Vous êtes sur la page 1sur 32

11.

• Cfj'IHONDA @ CB650

PRIMARY SHAFT/TRANSMISSION ARBRE PRIMAIRE/ . TRANSMISSION

PRIMARANTRIEBSWELLE/ GETRIEBE

EJE PRIMARIO/TRANSMISION

11-0

--- 11-0

ARBRE PRIMAJRE.n-RANSMlSSION

~HONDA ~ CB650

INFORMATI'ONS DE SERVICE 11-] VEPOSE DE LA BUSE PRIMA IRE 11-6
DEPISTACE OE PANNES 11-2 DEMONTAGE DE LA BOlTE DE VETESSE Jl-7
DEMONT AGE DE L'ARBRE PRIMAIRE 11-3 DEPOsE: DE LA FOURCHETTE ET DU
TAMBOUR DE SELECT[ON 11-9
DEMONTAGE CORPS DE LA ROLJE LlBRE
DE DEMARREUR 11.-4 REPOSE DE LA-fOURCHETTE IT DU
TAMBOUR DE SElECnON 11-11
DEPosE DU PIGNON DE RALENTI
DE OEMARRAGE 11-4 REMON! AGE DE LA BOiTE D'E VITFSSES 11-12
DEPOSE DU TENDER DE CHAINE PRlMAIRE 11-5 R.EMONTAGE DE L'ARBRE PRIMA IRE 11-14 INFORMATIONS DE SERVICE INSTRUCTIONS GE ERALES

II n'~11 pli ntoessaire de dCPOO!'1 Ie mOll::UI POIII leVl)lr la ttLnlletie de chln&emtl'lt devit"'~~I. H ralll ~"31~r I~! d~"11 moilie, du ~a,rt~' pour I~~ r~p!lfQlions i.1'int.fr'~urd~ b tohe de.vhesses (Voil Sild:llln 10)

OUTILS SPECIAUX
OUlil&(lrdtn3irrj Oudls)pkilJ.lJll
Mlnchedech.aMo!l(B1 01146-0020100 Meched'elllfl"~t"U,1 ce boulee Tctx, 01703-0010200
Miln~he de &:l1us.:i·b (C) 07746-0010100 Cha:ssojrextiriru. 01941-6110100
Oluwi! intbioE-l,Jr 25 rum 0114!i-{lOlOJOO
~bl1~h~ dl: ilh"-WJoil (A) 01749-001000Cl COUPLES DE SERRAGE
Guidat~ d~ ch3."Wir (:2:2 mm} 01146-000:11000 ROIQI de poinl mer! 15-10 N·m (0,6-0,1 kg·rn)
T"lJ(kurdcch:dncpTimaht 10-14 N·m (I,O-I,4 kg--m)
B\I.IlI!dedra.incp'ri~lre 8-12 Nm (0,8-1.2 kg-m)
Roue Ilbrc du o;l~maJleur 12-16 N·m (l,l-I,6 kl-m)
SPECIFICATIONS '\
STANDARD IMITE DE SERVICE
B9\tcdcvncS$ci Ballerr'oe~1 1.2.) 0.0044 O,I))mlll 020mm
4,' O,o-tri. O.14{1mm 0,20 rum
Di9M1, rnr. o;l~ I~gtlo:n M4 l.s,Cl2Q-25,041 mm '2.5.,(16 111m
pignon PignonMS 23,mlo-n.03J mm 11,Oljmm
Pignonel 24,000-24.o33mm 24,06 rum
I PignonC2,C] 25.020-25.041 mm 25,07 mill
Ma~~hon de Dia.~}lM5 n,9!l4 ·22.99) mm ll,96mm
]JlgMOII Dill. irt MS lO,0I0 20.030rnm 10,07 mm
Diavex Cl 2:1,984 Z).993rnm 2',95 mm
Dia.iItCI 20,010 W,030mm 20,o7mm
Diam,e:X:I.;lI..b.e aM" H 959 14,~80 rum 24930'1 .....
prim. iMS 19,987-20.000 mm 19,9]0'1 ....
Diarn.ext . .arbro: ~ CI 19,981 ZO,OOO mm JII,!Brnm
,j~ ren¥oi ~ ca. CJ· 24.959 N,:18()mm 24,9]rnm
Jeu entre pig~OO M41a.b.~ O,IOmm
e:lmllllchonQl1 M.s/m9llcliOIi O,IOmm
lI.b,C'
M.ncltonM5/llblt O,IOmm
Cltm~ncb"n O,lOmm
Mandm~ CI/Klbl~ (),lOmm
Cl/altt~ O,10mm
Cltarbre (I,IOmm
Jeu "'t~ •• 1 MS O,3-0,Smm
Cl O,I-0,'3mm

11-1 , .. ~HOND.A. ~ CB650

ARBRE FEtIMAIRE(I'RANSMISSION

FourcheW:de tt!kdion

Dia.c:>:t.

STANDARD LlMITEDE SERVICE
5,513 6,OOmm S,6mm
38,000-38,02.5 mm J·fl.015mm
I Moo-I),enS rem lJ.,O<lmm
I 2,966-12,284 rrun J:2:.90mm
31.950-37,97Smm 37,!'Omm
41,951l-4l,200mm 41,93TI1n1
JO,ooo to,Ol5mm IO,o4mm
9.912 9,9B7mm 51,95mm
0,1 mm Dia.ln. r.;:"':::"'''''"---+--__;:::'==?S=---I-~__;:::'''''=-__1

Dr.,Ga

AXe dt rourtheu~

Di.a.ext.

Du., ea, I',,,,on d'entuinemenl

Dia.in·pisnonckrak:nti

Dle. ex .. IIX" Ilkgnon de tII,lenti

JcullI'.c/PiiJlondcraknti

Yites5E:!11 ;Uffi~iJoM.:l pusCI

1_ Embr'Y"f,i':malrigJi::ttopdcjeli 2. Fourchcllede~IeCllonlolduc

l. Axedc&61ectkm I.ol'llu

4. Doigllriefourch"nelor,;!us

.5. Gorges du Ilmoour de aall!(:Iion endQmmatees

DEPISTAGE DE PANNES

leoJviltll6DUlenl

1. Crabou de pia,nOlJ-l' "~5 2 Axedcl!!leaLonl("dLl

J. Doigt d'arrft d ... l~m90Urd(; &electi!)D e;a.ui. 4. FouJchette,d~ "'"ltt:t~nlo,duel

'"

11-~

PRIMARY SHAFT DISASSEMBI. Y

PRIMARY SHAFT/TRANSMISSION

~HONDA ~ CB650

Hemcve the prlmerv 5haft and separate the crankcue (sll'eSection 10).

PRIMARY SHAFT INSPECTION

Check ,for lcoring, wear or other d'~l'Nge

DAMPER OISASSEMBL Y

Remove the circlip

Remove tne collar enc cotters.

Remove the primary drillllr! sprocket snd dalTlperrl)bMr~

DAMPER RUBBER INSPECTION

Check. '01' damage Of deterioration.

NOTE

I R",plece rubber5 a~ a set.

11-3

(1) CIRCLIP

(3)

m

r:::iJ\ HONDA. ~ C8650

ARBRE PRIMAIRErrRANSMISSION II"RIMARANTRIBSWELLE/GETRIEBE EJE PR,JMAR.IOJiR.ANSMISION

[}ElI10NTAGE [}E L'ARBRE PRlll1AlRE

ccne ~I~j~ ~rlmarlo ~ M:~~rt las des mllade! det ~i.rp.r (S~,;"'lo}J1 1O~

DcpQ5ier I'w:l:>.w primalre e t ~p;uer lei deux pmjc5dl,1"11Zk"r{Se:<;lionlOl.

