Vous êtes sur la page 1sur 22

LA N O U V E L L E C O R R E S P O N D A N C E

COMMERCIALE

La rédaction efficace
La présentation du courrier
L'utilisation du traitement de texte
Les modèles de lettres
Marie-Odile Lagrifa

LA NOUVELLE
CORRESPONDANCE
COMMERCIALE
La rédaction efficace
La présentation du courrier
L'utilisation du traitement de texte
Les modèles de lettres

EDITIONS DE VECCHI S.A.


20, rue de la Trémoille
75008 PARIS
© 1988 Editions De Vecchi S.A. - Paris
Imprimé en Italie

La loi du 11 mars 1957 n'autorisant, aux termes des alinéas 2 et 3 de l'article 41, d'une part, que les
«copies ou reproductions strictement réservées à l'usage privé du copiste et non destinées à une utili-
sation collective» et, d'autre part, que les analyses et les courtes citations dans un but d'exemple et
d'illustration, «toute représentation ou reproduction intégrale, ou partielle, faite sans le consentement
de l'auteur ou de ses ayants droit ou ayants cause est illicite» (alinéa 1 de l'article 40).
Cette représentation ou reproduction, par quelque procédé que ce soit, constituerait donc une contre-
façon sanctionnée par les articles 425 et suivants du Code Pénal.
LA C O R R E S P O N D A N C E C O M M E R C I A L E

D'une manière générale, la correspondance commerciale peut être dé-


finie comme tout courrier échangé à l'occasion d'actes de commerce, soit
entre commerçants, soit entre des commerçants et des tiers non commer-
çants.
Les actes de commerce peuvent être de toute nature: achat, vente, recru-
tement de personnel..., en fait tout ce qui peut amener une entreprise à
s'entendre avec un tiers, sur quelque sujet que ce soit.
Ainsi, la lettre commerciale est toujours écrite dans un but spécifique.
Elle doit être rédigée dans un style clair, précis et définir toutes les don-
nées nécessaires au destinataire, sans en omettre. Mais tout en étant
concise et sans donner de détails inutiles, elle ne peut comporter aucune
ambiguïté.
En effet, en cas de litige, ce sont bien souvent ces lettres qui sont la seule
preuve de l'entente qu'il y a eu entre les parties. Elles permettent donc de
savoir quels étaient les termes exacts de l'accord qui avait été
passé.
D'ailleurs, le code du commerce oblige toute personne physique ou mo-
rale ayant la qualité de commerçant à conserver pendant dix ans les
correspondances reçues et les copies de lettres envoyées.
LA PRESENTATION DE LA LETTRE COMMERCIALE

La correspondance commerciale a de tout temps existé. Toutefois, avec


l'avènement de l'ère industrielle et le développement des moyens de
transport, elle s'est développée de manière prodigieuse.
Aussi, pour normaliser les échanges écrits, des usages se sont institués,
quant à la forme que doivent présenter les lettres commerciales.

Caractéristiques générales

La lettre commerciale doit, selon l'usage, être établie sur du papier de


format 21 x 29,7 cm, où seul le recto des feuilles est utilisé.
Deux présentations sont possibles.

• L'une dite à la française avec l'adresse à droite et des rentrés d'ali-


néas.

Monsieur J. DURAND
21, rue Maréchal-Foch
66000 PERPIGNAN

Paris, le 23 f é v r i e r 19..

Monsieur,

Vous voudrez bien trouver c i - j o i n t documentation concernant nos


panneaux lumineux.
Je porte votre a t t e n t i o n sur le modèle X04 qui correspondrait
plus p a r t i c u l i è r e m e n t à vos besoins.
Dans l ' a t t e n t e de vous rencontrer le jeudi 3 mars à 10 heures,
Je vous p r i e de c r o i r e , Monsieur, à l ' assurance de mes sentiments
distingués.
• L'autre dite à l'américaine, avec l'adresse à la marge de gauche et sans
rentrés d'alinéas.

Montgeron, le 20 septembre 19..

Monsieur G. PITRE
10, boulevard Foch
33000 BORDEAUX

Monsieur,

Je r e ç o i s ce jour votre c o u r r i e r en date du 10 courant, m' indiquant


que vous me rendrez v i s i t e le 15 octobre prochain sur mon stand du
Salon de l a chaussure, à P a r i s .
Croyez que je s e r a i t r è s heureux de vous y r e n c o n t r e r .
Dans c e t t e a t t e n t e ,
Je vous p r i e d ' a g r é e r , Monsieur, l ' e x p r e s s i o n de mes s a l u t a t i o n s
distinguées.

