Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Industrial AGDrives
Electric 0–3Linear Motion and Service Mobile
Hydraulics and Controls Assembly Technologies Pneumatics Automation Hydraulics
Unit 5, Peckleton Lane Business Park
Peckleton Common
Leicester
LE9 7RN
Tel: 01455 823304
Fax: 01455 828186
10
13
0–2 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0 3 842 535 350 (04.09)
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Symbole Produktpalette
Symbols Product range
Symboles Gamme de produits
Leitfähige
2 Materialausführung nach DIN EN 61 340-5-1,
3 geeignet für ESD-sensitive Bereiche 4
Conductive material version according to DIN EN 61 340-5-1, suitable for ESD-sensitive areas
Version en matériel conducteur selon DIN EN 61 340-5-1, convient pour les domaines sensibles aux ESD
Teilmontiert / Montiert
Partially assembled / Assembled
Monté partiellement / Monté
Druckluftanschluss erforderlich
Compressed air connection required
6 bar Raccord pneumatique nécessaire
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3 842 535 350 (04.09) 1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 1–1
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Inhalt
Produktpalette
Contents
Product range
Sommaire
Gamme de produits
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1–2 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0 3 842 535 350 (04.09)
Produktpalette
Product
Die Manuellen Produktionssysteme range
n Flexibilität bringt Effizienz.
bestehen aus drei Säulen: Die Anforderungen an eine Produktion können sich schnell verändern: Ob
– Arbeitsplätze Gamme de produits
wechselnde Stückzahlen, neue Produktvarianten oder Produktgenerationen – die
– Materialbereitstellung Manuellen Produktionssysteme von Rexroth passen sich flexibel jeder neuen
– Verkettung Gegebenheit an. So sind Ihre Mitarbeiter immer optimal ausgelastet und Ihr
Unternehmen erreicht ein Maximum an Produktivität.
Hohe Stabilität kombiniert mit hoher Auf Basis des Rexroth Profilbaukastens und der Manuellen Arbeitssysteme haben wir
Flexibilität 2 für Sie unsere Manuellen Produktionssysteme
3 nach ergonomischen und logistischen
4
Gesichtspunkten entwickelt.
Bei der Entwicklung des neuen Systems stand die Erfahrung und das Zwiegespräch
mit unseren Kunden (u.a. mehr als 200 Bosch-Werke weltweit) im Mittelpunkt.
5 6 7
8 9 10
11Transparente Preiskalkulation 12 13
Transparent price calculation
Calcul transparent des prix
14 Einfache Montage
Easy assembly
Montage simple
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3 842 535 350 (04.09) 1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 1–3
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
In addition to all these features, we also offer a proven and comprehensive range of
products to fully equip your manual production facilities. 4
10
14
Individueller Aufbau
Individual construction
11
Construction individuelle
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1–4 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0 3 842 535 350 (04.09)
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Die Produktion, das Herzstück Ihres n In der Produktion entstehen Produkte, es erfolgt Wertzuwachs und Wertschöpfung.
Unternehmens 2 Jeder Arbeitsprozess besteht3aus wertschöpfenden Tätigkeiten sowie Tätigkeiten,
4 die
offensichtliche und verdeckte Verschwendung beinhalten. Daher ist Ziel jeder
Fertigungsplanung eine nahezu verschwendungsfreie Produktion zu schaffen, indem
die Verschwendung kontinuierlich minimiert und in Wertschöpfung umgewandelt wird.
Schritt für Schritt zu einer Durch den Einsatz der manuellen Produktionssysteme von Rexroth verringern Sie die
verschwendungsfreien, schlanken Verschwendung in Ihrer Fertigung.
Produktion Mit dessen Hilfe können folgende Grundideen in die Praxis umgesetzt werden:
– Kundentakt – es wird ausschließlich produziert, was Ihr Kunde bestellt
– Pull-Prinzip – Pufferbildung wird verhindert bzw. standardisiert
5 – One-Piece-Flow – Transparenz6 wird erhöht 7
– Null-Fehler-Prinzip
Verbindung zwischen Theorie und Praxis Durch Berücksichtigung ergonomischer Aspekte bei der Gestaltung Ihrer
Produktionsmittel werden die Arbeitsbedingungen Ihrer Mitarbeiter optimiert und so
eine erhöhte Mitarbeitermotivation erzielt.
Auf Veränderungen bestens vorbereitet Eine schlanke Produktion, individuell gestaltet und geplant mit den Manuellen
Produktionssystemen von Rexroth realisiert kurze Durchlaufzeiten und damit eine hohe
Reaktionsfähigkeit. Dadurch sichern Sie langfristig eine hohe Kundenzufriedenheit.
8 9 10
Stufen-Invest Darüber hinaus bildet der individuelle Auf- und Zusammenbau der Manuellen
Produktionssysteme die Basis für kontinuierliche Verbesserungen und schrittweise
Investitionen in Ihre Produktionsmittel und sorgt damit für eine hohe Wirtschaftlichkeit.
Production - the heart of your company n Production is the creation of products, which, in turn, results in value appreciation
and added value. Each process comprises tasks that add value as well as tasks that
generate obvious and hidden waste. This is why the goal of production planning is to
create a production system that is as free of waste as possible by continually minimizing
waste and changing it into added value.
11 12 13
Step by step to lean production without Using the manual production systems from Rexroth, you will be able to reduce waste in
any waste your production system.
14
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3 842 535 350 (04.09) 1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 1–5
Assembly Technologies
Manuelle Bosch Rexroth AG · Manual
Produktionssysteme 0–3 production systems · Systèmes de production manuelle
A combination of theory and practice By incorporating ergonomic aspects into the design of your production equipment,
you will be able to optimize working conditions and thus increase employee motivation.
Well prepared for modifications Lean production that has been individually designed and planned with the manual
production systems from Rexroth results in short passage times and increased worker
response times. All these benefits ensure a high level of customer satisfaction for the
4
long term. 1
Gradual investments Furthermore, individual constructions and assemblies in the manual production systems
are the foundation for continual improvements and gradual investments in production
equipment and thus guarantee even more efficiency. 2
La production, la pièce maîtresse de n De la production, il en résulte des produits, il s’en suit plus-value et valeur ajoutée.
votre entreprise Chaque process de travail est composé de tâches qui ajoutent de la valeur et d’autres 3
tâches qui impliquent un gaspillage manifeste et masqué. Le but de chaque planification
de fabrication est donc de créer une production presque sans gaspillage en minimisant
7 de façon continue le gaspillage et en le transformant en valeur ajoutée.
4
Pas à pas vers une production mince Grâce à l’utilisation des systèmes de production manuelle de Rexroth, vous diminuez le
sans gaspillage gaspillage dans votre fabrication.
Avec son aide, les idées de base suivantes peuvent être mises en pratique :
– cycles du client – il sera produit seulement ce que votre client commande 5
– principe « Pull » – la formation de tampon sera empêchée ou standardisée
– One-Piece-Flow – la transparence est augmentée
– principe de défaut nul
6
10 Liaison entre théorie et pratique La prise en considération des aspects ergonomiques lors de la conception de vos
moyens de production permet d’optimiser les conditions de travail pour vos
collaborateurs et ainsi d’obtenir une motivation plus élevée des collaborateurs.
7
Préparé au mieux pour des modifications Une production mince, conçue et planifiée individuellement avec les systèmes de
production manuelle de Rexroth réalise des temps de passage brefs et ainsi une
aptitude élevée de réaction. Vous assurez de ce fait une grande satisfaction des clients
et ce à long terme. 8
Investissement progressif En outre, la construction et l’assemblage individuels des systèmes de production
manuelle forment la base pour des améliorations continues et pour des investissements
13
progressifs dans vos moyens de production et veillent ainsi à une rentabilité élevée. 9
11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1–6 3 842 529
Bosch Rexroth AG 114Motion
Linear (04.07)and Assembly
MGE Technologies Linear Motion and 1.0
Assembly Technologies
3 842 Bosch Rexroth AG
535 350 (04.09)
Ergonomie Produktpalette
Ergonomics Product range
Ergonomie Gamme de produits
2
Individuell gestaltete Arbeitsplätze n Die ergonomische Gestaltung3 eines Arbeitsplatzes spielt eine entscheidende
4 Rolle
sorgen für: auf dem Weg zu einer verschwendungsfreien Produktion. So sind z.B. die
– Ermüdungsarmes Arbeiten Greifbewegungen und ebenso die Laufwege Ihrer Mitarbeiter direkt abhängig von
– Motivierte Mitarbeiter dem Design der einzelnen Arbeitsplätze.
– Zielgerichteten und optimierten Hierbei steht der Mitarbeiter selbst im Mittelpunkt. Die Arbeitsplätze passen sich
Einsatz von Kapazitäten Ihren Mitarbeitern an und nicht die Mitarbeiter den Arbeitsplätzen.
– Erhöhte Produktivität
Grundlage für ein dynamisches und belastungsarmes Arbeiten Ihrer Mitarbeiter sind
sowohl unser Steh-/Gehkonzept als auch unser Sitz-/Stehkonzept. Beide Konzepte
beruhen u.a. auf individuell gestaltbaren Arbeitsplätzen sowie gegebenenfalls darauf
5 abgestimmten Stühlen. 6 7
– Greifbehälter Die Manuellen Produktionssysteme von Rexroth bieten Ihnen alle notwendigen
– Armauflagen Bausteine für eine ergonomische Gestaltung und Anordnung Ihrer Arbeitsplätze.
– Werkzeugbereitstellung
– Kistenhubgeräte Somit können Ihre Mitarbeiter belastungsarm und zeitoptmiert (z.B. nach MTM-
– Materialwagen Regeln) Arbeitsbewegungen mit hoher Greif- und Fügesicherheit ausführen.
www.boschrexroth.com/mps Rexroth unterstützt Sie bei Ihren Planungen durch speziell entwickelte Planungs- und
Kalkulationshilfen, wie z.B. die Ergonomie-Checkliste, FMSsoft und MPScalc.
8 9 10
Individually designed workplaces ensure: n An ergonomic workplace design plays a decisive role in reducing waste during
– Work without fatigue production. Thus, for example, the movements for grabbing parts and the distances
– Motivated workers your workers have to walk are directly related to the design of the individual workplace.
– Targeted and optimized use of capacities From an ergonomic aspect, the main focus is on the worker. This is why these
– Increased productivity workplaces can be adjusted to suit every worker and not the other way around.
Our stand up/moving and sit down/stand up concepts are the foundation for
dynamic, stress-free work. Both concepts are based on individually adaptable
11 12
workplaces with coordinated chairs.
13
– Grab containers The manual production systems from Rexroth provide all the modules you need to
– Arm rests ergonomically design and arrange your workplaces.
– Tool positioning
– Fork lifters By using this system, you can ensure that your employees can perform their work
– Material trolleys without any stress and in optimized times (e.g. according to MTM guidelines) with a
high level of gripping and joining reliability.
www.boschrexroth.com/mps Rexroth can support you during the planning stage with specially-developed planning
14 and calculation tools, such as the ergonomics checklist, FMSsoft and MPScalc.
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3 842 535 350 (04.09) 1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 1–7
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
Les postes de travail individuels assurent: n La conception ergonomique d’un poste de travail joue un rôle décisif dans la
– un travail sans fatigue
2 réduction du gaspillage
3 pendant la production. Ainsi, les mouvements
4 de préhension
– des collaborateurs motivés et également les parcours de vos collaborateurs, par exemple, dépendent 1
– une utilisation ciblée et optimisée des directement de la conception du poste de travail individuel.
capacités Le collaborateur même est ici le point central. Les postes de travail s’adaptent à vos
– une productivité augmentée collaborateurs et pas l’inverse.
2
Notre concept de position debout/de mouvement tout comme notre concept de
position assise/debout sont la base pour un travail dynamique et sans stress de vos
collaborateurs. Les deux concepts reposent entre autre sur des postes de travail
concevables individuellement et le cas échéant sur des chaises adaptées. 3
5 6 7
– Bacs de préhension Les systèmes de production manuelle de Rexroth vous offrent tous les éléments
– Appui-bras nécessaires pour une conception et un agencement ergonomiques de vos postes de
– Mise à disposition de l’outillage travail. 4
– Élévateur de caisses
– Chariot Ainsi, vos collaborateurs peuvent exécuter les mouvements de travail sans stress et
dans des temps optimisés (par ex. selon les règles MTM - Methods-Time
Measurement) avec une sécurité de préhension et d’assemblage élevée. 5
www.boschrexroth.com/mps Rexroth vous aide lors de vos planifications grâce à des aides de planification et de
calculation développées spécialement comme par ex. la check-list pour l’ergonomie,
8 9 10
FMSsoft et MPScalc. 6
8
11 12 13
10
14 11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1–8 3 842 Linear
Bosch Rexroth AG 529 114 (04.07)and Assembly
Motion MGE Technologies Linear Motion and 1.0
Assembly Technologies
3 842 Bosch Rexroth AG
535 350 (04.09)
ESD Produktpalette
Product range
Gamme de produits
2 –
ESD (Electro Static Discharge) n Schutz von ESD-gefährdeten 3 Bauteilen 4
elektrostatische Entladung aufgeladener Die Ursache für ESD sind elektrische Aufladungen, die durch Ladungsmengen
Gegenstände oder Personen. infolge von Reibungsaufladung an unterschiedlichen Materialien oder infolge von
Influenz in elektrischen Feldern erzeugt werden. Hierbei können Spannungen bis über
10000 V entstehen.
ESDS (Electro Static Discharge Sensitive Schäden an ESDS und damit bestückten Platinen verursachen hohe Kosten. Eine
Device) – Bauelemente, die aufgrund Schädigung führt zu einer irreversiblen Veränderung und dadurch zu einer Senkung
ihrer elektrischen Eigenschaften und der Lebensdauer der ESDS. Maßgeblich für die Empfindlichkeit eines ESDS ist die
ihres inneren Aufbaus durch statische Gefährdungsspannung des Bauteils.
Entladungen beschädigt oder5zerstört 6 7
werden können. Die wirkungsvollste Abhilfe besteht in der Vermeidung von Aufladung bzw. der
gefahrlosen Ableitung verschleppter Aufladungen.
Das Rexroth ESD-Programm mit seinen nach ergonomischen Gesichtspunkten
entwickelten Komponenten für die Gestaltung Ihrer Fertigung unterstützt Sie dabei.
Durch geeignete Materialwahl und Verbindungstechnik sind die Komponenten des
ESD-Programms elektrostatisch leitfähig oder ableitend und bilden somit ein
geschütztes Gesamtsystem.
Eine definierte Erdung über einen Erdungspunkt am Arbeitsplatz oder Regalsystem
macht eine risikoreiche und kostenintensive Verkabelung von Einzelkomponenten
8 überflüssig. Zur Sicherstellung
9 und Aufrechterhaltung der ESD-Fähigkeit des
10
Arbeitsplatzes oder Regalsystems empfehlen wir, nach der Montage und in
regelmäßigen Abständen die Überprüfung des Ableitwiderstandes.
Die Anforderungen für den Schutz von ESDS (DIN EN 61340-5-1) werden von den
Rexroth Komponenten erfüllt. National unterschiedliche Bestimmungen zum
Personenschutz sind bei Montage und Anschluss zu beachten.
ESDS (Electro-Static Discharge Sensitive Damage to ESDSs and their printed circuit boards result in high costs. Damage leads
Device) – components that could be to an irreversible change in the device and a reduction in the ESDS service life.
damaged or destroyed by static Dangerous component voltages have an effect on ESDS sensitivity.
discharge, due to their electrical
properties and internal structure. The most effective way to reduce ESD is to simply avoid electric charges or to
conduct carried charges safely.
Rexroth’s ESD program, with ergonomically designed components, will assist you in
designing a production system that avoids electrostatic discharge. With suitable
14 materials and connection technology, the components in the ESD program are either
electrostatically conductive or deflective and create a fully protected system.
A defined grounding at a point on the workplace or shelf system makes high-risk and
cost-intensive cabling of individual components unnecessary. To ensure and maintain
the ESD-conductive properties at the workplace or shelf system, we recommend
checking conduction resistance at regular intervals after assembly.
Rexroth components fulfill the requirements for the protection of ESDSs
(DIN EN 61340-5-1). The individual national personal safety regulations must be
observed during assembly and connection.
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3 842 535 350 (04.09) 1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 1–9
ESD (Electro Static Discharge) – n Protection des éléments sensibles aux décharges électrostatiques
Décharge électrostatique d’objets ou La cause pour l’ESD est l’électricité statique qui est générée à la suite du frottement
4
personnes chargées. de différents matériaux ou de l’influence des champs électriques. Des tensions 1
pouvant être supérieures à 10 000 V peuvent alors se développer.
ESDS (Electro Static Discharge Sensitive Des dommages sur l’ESDS et donc sur les platines équipées ont pour conséquence
Device) – Éléments qui peuvent être des coûts élevés. Une détérioration conduit à une modification irréversible et donc à 2
endommagés ou détruits par des une diminution de la durée de vie de l’ESDS. La tension dangereuse de l’élément joue
décharges statiques en raison de leurs un rôle décisif pour la sensibilité d’un ESDS.
proprités électriques ou de leur structure
interne. L’aide la plus efficace est d’éviter le chargement ou de dévier de manière sûre les 3
charges transportées.
La gamme ESD de Rexroth avec ses composants développés pour la conception de
7 votre fabrication selon les aspects ergonomiques vous aide à concevoir un système
approprié. Grâce à un choix de matériaux et une technique de jonction appropriés, les 4
composants de la gamme ESD conduisent ou dérivent l’électricité statique et forment
ainsi un système complet protégé.
Une mise à la terre définie par un point de terre sur le poste de travail ou le système de
rayonnage rend un câblage risqué et coûteux des composants individuels superflu. 5
Pour la préservation et le maintien de la propriété de conductibilité du poste de travail
ou du système de rayonnage, nous conseillons de contrôler régulièrement après le
montage les résistances de dérivation.
Les composants Rexroth remplissent les exigences concernant la protection des 6
10 ESDS (DIN EN 61340-5-1). Les différentes dispositions nationales pour la protection
des individus doivent être respectées au cours du montage et du raccordement.
13
9
10
11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1–10 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0 3 842 535 350 (04.09)
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Planung Produktpalette
Planning Product range
Planification Gamme de produits
Hohe Planungssicherheit durch Mit FMSsoft und MPScalc bieten wir Ihnen professionelle Software für die Planung,
– Parametergesteuerte Auslegung, Konstruktion und Kalkulation von Arbeitsplätzen, Regalsystemen und
Variantenkonfiguration Montagelinien aus unseren Komponenten.
– Automatisierte Stücklisten Die Softwarepakete beinhalten eine aktuelle Bauteilebibliothek und
– Preiskalkulation Stücklisteninformationen sowie 3D-Grafiken zur Visualisierung Ihrer Planung.
Gegenüber konventionellen Planungsmethoden sparen Sie Zeit und haben zusätzlich
die Möglichkeit, Planungsvarianten auf einfachstem Wege zu entwickeln.
5 6 7
Individuelle Planung, Beratung und Ergänzend zu unserem breiten Systemangebot bieten wir Ihnen in Workshops die
Workshops Möglichkeit, gemeinsam mit uns Ihre Fertigung zu planen und effizienter zu gestalten.
Ziel eines jeden Workshops ist es, die Verschwendung zu minimieren und somit die
Transparenz und Effektivität deutlich zu erhöhen.
Falls Sie Interesse oder weitere Fragen zu diesem Angebot haben wenden Sie sich
bitte an:
e-Mail: mps.rexroth@boschrexroth.de
Telefon: +49 (0) 7 11 / 8 11 – 3 06 98
Fax: +49 (0) 7 11 / 8 11 – 3 03 64
8 9 10
FMSsoft/ MPScalc n We provide you with comprehensive and individual support to help design your new
assembly line.
Effective planning safety with FMSsoft and MPScalc are professional software for planning, designing,
– various configurations controlled by constructing and calculating workplaces, shelving systems and assembly lines using
parameters our components.
– automatic parts lists The software packages include an up-to-date parts library and parts list information
– price calculation as well as 3-D graphics to help you visualize your design. In contrast to conventional
planning methods, this program helps you save time and allows you to develop
11 planning variants with just a click
12 of the mouse. 13
14
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3 842 535 350 (04.09) 1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 1–11
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
Individual planning,
2 advice, In addition to 3our wide range of systems, we also organize 4workshops in which we
and workshops can help you plan and design a more efficient production system.
The aim of each workshop is to minimize waste and considerably increase 1
transparency and efficiency.
If you are interested in finding out more or have any questions on these services,
please contact:
e-Mail: mps.rexroth@boschrexroth.de 2
Telephone: +49 (0) 7 11 / 8 11 – 3 06 98
Fax: +49 (0) 7 11 / 8 11 – 3 03 64
5 3
FMSsoft/MPScalc n Nous vous 6 7
aidons volontiers, de manière détaillée et complète et individuellement pour
la planification de votre nouvelle chaîne de montage.
Sécurité de planification élevée grâce à Avec FMSsoft et MPScalc nous vous offrons un logiciel professionnel pour la 4
– la configuration de variantes contrôlée planification, la conception, la construction et la calculation de vos postes de travail,
par paramètres systèmes de rayonnage et chaînes de montage avec nos composants.
– les listes de pièces automatisées Les paquets de logiciels renferment une bibliothèque d’éléments et des informations sur
– calculation de prix les listes de pièces actuelles ainsi que des graphiques 3D pour la visualisation de votre 5
planification. Vous économisez par rapport aux méthodes traditionnelles de planification
du temps et vous avez en plus la possibilité de développer de la manière la plus simple
8 des variantes 9de planification. 10
6
Planification individuelle, conseil et En complément de notre large offre de systèmes, nous vous offrons dans les séminaires
séminaires la possibilité de planifier ensemble avec nous votre fabrication et de la concevoir avec
efficience.
L’objectif de chaque séminaire est de minimiser le gaspillage et donc d’augmenter 7
nettement la transparence et l’effectivité.
Si cette offre vous intéresse ou si vous avez d’autres questions, veuillez nous contacter :
e-Mail: mps.rexroth@boschrexroth.de
Téléphone:+49 (0) 7 11 / 8 11 – 3 06 98 8
11 Fax: +49
12 (0) 7 11 / 8 11 – 3 03 64 13
10
14
11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1–12 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0 3 842 535 350 (04.09)
Produktpalette
Product range
– One-Piece-Flow n Rexroth hat am Standort Stuttgart seine Fertigung nach ergonomischen und
– Geringere Bestände Gammewirtschaftlichen
de produits Gesichtspunkten neu gestaltet.
– Standardisierung
– Trennung von Montage und Logistik Im Mittelpunkt der Neugestaltung standen die Realisierung des Montageablaufes im
One-Piece-Flow, die Verringerung der Materialbestände und die Standardisierung
des gesamten Ablaufes bis hin zu einer klaren Trennung zwischen Montage und
Logistik (Teile-Bereitstellung).
2 3 4
Die Ergebnisse der Neugestaltung zeigen sich vornehmlich in folgenden Punkten:
– Reduzierung der benötigen Fläche um ca. 30%
– Verkürzung der Laufwege um ca. 50%
– Erhöhte Mitarbeitermotivation
– Stark erhöhte Transparenz und Flexibilität
– One-piece flow n At its site in Stuttgart, Rexroth has redesigned its production by integrating new
– Lower material stocks ergonomic and economic aspects.
– Standardization
– Separation of assembly and 5logistics 6 the one-piece flow assembly system, a reduction
This new structure centers around 7
in material stocks, as well as the standardization of the entire production process,
including a clear separation between assembly and logistics (supply of parts).
8 9 10
11 12 13
14
Erhöhte Transparenz
Increased transparency
Transparence améliorée
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3 842 535 350 (04.09) 1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 1–13
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
– One-Piece-Flow
2 n Sur le site de3 Stuttgart Rexroth a réagencé sa fabrication4d’après des points de
– Faibles stocks vue ergonomiques et économiques.
– Standardisation 1
– Séparation du montage et de la La nouvelle conception est centrée autour de la réalisation de la chaîne de montage en
logistique One-Piece-Flow, de la diminution des stocks de matériaux et de la standardisation du
fonctionnement complet jusqu’à une séparation claire entre montage et logistique
(mise à disposition de pièces). 2
Les résultats de la nouvelle conception se révèlent essentiellement dans les points
suivants :
5
– réduction de la surface nécessaire d’env. 30 %
6 7 3
– raccourcissement des parcours d’env. 50 %
– motivation des collaborateurs augmentée
– transparence et flexibilité fortement augmentées
4
8 9 10
6
8
11 12 13
Individuelle Teilebereitstellung
Individual parts supply
Ergonomisches Arbeiten
Work ergonomically
9
Mise à disposition individuelle Travailler ergonomiquement
des pièces
10
14
11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1–14 Bosch Rexroth3AG Linear
842 529 Motion andMGE
114 (04.07) Assembly Technologies 1.0
Linear Motion and Assembly 3Technologies
842 535 350 (04.09)
Bosch Rexroth AG
Die verschwendungsfreie Produktion Die Teilnehmer waren Mitarbeiter der Fa. Buderus, der Fa. Bosch Rexroth AG und
des zuständigen Vertriebspartners (Fa. Expert).
Der Workshop basierte auf den Prinzipien einer verschwendungsfreien Produktion
(F2 1-4) und hatte zum Ziel, den neuen Brennertyp parallel zu der existierenden
Produktreihe fertigen zu können.
Unter der Leitung der Rexroth Mitarbeiter entwickelten die Teilnehmer gemeinsam ein
5 umfassendes Konzept zur 6Neugestaltung und Optimierung der Brennerfertigung.
7
Die Ergebnisse der Neugestaltung zeigen sich vornehmlich in folgenden Punkten:
– Erhöhte Transparenz und Flexibilität
– Effizienzsteigerung
– Verbesserte Arbeitsbedingungen der Mitarbeiter
– Verkürzte Laufwege
– Erheblich verringerte Teileanzahl in der Linie
Das entwickelte Konzept wurde innerhalb weniger Wochen umgesetzt und die
Fertigung konnte reibungslos unter besten Voraussetzungen anlaufen.
8 9 10
The new type of burner n As part of a 3-day workshop, the foundation was laid for the production of a new
type of burner at the site in Lollar.
Waste-free production The participants included employees from Buderus, Bosch Rexroth AG, and other
sales partners involved in this project (Expert).
The workshop was based on the principles of waste-free production (F2 1-4) with
the objective of enabling production of the new type of burner parallel to the existing
product line.
11 12 13
Under the management of Rexroth employees, the participants worked together to
develop a thorough concept for redesigning and optimizing burner production.
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3 842 535 350 (04.09) 1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 1–15
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
Le nouveau type 2
de brûleur n La première pierre
3 pour la fabrication d’un nouveau type de brûleur
4 dans l’usine de
Lollar a été posée dans le cadre d’un séminaire de 3 jours.
1
La production sans gaspillage Les participants étaient des collaborateurs de la soc. Buderus, de la soc. Bosch
Rexroth AG et des distributeurs compétents (soc. Expert).
Le séminaire était basé sur les principes d’une production sans gaspillage (F2 1-4) et
avait pour objectif de pouvoir fabriquer le nouveau type de brûleur parallèlement à la 2
série de produits existante.
