Vous êtes sur la page 1sur 12

U

HIUB 045
TECHNICAL DATA • TECHNISCHE DATEN
FICHE TECHNIQUE • DATOS TECNICOS
TECHNISCHE GEGEVENS

Courtesy of Crane.Market
U
HIAB 045-1
7m LOAD DIAGRAM
BELASTUNGSDIAGRAMM
DIAGRAMME DE CHARGE
6 DIAGRAMA DE CARGAS
LASTDIAGRAM

To the left of the curve the indicated loads can be


5 handled with any loader function provided that the
positions of the booms are optimized from a force point
of view.
4 Links von der Kurve kann angegebene Last mit
wahlfreier Funktion gehoben werden, vorausgesetzt
dass Hub- und Wipparm in der Position sind in der diese
die maximale Hubkraft besitzen.
3 A gauche de la courbe, la charge indiquée peut etre
manutentionnée avec n'importe quelle fonction de grue,
à condition que la position des flèches soit optimislé.
2 A la izquierda de las curvas se indican las cargas que
pueden ser manejadas con cualquiera de las funciones
2100 kg de la grúa, siempre y cuando que la posición del
sistema de brazos, sea óptima desde el punto de vista
1 1600 kg de fuerza
1400 kg De aangegeven belasting kan binnen het werkbereik
met elke funktie van de kraan worden geheven, indien
1000 kg elk van de giekdelen het max. giekmoment levert.
0
2900 kg* Standard hook attachment
Standard Hakenbefestigung
1900 kg* Fixation standard de crochet
1 Fijación estandár para gancho
Standaard haakophanging
*Inner hook attachment
2 *Innere Hakenbefestigung
*Avec attache supplémentaire
*Fijación interior para gancho
*Binnenste haakbevestiging
3
0 1 2 3 4 5m
Extra working-area for crane with- 13 m
out built in load holding valve 12
Zusätzlicher Arbeitsbereich für Kra-
ne ohne eingebaute Lasthalteventile 11
Aire de travail supplémentaire si la 10
grue n'est pas équipée de valves de
maintien de charge 9
Zona de trabajo extra para gruas sin
valvula de retencion de carga 8
Extra werkbereik voor een kraan 7
zonder ingebouwde lasthoudklep
6
RANGE DIAGRAM 5
BEWEGUNGSDIAGRAMM 4
DIAGRAMME DE PORTEE 3
DIAGRAMA DE ALCANCE 2
WERKBEREIK 1
0

1
2

3
4
5
6

7
8
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 m

Courtesy of Crane.Market
GENERAL DIMENSIONS • MASSKIZZE • DIMENSIONS GENERALES
DIMENSIONES GENERALES • HOOFDAFMETINGEN

68°
2721 (2600)**

min. 3179 max 4529 (min. 3217 max 4567)**


max extension 322*
244
755 **Without LHV inner/outer boom
**Ohne LHV(lasthalteventil) an Hub/Knick-
zylinder
**Sans valves de maintien de charge levage/
articulation
**Sin valvula de retencion de carga en los
1138

cilindros principal y articulado


**Zonder lasthoudventil hef/knikarm

Centre of gravity (without support legs)


Schwerpunktzentrum (ohne Seitenstützen)
Centre de gravité (sans stabilisateurs)
Centro de gravedad (sin gatos)
97 Zwaartepunt (zonder steunpoten)
497
497 512*
755 573
663 481
*Incl. hose and pipe kit.
*Inkl. Rohr und Schlauchsatz.
*Avec kit de tuyauteries.
*Con juego de tubos y mangueras.
236

341
289

394

*Met slang- en leidingset.


1880

275

23605) 17244)3) 20315) 13244) 9663)


690

325
4951)
6092)
10321)
12912)

1765
325 1076
966 966
2096
2113
1902
3)
1765 Short support leg extensions
3)
1120 Kurze Stützbeinausleger
3)
180 Extensions de stabilisateurs courtes
3)
Extensiones cortas, para gatos
3)
Korte uitschuifbare steunpoten
1)
Short support leg 4)
Medium long support leg extensions
1)
Kurzes Stützbein 4)
Mittlere Stützbeinausleger
1)
Stabilisateurs courts 4)
Extensions de stabilisateurs moyenne
448