VERIFICATION DE l'ARBRE PRLMA[RE

AUSBP.oU~N DER

PR III1ARANTR IEBSWE LLE

Oi,. 1'.lmjiran~rl""b~~II" mH Hils d"" S~~iill werkzetq; h..-au""BhmBfl (Ab$r;hn.l~t 10'_ Oi" KL!r~""'h;j",.ah~lftBIl Irs:n.nen (A~hitt ,01

OSERPROFEN DER PRIMARANTRIEBSWELLE

Die WllloIII ~ul R~IEon, Abl"lLJlzul'III 501'1~ligO Bom;t'liidi~ul'lll ilbarprillel"l.

Del'Q.e.!~ Q,-c:iip.

IJiIllO",.I!, rollieT tt lao;; [l[)Up~Ue5 de cla""l:Bl;~

DEMONTAGE DE L'AMORT1SSEUR ZERLEGEN DES DAMPFERS

Do1'",Sprel'lQri enlf.arnoo

Hi.iI~'-'r'ldSr,.li lllo!nl""rns"

(J} CIReLli' m OOLUE.R

m COUPE-LLES DE CLAVE-TA.GE

Pii""""1 Ie pigJlOI1 mene ."ifrn..iJ:" rl Ic~joirlli del'amllIlMeIlJ

VERIFICATION [}ES JOIN,S DE L!AMORTlSSEUR

[I ~ SF>RENGR ING [2Jo SF>UNTE

(3} HDLSE

nas ~imiirablri~bszahnrad und dilt Oimpflll'-

~ u mmi!abl1&11m!1n

UBERPRUFEN DER DIIMPF ERGUMM IS

Ole Gl.immi~ ~"f Be""'h-3di~un~ "d .... I;!Joohill i:ailDbBl"prafen

ZUR BEACHTUNG-

DESARME [}EL EJE PRIMA RIO

INS-PECCION DEL EJE F'RIMARIO

Exall'rnelo per :sl tstll~ies~ m~113do, dC$il3ilado 0 tll~ien al8l1n~ oua tb;~ d~dalio.

) DESARME DEL REGULADOR DE TIRO

OloliceelaMdes-cgurldi.cl.

Quice ~I eomrrn ~ 18.H~aVnu.

("I) A 11;0 DE SEGURIDAD (2) .COLLARIN

(3) CHA.VET,oI,S

Ql,Jitc I~ pQl~~ impJ,I1~da prim~ .. ia '{ 13, go:m~ d~1 rcg ... ljdor GC tirQ

I NSPECCI ON DE LA GOMAS DEL REGU LADOR

E,o:~,"i,.,di.i pel II emi~i~:sen danad~~ 0 deI~rler~"u,

NOTA

I ~~.nbie I:.!: ~(Jm~.! eOmo Uri iU~Il() ~ilm' I . fll~IO, _

'"

11-3

STARTER CLUTCH DlSASSEMIII. Y

Bemwe the "tcrx" bolts

Fhlm0ll'8 t~13' starter clutch outer, FC8rJlOIII the (oilers. plungers and springs

STARTER CLUTCH INSPECTION

Inspect the rollers tor smooth operation. Check the renen for e>:ces.si", wear

Insoect th~ drive aear for damage or B-XDII5' sive weer.

MC8wretheO.D.

SERVICE LIMIT: 41.93 mm (1.650 in)

STARTER IDlE GEAR REMOVAL

Slrai.ght.en th8 lock washer Ulbs. Loosen the starter idle yen set bolt. Remove the idle gear shall and .gear

11-4

PRIMARY SHAFT/TRANSMISSION

~HONDA ~ C8650

(2) TORX DRIVER BIT 07703-0010200

~ C8650

PRIMARANTRIBSWELLE/GETRIEBE EJE PRIMARIO/TRANSMISION

DEMONTAGE CORPS DE LA ROUE LlBRE DE DEMARREUR

DESARME DEL MECHANISMO DE ENGRANE DEL ARRANCADOR

oepo:'le.lt:~ bculoDS TOI~. otp.ose,lecol'p1dtlalOiJellllie

'Depo:'le. 1M 8lIkm, les pous~irs at IeJ~llQn,.

VERIfiCATION DU CORPS DE LA ROUE lIBRE DE DEMARftEuR v,::,mersilcjgaleufonctionncnlbien, Verifier 5i ks pkl5 ne .IOnl pu U(lp II~S.

(I) CORPS DE LA ROUE LlBRE. (2) MEOiE D'EXTRACTEUR DE BOULONS TORX. 07'03-00102DO

v&,ir",. ,,; .I~ r>"noll ~'tnl'9inll-men. -esl. ~nd<;lmTTl!i#<;IutrQ]lu~.

M~\urer I~ rJi~mlltreel".t!lieUi.

uilollrE.DE. S£RVlCEl

41,93 mrn

DEPOSE DU PIGNON DE RALENTI DE DB'vlARRAGE

Ri!:iIre;i.lllr ies 1~l\I!uettu d<!o b 1Ond~lk! de bklcage.

De:ntI!l'nJ Ie t.C1l1lol"l de fLXnion du p,&nlJ-n de nlentirJedinu.,,~e

DC-pM£r l'ax~ .:Iu pi&non de ra]~nll (I lc pi8'

(I) PIGNON DF. RALENTI

(2) AXE DE PIC NON DE RALENTI

ZERLEGEN DER

AN LASSER KUPPLUNG

DieTo,x·Su.' .. uben""II'i'fn,e".

Die AI"lIa"""ltvPC!I~.,g!.Au6en'romm411

amfefne"

OBEAPRUFEIII DER ANlASSERKUPPLUNG

Ole Roll." .auf Uliuhlllangigkllll' iibArpriiloo. Die AOllen .. ul ii~rmal!ig" Abnu!zu"ll unto'· Il.Itl'"oel"l.

III ANLASSEAKI)F'F'LUNGS AUSSENTAQMMEL

12) TORX·TAEI6ErlSF'ITZI;:

OnCU-0010200

O~S An'rieb.zahnr~.;I ,,!If 8~schedilli.j1'\g 00111" iJtletmiiL"liga Atmutmng i_iba-"rijfe". De"'AlIiltondutchm~ ffie')llln. VERSCHL.iISiSQflEllliU,; 41,93 mm

AUSBAUEN DES ANLASSERZWISCH ENZAHNR ADS

0111 Zuof",n o1ur Si-eMl'ul'I!O:I!5Cr,11I:lu.geriideililB-· aeo,

Dill Stelll:~hr",ub .. de:;: A"Ia~·Z .... i~ch~. uhnr.,.;l~ID: .. m.

ZwiKhB"z"hm~rjwelle ... r.J Zuhn'OOlll'lllerr'le.'l.

~I) lWfSCHEtJZAHNRAO

(2) Z;WISCHEtJZAHNAAOWEL.LE

Quilt: 105 ptmos dB ,~bt=n ""loOr·'

Quilt: el condu.::tor Ixt~,lor de-I mK.IIl'li.mo dr enl<lnilt:del illinciOo,.

Quilt los rodll/os, imboolOi Y muelle5.

INSPECCION OEL MECANISMO DE ENGRANE DEL AR,RANCADOR

Inspc:cclone qUI los rodllh .. Ie-ngan un funclonlmientO".Iive-.

COmpfl.ltM 51 los 'odlllOI "eM'" ... 1"1 d~,.. JUltncnlvo.

[I) CONDUCTOR EXTERIOR [J~L.

MEC!l.NISMO DE ENGRANE. DfL ARRANCADOR

12) BROCA TORX 1l7'i1l)-QIlI02I,lO

E.o;~mlflC el ~nllri.naJc uammuor !lOr $i IS· tu~le~ d.i'lI\lO o-~;>;culvamcnl~ dug,uliIdo.