8 9
Le concept développé 10 et la fabrication a
a été mis en pratique en quelques semaines
pu débuté sans problème dans les meilleures conditions. 6
Vorher Nachher
Before
Avant
After
Après
8
11 12 13
10
14
11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1–16 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0 3 842 535 350 (04.09)
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
2 3 4
5 6 7
8 9 10
11 12 13
14
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 2–1
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Arbeitsplätze
Produktpalette
Workstations
Product range
Postes de travail de produits
Gamme
Arbeitsplätze 2 3 4
Workstations
Postes de travail F2 2-2 1
Tischgestelle
Table frames
Piètements de table F2 2-14 2
Höheneinstellbare Arbeitsplätze
Height-adjustable workstations
Postes de travail5réglables en hauteur F2 2-17 3
6 7
Tischplatten
Table tops
Plateaux de table F2 2-20 4
Strebenverlängerungen
Strut extensions
Rallonges d’ossature F2 2-26 5
Rucksack
8
Accessory uprights 9 10
Sac à dos F2 2-27 6
Materialebenen
Material levels
Niveaux matière F2 2-28 7
Sichtblenden
Side panels
Panneaux latéraux F2 2-34 8
11 12 13
Fußauflagen
Footrests
Repose-pieds F2 2-35 9
Zubehör
Accessories
Accessoires F2 2-39 10
14
11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
2–2 Bosch Rexroth AG
3 842 Linear
529 114Motion and Assembly
(04.07) MGE Technologies Linear Motion and 1.0
Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Produktübersicht Arbeitsplätze
Produktpalette
Product overview of workstations
Product range
Vue d’ensemble des postes
Gamme de travail
de produits
2 3 4
5 6 7
8 9 10
00120882 00121730
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3 842 535 3503 (04.09)
842 529 1141.0
(04.07) MGE Linear MotionLinear
and Assembly Technologies
Motion and Bosch Rexroth
Assembly Technologies AG Rexroth
Bosch 2–3 AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
2 3 4
720-1070
H1A
00120062.eps
5 6 00120063.eps 7 3
Wählbare Arbeitsplatzhöhe über Parameter Variable Arbeitsplatzhöhe 720-1070 mm
H1A Variable workstation height 720-1070 mm
Workstation height selected using parameter Hauteur du poste de travail variable de 720 à 1070 mm 4
H1A
Postes de travail réglable en hauteur par le
paramètre H1A
5
8 9 10
6
00121464 00121465
8
11 12
Mechanisch höheneinstellbar 13
Elektrisch höheneinstellbar
Mechanically height-adjustable Electrically height-adjustable
Réglage en hauteur mécanique Réglables en hauteur avec électromoteur
9
10
14
11
12
A Der Arbeitsplatz ist als Bausatz mit Montageanleitung (A=0) oder komplett
montiert (A=1) bestellbar.
ESD Wenn Sie ESD=1 wählen, wird der komplette Arbeitsplatz ESD-leitfähig
T3
T1= -10 ausgeführt. D.h. wenn Sie folgende Parameter auswählen erhalten Sie
BA
T1
A-5 B= automatisch die zugehörigen ESD Varianten:
T1 BA FU = LR – TP=3
A 8 – M=3 9 10
– Lenkrollen in ESD Ausführung
– einen ESD Erdungsbausatz
00121073.eps FU = GF – ESD Dämpfungsringe
Pultbauweise (PK=Pu) PK Der Arbeitsplatz ist wahlweise in Pult (Pu)- oder Kastenbauweise (K)
T2 ausgeführt (F2 2-14).
FU Der Arbeitsplatz ist wahlweise mit Gelenkfuß (GF) oder Lenkrollen (LR)
T ausgestattet.
M+
T 1145
M 12 13
BA BA bezieht sich auf die Breite (Außenmaß) des Arbeitsplatzes. Die Breite des
35
B-1 Tischgestells ist B=BA-10mm. D.h. die Tischplatte steht beidseitig 5mm über.
M; MTyp; NM (=1) Ist TP=0, ist B=BA.
H2
H1A H1A bezieht sich auf die Arbeitshöhe des Arbeitsplatzes. Die Höhe des
Tischgestells ist H1=(H1A-Höhe der Tischplatte (F2 2-20)).
Sollten Sie keine Tischplatte auswählen (TP=0) ist H1= H1A.
14
T3
H2 H2 ist die Höhe der hinteren Strebe.
T1= -10 Ist H2=(H1A-Höhe der Tischplatte), hat die Tischplatte allseitig einen
=B
A
T1 B
A-5 Überstand von 5mm.
T1 BA
FU = GF Ist H2 ≥ (H1A-Höhe der Tischplatte)+100 mm, wird eine zusätzliche
A
Querstrebe zwischen den beiden Strebenverlängerungen eingefügt.
00120861.eps FU = LR
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 2–5
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
2 3 4
5 6 7 3
8 9 10
6
8
11 12 13
10
14
11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
2–6 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Box type construction (PK=K) n Custom workstations offer a wide range of variable dimensions and versatile
2 T
M+
3 and flexible configuration of your workstations.
components for the individual 4
T2 T 45
M As a result, waste in production is minimized and available work spaces are used
effectively.
For example, you can equip your workplace with a table top, accessory uprights, and
material shelves. This allows for a kanban system layout, i.e. a division of assembly
35 and logistics.
B-1 The workplace can be constructed from individual components or purchased as a
M; MTyp; NM (=2) complete and fully assembled system.
TP You can easily configure customized product using the MPScalc software!
H2
ESD If you select ESD=1, the entire workstation will be made ESD-conductive, i.e.
selecting the following parameters you will automatically receive the
accompanying ESD variants:
T3
– TP=3
T1= -10 – M=3
BA
T1
A-5 B= – caster wheels in ESD version
T1 BA FU = LR – an ESD grounding kit
A
8 – ESD damping rings 9 10
PK The workstation is available in either desk type (Pu) or box type (K)
00121073.eps FU = GF construction (F2 2-14).
Desk type construction (PK=Pu) FU The workstation is equipped with either a leveling foot (GF) or caster wheels
T2 (LR).
BA BA refers to the width (outer dimensions) of the workstation. The width of the
T table frame is B=BA- 10 mm, i.e. the table top protrudes by 5 mm on both
M+
T 45
M sides.
11 12 13
35
If TP=0, then B=BA.
B-1 If you prefer other table top dimensions, please order them separately
M; MTyp; NM (=1) (F2 2-20).
H2
TP
H1A H1A refers to the working height of the workstation. The height of the table
H1 A
00120861.eps FU = LR
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 2–7
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
2 3 4
1
5 6 7
3
8 9 10
6
8
11 12 13
10
14
11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
2–8 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Modèle coffre (PK=K) n Ce poste de travail sur demande du client offre des dimensions variables et de
2 T sous-ensembles vous permettant3 4 adapter à
d’agencer vos postes de travail et de les
M+
T2 T 45
M vos besoins comme vous le désirez.
Il est ainsi possible de minimiser le gaspillage au niveau de la production et d’utiliser
efficacement le plan de travail disponible.
Ainsi, vous pouvez équiper votre poste de travail d’un plateau de table, d’un sac-à-
35 dos ou avec des niveaux de matériaux. Ce qui vous donne la possibilité ensuite de
B-1 représenter graphiquement un système Kanban et donc de séparer le montage de
M; MTyp; NM (=2) l’aspect logistique.
TP Le poste de travail peut être monté aussi bien à partir de composants et de sous-
H2
logiciel MPScalc !
H1
T3
ESD Si vous choisissez ESD=1, le poste de travail complet sera construit en
T1= -10 matériel avec capacité de décharge électrique. Cela signifie que si vous
BA
T1
A-5 B= sélectionnez les paramètres suivants, vous obtiendrez automatiquement les
T1 BA FU = LR options ESD correspondantes :
A
8 – TP=3 9 10
– M=3
– Roulettes de type ESD
00121073.eps FU = GF – Kit ESD de mise à la terre
– Anneaux d’amortissement ESD
Modèle pupitre (PK=Pu)
T2 PK Le poste de travail existe, au choix, en modèle pupitre (Pu) ou en modèle
coffre (K) (F2 2-14).
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
le est T1 = T1A - 5 mm.
10 8 7
11 12
1113 9 8
itte beachten Sie unsere Vorzugspackungsgrößen und Staffelpreise in der Preisliste.
ease note our special packing units and quantity discounts in the price list.
euillez tenir compte de nos unités de livraison et prix échelonnés dans le tarif.
12 10 9
11 10
Bitte beachten Sie unsere Vorzugspackungsgrößen und Staffelpreise in der Preisliste.
Please note our special packing units and quantity discounts in the price list.
14
12 11
Veuillez tenir compte de nos unités de livraison et prix échelonnés dans le tarif.
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
2–10 Bosch Rexroth AG3 842Linear Motion
529 114 and Assembly
(04.07) MGE Technologies Linear Motion and1.0 3 842
Assembly 535 350 (04.09)Bosch Rexroth AG
Technologies
10
00120861.eps FU = LR
00121073.eps FU = GF
Nr./No./No
11 998 110
3 842 12 13
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
max
TP H1 T1 B
2 3 4
0 H1A T1A BA
1*) H1A-38mm T1A-5mm BA-10mm 1
2*) H1A-40mm T1A-5mm BA-10mm
B Fu
3*) H1A-30mm T1A-5mm BA-10mm
[mm] [N] [N]
<1500 GF 2000 4000 2
LR 2000 2400
>1500 1500 2000
3
5 6 7
8
11 12 13
Paramètres de commande pour 3 842 998 110 (. 2-8)
A Version (0 = en kit, 1 = montée) ______________________________ =… (0, 1) 9
ESD (0 = non, 1 = oui) __________________________________________ =… (0, 1)
PK Modèle pupitre (Pu), modèle coffre (K) ________________________ =… (Pu, K) (. 2-14)
FU Pied articulé (GF), roulette (LR) ______________________________ =… (GF, LR)
BA Largeur du poste de travail ___________________________________ =… (410–2000) mm 10
H1A Hauteur du poste de travail __________________________________ =… (350–1500) mm
H2 Hauteur de l’entretoise arrière ________________________________ =… (300–2500) mm
T1A Profondeur du poste de travail ________________________________ =… (405–1000) mm
14
T2 Profondeur de la console (0 = non) ___________________________ =… (0, 100–800) mm 11
TP Plateau de table (0 = non, 1 = Economic, 2 = Basic, 3 = ) _____ =… (0, 1, 2, 3) (. 2-21)
T3 Profondeur du sac à dos (0 = non) ____________________________ =… (0, 250–800) mm (. 2-27)
NM Nombre de niveaux de matériaux ______________________________ =… (0-4)
M Matériau du niveau de matériaux (1=aluminium, 12
2=polypropylène, 3 = ) ____________________________________ = … (1, 2, 3)
MTyp Type de niveau de matériaux (1 = Economic), 2 = Basic) _________ = … (1, 2) (. 2-28)
TM Profondeur du niveau de matériaux (mesure intérieure) ___________ = … (410–1220) mm
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
2–12 Bosch Rexroth AG Linear
3 842 529 114Motion
(04.07)and Assembly
MGE Technologies 1.0
Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Standard-Arbeitsplätze
Produktpalette
Standard workstations
Product range
Postes de travail standard
Gamme de produits
10
2 n Arbeitsplatz in Kastenbauweise.
3 4 in den
Lieferbar in drei Ausführungen, die sich
Tischplatten und Sichtblenden unterscheiden.
Lieferumfang: Tischgestell mit Füßen, Tischplatte (. 2-20), Sichtblenden (. 2-34) und
Fußauflage (. 2-35).
8 9 10
A
B
H2
11 00120064.eps 12 13
Arbeitsplatz in Kastenbauweise
Box type construction workstation
Poste de travail modèle coffre
BA H2 T1A Economic Basic ESD
[mm] [mm] [mm] Nr./No./No Nr./No./No Nr./No./No
1000 900 600 3 842 515 650 3 842 521 620 3 842 521 638
1000 1000 600 3 842 515 656 3 842 521 626 3 842 521 641
14
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 2–13
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
10
8 9 10
A
B
6
H2
8
5
00120065.eps
11 12 13
Arbeitsplatz in Pultbauweise
Desk type construction workstation
9
Poste de travail modèle pupitre
BA H2 T1A Economic Basic ESD
[mm] [mm] [mm] Nr./No./No Nr./No./No Nr./No./No 10
1000 900 600 3 842 515 662 3 842 521 632 3 842 521 644
1000 1000 600 3 842 515 665 3 842 521 635 3 842 521 647
14 11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
2–14 Bosch Rexroth AG3 842Linear Motion
529 114 and Assembly
(04.07) MGE Technologies Linear Motion and1.0
Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
FU = GF 2 3 4
Sie die Produkte nach Kundenwunsch
T2
mit der Software MPScalc!
Kastenbauweise
H1
8 9 (. 2-4)
Bestellparameter für 3 842 998 118 10
B
T1
A Ausführung (0 = Bausatz, 1= montiert) __ = … (0, 1)
00120068.eps ESD Ausführung (0 = nein, 1= ja) ___________ = … (0, 1)
FU Gelenkfuß (GF), Lenkrolle (LR) _________ = … (GF, LR)
B Breite Tischgestell ____________________ = … (400–2000) mm
FU = LR H1 Höhe Tischgestell _____________________ = … (300–1500) mm
T2 H2 Höhe hintere Strebe ___________________ = … (300–2500) mm
T1 Tiefe Tischgestell _____________________ = … (400–1000) mm
T2 Tiefe Ausleger ________________________ = … (0, 100–800) mm
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 2–15
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
max
FU = GF 2 3 4
T2
1
B Fu
[mm] [N] [N]
<1500 GF 2000 4000 2
LR 2000 2400
>1500 1500 2000
5 B 1000 mm 6 7 3
H2
Pultbauweise
4
H1
Ordering parameters12
for 3 842 998 120 (. 2-6)
8
11 13
A Version (0 = assembly kit, 1=assembled) _ = … (0, 1)
ESD Version (0 = no, 1= yes) _______________ = … (0, 1)
FU Leveling foot (GF), caster (LR) __________ = … (GF, LR) 9
B Tabele frame width ____________________ = … (400–2000) mm
B 1000 mm H1 Table frame height ____________________ = … (300–1500) mm
H2 Rear strut height ______________________ = … (300–2500) mm
H2
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
2–16 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Standard-Tischgestelle
Produktpalette
Standard table framesrange
Product
Piètements de table standard
Gamme de produits
10
2 n Die Standard-Tischgestelle
3 sind in Kastenbauweise und Pultbauweise
4 verfügbar.
Sie sind für ESD-Anwendungen geeignet.
Zubehör: Tischplatten (. 2-20), Sichtblenden (. 2-34) und Fußauflagen (. 2-35).
n The standard table frames are available in box type and desk type construction.
They are suitable for ESD applications.
Accessories: table tops (. 2-20), side panels (. 2-34), and footrests (. 2-35).
Kastenbauweise
Box type construction
Modèle coffre
40
B H2 T1
H2
8 9 10
B
T1
00120070.eps
Pultbauweise
Desk type construction
Modèle pupitre
B H2 T1
[mm] [mm] [mm] Nr./No./No
40
H1
00120071.eps
14
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 2–17
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Höheneinstellbare Arbeitsplätze
Produktpalette
Height-adjustable workstations
Product range
Postes de travail de
Gamme réglables en hauteur
produits
2 3 4
5 6 7
3
8 9 10
6
00121468
n Pour créer des conditions de travail idéales d’un point de vue ergonomique, utilisez
14
des postes de travail réglables en hauteur que vous pouvez ensuite régler 11
individuellement selon la taille de vos employés.
Le simple passage de la position assise à la position debout permet d’éviter de
toujours solliciter les mêmes parties du corps, et donc, la fatigue rapide de vos
employés. En particulier le réglage électrique de la hauteur permet d’adapter 12
facilement et rapidement la hauteur du poste de travail.
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
2–18 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Produktpalette
Product range
Mechanisch höheneinstellbar
Mechanically height-adjustable
Gamme de produits
Réglage mécanique de la hauteur
10
8 9 10
Tischgestell
Table frame
Piètement de table
720 - 1070
40
Nr./No./No
Fmax = 2000 N
3 842 519 596
Fmax = 2500 N
11 12 13
0
9
9
5
9
5
00120072.eps
Sichtblendensatz
Side panels
Panneaux latéraux
Nr./No./No
3 842 516 401
H1 3 842 516 984
14
00118530.eps
00121470
Tischplatten (. 2-20)
Table tops (. 2-20)
Plateaux de table (. 2-20)
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 (04.07)
3 842 529 114 MGE Linear Motion and Assembly
Linear Motion Technologies Bosch RexrothBosch
and Assembly Technologies AG Rexroth
2–19 AG
Produktpalette
Product range
Elektrisch höheneinstellbar
Electrically height-adjustable
Gamme
Réglage électrique de produits
de la hauteur
10
2 n Der Arbeitsplatz
3 in Pultbauweise ist mit Hilfe eines Hand- oder
4 Fußschalters
komfortabel elektrisch höheneinstellbar.
Das Tischgestell eignet sich zum Aufbau von Arbeitsplätzen für ESD-Anwendungen. 1
Erforderliches Zubehör: Hand- oder Fußschalter
Zubehör: Tischplatten (. 2-20), Komponenten für ESD-Anwendungen (. 2-50).
n The desk type workstation can be comfortably electrically adjusted using a hand or 2
foot switch.
The table frame is suited for constructing workplaces for ESD applications.
Required accessories: hand or foot switch
5 Accessories: table6tops (. 2-20), components for ESD applications
7 (. 2-50). 3
00121465
n Le réglage électrique de la hauteur du poste de travail modèle pupitre se fait
confortablement au moyen d’un interrupteur manuel ou à pédale.
Le piètement de table se prête au montage de postes de travail ESD. 4
Accessoires nécessaires : interrupteur manuel ou à pédale
Accessoires : plateaux de table (. 2-20), composants pour les applications ESD (. 2-50).
5
8 9 10
Tischgestell
6
Table frame
Piètement de table
720 - 1070
Nr./No./No
7
48
11 12 v = 12 mm/s 13
8
0
V
9
9
(230 V)
5
9
5
00120073.eps
10
14
11
00121034 00121029 00121471
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
2–20 Bosch Rexroth 3AG
842 529 114 (04.07)
Linear MGE
Motion and Assembly Technologies Linear Motion and Assembly
1.0 Technologies Bosch Rexroth AG
Produktpalette
Tischplatten nach Kundenwunsch
Custom tableProduct
tops range
Gamme
Plateaux de table de produits
sur demande du client
2 3
n Economic: Spanplatte hartbeschichtet; h = 38 mm
4
Basic: Spanplatte melaminharz-beschichtet mit Holzumleimer; h = 40 mm
ESD : Material volumenleitfähig, RV = 1x105 – 1x107 Ω (DIN EN 61 340-5-1);
h = 30 mm
Besonders komfortabel konfigurieren Sie die Produkte nach Kundenwunsch mit der
Software MPScalc!
ESD
(DIN EN 61 340-5-1) ; h = 30 mm
Configurez les produits sur demande du client très confortablement à l’aide du
logiciel MPScalc !
8 9 10
00120111.eps
h
Tischplatte
Table top
Plateau de table
Nr./No./No
11
3 842 998 134
12 13
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 2–21
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Standard-Tischplatten
Produktpalette
Standard table tops
Product range
PlateauxGamme
de tablede
standard
produits
Economic
2 3 4
n Spanplatte hartbeschichtet, für Einsatzfälle ohne hohe mechanische
Beanspruchung. 1
TT
P
TP
3
38
00120075.eps
5 6 7
Economic
4
TPTyp BTP TTP
[mm] [mm] [mm] Nr./No./No
1 1000 555 3 842 512 321
1 1200 555 3 842 512 978
1 1400 555 3 842 512 979
5
1 1000 705 3 842 512 980
1 1200 7058 3 842 512 981 9 10
1 1400 705 3 842 512 982
6
Basic 7
n Spanplatte melaminharz-beschichtet mit Holzumleimer und Befestigungsbuchsen.
TT
P
TP
B
00120076.eps
Basic
10
TPTyp BTP TTP
[mm] [mm] [mm] Nr./No./No
14
2 1000 555 3 842 503 463 11
2 1200 555 3 842 503 464
2 1400 555 3 842 503 465
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
2–22 Bosch Rexroth AG3 842Linear Motion
529 114 and Assembly
(04.07) MGE Technologies Linear Motion and1.0
Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
2 ESD 3 4
n Material Tischplatte volumenleitfähig, zum Schutz von ESD-sensitiven
Komponenten.
TT
00120077.eps
ESD
TPTyp BTP TTP
[mm] [mm] [mm] Nr./No./No
3 1000 555 3 842 516 964
3 1200 555 3 842 516 965
3 1400 555 3 842 516 966
3 1000 705 3 842 516 967
3 1200 705 3 842 516 968
3 1400 705
8
3 842 516 969
9 10
3 1800 705 3 842 516 970
11 12 13
14
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3 842 5291.0
114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly
Linear MotionTechnologies Bosch Rexroth Bosch
and Assembly Technologies AG 2–23 AG
Rexroth
Ecktischplatten
Produktpalette
Corner table topsrange
Product
Plateaux Gamme
de table de
d’angle
produits
2 Economic 3 4
n Spanplatte hartbeschichtet, für Einsatzfälle ohne hohe mechanische
4x Beanspruchung. 1
89
5
4x
n Hardcoated chipboard, for use where no heavy mechanical strain is involved.
00121075.eps
485
5 6 7 3
Economic
4
Nr./No./No
3 842 521 675
5
ESD
8 9
n Tischplatte volumenleitfähig, 10 Komponenten.
zum Schutz von ESD-sensitiven
4x Volumenwiderstand RV = 1 x 105 – 1 x 107 Ω (DIN EN 61 340-5-1) 6
89
4x
Specific resistance RV = 1 x 105 – 1 x 107 Ω (DIN EN 61 340-5-1)
7
30 n Matériau du plateau de table à conductibilité de volume pour protéger les
5
55
ESD
Nr./No./No
3 842 521 676
9
10
14
11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
2–24 Bosch Rexroth3 AG
842 529Linear Motion andMGE
114 (04.07) Assembly Technologies 1.0
Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Produktpalette
Tischplattenmodule
Product range
Table top modules
Gamme de table
Modules de plateaux produits
n Table top modules for use on tables, in shelves, and in material trolleys. The
mounting brackets allow for quick assembly of the module.
ESD : volume-conductive material, RV = 1 x 106 – 1 x 107 Ω (DIN EN 61 340-5-1);
h= 30 mm
5 6
Perforated module material: stainless steel, RV 8/12 perforation; h= 30 mm 7
00003415 Mounting bracket material: aluminum
8 9 10
Tischplattenmodule
A B Table top modules
L2
L2
L1
F F
L1 L2 F
[mm][mm] [N]
A 555 397 500 3 842 524 228
705 464 500 3 842 524 229
B 555 397 500 3 842 524 230
705 464 500 3 842 524 231
30
30
00118531.eps 11 00118532.eps 12 13
C Set 3 842 524 495
C
4x
14
10
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 2–25
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
3
5
0
2
8 0
0
3
2
Legen Sie bitte Ihrer Anfrage eine Skizze mit Maßen der Tischplatte und der
h
485
erforderlichen Bearbeitung bei.
00120078.eps
5 6 7 3
n At Rexroth, you can obtain even more table tops to suit your needs; for example:
– table tops with holes
– table tops with cut-outs (milled)
– table tops with notches (allocated or non-allocated) 4
– gap-free tops (connection via plate connectors)
– table tops made from aluminum or PVC
– individual table top strengths (h)
Please enclose a sketch with table top dimensions and the required modifications 5
along with your request.
10
14
11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
2–26 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Standard-Strebenverlängerung
Produktpalette
Standard strut extension
Product range
Rallonge d’ossature standard
Gamme de produits
10
45x45
n Gantry-type extension strut which matches all Rexroth workstations with a table
frame width of B=990 mm. The strut extensions are suited for constructing
workstations for ESD applications.
T2
T2
B
8 9 10
0
0
9
H3
N Nm
50 50
=2 =1
Fm ax
Mmax
H3
11 12 13
H1
H2
T1
00120074.eps 00121104.eps
14
Standard-Strebenverlängerung
Standard strut extension
Rallonge d’ossature standard
H3 B T2
[mm] [mm] [mm] Nr./No./No
1200 990 595 3 842 519 530
1500 990 595 3 842 191 180
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 2–27
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Rucksack n Der flexible Rexroth Rucksack (A) dient der Aufnahme von Elementen für die
2
accessory uprights 3
Materialbereitstellung 4
und die Behälterrückführung am Arbeitsplatz. Zur zusätzlichen
Sac à dos
Stabilisierung, sofern erforderlich, dient die Querstrebe (B). 1
B
n The flexible Rexroth accessory uprights (A) aids in taking up elements for material
supply and container recirculation at the workplace. The cross strut (B) also provides
additional stability, if necessary.
n Le sac à dos Rexroth (A) sert à recevoir les éléments nécessaires à la mise à 2
disposition des pièces et au retour des bacs au poste de travail. L’entretoise (B)
contribue à plus de stabilité en cas de nécessité.
5 6 uprights
Custom accessory 7
Sac à dos sur demande du client
Nr./No./No
A 3 842 998 154
4
Bestellparameter für 3 842 998 154
ESD (0=nein, 1=ja) ____________________________________ = … (0, 1)
T3
FU Gelenkfuß (GF), Lenkrolle (LR) ______________________ = … (GF, LR) 5
H2 Höhe hintere Strebe _______________________________ = … (300–2500) mm
T3 Tiefe des Rucksacks _______________________________ = … (250–800) mm
8 9 10
Ordering parameters for 3 842 998 154
6
ESD (0=no, 1=yes) ____________________________________ = … (0, 1)
FU Leveling foot (GF), caster (LR) ______________________ = … (GF, LR)
FU = GF FU = LR 00120901.eps
H2 Rear strut height __________________________________ = … (300–2500) mm
Querstrebe
Cross strut
T3 accessory uprights depth ___________________________ = … (250–800) mm 7
Entretoise Paramètres de commande pour 3 842 998 154
ESD (0=non, 1=oui) ___________________________________ = … (0, 1)
FU Pied articulé (GF), roulette (LR) _____________________ = … (GF, LR) 8
B
0
-9
B
11 12 13
B
Querstrebe
9
Cross strut
Entretoise
Nr./No./No
10
H2
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
2–28 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
MaterialebenenProduktpalette
nach Kundenwunsch
Custom material shelves
Product range
Niveaux de matériaux
Gamme dedemande
sur produits du client
8 10
TM + 45
TM
TM + 45
TM
BM
BM
BM + 45
BM + 45 8 9 10
45
30
10
5
6,5
8 M8x16 7,5
10 2x
22,5 1x DIN 9021 22,5
A 6,4 2x 8 10 00121435.eps
00121435A.eps
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0(04.07)
3 842 529 114 MGE Linear Motion and Assembly
Linear Motion Technologies Bosch RexrothBosch
and Assembly Technologies AG Rexroth
2–29 AG
Standard-Materialebene
Produktpalette Economic
Standard materialrange
Product shelve Economic
Niveau de matériaux
Gamme Economic standard
de produits
5 6 7 3
00121473
Materialebene
Material shelve
A
Economic (MTyp = 1) Niveau de matériaux
4
MTyp BM TM
30
[mm][mm] Nr./No./No
A 1 855 410 3 842 517 133
5
TM + 45
22,5
8 9 10
* Ableitwiderstand in Verbindung mit
Einlegematte 1x106 – 9x107 Ω 6
BM (DIN EN 61 340-5-1)
* Conduction resistance with mat insert
BM + 45
1x106 – 9x107 Ω (DIN EN 61 340-5-1)
00120921.eps
Befestigungssatz
B
11 Fastening set 12 13
8
Jeu de pièces de fixation
1x DIN 7984 Nr./No./No
M6x14 1x DIN 7984 B Set 3 842 515 547
8 M8x16
9
10
1x DIN 9021
A 6,4 8 10
2x
Set 00121438.eps 10
14 Schwenkbefestigung
Swivel fastening
C Set
Fixation d’orientation 11
Nr./No./No
C Set 3 842 516 706
+1x +2x DIN 912
DIN 912
M6x16
DIN 125
12
M8x12 M8x12 A6,4
8 8 10
00109566
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
2–30 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Standard-Materialebene
ProduktpaletteBasic
Standard material
Productshelve Basic
range
Niveau de matériaux
Gamme Basic standard
de produits
10
5 6 7
00121488_2
Materialebene
Material shelve
A
Basic (MTyp = 2) Niveau de matériaux
MTyp BM TM
[mm][mm] Nr./No./No
45
7,5
2x
00121437.eps
Set
Schwenkbefestigung
Swivel fastening
C Set
14 Fixation d’orientation
Nr./No./No
C Set 3 842 518 541
+1x +2x DIN 912
M6x16
M8x16 DIN 912 DIN 125
M8x20 A6,4
10 10 10
00109568
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 2–31
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Rahmenprofil 22,5x30
Produktpalette
Frame profiles
Product range
Profilé de cadre de produits
Gamme
8
L2
L1
B Eckstück für Rahmenprofil 22,5x30
mit selbstschneidenden Schrauben.
Material: PA, schwarz
8 prix raisonnables, de
construction, à des 9 10
parois de séparation, de plateaux et de 6
niveaux de matériaux et d'écrans. Les
éléments de surface sont précontraints A
lors du montage et ne peuvent donc pas
vibrer. 7
30
7,5
00109285
8
11 12 22,5
13
Rahmenprofil 22,5x30
Frame profiles
B
60
9
Profilé de cadre 30
LE Nr./No./No
A 1 3 842 992 493 / …
30 mm ≤ L ≤ 5600 mm
+ 1x S8x25
10
8
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
2–32 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
RahmenprofilProduktpalette
22,5x45
Frame profiles
Product range
Profilé de cadre
Gamme de produits
10
L2
L1
können daher nicht klappern.
