Explorer les Livres électroniques
Catégories
Explorer les Livres audio
Catégories
Explorer les Magazines
Catégories
Explorer les Documents
Catégories
février 2005
AFNOR
Association Française
de Normalisation
www.afnor.fr
Ce document est à usage exclusif et non collectif des clients AFNOR SAGAWEB.
Toute mise en réseau, reproduction et rediffusion, sous quelque forme que ce soit,
même partielle, sont strictement interdites.
This document is intended for the exclusive and non collective use of AFNOR SAGAWEB.
(Standards on line) customers. All network exploitation, reproduction and re-dissemination,
even partial, whatever the form (hardcopy or other media), is strictly prohibited.
SAGAWEB
ICS : 13.340.60
par décision du Directeur Général d'AFNOR le 20 janvier 2005 pour prendre effet
le 20 février 2005.
Remplace la norme homologuée NF EN 362, de mai 1993.
Analyse Le présent document spécifie les exigences relatives aux connecteurs, ainsi que les
méthodes d’essai, le marquage et la notice d’information du fabricant. Les connec-
teurs, conformément au présent document, sont utilisés avec les protections indivi-
duelles contre les chutes comme par exemple, les systèmes d’arrêt des chutes, les
systèmes de maintien au poste de travail, les systèmes de retenue et les systèmes
de sauvetage.
Corrections
Éditée et diffusée par l’Association Française de Normalisation (AFNOR) — 11, avenue Francis de Pressensé — 93571 Saint-Denis La Plaine Cedex
Tél. : + 33 (0)1 41 62 80 00 — Fax : + 33 (0)1 49 17 90 00 — www.afnor.fr
Avant-propos national
Version française
Les membres du CEN sont tenus de se soumettre au Règlement Intérieur du CEN/CENELEC, qui définit les
conditions dans lesquelles doit être attribué, sans modification, le statut de norme nationale à la Norme
européenne.
Les listes mises à jour et les références bibliographiques relatives à ces normes nationales peuvent être obtenues
auprès du Centre de Gestion ou auprès des membres du CEN.
La présente Norme européenne existe en trois versions officielles (allemand, anglais, français). Une version dans
une autre langue faite par traduction sous la responsabilité d'un membre du CEN dans sa langue nationale et
notifiée au Centre de Gestion, a le même statut que les versions officielles.
Les membres du CEN sont les organismes nationaux de normalisation des pays suivants : Allemagne, Autriche,
Belgique, Chypre, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie,
Lituanie, Luxembourg, Malte, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République Tchèque, Royaume-Uni,
Slovaquie, Slovénie, Suède et Suisse.
CEN
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
© CEN 2004 Tous droits d’exploitation sous quelque forme et de quelque manière que ce soit réservés dans le monde
entier aux membres nationaux du CEN.
Réf. n° EN 362:2004 F
SAGAWEB pour : TOTAL SA EP - TOTAL - Pau le 29/11/2005 - 10:55
Page 2
EN 362:2004
Sommaire
Page
Avant-propos ...................................................................................................................................................... 3
4 Exigences .......................................................................................................................................... 7
4.1 Généralités .......................................................................................................................................... 7
4.2 Résistance statique ............................................................................................................................. 8
4.3 Fonctionnement du fermoir ................................................................................................................. 8
4.4 Résistance du fermoir (ne concerne pas les connecteurs de classe Q) ............................................. 8
4.4.1 Résistance frontale du fermoir ............................................................................................................ 8
4.4.2 Résistance transversale du fermoir ..................................................................................................... 8
4.5 Résistance à la corrosion .................................................................................................................... 8
4.6 Marquage et informations ................................................................................................................... 8
6 Marquage ......................................................................................................................................... 13
Page 3
EN 362:2004
Avant-propos
Le présent document EN 362:2004 a été élaboré par le Comité Technique CEN/TC 160 «Protection contre les
chutes de hauteur y compris les ceintures de travail», dont le secrétariat est tenu par DIN.
Cette Norme européenne devra recevoir le statut de norme nationale, soit par publication d'un texte identique, soit
par entérinement, au plus tard en juin 2005, et toutes les normes nationales en contradiction devront être retirées
au plus tard en juin 2005.
Le présent document annule et remplace l’EN 362:1992.
Le présent document a été élaboré dans le cadre d'un mandat donné au CEN par la Commission Européenne
et l'Association Européenne de Libre Échange et vient à l'appui des exigences essentielles de la Directive(s)
UE 89/686/CEE.
Pour la relation avec la (les) Directive(s) UE, voir l'annexe ZA, informative, qui fait partie intégrante du présent
document.
Selon le Règlement Intérieur du CEN/CENELEC, les instituts de normalisation nationaux des pays suivants sont
tenus de mettre cette Norme européenne en application : Allemagne, Autriche, Belgique, Chypre, Danemark,
Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg,
Malte, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République Tchèque, Royaume-Uni, Slovaquie, Slovénie, Suède
et Suisse.