Mlciaelrjl;imcCfor.ltxcalor

LIMITE DE SERVICIO: 41,93 mm

DESMONTA)E DEL ENGRANAJE INTERMEDIO DEL ARRANCADDR

Encle,ece liI~ lle~t~Jlu de I~ ~r~,.del~ rje ieBu ,Iclad.

Miele el perno de IJusce del enltan~Je lrot~r· medlo del iln.nc..dlli.

Oullo el tie del enlJ.filn~l~ IfltellnecliQ V el ~~

,nflaje.

(I) ENGRANAJE JNTt;:~,"'EI)IO (:2) EIE DEl E:NGRANAIE INTER M~OIO

zs

11-4

STARTER IDLE GEAR AND SHAFT INSPECTION

PRIMARY SHAFT/TRANSMISSION

fAJJ\ HONDA. ~ CB650

lnspect the idle ~eer for damage or excessrve ..... ear.

Meaaure the gear I. D.

S!<RVICE LlM!T: 10.04 mm to.395 in}

MusuroQ thl ~haf1 O. D.

SERVICE LlMI'T: 9.95 mm 10.392 in)

PRI MARY CHAIN TENSIONER REMOVAL

,,.

~HONDA ~ CB650

ARBRE PRIMAIRE(fRANSMISSION PRIMARANTRIBSWE l Lf/GETRIEBE EJE PRIMA.RIO(TRANSMISION

Verifier 5i It! p-iinon der.aknti en tndornm:aF OUtMpU~.

:IMAII!I Ie diBm~lre inl~r;ie\lr du plg"On LIMITE DIl: SERYICE: 10,04 mm

VERIFrCATION DE L'AXE ET DU OSEAPROHN VON

PlGNON DE RALENTI DE ANLASSERZWISCHENZAHNAAD

DEMARRACE UND -WELLE

~s ZWI~henzahlV"&d .",1 B"""tliidigung oOar iil)flo'miiI!.igI:!AbnUtzull9ub«~riIlllr>.

DoIl'Il':~h .... "d·I""'dmdLm::hrM~ m'l'~" VERSCHLEISSCJRENZE: 10JWI",m

MeWI!! 10 dl.amil.~ eXlc,lulI de I'h", W~IlTE DE SER,'V]CE: ',9:5 mm

DEPOSE DU TENDEUR DE CHAINE PRThlAIRE

nepo~1 I~ lelllk.W" er Ie boldon du l~ndCUI.

(I) TENOEUR DE CHAINE PRlMAlli.E

On Woalllln·AIAeMurch"...,.".,..- mUMIn VeFiSCHLEISSGAENZE: 8,9fi mm

AUS6AUEN DES PRIM)lRANTRIEBSKETTEN. SPANNERS

Oi~ KlI1.tlnwanner~l'Iraub" ~ntf.rl'll!"l 1Jr.d deoKl,!I;t,nSOIInnarabnef'oo'Mn

(I ~ PRIM.!i,AANTRIE:ElSl<iTTEN SPANNER

INSPECCION DEL ENGRANAJE INTER.MEOIO Y DE SU EIE

In!pc,~lcne ~I ell.iCr~nalc 111t~rme~ID por JI esluvieKd~lIa.:Io(ld~udD. Mld-lcldUmnrcinterlll,delcn.rlnaje. LIMITE DE SERVIGIO: Hl,04 mm

Mida ~I dla:murD=lI:'i~rdd ei~. LIMITE DE SERVICIQ: 9..95 mm

DESMDNTAJE DEL TENSIONADOR DE LA CADENA PRIMARIA

Quite el peln" cI~1 leMlllnJdcr ~ el len· Ilcn:.:k>r.

(I) TENSIONA(lOR DE LA CADENA PRIMA RIA.

11-5

TENSIONER INSPECTION

PRIMARY SHAFT/TRANSMISSION

~HONDA ~ CB650

Check the sUper for dama~ or excessive

PRI MARY NOZZLE REMOVAL

Ro!IlTIOve tl"lll prima"", nozzle Check the nonle for clogging.

11-6

'"

~)HONDA ~ CB650

ARBREPRIMAIRE-(fRANSMISSlON PRIMAAANTR IBSWE LLE/G ETRIEBE:

EJ:e. PRIMAR!O(TRANSMIS!ON

VERIFICATION DU TENOEuR

Ex.aml ... e la eerreuera IlI:lI sl e;I~~k~c d'a~ad~ (10 ~xlX~i~amerlle ,;Ie51~5t3i11a.

\I',if;", loi In swrace de 8li.!;5I:mt:nl eM endommS!:#o;lu1;[Q~",:!ISe.

DEPOSE DE LA BUSE PRIMAIRE

D~p(]ser l.lbIJsepliilui:re. v~JifjeJsi L1buse~"tb(]uchh

{I} :eUSE PRJMAlRE

OBERPROFEN DES KETTENSPANNE RS

INSPECCIQN DEL TENSIONADOR

DESMONT AJ E DE LA 80QUILLA PRIMARI",

Quil~ I~ bcqullla prim~r~

.E.1Cilmin~ I~ eeeurua p"rim~ri~ pm 5i ~scu~ie!e obururd~.

(1) BOQUIL.L.A PRIMARIA

Di~ GI"'t~~"iB"'" i!ul 6e:il'~igung 0081 u~r m;jr!.i~,.AbnutzlJllguberpsiiFen.

AUS8AUEN DER PRIMARSPRITZDOSE

DiePrimBl!.IlriudiiSEoElntterriBn

me Duse auf VarsloplLJr'9 uber~rufen.

n) PRIMARSf'AITZDt.lSE

".

11-6

PRIMARY SHAFT/TRANSMISSION

For servicing of the geilrshift linkage, $00 Section 9.

TRANSMISSION DISASSEMBLY

Separate the crankcase ISll'ction 101. 1r1$peCt e-ach gear for backlash,

SERVICE LIMIT: 0.2 mm (0.008 inl

RemOliIl the mainsl"l~tt and ccuntershett. Remove the dowll pins and bearinll se-t rings trom the crenkcese

11-7

(~\HONDA ~ CB6S0

ARnREPRIMAl_REfTRANS~ISSJON PRIMARANTRIBSWELLE/GETRIEBE EJE PRIMARIOfTRANSMISIQN

DESARME DE LA TRANSMI· SION

PoIIl' Ia riVision d~ I~ uin!kri!: 0(0 chlnl~mcnl Zl)m W",te:n dl!:'i GMgs~,,-&hgelliinge$ ,jiM. F'a,~ rtpUiIr 1:1 nlkulJ~i6n d~1 cambio de

doe. vil.t:.uu, ¥(Ii, 13 Section 9 .A~~hn'll 9 mlil,cnil5, ~~J I~ lecdon 9.

s.:pan:f "', d,~I1!1 PIll'Iie$ 0;10 "".t~r (Secti.;m HI).

VelPlICr Ie IJ.RII~IQ~nt Ill: ch.o_qu~ pi_gm;m UMITE DE SERVICE: 0.2 mm

DEMONTAGE DE LA BOlTE DE ZERLEGEN DES GETRIEBES V[TESSES

S~pan liS dOl mludu del (,incr(se~cI6n 1 ClI. Inspecctcne Ci<la cnlr.lnajc.. pel 11 lu~itran ptldld~ de arrasrre.

J)tpo".,.rl'arl;Ir"prlmair~ell'arlm';o;Ierenv(li. O;:PO!e1 lC)goujQn~d lesanne;o""defixnlion d~rouJcm"nl~ducarltr.