1)
490

Gatos cortos 4)
Extensiones medias, para gatos
1)
R = 310 Korte steunpoten 4)
Middellange uitschuifbare steunpoten
2)
Long support leg 5)
Long support leg extensions
2)
Langes Stützbein 5)
Lange Stützbeinausleger
2)
180 Stabilisateurs longs 5)
Extensions de stabilisateurs longues
50° 2)
Gatos largos 5)
Extensiones largas, para gatos
2)
1130 Lange steunpoten 5)
Lange uitschuifbare steunpoten

Courtesy of Crane.Market
U
HIAB 045-2
8m LOAD DIAGRAM
BELASTUNGSDIAGRAMM
DIAGRAMME DE CHARGE
7 DIAGRAMA DE CARGAS
LASTDIAGRAM
6
To the left of the curve the indicated loads can be
handled with any loader function provided that the
5 positions of the booms are optimized from a force point
of view.
Links von der Kurve kann angegebene Last mit
4 wahlfreier Funktion gehoben werden, vorausgesetzt
dass Hub- und Wipparm in der Position sind in der diese
die maximale Hubkraft besitzen.
3 A gauche de la courbe, la charge indiquée peut etre
manutentionnée avec n'importe quelle fonction de grue,
à condition que la position des flèches soit optimislé.
2
A la izquierda de las curvas se indican las cargas que
pueden ser manejada con cualquiera de las funciones
de la grúa, siempre y cuando que la posición del
1 2000 kg sistema de brazos, sea óptima desde el punto de vista
de fuerza
1500 kg
0 De aangegeven belasting kan binnen het werkbereik
1300 kg met elke funktie van de kraan worden geheven, indien
elk van de giekdelen het max. giekmoment levert.
1000 kg
1 700 kg Standard hook attachment
Standard Hakenbefestigung
2800 kg* Fixation standard de crochet
Fijación estandár para gancho
2 1800 kg* Standaard haakophanging
*Inner hook attachment
3 *Innere Hakenbefestigung
*Avec attache supplémentaire
*Fijación interior para gancho
*Binnenste haakbevestiging
4
0 1 2 3 4 5 6 7m
Extra working-area for crane with- 13 m
out built in load holding valve 12
Zusätzlicher Arbeitsbereich für Kra-
ne ohne eingebaute Lasthalteventile 11
Aire de travail supplémentaire si la 10
grue n'est pas équipée de valves de
maintien de charge 9
Zona de trabajo extra para gruas sin
valvula de retencion de carga 8
Extra werkbereik voor een kraan 7
zonder ingebouwde lasthoudklep
6
RANGE DIAGRAM 5
BEWEGUNGSDIAGRAMM 4
DIAGRAMME DE PORTEE 3
DIAGRAMA DE ALCANCE 2
WERKBEREIK 1
0

1
2

3
4
5
6

7
8
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 m

Courtesy of Crane.Market
GENERAL DIMENSIONS • MASSKIZZE • DIMENSIONS GENERALES
DIMENSIONES GENERALES • HOOFDAFMETINGEN

68°
2721 (2600)**

min. 3277 max 6077 (min. 3317 max 6117)**


max extension
330*
244
**Without LHV inner/outer boom
1249
**Ohne LHV(lasthalteventil) an Hub/Knick-
zylinder
**Sans valves de maintien de charge levage/
articulation
**Sin valvula de retencion de carga en los
cilindros principal y articulado
1249

**Zonder lasthoudventil hef/knikarm

Centre of gravity (without support legs)


Schwerpunktzentrum (ohne Seitenstützen)
Centre de gravité (sans stabilisateurs)
Centro de gravedad (sin gatos)
Zwaartepunt (zonder steunpoten)
97
497
497 520*
755 573
663 481
*Incl. hose and pipe kit.
*Inkl. Rohr und Schlauchsatz.
*Avec kit de tuyauteries.
236

*Con juego de tubos y mangueras.


341
289

394

*Met slang- en leidingset.


1880

256

23605) 17244)3) 20315) 13244) 9663)


667

325
4951)
6092)
10321)
12912)

1765
325 1076
966 966
2096
2113
1902
1765 3)
Short support leg extensions
3)
1120 Kurze Stützbeinausleger
3)
180 Extensions de stabilisateurs courtes
3)
Extensiones cortas, para gatos
3)
Korte uitschuifbare steunpoten
1)
Short support leg 4)
Medium long support leg extensions
1)
Kurzes Stützbein 4)
Mittlere Stützbeinausleger
1)
Stabilisateurs courts 4)
Extensions de stabilisateurs moyenne
448
490