Dans la pratique, la disposition des lettres commerciales résulte souvent


d'un amalgame entre ces deux présentations, mais ne s'en écarte guère.
Aussi, il ressort une certaine unité dans la présentation de la correspon-
dance commerciale internationale.
LA TERMINOLOGIE

L'en-tête

• Les références

Le plus souvent, le courrier commercial est référencé et numéroté pour


permettre un classement chronologique, et, par la suite, une recherche
plus rapide.

La référence permet également au correspondant, lors de sa réponse,


d'indiquer avec précision à quel courrier il répond.
Les références s'inscrivent en haut et à gauche de la lettre, de la manière
suivante:

N/Réf. : 1 203/IC/MP Référence du c o u r r i e r que


l'on écrit.

V/Réf.: AB/2008 Référence du c o u r r i e r


auquel on répond.

• L'objet

Souvent, on indique dans l'en-tête de la lettre l'objet du courrier afin que


le destinataire, au premier regard, sache pourquoi on lui écrit.

Objet: demande de documentation

• Le destinataire

Lorsque le courrier est destiné à une personne en particulier dont on


connaît le nom, soit que l'on ait traité avec elle, soit qu'on la connaisse
ou pour toute autre raison, on indique à l'attention de qui il est adressé
dans l'en-tête.

A l ' a t t e n t i o n de Monsieur MORANE


L'appellation

D ' u n e manière générale, on c o m m e n c e une lettre p a r M a d a m e , M o n -


sieur, Mesdames, Messieurs.

Toutefois, q u a n d on connaît le titre du destinataire, et q u ' o n lui écrit


dans le cadre de ses fonctions, on c o m m e n c e r a la lettre par:

- Monsieur l e P r é s i d e n t
- Monsieur l e Maire
- Monsieur l e D i r e c t e u r . . .

P o u r les h o m m e s de loi (avocats, notaires, huissiers de justice, conseils


juridiques), l'appellation sera:
- Maître

P o u r des personnes que l'on connaît bien, on p o u r r a mettre:


- Cher Monsieur, Chère Madame
- Cher ami, Chère amie

Le début de lettre

Certaines formules sont f r é q u e m m e n t employées p o u r c o m m e n c e r u n e


lettre. En voici quelques-unes:

- J e vous r e m e r c i e beaucoup pour v o t r e c o u r r i e r d u . . .


- J ' a c c u s e r é c e p t i o n de v o t r e c o u r r i e r en d a t e d u . . .
- J e vous a c c u s e bonne r é c e p t i o n de v o t r e l e t t r e r é f é r e n c é e . . .
- En r é p o n s e à v o t r e c o u r r i e r d u . . .
- J e vous s u i s r e c o n n a i s s a n t d e . . .
- Nous avons l e p l a i s i r de vous i n f o r m e r q u e . . .
- Nous avons l e r e g r e t de vous f a i r e s a v o i r q u e . . .
- Conformément à v o t r e demande d u . . .
- S u i v a n t l e s t e r m e s de v o t r e c o u r r i e r en d a t e d u . . .
- Nous vous c o n f i r m o n s n o t r e c o u r r i e r d u . . .
- Veuillez trouver c i - j o i n t . . .
- Pour f a i r e s u i t e à v o t r e annonce, p a r u e d a n s . . .
- Je suis s u r p r i s d e . . .
- Nous avons b i e n r e ç u . . .
- Faisant suite à notre entretien téléphonique d u . . .
L a c o n c l u s i o n de la l e t t r e

A f i n d e p r é c i s e r le s e n s d e la l e t t r e , et d e n e p a s la t e r m i n e r t r o p b r u s q u e -
m e n t , il est d ' u s a g e d ' e m p l o y e r d e s f o r m u l e s d e t r a n s i t i o n a v a n t la for-
m u l e d e p o l i t e s s e , d o n t v o i c i les p l u s c o u r a n t e s :
- Vous en r e m e r c i a n t p a r a v a n c e . . .
- Vous en s o u h a i t a n t bonne r é c e p t i o n . . .
- Vous s o u h a i t a n t bonne r é c e p t i o n de l a p r é s e n t e . . .
- Dans cette attente...
- Dans l ' a t t e n t e de v o u s l i r e . . .
- Nous v o u s s e r i o n s r e c o n n a i s s a n t s de f a i r e d i l i g e n c e . . .
- Vous e n r e m e r c i a n t p a r a v a n c e . . .
- Nous r e g r e t t o n s v i v e m e n t de ne p o u v o i r v o u s ê t r e u t i l e en c e t t e
circonstance...
- Nous v o u s p r i o n s de b i e n v o u l o i r n o u s e x c u s e r p o u r c e c o n t r e -
temps . . .
- Nous v o u s s a u r i o n s g r é d e n o u s c o m m u n i q u e r v o t r e r é p o n s e d a n s l e s
meilleurs délais...
- Nous v o u s r é i t é r o n s n o s r e g r e t s . . .
- H e u r e u x d ' a v o i r p u v o u s ê t r e a g r é a b l e en c e t t e c i r c o n s t a n c e . . .