Dt.sKuttMIfOehlI,lSEl!E!iten(Abs<::hnin 101. JeCI~ZlhnradaLifSpieliibefprijlen. vEASCHLEISSGPENZE: D~ mm

Ha\Jpt·LJ~GI!.98I'1wt'!IIIitIlI.l!illlu(!n.

Die PaBstih' I,Ind lJIgerstellrln!l"."VQf1'IKurbnl. gehau$!I&f'Ilfernm.

LIMITE DE SERVICIO: O,l.mm

Qulli!i!I~j( principal y ~I cjc;5fcundario. Qulli! I:IS uplgu (fc 5ujccdlin y 105 ilr"lillol de .al1.lnll k IOHollncl~5 d~1 Cirte r.

11-7

PRIMARY SHAFT/TRANSMISSION

W~HONDA ~ CB650

TRANSMISSION INSPECTION

Check gnr dogs, dog holes and teeth tor excessivlI or abnormal wear, or evidence ot jnsutttctent lubrication,

Measure the I. D. of 88eh gear.

SERVice LIMITS;

M4 ~"r: 26.00 mm <'0.981 inJ M5 gear: 23.06 mm (0.908. in) cr Rita': 24.06 mm (0.941 in) C3 gu.lIr: 25.07 mm (0.981 in) C2 ItUr: 25.01 mm (0.987 in)

ME'~5u,e the I. O. and 0, O. of the geer bushings.

SERVICE LIMITS:

M50.D.: 22,96 mm (0.904 in) MS I.D.: 2O.Q7 mm (0.790 in) C1 0.0.: 23.95 rem 10.943 in} Cl I.D.: 20.0' mm iO.790 inl

Measure the 0, D. of the mainsheft lind courttersh~ft

SERVICE UMITS:

A: 24.93 mm <0.9al ini B: 19.93 mm (0.78511'1; c. 19.93 mm (0.785 in)

cereerete the clearance between the gear and ~ar shaft or bushing.

SERVICE LIMIT: 0.10 mm 10.004 in)

11-8

(~\HONDA ~ CB650

ARDRE PRlMAIRE/TRANS~!1SSI0N PA IMARANTRIBSWEL lE/GETRI ESE EJE PRIMARIO{rP:ANSMISION

VERIFICATIO DE LA BOlTE. DE

VITESSES

V~rir~1 011 lu crabQu de pignon, les nOU$ tr k;l. dents de clabo" SoOnl trop ou 3.nolMII.lemenr UsCJ {Ill si il Y 3 un livid~nl m.1l'1que d'huile.

MEi.urer 1e rlI3m~;lre inl!riJ!u] ole cllilt:llle pigJlClIl.

UMITES DE. SE.R'VICE~ P'i;l!ooIlM4: 2S,oiitnm F't.i!oonMS: 23,06mm PigoonCJ: 14,oiimm I'ijjllOn 0: 25,01 mm Pi8nOn Cl: l51J1 mm

Me!ul~r lei cliam~lrCi inu:rH:u, et e~lelil:PI dtill'iBndlonlcleplgnon.

UNITES DE SERVlCF.:

ot:un.ex.MS: 12,96mm Db.m.iII.M5: lO,o7mm Diltn..ex.CI: lJ,95mm Diam. ill. CI: 20,07 RIm

M~Jurer te diameue eluel'~u:r de I'arkm plio lIIJ.ir~tl de I'arbre de r~t:ll'Qi.

umrss DE SE.lllfICE:

A: 14,93 mm B: 19,513mm c: 19,'Jrnm

(lUcluler It jell entre Ie pignonel l'axe ou Ie mandlon de planon.

UNITE DE SERVICE: 0,10 mm

OSERPROFEN OES GETRIEBES

Zlhnradmltnehmerkliluen, MI,nII\I'IWIOc:ha' und Zihne auf ilberm.aBlge 00. Il'IO!'mIIle Abrwtrunp oder Annie-hen von ~ru:ur!ichE-nderSdwTlieruroguberpruleri

Dan Innend~ri:hrne$$er jeduZehnrilld~ lTW15Mn_ VE~SCMLEISSG'::<ENZEN:

ZlhnrldM4:2Ei,Cl6n1'" Zlhnr.d MS: 23,ClGmm z.hn.~C':24,<l6mm z.,"n'ldCZ::lfo,IJ7mm Z."" •• d C 3: 25,<J7 mm

In",,,,,,_ .,mel Al)Ileno;lLlr~hme"",r der Zah~rad l:luchll'Onm~n.

VERSCHLEISSGRENZEN:

PoP.i-Au&oo .... u'm"..,_.,":n.9I3..,,,, M5-ln .. _du~.: 20,07..,,,, Cl-Au8I .... u'm_., 23.96"'", Cl·I .. "~u,r:hf!\81Y"20.07..,,,,

Den ALAkndurchmes.ser vem HBUOI· unoJ Ge;lsnwalJemeswTl• 'IIERSCHLEISSGRENZEN

.A: 24.93 mm B: 19.93mm C: 19.93mm

OM Abstar.d z ... i!d1oen Zahnr~eI und We-II", OdetBOChsebere.::hnen. V£RSCHLEISSGAENZE: 0.10 mm

INSPECCION DE. LA TRANSMISION uan'li/ieloslrlquuudelenlr.ln;lj~,elorificio del ttlnollouey los dltnlu,SJQrs.ieSlulli!Sl:n cxce~v.lm~j1le dnpll~do$, 0 evldencl~" lub(ic.lci6nlnwf1clenlt. Midaeldl~mc'r"(>I~lerloCl.rdec.ld;len&r.ln.lir. LIMITED DE SE~""ICIO:

En~"'n.li~ .... 4; :H,M mm

E:n~.-an.li~ MS 23,M mm

En~ ... n~ie CI 24,06 mm

En~"'n~i"C] 2j,07 mm

En&"'n~jeC"l; j.s,{l7 mm

Mlr;I~ ~I diJm~tm InurloClr y e:.;u:rlo. cle 105 ~ ... jio~t~~d~ ~~dl ~~arlTllJe.

LIM ITE:5 DE ~ER:VIC10:

(li~m~tm i:~tt(loCIr de MS; 21,96 mm Dl~mctm ,ntUlor (je MS; 10.07 mm [Ji~mclro ~~Ieo'lor de CI; 1],95 mm Di~mollro j"IetiOf de Cl: 10.07 ml"ll

M,,<fa ~I diJm~tiO e)(t~11Qr del elf p.indp31 ~ del ~I~ iec"ocliorlllI.

LIMITE.S DE. SERVICIO:

A: 24,9]mm a: 19.nmm C: 19,!Ilmm

Calcule la holJuI"I ~."re el ~n&"'naje 'I el cle del tll5Rn3je 0 el ecltneee.

LIM1TE DE SERVICIO; 0,10 mil'

11-8

SH 1FT FORK AND SHIFT DRUM REMOVAL

Fi:emOlle the bearing stopper plato!

R"'mO~1 ti1e cam platll8nd shift orum center.

semove the neutral ~witdJ.

Remove the ~hift fork shaft and forks Remove the ~hift drum end boaarinil.

11-9

(.AJ1HONDA ~ CB650

~HONDA ~ CB650

ARBRE PRL\1A1REITRANSMISSWN PRIMARANTR IBSWE LLE/C HRI EBE EIE PRIMARIO/TRANSMISION

DESMONTA)E DE LA HORQUILLA Y DEL TAMBOR DE CAMBID DE MARCHAS

~pOSC1 b plaque de bUlec de fouiemenl. I).!poser Ia plaque ~xCl:ntriqlte et leflnquc lIu b3rlll~l.