B Eckstück für Rahmenprofil 22,5x45
mit selbstschneidenden Schrauben.
Material: Zinkdruckguß
A
n Frame profiles are an economical
solution for construction of5 partitions, 6 A 7
trays, material levels and workplace L1
surrounds. The surface elements are B A L2
mounted under tension so that they do 00109493
not rattle.
B Corner piece for 22.5x45 mm frame
profile with self-cutting screws.
Material: diecast zinc
t
11 12 13
1,5
5
45
30 mm ≤ L ≤ 5600 mm
9
LE Nr./No./No + 4x 4,5x30
A 20 3 84214
508 102 16 / LE 1
L = 5600 mm
Eckstück
22,5
Corner piece
Pièce d’angle 4
Nr./No./No 22,5
B 4 3 842 535 637 00109492
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 (04.07)
3 842 529 114 MGE Linear Motion and Assembly
Linear MotionTechnologies Bosch RexrothBosch
and Assembly Technologies AG Rexroth
2–33 AG
Platte fürProduktpalette
Rahmenprofile
Panel forProduct
frame profile
range
Plaque pour
Gammeprofilés de cadre
de produits
Material:
– A: PP, grau, einseitig glatt, einseitig ge- 2
narbt.
– B: PS, leitfähig, schwarz, beidseitig glatt.
1000
n This panel is suitable
5 for building 6 7 3
trays, material levels or surrounds to
tables or frames.
Material: 4
– A: grey PP, smooth on one side, grained on
the other.
– B: conductive PS, black, smooth on both
sides. 5
1200
n La plaque convient à la construction 00109697
8
de plateaux, de niveaux-matière ou de 9 10
surfaces de panneaux latéraux pour les 6
tables ou les bâtis.
A
5
Matériau : B
5
– A : PP gris, avec une face lisse et une 7
chagrinée.
– B : PS conducteur, noir, lisse des deux 00109698 00109699
côtés.
8
11 12 13
Platte für Rahmenprofile Platte für Rahmenprofile
Panel for frame profile Panel for frame profile
Plaque pour profilés de cadre Plaque pour profilés de cadre
Nr./No./N° Nr./No./N°
9
A 3 842 516 837 B 3 842 516 838
10
14
11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
2–34 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Standard-Sichtblendensatz
Produktpalette
Standard side panelsrange
Product set
Jeu de panneaux latéraux
Gamme Standard
de produits
n Economic : panneau de fibres dur plaqué. Couleur : gris clair, RAL 7035
Fourniture : profilé de vitre de protection compris pour la fixation
Basic : tôle d‘acier de 2,0 mm. Couleur : gris clair, RAL 7035
8 9
Fourniture : bloc Variofix compris pour la fixation 10
ESD : tôle d‘acier de 2,0 mm ; chaque panneau devra en plus être relié au
piètement de table par un câble de mise à la terre afin de créer une capacité de fuite
(F22-50).
Couleur : gris, RAL 7037
Fourniture : bloc Variofix compris pour la fixation
Standard-Sichtblendensatz
11 12 13
Side panels set
Jeu de panneaux latéraux standard
B H1 H2 T1 Economic Basic ESD
[mm] [mm] [mm] [mm] Nr./No./No Nr./No./No Nr./No./No
T
B
0 990 860 900 595 3 842 512 317 3 842 503 469 3 842 517 005
H1
990 960 1000 595 3 842 512 318 3 842 503 470 3 842 517 006
T1
B
0 990
14 860 900 595 3 842 512 319 3 842 503 471 3 842 517 007
990 960 1000 595 3 842 512 320 3 842 503 472 3 842 517 008
H1
B T
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 2–35
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Fußauflage
Produktpalette
FootrestProduct range
Repose-pied
Gamme de produits
2 Economic 3 4
n Fußauflage Economic, passend für alle Rexroth-Arbeitsplätze mit einer Breite des
Tischgestells von B=990 mm. Die Fußauflage ist ölbeständig. 1
Material: Spanplatte hartbeschichtet. Inkl. Befestigungssatz.
n Repose-pied Economic, adapté à tous les postes de travail Rexroth pour une
5
largeur de piètement de table B=990 mm. Le repose-pied est résistant à l’huile.
6 7 3
Materiau : panneau d’agglomérés, plaqué dur. Jeu de pièces de fixation compris.
00121475
Fußauflage Economic
4
Fmax = 1000 N
Footrest Economic
Repose-pied Economic
Nr./No./No
5
4
0
0
8 9 10
6
19
0
8
(2x)
8
(2x) (2x)
00120081.eps
8
11 12 13
10
14
11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
2–36 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
10
Basic
2 3 4
n Fußauflage Basic, passend für alle Rexroth-Arbeitsplätze mit einer Breite des
Tischgestells von B=990 mm, im Sitzen bequem höheneinstellbar. Die Fußauflage ist
ölbeständig. Sie ist in ESD-Ausführung zum Schutz von ESD–sensitiven
Komponenten geeignet. Ableitwiderstand RA = 1 x 106 Ω (DIN EN 61 340-5-1)
Material Rahmen: Strebenprofil. Material Auflage: Spanplatte.
Lieferumfang: Inkl. Befestigungssatz. ESD-Ausführung zusätzlich inkl. Erdungskabel
(. 2-50).
n Footrest Basic which matches all Rexroth workplaces with a table frame width up
to B=990 mm. The height can be easily adjusted while sitting. The footrest is oil-
5 resistant. The ESD version 6 7
is intended to protect ESD-sensitive components.
Conduction resistance RA = 1 x 106 Ω (DIN EN 61 340-5-1)
00121476
n Repose-pied Basic, adapté à tous les postes de travail Rexroth pour une largeur
de piètement de table B=990 mm, facilement réglable en hauteur en position assise.
Le repose-pied est résistant à l’huile. En version ESD il est adapté pour protéger les
composants sensibles aux décharges électrostatiques. Résistance de fuite
8 RA = 1 x 106 Ω (DIN EN 619340-5-1) 10
Matériau du cadre : profilé d‘étayage. Matériau de la surface: plaque d’agglomérés.
Fourniture : jeu de pièces de fixation compris. Version ESD avec câble de mise à la terre
(. 2-50).
00121477
Nr./No./No
900
11 12 13
120
B
0
30
520
1000
170
230
0
0
8
00118538.eps
14
A
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3 842 529 1.0
114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly
Linear MotionTechnologies Bosch Rexroth Bosch
and Assembly Technologies AG 2–37 AG
Rexroth
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
2 3 Fußauflage 4
A Footrest
Repose-pied
1
Nr./No./No
53
A 3 842 515 160
0
30
5 6 7 3
A
00121105.eps
Anbausatz
Mounting kit
4
B
Kit de montage
B Nr./No./No
53
5
30
8 9 10
6
0
0
8
00121106.eps
7
11 12 13
8
10
14
11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
2–38 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Tragrahmen
Produktpalette
Support frame
Product range
Cadre porteur
Gamme de produits
10
Nr./No./No
8
8 9 10
00120082.eps
00121479
11 12 13
14
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0(04.07)
3 842 529 114 MGE Linear Motion Linear
and Assembly Technologies
Motion and Bosch Rexroth
Assembly Technologies AG Rexroth
Bosch 2–39 AG
Arbeitsplatz-Zubehör
Produktpalette
Workplace accessories
Product range
Accessoires
Gamme pour
depostes de travail
produits
Schränke 2 3 4
Cabinets
Armoires F2 2-41 1
Armauflagen
Armrests
Appui-bras F2 2-44 2
Halter
Holder
Support 5 6 7 F2 2-46 3
Bildschirm-Tragarm
Computer Monitor arm
Bras d’appui pour écran F2 2-48 4
Komponenten für ESD-Anwendungen
Components for ESD applications
Composants pour applications ESD F2 2-50 5
8 9 10
6
11 12 13
8
10
14
11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
2–40 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Arbeitsplatz-Zubehör
Produktpalette
Workstation accessories
Product range
Accessoires pour postes
Gamme de de travail
produits
n These functional workstation components can be used at any station and increase
the efficiency of your workers. They offer defined storage spaces, support work
processes, and ensure optimum transparency and ergonomics.
8 9 10
11 12 13
14
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 2–41
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Unterschrank
Produktpalette
Cabinet Product range
Caisson Gamme de produits
2 n Unterschrank für3 das Verstauen von Arbeitsmitteln. Passend 4für alle Rexroth-
Standard-Arbeitplätze mit einer Tiefe von T1=595 mm. Wahlweise linksseitiger (A)
oder rechtsseitiger (B) Anbau. Die Tür ist abschließbar. 1
Material: Stahlblech, Farbe: lichtgrau RAL 7035. Inkl. Bohrschablone. Zur Befestigung am
Aluminiumprofil (10er-Nut) des Arbeitstisches empfehlen wir Hammermuttern M6 sowie
Schrauben M6x14 DIN 912 und Unterlegscheiben DIN 125.
2
n Storage cabinet for work materials. Suitable for all Rexroth standard workplaces
with depths of up to T1=595 mm. Can be installed either to the left (A) or the right
(B). Lockable door.
5
Material: sheet steel. Color: light gray RAL 7035. Incl. drilling template. We recommend
6 7 3
M6 T-nuts, M6x14 DIN 912 screws, and DIN 125 washers to attach to the aluminum profile
00120928
(10 mm groove) on the work table.
8 9 10
Unterschrank
6
50
Cabinet
6
17
Caisson
6
0
0
Nr./No./No
450
175
350
Hammermutter M6
M6 T-nut
26
Écrou à tête rectangulaire M6 8
11 12
3 55 13
Nr./No./No
550 100 3 842 530 285
00120929
00119929.eps
9
10
14
11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
2–42 Bosch Rexroth3AG Linear
842 529 Motion and MGE
114 (04.07) Assembly Technologies 1.0
Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Schubladenschränke
Produktpalette
Drawer cabinets
Product range
Armoires à tiroirs
Gamme de produits
n Drawer cabinets (A, B) can be screw-mounted onto the Rexroth work station
5 below the table top. Containers
6 (C, D) can be set up next to the work station
7 (drilling
00120970
template enclosed). Using rollers (F) the container can be easily moved. Cover (E)
closes the container at the top. Drawer inserts (G, H, I) help bring order to your
equipment.
All drawers can be locked centrally.
Color: light gray RAL 7035.
Scope of delivery includes fastening set.
n Les armoires à tiroirs (A, B) peuvent être vissées sous le plateau de table du poste
de travail Rexroth (gabarit de perçage joint). Les caissons (C, D) peuvent être placés
à côté du poste de travail ; leur montage sur des roulettes (F) permet de les déplacer
8 facilement. Le recouvrement 9 (E) ferme le caisson par dessus. À l’aide des
10 inserts de
tiroirs (G, H, I), votre équipement de travail est toujours en ordre.
Tous les tiroirs sont dotés d’un verrouillage central.
Couleur : gris clair RAL 7035.
00120971
Fourniture avec jeu de pièces de fixation.
Schubladenschränke
A 98 B Drawer cabinets
3
11 12 Armoires à tiroirs 13
Nr./No./No
A 3 842 513 491
370
00119931-01.eps
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3 842 529 1141.0
(04.07) MGE Linear MotionLinear
and Assembly Technologies
Motion and Bosch Rexroth
Assembly Technologies AG Rexroth
Bosch 2–43AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
28 3 Container 4
C 39 D Container
Caisson
1
Nr./No./No
C 3 842 513 493
3 842 535 923
670
60 60
D 3 842 513 494 2
60 3 842 535 924
120 60 E 3 842 512 596
60
120 3 842 535 925
120
5 59 300
6
F
7
Set 3 842 513 490 3
0 240 Set 3 842 535 926
5
80
8 9 10
20
6
Set
(4×) (4×)
(4×)
00119931-02.eps
7
Schubladeneinsätze
Drawer inserts
G
0
I
Inserts de tiroirs 8
32 11 12 13
Nr./No./No
40
00119931-03.eps
10
H
14
11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
2–44 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Armauflagen Produktpalette
Armrest Product range
Appui-bras Gamme de produits
Armauflage
R8
Armrest
Appui-bras
Nr./No./No
3 842 191 186
95
110
20 8 9 10
5
35 250
00120932
n Die einstellbare Armauflage bietet eine Entlastung der Arme. Passend für alle
Rexroth-Arbeitsplätze in Kastenbauweise.
Material Kissen: PUR-Weichschaum, Farbe: schwarz. Inkl. Befestigungssatz.
n The adjustable armrest takes strain off the arms. Suitable for all Rexroth box-type
assembly workstations.
11 12 foam. Color: black. Incl. fastening set.
Pad material: flexible polyurethane 13
n L’appui-bras réglable sert à soulager les bras. Il s’adapte à toutes les postes de
travail Rexroth modèle coffre.
Matériau du coussinet : mousse souple en polyuréthane. Couleur : noir.
Jeu de pièces de fixation inclus.
00120931
Einstellbare Armauflage
47
20
Adjustable Armrest
Appui-bras réglable
14 Nr./No./No
240
290
42
275
95
48
00119927.eps
00120933
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 2–45
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
5
Matériau du coussinet : cuir. Couleur : blanc / noir. 3
Fixation d’attache 6
pour la fixation sur le plateau de table incl. 7
00120934
8
11 12 13
10
14
11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
2–46 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Halter
Produktpalette
Holder
Product range
Support
Gamme de produits
10
8 9 10
00120963
Flaschenhalter Hammermutter M6
Bottle holder M6 T-nut
14 Porte-bouteilles Écrou à tête rectangulaire M6
Nr./No./No Nr./No./No
3 842 522 562 100 3 842 530 285
00120939
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 (04.07)
3 842 529 114 MGE Linear Motion and Assembly
Linear MotionTechnologies Bosch RexrothBosch
and Assembly Technologies AG Rexroth
2–47 AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
2 n Der Lappenhalter
3 ermöglicht die griffgünstige Ablage von Putzlappen.
4
Material: Kunststoff, Farbe: schwarz. Zur Befestigung am Strebenprofil empfehlen wir für Typ A
zwei Hammermuttern M5. Typ B mit Klemmfuß zur direkten Montage am Strebenprofil. 1
n The cloth holder provides a handy place to keep cleaning cloths.
Material: plastic. Color: black. We recommend using two M5 T-nuts to attach the type A cloth
holder to the strut profile. A molded-on T-nut is used to mount the type B holder directly onto 2
the strut profile.
8 9 10
6
00121036
Lappenhalter Hammermutter M5
A 25
Cloth holder M5 T-nut
4 Porte-chiffons Écrou à tête rectangulaire M5
7
Nr./No./No Nr./No./No
A 1 845 719 000 100 3 842 530 283
8
5,5
11 12 13
68
58
9
00119924.eps
Lappenhalter
B
Cloth holder
10
Porte-chiffons
Nr./No./No
14
B 3 842 530 306
11
60
10
6,1
12
38
00119925.eps
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
2–48 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Bildschirm-Tragarm
Produktpalette
Computer Monitor supporting
Product range arm
Bras d’appui Gamme
pour écran
de produits
10
n The multi-hinged Computer Monitor arm frees up valuable additional space at the
workplace.
Incl. fastening set.
n Le bras d‘appui pour écran à plusieurs articulations offre une surface de travail
supplémentaire précieuse sur le poste de travail.
Jeu de pièces de fixation inclus.
5 6 7
00120965
Bildschirm-Tragarm
Computer Monitor arm
Bras d’appui pour écran
Nr./No./No
3 842 521 970
0
5
2
18
0
°
8 9 10
21
0
°
N
50
=2
Fm ax .
2
5
0
°
0
6
3
11 12 13
5
41
41
5
00119921.eps
14
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 2–49
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
2 3 4
1
3
5 00120883
6 7
Tastaturhalter
Keyboard shelf
Support de clavier 5
Nr./No./No
3 842 522 305
8 9 10
6
00119922.eps
Maushalter
Mouse holder
8
11 Support de souris 12 13
o
Nr./No./N
3 842 522 130
9
00119923.eps
10
14 11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
2–50 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
n Erdungsmaterialsatz zur definierten Erdung von ESD-Arbeitstischen zum Schutz von ESD-
2 sensitiven Bauteilen. 3 4
Ableitwiderstand RA = 1 x 106 Ω (DIN EN 61 340-5-1).
Inkl. Befestigungssatz.
n Set of grounding components for defined grounding of ESD work tables and protection of
ESD-sensitive components.
Conduction resistance RA = 1 x 106 Ω (DIN EN 61 340-5-1).
Incl. fastening set.
n Matériau pour la mise à la terre définie de tables de travail ESD servant de protection pour
les éléments sensibles aux décharges électrostatiques.
Résistance de fuite RA = 1 x 106 Ω (DIN EN 61 340-5-1).
00119917.eps
5 6
Jeu de pièces de fixation inclus. 7
Nr./No./No
3 842 522 087
Nr./No./No
3 842 519 465
n Handgelenkband (A) zur definierten Erdung von Personen zum Schutz von ESD-
sensitiven Bauteilen.
11 12 13
Zur Befestigung am Strebenprofil empfehlen wir Hammermuttern M6.
n Wrist band (A) for defined grounding of people and protection of ESD-sensitive
components.
We recommend using M6 T-nuts to attach to the strut profile.
14 00120940
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 2–51
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
n Tapis conducteur inséré servant de protection pour les éléments sensibles aux 4
décharges électrostatiques. Rexroth met à votre disposition, en tant que modification,
les tapis conducteurs insérés, selon votre souhait et dans diverses dimensions
(format max. : 1220 x 12000 mm). A tout moment, vous pouvez découper les tapis
conducteurs insérés comme vous le souhaitez. 5
Résistance de fuite RA = 1 x 106 – 1 x 109 Ω conformément à DIN EN 61 340-5-1.
Matériau : caoutchouc, facile à découper.
8 9 10
6
1220
7
610 610 406 406 406
410
410
8
855
855
855
11 12 13
410
410
9
00119920.eps
00119919.eps
ESD-Einlegematte
ESD mat insert
10
Tapis ESD
Nr./No./No
1220 mm x 855 mm 3 842 522 012
14 11
12
Mail: mps.rexroth@boschrexroth.de
Tel: +49 (0)711/811-30698
Fax: +49 (0)711/811-30364
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
2–52 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 0
Dämpfungsringe
Produktpalette
Damping rings
Product range
Bagues d’amortissement
Gamme de produits
n Damping rings insulate frames from conductive floors, protect floors and prevent
vibrations from being transmitted.
10
4
Material: PUR, resistant to mineral oil and organic solvents. Color: natural.
d
Shore hardness A: 70-80.
D
n Les bagues d’amortissement isolent les empiètements par rapport aux sols
5 conducteurs, protègent6les sols et empêchent toute transmission de7vibrations.
Matériau : PUR, résistant à l’huile minérale et aux solvants organiques. Coleur : écru.
Dureté : 70-80 Shore A.
Dämpfungsringe
Damping rings
Bagues d’amortissement
d D Fmax
00119918.eps
[mm] [mm] [N] Nr./No./No
44 52 2000 20 3 842 521 817
8 9 10
11 12 13
14
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3 842 5291.0
114 (04.07) MGE Linear Motion andLinear Motion
Assembly and Assembly Technologies
Technologies Bosch Rexroth
Bosch Rexroth AG 3–1 AG
Produktpalette
Materialbereitstellung
Supply ofProduct
materialsrange
Gamme de
Mise à disposition deproduits
pièces
Regalsystem 2 3 4
Flow Rack system
Système de rayonnage F2 3-4 1
Materialwagen
Material shuttle
Chariot F2 3-36 2
Greifbehälter
Grab container
5
Bacs de préhension 6 7 F2 3-43 3
Kistenhubgeräte
Case lifters
Élévateurs de caisses F2 3-66 4
5
8 9 10
11 12 13 8
10
14
11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3–2 Bosch Rexroth3AG
842 529 114 (04.07)
Linear Motion andMGE
Assembly Technologies Linear Motion and Assembly
1.0 Technologies Bosch Rexroth AG
Produktpalette
Materialbereitstellung
Product range
Supply of materials
Gamme
Mise à disposition de de produits
pièces
2 n Das neue Regalsystem 3 bietet Ihnen dank des Rexroth Baukastensystems 4 variable
Abmessungen sowie eine große Auswahl an verschiedensten Fördermedien. Somit
sind Sie flexibel in der Gestaltung Ihrer Materialbereitstellung. Ergänzend bietet Rexroth
Ihnen ein umfassendes Komplettprogramm zur Bereitstellung von Materialien in Ihrer
Fertigung und an Arbeitsplätzen:
– Kommissionierte Materialien können mit Materialwagen flexibel und einfach vom
Lager (z.B. Supermarktregal) zum Arbeitsplatz transportiert werden.
– Mit Hilfe von Greifbehältern werden Kleinteile ergonomisch im Arbeitsbereich
bereitgestellt.
– Große und schwere Behälter werden mit dem Kistenhubgerät auf die optimale
5 Griffhöhe gebracht. 6 7
00120862
n Thanks to the Rexroth modular system, the new Flow Rack system offers variable
dimensions as well as a wide selection of the most diverse conveyor media, all of
which translate into flexibility in designing your material supply. As a complement,
Rexroth also offers a comprehensive complete program for the supply of materials in
your production and workplaces:
– Commissioned materials can be flexibly and easily transported from storage (e.g.
supermarket or lineside inventory) to the workplace via material shuttles.
– Small parts are ergonomically positioned in the work area with the help of grab
8 containers. 9 10
– Large and heavy containers are positioned at optimal grab heights with a case
lifter.
14
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0114 (04.07)
3 842 529 MGE Linear Motion and Linear
Assembly Technologies
Motion and AssemblyBosch Rexroth AG
Technologies Bosch 3–3
Rexroth AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
2 3 4
5 6 7 3
00121480 00121481 00120861
8 9 10
6
8
11 12 13
00121031 00121004 00121482
14
11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3–4 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
RegalsystemProduktpalette
nach Kundenwunsch
Custom Flow Rack System
Product range
Un systèmeGamme
de rayonnage sur demand du client
de produits
Sie können aus diversen Fördermedien und Ausführungen das für Sie optimale
System auswählen. Dadurch erzielen Sie ein Maximum an Flexibilität und
Wirtschaftlichkeit.
Das Regalsystem Lean zeichnet sich durch seine hohe Flexibilität und
Kombinationsvielfalt aus. So stehen u.a. farbige Rollen (rot, gelb, grün, F2 3-30) zur
5 6
Verfügung, so dass Informationen 7
über den Materialbestand durch Ampelfarben im
00120898
gesamten Prozess unmittelbar sichtbar gemacht werden können.
Die Variante XLean, bestehend aus einem Stahlprofil und Rollen mit oder ohne
Spurkranz, ist die kostengünstige Alternative dazu.
Wir bieten Ihnen das komplette Regal (F2 3-12) sowohl als Bausatz (A=0) als auch
komplett montiert (A=1) an. Des Weiteren können Sie sich Ihr Regal aus den
Baugruppen Regalgestell (F2 3-14), Traversen (F2 3-20) und Förderbahnen
(F2 3-16) aufbauen. Alle Komponenten können Sie auch einzeln bestellen und
8 flexibel kombinieren. 9 10
11 12 13
14
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 3–5
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
n The customized Rexroth Flow Rack system is a versatile system which allows you
2 to supply and 3 4
position materials and containers in ways best-suited to your
production. The flow rack system can be used as a supermarket shelf as well as for 1
container supply (kanban) directly at the workplace.
You can select your optimal system from diverse conveyor media and versions. As a
result, you maximize your flexibility and cost-effectiveness. 2
The Lean flow rack system is characterized by great flexibility and versatility. Colored
rollers (red, yellow, green, F2 3-30) – among other things – are available to make
information on material inventory directly visible using traffic light colors throughout 3
5 6
the entire process. 7
00121018
n Förderbahn Lean
n Conveyor track Lean The XLean variant, consisting of a steel profile and rollers with or without a roller
n Voie de convoyage Lean flange, is a cost-effective alternative. 4
We provide you with the complete shelf (F2 3-12) either as an assembly kit (A=0) or
fully assembled (A=1). In addition, you can configure your shelf from these
components: shelf frame (F2 3-14), cross ties (F2 3-20) and conveyor tracks 5
(F2 3-16). You can also order all of these components separately and then easily
combine them with one another.
8 9 10
n Le système de rayonnage Rexroth sur demande du client vous permet de 6
personnaliser et de moduler à volonté la mise à disposition de pièces et de bacs
dans votre production. Ce système de rayonnage peut être utilisé aussi bien comme
rayonnage de supermarché que pour la mise à disposition directe des conteneurs
(Kanban) au poste de travail. 7
Afin de pouvoir sélectionner la solution optimale pour vous, vous avez le choix parmi
divers convoyeurs et modèles, ce qui vous apporte un maximum de flexibilité et de
rentabilité. 8
11 12 13
Le système de rayonnage Lean se distingue par sa grande souplesse et par la variété
des combinaisons qu’il propose. Ainsi, par exemple, des rouleaux de couleur (rouge,
00121055
orange, vert, F2 3-30) sont à votre disposition qui permettent de visualiser 9
n Förderbahn XLean instantanément les informations concernant le stock de marchandises dans
n Conveyor track XLean l’ensemble du process en utilisant les couleurs des feux de signalisation routière.
n Voie de convoyage XLean
La version XLean, comprenant un profilé en acier et des rouleaux avec ou sans 10
boudins, constitue la solution la plus avantageuse au niveau du prix.
Nous vous proposons le rayonnage complet (F2 3-12) aussi bien sous forme de kit
14 (A=0) qu’entièrement monté (A=1). De plus, vous avez la possibilité de construire 11
votre rayonnage à partir des bâtis (F2 3-14), des traverses (F2 3-20) et des voies
de convoyage (F2 3-16) que vous avez sélectionnés dans les différents modules.
Vous avez également la possibilité de commander tous les composants séparément
et de les combiner comme vous le souhaitez. 12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3–6 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Fördermedium FM
2 3 Conveyor medium FM 4
Z* FM Convoyeur FM
HT
T
B
G[% GS Gleitschiene
]
Slide rail
Glissière
ax
Fm Fmax = 200N/100mm
5 6 7
NZ (=3) D32 Rollen mit ø 32 mm
Rollers with ø 32 mm
H
NB (=8)
Rouleaux avec ø 32 mm
ax
Fm Fmax = 120 N *)
NR (=1)
ax
Fm
EH
Fmax = 120 N *)
FU = GF FU = LR
00118542.eps NZ + NR 8!
Z* = 57,5
65
RE45SK Rollenelement
Roller element
Élément de rouleau
FM = GS FM = RE45SK ax
14 Fm Fmax = 100 N *)
Z* = 51
Z* = 53
*) Fmax / Rolle
*) Fmax / Roller
00121440.eps
*) Fmax / Rouleau
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 3–7
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
n Bestellparameter Seitenführung SF
2 3 Lateral guide 4SF
A Das Regalsystem ist als Bausatz mit Montageanleitung (A=0) oder komplett Guidage latéral SF 1
montiert (A=1) bestellbar.
T T bezieht sich auf die Tiefe des Regalsystems. Bei einer Tiefe von
T > 1400 mm ist automatisch eine weitere Längsstrebe sowie eine weitere 3
5
Rohrtraverse 6
zur Gewährleistung einer gleichbleibenden Stabilität eingefügt. 7
00118543.eps
NZ Anzahl der Ebenen für die Zuführung von Behältnissen.
4
NR Anzahl der Ebenen für die Rückführung von Behältnissen.
G Rexroth empfiehlt in der Regel ein Gefälle von G=6%. Das Gefälle G
bestimmt die Länge der Förderbahn. 5
NB Anzahl Förderbahnen. Eine Förderbahn besteht aus 2 Förderstrecken (1x
rechts,81x links). 9 10
6
FM Als Fördermedien stehen Rollen mit einem Durchmesser von 32 mm mit
Spurkranz (FM=D32SK) und ohne Spurkranz (FM=D32) sowie einem
Durchmesser von 47 mm (FM=D47) zur Verfügung. Des weiteren können Sie
Rollenelemente (FM=RE45SK) oder für einfache Anwendungen 7
Gleitschienen (FM=GS) als Fördermedien einsetzen.
Bei FM=GS, FM=D32 und FM=D47 kann optional eine Seitenführung
ausgewählt werden.
8
SF Für die Fördermedien FM=GS, FM=D32 und FM=D47 kann optional eine
11 12 13
Seitenführung ausgewählt werden.