1)
Gatos cortos 4)
Extensiones medias, para gatos
1)
R = 310 Korte steunpoten 4)
Middellange uitschuifbare steunpoten
2)
Long support leg 5)
Long support leg extensions
2)
Langes Stützbein 5)
Lange Stützbeinausleger
2)
180 Stabilisateurs longs 5)
Extensions de stabilisateurs longues
50° 2)
Gatos largos 5)
Extensiones largas, para gatos
1130 2)
Lange steunpoten 5)
Lange uitschuifbare steunpoten
Courtesy of Crane.Market
U
HIAB 045-3
10 m LOAD DIAGRAM
BELASTUNGSDIAGRAMM
9 DIAGRAMME DE CHARGE
DIAGRAMA DE CARGAS
8 LASTDIAGRAM
7 To the left of the curve the indicated loads can be
handled with any loader function provided that the
6 positions of the booms are optimized from a force point
of view.
5 Links von der Kurve kann angegebene Last mit
wahlfreier Funktion gehoben werden, vorausgesetzt
4 dass Hub- und Wipparm in der Position sind in der diese
die maximale Hubkraft besitzen.
3 A gauche de la courbe, la charge indiquée peut etre
manutentionnée avec n'importe quelle fonction de grue,
à condition que la position des flèches soit optimislé.
2
1600 kg A la izquierda de las curvas se indican las cargas que
1 1150 kg pueden ser manejadas con cualquiera de las funciones
de la grúa, siempre y cuando que la posición del sistema
800 kg de brazos, sea óptima desde el punto de vista de fuerza
0
600 kg De aangegeven belasting kan binnen het werkbereik
450 kg met elke funktie van de kraan worden geheven, indien
1 elk van de giekdelen het max. giekmoment levert.

2 2500 kg* Standard hook attachment


Standard Hakenbefestigung
3 Fixation standard de crochet
Fijación estandár para gancho
1700 kg* Standaard haakophanging
4
*Inner hook attachment
5 *Innere Hakenbefestigung
*Avec attache supplémentaire
*Fijación interior para gancho
6 *Binnenste haakbevestiging
0 1 2 3 4 5 6 7 8m

Extra working-area for crane with- 13 m


out built in load holding valve 12
Zusätzlicher Arbeitsbereich für Kra-
ne ohne eingebaute Lasthalteventile 11
Aire de travail supplémentaire si la 10
grue n'est pas équipée de valves de
maintien de charge 9
Zona de trabajo extra para gruas sin
valvula de retencion de carga 8
Extra werkbereik voor een kraan 7
zonder ingebouwde lasthoudklep
6
RANGE DIAGRAM 5
BEWEGUNGSDIAGRAMM 4
DIAGRAMME DE PORTEE 3
DIAGRAMA DE ALCANCE 2
WERKBEREIK 1
0

1
2

3
4
5
6

7
8
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 m

Courtesy of Crane.Market
GENERAL DIMENSIONS • MASSKIZZE • DIMENSIONS GENERALES
DIMENSIONES GENERALES • HOOFDAFMETINGEN

68°
2752 (2632)**

min. 3377 max 7627 (min. 3417 max 7667)**


355*
max extension
244
1450 **Without LHV inner/outer boom
**Ohne LHV(lasthalteventil) an Hub/Knick-
zylinder
**Sans valves de maintien de charge levage/
articulation
**Sin valvula de retencion de carga en los
1321

cilindros principal y articulado


**Zonder lasthoudventil hef/knikarm

Centre of gravity (without support legs)


Schwerpunktzentrum (ohne Seitenstützen)
Centre de gravité (sans stabilisateurs)
Centro de gravedad (sin gatos)
97 Zwaartepunt (zonder steunpoten) 497
497 553
755 573
663 481
*Incl. hose and pipe kit.
*Inkl. Rohr und Schlauchsatz.
*Avec kit de tuyauteries.
236

*Con juego de tubos y mangueras.


289

341
394

*Met slang- en leidingset.