DEPOSE DE LA FOURCHElTE AUSBAUEN VON

ET DU TAMBOUR DE SELEC. SCHALTGABELN UNO

TION SCHAl TWALZE

Dill L.a~'''JCh~p~\I .. enl'(Jo'l"ItWI. NockeriDUtll' ur>(J SchiJltwalzErr"n,Wt .1\1181'-

(I) I'LAQUE DE'. DUTEE DE ROULElt.tENT

UI PLAQUE EXCENTR !QUE (3J FLASQUE DE DARILLET

DipOtICr13 plaque de. poinl mort.

(I) PLAQUE DE POINT MORT

D6poiltl l'a".., .;I~ fourchette de ;iletdan CI lei (QUlo.hell", ~~_serlelatlib()u:rde:sollocctioncL1Clllule-

(I) AXE DE FOUROIEITE (l) FOURCHF..TTE.S

(3) TA~ROUTI. DE SELEcrroN

~,~ LAGE:AANSCHLAG?LATTIi 121 NOCKE!r-,lPL.ATTE

131 SCHALTWAL.ZEI-JMITTii

(1) LEE.ALAUFSCHAt. TER

Sct.llgobc"""lIlle "roc! a,beln entl''''''1!n s.ct'Dllwll~elJndL!lgerentfarml1l.

~H GABEL-WELL.E (2) SCHALTGASELN I:» SCHALTWALZe

Quit .. la 1'1~e.. d e ~ dolil Mjltttl e.

~~:.:a I'I~t~ de I~ lev1 y ,Io'Opl.11 ,YI~ dd

(I) "LACA 01;: TOPE: DEL COJlr-iHE (2) F'LACA oe LA LE:VA

(}) GUIA OeL TA",,80R.

Quite~II"le"upto.dtntul(O.

111 INTIORRUPTOR. De NEUTRO

OUII~ los ejes tic tas MllICjl.lilial 01' .. '~m~io r In hllrquillu.

Qi.llt~ (I umber de ~amblll II ~I Clljioet .. ,

(1) EJE DE LA HORQUILL.A (2) HORQUILLA

(3) T AM90R DE CAMBIO

305

11-9

Remcee the $nift fork 'Set pin dip. Remove me shift fork set pin and fork.

PRIMARY SHAFT/TRANSMISSION

(A\' HONDA ~ CB6S0

GEARSHIFT DRUM AND SHIFT FO R K INSPECTION

In$Mct the shih drum end far scoring, scratenes," or 8'lidence of insufficient lubrication.

Check the shift drum IImollll for damage. MII;I$l,.Jre the ~hifl drum O. D.

SERViCe LIMIT: 37.90mm 11.492 inl

Measure the shltt fork shaft O. D.

Ch-eck fOI" scratches, scorir1g., or evidence of insllfficiBr1t lubrlcatlon

SERVice LIMIT: 12.90 mm 10.508 inl Inspect the shift drum hole and shih forlo: shaft hole tor scoring Or se-arches.

11-10

(2) FORK SET PIN

~HONDA ~ CB650

ARBKE PRIMAJRE{TRANSMISSrON PRIMAAANTRIBSWELlE/GETRIEBE EJE PRIMA.RIO{TRA.NSMISION

Depo:ler It j(Jrl(:d~ ia ~[lupillc de fi.xation de la folll.cliutr:Il".eI~di"n.

DepO.ltJ b gtloupill~ rl~ fix:aliQlI ,(I", IiJ. fourmelle ole 5I!1i:~lion"l]a fOIll,.;h~!w.

Quite er iul~lildor del j)l~do{ de alu51e de la hGrquillade camblo.

Quite el jJ~~a.toi de ~J .. ste d~ b hOrquilla d~ (:3mb-i() V I~ ho(quill~.

OJ JONe

(2) GOUP[LLE DE FIXATION DE LA. FOURCHF.:ITE

VERIFICATION DU TAMBOUR E'T DE. LA FOURCHETTE ,DE SELECnON

V~,;fier .I I .... t-li[Tlbll'W d~ :ikclion est rlyt, ~~t~ilJ,S (]1J :<i 'J y a Il~~ neecs ol;'Mellles Il~ m~J]que d1:lLlltc\

V~';fier .; I~" gOrge, lin ternoow :!On~ endommlIg'e!

MMme. ]~ o;Ii~mltrc ~~16rj~1JI du III.moow ~~ ~ledlr.n

LIMITE DE SERVICE, .37,91) mm

'kiur~1 Ie di3mClrc ut5ricI,IJ" .:Ie rue d,c Den

fowdacucdc ;;::k:.:tiIJ.n. \I~rifier !ii iI !:!it r:a~e, tnlallLe OLl ~ it "f ! des Lnoe;s~l'idclltuoClemlnqllel;l·hLlilc. uarre DE SERVICE: 12,91l mm

Dill "lpmmer des ScIxi.JI.gabBISlBll:rtih~ onUu.rrl-Bn

Sr;~II!J.!or.~15tl!lls.tift umJ G~ool 8"UsrnOJ-n.

(0 KL.AMME;FI

(2.~ -GA8.eLSTELLSTIFT

OBERPR01"EN VON SCHAL TWALZE UND SCHAL TGABELN

Da5 SchaItWilI~E'"",nds auf flist.3I'1. Krstzer odEr AnzsiclJen 'l/lJfl LJrl>:urEichsnd..- Schmi" iu,....iJbMtrflif~rl

Di.,. SGhaltWilI.l.Brll'llJlrill;;" auf B£=>hadi9Url!l i<b<irpriJlsn

D~" SchaltWilLzeri-AuBer'ld",ehmsS5af m...,.,.,n VE:R!>CI-ILEISSc.>RENZL ]1,90 mm

~lJ Suj!;:TADOI{

m PASA.DOR DE AJUSTE ~I.:' I..A.

HQRQUILLA.

INsPEcc~ON DEL r AMBOR V DE LA HORQU ILLA DE CAMBlO DE MARCHAS

In~ec(i"~~ e! extrem ... del rambor d~(ambi<) pOr ~i t~CLl,{j.e.!.C ri1ell~d'o, i&V~d ... 0 e~!d~nda!.e un~ I"bri(a(ic.n ir'l'Llf[Cienl~

C"mprutbi: ~i I~ rii.r1Ll.a~ d~1 t:imtmr .It c~mbio h~~~ da~iida5.

Mid. ~1 {lijm~tro uli:riof Dcl Ill'l'lbor d! ~"'mb'Q.

LIMITE DE SE'FlVICIO; 17 .. 9'(1 mm

Mi"~ ~I {l1~",~~"J exrenor cI~1 ~Je de 13 h".qnill~ d~ ~~rnbiQ

CQmp,"~b~ 5i ~1J~i~:;o:, raves, menu ... ~~i{l~nGi~~"~ lubri~ .. ci9<1 i~MJn~lenl~

LIMITE DE :5-ERVICIQ, 12.90 m",

Vcrifi:r:s:l k- UllIJ Ilu nmtioLlT CI re trcu de La DiB So;~II"'~I~~nOOh" •• ong I.Ind die ScMII-

lourcl1~tt~ ce ~Ie.:;ti[)n sem (n~ailli!! ou 13y~S. ~M~llunbohrI.lN 111.11 li"iefen cce Kratw iJber.,.-~leil

rnessen.