FU Das Regalsystem ist wahlweise mit Gelenkfuß (GF) oder Lenkrollen (LR) 9
ausgestattet.
HT Die Transporthöhe wird bestimmt durch die Höhe der Behältnisse. Rexroth
empfiehlt HT=Höhe des Behälters + mindestens 200 mm. 10
Die Angabe von HT ist nur notwendig, wenn A=1.
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3–8 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
RegalsystemProduktpalette
nach Kundenwunsch
Custom FlowProduct
Rack System
range
Système de rayonnage
Gamme desur demande du client
produits
2 3 Fördermedium FM 4
Conveyor medium FM
Z* FM
HT
Convoyeur FM
T
B
G[% GS Gleitschiene
]
Slide rail
Glissière
ax
Fm Fmax = 200N/100mm
5 6 7
NZ (=3) D32 Rollen mit ø 32 mm
H
ax
EH
Fm Fmax = 120 N *)
FU = GF FU = LR
00118542.eps NZ + NR 8!
Z* = 57,5
65
RE45SK Rollenelement
Roller element
Élément de rouleau
FM = GS 14 FM = RE45SK ax
Fm Fmax = 100 N *)
Z* = 51
Z* = 53
*) Fmax / Rolle
*) Fmax / Roller
00121440.eps
*) Fmax / Rouleau
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3 842 535 350 (04.09) 1.0 (04.07)
3 842 529 114 MGE Linear Motion and Assembly
Linear Motion Technologies Bosch RexrothBosch
and Assembly Technologies AG Rexroth
3–9 AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
n Ordering parameters
2 3 4
Seitenführung SF
Lateral guide SF
A The flow rack system can be ordered either as an assembly kit with assembly Guidage latéral SF 1
instructions (A=0) or fully assembled (A=1).
T T refers to the depth of the flow rack system. An additional longitudinal strut
as well as5 a tubular cross tie are included automatically
6 at a depth of 7 3
T > 1400 mm to guarantee consistent stability.
00118543.eps
NZ Number of levels for container supply.
4
NR Number of levels for container return.
FU The flow rack system comes equipped with either a hinged foot (GF) or caster 9
wheels (LR).
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3–10 Bosch Rexroth AG3 842Linear
529 114 (04.07)
Motion MGE Technologies
and Assembly Linear Motion and1.0
Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Produktpalette
Regalsystem nach Kundenwunsch
Product
Custom Flow Rack range
System
Gamme de
Système de rayonnage sur produits
demande du client
2 3 Fördermedium FM 4
Conveyor medium FM
Z* FM
HT
Convoyeur FM
T
B
G[% GS Gleitschiene
]
Slide rail
Glissière
ax
Fm Fmax = 200N/100mm
5 6 7
ax
EH
Fm Fmax = 120 N *)
FU = GF FU = LR
00118542.eps NZ + NR 8!
Z* = 57,5
65
RE45SK Rollenelement
Roller element
Élément de rouleau
14
FM = GS FM = RE45SK ax
Fm Fmax = 100 N *)
Z* = 51
Z* = 53
*) Fmax / Rolle
*) Fmax / Roller
00121440.eps
*) Fmax / Rouleau
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 3–11
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
EH La hauteur14 de prise des pièces dans le bac inférieur (au-dessus : niveaux d’amenée
des pièces, au-dessous : niveaux de retour des pièces) sera choisie de manière à 11
pouvoir soulever de façon ergonomique les bacs. Ainsi, par exemple, la hauteur de
prise des pièces nécessaire à la mise à disposition de matériel sur les postes de
travail devra correspondre à la hauteur du plan de travail.
Lors du montage du système de rayonnage, partant de la hauteur de prise des 12
pièces au niveau inférieur, tous les niveaux seront montés à HT d’intervalle. (en haut :
niveaux d’amenée des pièces, en bas : niveaux de retour des pièces).
La valeur EH est seulement nécessaire si A=1.
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3–12 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Seitenführung SF
Z*
2 FM 3 Lateral guide SF 4
HT
T Guidage latéral SF
B
G[%
]
5 NZ (=3) 6 7
H
00118543.eps
NB (=8)
NR (=1)
8 9 10
HT
EH
FU = GF FU = LR
00118542.eps NZ + NR 8!
n Mit dem Regalsystem nach Kundenwunsch stellen Sie einfach und sicher ein Regal Regalsystem
zusammen, das genau auf Ihre Anforderungen zugeschnitten ist. Das Regal können Flow Rack System
Système de rayonnage
Sie beliebig mit allen Einzelkomponenten (F2 3-22) ergänzen. Bei der Auslegung
11 12 13 o
Nr./No./N
beachten Sie bitte auch die “Richtlinien für Lagereinrichtungen und -geräte” der
Berufsgenossenschaft der Feinmechanik und Elektrotechnik. 3 842 998 130
n With the custom flow rack system, you can easily and safely configure a shelf that
exactly meets your requirements. You can complement the shelf with any number of
components (F2 3-22). When designing, please note the “directives on storage
installations and devices” of the German employers’ association for precision
mechanics and electrical engineering.
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0(04.07)
3 842 529 114 MGE Linear Motion and Assembly
Linear Technologies
Motion and Bosch Rexroth
Assembly Technologies AG Rexroth
Bosch 3–13 AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
Bestellparameter 2
für 3 842 998 130 (. 3-6) 3 4
Fördermedium FM
A Ausführung (0=Bausatz, 1=montiert) _________ =… (0, 1) Conveyor medium FM
B Breite Regalsystem ________________________ =… (400–1500) mm Convoyeur FM 1
H Höhe Regalsystem _________________________ =… (600–2000) mm
T Tiefe Regalsystem _________________________ =… (500–2400) mm GS Gleitschiene
NZ Anzahl der Zuführ-Ebenen ___________________ =… (1–8) Slide rail
NR Anzahl der Rückführ-Ebenen ________________ =… (0–7) Glissière 2
G Gefälle der Ebenen ________________________ =… (0–30) % ax
NB Anzahl der Förderbahnen ___________________ =… (1–64) Fm Fmax = 200N/100mm
FM Fördermedium _____________________________ =… (GS, D32, D32SK, D47,
5 6 RE45SK) (. 3-30) 7 3
SF Seitenführung (0=nein, 1=ja) _______________ =… (0, 1) (. 3-35)
FU Gelenkfuß (GF), Lenkrolle (LR) _______________ =… (GF, LR) D32 Rollen mit ø 32 mm
HT Transporthöhe (Abstand der Ebenen) _________ =… (150–1200) mm Rollers with ø 32 mm
EH Entnahmehöhe der untersten Zuführebene _____ =… (240–1800) mm Rouleaux avec ø 32 mm 4
ax
Ordering parameters for 3 842 998 130 (. 3-8) Fm Fmax = 120 N *)
A Version (0=assembly kit, 1=assembled) _______ =… (0, 1)
B Flow rack width ___________________________ =… (400–1500) mm 5
H Flow rack height ___________________________ =… (600–2000) mm
T Flow rack8depth ___________________________ =… 9 (500–2400) mm D32SK Rollen10mit ø 32 mm, Spurkranz
NZ Number of supply levels ____________________ =… (1–8) Rollers with ø 32 mm, roller flange
NR Number of return levels _____________________ =… (0–7) Rouleaux avec ø 32 mm, boudin 6
G Gradient of levels __________________________ =… (0–30) % ax
NB Number of conveyor tracks __________________ =… (1–64) Fm Fmax = 120 N *)
FM Conveyor media ___________________________ =… (GS, D32, D32SK, D47,
RE45SK) (. 3-30) 7
SF Lateral guide (0=no, 1=yes) ________________ =… (0, 1) (. 3-35)
FU Hinged foot (GF), caster wheel (LR) __________ =… (GF, LR)
HT Transportation height (distances between levels) =… (150–1200) mm D47 Rollen mit ø 47 mm
EH Removal height of the lowest supply level ______
11
=…
12
(240–1800) mm Rollers with ø 47 mm
13
8
Rouleaux avec ø 47 mm
ax
Paramètres de commande pour 3 842 998 130 (. 3-10) Fm Fmax = 120 N *)
A Modèle (0=kit, 1=monté) ___________________ =… (0, 1) 9
B Largeur du système de rayonnage ____________ =… (400–1500) mm
H Hauteur du système de rayonnage ___________ =… (600–2000) mm
T Profondeur du système de rayonnage _________ =… (500–2400) mm
NZ Nombre de niveaux d’amenée des pièces _____ =… (1–8) RE45SK Rollenelement 10
NR Nombre de niveaux de retour des pièces ______ =… (0–7) Roller element
G Inclinaison des niveaux _____________________ =… (0–30) % Élément de rouleau
NB Nombre14 de voies de convoyage ______________ =… (1–64) ax
FM Convoyeur ________________________________ =… (GS, D32, D32SK, D47, Fm Fmax = 100 N *) 11
RE45SK) (. 3-30)
SF Guidage latéral (0=non, 1=oui) ______________ =… (0, 1) (. 3-35)
FU Pied articulé (GF), roulette (LR) ______________ =… (GF, LR)
HT Hauteur de transport (écart entre les niveaux) __ =… (150–1200) mm *) Fmax / Rolle 12
EH Hauteur de prise des pièces au niveau inférieur _ =… (240–1800) mm *) Fmax / Roller
*) Fmax / Rouleau
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3–14 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Regalgestell Produktpalette
nach Kundenwunsch
Custom FlowProduct
Rack System
range
Système de Gamme
rayonnage
desur demande du client
produits
10
PT = RT PT = ST
2 3 4
T > 1400 mm T > 1400 mm
B
T
H
NG (=3) NG (=3)
H
5 6 7
PT = RT PT = ST
8 9 10
FU = GF FU = LR 00118545.eps
FU = GF FU = LR 00121107.eps
n Gestell für den Aufbau eines Regals zur Materialbereitstellung. Sie können Regalgestell
verschiedene Fördermedien der Typen Lean (F2 3-28), XLean (F2 3-26) und Flow Rack system
EcoFlow (F2 4-1) integrieren. Système de rayonnage sur demande du client
Bei Überschreiten der zulässigen Durchbiegung gemäß der “Richtlinien für Nr./No./No
3 842 998 121
Lagereinrichtungen und -geräte” der Berufsgenossenschaft der Feinmechanik und
Elektrotechnik empfehlen wir den Einsatz der Profiltraverse PT=ST
(F2 3-20) (entspricht dem
11 Strebenprofil 45x45L). 12 13
n Frame for constructing a shelf for the supply of materials. You can integrate various
conveyor media belonging to Lean (F2 3-28), XLean (F2 3-26), and EcoFlow
(F2 4-1).
If the permissible deflection is exceeded according to the “directives on storage
installations and devices” of the German employers’ association for precision
mechanics and electrical engineering (BGFE), we recommend using profile cross ties
PT=ST (F2 3-20) (corresponds to strut profile 45x45L).
n Bâti pour le montage d’un14 rayonnage de mise à disposition de pièces. Vous pouvez
intégrer différents types de convoyeurs, Lean (F2 3-28), XLean (F2 3-26) et
EcoFlow (F2 4-1).
Lors du dépassement de la flexion maximale autorisée conformément aux directives
pour les installations et appareils d‘entreposage de la caisse de prévoyance
professionnelle de la mécanique de précision et de l’électrotechnique allemande,
nous vous conseillons d‘utiliser la traverse de profilé PT=ST (F2 3-20) (correspond
au profilé d‘étayage 45x45L)
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0(04.07)
3 842 529 114 MGE Linear Motion and Assembly
Linear Motion Technologies Bosch RexrothBosch
and Assembly Technologies AG Rexroth
3–15 AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
Bestellparameter für
2 3 842 998 121 3 4
B Breite Gestell ________________________________ =… (400–1500) mm
H Höhe Gestell ________________________________ =… (600–2000) mm 1
T Tiefe Gestell _________________________________ =… (500–2400) mm
NG Anzahl Ebenen _______________________________ =… (1–8)
PT Profil der Traverse ____________________________ =… (RT, ST) (. 3-20)
(RT= Rundrohr D28, ST= Strebe 45L) 2
FU Gelenkfuß (GF), Lenkrolle (LR) _________________ =… (GF, LR)
11 12 13
8
10
14
11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3–16 Bosch Rexroth 3AG Linear
842 529 114 Motion
(04.07) and Assembly
MGE Technologies 1.0
Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
FörderbahnenProduktpalette
Lean nach Kundenwunsch
Custom LeanProduct
conveyorrange
tracks
Voies de convoyage
GammeLean sur demande du client
de produits
10
2 n Die Förderbahn wird mit 3dem Schienenhalter einfach und sicher an einer
4
Rohrtraverse eingehängt. Für das Gefälle G empfiehlt Rexroth: G=6%
Lieferumfang: Zwei Förderstrecken (rechts/links), Schienenhalter.
n The conveyor track is suspended simply and securely on the tubular cross tie with
a rail holder. Rexroth recommends a gradient of G=6%.
Scope of delivery: two conveyor sections (right/left), rail holder.
n La voie de convoyage est accrochée sur une traverse tubulaire au moyen d’un
porte-rails. Rexroth recommande d’utiliser une inclinaison G = 6 %
Fourniture : deux sections de transport (droite, gauche), porte-rails.
5 6 7
00121021
8 9 10
00118550.eps
Förderbahn Lean
S=0 Conveyor track Lean
Voie de convoyage Lean
Nr./No./No
3 842 998 132
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion andLinear
Assembly Technologies
Motion and Assembly Bosch Rexroth AG
Technologies Bosch3–17
Rexroth AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
Fördermedium FM 2 3 4
Conveyor medium FM
Convoyeur FM 1
18
GS Gleitschiene 16 20+3
Slide rail 16
Glissière 2
ax
35
Fm Fmax = 200N/100mm 28
16
L
5 6 7 3
TM
Rouleaux avec ø 32 mm 4
ax
Fm Fmax = 120 N *)
TM G L
5
[mm] [%] [mm]
D32SK Rollen mit8ø 32 mm, Spurkranz 9 10
1000 0 962,0
Rollers with ø 32 mm, roller flange
1000 6 961,7
Rouleaux avec ø 32 mm, boudin
1000 10 963,5
6
ax
Fm Fmax = 120 N *)
1000 15 968,0
1000 20 974,8
1000 25 984,1
1000 30 995,6
7
Z* = 57,5
65
Fmax = 120 N *)
9
RE45SK Rollenelement 10
Roller element FM = GS FM = RE45SK
Élément de rouleau
ax 14
Z* = 51
Z* = 53
Fm Fmax = 100 N *) 11
*) Fmax / Rolle
00121440.eps
12
*) Fmax / Roller
*) Fmax / Rouleau
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3–18 Bosch Rexroth AG
3 842Linear Motion
529 114 and Assembly
(04.07) MGE Technologies Linear Motion and1.0 3 842
Assembly 535 350 (04.09)
Technologies Bosch Rexroth AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
n The conveyor track with cover plate is fastened on a profile cross tie (F2 3-21) via
the 10 mm groove of the U-profile (using brackets, for example) or with a tube clip on
a tubular cross tie (F2 3-20). Rexroth recommends a gradient of G=6%.
00121455.eps
Scope of delivery: two conveyor sections (right/left)
n La voie de convoyage avec plaque d’arrêt est fixée sur une traverse profilé
5 6 7
S=0 (F2 3-21) par la rainure de 10 mm du profilé en U, par ex. à l’aide d’équerres, ou sur
une traverse tubulaire à l’aide d’un collier de serrage (F2 3-20). Pour l’inclinaison,
Rexroth recommande G=6%.
Fourniture : Deux sections de transport (gauche/droit)
S=1
8 9 10
Förderbahn Lean
Conveyor track Lean
Voie de convoyage Lean
Nr./No./No
S=2
3 842 998 161
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 (04.07)
3 842 529 114 MGE Linear Motion and Assembly
Linear MotionTechnologies Bosch RexrothBosch
and Assembly Technologies AG Rexroth
3–19 AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
2
Fördermedium FM 3 4
Conveyor medium FM
Convoyeur FM 1
GS Gleitschiene
Slide rail
Glissière 2
ax
Fm Fmax = 200N/100mm
5 6
L = T - 8 mm
7 3
D32 Rollen mit ø 32 mm T
Rollers with ø 32 mm
Rouleaux avec ø 32 mm 00121441.eps 4
ax
Fm Fmax = 120 N *)
5
Z* (. 3-12)
D32SK Rollen mit
8 ø 32 mm, Spurkranz 9 10
Rollers with ø 32 mm, roller flange FM = D32 FM = D32SK FM = D47
Rouleaux avec ø 32 mm, boudin 6
Z* = 63
Z* = 55,5
Z* = 55,5
ax
63
Fm Fmax = 120 N *)
Rouleaux avec ø 47 mm
ax
Fm Fmax = 120 N *)
9
00121442.eps
RE45SK Rollenelement 10
Roller element
Élément de rouleau
14
ax
Fm Fmax = 100 N *) 11
*) Fmax / Rolle 12
*) Fmax / Roller
*) Fmax / Rouleau
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3–20 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Traversen nachProduktpalette
Kundenwunsch
Custom CrossProduct
Ties range
Traverses sur mesure
Gamme de produits
2
B
3 4
L-68mm
L
5 6 7
F
Fmax B
1000N 1000 mm
500N 1500 mm
00118547.eps
8 9 10
n Rohrtraverse RT für den Aufbau eines Regals zur Materialbereitstellung.
Lieferumfang: Rundrohr D28; Verbinder; Abdeckkappe; Befestigungssatz.
n Tubular cross tie RT for constructing a shelf for the supply of materials.
Scope of delivery: D28 round tube; connector; cap; fastening set.
Rohrtraverse
Tubular cross tie
Traverse tubulaire
Nr./No./No
3 842 993 330
14
Bestellparameter für 3 842 993 330
L Länge der Rohrtraverse ___________________ = … (300–2000) mm
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 (04.07)
3 842 529 114 MGE Linear Motion and Assembly
Linear Motion Technologies Bosch RexrothBosch
and Assembly Technologies AG Rexroth
3–21 AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
2 3 4
B
L
5 6 7 3
F
Fmax B
3000N 1000 mm
4
2000N 1500 mm
5
00121443.eps
8 9 10
n Profiltraverse ST für den Aufbau eines Regals zur Materialbereitstellung. Den 6
Einsatz dieser Traverse empfehlen wir bei Überschreitung der zulässigen
Durchbiegung gemäß der “Richtlinien für Lagereinrichtungen und -geräte” der
Berufsgenossenschaft der Feinmechanik und Elektrotechnik“.
Lieferumfang: Strebenprofil 45x45L, 2 x Winkel R40x43, Befestigungssatz 7
n Profile cross tie ST for constructing a shelf for supplying materials. We recommend
using this cross tie when the permissible deflection is exceeded according to the
“directives on storage installations and devices” of the employers’ association for
11 and electrical engineering (BGFE). 12 13
8
precision mechanics
Scope of delivery: strut profile 45x45L, 2 x bracket R40x43, fastening set
14
Profiltraverse Bestellparameter für 3 842 993 401
11
Profile cross tie L Länge der Profiltraverse __________________ = … (300–2000) mm
Traverse de profilé
Nr./No./No Ordering parameter for 3 842 993 401
3 842 993 401 L Profile cross tie length ____________________ = … (300–2000) mm 12
Paramètres de commande pour 3 842 993 401
L Longueur de la traverse de profilé __________ = … (300–2000) mm
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3–22 Bosch Rexroth AG529 114
3 842 Linear Motion and
(04.07) MGEAssembly Technologies Linear Motion and Assembly
1.0 Technologies Bosch Rexroth AG 0
Regalsystem - Einzelkomponenten
Produktpalette
Flow Rack System
Product- range
Individual Components
Système deGamme
rayonnage
de -produits
composants individuels
n Individual components offer you the most flexibility in configuring your flow rack
system, thus allowing you to adapt the system optimally to your needs. For example,
5 you could equip a custom6 shelf frame (F2 3-14) with colored rollers7in order to make
inventory information according to the kanban principle clearly visible throughout the
00121038
entire process. Or, you can equip your custom flow racks (F2 3-12) with brakes for
the conveyor tracks in order to bring containers to a gentle halt.
n C’est en prenant les composants individuellement que vous avez le plus grand
choix de possibilités pour composer votre système de rayonnage et donc pour
l’adapter de manière optimale à vos besoins. Ainsi, vous pouvez, par exemple,
équiper un bâti de rayonnage (F2 3-14) de rouleaux de couleur pour que les
informations concernant les stocks puissent être visibles en couleurs pendant tout le
procédé selon le système Kanban. Ou bien vous pouvez équiper votre système de
8 9 10
rayonnage (F2 3-12) de freins pour voies de convoyage afin de freiner en douceur
les bacs.
11 12 13
14
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0(04.07)
3 842 529 114 MGE Linear Motion Linear
and Assembly Technologies
Motion and Bosch Rexroth
Assembly Technologies AG Rexroth
Bosch 3–23 AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
2 3 4
5 6 7
8 9 10
11 12 13
14
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3–24 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
2 3 4
5 6 7
00120905
50Nm 50Nm
8 9 10
00120893
00118548.eps
n Das Rundrohr D28 wird mit dem T-Verbinder in der 10er-Nut eines Strebenprofiles
befestigt. Der Einbau des T-Verbinders erfolgt mit der Öffnung nach unten.
11 Mit dem Beschriftungsclip 12
können Informationen an der Rohrtraverse angebracht
13
werden.
n The D28 round tube is fastened with the T-connector into the 10 mm groove of a
strut profile. The T-connector is installed with the opening facing down.
Information can be placed onto the tubular cross tie using the lettering clip.
n Le tube rond D28 est fixé dans la rainure de 10 mm du profilé d’étayage au moyen
d’un joint en T. Le montage du joint en T est effectué avec l’ouverture en bas.
Le clip de marquage permet d’inscrire des informations sur la traverse tubulaire.
14
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 3–25
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
2 3 4
34
L
28
28
20
00120049.eps
00120036.eps 5 6 20 7 00118549.eps
∅ [mm] LE 8 Nr./No./N
o
9 10 L = 2000 mm
28 20 3 842 535 118 20 3 842 535 136
L = 6070 mm
A = 2,35 cm2
I = 1,53 cm4
Wp = 1,1 cm3
m = 0,68 kg/m
11 12 13
14
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3–26 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
XLean - Röllchenstrecke,
Produktpalette Schienenhalter, Bremse
XLean - roller section,range
Product rail holder, brake
XLean - Section
Gammeà roulettes, porte-rails, frein
de produits
2 3 4
5 6 7
00121055
8 9 10
00121534 00121044
n Die Röllchenstrecke, bestehend aus einem Stahlprofil und Rollen mit oder ohne Spurkranz, ist die besonders kostengünstige Alternative
zum Aufbau von Förderbahnen. Sie wird über Schienenhalter einfach und sicher an einer Rohrtraverse (F2 3-20, 3-24) eingehängt. Die
Bremse wird über die Röllchen der Röllchenstrecke geclipst und sorgt für eine sanftes Abbremsen der Behälter.
Material Rollen: PE, grau
Material Stahlprofil: Stahlblech
Material Schienenhalter: Stahl,
11 verzinkt 12 13
Material Bremse: rostfreier Stahl
n The roller section, consisting of a steel profile and rollers with or without a roller flange, are a particularly cost-effective
alternative for conveyor track construction. Using rail holders, the roller section is suspended quickly and securely on a tubular
cross tie (F2 3-20, 3-24). The brake is clipped over the rollers of the section and gently brakes the containers.
Roller material: PE, grey
Steel profile material: sheet steel
Rail holder material: galvanized steel
Brake Material: stainless steel
14
n La section à roulettes, composée d’un profilé en acier et de roulettes avec ou sans boudins, est une solution particulièrement
avantageuse au niveau du prix quand on veut construire des voies de convoyage. Il suffit de l’accrocher de façon simple et sûre
avec le porte-rails à la traverse tubulaire (F2 3-20, 3-24). Le frein est clipsé par-dessus les roulettes de la section et sert à freiner
les bacs en douceur.
Matériau des rouleaux : PE gris
Matériau du profilé en acier : tôle d’acier
Matériau du porte-rails : acier galvanisé
Matériau du frein: acier inoxydable
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 3–27
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
24
40 21
20 2 20 3 4
36
28 28
36
9
9
26
26
,5
9
3
4
3
L
,5
,5
16
16
L
35
19
4 35 4
00121109.eps
00121434.eps
00120043.eps
20
Fmax = 80N Fmax = 80N
5
Röllchenstrecke D28 6
Röllchenstrecke D28SK Bremse 7
D28 roller section D28SK roller section Brake
Section à roulettes D28 Section à roulettes D28 Frein
Nr./No./No Nr./No./No Nr./No./No
3 842 993 321 / … 3 842 993 322 / … 20 3 842 532 871
100 mm ≤ L ≤ 3000 mm 100 mm ≤ L ≤ 3000 mm
Nr./No./No Nr./No./No
20 3 842 535 138 20 3 842 535 140
L = 3000 mm L = 3000 mm
8 9 10
20 20
2
9
2
9
31
31
40
40
11 12 13
64
00121108.eps
00121107.eps
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3–28 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
If you plan to use a U-profile without a rail holder, limit the amount of shift for contain-
ers with stop plates. In this case, you can fasten the U-profile on other profiles via the
10 mm groove on the underside of the profile (using brackets, for example) or on the
round tube (F2 3-35) using tube clips (F2 3-24).
U-section material: aluminum, anodized
Rail holder material: galvanized steel
8 9 steel
Cover plate material: galvanized 10
n Dans le profilé en U sont montés les rouleaux avec supports et axes en acier
(F2 3-30), les glissières (F2 3-32) ou les éléments à rouleaux (F2 3-32). Le profilé
00118550.eps
en U est simplement accroché à la traverse tubulaire avec les porte-rails.
Au cas où le profilé en U serait utilisé sans porte-rails, limitez le déplacement des
bacs à l’aide de plaques d’arrêt. Dans ce cas, vous pouvez fixer le profilé en U sur
d’autres profilés, par la rainure de 10 mm située sur le dessous du profilé (F2 3-35),
par ex. à l’aide d’équerres, ou sur le tube (F2 3-24) à l’aide de colliers de serrage.
Matériau du profilé en U: aluminium anodisé
11 Matériau du porte-rails : acier12
galvanisé 13
Matériau de la plaque d’arrêt : acier galvanisé
00121455.eps
14
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 3–29
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
2 3 4
2
9
L
2
9
50
50
45
45
45
40 84
00120038.eps
20 20
00120032.eps 00120037.eps
5 6 7
U-Profil Schienenhalter mit Stop Schienenhalter ohne Stop
U-profile Rail holder with stop Rail holder without stop
Profilé en U Porte-rails avec stoppeur Porte-rails sans stoppeur
LE Nr./No./No Nr./No./No Nr./No./No
1 3 842 993 316 / … 20 3 842 532 746 20 3 842 532 747
30 mm ≤ L ≤ 6000 mm
LE Nr./No./No
20 3 842 535 115
8 L = 6070 mm 9 10
40
30 40
30
80
45
65
26
11 12 13 +4x
5 26
+4x
5
4
4
00120047.eps
00118551.eps 20 20
00120046.eps
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3–30 Bosch Rexroth3 AG Linear
842 529 Motion andMGE
114 (04.07) Assembly Technologies 1.0
Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
2 3 4
5 6 7
00121021
00118552.eps
n Rollers in various colors make inventory information clearly visible in the entire
process according to the multi-colored kanban system. The rollers are supported by
11 the steel axis in the roller 12
carrier. 13
To brake the containers gently, the rollers can be later equipped with a brake
(F2 3-34).
Roller material: PE, black / red / yellow / green
Steel axis material: stainless steel
Roller carrier material: ABS, black
00121018
n Les rouleaux de différentes couleurs permettent de rendre visibles les informations
concernant les stocks pendant tout le procédé selon le système multicolore Kanban.
Ces rouleaux sont montés sur l’axe en acier et insérés dans le support de rouleaux.
14 Afin d’obtenir un freinage en douceur des bacs il est possible d’équiper
ultérieurement les rouleaux d’un frein (F2 3-34).
Matériau du rouleau : PE, noir / rouge / jaune / vert
Matériau de l’axe en acier : acier inoxydable
Matériau du support de rouleaux : ABS, noir
00121020
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 3–31
47
100 100 100
3
2
0
32 47
2
32
0
2
00120041.eps
Fmax = 120N 00120042.eps
Fmax = 120N 00120040.eps Fmax = 120N
0 0
30 30 30
0
50 50 50
20 20 20
00120054.eps 00120053.eps 00120052.eps
Stahlachse
Steel axis
Axe en acier
Produktpalette
Nr./No./N o
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3–32 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
2 3 4
5 6 7
00121032
00118554.eps
00118553.eps
n Die Gleitschiene ist besonders für den Einsatz mit schweren Behältern oder bei
8 9
großem Gefälle der Förderbahnen 10
geeignet. Auf Rollenelementen werden
vorzugsweise Behälter mit grob strukturiertem Boden transportiert.