1880

234
23605) 17244)3) 20315) 13244) 9663)
703

325
4951)
6092)
10321)
12912)

1765
325 1076
966 966
2096
2113
1902
1765 3)
Short support leg extensions
3)
1120 Kurze Stützbeinausleger
3)
180 Extensions de stabilisateurs courtes
3)
Extensiones cortas, para gatos
3)
Korte uitschuifbare steunpoten
1)
Short support leg 4)
Medium long support leg extensions
1)
Kurzes Stützbein 4)
Mittlere Stützbeinausleger
1)
Stabilisateurs courts 4)
Extensions de stabilisateurs moyenne
448
490

1)
Gatos cortos 4)
Extensiones medias, para gatos
1)
R = 310 Korte steunpoten 4)
Middellange uitschuifbare steunpoten
2)
Long support leg 5)
Long support leg extensions
2)
Langes Stützbein 5)
Lange Stützbeinausleger
2)
180 Stabilisateurs longs 5)
Extensions de stabilisateurs longues
50° 2)
Gatos largos 5)
Extensiones largas, para gatos
R = 360* 1130 2)
Lange steunpoten 5)
Lange uitschuifbare steunpoten

Courtesy of Crane.Market
TECHNICAL TECHNISCHE FICHE DATOS
DATA DATEN TECHNIQUE TECNICOS
Lifting capacity, max. Kapazitätsklasse, max. Couple de levage, maximum Capacidad máximo de elevación
Hydraulic outreach, Standardausladung, Portée hydraulique, Alcance hidráulico,
standard hydraulisch standard estándár
Hydraulic boom Hub hydraulisches Course d'extension Carrera de la extensión
extension Teleskop hydraulique hidráulica
Extension cylinder Zugkraft hydraulisches Force de traction du Fuerza de tiro de la
pulling force Teleskop vérin téléscope extensión hidráulica
Extension cylinder Druckkraft hydraulisches Force de poussée du Fuerza de empuje de la
pushing force Teleskop vérin téléscope extensión hidráulica
Outreach with manual Ausladung man. Porée avec extension Alcance, con extensión manual
extensions Armverlängerung manuelle
Lifting height above Standardhubhöhe Hauteur de levage audessus Altura de elevación estándar
installation level, standard über Kransockel du plan de pose, standard desde la base
- With manual extensions - Mit man. Armverlängerungen - Avec extensions manuelles - Con extensiones manuales
Outreach - lifting Ausladung - Tragkraft Portée - force de levage, Alcance - fuerza de elevación
capacity, standard Standard standard estándar

Outreach - lifting capacity, Ausladung - Tragkraft, Portée - force de levage, Alcance - fuerza de elevación
with manual extensions mit man. Armverlängerung extensions manuelles con extensión manual

Max. recommended oil flow Max. Ölfördermenge Débit maximum Caudal máximo de aceite recomendado
Power needed at recommended Leistungsbedarf bei Puissance requise au Potencia necesaria para el caudal
oil flow max. Ölfördermenge débit maximum recomendado
Working pressure Arbeitsdruck Pression de travail Presiò de trabajo
Oil in tank Tankinhalt Volume d'huile dans le réservoir Volumen de aicete del depósito
Tank capacity Tankgrösse Capacité du réservoir Capacidad del depósito de aceite
Slewing angle Schwenkbereich Angle de giration Angulo de giro
Max. slope viable Max. Neigung Angle possible pour couple Inclinación máxima posible a
at full capacity bei max. Hubkraft de levage maximum capacidad máxima de elevación
Slewing torque, gross Bruttoschwenkmoment Couple de giration, brut Par de giro, bruto
Slewing speed Schwenkgeschwindigkeit Vitesse de giration Velocidad de giro
Lifting speed at standard Hubgeschwindigkeit bei std. Vitesse de levage avec Velocidad de elevación
hydraulic outreach/max. oil Ausladung hydr./max. portée hydraulique standard a alcance hidráulico
flow (30 l/m) Ölfördermenge (30 l/m) et débit maximum (30 l/m) estándar y caudal máximo (30 l/m)
Height in folded position Höhe in Transportstellung Hauteur en position de transport Altura en posición de plegado
Width in folded position Breite in Transportstellung Largeur en position de transport Anchura en posición de plegado
Installation space needed Einbaubreite Espace de montage requis Espacio de instalación

Weight: Gewichte: Poids: Peso:

Crane in standard version Kran in Standardaus- Grue standard sans Grúa, modelo estándar
without support legs fürung ohne Seitenstützen stabilisateurs sin gatos
Frame attachments Briden Fixations Espárrgos de sujeción
Support legs equipment Seitenstützen - Ausrüstung Stabilisateurs Equipo de gatos
Oil in tank Tankinhalt Huile dans réservoir Aceite del depósito