Auf KraUei, Aiefen oder Anzelcben ~on uro:!Llrei~r.@Mef SO:;~ri'li-eo',-,flgiibeo"l)(~f",n VERSCHLE1SSGFlE ... .zE' 12.90 mM

In511"~ion~ ~I ,,,ifiGill d~1 t~mbo;lro;l~ ~;jmbiQ ~ ~I (nit'iGi" d~1 ~j~ d~ I~ hQrquill~ p{]-r~i ~~tLJ~i~ 5."" metl~d"." r~l'~do,,-

,OJ

11-10

PRIMARY SHAFT/TRANSMISSION

~HONDA ~ CB650

Msuure the shift fork I.D. eno ~Iaw tnickr'l~~5. SERVICE LIMITS:

r o. u, AND RI: 13.04 mm 10.51J inl I,D. ~CENlER): 38.075 mm (1.499 ini CLAW THICKNESS: 5_6 mm (0.22 in]

SHIFT DRUM AND SHIFT FORK INSTALLATION

In:nall the shltt drum end $hitt forks by

rl!li'Bfsing the fernO",ill procedure. Keep points ere shown here,

Align ttl!! ten On the neutral switch .... lth the sial in th-e shift drum !!nd.

TORQUE: 6-10 Nom ~O.6-1.0 k'll-m,

4-7 ft.,Jb)

11-11

are

r:::iiJ\ HONDA. ~ CB650

ARBRE PRllI-lAlREtrRANSMISSION PRIMARANTRIBSWELLE/GETRIE8E EJE PRIMARIO{fRANSMISION

Mesure! Ie diamttr~ inu:~k:UI de 1a foun:heue de2lectioni!1 1'~pais.Kl1!de54oigtl

UMrrES DE SERVICE:

Oiarn . .,.(Dn)ili!i!ll!aud)e): 13,D4 mm

lliam. iJJ.(Cenlro): 31l,015 mm

Epai»llUl {j~ tioigr: SI> R1Ji1

De" 5o;:h;JJ~~b"Unnl!r1dLlroChme~ uM -eliiS' K"".I."'sr~rkl!milssoM VERSCHlEISSGRENZEI'4:

INNENDUACHMESSEA JLlNKE UNO f'lECHfE GABELI: 13,04 mm ,NNENCURCHMESSER. [MITTELGA.BELI: 38,075 mm KLAUENSTAAKE: 5,8 mm

Mida el dl~rprcrQ Inl~rioT d~ la nor.qu1llil de cambIO)l~Ii!~~rdelag.irl'a.

LlMIlES OE 5ERVICIO;

D1J"'i!uolnl"'i(l,(O~.c"tu.llquli!r(bl: 1l,04 mm Dlim~mllrllerlo, (CBntro, 1.8,OH mm GROSDR De LA G.A-R.llA: 5,6 mm

POiCI I~ t~lT100'jr el I~~ fOur"ht!lIes de ~lec· lion'l!n.wj"lII1ll'OI(l,eu,n.r!ledebdepo:!ll!. Les PQi.nI~ i_mPOrtonl~""n! indiqlH!& id.

REPOSE DU TAMBOUR ET DE EINBAUEN VON

LA FOURCHE'ITE DE SELEC· SCHALTWALZE UNO

TION SCHALTGABELN

Insule er umoor de e~m.biC) V III horquinas de umblo ~ "'iI'~h.ls ~Iluiel'ido II Iceucl'ICia eontn(iaald~:;monlaje.