Material Gleitschiene: PVC, grau
Material Rollenelement: PA, schwarz
00121049
n The slide rail is particularly suited for use with heavy containers or larger gradients
on the conveyor track. Roller elements are best used for containers with a roughly-
structured base.
Slide rail material: PVC, gray
Roller element material: PA, black
11 12 13
n La glissière est particulièrement utile en cas d‘utilisation de conteneurs lourds ou
de forte inclinaison des voies de convoyage. Les conteneurs dont le fond présente
une structure grossière sont transportés de préférence sur des éléments à rouleaux.
Matériau de la glissière : C.P.V. gris
Matériau de l‘élément à rouleaux : PA noir
14
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly
Linear Motion andTechnologies Bosch Rexroth
Assembly Technologies AGRexroth
Bosch 3–33AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
2 3 4
F=100N
L
2
13,5
30
3,5
45 6
00109805
43
00120105.eps
5 20 6 10 7
Nr./No./No
8
20 3 842 535 124 9 10
L = 3000 mm
11 12 13
14
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3–34 Bosch Rexroth 3
AG Linear
842 529 114 Motion
(04.07) and Assembly
MGE Technologies 1.0
Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Lean - BremseProduktpalette
Lean - Brake Product range
Lean - Frein Gamme de produits
2 3 4
5 6 7
00121536
00118555.eps
n Die Bremse wird über die Rollen (F2 3-30) geclipst und sorgt für ein sanftes
8 9 10
Abbremsen der Behälter.
Material: Stahl, verzinkt
n The brake is clipped over the rollers (F2 3-30) and gently brakes the containers.
Material: galvanized steel
n Le frein est clipsé au-dessus des rouleaux (F2 3-30) et sert à freiner en douceur
les bacs.
Matériau : acier galvanisé
11 12 13
0
0
2
0
0
2
0
10
0
18
10
14
13
00120044.eps
00120051.eps
20 20
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 3–35
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 0
A 4
2 3 4
2x
20
100
2x
80
C
30 A B
5 00120045.eps 6 7
D
Befestigungswinkel
Mounting bracket
Équerre de fixation
00118556.eps
Nr./No./No
A 202 3 842 535 125
n Mit dem Befestigungswinkel wird eine Seitenführung, z.B. aus einem Profil
B 15x22,5 an einer Förderbahn angebaut. Die Rohrschelle dient zur Befestigung eines
8 2x 9 10
U-Profils (F2 3-28) auf einer Rohrtraverse (F2 3-20, 3-24), z.B. zur zusätzlichen
Stabilisierung bei hohen Lasten. Inklusive Befestigungssatz.
20 Material Befestigungswinkel: Stahl, verzinkt
2x Material Rohrschelle: Stahl, verzinkt
n A lateral guide, e.g. from an 15x22.5 profile, is installed onto a conveyor track
using a mounting bracket. The tube clip acts as a fastener for the U-profile (F2 3-28)
on a tubular cross tie (F2 3-20, 3-24), e.g. for additional stability with heavier loads.
Includes fastening set.
Mounting bracket material: galvanized steel
11 12
Tube clip material: galvanized steel 13
00120045.eps
X Nr./No./No Nr./No./No
C 3 842 992 473 / … D 20 3 842 513 579
30 mm ≤ L ≤ 2000 mm
13
15
LE Nr./No./No
00109273
C 10 3 842 513 576
L = 2000 mm
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3–36 Bosch Rexroth3AG Linear
842 529 Motion and MGE
114 (04.07) Assembly Technologies 1.0
Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
MaterialwagenProduktpalette
Material shuttles
Product range
Chariots Gamme de produits
2 3 4
5 6 7
8 9 10
00121485
n The material shuttles offer a wide range of possibilities to link and arrange
materials in the workplace.11The mobile shuttles link all areas of your production.
12 13
14
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0(04.07)
3 842 529 114 MGE Linear Motion and Assembly
Linear Motion Technologies Bosch RexrothBosch
and Assembly Technologies AG Rexroth
3–37 AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
2 3 4
5 2 6 7 3
00121480
3
Kommissionierung, Transport
Commissioning, transport
Préparation, transport 4
1 5
8 9 10
6
00119995.eps
n The ergonomically designed material supply system minimizes strain on workers Bereitstellung am Arbeitsplatz
Supply in the workplace
8
11
and increases economic 12 be adjusted in
efficiency. The container supports can 13
Mise à disposition au poste de travail
height (1), position (2), and angle (3).
10
14
11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3–38 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Standard-Materialwagen
Produktpalette Economic
Standard material
Productshuttle
rangeEconomic
Chariot Economic
Gammestandard
de produits
2 n Der Standard-Materialwagen
3 Economic ist die attraktive Lösung für
4 den
mittelschweren Einsatz in Ihrer Fertigung. Er ist ausgestattet mit gummibereiften
Industrierollen mit Feststellung.
A Materialebene Economic
B Befestigungssatz
n The standard material shuttle Economic is the attractive solution for medium loads
in your production. With rubber-tired industrial wheels with locking mechanism.
A Material shelf Economic
B Fastening set
30
5
8 9 10
5
71
22,5
5
65
1000
41 0
0 61
45
11 12 5 13
00120927.eps
80
B
53
6 2x DIN 7984
M6x14
00120925.eps 00120926.eps
8
00109418
n *) Ableitwiderstand RA in Verbindung mit n *) Conduction resistance RA in connec- n *) Résistance de fuite RA en relation avec
der Einlegematte (F2 2-51): 1x106 - 9x107Ω tion with mat insert (F2 2-51): le tapis isolant (F2 2-51) : 1x106 - 9x107Ω
(DIN EN 61 340-5-1) 1x106 - 9x107Ω (DIN EN 61 340-5-1) (DIN EN 61 340-5-1)
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 3–39
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Standard-Materialwagen Basic
Produktpalette
Standard material shuttle Basic
Product range
Chariot Basic standard
Gamme de produits
n Standard material shuttle Basic, for heavy-duty use in transport and material supply in your 2
production. With rollers with ball bearings, locking mechanism and ergonomic handles.
A Material shelf Basic
B Fastening set
3
5 n Le chariot Basic
6 standard est adapté au transport et à la mise7 à disposition de matériel sur
00121488
votre site de production pour les charges élevées. Il est équipé de roulettes montées sur
roulements à billes avec dispositif de blocage et poignées ergonomiques.
A Niveau de matériaux Basic 4
B Jeu de pièces de fixation
A 5
745
45
8 745 9 10
PP
6
5
22,5
00119993.eps
7
1400
1000
41
45
610
65
5 8
4
5
5
11 12 13
00119994.eps
9
5
4
0
B
5
4
0
2x DIN 7991
M8x20
125
10
00120009.eps 00120010.eps
2x
10
00121437.eps
12
n *) Ableitwiderstand RA in Verbindung mit n *) Conduction resistance RA in connec- n *) Résistance de fuite RA en relation avec
der Einlegematte (F2 2-51): 1x106 - 9x107Ω tion with mat insert (F2 2-51): le tapis isolant (F2 2-51) : 1x106 - 9x107Ω
(DIN EN 61 340-5-1) 1x106 - 9x107Ω (DIN EN 61 340-5-1) (DIN EN 61 340-5-1)
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3–40 Bosch Rexroth AG Linear
3 842 529 114Motion
(04.07) and Assembly
MGE Technologies 1.0
Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
MaterialwagenProduktpalette
als Baukastensystem
Modular material shuttle
Product component system
range
Chariot comme système
Gamme de modulaire
produits
o
Nr./No./N
2 3 4
A 3 842 507 252
Nr./No./No
A B
B Set 3 842 505 360
5 6
B 7
Nr./No./No
C 3 842 505 357 C
3 842 505 358
D
1400
E
1000
Nr./No./No
D 3 842 518 424
8 9 E 10
Nr./No./No
E Set 3 842 507 260
G F G
G
Nr./No./No
F 3 11
842 507 262 12 13
G
h [mm] Nr./No./No
G 1400 Set 3 842 505 348
1000 Set 3 842 505 349
00119986.eps
14
Nr./No./No
H 3 842 515 485
3 842 505 350
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 (04.07)
3 842 529 114 MGE Linear Motion and Assembly
Linear MotionTechnologies Bosch RexrothBosch
and Assembly Technologies AG Rexroth
3–41 AG
Applikations-Beispiele
Produktpalette
Application examples
Product range
Exemples d’application
Gamme de produits
2 n Materialwagen
3 mit Winkelprofil zur Aufnahme von Werkstückträgern
4 oder
Behältern.
1
n Material shuttle angle profiles to take up workpiece pallets or containers.
n Chariot avec profilé d’équerre pour supporter des palettes porte-pièces ou des
conteneurs. 2
5 6 7 3
B Winkelprofil
Angle profile
2x
Profilé d’équerre
22
,5
Nr./No./No
4
20 B Set 3 842 505 360
45
x. 4
ma 0
00119981.eps 46
5
21
4
5
8 9 10
00119982.eps 6
n Material shuttle with suspension profiles for grab containers (F2 3-46), for
commissioning, transport and supply of small parts. 8
11 Includes fastening12
set and caps. 13
n Chariot avec profilé d’accrochage pour bacs de préhension (F2 3-46) pour à la
préparation, au transport et à la mise à disposition des petites pièces. 9
Jeu de pièces de fixation et caches compris.
A 15 Einhängeprofil
10 Suspension profile 10
2,9
Profilé d’accrochage
Nr./No./No
14
10
M8x12
741
12
00119983.eps
00119984.eps
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3–42 Bosch Rexroth AG
3 842Linear
529 114Motion and Assembly
(04.07) MGE Technologies Linear Motion and1.0
Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
2 3 n Materialwagen Economic 4
1500 N
250 N
30
750 N
750 N
5 6 7
00119987.eps
n Materialwagen Basic
2000 N
n Chariot Basic
45
1000 N
1000 N
8 9 10
00119988.eps
500 N
45
11 12 13
45
00119989.eps
150 N
00119990.eps
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 3–43
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Vario-Greifbehälter
Produktpalette
Vario grab containers
Product range
Bacs de préhension
Gamme Vario
de produits
5
optimale Ausrichtung eines Greifbehälterstapels sowie dessen einfache Anbringung 3
auf dem Tisch 6 7
oder an horizontalen und vertikalen Strebenprofilen.
Greifbehälter, Materialschacht: Aluminium AlMgSi innen und außen eloxiert.
Greifzunge: Kunststoff ABS hellgrau
Sockel: Stahl, pulverbeschichtet RAL7035 4
n Small parts such as screws and nuts are kept within easy reach at the workplace
using the Vario grab container product line. It offers extremely profitable and
ergonomic grasping conditions, modular design and construction, wear-resistant 5
surfaces as well as sturdy, compact stacking connections. The grab containers are
available in three standard sizes or as self assembly modules.
8 With its profiles9 of variable length, the grab container system
10 enables you to place
materials of varying volumes and amounts easily and compactly in the tightest of 6
spots. The ergonomic design of the grab ledges based on MTM (Method of Time
Measurement) allows the user to pick up small parts quickly and securely. The grab
00121489
container base facilitates an ergonomically optimal adjustment of grab container
stacking and its simple placement on the table or on horizontal and vertical strut 7
profiles.
Grab container, material chute: aluminum AlMgSi inside and outside.
Grab ledge: ABS plastic, light gray
Grab container base: sheet steel, powder-coated RAL7035 8
11 12 13
n Grâce à la gamme de bacs de préhension Vario, vous mettez à portée de main les
petites pièces, telles que vis et écrous, dans l’aire de travail. Ils offrent une rentabilité
élevée grâce à des conditions de préhension ergonomiques, une construction 9
modulaire, des surfaces solides et un empilement stable et compact. Les bacs de
préhension Vario sont disponibles dans trois tailles standard ou comme modules à
monter soi-même.
Grâce à la longueur réglable des profilés, le système de bacs de préhension permet 10
une mise à disposition simple et compacte de différents volumes/quantités dans un
espace réduit. La forme ergonomique et conforme à MTM (Method of Time
Measurement) des plateaux de préhension permettent à l’utilisateur de saisir des
14
petites pièces rapidement et en toute sécurité. Le socle des bacs de préhension 11
permet un alignement ergonomique optimal d’un empilement de bacs, de même que
son montage simple sur la table ou sur les profilés d’étayage horizontaux ou verticaux
Bac de préhension, tube de matériau : alu AlMgSi anodisé à l’intérieur et à l’extérieur.
Plateau de préhension : matière synthétique ABS, gris clair 12
Socle du bac de préhension : tôle d’acier, revêtement par poudre RAL7035
00121490
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3–44 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
Vario-Greifbehälter
Vario grab containers
Bacs de préhension Vario
2 3 4
5 6 7
B
b
8 9 344 10
l
00119979.eps
00119978.eps
00121489
Vario-Greifbehälter
Vario grab containers
Bacs de préhension Vario
Inhalt Füllgewicht
Capacity Filling load
11 Capatité Charge 12 13
b x h x l [ mm ] [ cm3 ] [ kg ] o
Nr./No./N *)
A VG 90 x 45 90 x 45 x 333 500 2,5 3 842 526 621
A VG 90 x 90 90 x 90 x 375 1300 5 3 842 526 622
A VG 180 x 90 180 x 90 x 375 2900 10 3 842 526 623
*) DIN 7984
M5x6
6
Greifbehältersockel 14
Grab container base
Socle du bac de préhension
b x h x l [ mm ] Nr./No./No
B SG-90 90 x 149 x 315 3 842 526 660
B SG-180 180 x 149 x 315 3 842 526 665
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 3–45
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
Vario-Greifbehälter Selbstbauelemente
Vario grab containers, assembly elements
Bacs de préhension Vario, éléments à monter soi-même
2 3 4
b
L
C h 1
E 2
6
D
5
00120867.eps
6 7
3
Greifzunge und Einfüllstutzen
Grab ledge and refill end-piece
Plateau de préhension et support de remplissage
4
b x h [ mm ] Nr./No./No *)
C 90 x 45 90 x 45 3 842 535 723
C 90 x 90 90 x 90 3 842 535 724
C 180 x 90 180 x 90 3 842 535 725
5
n Der Stopper dient als Anschlag beim Aufbau eines Greifbehälter-Stapels. Wir empfehlen
dazu eine Schraube DIN 7984 M5x6. 9
n The stopper acts as a stop when stacking grab containers. In such cases, we
recommend a M5x6 screw DIN 7984.
n Le taquet sert de butée lors de l’empilage des bacs de préhension. Nous conseillons
d’utiliser une vis DIN 7984 M5x6. 10
Stopper (Nutenstein)
Stopper (sliding block)
14
Taquet (coulisseau)
Nr./No./No
11
E 100 3 842 523 140
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3–46 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
2 3 4
5 6 7
8 9 10
11 12 13
14
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 3–47
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 0
Greifbehälter Kunststoff
Produktpalette
PlasticProduct
grab containers
range
Bacs Gamme
de préhension en plastique
de produits
2 n Die robusten
3 und strapazierfähigen Behälter besitzen ergonomisch
4 gestaltete
Greifflächen. Diese ermöglichen ein schnelles und sicheres Teilegreifen. Durch die
einfache Austauschbarkeit der Behälter wird der Aufwand für die Kommissionierung, 1
den Teilenachschub und das Umrüsten der Arbeitsplätze reduziert.
8 9 10
6
00119960.eps
7
00120991 00120992
Bereitstellung am Arbeitsplatz Greifen und Montieren Alle Greifbehälter haben einen speziellen
Supply in the workplace Grasping and assembling Rillenboden für leichtes Teilegreifen
Mise à disposition sur le poste de travail Préhension et montage All grab containers have a specially ridged
surface design
8
11 12 13to facilitate pick-up of flat or
hard-to-pick parts.
Le fond rainuré des bacs facilite la
préhension des piéces.
9
10
14
11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3–48 Bosch Rexroth AG 529Linear
3 842 Motion and
114 (04.07) Assembly Technologies Linear Motion and Assembly
MGE 1.0 Technologies Bosch Rexroth AG
GreifschalenProduktpalette
Grab trays Product range
Bacs pour prise de pièces
Gamme de produits
n With the GB–S grab trays you can make small parts accessible in a very small
space. The integrated lip makes it easier to take out the pieces.
n Les bacs pour prise de pièces GB–S permettent la mise à disposition de petites
pièces dans un espace très réduit. La lèvre racloir intégrée facilite la prise des
pièces.
5 6 7
00120994
3
17
3
12
2
8
GB-S17
50
8 9 10
GB-S12
GB-S08
8
6
00119959.eps
00120995
Greifschalen Greifschalen
Grab trays Grab trays
Bacs pour prise de pièces Bacs pour prise de pièces
Nr./No./No Nr./No./No
GB-S08 3 842 344 764 GB-S08 3 842 346 294
GB-S12 113 842 344 765 GB-S12 123 842 346 295 13
GB-S17 3 842 344 766 GB-S17 3 842 346 296
14
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 3–49
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Greifbehälter
Produktpalette
Grab containers
Product range
Bacs deGamme
préhension
de produits
5
recouvrement GB–A protège les pièces lors du stockage, du transport et au poste
6 7
3
de travail.
00121491
4
3
(GB-A)
17
2
4
5
3
12
5
100
3
12
2
8
50
8 9 10
GB-1710
GB-1210 6
17
GB-1205
3
00119957.eps
GB-0805
00120956
Greifbehälter Greifbehälter
7
Grab containers Grab containers
Bacs de préhension Bacs de préhension
Nr./No./No Nr./No./No
GB-0805 3 842 344 750 GB-0805 3 842 346 280
8
11 12 13
GB-1205 3 842 344 751 GB-1205 3 842 346 281
GB-1210 3 842 344 752 GB-1210 3 842 346 282
GB-1710 3 842 344 753 GB-1710 3 842 346 283
9
Abdeckung Abdeckung
Cover Cover
Recouvrement Recouvrement
Nr./No./No Nr./No./No
10
GB-A0805 3 842 344 756 GB-A0805 3 842 346 286
GB-A1205 3 842 344 757 GB-A1205 3 842 346 287
GB-A1210 14 3 842 344 758 GB-A1210 3 842 346 288
GB-A1710 3 842 344 759 GB-A1710 3 842 346 289
11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3–50 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Greifzunge Produktpalette
Grab ledge Product range
Plateau de préhension
Gamme de produits
n Parts are separated before use on the ergonomically shaped grab ledge surface
GB–Z. They are thus easy to identify and can be picked up safely and quickly with a
sweeping action.
8 9 10
54
54
2
2
77
77
1
13
0
9
00119958.eps
GB-Z08 GB-Z12 GB-Z12
00121002
Greifzunge Greifzunge
Grab ledge Grab ledge
11 12 13
Plateau de préhension Plateau de préhension
Nr./No./No Nr./No./No
GB-Z08 3 842 344 760 GB-Z08 3 842 346 290
GB-Z12 3 842 344 761 GB-Z12 3 842 346 291
14
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0(04.07)
3 842 529 114 MGE Linear Motion and Assembly
Linear Technologies
Motion and Bosch Rexroth
Assembly Technologies AG Rexroth
Bosch 3–51 AG
Beschriftungsclip, Behälterfix
Produktpalette
Lettering clip, container
Product range mount
Clip de Gamme
marquage, de fixation
produitsde bacs
10
2 n Beschriftungsclip
3 für die standardisierte Beschriftung von4Greifbehältern.
Die Etiketten lassen sich schnell und einfach auswechseln.
1
n Lettering clip for standardized labeling of grab containers.
The labels can be changed quickly and easily.
n Behälterfix
Zum Einhängen von Greifschalen, Greifbehältern und Greifzungen. Der Behälterfix 5
wird mit einfacher Drehbewegung in der 10er Profilnut befestigt.
8 9
n Container mount 10
For mounting up grab trays, grab containers and grab ledges. A simple turn fastens 6
the container mount in the 10 mm profile groove.
n Fixation de bacs
Pour accrocher les bacs pour prise de pièces, les bacs et les plateaux de 7
préhension.
Elle est fixée dans la rainure de 10 mm du profilé par simple rotation.
00121000
Behälterfix
8
11 12 13
Container mount
Fixation de bacs
6 30
Nr./No./No
10 3 842 530 304
9
19,6
35
4,4
10
00119956.eps
14 10
11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3–52 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Greifbehälterregal
Produktpalette
Grab container rack range
Product
Rayonnage à bacs
Gamme de produits
175
8 9 10
240
GB-R20
27
b
0
400
00120997
GB-R24
b
33
5
11 12 13
00119954.eps
GB-R40
Greifbehälterregal
Grab container rack
Rayonnage à bacs
b
[mm] Nr./No./No
GB-R20 271 3 842 517 402
14
GB-R24 312 3 842 517 403
GB-R40 414 3 842 517 404
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3 842 529 1.0
114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly
Linear MotionTechnologies Bosch Rexroth Bosch
and Assembly Technologies AG 3–53 AG
Rexroth
Greifbehälterregal Selbstbauelemente
Produktpalette
Grab container
Productrack, assembly elements
range
Rayonnage à bacs,
Gamme deéléments
produits à monter soi-même
2 n Seitenbleche zum
3 Selbstbau eines Greifbehälterregals. 4
Material: Aluminium, Farbe: natur.
1
n Side panel for the self-assembly of a grab container rack.
Material: aluminum. Color: natural.
5 6 7 3
00121004
84 Seitenblech
Side plate
2x 2x 2x
Pièce latérale
4
5 (12x)
65 Nr./No./No
42
GB-RS20 Set 3 842 517 399
400
5 (12x)
45
25
30
8 9 10
6
9 (2x)
9 (2x)
9 (2x)
00120109.eps
autotaraudeuses.
2000 4,5
Matériau : aluminium. Couleur : nature. 9
15
00119955.eps
Einhängeprofil, eloxiert Einhängeprofil, chromatiert
Suspension profile, anodized Suspension profile, chromatized
Profilé d´accrochage, anodisé Profilé d´accrochage, chromaté
10
Nr./No./No Nr./No./No
3 842 191 147 3 842 517 980
14
L = 2000 mm L = 2000 mm
11
Selbstformende Schraube
Self-tapping screws
Vis autotaraudeuse
Nr./No./No
12
100
100 3 842 535 939
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3–54 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 0
Greifraumgestaltung
Produktpalette
Grab area design
Product range
ConceptionGamme
de l’espace de préhension
de produits
5 6 7
00121003
8 9 10
00121461.eps
L = 2000 mm L = 2000 mm
2000 4,5
15
00119955.eps
Abdeckkappe
Cover cap
Cache
A 14
Nr./No./No
3 842 338 990
30
15 3
00109357
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 3–55
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
5 6 7
3
00120957
Menge
Quantity 4
Pos. Quantité l [mm] Nr./No./No
1 Gelenk / Joint / Articulation 45x45 2 3 842 502 684
2 Klemmhebel / Clamping lever / Levier d’arrêt 2 3 842 505 144
3 Profil / Profile / Profilé 45x45L 1 85 3 842 992 427
4 Profil / Profile / Profilé 45x45L 1 320 3 842 992 425
5
5 Abdeckkappe / Cap / Cache 2 3 842 502 674
8 6 Profil / Profile
9 / Profilé 30x30 2NVS 2
10 390 3 842 992 398
7 Profil / Profile / Profilé 30x30 1N 1 265 3 842 992 397
8 Abdeckkappe / Cap / Cache 4 100 3 842 501 232
6
9 Innenwinkel R / Inner bracket R / Équerre interne R 2 3 842 535 577
00120958
10 Winkel / Bracket / Équerre R28x38 4 3 842 515 547
7
8
11 12 13
10
14
11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3–56 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Bestellübersicht
Produktpalette
Order table
Product range
Sommaire des références
Gamme de produits
Statischer Belastungs-Grenzwert
2 3 Static load limit
4
H
14
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0(04.07)
3 842 529 114 MGE Linear Motion and Assembly
Linear Motion Technologies Bosch RexrothBosch
and Assembly Technologies AG Rexroth
3–57 AG
2 3 4
11
graisses, huiles, glycol,
12
huiles, eau huiles, eau
13
8
eau
10
14
11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3–58 Bosch Rexroth AG Linear
3 842 529 114Motion
(04.07)and Assembly
MGE Technologies 1.0
Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Greifbehälter Produktpalette
Stahlblech
Sheet steel grab containers
Product range
Bacs de préhension
Gammetôleded’acier
produits
n Sheet steel grab containers allow you to position materials ergonomically in the
tightest of spots. The containers have grab ledges for grasping parts quickly and
safely.
Material: sheet steel, painted. Color: light gray RAL 7035
n Les bacs de préhension en tôle d’acier vous permettent une mise à disposition
5 6 7
ergonomique de matériel sur un espace réduit. Les bacs sont munis de plateaux de
00121031
préhension garantissant ainsi une préhension rapide et précise des pièces.
Matériau : tôle d’acier laquée. Couleur : gris clair RAL 7035
Greifbehälter Stahlblech
Sheet steel grab containers
Bacs de préhension tôle d’acier
Inhalt Leergewicht
Contents Empty weight
8 B H Contenu 9 Poids à vide 10
[mm] [mm] [cm3] [kg] Nr./No./No
80 40 640 0,5 1 845 410 000
80 1470 0,6 1 845 410 002
160 3200 1,0 1 845 410 004
160 40 1240 0,7 1 845 410 001
80 2940 1,0 1 845 410 003
160 6400 1,5 1 845 410 005
240 10500 2,0 1 845 410 008
240 80 4410 1,3 1 845 410 007
160 9600 2,0 1 845 410 006
11 12 13
240 15800 2,6 1 845 410 009
00119976.eps
H
14
24
0
00119977.eps
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 3–59
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Greifbehälter Zubehör
Produktpalette
Grab Container Accessories
Product range
Bacs de préhension
Gamme accessoires
de produits
Fuß
2
Leg
21
6
50
Pied
00119972.eps
5
Gewicht
Weight6
Bestellmenge für
Order amount for 7 3
Poids Quantité de commande pour
[kg] B = 80 mm B = 160 mm, 240 mm Nr./No./No
0,4 1 2 1 841 329 000
4
7
2
7
50 Pied pivotant
00119973.eps
Gewicht Bestellmenge für
Weight Order amount for
Poids Quantité de commande pour
[kg] B = 80 mm B = 160 mm, 240 mm Nr./No./No 8
11 12 13
0,6 1 2 1 841 329 001
9
n Schaufel für die Befüllung der Greifbehälter mit Materialien.
Material: Stahl lackiert, Farbe: lichtgrau RAL 7035
n Shovel to fill grab containers with material.
Material: steel, painted. Color: light gray RAL 7035 10
n Pelle pour remplir les bacs de préhension de matériaux.
Matériau : acier laqué. Couleur : gris clair RAL 7035
14
Schaufel
Shovel
11
B
00120868.eps
Pelle
B [mm] Nr./No./No
72 1 845 419 000 12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3–60 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Teilesilo
Produktpalette
Component silo
Product range
Silo à pièces
Gamme de produits
2 3 4
A
C B
5 6 X-X X-X 7
00121010 00119966.eps
00119967.eps
A n Mit dem Teilesilo können Sie einen großen Teilevorrat auf engstem Raum speichern
0 50
50 und dosiert abgeben.
0
Material: Stahl lackiert, Farbe: lichtgrau RAL 7035
500
L n The component silo allows you to store and dispense a large quantity of parts in a
small space.
8 Material: steel, painted. Color:
9 light gray RAL 7035 10
180
n Le silo à pièces permet de stocker une grande quantité de pièces dans un espace
400
Teilesilo
00119968.eps Component silo
Silo à pièces
Inhalt Leergewicht
Contents Empty weight
L Contenu Poids à vide
11 [mm] 12
[cm3] [kg] 13Nr./No./No
A 160 44000 9,4 1 845 411 000
240 46000 9,5 1 845 411 001
14
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3 842 529 1141.0
(04.07) MGE Linear MotionLinear
and Assembly Technologies
Motion and Bosch Rexroth
Assembly Technologies AG Rexroth
Bosch 3–61 AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
B 2 n Vorsteckgreifzunge
3 zur Anbringung an das Teilesilo. 4
Material: Stahl lackiert, Farbe: lichtgrau RAL 7035.
n Front-mounted grab ledge to be placed on the component silo. 1
Material: steel, painted. Color: light gray RAL 7035.
n Plateau de préhension frontale pour montage sur le silo de pièces.
