - Médecins

Francy Brethenoux
Le Manuel d’anglais médical a été conçu pour : Francy Brethenoux

MANUEL
– pratiquer la langue anglaise ;
– aborder un diagnostic plus aisément avec les termes justes ;
– améliorer la relation avec le patient ;
– acquérir le vocabulaire et les expressions médicales en évitant
les contresens ;

MANUEL d’ANGLAIS MÉDICAL


d’ANGLAIS
– échanger plus rapidement avec des confrères non francophones.
Cet ouvrage peut être utilisé en auto-formation et/ou dans le cadre
d’un enseignement avec un professeur. Il comprend douze unités com-
posées de six activités récurrentes stimulant la compréhension orale et
écrite ainsi que l’expression orale :

MÉDICAL
• dialogues avec le patient à lire et à écouter dans le complément audio ;
• situations de communication avec le patient ;
• compétences médicales ;
• planches anatomiques et illustrations de matériel médical ;
• documents médicaux ;
• encadrés grammaticaux.
En fin de manuel, le lecteur trouvera les corrigés des exercices, un glos-
saire anglais-français et un glossaire français-anglais, une liste de sites
médicaux anglais et une liste de verbes irréguliers.
Un complément d’e-learning est offert avec le livre.
Le Manuel d’anglais médical s’adresse aux étudiants et à tous les profes-
sionnels de santé. Il sera également indispensable à ceux qui veulent
Inclus
effectuer une mission à l’international.
• 66 conversations
Francy Brethenoux, formatrice à l’Institut Européen de Formation en Santé audio
(Paris) et en Instituts de Formation en Soins Infirmiers.
+
• Modules d’e-learning
L’Institut Européen de Formation en Santé est un organisme de formation continue
évalué favorablement par les commissions scientifiques des pharmaciens, des avec l’Institut Européen
dentistes, des sages-femmes et des paramédicaux. Il est donc habilité par l’ANDPC
à réaliser des formations continues en e-learning et en présentiel pour l’ensemble de Formation en Santé
des professionnels de santé, médecins et paramédicaux.
INSTITUT EUROPÉEN L’Institut Européen de Formation en Santé bénéficie de l’expertise médicale du
DE FORMATION EN SANTÉ Docteur Patrick Barriot, médecin anesthésiste-réanimateur, conseiller scientifique
www.iefsante.com de la collection « Professions Santé ».

editions.lavoisier.fr
-:HSMCPH=WU[^ZY:
978-2-257-20695-4

20695-Brethenoux.indd Toutes les pages 13/07/2017 14:13

Vous aimerez peut-être aussi