Aqu(se ",ue~tr~n tos PUri~ a oburvu.

~~~;"'~'~el~ 1:~:~~~1~;: ~1~!;(~J!~l~~~u ~~:b~~

d"sfil¢.ction

COUPLE DE SERRAGE; 6-10 N~ (Op-I,{lk,fi-fll)

(I) LANGUETTE

0) FENTE

INST ALACION DEL T AMBOR Y DE LA HORQU ILLA DE CAMBIO OE MARCHAS

Seha.111I\Ia!1zlI!olJrod Ser.;.ltQ<lDSln inulYgekahrtBr Ausilaursltwnfo1!leelnbao.oen. O~_nlliekenP ... n"las.r.1l\ierQet.l<ilt.

Oen z"rJlen <1&& Lee"~\Jtl(:hI:Ilt!!f5 11.1' de.., 51;hlitL 1m S~MI'wflllj3-nedoe.n 8LJsrlcillBn AN~UGSMOMENT;

6-10 N·m (0.1-1)1 kij·ml

Allnie la ~lah del tnrerrupeer ee nrutn con I~ ranur~ d~1 ecctrernc del la",~t;>r 0;1; Ci.mtlio.

FUE ~ZA DE TORSION; o-ION.,y;{O,6 -l,Ok,.",}

(I) fIESTA!';]!!'

("2) RANURA

W 2APFEN ~2J SCHLITZ

30'

11-1

PRIMARY SHAFT/TRANSMISSION

TRANSMISSION ASSEMBLY

Assemble the mainshilft and countershaft.

NOTE

Check the gurs for freedom of movement or rotatlcn ?o"l the shaft. Check that the sna-p rmg5 IIfS ~allld ln thegroO'o'fs.

5pel:ial11:XJls.

In~t;a.11 the mainshaft be!lorin[l with

NOTE

(lloRIVER HANOlE!Ci 07748-0030100 INNER DRIVER 125mm)

07148- 0030200

11-12

Co-fiiJ\HONDA ~ CB650

ARHRE PRIMAfRE{TRANSMISSION PRIMA.RANTRIBSWELlE{GETR lESE EJE PRIMARIO/TRANSM!S-ION

MONTAj E LA TRANSMlSION

NOTE

REMONTAGE DE LA BOlTE DE ZUSAMMENBAUEN DES

VITESSES GETRlEBES

VlirifLe:r 51 res jllgmm!; ~[)l1"Hmt litJ.r~mEfll oat se deplacant sur I'H~ s.'Ill!a~1,1p.

S'~:II1'lireJ <lUI! hoi jOn"" d~ "'I"n"~ OOill "Ie ... dln~ IellnI!Ci,g~~

Nilc:~prUler'l. ee .i~'" c:lie Zar.IYiide( LI~ber.in<1en auf d~r Welle I'E.r· ~hleber'l oder dreheIl liI~rI" NjichprUfen.obdl"Sp!'I!r.grinee rlel'l,\{! i,.., den Nu[er'I ~inM

COn'l>'ll.Ietioe sl ICls en~ta,,~fe,~ luvi-e.sen liboe,,~d d'e r'I'IO~imi~r'Il.,g (] ·>,uditrilr.~i'ilrm~1 eje

ccrnpruebe que res anlilln.;le rec~~· oCi.fln til~n agnnc[)5(n 1:1.5 r3Ulil~.

NOTE

poser III roul!m~nt Cit l'ilrtJ.1~ prtmajre avec dlts OULj]~ spccial.l~"

(I) ~{ANCHE D'E.XTRACTEUR DE ROUI.EME.NT (C) 07J4(i-OOlOIOO

EXTR .... crEUR INURfEUR (2:Smm)

Cn746-0IlJ02,OO

,

ZUR ijEACHTUNG

NOTA

I jn5til~ el ~Qiin~le d~I.~i~ prindp31 con l 1~5 h~rr3mr~nt35 ~!pt~r~I~5.

ru.~ H~uPh'lIIii~",",gaf mit HiH .. o;IEIr Spe2I11Jwei~z.e,lJ!le8iIiMuolfi

~1) PAs'sSTI F!TE

Ie) 07'l'4{i-003:l100 LAGI'='FlSTI': LLA INGE [26 mml 01146-00302'00

(I} MANGO DEL IMPULSQR DEL COII~ETE (Ci rJ1J41;i-(Ic_l;lc_l1 nn IMF'ULSOR INTERNO {25 mm] 07't#-OOJ0200

11-12

Install thl!o dowl!o! pins ;3'l"Jd bE'af~ng set finll~.

PRIMARY SHAFT/TRANSMISSION

~\HONDA ~ C8650

Align the hole in the rleedls be8rirlgs "':lth the dDWEI pms by flashing the alillning marks l'I'irh the crankcase surtaoe

AHgl"I Hie bull buril'lQl groove- l'I"m the bearing set ring.

NOTE

Push -t.he ccuntersbatt oil seal in until the oil :seal lip is seereo (Xlmple-oolv on me bo:i<lt!r'l9 betcre a;~mbling the ~ower Crankc~~e to pnlllent oil lukaglt.

Assemble the ~!ll"Ik~$EI 101.

11-13

'"

~HONDA ~ CB650

ARBR£FRUdA.IREnRANSM[SS]ON PRIMARANTRIBSWELLEjGETRIEe.~ EJE PRIMARIOJTRANSMISION

Po~1 It::< goujml.l: elles ~Iille~u!l: (III nxaucn de r(llllemi:nl

lu!tale tas e~pf.s:u d~,~uiccciOn ~ 11:11 anil1ll!de ~iu~te liel ()ojlnel~.

(I) GOUJONS

(2) ANNEAUX DE FIXATION DE ROULEMENT

A1iJner I~ tIQU~ des. foulemenu i aiguillcl 1I11e~ 1", goujon~ tin pO!ant tes rfptl1:ld'aligncnu:nt ~ur Iii ,ur(~U dUeaJ'ler.

Ali;snl:r la tor@e du ff1l1iemenl i bill~~ .~~c l'anrll::au,;Ie, rl)(~tk:.n de roeterem.

PaUW:T \0; John d'huiko de rarbre de Inl1-;vijlloqU'i ce ClUB Ia Ihl'., dujoinl Illil oompl~lement p;:.we Slit k .oule· mo:nl """nl d~ mOnte:!' Ie carter ideri· "\II pmIT ivilel du fllite! d'11uik.

MonhH Ie o::aJltt (Yoir ta Sedlon 10).

!1) PASSSTIFTE

(2) LAGERSTELLAINGE

(1) £"iPIGA~ De SUIECCION (1) ANILI.OS DE A)USTE DEL COliN-EYE

Du Loch der Niid.II.~ wf l;iiep"B:$I,ill .... srlchlln. Indem die Rlchlm"rki",-uJ1QI!In mil def I(lJrbllgoel'llilHllflkhe zur Obc.ung ~ebt"acl'Il .... ereen,

Oi~ x ... ~II~gernlil iluf de" Vl~31ellri"'~ 3U5fiGl'lt6o"1.

Oen Gegt'lo"lwrrlJen-$lmmerring hnetndliicke,.. bi5 clio} Slmrl"llt!'riroglijlpe -cusHindig auf clem L&(Idr a ... h'ul. bewl die Kurt;JO!iIlei".a...s&I'IArfte monliert wird. um OlausllluMn ~u wrhindern.

Alin;e er orlfl.:10 ~e IDs coiincl~5 con las el' Cllg;r.; d~ sujlO-Cd6n cubricndo lu milten de ;jJineamleolo ~on Il supoerficie -dcl ~Ul~r. Alinie la hemtedut~ (lcl cojinuc (Ie rodamien· lOl'COn. ~I ~nillo de aJ .. ne eal cettnete.

EmPJj~ ~I preetme « Cnlr<lM! del "i" secLJmiano'l h.M:l~ aecntro, h~l~ que I~ putan~ e~1 ereomc tn~ ,,:;Imlilr;l~ c()mplu.am~nle IObr-t tl cojble\~, ~nt~i de iMUlal Iii mlm~ iMelior dill o;;ilUI pan prlVJ:nirl"psdc aeetre.

D~~ I(urbelger.;;u~ ~"5!lmmenmonli_n Monte ~1 o;;~rlef (l\tiWr.ul!.a Iii i«clOn HI).

[S~he Absch.niH 101

11-13

DAMPER ASSEMBLY Install theda

Install the pri=~ rs~~=~t

Install the cottar

In51111 the cirCliP.5 and collar

(3)

11-14

".

~HONDA ~ CB650

ARBRE PRIMAIRE(rRANSMJSSION PRIMAFIANTRIB.SWELlE/GETRIEBE EJE PRIMARIO/TRANSMISION

REMONTAGE D'ARBRE PRlMAIRE

MONTAJE DEL EJE PRIMARIO

f\lter1abuJedoechJ.fneprlmalre, WUPL.E DE SERRAGE:

8-12 ""m (0,8-1.2 k&.m) PMe.~ll:lu,,;I""rlll)t'harnc prirnaire. COUPLE DE SERR.AGE:

to-14 N'm (1,0-1,. kS-m)

(I) BUSE PRIMA IRE

(1) TENDEUR DEenAIHE

REMONTAGE D'AMORTISSEUR

ro:!o:st:r lesjoinlld'~mc"hscur. PG:lt1 lepignon primlue.

11o;ii:ll~~ OOUpoe:llei tle clal'l!t~.l tt Ie oollier. 1'>a;iC1 J! ~i,eli"p.

(I) C[RCUP {i!:) COLLIER

{l) roUPELLESDECa..AVETACE

EIN8AUEN DER PRIMARANTRIEBSWELLE

In,ul(labo.qllillildcbe.lden.aprlmllla. FUERZA DE TORSION:

8-12 N·m (0,8-1,2 kl-m) InsLileeilension~dor y .pr~I""1 pelno. FUEA.ZA DE TOftSION;

10-14 N·m (1,0-1,4 kg-m)

(1) 80QUILLA PRIMARIA

(2) TENSIQNADOR OE LA CADENA

MONTAJE DEL REGULAOOR DE TIRO

Innale l;no ~om;o:;; del rcgubd'or d~ lim. Instate Iii p(Jle~ pfimariil.

I ... nal~ la§ ~h~~~la§ y ~I ~ollaJ(". 1"'5la~~ ~I afO d~ !I~ulldad.

(I) AIilO DE SEGURI DAD (1~ COLLARIN

{"3~ CHAVETM

Dill! Pfim"'lt'Iuiebeskefte ... .pri1td~ ... linu.ut' ... ANZUOSMOMIONT;