Les formules de politesse

T o u t e l e t t r e c o m m e r c i a l e se t e r m i n e p a r u n e f o r m u l e d e p o l i t e s s e q u i
v a r i e e n f o n c t i o n d u d e s t i n a t a i r e , et d a n s l a q u e l l e o n r é p è t e l ' a p p e l l a t i o n
d u d é b u t d e la l e t t r e .
- V e u i l l e z a g r é e r , M e s s i e u r s , l ' e x p r e s s i o n de nos s a l u t a t i o n s
distinguées.
- Nous v o u s p r i o n s d e c r o i r e , M o n s i e u r , à 1 ' a s s u r a n c e d e n o s s e n t i -
ments d i s t i n g u é s .

C e s o n t d e l o i n les f o r m u l e s les p l u s e m p l o y é e s , i n d i f f é r e m m e n t d u d e s t i -
n a t a i r e . T o u t e f o i s , s e l o n les r e l a t i o n s q u e l ' o n a a v e c ce d e r n i e r , o n p e u t
e m p l o y e r des formules u n peu plus nuancées:

• A un supérieur hiérarchique

- V e u i l l e z a g r é e r , M o n s i e u r l e D i r e c t e u r , 1 ' e x p r e s s i o n d e mes s e n -
timents respectueux.
- J e v o u s p r i e d ' a g r é e r , M o n s i e u r , l ' e x p r e s s i o n d e mes s e n t i m e n t s
dévoués.
- J e v o u s p r i e d ' a g r é e r , M o n s i e u r l e P r é s i d e n t , l ' e x p r e s s i o n de ma
parfaite considération.
• A un égal
- R e c e v e z , M o n s i e u r , l ' a s s u r a n c e d e mes s e n t i m e n t s l e s m e i l l e u r s .

• A un subalterne

- C r o y e z , M o n s i e u r , à mes m e i l l e u r s s e n t i m e n t s .

• A une f e m m e

- J e v o u s p r i e d ' a g r é e r , Madame, l exope'nisr e x p r e s s i o n d e mes r e s p e c t u e u s e s


salutations.

O n peut également utiliser des formules c o m m e :


- Votre dévoué.
- Courtoisement vôtre.
- Cordialement vôtre.

La signature

Elle est e n g é n é r a l s i t u é e e n b a s , à d r o i t e d e la l e t t r e , et r a p p e l l e le t i t r e d e
l'expéditeur.

D e u x d i s p o s i t i o n s se p r a t i q u e n t c o u r a m m e n t .

Le D i r e c t e u r c o m m e r c i a l ,

M i c h e l MARTY

ou

M i c h e l MARTY

Directeur commercial

Dans la présentation à l'américaine, la signature se trouve à la marge de


gauche. Mais elle est relativement peu utilisée en France.
Les pièces jointes

Il est bon de rappeler par une ligne spéciale, après la signature, à gauche,
l'état des pièces jointes au courrier:

P. J . : un devis.

Les recommandés

C'est principalement en cas de litige que l'on envoie des lettres ou plis
recommandés. Cela permet de prouver, si le destinataire est de mauvaise
foi, qu'un courrier lui a bien été adressé. L'avantage d'un pli par rapport
à une lettre est que le correspondant ne peut pas prétendre qu'il a reçu
une enveloppe vide.
On indique dans ce cas, en dessous des références, la nature du recom-
mandé:

- L e t t r e recommandée avec A.R.


- L e t t r e recommandée
- P l i recommandé avec A.R.

N.B. Un pli recommandé se réalise en pliant la lettre en quatre, et en s'en


servant ainsi comme d'une enveloppe. On scotche les côtés ouverts et on
écrit l'adresse directement sur la lettre.
BOUDON S . A .
Avenue de l a R é p u b l i q u e
9 2 2 0 0 ANTONY

Paris, l e 20 o c t o b r e 1 9 . .