Matériau : acier, laqué. Couleur : gris clair RAL 7035.
Vorsteckgreifzunge
2
Front-mounted grab ledge
65
D L 28
0
n Aufstecksilo zur Teilebereitstellung auf dem Arbeitsplatz. 9
Material: Stahl lackiert, Farbe: lichtgrau RAL 7035.
n Top-mounted silo for parts supply at the workplace.
Material: steel, painted. Color: light gray RAL 7035.
n Silo emboîtable pour la mise à disposition des pièces sur le poste de travail. 10
230
14 Aufstecksilo
Top-mounted silo
Silo emboîtable
11
Inhalt Leergewicht
00119969.eps Contents Empty weight
L Contenu Poids à vide
[mm] [cm3] [kg] Nr./No./No 12
D 160 13700 2,5 1 845 410 012
240 20600 3,3 1 845 410 013
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3–62 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Stative
Produktpalette
Stands
Product range
Trépieds
Gamme de produits
n Tragrahmen für die Ablage von Informationen und Behältern. Der Tragrahmen ist
2 3 dem Tischstativ oder Bodenstativ.
wahlweise kombinierbar mit 4
A Anschlag links/rechts
B Anschlag links
C Anschlag rechts
Material: Stahl lackiert, Farbe: lichtgrau RAL 7035
n Support frame to store information and containers. The support frame can be
combined with either the table stand or floor stand.
A stop left/right
B stop left
C stop right
5 Material: steel, painted. Color:6 light gray RAL 7035 7
00121011
n Cadre porteur pour le dépôt d’informations et de conteneurs. Le cadre porteur est
combinable au choix avec le piètement de table ou le trépied au sol.
A, B, C A Butée gauche/droite
B Butée gauche
L1 C Butée droite
Matériau : acier laqué. Couleur : gris clair RAL 7035
40
Tragrahmen
Support frame
Cadre porteur
8 9 10
L2
L1 L2
o
[mm] [mm] Nr./No./N
00119962.eps A 424 424 0 842 900 206
B 224 424 0 842 900 207
C 224 424 0 842 900 209
11 12 13
max. 175
min. 130
Tischstativ
4x 8,4
Table stand
6
Piétement de table
80 [kg] Nr./No./No
00119963.eps
100 1,9 1 848 006 028
Bodenstativ
280 Floor stand
Trépied au sol
[kg] Nr./No./No
10 10 1 848 006 022
00119964.eps
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 3–63
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Ablagen
Produktpalette
Case supports
Product
Plateaux range
de dépôt
Gamme de produits
8
11 12 Materialebene 13
A B
Material shelf
Niveau-matière
Nr./No./No
9
A 3 842 233 611
90
10
5 2
89 385 5
38
0 0 89
4x 4x
00121070.eps
14
00121071.eps
11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3–64 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Konsolen
Produktpalette
Supporting brackets
Product range
Consoles
Gamme de produits
10
n Die Konsole wird zur Aussteifung von Gestellen oder zum Anbau von Ablagen
2 3
eingesetzt. Rechts- und Linksausführung 4
ermöglichen optisch ansprechende
Lösungen.
Material: Stahlblech pulverbeschichtet, Farbe: staubgrau, RAL 7037
n La console est destinée à renforcer des bâtis ou à monter des plateaux de dépôts.
Les versions droite ou gauche pour des solutions esthétiques.
5 00111521
Matériau : acier, revêtement6par poudre. Couleur : gris poussière RAL 7037 7
A 100
68,5
12,5 21 21
B
42
8 9 10
22,5
4
22,5
2x
10
2x
L
A
11 12 13
10
00121460.eps
12,5
22,5
00109459.eps
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 3–65
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
2 3 4
5 6 7 3
8 9 10
6
8
11 12 13
10
14
11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3–66 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Elektrisches Kistenhubgerät
Produktpalette
Electrical Case Lifter range
Product
Élévateur de caisses
Gammeélectrique
de produits
n The electrical case lifter can be used for positioning parts ergonomically at the
workplace. Its low overall height allows it to be installed under transfer systems, for
5 instance. 6 7
Scope of delivery: ready-to-connect; incl. control unit.
Lifting velocity: 40 mm/s
Connection: 230 V~/max. 16 A, degree of protection: IP 54 IEC 529, operating time (ED): 20 %
The case lifter can also be fastened using a retaining strap (E) (. 3-67).
Elektrisches Kistenhubgerät
Electrical case lifter
21
0
h
[mm] Nr./No./No
A
A 500 3 842 518 160
11 ma 12 A 900 3 13
842 517 580
x. 3
00
B
D
H = 900 / 1300
Fmax = 1500 N
C
h = 500 / 900
5m 14
12
13
120
21
0
E
0
18
57
0
0
5
4
00119944.eps
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 3–67
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 0
Zubehör
Produktpalette
Accessories
Product range
Accessoires
Gamme de produits
B 2 C 3 D 4
4
0
1
110
150
50
2
4
0
0
.
ax
m
b
00119942.eps
0
6
12 00119938.eps
00119943.eps
3
5 6 7
n Anbauplatte. n Gabeln (links und rechts) n Einhängelasche.
Material: Stahl verzinkt. Material: Stahl lackiert, Farbe: schwarz RAL Material: Stahl lackiert, Farbe: schwarz RAL
n Attachment plate. 9005 9005 4
Material: galvanized steel. n Forks (left and right) n Suspension strap.
n Plaque de montage. Material: steel, painted. Color: black Material: steel, painted. Color: black
Matériau : acier zingué. RAL 9005 RAL 9005
n Fourches (gauche et droite) n Patte d’accrochage. 5
Matériau : acier laqué. Couleur : noir RAL Matériau : acier laqué. Couleur : noir RAL
9005 9005
L bmax
[mm] 8 Nr./No./No 9 10
B
[mm]
450 400 3 842 518 159 Nr./No./No Nr./No./No
6
B 450 600 3 842 518 161 C 3 842 144 020 D 3 842 144 080
7
E Set
85
6
13
85
8
0
2
3
2x
15
,5
11 12 40 13
0
8
3
6
0
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3–68 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Pneumatisches Kistenhubgerät
Produktpalette
Pneumatic Case Lifter range
Product
Élévateur de caisses
Gammepneumatique
de produits
n The pneumatic case lifter can be used for positioning parts ergonomically in the
workplace.
Lifting velocity (max.): 150 mm/s
5 Working pressure: 6 bar (hose 6connection ∅ 8 mm) 7
Material: steel, painted. Color: black RAL 9005 and light gray RAL 7035
The case lifter can also be fastened using a retaining strap (E) (. 3-69).
00120890
Luftverbrauch/Hub
Air consumption/stroke
Consommation d’air/levée
h V
[mm] [Nl]
0 750 40
11 45 12 13
ma 1000 55
H = 1100-1850, 1350-2350, 1650-2950
x. 3 1300 70
00
D
4
0
0
Pneumatisches Kistenhubgerät
Pneumatic Case Lifter
Fmax = 2500 N
Élévateur de caisses pneumatique
h = 750, 1000, 1300
C h m
[mm] [kg] Nr./No./No
F 0 0
-4 750 78 3 842 521 458
110
1000 89 3 842 521 459
14 1300 102 3 842 521 460
12
120
13
16
E
0
0
18
57
0
0
8
3
00119936.eps
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 3–69
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Zubehör
Produktpalette
Accessories
Product range
Accessoires
Gamme de produits
C D E
2 3 4
4
0
1
6
13
150
0
2
3
2x
15
50
0
8
3
4
6
0
0
0
0
0
-4
0
0
11
6
00119937.eps
00119938.eps
00119939.eps
3
5 6 7
n Gabeln (links und rechts) n Einhängelasche. n Abstützlasche.
Material: Stahl lackiert, Farbe: schwarz RAL Material: Stahl lackiert, Farbe: schwarz RAL Material: Stahl lackiert, Farbe: lichtgrau RAL
9005 9005 7035 4
n Forks (left and right) n Suspension strap. n Retaining strap.
Material: steel, painted. Color: black Material: steel, painted. Color: light gray Material: steel, painted. Color: light gray
RAL 9005 RAL 9005 RAL 7035
n Fourches (gauche et droite) n Patte d’accrochage. n Languette d’appui. 5
Matériau : acier laqué. Couleur : noir RAL Matériau : acier laqué. Couleur : noir RAL Matériau : acier laqué. Couleur : gris clair
9005 9005 RAL 7035
8 9 10
Nr./No./No Nr./No./No Nr./No./No
3 842 144 020 3 842 144 080 3 842 521 504
6
F 7
Set
8
0
0
12
85
85
85
8
11 12 4 0,5 13
25
M6x16 A6,4
L=
00119940.eps 10 + 2x
00119941.eps 6-FSt
Nr./No./No Nr./No./No
3 842 134 840 Set 3 842 536 128
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3–70 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
2 3 4
5 6 7
8 9 10
11 12 13
14
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 4–1
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
EcoFlowProduktpalette
Komponenten
EcoFlowProduct
components
range
Composants
GammeEcoFlow
de produits
EcoFlow Streckenprofil,
2 EcoFlow Führungsprofil 3 4
EcoFlow section profile, EcoFlow guide profile
Profilé de section EcoFlow, profilé de guidage EcoFlow . 4-5 1
EcoFlow Rollenhalter
EcoFlow roller carrier
Support de rouleaux EcoFlow . 4-6 2
EcoFlow Rollenfix
EcoFlow roller mount
Fixation de rouleaux EcoFlow . 4-7 3
5 6 7
EcoFlow Rollen
EcoFlow rollers
Rouleaux EcoFlow . 4-8 4
EcoFlow Kurve (Bausatz)
EcoFlow curved section (kit)
Courbe EcoFlow (kit) . 4-10 5
EcoFlow Kugelrolle
8
EcoFlow ball roller 9 10
Bille porteuse EcoFlow . 4-11 6
EcoFlow Eckstück, Quertransport
EcoFlow corner piece, transverse conveyor
Pièce d’angle EcoFlow, convoyeur transversal . 4-14 7
EcoFlow Vereinzeler / Rücklaufsperre
EcoFlow stop gate / return stop
Séparateur EcoFlow / blocage anti-retour . 4-15 8
11 12 13
EcoFlow Eckstücke für Werkstückträger
EcoFlow corner pieces for workpiece pallets
Pièces d’angle EcoFlow pour palette porte-pièces . 4-16 9
10
14
11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
4–2 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
EcoFlow Komponenten
Produktpalette
EcoFlow components
Product range
Composants EcoFlow
Gamme de produits
2 3 4
5 6 7
8 9 10
11 12 13
14
00111642
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 4–3
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
2 3 4
1
3
5 6 7
8 9 10
6
8
11 12 13
10
14
11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
4–4 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
EcoFlow Applikationsbeispiele
Produktpalette
EcoFlow application
Productexamples
range
Exemples d’application
Gamme deEcoFlow
produits
b-
73
n Gestelle für die Rollenstrecke oder
Schiebestrecke bauen Sie2aus Rexroth 3 4
A, B, C
Strebenprofilen und den passenden
Verbindern auf. Detailinformationen dazu D
finden Sie im MGE-Katalog 10.0,
Seite 11-3 (3 842 529 114).
0
10
n You can build frames for the roller
sections or manual slide sections from
the Rexroth strut profiles and matching 50
connectors. Detailed information is
available in the MGE catalog5 10.0, 6 H 7
b+
page 11-3 (3 842 529 114). 5
l
catalogue MGE 10.0, page 11-3 E, F
(3 842 529 114). 8 9 A C 10
00109799.eps
b+
D 300 20x / m 3 842 525 740 . 4-8
1711 400 20x / 12
m 3 842 525 741 13 . 4-8
500 20x / m 3 842 525 742 . 4-8
N
300 20x / m 3 842 525 737 . 4-8
400 20x / m 3 842 525 738 . 4-8
500 20x / m 3 842 525 739 . 4-8
E 1x / 2 m 20 3 842 523 583 . MGE
F 1x / 2 m 50 3 842 526 560 . MGE
h - 50
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion andMotion
Linear Assembly
andTechnologies Bosch Rexroth
Assembly Technologies BoschAGRexroth
4–5
AG 0
10 8
2 n Zum schnellen
3 und einfachen Aufbau von Rollenbahnen 4 oder Schiebestrecken.
Die Abdeckkappe vermindert die Verletzungsgefahr an offenen Streckenenden.
Material: 1
A PVC, grau
B PVC, schwarz, leitfähig 106 Ω (DIN EN 61 340-5-1)
C Aluminium, natur eloxiert
D PA, schwarz 2
n For fast, simple construction of track rollers or manual slide sections. The cap
reduces the risk of injury on unprotected ends of conveyor sections.
5 Material: 6 7 3
A PVC, gray
00111632
B PVC, black, conductive to 106 Ω (DIN EN 61 340-5-1)
C aluminum, natural-colored, anodized
D PA, black 4
n Pour construire rapidement et en toute simplicité des convoyeurs à rouleaux ou
des sections de translation. Le cache réduit les risques de blessure aux extrémités
non protégées des sections. 5
Matériau :
A C.P.V., gris
8 9 10
B C.P.V., noir, conductible 106 Ω (DIN EN 61 340-5-1)
C aluminium anodisé, nature 6
D PA, noir
00111697
A, B 45
C D
7
39
8
20
ø5,5
11 12 13
22
50
10
45
22,5
8
18
9
10
50
10
45 4
45
00109773
10 20 10
00109772
EcoFlow Führungsprofil
14 EcoFlow Streckenprofil Abdeckkappe
EcoFlow guide profile EcoFlow section profile Cap
Profilé de guidage EcoFlow Profilé de section EcoFlow Cache 11
Nr./No./No LE Nr./No./No Nr./No./No
A 10 3 842 525 443 C 1 3 842 993 029/… D 20 3 842 525 457
B 10 3 842 526 034 30 mm ≤ L ≤ 5600 mm
L = 3000 mm
12
LE Nr./No./No
C 10 3 842 525 442
L = 5600 mm
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
4–6 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
EcoFlow Rollenhalter
Produktpalette
EcoFlow rollerProduct
carrier range
Support de rouleaux
GammeEcoFlow
de produits
10
n For fast, simple construction of roller conveyors when combined with section and
guide profiles (F24-5). The elements are joined by means of interlocking
connections.
Material: ABS, black, conductive to 106 Ω (DIN EN 61 340-5-1).
8 9 10
2
40
l
00109776 00109775
11 00109778 12 13
25 5x50 = 250 25
16
EcoFlow Rollenhalter
8 EcoFlow roller carrier
Support de rouleaux EcoFlow
300
00109774 10 Nr./No./No
14
10 3 842 535 683
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3 842 5291.0
114 (04.07) MGE Linear
Linear Motion and MotionTechnologies
Assembly and Assembly Technologies Bosch Rexroth
Bosch Rexroth AG 4–7 AG
EcoFlowProduktpalette
Rollenfix
EcoFlowProduct range
roller mount
Gamme
Fixation de de EcoFlow
rouleaux produits
8 10
n The roller mount is a convenient element for mounting rollers. It can be inserted
easily and makes it possible to replace individual rollers without disassembling the 2
whole frame.
Material: PA, black
5 n La fixation de rouleaux
6 est un élément parfaitement adapté au
7 stockage des 3
rouleaux. Elle est simple à monter et permet de remplacer les rouleaux un à un sans
00111644
démonter le bâti.
Matériau : PA noir
4
5
8 10
8 9 10
x
x + 25
6
9 8 9 8
50 50
x
x + 25 8
: + 1x DIN 7984
7
M6x12 10
: + 1x DIN 7984
8 M6x16
00111178
11 12 13
10
8
00109810
10 10
00109811
9
EcoFlow Rollenfix EcoFlow Rollenfix
EcoFlow roller mount EcoFlow roller mount
Fixation de rouleaux EcoFlow Fixation de rouleaux EcoFlow
10
Nr./No./No Nr./No./No
10 3 842 535 667 10 3 842 535 668
14
11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
4–8 Bosch Rexroth3 AG
842 529Linear Motion andMGE
114 (04.07) Assembly Technologies 1.0
Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
EcoFlow Rollen
Produktpalette
EcoFlow rollers
Product range
Rouleaux EcoFlow
Gamme de produits
8 10
A, B
b +5
b - 73
11 12 13
40
8
x-5
x
b
00120094.eps
00120093.eps
EcoFlow Rollen
14
EcoFlow rollers
Rouleaux EcoFlow
F[N] b[mm] x[mm] Nr./No./N° Weitere Rollenabmessungen auf Anfrage
A 150 300 225 3 842 525 740 Further roller dimensions on request
400 325 3 842 525 741 Autres dimensions de rouleaux sur demande
500 425 3 842 525 742
B 500 300 225 ESD
3 842 525 737 Mail: mps.rexroth@boschrexroth.de
400 325 ESD
3 842 525 738 Tel: +49 (0)711/811-30698
500 425 ESD
3 842 525 739 Fax: +49 (0)711/811-30364
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3 842 5291.0
114 (04.07) MGE Linear Motion andLinear
Assembly Technologies
Motion and Assembly Bosch Rexroth AG
Technologies 4–9
Bosch Rexroth AG
EcoFlow Produktpalette
Anschlag
EcoFlow Product
end stoprange
Butée EcoFlow
Gamme de produits
10
4
2x
M6 5
8 9 10
6
M6
00120872.eps
7
Set
11 12
00109781
13
8
EcoFlow Anschlag
EcoFlow end stop
Butée EcoFlow 9
Nr./No./N°
Set 3 842 536 057
10
14
11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
4–10 Bosch Rexroth AG
3 842Linear Motion
529 114 and Assembly
(04.07) MGE Technologies Linear Motion and1.0
Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
EcoFlow KurveProduktpalette
(Bausatz)
EcoFlow curved sectionrange
Product (kit)
Courbe EcoFlow (kit) de produits
Gamme
2 3 4
5 6 7
00111636 5
b+
■ Bausatz zur einfachen Montage einer
Kurve auf einer Ecktischplatte.
Lieferumfang:
– Innen- und Außenführung mit F2 4-16
Befestigungsschrauben
– 20 Kugelrollen
– Bohrschablone zum Auflegen
b
8 9 10
Erforderliche Komponenten zum In Verbindung mit volumenleitfähiger Tischplatte.
00109785.eps
Aufbau einer Kurve: In combination with volume-conductive table top.
– Bausatz Kurve En combinaison avec un plateau de table à conductibilité de volume.
– Ecktischplatte (F24-12)
– Zylinderbohrer (F24-11)
Material Kurvenband: nichtrostender Stahl
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 4–11
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
EcoFlowProduktpalette
Kugelrolle
EcoFlowProduct
ball rollerrange
Bille porteuse
Gamme EcoFlow
de produits
n Kugelrollen (A) benötigen Sie für den Bau von Kurven (F24-10). Sofern Sie eine
2 volumenleitfähige 3
(ESD) Tischplatte (F24-12) nutzen, sind die4Kurven auch für ESD-
geschützte Bereiche geeignet. 1
Material:
– A: Gehäuse: Stahl, verzinkt
– A: Kugel: nichtrostender Stahl
– B: Zylinderbohrer: Hartmetallschneide. 2
n Ball rollers (A) are required to build curves (F24-10). If a volume-conductive
(ESD) table top (F24-12) is used, the curves are also suitable for ESD-sensitive
areas. 3
5 Material: 6 7
00111637
– A: Housing: galvanized steel
– A:Ball: stainless steel
– B: Cylindrical drill bit with carbide cutter 4
n Les billes porteuses (A) sont nécessaires pour la construction de courbes
(F24-10). Si vous utilisez des dessus de table à conductibilité de volume (F24-12),
les courbes se prêtent également aux zones protégées contre l’ESD. 5
Matériau:
– A: boîtier : acier galvanisé
8 – A: bille : acier inoxydable
9 10
– B : Mèche cylindrique avec tranchant en métal dur 6
A B ø8
7
F = 500 N
8
11
F
12 13
5 ,8
ø1
9
90
11,5 9,5
21
ø24
ø31
10
00109786
ø24
14 00109787 11
EcoFlow Kugelrolle Zylinderbohrer
EcoFlow ball roller Cylindrical drill
Bille porteuse EcoFlow Cylindrical drill 12
Nr./No./No Nr./No./No
A 3 842 525 748 B 3 842 525 752
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
4–12 Bosch Rexroth AG Linear
3 842 529 114Motion
(04.07)and Assembly
MGE Technologies 1.0
Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Ecktischplatten
Produktpalette
Corner table tops
Product range
Plateaux de table d’angle
Gamme de produits
2 n Economic (A): 3 4
Spanplatte hartbeschichtet, hellgrau zur Erstellung von kostengünstigen Kurven
(F24-10).
Lieferumfang inkl. Befestigungssatz.
Ecktischplatte volumenleitfähig (B):
Zur kundenspezifischen Herstellung von leitfähigen Kurven (F24-10).
Volumenwiderstand nach DIN EN 61 340-5-1: Rv=105–107 Ω cm.
Lieferumfang inkl. Befestigungssatz.
n Economic (A):
5 Hardcoated chipboard, light6gray, for building economical curved sections
7 (F24-10).
Scope of delivery includes fastening set.
00111638
Table top, volume-conductive (B):
Used to produce customer-specific conductive curves (F24-10).
Specific resistance DIN EN 61 340-5-1: Rv=105–107 Ω cm.
Scope of delivery includes fastening set.
n Economic (A):
Panneau d’agglomérés, plaqué dur, gris clair pour la construction de courbes
économiques (F24-10).
Jeu de pièces de fixation compris.
8 9 10
Plateau de table d’angle à conductibilité de volume (B) :
Utilisé pour la construction personnalisée de courbes conductibles (F24-10).
Résistance de volume selon DIN EN 61 340-5-1, Rv=105–107 Ω cm.
Fourniture jeu de pièces de fixation compris.
00109798
11 12 13
89
5
4x 4x
14
38 30
5
5
55
55
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3 842 529 1141.0
(04.07) MGE Linear MotionLinear
and Assembly Technologies
Motion and Bosch Rexroth
Assembly Technologies AG Rexroth
Bosch 4–13 AG
GestellProduktpalette
für Ecktischplatte – Applikationsbeispiel
CornerProduct
Base forrange
Table Top – application example
Piètement pour de
Gamme plateau de table d’angle – exemple d’application
produits
2 3 D 4
G G E
90
0 90
0 1
F
A
H
G 2
90
0 G G
H
17
b+
5 6 B, C 7 3
G
h[mm] Nr./No./N° n Mit den Rexroth Strebenprofilen bauen Sie Gestelle für Ecktischplatten 7
A 900 1x 3 842 992 426 / 850mm . MGE maßgeschneidert nach Ihren Wünschen auf. Detailinformationen zu den
1000 1x 3 842 992 426 / 950mm . MGE Strebenprofilen finden Sie in dem Katalog “Mechanik Grundelemente 10.0”
B 1x 3 842 352 061 . MGE (3 842 529 114) (F211-11).
C 1x 3 842 523 442 . MGE
11502 674 .
8
D 1x 3 842 MGE n You can use12Rexroth strut profiles to tailor frames for corner
13 table tops to your
E 4x 3 842 992 425 / 900mm . MGE needs. Detailed information on strut profiles can be found in the “Basic Mechanical
F 1x 3 842 521 677 Elements 10.0” catalog (3 842 529 114) (F211-11).
G 6x 3 842 535 571 . MGE 9
H 6x 3 842 523 561 . MGE n À l’aide des profilés d’étayage Rexroth vous pouvez construire des bâtis pour
plateaux de table d’angle qui correspondent exactement à vos besoins. Pour de plus
amples informations concernant ces profilés d’étayage, veuillez consulter notre
catalogue « Eléments mécaniques de base 10.0 » (3 842 529 114) (F211-11). 10
14
11
Mail: mps.rexroth@boschrexroth.de
12
Tel: +49 (0)711/811-30698
Fax: +49 (0)711/811-30364
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
4–14 Bosch Rexroth AG 3 842
Linear
529 Motion and Assembly
114 (04.07) MGE Technologies 1.0Assembly Technologies
Linear Motion and Bosch Rexroth A
100 100
n For connecting adjacent 90 degree
50
transfer sections. The sections are
fastened at the same level.
Material:
5 6 7
– A: PA, black, conductive to 106 Ω
– B: galvanized steel
8 9 10
A B
2x 4x
11 12 13
8x
4x M6x25
M8x25
8
14 10 00120876.eps
00121072.eps
Set Set
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 4–15
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
2 3 4 b+
5
A 1
2
B
5 6 7
3
00111640 b
10
A B
00109784
14
EcoFlow Vereinzeler / Rücklaufsperre
11
Weitere Streckenbreiten auf Anfrage EcoFlow stop gate / return stop
Further section widths available on request Séparateur / blocage anti-retour EcoFlow
Autres largeurs de voie sur demande b[mm] Nr./No./N°
Mail: mps.rexroth@boschrexroth.de A 300 3 842 525 447
12
Tel: +49 (0)711/811-30698 400 3 842 525 448
Fax: +49 (0)711/811-30364 500 3 842 525 449
B 3 842 525 754
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
4–16 Bosch Rexroth AG Linear
3 842 529 114Motion
(04.07)and Assembly
MGE Technologies 1.0
Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
21
4x 76
R2
10
3
6
16,5
14
76
Set
EcoFlow-Eckstücke für Werkstückträger
EcoFlow workpiece pallet corner pieces
+12x 5x16 Pièces d’angle EcoFlow pour palettes porte-pièces
3
10 16,5 Nr./No./N°
Set 3 842 536 054
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 5–1
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 0–
Arbeitsdrehstühle
Produktpalette
Swivel work chairs
Product range
Sièges de travail
Gamme pivotants
de produits
2 3 4
Basic . 5-5 1
Dynamic . 5-6 2
Dynamic-PU . 5-7 3
5 6 7
Dynamic-Textil . 5-8 4
Dynamic-ESD . 5-9 5
8 9 10
Dynamic-Clean . 5-10 6
Zubehör
Accessories
Accessoires . 5-11 7
8
11 12 13
10
14
11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
5–2 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 0
Arbeitsdrehstühle
Produktpalette
Swivel workProduct
chairs range
Sièges de travail
Gamme pivotants
de produits
11 12 13
14
00120104.eps
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 5–3
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Die Produktvorteile
Produktpalette
ProductProduct
advantages
range
Avantages du produit
Gamme de produits
kg
4
kg
Synchrontechnik mit Gewichtsregulierung
kg
kg Synchronous technology with weight regulation
kg
Technique synchrone avec régulation du poids
5
kg
9
Doppelrollen für Hartböden entsprechend DIN 68 131
Double rollers for hard floors according to DIN 68 131
Roulettes doubles pour sols durs conformément à DIN 68 131
10
Höheneinstellbare Aufstiegshilfe, einklappbar
14Height-adjustable foot support, retractable
Marchepied réglable en hauteur, repliable 11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
5–4 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Bestellhilfe
Produktpalette
Ordering guide
Product range
Guide de commande
Gamme de produits
2 3 4
5 6 7
8 9 10
3 842 527 150 3 842 527 153 3 842 527 157 3 842 527 161
3 842 527 158
3 842 527 151 3 842 527 154 3 842 527 159 3 842 535 934
11 3 842 535 933 12 13
3 842 527 152 3 842 527 155 3 842 527 160 3 842 527 162
3 842 527 149
14
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 5–5
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Basic
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
geprüfte
Sicherheit
68 877
n Arbeitsdrehstuhl Basic
2 3
Einstellmöglichkeiten: 4
– Sitzhöhe 1
– Höhe der Rückenlehne
Material Fußkreuz: Stahl pulverbeschichtet, Farbe: schwarz.
Material Sitz und Rückenlehne: Sperrholz 7-fach verleimt, Farbe: farblos lackiert.
Zubehör: 2
– Fußring . 5-11, einbaubar nur bei Montage des Stuhls.
– Sitzbezug-Set . 5-11
14 11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
5–6 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Dynamic Produktpalette
Product range
Gamme de produits
geprüfte
Sicherheit
68 877 geprüfte
2 3 4
5 6 7
8
Nr./No./No
9
Nr./No./No
10 o
Nr./No./N
3 842 527 151 3 842 527 150 3 842 527 152
n Arbeitsdrehstuhl Dynamic mit Permanent-Kontakt-Rückenlehne. *) Gemäß DIN 68 877 ist ein Arbeitsstuhl,
Einstellmöglichkeiten: dessen Sitzhöhe über 650 mm einstellbar
– Sitzhöhe ist, mit einer Aufstiegshilfe auszurüsten.