SAGAWEB pour : TOTAL SA EP - TOTAL - Pau le 29/11/2005 - 10:55
Page 4
EN 362:2004
1 Domaine d'application
La présente Norme européenne spécifie les exigences relatives aux connecteurs, ainsi que les méthodes d’essai,
le marquage et la notice d’information du fabricant. Les connecteurs, conformément à la présente norme euro-
péenne, sont utilisés avec les protections individuelles contre les chutes comme par exemple, les systèmes d’arrêt
des chutes, les systèmes de maintien au poste de travail, les systèmes de retenue et les systèmes de sauvetage.
2 Références normatives
Cette Norme européenne comporte par référence datée ou non datée des dispositions d'autres publications. Ces
références normatives sont citées aux endroits appropriés dans le texte et les publications sont énumérées ci-
après. Pour les références datées, les amendements ou révisions ultérieurs de l'une quelconque de ces publica-
tions ne s'appliquent à cette Norme européenne que s'ils y ont été incorporés par amendement ou révision. Pour
les références non datées, la dernière édition de la publication à laquelle il est fait référence s'applique (y compris
les amendements).
EN 363, Équipement de protection individuelle contre les chutes de hauteur — Systèmes d'arrêt des chutes.
EN 364:1992, Équipement de protection individuelle contre les chutes de hauteur — Méthodes d'essai.
EN 365:2002, Équipement de protection individuelle contre les chutes de hauteur — Exigences générales pour le
mode d'emploi et pour le marquage.
ISO 9227:1990, Essais de corrosion en atmosphères artificielles — Essais aux brouillards salins.
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions donnés dans l’EN 363 ainsi que les termes et
définitions suivants s'appliquent.
3.1
connecteur
dispositif ouvrable de liaison entre composants qui fournit à l’utilisateur un moyen d’assembler un système pour
se relier directement ou indirectement à un point d’ancrage
3.2
connecteur à fermeture automatique
connecteur dont le fermoir se ferme automatiquement
3.3
connecteur de base (classe B)
connecteur à fermeture automatique destiné à être utilisé comme composant, voir Figure 1
3.4
connecteur multi-usages (classe M)
connecteur de base ou maillon rapide destiné à être utilisé comme composant et qui peut être mis en charge selon
son grand axe ou son petit axe
3.5
connecteur d’extrémité manufacturée (classe T)
connecteur à fermeture automatique conçu comme élément d’un sous-système pour permettre la fixation de façon
telle que la charge s’exerce dans une direction pré-déterminée, voir Figure 2
SAGAWEB pour : TOTAL SA EP - TOTAL - Pau le 29/11/2005 - 10:55
Page 5
EN 362:2004
3.6
connecteur d’ancrage (classe A)
connecteur à fermeture automatique destiné à être utilisé comme composant et conçu pour être relié directement
à un type spécifique d’ancrage, voir Figure 3
NOTE Une ancre structurelle, un tube ou une poutrelle sont des exemples de types d’amarrage.
3.7
connecteur dit maillon rapide (classe Q)
connecteur destiné à être utilisé dans des applications à long terme ou permanentes, dont la fermeture est obte-
nue par un fermoir à vis qui, une fois complètement vissé, devient une partie portante du connecteur (voir Figure 4)
3.8
fermoir
partie du connecteur dont le mouvement permet l’ouverture
NOTE Le fermoir peut, par exemple, pivoter autour d’un axe (charnière), coulisser (fermoir coulissant) ou se visser
(fermoir à vis).
3.9
fermoir automatique
fermoir qui revient automatiquement en position fermée lorsqu’il est relâché depuis n’importe quelle position
ouverte
3.10
fermoir à verrouillage automatique
fermoir automatique équipé d’un système de verrouillage automatique
3.11
fermoir à verrouillage manuel
fermoir automatique équipé d’un système de verrouillage actionné manuellement
3.12
système de verrouillage du fermoir
mécanisme qui, lorsqu’il est en position, empêche le fermoir de s’ouvrir par inadvertance et qui peut intervenir
automatiquement (en position fermée) ou être actionné manuellement
3.13
ouverture du fermoir
espace maximal offert au passage d’un élément ou d’un composant dans le connecteur et permettant au système
de verrouillage du fermoir de fonctionner correctement, voir Figure 5
Page 6
EN 362:2004
Page 7
EN 362:2004
Légende
a ouverture
4 Exigences
4.1 Généralités
4.1.1 Les connecteurs ne doivent pas comporter d’arêtes vives ou de bavures susceptibles de blesser l’utilisa-
teur ou de couper, d’user par frottement ou encore d’endommager la sangle ou la corde.
4.1.2 Les matériaux susceptibles d’entrer en contact avec la peau de l’utilisateur ne doivent pas être connus
pour provoquer des effets d’irritation ou de sensibilisation au cours de l’utilisation normale du connecteur.
4.1.3 Les connecteurs à fermoir doivent être équipés d’un système, automatique ou manuel, de verrouillage du
fermoir.
4.1.4 Les connecteurs munis d’un fermoir à verrouillage automatique doivent verrouiller le fermoir automatique-
ment lorsque ce dernier se referme et exiger au moins deux mouvements manuels volontaires distincts pour ouvrir
le fermoir.