S o c i é t é SANESPI
10, r u e d e s P i v o i n e s
4 9 0 0 0 ANGERS

N / R é f . : AM/CD/403
V / R é f . : 1218/87/AZ
( L e t t r e r e c o m m a n d é e a v e c A.R. )

A l ' a t t e n t i o n d e Madame AZURI

O b j e t : demande de r e n d e z - v o u s

Madame,

Nous a v o n s l e p l a i s i r d e v o u s i n f o r m e r q u e . . .

Dans l ' a t t e n t e d ' u n e p r o m p t e r é p o n s e ,


Nous v o u s p r i o n s d ' a g r é e r , Madame, l ' e x p r e s s i o n d e n o s r e s p e c -
tueuses salutations.

G i l l a u m e LEDOUX
R e s p o n s a b l e du s e r v i c e A c h a t s

P . J . : un p l a n .
LE PLAN DE LA LETTRE COMMERCIALE
En dehors de toute notion de contenu de la lettre, on peut dire qu'il
existe deux grands types de courrier commercial:
- le courrier de "prise de contact", c'est-à-dire celui que l'on décide
d'écrire pour solliciter quelque chose d'un tiers;
- la réponse à cette prise de contact, que l'on écrit pour donner les
éléments de réponse à la personne qui vous a sollicité.
Dans l'un et l'autre cas, il est difficile d'établir un plan type car il existe
une variété infinie de sujets qui demanderaient chacun un développe-
ment particulier. Il est toutefois possible de définir un plan général cor-
respondant à la trame de tout courrier commercial.

Le plan du courrier de prise de contact


Quel que soit le motif pour lequel le représentant d'une entreprise
adresse un courrier à un tiers, il est important de suivre le schéma sui-
vant:
- dans l' introduction, on expose brièvement le motif de la lettre;
- dans le développement, on indique de façon précise la nature des infor-
mations que l'on veut obtenir ou que l'on veut donner. Il est impor-
tant d'être très précis pour que le correspondant comprenne immédia-
tement ce que l'on attend de lui;
- dans la conclusion, on prend congé de l'interlocuteur en n'oubliant pas
de lui faire savoir que l'on compte sur sa réponse.

La réponse à un courrier
La trame d'une réponse à un courrier, que ce soit une demande de ren-
seignements, une sollicitation d'achat ou tout autre objet, ne varie
guère:
- en introduction, on reprend les termes de la lettre reçue dont on rap-
pelle la date et les références s'il y a lieu. Cela permet de donner un
suivi à l'affaire dont il est question;
- dans le développement, on donne les éléments de réponse au courrier
du correspondant: soit les renseignements demandés, soit la com-
mande du produit vanté, etc. Il est important de donner toutes les
précisions qu'attend le demandeur sans rien laisser dans le flou. Car
c'est sur la base de cette réponse que se feront les contacts fu-
turs;
- on prend enfin congé en forme de conclusion.
Bien sûr, le monde des affaires n'est pas celui de la littérature; dans la
correspondance commerciale, il est important d'utiliser un français irré-
prochable et d'aller d'emblée à l'essentiel, sans détour.
LA CORRESPONDANCE COMMERCIALE ET LES
ACHATS

LES DEMANDES DE RENSEIGNEMENTS

Quelle que soit la nature de la demande (documentation, tarifs, essais de


matériel...), celle-ci doit être rédigée de la manière la plus claire possible,
en donnant le maximum de renseignements sur la marchandise
souhaitée. Le fournisseur pourra ainsi répondre, sans risque de malen-
tendu, en donnant toutes les informations utiles. Cela permettra égale-
ment, s'il est fait appel à plusieurs fournisseurs, de comparer facilement
les diverses offres.

Monsieur,

J e v o u s s e r a i s r e c o n n a i s s a n t d e b i e n v o u l o i r me f a i r e p a r v e n i r u n e
d o c u m e n t a t i o n d é t a i l l é e s u r v o t r e gamme d e r a d i a t e u r s é l e c t r i -
ques .
J e s e r a i s t o u t p a r t i c u l i è r e m e n t i n t é r e s s é p a r v o s m o d è l e s de 1 250
à 2 000 W, p u i s s a n c e s q u i n o u s s o n t l e p l u s f r é q u e m m e n t d e m a n d é e s
par notre c l i e n t è l e .

