Sommaire
目录
avant-propos
序言
1 objet
1 主要内容
2 domaine d'application
2 使用范围
3 références
3 参考资料
4 matériaux, conception et fabrication
4 材料、设计和生产
4.1 matériaux
材料
4.1.1 nature des matériaux
材料性质
4.1.2 aspect de surface
外观
4.2 conception
设计
4.2.1 corps
主身
4.2.2 supports
支撑
4.3 fabrication
生产
4.3.1 écoulement
水流
4.3.2 nettoyage
清洁
5 caractéristiques
5 特性
5.1 dimensionnelles
尺寸
5.1.1 dimensions d'encombrement
体积尺寸
5.1.2 cotes de raccordement (voir avant-propos)
链接尺寸(见序言)
5.1.3 cotes de fixation (voir avant-propos)
固定尺寸(见序言)
5.2 aptitude à l'emploi
使用性能
5.2.1 résistance aux chocs thermiques
抗热冲击性
5.2.2 résistance aux charges statiques
抗静载性能
6 désignation
6 定义
7 marquage
7 标牌
7.1 marque de fabrique
生产标牌
7.2 estampille
钢印
annexe au paragraphe 5.1 (donnée à titre d'information)
5.1章的附件(仅供参考)
avant-propos
La présente norme reprend pour les dimensions de raccordements et de fixation les
normes NF D 11-109 et NF D 11-110 correspondant aux normes européennes EN 35 et EN 36,
modifiées par un amendement en cours.
本规范在连接和固定尺寸上,包含了 NF D 11-109 和NF D 11-110的内容,并符合 EN 35 和EN 36欧洲规
范,以现行修改条款作为补充.
La présente norme a été élaborée avec le souci de ne pas fixer de façon trop restrictive la forme des
appareils ; les dimensions fixées se limitent en conséquence aux cotes de raccordement et de fixation,
les cotes d'encombrement recommandées n'étant indiquées en annexe qu'à titre d'information.
本规范的编制,考虑到无需把设备限制固定 :确定尺寸限制在连接和固定尺寸范围内,要求的体积尺寸仅作
为参考.
Rappelons que les cotes de raccordement de la robinetterie et de fixation des appareils, fixées dans
les normes européennes précitées s'appliquent à tous les bidets, quels que soient les matériaux
entrant dans leur fabrication.
提醒注意的是欧洲规范内的设备固定和水龙头连接的尺寸适用于各类生产材料的净身盆.
1 objet
La présente norme a pour objet :
本规范的主要内容为 :
a) de prescrire la nature du matériau de fabrication, l'état de surface, les principes de
conception et de fabrication des bidets ;
描述生产材料的特性,产品外观,净身盆的生产和设计原则
b) de fixer les caractéristiques :
确定以下特性
- dimensionnelles (cotes de raccordement, de fixation et pour information, cotes
d'encombrement) ;
- 尺寸(连接和固定尺寸,作为参考的体积尺寸)
- d'aptitude à l'emploi ;
- 使用性能
- des bidets.
- 净身盆
2 domaine d'application
2 使用范围
La présente norme s'applique aux :
本规范适用于
- bidets suspendus,
- 悬挂式净身盆
- bidets sur pied,
- 拐角处净身盆
quelle que soit la composition de la céramique sanitaire entrant dans leur fabrication.
不考虑生产使用的卫生瓷器的构成
3 références
3 参考资料
NF D 14-505 Appareils sanitaires - Contrôle de l'aspect des surfaces émaillées - Méthode d'essai.
NF D 14-510 Appareils sanitaires - Contrôle dimensionnel - Méthode d'essai.
NF D 14-512 Appareils sanitaires - Contrôle de l'étanchéité et de la masse d'eau absorbée par la
céramique sanitaire - Méthodes d'essais.
NF D 14-601 Appareils sanitaires - Céramique sanitaire émaillée - Spécifications générales.
NF D 14-503 洁具–搪瓷面抗热冲击性能-测试方法
NF D 14-504 洁具 – 设备抗静载性能 – 测试方法.
NF D 14-505 洁具 –搪瓷面测试 – 测试方法.
NF D 14-510 洁具 – 尺寸测试-测试方法.
NF D 14-512 洁具 – 防水性和卫生瓷器的吸水块测试 - 测试方法.
NF D 14-601 洁具 –搪瓷的卫生瓷器 – 一般条款.
安装设备的外表面,除开以上所说各个表面.
或者针洞0.5mm<Ø≤1mm 准许 :4 准许 :4 准许 准许
针洞>1mm 不准许 不准许 准许 准许
搪瓷缺少 不准许 不准许 准许 :1 准许
石灰颗粒面 不准许 不准许 不准许 准许
搪瓷圈 准许 准许 准许 准许
准许 准许 准许 准许
搪瓷面底部 1mm< Ø≤ 准许 :2 准许 :2 准许 准许
的石灰面 2mm
Ø>2mm 不准许 不准许 准许 准许
搪瓷面上的颗粒面 不准许 不准许 准许 准许
外观方面 波浪形 准许 准许 准许 准许
Ø<1mm 准许 准许 准许 准许
1mm< Ø≤ 准许 :2 准许 :2 准许 准许
自然的污点
2mm
Ø>2mm 不准许 不准许 准许 准许
扩散污点 准许 准许 准许 准许
搪瓷缺少 准许 准许 准许 准许
如产品符合NF D 14-512规范关于吸水性和防水性的测试说明,则在误差准许范围内
表1 误差的准许说明
4.2 conception
4.2 设计
Le bidet (non compris les robinetteries d'alimentation, de vidage et le trop-plein) se compose
essentiellement d'un corps et de supports.