– Sitzneigung *) According to DIN 68 877, a work chair
– Höhe der Permanent-Kontakt-Rückenlehne whose seat height is adjustable above
Material Fußkreuz: Stahl pulverbeschichtet, Farbe: schwarz. 650 mm must be equipped with a foot
Material Sitz und Rückenlehne: Sperrholz 7-fach verleimt, Farbe: farblos lackiert. support.
11Sicherheitsarmlehnen, Sitzbezug-Set . 5-11 12
Zubehör: Aufstiegshilfe, Fußring, *) Selon DIN 68 877, un siège de 13 travail, dont
la hauteur du siège est réglable au-delà de
n Swivel work chair Dynamic with permanent contact backrest. 650 mm, doit être complété d’un
Adjustment options: marchepied.
– Seat height
– Seat angle
– Height of permanent contact backrest
Star chair base material: power-coated steel. Color: black.
Seat and backrest material: plywood, glued, 7 layers. Color: clear varnished.
Accessories: Foot support, circular footrest, safety armrests, seat cover set . 5-11
14
n Siège de travail pivotant Dynamic avec zone de contact permanent du dossier.
Possibilités de réglage :
– Hauteur du siège
– Inclinaison du siège
– Hauteur du contact permanent du dossier
Matériau piètement en croix : acier revêtement par poudre. Couleur : noir.
Matériau siège et dossier : en contreplaqué à 7 panneaux. Couleur : verni incolore
Accessoires: marchepieds, repose-pied, accoudoirs de sécurité, habillage du siège . 5-11
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 5–7
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Dynamic-PU
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
geprüfte
Sicherheit
68 877 geprüfte
2 3 4
1
3
5 6 7
4
00105092 00105091 00105093
5
490 - 670 mm *) 510 - 680 mm *) 620 - 890 mm *)
14
n Siège de travail pivotant Dynamic-PU avec zone de contact permanent du dossier. 11
Possibilités de réglage :
– Hauteur du siège
– Inclinaison du siège
– Hauteur du contact permanent du dossier 12
Matériau piètement en croix : acier revêtement par poudre. Couleur : noir.
Matériau siège et dossier : rembourrage en mousse polyuréthane avec noppes de conditionnement
d’air. Couleur : noir.
Accessoires: marchepieds, repose-pied, accoudoirs de sécurité, habillage du siège . 5-11
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
5–8 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Dynamic-Textil
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
geprüfte
Sicherheit
68 877 geprüfte
Sicherheit
A, B 2 C, D 3 4
5 6 7
00105094 00121492
Nr./No./No Nr./No./No
8 9 10
A 3 842 535 932 C 3 842 527 156
B 3 842 535 933 D 3 842 527 157
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3 842 529 114
1.0(04.07) MGE Linear
Linear Motion and Motion and
Assembly Assembly Technologies
Technologies Bosch
Bosch Rexroth AG Rexroth
5–9 AG
Produktpalette
Dynamic-ESD
Product range
Gamme de produits
geprüfte
Sicherheit
68 877 geprüfte
Sicherheit
2 3 4
5 6 7 3
4
00105097 00105096 00105098
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
5–10 Bosch Rexroth 3
AG Linear
842 529 114 Motion
(04.07) and Assembly
MGE Technologies 1.0
Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Dynamic-Clean
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
Clean kg
kg
geprüfte
Room
Sicherheit
68 877 geprüfte
2 3 4
A B C
5 6 7
8
Nr./No./No 9
Nr./No./No 10
Nr./No./No
n Arbeitsdrehstuhl Dynamic-Clean, für den Einsatz in Reinräumen der Klasse 4 *) Ausführung mit höheneinstellbarer
entsprechend DIN ISO 14 644–1. Einstellmöglichkeiten: Aufstiegshilfe.
– Sitzhöhe (Synchrontechnik mit Gewichtsregulierung) *) Version with height-adjustable foot
– Sitzneigung support.
– Höhe der Permanent-Kontakt-Rückenlehne *) Modèle avec marchepied réglable en
Material Fußkreuz: Aluminium hochglanzpoliert. hauteur.
Material Sitz und Rückenlehne: Schaumstoffpolster, Bezug in Kunstleder, abwaschbar.
Farbe: schwarz. 11 12 13
n Swivel work chair Dynamic-Clean, suitable for cleanroom use at class 4 according to
DIN ISO 14 644–1. Adjustment options:
– Seat height (synchronous technology with weight regulation)
– Seat angle
– Height of permanent contact backrest
Star chair base material: aluminum, polished mirrored finish.
Seat and backrest material: foam cushion, covered in artificial leather, washable.
Color: black.
14
n Siège de travail pivotant Dynamic-Clean, adapté à l’utilisation en salle blanche de
catégorie 4 conformément à la norme DIN ISO 14 644–1. Possibilités de réglage :
– Hauteur du siège (technique synchrone avec régulation du poids)
– Inclinaison du siège
– Hauteur de la zone de contact permanent du dossier
Matériau piètement en croix : aluminium poli miroir.
Matériau siège et dossier : rembourrage en mousse, habillage en simili-cuir, lavable.
Couleur : noir.
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 5–11
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
ZubehörProduktpalette
Accessories
Product range
Accessoires
Gamme de produits
geprüfte
Sicherheit
68 877
2 3 4
5 6 7
3
00105104 00105102 00105101 00105103
o o o o
Nr./No./N Nr./No./N Nr./No./N Nr./No./N
A 3 842 527 164 *) B 3 842 527 165 *) C 3 842 527 166 D 3 842 527 167
4
n A Aufstiegshilfe, einklappbar, nachträglich anbaubar. Passend für alle hohen *) Gemäß DIN 68 877 ist ein Arbeitsstuhl,
Versionen von Dynamic, Dynamic-PU, Dynamic-ESD. dessen Sitzhöhe über 650 mm einstellbar
Material: Stahl pulverbeschichtet, Farbe: schwarz. ist, mit einer Aufstiegshilfe auszurüsten. 5
B Fußring, passend für alle Stühle, einbaubar nur bei Montage des Stuhls. *) According to DIN 68 877, a work chair
Material: Stahl, verchromt. whose seat height is adjustable above
8
C Sicherheitsarmlehnen, 9
passend für Arbeitsdrehstühle Dynamic, Dynamic-PU, 650 mm must 10 be equipped with a foot
Dynamic-Textil. support. 6
Material: PP, Farbe: schwarz. *) Selon DIN 68 877, un siège de travail, dont
D Sitzbezug-Set, passend für Basic und Dynamic. la hauteur du siège est réglable au-delà de
Material: Schaumstoffpolster, Bezug in Polyacryl, Farbe: anthrazit. 650 mm, doit être complété d’un
marchepied. 7
n A Foot support, retractable, can be installed later. For all high versions of Dynamic,
Dynamic-PU, Dynamic-ESD.
Material: powder-coated steel. Color: black.
B Circular footrest, for all chairs, can be installed only during chair assembly. 8
11
Material: steel, chrome. 12 13
C Safety armrests, for swivel work chairs Dynamic, Dynamic-PU, Dynamic-Textil.
Material: PP. Color: black.
D Seat cover set, for Basic and Dynamic. 9
Material: foam cushion, polyacrylic cover, charcoal gray.
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
5–12 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
2 3 4
5 6 7
8 9 10
11 12 13
14
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 (04.07)
3 842 529 114 MGE Linear Motion and Assembly
Linear MotionTechnologies Bosch Rexroth Bosch
and Assembly Technologies AG 6–1 AG
Rexroth
Arbeitsplatzbeleuchtung
Produktpalette
Workplace lighting
Product range
ÉclairageGamme
du poste dede travail
produits
2
Systemleuchten SL 3 4
System lamps SL
Lampes SL F2 6-4 1
Tri-Lightsystem
Tri-Light system
Système Tri-Light F2 6-8 2
5 6 7 3
8 9 10
6
8
11 12 13
10
14
11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
6–2 Bosch Rexroth AG Linear
3 842 529 114Motion
(04.07)and Assembly
MGE Technologies 1.0
Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Arbeitsplatzbeleuchtung
Produktpalette
Workplace lighting
Product range
Éclairage du poste
Gamme de de
travail
produits
n Good vision at the workplace increases performance and reduces the error rate.
5 Rexroth’s system lamp range 6 provides glare and flicker-free light of the highest
7 quality
(quality class A according to DIN 5035-TZ). Depending on the task you can select a
Systemleuchten SL 36, SL 72 single light or combine and arrange several lights at will. That gives you a high-quality
System lamps SL 36, SL 72 uniform workplace illumination from 500 to 1000 lux.
Lampes SL 36, SL 72
With ready-to-use connection cables you can install them quickly and safely without
needing an electrician.
Tri-Lightsystem
Tri-Light System
Système Tri-Light
11 12 13
14
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3 842 5291.0
114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly
Linear MotionTechnologies Bosch Rexroth AG
and Assembly Technologies 6–3
Bosch Rexroth AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
2 3 4
50% 1
40%
2
30%
20% 5 6 7 3
10%
4
500 700 1000 2000 2500 [lx]
00121099.eps
5
Leistungssteigerung mit Rexroth-Systemleuchten
Increased efficiency8with Rexroth system lamps 9 10
Augmentation de la productivité avec les luminaires de Rexroth
6
7
+
11 12 13
8
10
–
14 500 700 1000 2000 2500 [lx]
11
00121100.eps
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
6–4 Bosch Rexroth AG Linear
3 842 529 114Motion
(04.07) and Assembly
MGE Technologies 1.0
Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Systemleuchten SL
Produktpalette
System lampsProduct
SL range
Lampes SL Gamme de produits
n The system lamps produce no-glare light of the highest quality (quality class A
5 according to DIN 5035-T2).6 Models SL 36 electronic and SL 72 electronic 7 are
characterized by low weight and are especially inexpensive to operate (low power
00120979
consumption, long-life fluorescent tubes).
Connection: 230 V~/max. 16 A
Degree of protection: IP 20 IEC 529
Housing: aluminum, anodized
n Les lampes SL donnent une lumière de haute qualité qui n’éblouit pas (niveau de
qualité A DIN 5035-T2). Les modèles SL 36 electronic et SL 72 electronic se
distinguent par un faible poids et sont en outre particulièrement économiques au
fonctionnement (faible consommation de courant, grande durée de vie des lampes).
8 Raccordement : 230 V~/max. 16 9 A 10
Type de protection : IP 20 IEC 529
Boîtier : Aluminium, anodisé
00120978
Systemleuchten SL
System lamps SL
Lampes SL
Nr./No./No
SL 72 3 842 514 653
11 SL 72 electronic 3 12
842 514 654 13
SL 36 3 842 516 712
SL 36 electronic 3 842 516 713
00120875.eps
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 (04.07)
3 842 529 114 MGE Linear Motion and Assembly
Linear MotionTechnologies Bosch RexrothBosch
and Assembly Technologies AG Rexroth
6–5 AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
2 3 4
SL 72 SL 36
SL 72 electronic SL 36 electronic 1
12
0
2
60
9 5
89 5 48 7
94 49
60 5 2x
6 7 3
12
0
12
0
00120873.eps 00120874.eps
11 12 13
8
10
SW4
14 6 Nm
11
Befestigungssatz für ESD-Anwendungen
DIN 7984 10 Fastening set for ESD applications
8
M6x22 (2x) 2x 2x 2x Kit de fixation pour applications ESD
10
Nr./No./No
12
00121102.eps
00121101.eps 3 842 522 193
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
6–6 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
Aufbaumöglichkeiten und Installation der Systemleuchten SL
Mounting options and installation of the system lamps SL
Possibilités de montage et installation des lampes SL
2 3 4
5 6 7
00120980
00120878.eps 00120879.eps
8 9 10
11 12 13
00120881.eps 00120880.eps
14
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 (04.07)
3 842 529 114 MGE Linear Motion and Assembly
Linear MotionTechnologies Bosch RexrothBosch
and Assembly Technologies AG Rexroth
6–7 AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
Beleuchtungsstärke in Abhängigkeit von der Anordnung der Systemleuchten SL
Luminance intensity depending on the arrangement of the system lamps SLs
Éclairement suivant la disposition des lampes SL
2 3 4
a 5 E α E 6 E E x7 α E
3
[m] [ lx ] [ ] [ lx ] [ lx ] [ lx ] [m] [ ] [ lx ]
0,75 599 ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷
4
1,00 394 20 642 589 750 0,25 20 1158
0,50 20 1020
1,25 272 15 470 471 523 0,25 15 845 5
1,50 196 15 353 385 380
2,00 8 ÷ ÷ ÷
9 223 10
÷ ÷ ÷
6
Mittelwert E der Beleuchtungsstärke auf der Nutzebene (Neuwerte, Planungsfaktor 0,8)
Mean value E of the luminance intensity on the working surface (new values, planning factor 0.8)
Valeur moyenne E de l’éclairement sur le plan de travail (valeurs nouvelles, facteur d’étude 0,8)
7
8
11 12 13
10
14
11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
6–8 Bosch Rexroth AG Linear
3 842 529 114Motion
(04.07)and Assembly
MGE Technologies 1.0
Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Tri-LightsystemProduktpalette
Tri-Light system
Product range
Système Tri-Light
Gamme de produits
1 Reflektor
2 indirekte Leuchte
3 direkte Leuchten (höheneinstellbar und drehbar)
5 6 7
4 Lichtstärkeregler
00120944
n A Tri-Light system is a lighting system for work tables where bright light is needed:
e. g. for testing, fitting, soldering, and assembling very small products.
1
Special features:
– strong luminance intensity (adjustable)
3
– very uniform illumination (direct/indirect)
– no flickering (electronic lamp ballast, 30,000 Hz)
2
1500
0
55 99
0 1 Reflector
8 2 Indirect lighting 9 10
850
00120899.eps 1 Réflecteur
2 Lampe d’éclairage indirect
3 Lampes directes (réglables en hauteur et orientables)
4 Régulateur de l’intensité lumineuse
Tri-Lightsystem
Tri-Light system
14 Système Tri-Light
Nr./No./No
3 842 509 070
Tri-Light.eps
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3 842 529 1141.0
(04.07) MGE Linear MotionLinear Motion and
and Assembly Assembly Technologies
Technologies Bosch
Bosch Rexroth AG Rexroth
6–9AG
Produktpalette
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 0–3
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
2 3 4
5 6 7
8 9 10
11 12 13
14
KJN Ltd, Unit 5 Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN.
Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186 email: sales@kjnltd.co.uk
Product range
Gamme de produits
cm 2 3 4
5 6 7 3
cm
Beleuchtungsstärke in der Nutzebene (Arbeitstischplatte) 4
Luminance intensity on the working surface (work table top)
Capacité d’éclairage au niveau du plan utile (table de travail)
n Leistung: 4 x 36 W 5
Anschlusswert: 230 V/50 Hz
Mittlere Beleuchtungsstärke:
8 E = 1035 Lux, Emin/E ≈ 1/1,1 9 10
Leuchtdichte auf Tischoberfläche: L = 100–150 cd/m
Lichtfrequenz: 30 kHz 6
Farbe: lichtgrau RAL 7035
Die einstellbare Lichtstärke ergibt Beleuchtungsstärken von 300 bis 1000 Lux.
n Power: 4 x 36 W 7
Voltage: 230 V/50 Hz
Average luminance intensity: E = 1035 Lux, Emin/E ≈ 1/1,1
Luminance intensity on table surface: L = 100–150 cd/m,
Light frequency: 30 kHz
11 12 13 8
Color: light gray RAL 7035
Adjustable light intensity gives luminance intensities between 300 and 1000 lux.
n Puissance : 4 x 36 W 9
Données de branchement : 230 V/50 Hz
Éclairement moyen : E = 1035 Lux, Emin/E ≈ 1/1,1
Luminance sur le plan de travail : L = 100–150 cd/cm
Fréquence lumineuse : 30 kHz 10
Couleur : gris clair RAL 7035
Intensité de la lumière réglable permettant des éclairements moyens
de 300 à 100014 lux.
11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
6–10 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
2 3 4
5 6 7
8 9 10
11 12 13
14
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3 842 529 114
1.0 (04.07) MGE Linear
Linear Motion and MotionTechnologies
Assembly and Assembly Technologies
Bosch Rexroth Bosch
AG Rexroth
7–1 AG
Produktpalette
Energiebereitstellung
Product range
Power supply
Gamme
Alimentation de produits
en énergie
2 3 4
Steckdosenleisten
Socket strips
Réglettes de prises de courant . 7-2 1
Energieleisten
Power strips
Réglettes d’énergie . 7-3 2
Verbindungskabel
Connecting cables
5
Câbles de raccordement 6 7 . 7-4 3
Luftleiste
Air bar
Réglette de prise d’air . 7-6 4
Fußauslösung
Foot pedal
Pédale de manœuvre . 7-7 5
8 9 10
11 12 13 8
10
14
11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
7–2 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Steckdosenleisten
Produktpalette
Socket strips Product range
Réglettes de Gamme
prises dede
courant
produits
n Grounded plug socket strip with sturdy aluminum housing for mounting on strut
profiles. Sockets which meet different national standards are available on request.
A Socket strip with three sockets
5 6
B Socket strip with two sockets; switchable outlet 7
00120946
C Socket strip with two sockets; switchable outlet and socket
230 V~/16 A Includes mounting hardware and cap for covering the output.
IP 20 (IEC 529/DIN 40050)
A n Réglette de prises de courant avec contact de mise à la terre avec boîtier en
aluminium robuste pour le montage sur les profilés d’étayage. Des prises avec
d’autres normes nationales sont disponibles sur demande.
A Réglette de prises de courant avec trois prises
B Réglette de prises de courant avec deux prises ; sortie commutable
C Réglette de prises de courant avec deux prises ; sortie et prise commutable
8 9
Jeu de pièces de fixation et capsule de protection pour couvrir la sortie inclus 10
00121059.eps
Steckdosenleiste
Socket strip
B 316 C Réglette de prises de courant
59 288
Nr./No./No
A D 3 842 520 365
49 254
F 3 842 522 565
GB 3 842 522 567
59
10 DIN 7984 10 8
00121459.eps M6x22 (2x) 2x 2x 2x
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3 842 5291.0
114 (04.07) MGE Linear Motion andLinear
Assembly Technologies
Motion and Assembly Bosch Rexroth AG
Technologies 7–3
Bosch Rexroth AG
Energieleisten
Produktpalette
Power strips
Product range
RéglettesGamme
d’énergie
de produits
9
00121061.eps
DIN 7984 10
12
8
M6x22 (2x) 2x 2x 2x
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
7–4 Bosch Rexroth AG
3 842Linear Motion
529 114 and Assembly
(04.07) MGE Technologies Linear Motion and1.0
Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Verbindungskabel
Produktpalette
Connecting cables
Product range
Câbles de raccordement
Gamme de produits
n Pre-manufactured connecting cables simplify wiring and are now even safer. The
connection cables conform to EN 60 598-1/DIN 0177-T1 standards for lights. The
connectors (7 and 8) are also available for custom-mounting cables.
Stecker Buchse
Plug Socket
Fiche L [m] Douille Nr./No./No
1a D/F A
5
B
3 842 517 045
8 9 10
1b GB 5 3 842 522 585
C B
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 7–5
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
Anschlussbeispiele
2 3 4
Connection examples
Exemples de branchement 1
SL 72 SL 72
2
3
5 6 7 3
5
1 1 4
2 2
5 4
SL 72 SL 72 SL 72
5
3 1 TLS
8 9 10
6
00121063.eps
1
2 7
00121062.eps
8
11 12 13
10
14
11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
7–6 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Luftleiste
Produktpalette
Air bar
Product range
Réglette de prise d’air
Gamme de produits
10
n Die Luftleiste dient am Arbeitsplatz als Verteiler und Anschlussstelle für Druckluft
2 bis max. 8 bar. 3 4
Lieferumfang: komplett montiert mit Befestigungselementen für 10er Nut.
n The air bar at the workplace is for the distribution of, and as a connection point for,
compressed air up to 8 bar.
Scope of delivery: fully assembled with fastening elements for a 10 mm slot.
54
54
54
8 9 10
69
0
30
11 12 13
Luftleiste
Air bar
Réglette de prise d’air
Nr./No./No
00121064.eps
3 842 352 088
14
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 (04.07)
3 842 529 114 MGE Linear Motion and Assembly
Linear MotionTechnologies Bosch Rexroth Bosch
and Assembly Technologies AG 7–7 AG
Rexroth
Fußauslösung
Produktpalette
Foot pedal
Product range
Pédale de manœuvre
Gamme de produits
2 n Flache Bauweise,
3 weite Trittfläche und geringe Betätigungskraft
4 (15 N)
ermöglichen ein leichtes Bedienen der Fußauslösung.
Ausführungen: 1
A ohne Einbauten
B mit 3/2-Wege-Nockenventil
C mit 5/2-Wege-Nockenventil
D Anbausatz. 2
Der Anbausatz besteht aus 5 m Kunststoffschlauch 6 x 1 + 1,2 m Schutzschlauch
mit vormontiertem Haltewinkel
Material: Stahlblechgehäuse, Trittfläche kunststoffbeschichtet, Grundplatte Riffelgummi.
5
Farbe: lichtgrau RAL 7035.
6 7 3
00120981
Fußauslösung n The flat design, broad surface, and low operating force of 15 N make the foot
Foot pedal
Pédale de manœuvre
pedal easy to use. 4
Models:
Nr./No./No A without extras
A 0 842 900 004 B with 3/2-way cam valve
B 0 842 900 005
C 0 842 900 006
C with 5/2-way cam valve 5
D Mounting set.
D 1 840 706 001 The mounting set consists of 5 m plastic tubing 6 x 1 + 1.2 m protective sheath
8 9 holding bracket
with pre-mounted 10
Material: sheet steel housing, pedal surface plastic coated, base plate with ridged rubber. 6
Color: light gray (RAL 7035).
50
10
A, B, C D
14
11
115
133
122
12
260 00121068.eps
00121067.eps
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
7–8 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
2 3 4
5 6 7
8 9 10
11 12 13
14
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 8–1
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Werkzeugbereitstellung
Produktpalette
Optimum positioning
Product range of tools
Mise àGamme
disposition d’outillage
de produits
Schrauberaufhängungen
2 3 4
Tool hangers
Potences de visseuse F2 8-3 1
Federzüge
Spring pulls
Câbles à ressort F2 8-6 2
Hammerablage
Hammer tray
Rangement pour marteau F2 8-7 3
5 6 7
Werkzeugregal
Tool shelf
Rayonnage pour outillage F2 8-8 4
8 9 10
6
8
11 12 13
10
14
11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
8–2 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Werkzeugbereitstellung
Produktpalette
Optimum positioning of tools
Product range
Mise à disposition d’outillage
Gamme de produits
2 3 4
5 6 7
8 9 10
14
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3 842 5291.0
114 (04.07) MGE Linear Motion andLinear
Assembly Technologies
Motion Bosch Rexroth AG
and Assembly Technologies 8–3
Bosch Rexroth AG
Schrauberaufhängung
Produktpalette180°
Tool hanger 180° range
Product
Potence Gamme
de visseuse 180°
de produits
10
2 n Die Schrauberaufhängung
3 ist um 180° drehbar. 4
Inkl. Laufwagen und Befestigungssatz.
Zubehör für Schrauberaufhängung . 8-5 1
n The tool hanger rotates 180°.
Incl. slider and fastening set.
Accessories for power-wrench hanger . 8-5 2
n La potence de visseuse est pivotable à 180°.
Chariot et jeu de pièces de fixation compris.
5
Accessoires pour potence de visseuse . 8-5
6 7 3
00120951
18
0° 5
45,7
62
6,5
35x45C
8 9 10
6
162
202
116
4x 2x F
ma
x. =1
00
4x
N
7
2x 00119916.eps
4x
00120920.eps
8
11 12 13
9
Schrauberaufhängung 180°
Tool hanger 180°
Potence de visseuse 180° 10
Nr./No./No
3 842 521 517
14
11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
8–4 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth A
Schrauberaufhängung
Produktpalette
Tool hanger Product range
Potence de visseuse
Gamme de produits
10
n Tool hanger for mounting on extension struts, suitable for all workplaces up to
1200 mm wide.
Incl. slider and fastening set.
0
120 30x45C
8 9 10
N
00
=4
Fmax.
(2x ) (2x )
00121457.eps
00119909.eps
11 12 13
Schrauberaufhängung
Tool hanger
Potence de visseuse
Nr./No./No
3 842 521 515
14
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion andMotion
Linear Assembly
and Technologies Bosch Rexroth
Assembly Technologies BoschAG
Rexroth8–5
AG 0
Schrauberaufhängung
Produktpalette Zubehör
Tool hanger accessories
Product range
Potence de visseuse,
Gamme accessoires
de produits
2 3 4
A B C
10
1
45
45
10
2
00120913.eps
30
30 L=…m 00120912.eps
5 6 7 3
00120911.eps
D E F 7
102 60
4
23,5
37
41
11
60
30
7 5
12
6
8,5 8
7 6
8 9 10
30 00120915.eps
16
00119910.eps
8,4
6
00119911.eps
R1/8"
28
G H
7
6
100 - 1500
2x
1/2
8,4
28
8
"
11 12 13
6
38 00119913.eps
00119912.eps
9
A Profilschiene 30x45 C A Profile rail 30x45 C A Rail profilé 30x45 C
B Endstück 30x45 C B End piece 30x45 C B Embout d’extrémité 30x45 C
C Stopper C Stopper C Butée
D Laufwagen D Slider D Chariot 10
E Hängegleiter E Suspended slider E Coulisseau de suspension
F Karabinerhaken F Snap hook F Mousqueton
G Befestigung
14 G Fastening G Fixation
H Spiralschlauch H Spiral hose H Tuyau flexible en spirale 11
LE Nr./No./No Nr./No./No Nr./No./No
A 1 3 842 992 946/… mm B 3 842 521 513 F 0 842 901 309
30 mm ≤ L ≤ 5600 mm C 100 3 842 528 735 G 3 842 521 580
D 3 842 521 510 H 0 842 901 312
12
LE Nr./No./No E 3 842 218 953
A 20 3 842 523 598
L = 5600 mm
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
8–6 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Federzug Produktpalette
Spring pull Product range
Câble à ressort
Gamme de produits
5 6 7
00120989
Federzug
Spring pull
Câble à ressort
Traglast Eigengewicht Seilauszug
Load System weight Retractable cable length
Charge Poids propre Longueur de câble
[kg] [kg] [mm] Nr./No./No
0,4 – 1,0 0,6 1600 3 842 520 053
1,0 – 2,0 8 0,6 1600 9 3 842 520 054 10
2,0 – 4,0 2,0 2000 3 842 520 055
n Spring pull with retractable hose used to hang equipment such as screwdrivers.
Bearing load and cable length are adjustable.
11 12 13
n Câble à ressort avec tuyau flexible pour suspendre par ex. des visseuses.
La charge et la longueur du câble sont réglables.
00120990
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3 842 529 1141.0
(04.07) MGE Linear MotionLinear
and Assembly Technologies
Motion and Bosch Rexroth
Assembly Technologies AG Rexroth
Bosch 8–7AG
Hammerablage
Produktpalette
Hammer tray range
Product
Rangement
Gammepourdemarteau
produits
5 6 7 3
00121008
35
4
90
5
8 9 10
6
11
0
8
3
00119908.eps
Hammerablage
Hammer tray
7
Rangement pour marteau
Nr./No./No
0 842 900 201
11 12 13
8
10
14
11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
8–8 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Werkzeugregal
Produktpalette
Tool shelf Product range
Rayonnage pour outillage
Gamme de produits
n Das Werkzeugregal schafft Ordnung und gewährleistet schnellen Zugriff auf die
2 3
Werkzeuge. Im Werkzeugregal 4
A können 9 Werkzeughalter B, C, D eingehängt
werden.
n The tool shelf promotes orderliness and ensures rapid access to tools. 9 tool
holders B, C, D can be suspended in the tool shelf A.
5 6 7
00120954
A
0
2
2
8 9 10
215
11 12 13
15
5
00119904.eps
Werkzeugregal
Tool shelf
Rayonnage pour outillage
14
Nr./No./No
A 3 842 514 519
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 8–9
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
00119906.eps
Nr./No./No
3
5 B 6 3 842 514 522 7
Matériau : VA
9
70
00119907.eps Nr./No./No
D 3 842 514 524
10
14
11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
8–10 Bosch Rexroth AG 529Linear
3 842 Motion andMGE
114 (04.07) Assembly Technologies 1.0
Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
25
00120059.eps
5
155 6 7
Seitenblech
Side plate
Pièce latérale
Set Nr./No./N°
Set 3 842 514 639
n Le profilé d’accrochage est fixé sur les pièces latérales à l’aide de quatre vis
autoformantes.