S i v o s p r i x n o u s c o n v i e n n e n t , n o u s p r é v o y o n s 1 ' a c h a t d ' a u m o i n s 30
r a d i a t e u r s d e c h a q u e m o d è l e p a r m o i s . Mes f o u r n i s s e u r s h a b i t u e l s
me c o n s e n t e n t un d é l a i d e p a i e m e n t d e 60 j o u r s f i n d e m o i s . N o u s
s o u h a i t e r i o n s a v o i r d e s l i v r a i s o n s q u i i n t e r v i e n d r a i e n t d a n s un
d é l a i d e 15 j o u r s maximum s u i v a n t l a d a t e d e commande.
Dans l ' a t t e n t e de v o u s l i r e ,
V e u i l l e z a g r é e r , M o n s i e u r , l ' e x p r e s s i o n d e mes s a l u t a t i o n s d i s -
tinguées .
Monsieur,

J e v o u s s e r a i s r e c o n n a i s s a n t de m ' a d r e s s e r l e c a t a l o g u e de v o t r e
n o u v e l l e c o l l e c t i o n " P r i n t e m p s - é t é " , a i n s i que l e s t a r i f s c o r r e s -
pondants .

Vous v o u d r e z b i e n m ' i n d i q u e r q u e l l e s s o n t v o s c o n d i t i o n s h a b i -
t u e l l e s de v e n t e .

Vous e n r e m e r c i a n t p a r a v a n c e ,

J e v o u s p r i e d e c r o i r e , M o n s i e u r , à l ' e x p r e s s i o n d e mes s a l u t a t i o n s
distinguées.

Messieurs,

J e s o u h a i t e r a i s c o m m e r c i a l i s e r d e s a r t i c l e s de m a r o q u i n e r i e , s u r
l e s q u e l s s e r a i t i n s c r i t e l a m a r q u e de mes m a g a s i n s " M a g u y ' s " .

J e p r é v o i s de l e f a i r e s u r d e s a r t i c l e s de q u a l i t é , a v e c p o s s i b i -
l i t é d ' a v o i r l a gamme p o r t e - c l e f s , p o r t e - c a r t e s , p o r t e - m o n n a i e e t
porte -chéquier.
J e v o u s s e r a i s r e c o n n a i s s a n t d e b i e n v o u l o i r me d i r e s i v o t r e s o -
c i é t é p o u r r a i t me f a b r i q u e r d e t e l s a r t i c l e s . Dans l ' a f f i r m a t i v e ,
q u e l s s o n t l e s m o d è l e s q u e v o u s me p r o p o s e r i e z , e t q u e l s s e r a i e n t
les tarifs?

J e v o u s r e m e r c i e p a r a v a n c e p o u r l e s r e n s e i g n e m e n t s que v o u s v o u -
d r e z b i e n me d o n n e r ,

E t v o u s p r i e de c r o i r e , M e s s i e u r s , à l ' a s s u r a n c e de mes s e n t i m e n t s
les meilleurs.
Messieurs,

A l ' o c c a s i o n d ' u n e i n a u g u r a t i o n , j ' a i m e r a i s r e m e t t r e aux p e r s o n -


n a l i t é s i n v i t é e s u n e g r a n d e a f f i c h e d e f o r m a t 3 m x 2 m.

J e s o u h a i t e r a i s donc, p o u r une b e l l e p r é s e n t a t i o n , l e s r o u l e r d a n s
des t u b e s c a r t o n n é s , de c o u l e u r rouge e t j a u n e . J e vous s e r a i s re-
c o n n a i s s a n t d e m ' i n d i q u e r s i v o u s p o u r r i e z me f o u r n i r d e t e l s em-
b a l l a g e s et dans l ' a f f i r m a t i v e à quel p r i x , et dans quels d é l a i s ?

J e v o u s p r é c i s e que j ' a u r a i s b e s o i n d ' u n e t r e n t a i n e de c e s c a r t o n -


nages .
J e v o u s r e m e r c i e d e me r é p o n d r e r a p i d e m e n t .

V e u i l l e z a g r é e r , M e s s i e u r s , l ' a s s u r a n c e d e mes s a l u t a t i o n s d i s -
tinguées .

Monsieur,

Nous a v o n s p r o g r a m m é u n e o p é r a t i o n p u b l i c i t a i r e s u r l e s p a p i e r s
p e i n t s v i n y l du 1 a u 15 m a r s p r o c h a i n s , e t p r é v o y o n s d e v e n d r e
t o u s l e s r o u l e a u x a u p r i x u n i t a i r e d e 2 5 , 0 0 F.