净身盆(不包括供水,排水和溢水龙头)主要由主身和支撑件构成
4.2.1 corps
4.2.1 主身
Le corps du bidet comprend une cuve et des bords ou plages, ceux-ci étant raccordés à la cuve par
des surfaces arrondies.
净身盆的主身包括一个水池和台边(或台面),台面通过圆形面连接到水池
La cuve comporte :
水池包括 :
- un orifice de vidage,
- 一个排水口
- généralement un orifice de trop-plein.
- 一般还有一个溢水口
Si l'appareil comporte une plage, celle-ci est munie de percements ou d'amorces de percements pour
recevoir la robinetterie.
如果净身盆还包括一个底面,底面上应配有连接龙头的接口或接口板
4.2.2 supports
4.2.2 支撑
Les supports doivent permettre la fixation rigide du bidet.
支撑件应能确保净身盆的硬性固定
4.3 fabrication
4.3 生产
4.3.1 écoulement
4.3.1 水流
Les plages de l'appareil ne doivent pas comporter de contre pentes.
设备的台面不得有背坡
L'écoulement de l'eau doit se faire vers la cuve.
水流应流向水池
La forme du fond de la cuve doit être conçue de façon à assurer, lorsque la bonde est ouverte,
l'écoulement complet de l'eau sans aucune stagnation.
水池底部的外观设计应确保当排水口打开时,水可以无停止完全流出.
Les bords de l'appareil doivent permettre l'écoulement vers la cuve de l'eau qui pourrait s'y trouver.
净身盆的桌边应确保水可以流向水池.
4.3.2 nettoyage
4.3.2 清洁
Toute la surface intérieure et supérieure de l'appareil doit pouvoir être nettoyée facilement.
净身盆的所有外面和内面都应可以简易清洗
5 caractéristiques
5 特性
5.1 dimensionnelles
5.1 尺寸
Le contrôle des caractéristiques dimensionnelles est réalisé conformément à la norme NF D 14-510.
尺寸特性的检查应符合NF D 14-510规范.
Les caractéristiques dimensionnelles des bidets sont fixées par rapport aux plans de référence définis
comme suit :
净身盆尺寸特性应安照如下定义的参考面确定 :
Plan de référence horizontal (R1 ) : plan horizontal du sol fini,
水平面(R1 ) :完成地面的水平面
Plan de référence vertical (R2 ) : plan vertical constitué par la paroi d'adossement du mur ou de la
cloison (adossement n'implique pas nécessairement contact).
垂直面(R2 ) :垂直面由墙体或隔断的背面组成(背面并不严格要求可以接触)
5.1.1 dimensions d'encombrement
5.1.1 体积大小
Elles ne sont indiquées, qu'à titre d'information, dans l'annexe jointe .
并未标准,附件中信息仅为参考
Toutefois, la hauteur des bidets doit satisfaire à la somme des cotes m et P indiquées dans le
tableau 4 .
不管怎样,净身盆的高度应满足m和P尺寸(见表4)
5.1.2 cotes de raccordement (voir avant-propos)
5.1.2 连接尺寸(见序言)
5.1.2.1 pour la robinetterie d'alimentation
5.1.2.1 供水龙头尺寸
a bidet pour robinetterie à trois trous
a三孔龙头净身盆
figure 1
图1
Le profil et les dimensions du trou de perçage sont identiques à ceux de la figure 3 du tableau 3 .
钻孔尺寸和形状与表3中的图3一致
b bidet pour robinetterie monotrou
b 单孔龙头的净身盆
figure 2
图2
部的水量在5mm或之上位置。
阀门洞孔同心圆区龙头安装台面的厚度
龙头中间孔轴线到排水孔轴线的垂直距离
表3 单孔龙头的链接尺寸
龙头安装平面与排水孔内面之间的垂直距离
排水口内面当对于地面的高度
表4 排水口详细说明
figure 6
图6
龙头安装平面上固定孔轴线之间的距离
固定孔的直径
固定孔周边的设备厚度
注释:紧固螺栓的最大直径为16mm,安装螺栓时,A型体面轴线之间的距离为180mm+|—3mm,B型的
则为230mm+|—3mm
figure 7
图7
Note : la forme schématique de l'appareil figurant en traits interrompus est donnée pour une
meilleure compréhension du dessin. Elle ne préjuge en rien de la forme définitive des bidets qui est
laissée à l'initiative des fabricants.
用连续点表示的设备图纸外观,只是为了更加了解设备形状,对生产方生产的净身盆最终外观无任何影
响。