2000 4,5 Matériau : aluminium. Couleur : nature
15
00119955.eps
Selbstformende Schraube
Self-tapping screw
Vis autoformante
14
100 Nr./No./N°
100 3 842 535 939
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 9–1
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Informationsbereitstellung am Arbeitsplatz
Produktpalette
On-hand information in the workplace
Product range
Présentation des informations sur le poste de travail
Gamme de produits
Einstecktasche
Slide-in-holder 2 3 4
Pochette F2 9-3 1
Infotafeln
Information boards
Tableaux d’informations F2 9-4 2
Infoboards
Infoboards
Panneaux d’informations F2 9-8 3
5 6 7
8 9 10
6
8
11 12 13
10
14 11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
9–2 Bosch Rexroth AG Linear
3 842 529 114Motion
(04.07)and Assembly
MGE Technologies 1.0
Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Informationsbereitstellung
Produktpaletteam Arbeitsplatz
On-hand information
Productin range
the workplace
Présentation des informations
Gamme sur le poste de travail
de produits
2 3 4
5 6 7
8 9 10
00121495
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 9–3
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Einstecktasche
Produktpalette
Slide-in holder
Product range
Pochette Gamme de produits
n The slide-in holders help keep information such as work sequence cards in good 2
order at the workplace. A protective cover keeps the information clean. The slide-in
holder can be horizontally or vertically mounted.
Format: DIN A4. Color: light gray RAL 7035
Einstecktasche
Slide-in holder
5
Pochette
8 9 Nr./No./No 10
1 845 410 015
300
6
150
7
00120922.eps
8
11 n Zubehör: Halter 12
zur Befestigung der Einstecktasche auf der Tischplatte.
13
40
Farbe: lichtgrau RAL 7035
n Accessories: Mounting for fixing the slide-in holders to the table top. 9
150
5
590
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
9–4 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Infotafeln am Arbeitsplatz
Produktpalette
Information boards in the
Product workplace
range
Tableaux d’informations
Gamme de surproduits
le poste de travail
10
n Die Infotafel im Format DIN A4 ist in einseitiger und zweiseitiger Ausführung und
2 3 Hinweis-Boards erhältlich.
wahlweise mit Steckplätzen für 4
Material Rahmenprofil: Aluminium eloxiert, Farbe: natur.
Material Rückwand und Board: Stahlblech pulverbeschichtet, Farbe: anthrazitgrau RAL 7016.
Inkl. neutraler selbstklebender Schriftträger, Befestigungsmaterial, verstärkte Klarsichthülle
(. 9-7). Die ESD-Ausführung beinhaltet keine Klarsichthülle.
00121498
o
Nr./No./N
3 842 502 153
3 842 520 838
11 12 13
14
00121499 00121500
Nr./No./No Nr./No./No
3 842 502 152 3 842 502 154
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 9–5
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
2 3 4
1
30
2
370
3
270
5 6 7
5,5
5,5
10
280 560 5
00120007.eps
8 9 10
6
30
8
11 12 13
9
535
535
10
270
5,5
5,5
14
DIN A4 = 210 x 297 mm 11
DIN A5 = 148,5 x 210 mm
+ 4x DIN 7984
27,5 27,5
37,5
M5x14
280 560 10 12
00121453.eps
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
9–6 Bosch Rexroth AG Linear
3 842 529 114Motion
(04.07) and Assembly
MGE Technologies 1.0
Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Infotafeln ISOProduktpalette
Information boards ISOrange
Product
Tableaux d’informations
Gamme deISO produits
10
n Information board used for making information available in the workplace. The
information board can be mounted horizontally or vertically. It accommodates 18
5 6 sleeves F2 9-7
reinforced transparent plastic 7
A European version with 4 holes
00121501
B US version with 3 holes
Material: ABS. Color: charcoal gray RAL 7016.
Incl. fastening set, reinforced transparent plastic sleeve, labels in several languages.
Infotafel ISO
+ 2x DIN 7991 - M6x20
Information board ISO
/LE 1
Tableau d’informations ISO
Nr./No./No
A 3 842 517 163
50
11 12 B 3 13
842 517 164
Arbeitsinformation
63
6,5 (6x)
374
14
175
40
70 47
590
00120895.eps
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3 842 5291.0
114 (04.07) MGE Linear Motion andLinear
Assembly Technologies
Motion and Assembly Bosch Rexroth AG
Technologies 9–7
Bosch Rexroth AG
2 n Verstärkte Klarsichthüllen,
3 DIN A4 4
A Euro-Version mit 4fach-Lochung
B US-Version mit 3fach-Lochung 1
n Reinforced transparent plastic sleeves, DIN A4
A European version with 4 holes
B US version with 3 holes 2
n Pochettes transparentes renforcées, DIN A4
A Version européenne à 4 perforations
5 B Version américaine
6 à 3 perforations 7 3
00121035
Klarsichthülle
Transparent plastic sleeve
Pochette transparente
4
Nr./No./No
A 10 3 842 502 162
B 10 3 842 516 813
5
8 9 10
6
8
11 12 13
10
14
11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
9–8 Bosch Rexroth AG3 842Linear
529 114 (04.07)
Motion MGE Technologies
and Assembly Linear Motion and1.0
Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Infoboards Produktpalette
Infoboards Product range
Gamme de produits
Panneaux d’informations
2 3 4 den
n Die Infoboards eignen sich für
Einsatz in Ihrer Produktion. Wichtige
Informationen, z.B. Arbeitsanweisungen,
Zielvereinbarungen und
Produktionskennzahlen sind jederzeit vor
Ort präsent.
00121503
11 12 13
14
00121504
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0114 (04.07)
3 842 529 MGE Linear Motion and Linear
Assembly Technologies
Motion and AssemblyBosch Rexroth AG
Technologies 9–9
Bosch Rexroth AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
n The infoboards are fully suitable for industrial use due to stable, robust design. The
infoboard Economic provides the most cost-effective solution for multiple applications. 2
The infoboard Mobil has additional locking wheels and a tiltable work surface to
optimize work ergonomically.
5
8 9 10
Ausführung für Stecknadeln; matte Oberfläche nutzbar als Projektionswand 6
Types for pins, matted surface can be used as projecting screen
Modèle pour épingles ; surface mat utilisable comme écran de projection
00121506
8
11 12 13
8
8
9
Ausführung mit Lochblech für Magnete und Schrauben
Type with perforated plate for magnets and screws
Version avec tôle perforée pour aimants et vis
00121507
10
14
11
12
Ausführung für Magnete und Boardmarker; doppelseitig beschreibbar
Type for magnets and board markers; both sides can be written on
Version pour aimant et feutre ; écriture également possible au recto et au verso
00121508
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
9–10 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Infoboards Economic
Produktpalette
Infoboards Economic
Product range
Panneaux d’informations
Gamme deEconomic
produits
n The Infoboard Economic provides the most cost-effective solution for various
applications. It can be retrofitted with wheels.
5 6 7
00120887
8
8 9 10
1234 1484 1484
1184
1184
1484
1700 - 2200
1700 - 2200
1700 - 2200
11 12 13
00121509
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0114 (04.07)
3 842 529 MGE Linear Motion and Linear
Assembly Technologies
Motion and AssemblyBosch Rexroth AG
Technologies Bosch9–11
Rexroth AG
Infoboards Mobil
Produktpalette
Infoboards Mobil range
Product
PanneauxGamme
d’informations Mobil
de produits
4
8
1184
1484
1950 - 2200
1950 - 2200
1950 - 2200
11 12 13
8
14
11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
9–12 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Infoboards fürProduktpalette
die Befestigung an einer Wand
Infoboards forProduct
wall mounting
range
Panneaux d’informations
Gamme de àproduits
fixer sur un mur
2 3 4
8
8
1244
1294
1234
1184
1184
5 6 7
14
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
1.0 Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 10–1
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Bestellnummern-Übersicht
Produktpalette
Overview of part range
Product numbers
Panorama des références
Gamme de produits
2 3 4
1
3 842…
. 10-2 2
5 6 7
3
8 9 10
6
8
11 12 13
10
14
11
12
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
10–2 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0 3 842 535 350 (04.09)
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Bestellnummern-Übersicht
Produktpalette
Overview of part numbers
Product range
Panorama desGamme
références
de produits
0 842 900 004 7-7 3 842 338 990 3-54 3 842 505 358 2-30, 3-39, 3-40
2 3 4
0 842 900 005 7-7 3 842 344 750 3-49, 3-57 3 842 505 360 3-40, 3-41
0 842 900 006 7-7 3 842 344 751 3-49, 3-57 3 842 507 252 3-40, 3-41
0 842 900 201 8-7 3 842 344 752 3-49, 3-57 3 842 507 260 3-40
0 842 900 205 3-63 3 842 344 753 3-49, 3-57 3 842 507 262 3-40
0 842 900 206 3-62 3 842 344 756 3-49, 3-57 3 842 508 102 2-32
0 842 900 207 3-62 3 842 344 757 3-49, 3-57 3 842 508 181 3-39
0 842 900 209 3-62 3 842 344 758 3-49, 3-57 3 842 508 182 3-39
0 842 901 309 8-5 3 842 344 759 3-49, 3-57 3 842 509 070 6-8
0 842 901 312 8-5 3 842 344 760 3-50, 3-57 3 842 512 317 2-34
0 842 902 025 1-11 3 842 344 761 3-50, 3-57 3 842 512 318 2-34
1 840 706 001 5 7-7 3 842 344 764 6 3-48, 3-57 3 842 512 319 7 2-34
1 845 320 000 3-61 3 842 344 765 3-48, 3-57 3 842 512 320 2-34
1 845 320 001 3-61 3 842 344 766 3-48, 3-57 3 842 512 321 2-21
1 845 329 000 3-59 3 842 346 280 3-49, 3-57 3 842 512 596 2-43
1 845 329 001 3-59 3 842 346 281 3-49, 3-57 3 842 512 954 2-35
1 845 410 000 3-58 3 842 346 282 3-49, 3-57 3 842 512 978 2-21
1 845 410 001 3-58 3 842 346 283 3-49, 3-57 3 842 512 979 2-21
1 845 410 002 3-58 3 842 346 286 3-49, 3-57 3 842 512 980 2-21
1 845 410 003 3-58 3 842 346 287 3-49, 3-57 3 842 512 981 2-21
1 845 410 004 3-58 3 842 346 288 3-49, 3-57 3 842 512 982 2-21
1 845 410 005 8 3-58 3 842 346 289 9 3-49, 3-57 3 842 512 990 10 2-19
1 845 410 006 3-58 3 842 346 290 3-50, 3-57 3 842 512 992 2-19
1 845 410 007 3-58 3 842 346 291 3-50, 3-57 3 842 512 993 2-19
1 845 410 008 3-58 3 842 346 294 3-48, 3-57 3 842 513 490 2-43
1 845 410 009 3-58 3 842 346 295 3-48, 3-57 3 842 513 491 2-42
1 845 410 012 3-61 3 842 346 296 3-48, 3-57 3 842 513 492 2-42
1 845 410 013 3-61 3 842 352 061 4-4, 4-13 3 842 513 493 2-43
1 845 410 015 9-3 3 842 352 088 7-6 3 842 513 494 2-43
1 845 411 000 3-60 3 842 501 232 3-55 3 842 513 495 2-43
1 845 411 001 3-60 3 842 501 642 3-51 3 842 513 496 2-43
1 845 419 000 11 3-59 3 842 502 151 12 9-4 3 842 513 497 13 2-43
1 845 719 000 2-47 3 842 502 152 9-4 3 842 513 576 3-35
1 848 005 002 3-61 3 842 502 153 9-4 3 842 513 579 3-35
1 848 006 022 3-62 3 842 502 154 9-4 3 842 513 722 2-46
1 848 006 028 3-62 3 842 502 162 9-7 3 842 514 519 8-8
3 842 000 058 9-3 3 842 502 674 3-55, 4-13 3 842 514 522 8-9
3 842 028 620 2-41 3 842 502 684 3-55 3 842 514 523 8-9
3 842 028 621 2-41 3 842 503 463 2-21 3 842 514 524 8-9
3 842 134 840 3-69 3 842 503 464 2-21 3 842 514 639 8-10
3 842 144 020 3-67, 3-69 3 842 503 465 2-21 3 842 514 653 6-4
3 842 144 080 3-67, 3-69 3 842 503 469 2-34 3 842 514 654 6-4
14
3 842 191 147 3-53, 3-54, 8-10 3 842 503 470 2-34 3 842 515 151 2-37
3 842 191 178 2-44 3 842 503 471 2-34 3 842 515 160 2-37
3 842 191 180 2-26 3 842 503 472 2-34 3 842 515 229 2-31
3 842 191 186 2-44 3 842 505 144 3-55 3 842 515 478 3-38
3 842 218 953 8-5 3 842 505 348 3-40 3 842 515 481 3-38
3 842 233 601 3-63 3 842 505 349 3-40 3 842 515 482 3-38
3 842 233 611 3-63 3 842 505 350 3-40 3 842 515 483 3-39
3 842 319 500 3-33 3 842 505 357 2-30, 3-39, 3-40 3 842 515 484 3-39
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3 842
3 842 535 350 529 1141.0
(04.09) (04.07) MGE Linear MotionLinear Motion and
and Assembly Assembly Technologies
Technologies Bosch
Bosch Rexroth AG Rexroth
10–3AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
3 842 515 485 2 3-40 3 842 517 201 3 7-4 3 842 521 641 4 2-12
3 842 515 493 2-45 3 842 517 399 3-53 3 842 521 644 2-13
3 842 515 525 2-45 3 842 517 400
3 842 517 401
3-53
3-53
3 842 521 647
3 842 521 675
2-13
2-23, 4-12
1
3 842 515 547 2-29, 3-55, 9-12
3 842 515 650 2-12 3 842 517 402 3-52 3 842 521 676 2-23, 4-12
3 842 515 656 2-12 3 842 517 403 3-52 3 842 521 677 4-13
3 842 515 662
3 842 515 665
2-13
2-13
3 842 517 404
3 842 517 580
3-52
3-66
3 842 521 817
3 842 521 970
2-52
2-48
2
3 842 515 771 9-10 3 842 517 980 3-53, 3-54, 8-10 3 842 522 012 2-50
3 842 515 772 9-10 3 842 518 119 3-38 3 842 522 087 2-51
3 842 515 773 5
3 842 515 774
9-11
9-11
3 842 518 120 6
3 842 518 121
3-38
3-38
3 842 522 1307
3 842 522 193
2-49
6-5, 7-2, 7-3
3
3 842 515 775 9-12 3 842 518 159 3-67 3 842 522 305 2-49
3 842 515 776 9-12 3 842 518 160 3-66 3 842 522 562 2-46
3 842 516 401
3 842 516 405
2-18, 2-34
9-12
3 842 518 161
3 842 518 424
3-67
2-30, 3-39, 3-40
3 842 522 565
3 842 522 567
7-2
7-2
4
3 842 516 406 9-10 3 842 518 541 2-30 3 842 522 569 7-2
3 842 516 407 9-11 3 842 518 598 7-3 3 842 522 571 7-2
3 842 516 701
3 842 516 704
2-42
2-44
3 842 518 840
3 842 519 441
2-37
2-16
3 842 522 573
3 842 522 575
7-2
7-2
5
3 842 516 706 2-29 3 842 519 442 2-16 3 842 522 577 7-2
8 9 10
3 842 516 712 6-4 3 842 519 443 2-16 3 842 522 580 7-3
3 842 516 713
3 842 516 813
6-4
9-7
3 842 519 444
3 842 519 465
2-16
2-50
3 842 522 582
3 842 522 585
7-3
7-4
6
3 842 516 837 2-33 3 842 519 530 2-26 3 842 523 140 3-45
3 842 516 838 2-33 3 842 519 596 2-18 3 842 523 442 4-4, 4-13
3 842 516 905
3 842 516 908
2-50
2-50
3 842 519 735
3 842 519 740
2-36
2-36
3 842 523 528
3 842 523 561
3-38
4-4, 4-13
7
3 842 516 964 2-22 3 842 520 053 8-6 3 842 523 583 4-4
3 842 516 965 2-22 3 842 520 054 8-6 3 842 523 598 8-5
3 842 516 966
3 842 516 96711
2-22
2-22
3 842 520 055
3 842 520 05612
8-6
8-6
3 842 523 902
3 842 523 90513
7-2
7-3
8
3 842 516 968 2-22 3 842 520 363 7-2 3 842 524 228 2-24
3 842 516 969 2-22 3 842 520 365 7-2 3 842 524 229 2-24
3 842 516 970
3 842 516 984
2-22
2-18, 2-34
3 842 520 838
3 842 521 013
9-4
2-38
3 842 524 230
3 842 524 231
2-24
2-24
9
3 842 517 005 2-34 3 842 521 458 3-68 3 842 524 495 2-24
3 842 517 006 2-34 3 842 521 459 3-68 3 842 525 442 4-5
3 842 517 007
3 842 517 008
2-34
2-34
3 842 521 460
3 842 521 504
3-68
3-67, 3-69
3 842 525 443
3 842 525 447
4-4, 4-5
4-15
10
3 842 517 043 7-4 3 842 521 510 8-5 3 842 525 448 4-15
3 842 517 04414 7-4 3 842 521 513 8-5 3 842 525 449 4-15
3 842 517 045
3 842 517 047
7-4
7-4
3 842 521 515
3 842 521 517
8-4
8-3
3 842 525 457
3 842 525 737
4-5
4-4, 4-8
11
3 842 517 049 7-4 3 842 521 580 8-5 3 842 525 738 4-4, 4-8
3 842 517 051 7-4 3 842 521 620 2-12 3 842 525 739 4-4, 4-8
3 842 517 133
3 842 517 134
2-29
2-29
3 842 521 626
3 842 521 632
2-12
2-13
3 842 525 740
3 842 525 741
4-4, 4-8
4-4, 4-8
12
3 842 517 154 9-6 3 842 521 635 2-13 3 842 525 742 4-4, 4-8
3 842 517 163 9-6 3 842 521 638 2-12 3 842 525 748 4-11
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
10–4 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies 1.0 3 842 535 350 (04.09)
3 842 529 114 (04.07) MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
3 842 525 752 4-11 3 842 532 881 3-34 3 842 536 127 3-51
3 842 525 754 2 4-15 3 842 532 883 3 3-31 3 842 536 128 4 3-67, 3-69
3 842 525 756 4-10 3 842 532 884 3-31 3 842 536 129 9-10
3 842 526 034 4-4, 4-5 3 842 532 885 3-31 3 842 992 397 3-55
3 842 526 560 4-4 3 842 532 886 3-31 3 842 992 398 3-55
3 842 526 621 3-44 3 842 532 887 3-31 3 842 992 411 2-32
3 842 526 622 3-44 3 842 532 888 3-31 3 842 992 425 3-55, 4-4, 4-13
3 842 526 623 3-44 3 842 532 889 3-31 3 842 992 426 4-4, 4-13
3 842 526 660 3-44 3 842 532 890 3-31 3 842 992 427 3-55
3 842 526 665 3-44 3 842 535 115 3-29 3 842 992 473 3-35
3 842 527 149 5-4, 5-5 3 842 535 118 3-25 3 842 992 493 2-31
3 842 527 150 5 5-4, 5-6 3 842 535 121 6 3-29 3 842 992 946 7 8-5
3 842 527 151 5-4, 5-6 3 842 535 122 3-29 3 842 993 029 4-4, 4-5
3 842 527 152 5-4, 5-6 3 842 535 124 3-33 3 842 993 071 3-45
3 842 527 153 5-4, 5-7 3 842 535 125 3-35 3 842 993 072 3-45
3 842 527 154 5-4, 5-7 3 842 535 136 3-25 3 842 993 073 3-45
3 842 527 155 5-4, 5-7 3 842 535 138 3-27 3 842 993 316 3-29
3 842 527 156 5-4, 5-8 3 842 535 140 3-27 3 842 993 317 3-25
3 842 527 157 5-4, 5-8 3 842 535 364 3-35 3 842 993 318 3-25
3 842 527 158 5-4, 5-9 3 842 535 571 4-13 3 842 993 319 3-33
3 842 527 159 5-4, 5-9 3 842 535 577 3-55 3 842 993 321 3-27
3 842 527 160 8 5-4, 5-9 3 842 535 637 9 2-32 3 842 993 322 10 3-27
3 842 527 161 5-4, 5-10 3 842 535 661 2-31 3 842 993 330 3-20
3 842 527 162 5-4, 5-10 3 842 535 667 4-7 3 842 993 401 3-21
3 842 527 164 5-11 3 842 535 668 4-7 3 842 998 110 2-10
3 842 527 165 5-11 3 842 535 683 4-4, 4-6 3 842 998 118 2-14
3 842 527 166 5-11 3 842 535 723 3-45 3 842 998 120 2-15
3 842 527 167 5-11 3 842 535 724 3-45 3 842 998 121 3-14
3 842 527 207 7-4 3 842 535 725 3-45 3 842 998 130 3-12
3 842 528 735 8-5 3 842 535 922 2-42 3 842 998 132 3-16
3 842 530 283 2-46, 2-47 3 842 535 923 2-43 3 842 998 134 2-20
3 842 530 285 2-41, 2-46, 2-50 3 842 535 924 2-43 3 842 998 154 2-27
3 842 530 287
11 3-54 3 842 535 925
12 2-43 3 842 998 155
13 2-28
3 842 530 304 3-51 3 842 535 926 2-43 3 842 998 161 3-18
3 842 530 306 2-47 3 842 535 932 5-4, 5-8 3 842 998 165 2-27
3 842 532 746 3-29 3 842 535 933 5-4, 5-8
3 842 532 747 3-29 3 842 535 934 5-4, 5-10
3 842 532 749 3-27 3 842 535 939 3-53, 8-10
3 842 532 750 3-27 3 842 536 054 4-16
3 842 532 752 3-31 3 842 536 055 4-14
3 842 532 862 3-31 3 842 536 056 4-14
3 842 532 863 3-31 3 842 536 057 4-9
3 842 532 865 14 3-31 3 842 536 119 3-64
3 842 532 866 3-31 3 842 536 120 3-64
3 842 532 867 3-31 3 842 536 121 3-64
3 842 532 870 3-31 3 842 536 122 3-64
3 842 532 871 3-27 3 842 536 123 3-64
3 842 532 872 3-34 3 842 536 124 3-64
3 842 532 879 3-25 3 842 536 125 3-64
3 842 532 880 3-31 3 842 536 126 3-64
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
3 842 535 350 (04.09)
3 842 5291.0
114 (04.07) MGE Linear Motion andLinear
Assembly Technologies
Motion Bosch Rexroth AG
and Assembly Technologies Bosch 11–1
Rexroth AG
Produktpalette
Product range
Index deutsch
Gamme de produits
Dämpfungsringe 2-52
– Stahlblech
– Technische Daten Materialausführg.
3-58
3-57
– 22,5x30
– 22,5x45
2-31
2-32
12
– Eckstück 2-31, 2-32
Ecktischplatten 2-23 – Platte für Rahmenprofile 2-33
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
Schrauberaufhängung 8-4
Schrauberaufhängung 180° 8-3
Schubladeneinsätze 2-43
Schubladenschränke 2-42
Sichtblendensatz 2-18
Standard-Materialebene
– Basic 2-30
– Economic 2-29
Standard-Materialwagen 11 12 13
– Basic 3-39
– Economic 3-38
Standard-Sichtblendensatz 2-34
Standard-Strebenverlängerung 2-26
Standard-Tischgestelle 2-16
Standard-Tischplatten 2-21
Systemleuchten SL 6-4
Tastaturhalter 2-49
Teilesilo 14 3-60
Tischgestelle 2-18, 2-19
– nach Kundenwunsch 2-14
Tischplatten
– nach Kundenwunsch 2-20
– Modifikation 2-25
Tischplattenmodule 2-24
Produktpalette
Product range
English Index de produits
Gamme
Accessory uprights
2 Electrical Case
3 Lifter 3-66 Holder for cups
4 and glasses 2-46
– Custom 2-27 ESD mat inserts 2-51
Air bar 7-6
Floor stand 3-62
Infoboards
– Economic
9-8
9-10
1
Armrest 2-44
Flow Rack System – for wall mounting 9-12
Bottle holder 2-46 – Custom 3-14 – Mobil 9-11
Cabinet 2-41
Flow Rack System –
Individual Components
Information boards in the workplace
– Information boards ISO
9-4
9-6
2
Case Lifter – D28 round tube 3-24 – Transparent plastic sleeves for
– Electric 3-66 – Lean - Brake 3-34 information boards 9-7
– Pneumatic
5
Case support stands
3-68
3-63
– Lean - Mounting bracket
6
– Lean - Rail holder
3-35
3-28
7
Keyboard shelf 2-49
3
Case supports 3-63 – Lean - Roller 3-30
Circular footrest 5-11 – Lean - Roller carrier 3-30 Lean conveyor tracks
Cloth holder
Component silo
2-47
3-60
– Lean - Roller element
– Lean - Slide rail
3-32
3-32
– Custom 3-16
4
Components for ESD applications 2-50 – Lean - Stop plate 3-28 Material shelf
– ESD mat inserts 2-51 – Lean - Tube clip 3-35 – Custom 2-28
– Grounding cable
– Wrist band
2-50
2-50
– Lean - U-profile
– Lettering clip
3-28
3-24
– Swivel fastening for
material shelf 2-29, 2-30
5
Container 2-43 – T-connector 3-24 Material shuttles 3-36
8
Container mount 3-51 9
– XLean - Brake 3-26 – Application10examples 3-41
Corner Base for Table Top
Corner table tops
4-13
2-23
– XLean - Rail holder
– XLean - Roller section
3-26
3-26
– Modular component system
– Permissible loading capacity
3-40
3-42
6
Cross Ties Foot pedal 7-7 Mouse holder 2-49
– Custom 3-20 Foot switch for height adjustment 2-19
– Profile cross tie
– Tubular cross tie
3-21
3-20
Footrest
– Basic with mounting kit 2-36
On-hand information in the workplace
Optimum positioning of tools
9-2
8-2
7
– Economic 2-35 – Assembly elements for tool shelf 8-10
Damping rings 2-52 – Support frame for footrest Basic 2-38 – Hammer tray 8-7
Drawer cabinets 2-42 Frame profiles – Spring pull 8-6
8
11
Drawer inserts 2-43 – 22,5x30 12 2-31 – Tool hanger13 8-4
– 22,5x45 2-32 – Tool hanger 180° 8-3
EcoFlow – Corner piece 2-31, 2-32 – Tool shelf 8-8
– Application examples
– Ball roller
4-4
4-11
– Panel for frame profile 2-33
Pneumatic Case Lifter 3-68
9
– Corner Base for Table Top 4-13 Grab area design 3-54 Power supply
– Corner piece 4-14 Grab container rack 3-52 – Air bar 7-6
– Corner table tops
– Curved section (kit)
4-12
4-10
– Assembly elements
Grab containers
3-53
3-49
– Connecting cables
– Foot pedal
7-4
7-7
10
– End stop 4-9 – Container mount 3-51 – Power strips 7-3
– Guide profile
14 4-5 – Plastic 3-47 – Socket strips 7-2
– Return stop
– Roller carrier
4-15
4-6
– Sheet steel
– Technical data for materials
3-58
3-57 Side panels 2-18
11
– Roller mount 4-7 Grab ledge 3-50 Slide-in holder 9-3
– Rollers 4-8 Grab trays 3-48 Spring pull 8-6
– Section profile
– Stop gate
4-5
4-15
Grounding cable 2-50 Standard material shelf
– Basic 2-30
12
– Transverse conveyor 4-14 Hammer tray 8-7 – Economic 2-29
– Workpiece pallet corner pieces 4-16 Hand switch for height adjustment 2-19
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
Produktpalette
Product range
Index français
Gamme de produits
Produktpalette
Product range
Gamme de produits
G Kugelschienenführungen
G Rollenschienenführungen
G Kugelbüchsenführungen
G Kugelgewindetriebe
3 4
G Linearsysteme
G Mechanik Grundelemente
G Manuelle Produktionssysteme
G Transfertechnik
G Roboter
Absender
Sender
Expéditeur
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186
Technologies Bosch Rexroth AG 0–3
13
KJN Ltd, Unit 5, Peckleton Lane Business Park, Peckleton Common, Leicester. LE9 7RN. Tel: 01455 823304 Fax: 01455 828186