Designed and strength calculated in accordance with DIN 15018, crane group B3 We reserve the right to introduce changes in design
Berechnungsgrundlage für Konstruktion und Festigkeit ist die Norm DIN 15018, Belastungsgruppe B3 Konstruktionsänderungen vorbehalten
Concue avec une résistance mécanique conformément aux normes DIN 15018, capacité B3 Droit de modification réservé
Disenada y calculada de acuerdo con la norma alemana DIN 15018, grupo de grúas B3 Reservado el derecho de modificaciones
Ontwerp en berekeningen zijn uitgevoerd volgens DIN 15018, kraangroep B3 Konstruktiewijzigingen voorbehouden

Courtesy of Crane.Market
TECHNISCHE HIAB 045-1 HIAB 045-2 HIAB 045-3
GEGEVENS
Hefvermogen, max. 45.3 kNm ~ 4.6 tm 42.5 kNm ~ 4.3 tm 36.8 kNm ~ 3.8 tm
Hydraulisch bereik, 4.6 m 6.1 m 7.7 m
standaard
Hydraulische 1.35 m 2.8 m 4.25 m
giekverlenging
Uitschuifcilinder trekkacht 25.2 kN 25.2 kN 23.5 kN

Uitschuifcilinder drukkracht 53.5 kN 53.5 kN 49.9 kN

Bereik met mechanische 10.9 m 10.9 m 10.9 m


giekverlenging
Hefhoogte vanaf montage 6.3 m 7.7 m 9.2 m
plaat, standaard
- 12.1 m 12.1 m 12.1 m
Bereik - hefvermogen 1.5 m - 2900 kg* 1.5 m - 2800 kg* 1.6 m - 2500 kg*
standaard 2.4 m - 1900 kg* 2.4 m - 1800 kg* 2.4 m - 1700 kg*
3.1 m - 1480 kg 3.2 m - 1380 kg 3.3 m - 1180 kg
4.5 m - 1020 kg 4.6 m - 950 kg 4.6 m - 820 kg
6.0 m - 720 kg 6.1 m - 610 kg
7.5 m - 490 kg

Bereik - hefvermogen - met 6.0 m - 730 kg


mechanische verlenging 7.6 m - 540 kg 7.6 m - 530 kg
9.1 m - 420 kg 9.1 m - 410 kg 9.1 m - 380 kg
10.8 m - 310 kg 10.8 m - 300 kg 10.7 m - 290 kg

Max. pompopbrengst 25/30** l/min 25/30** l/min 25/30** l/min


Benodigd pompvermogen bij 11.7/14** kW 11.7/14** kW 11.7/14** kW
max. pomopbrengst
Werkdruk 22.5 MPa 22.5 MPa 21.0 MPa
Olie in tank 26.2 l 26.2 l 26.2 l
Volume olietank 29.5 l 29.5 l 29.5 l
Zwenkbereik 410° 410° 410°
Max. zwenkhoek bij 5° 5° 5°
maximum hefvermogen
Bruto zwenkmoment 5.8 kNm 5.8 kNm 5.8 kNm
Zwenksnelheid 15°/s 15°/s 15°/s
Hefsneldheid bij standaard 0.95 m/s - 4.6 m 1.3 m/s - 6.1 m 1.6 m/s - 7.7 m
hydralisch bereik en
maax. pompopbrengst (30 l/m)
Hoogte in transportpositie 1880 mm 1880 mm 1880 mm
Breedte in transportpositie 2100 mm 2100 mm 2100 mm
Benodigde inbouwruimte 500/510** mm 500/520** mm 550/550** mm

Gewichten:

Standardkraan 660 kg 735 kg 805 kg


zonder steunpoten
Frame montagedelen 35 kg 35 kg 35 kg
Steunpoten 73 - 144 kg 73 - 144 kg 73 - 144 kg
Olie in tank 23 kg 23 kg 23 kg

* Inner hook attachment ** Incl. hose and pipe kit


* Innere Hakenbefestigung ** Inkl. Rohr und Schlauchsatz
* Avec attache supplémentaire ** Avec kit de tuyauteries
* Con fijación interior para gancho ** Con juego de tubos y mangueras
* Binnenste haakbevestiging ** Met slang- en leidingset

Courtesy of Crane.Market
Notes:

Courtesy of Crane.Market
Notes:

Courtesy of Crane.Market
Cranes sold on the European market are CE-marked and
CE thus certify compliance with the Machinery Directive.

The World´s No.1 Selling Articulated Crane


HIAB is a Partek Cargotec Company
02/98 - 2610-EU - K•E GRAFISK . 97 21 15 75
Courtesy of Crane.Market
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)