4.1.5 Les connecteurs munis d’un fermoir à verrouillage manuel, à l’exception des connecteurs dits maillons
rapides, doivent exiger un mouvement manuel volontaire pour verrouiller le fermoir et au moins deux mouvements
manuels volontaires distincts pour l’ouvrir.
4.1.6 Les anneaux mobiles des maillons rapides doivent être dévissés d’au moins quatre tours complets pour
passer de la position fermée à la position de désengagement du filetage. Le filetage ne doit pas être visible lorsque
le fermoir est verrouillé.
4.1.7 L’ouverture a du fermoir doit être déterminée conformément à la procédure décrite en 5.1.2 et vérifiée afin
de montrer qu’elle n’est pas inférieure à celle indiquée par le fabricant.
SAGAWEB pour : TOTAL SA EP - TOTAL - Pau le 29/11/2005 - 10:55
Page 8
EN 362:2004
kN kN kN
4.6.2 Les informations doivent être fournies avec le connecteur, conformément à l’article 7.
SAGAWEB pour : TOTAL SA EP - TOTAL - Pau le 29/11/2005 - 10:55
Page 9
EN 362:2004
5 Méthodes d'essai
5.2.3 Méthode
Page 10
EN 362:2004
Dimensions en millimètres
Page 11
EN 362:2004
Réaliser l’essai selon le petit axe d’une manière similaire à 5.2.3.1, les tiges devant toutefois avoir un rayon
de (5 ± 0,01) mm et ne devant pas être enduites de graisse.
Pour éviter tout mouvement des tiges durant l’essai, des encoches peuvent être ménagées dans le corps, le fer-
moir et/ ou le système de verrouillage, à une profondeur suffisante pour retenir les tiges (conformément à la
Figure 6). Ces encoches ne doivent pas être la cause de la rupture. Des butées peuvent également être placées
de façon à assurer le positionnement des tiges.
Les connecteurs munis d’un système de verrouillage manuel du fermoir doivent être soumis à l’essai en position
non verrouillée. Si cela n’est pas possible, le système de verrouillage peut être retiré.
Appliquer la force minimale requise conformément au Tableau 1 ou conformément aux déclarations du fabricant
si elle est supérieure. Observer si les exigences de 4.2 ou les déclarations du fabricant sont satisfaites.
Page 12
EN 362:2004
Dimensions en millimètres
Légende
1 Dispositif de fixation
2 Fermoir
3 Charge (pièce rigide)
4 Connecteur
5 Bloc d’appui (ou tige rigide dans l’œil)
6 Extrémité du corps
7 Banc d’essai
Page 13
EN 362:2004
Légende
1 Dispositif de fixation
2 Fermoir
3 Connecteur
4 Bloc d'appui
5 Banc d'essai
6 Charnière
7 Extrémité libre
6 Marquage
Le marquage apposé sur le connecteur doit être conforme à l’EN 365 et tout texte doit être rédigé dans la ou les
langues du pays de destination. En plus de se conformer à l’EN 365, le marquage doit comprendre les informa-
tions suivantes :
a) la marque d’identification du modèle/ du type de connecteur ;
b) le numéro de la présente norme européenne, ainsi que la lettre correspondant à la classe, par exemple
EN 362:2004/A ;
c) si la résistance déclarée par le fabricant comme mesurée sur le grand axe est indiquée sur le connecteur, le
marquage doit correspondre à la position fermée et verrouillée conformément à la Figure 9. La résistance indi-
quée doit être des nombres entiers de kN.
Figure 9 — Exemple de marquage de la résistance sur le grand axe, fermoir fermé et verrouillé
SAGAWEB pour : TOTAL SA EP - TOTAL - Pau le 29/11/2005 - 10:55
Page 14
EN 362:2004
Page 15
EN 362:2004
Annexe ZA
(informative)
Relation entre la présente norme européenne
et les exigences essentielles de la Directive UE 89/686/CEE
Init numérotation des tableaux d’annexe [A]!!!
Init numérotation des figures d’annexe [A]!!!
Init numérotation des équations d’annexe [A]!!!
La présente Norme européenne a été élaborée dans le cadre d’un mandat donné au CEN par la Commission
Européenne et l’Association Européenne de Libre Echange afin d'offrir un moyen de se conformer aux exigences
essentielles de la Directive Nouvelle approche 89/686/CEE.
Une fois la présente norme citée au Journal officiel des Communautés européennes (JOCE) au titre de ladite Direc-
tive et dès sa reprise en norme nationale dans au moins un Etat membre, la conformité aux articles de cette norme
indiqués dans le Tableau ZA.1 confère, dans les limites du domaine d’application de la norme, présomption de
conformité aux exigences essentielles correspondantes de ladite Directive et de la réglementation AELE associée.
Exigences essentielles
Article(s)/paragraphe(s)
de la Directive Remarques/Notes
de la présente norme
89/686/CEE
4.1.1 1.2.1.2 État de surface adéquat de toute partie d'un EPI en contact avec
l'utilisateur