8-12 Nom (0.8-1,2 k ...... 1

Dan KmMspanneJ lIiruelmn

Schraubeanzil!Mn. ANZUGSMOMENT;

10-14 N'm n.o-1A kl1nJ

{I) PFlIMARANTRIEBSKETTEN SPAITZDOSE

t2) J::5TTeNSPANNEA

ZUSAMMENBAUEN DES DAMPFERS

Dill O;ljrni3fer~ummis"'i"setn"

[!.aIs p,..lm"'iII"trjOO:slr."'mmr~ elifwneo

SplintB und Hiil$l!anbfif"lltlln. DBrlS.prengri",gbo.'f~li~"ro.

nJ SPAENGRING (2J HOLSE

{J] SPLINTE

at

11-1~

STARTER IDLE GEAR INSTALLATlDN

tnstell the starter ldle !lear and shaft

Tighten the boll and fold the lad(. wash!1 tabs.

STARTER CLUTCH ASSEMBLY

Inslall the startafclulch cuter.

TORQUE: 12-16 N'm O~:!-H; kg-m. 9~12ft-lbl

tnstell the starter clutch iprinG~. plUngilfS and rollers.

11-15

PRIMARY SHAFT/TRANSMISSION

(.dJ',HONDA ~ CB650

316

~HONDA ~ CB650

ARBRE PRIMAlREjIRANSMlSSl0N PRIMARANTRiBSWELLE/GETR'EBE EJE PRIMARIO{TRANSMISION

REPOSB DU PlGNON DE. RALENTI DE DEMARREUR

INSTAlAC10N DEL ENGRANAJE INTERMEOIO DEL ARRANCAOOR

rotE, le piinon ct l'uoC' de ralenti de dtmar· reul.

SUrer Ie baulon et plEl tes IanguClttJ lie III rQIIdcllcdcbkll:agc.

{J) PIGHON LlURE

(2) AXE DE PIG NON L.leRE

REMONT ACE DU CORPS DE LA ROuE UURE DU DEMARREUR

l'oil:l k corp, de 1.1 rollchbredudemam:w:. OOUPLE DE SERRAGE:

11-16 N·tn (1,2-1,6 kg-m)

(1) MEtIiE D''£XTRACTION DE BOULON TORX 011IB-OOI01OO

(2) CORPS DE LA ROUE LlIIR£

PtJSI':r Ie! r~wm, Ie$ p01J.!lIOir~ el l~ gateu Il~ u rime lib,!!; Illi dema.rreul

(J) CAlrET (1) POUSSQIR

EINBAUEN DES ANLASSERZWISCHENZAHNRAOS

Anlll_'cwll!:hen~hfV;od urw;l Welle ''''O$elblr1 Oi. So:hr-llvbo: anl'iehe" lJnd d,E' zeoren (lilt Sicl'otr~ng:l:lcheib" hlxli;lill!Jl3n,

!1I ZWISCHENZAHNR:AO

!21 :ztNISCHENZAHNFlAOwEL~e

ZUSAMMEN8AUEN OER ANLASSERKUPPLUNG

01, AnIDSKJf~UPCllu"Gs·AtAenll"omrnel

,n"'il"9ln.

ANZUGSMOMENT,

12-16 Nom 11.2-1;11 q-m)

(1) TQAX-TREIElEA$PITZE O?70J--Q010-"XI .

12] AN L.ASSEl'I !:;Uf>PLUN(lSAUSSENTFlQMME:L

DI~ A"Ii!I~:il!tro:.u®l\Jngslldftn. Phmger \.ind AOllllmlllnHU%-an.

IU ROLLE (2} PLUNGER

In~taJr. cl cngt:lnaje In.emedla del ilITilnCiiOOr yr.lr.jC

.... prir.i .. ~I poIIIIO I' dable las pl5uiias de iii .arandt.la.-le le.~Ildld,

~11 E:NG"-AfIIAJE INTERMEDIO ~21 E:JE DEL ENGRANAJE INTERMEOIO

MONTAJE DEL MECANISMO DE ENGRANE DEL ARRANCADOR

InstaJe e! mecanlsmo de engran]e del arriUKiidor.

FUERZA DE TORSION: 12-16N·m 11.2-1,6 k.J.m)

111 BROCA TORX 01703-0010200 121 M£CANISMO DE ENGRAN'E DEL ARR ... NCAOOR

Ins~I~, 1(I:i m~r.lle~ del mecaniimo de engli.· n&lo:', ~-e-I arraocue, los emblllo51' Ie'll ro.:lill ... l.

~lJ RQOILLO 121 EMBOLO

311"

11-15

Install tee starter drilre gear while rotating it counterClockwise.

PRIMARY SHAFT ASSEMBLY lnstau the bearing into t~e prlmarv sh<lft,

lnstall tl"l& ~:,rin9 into the pr~m.ary sl"laft bore,

A~slilmbl1!l the crankcase primary sl"lart (~ttio" 10).

11-16

and ,'-'51,,11 the

PRIMARY SHAFT/TRANSMISSION

~)HONDA ~ CB650

ate

~HOND.A. ~ CB650

AR URE PRIMAIRE/'TRANSM(SSION PRIMARANTRIBSWElLE/GETRIEBE EIE PRIMARIOjTRANSMISION

t>o:loll It pitnon ol'enuaillemel'l! du dimarreur en le rl~.nl IOlirne, dan~ I.e serll o:;Qnllll.ir~ d~,aif!lljllud'LlnCrnDnllc.

Inlul~ el en;ranaj~ tnnlmliOr <lei .uranCitdor mientr~1 III ;sin en er Icnddo cenu a rlo a las al~l;udellelol·

REMONTAGE DE L'ARBRE PRIMAlRE

P05f"r Ie rowC!mrnt dllns !'uble pdmlli.-.:

(L) MANCHE D'EXTRA(''TEUR (8) 0114ti-00:2-0100

~!t.r I.e. roulement dlnA: 1'3JeSlllBC de L'.a.rbrr. p.im:lit-fl.

EXTERIEUR DE CHASSOIR DE:

ROULE.\lENT 079"7-6710100

MANCHE DE Cl-iASSOIR DE ROULEM!::NT (A) 01149-OOUIOOC

(lUiDAGE DE CHASSOIR DEROULEMENT 122 mml O""'S_OO"Hltltl

OaJ Anl!tSHl"afllriebsl:;!lhnr8d be. gl~ch~eil'· gem DroilOhn im G(OIjIi!lnut.,r~ig""ln"~i""'u""

EINBAUEN DEA PRIMAAANTRIEBSWELlE

111 TAEIBDORNGRIFF (81 0'1746-00:20100

Cla5 ~r I" dill" 8Q~r~ng (I...,. ~r.m~r~lll.ieb5 wsll-aoelru.aotNn.

LAGERT,"EI9.DOANMANTEL; 079t11-6710100 LAGERTREliOOANGRIFF A: 07749-0010000 lAGeATAeleOOANSJliTZE tV: Mml 07746-0041000

MONTAIE DEL Elf PRIMARIO

(1' MANGO IMPUlSOR (8) ()77Mi-(J~12[)1Ctcl

CAMPANA I .... Pl)LSORA DE COJINI:':TES "7941-67101CIl

MANGO DEL IMPUl.SOR DE CO)INETES (AI 01749-1l1l11l001l PILOTO IMPULSOR DE COjlNETES 122 mm) 07146--0041000

".

11-16

Vous aimerez peut-être aussi

  • 10 Ans
    10 Ans
    Document1 page
    10 Ans
    setthe
    Pas encore d'évaluation
  • 17-Circuit D'allumage
    17-Circuit D'allumage
    Document14 pages
    17-Circuit D'allumage
    setthe
    Pas encore d'évaluation
  • Tuto Carbu
    Tuto Carbu
    Document27 pages
    Tuto Carbu
    setthe
    Pas encore d'évaluation
  • 10 Ans
    10 Ans
    Document1 page
    10 Ans
    setthe
    Pas encore d'évaluation
  • 14
    14
    Document25 pages
    14
    setthe
    Pas encore d'évaluation
  • 19
    19
    Document9 pages
    19
    setthe
    Pas encore d'évaluation
  • Additif 1981
    Additif 1981
    Document40 pages
    Additif 1981
    setthe
    89% (9)
  • Loctite
    Loctite
    Document142 pages
    Loctite
    setthe
    100% (1)
  • 20
    20
    Document5 pages
    20
    setthe
    Pas encore d'évaluation
  • 16-Batterie-Circuit de Charge
    16-Batterie-Circuit de Charge
    Document18 pages
    16-Batterie-Circuit de Charge
    setthe
    Pas encore d'évaluation
  • 18-Démarreur Électrique
    18-Démarreur Électrique
    Document10 pages
    18-Démarreur Électrique
    setthe
    Pas encore d'évaluation
  • 03-Inspection Et Réglages
    03-Inspection Et Réglages
    Document37 pages
    03-Inspection Et Réglages
    setthe
    Pas encore d'évaluation
  • 13
    13
    Document35 pages
    13
    setthe
    Pas encore d'évaluation
  • 09
    09
    Document9 pages
    09
    setthe
    Pas encore d'évaluation
  • 07
    07
    Document19 pages
    07
    setthe
    Pas encore d'évaluation
  • 04
    04
    Document30 pages
    04
    setthe
    Pas encore d'évaluation
  • 01
    01
    Document20 pages
    01
    setthe
    Pas encore d'évaluation
  • 02
    02
    Document17 pages
    02
    setthe
    Pas encore d'évaluation