Nous v o u s s e r i o n s r e c o n n a i s s a n t s d e n o u s f a i r e p a r v e n i r l e s é c h a n -
t i l l o n s d e s r o u l e a u x que v o u s p o u r r i e z n o u s f o u r n i r à c e t t e o c c a -
s i o n en nous i n d i q u a n t l a r e m i s e que v o u s p o u r r i e z n o u s o c t r o y e r
sur votre t a r i f habituel.

Si vos c o n d i t i o n s nous c o n v i e n n e n t , nous p e n s o n s v o u s p a s s e r une


commande d e 5 000 r o u l e a u x , à n o u s l i v r e r à n o t r e d é p ô t d e G r e n o b l e ,
e n f r a n c o de p o r t . La l i v r a i s o n d e v r a i t i n t e r v e n i r e n t r e l e 15 e t l e
20 f é v r i e r .

Dans l ' a t t e n t e d ' u n e p r o m p t e r é p o n s e ,

Nous v o u s p r i o n s d ' a g r é e r , M o n s i e u r , l ' e x p r e s s i o n d e n o s s a l u t a -


tions distinguées.
Messieurs,

J e v o u s s e r a i s r e c o n n a i s s a n t d e m' e n v o y e r un d e v i s p o u r 1 ' i m p r e s -
s i o n d e 2 000 d é p l i a n t s p u b l i c i t a i r e s s u r p a p i e r b l a n c g l a c é d e
f o r m a t 210 x 2 9 7 mm, en q u a d r i c h r o m i e , s e l o n l e m o d è l e c i - j o i n t .

Ces d é p l i a n t s , r e l a t i f s à u n e o p é r a t i o n c o m m e r c i a l e c o m m e n ç a n t l e
20 m a i , d e v r a i e n t m ' ê t r e l i v r é s a u p l u s t a r d l e 20 a v r i l .
Dans l ' a t t e n t e de v o u s l i r e ,

Je vous p r i e d ' a g r é e r , Messieurs, l ' a s s u r a n c e de mes s e n t i m e n t s


distingués.

L'acheteur fait un appel d'offre sans précision aucune, laissant au four-


nisseur le soin de déterminer les conditions de son offre.

Monsieur,

Nous vous p r i o n s de nous i n d i q u e r v o t r e m e i l l e u r p r i x , pour l a


f o u r n i t u r e de 500 pneus 13 x 45 XZ, a i n s i que vos c o n d i t i o n s de
vente.

La l i v r a i s o n d e v r a i t se f a i r e pour l e 12 mai p r o c h a i n , au p l u s t a r d ,
à Narbonne.
Nous nous t e n o n s à v o t r e d i s p o s i t i o n pour vous donner t o u t r e n s e i -
gnement q u i vous s e r a i t u t i l e a f i n d ' é t a b l i r v o t r e o f f r e .
V e u i l l e z a g r é e r , Monsieur, l ' a s s u r a n c e de nos s a l u t a t i o n s d i s t i n -
guées .
L ' a c h e t e u r é d i c t e ses c o n d i t i o n s d ' a c h a t .

Messieurs,

Nous v o u s p r i o n s d e n o u s i n d i q u e r v o t r e m e i l l e u r p r i x p o u r l a f o u r -
n i t u r e d e 500 p n e u s 13 x 4 5 XZ.

La l i v r a i s o n d e v r a i t s e f a i r e e n f r a n c o d e p o r t à N a r b o n n e , p o u r l e
12 mai p r o c h a i n a u p l u s t a r d .

Le r è g l e m e n t a u r a i t l i e u à 60 j o u r s f i n d e m o i s p a r l e t t r e d e c h a n g e
payable à l a B.N.P., rue Gambetta à Narbonne.

Nous n o u s t e n o n s à v o t r e d i s p o s i t i o n p o u r v o u s d o n n e r t o u t r e n s e i -
gnement q u i p o u r r a i t vous ê t r e u t i l e p o u r é t a b l i r v o t r e o f f r e .

Veuillez agréer, Messieurs, l ' a s s u r a n c e de nos s a l u t a t i o n s d i s -


tinguées .

Messieurs,

Nous a v o n s b i e n r e ç u v o t r e d o c u m e n t a t i o n c o n c e r n a n t v o t r e m a c h i n e
à é c r i r e 2301, e t v o u s en r e m e r c i o n s .

C e l l e - c i nous a vivement i n t é r e s s é s . Aussi s o u h a i t e r i o n s - n o u s ,


s a n s e n g a g e m e n t de n o t r e p a r t , en f a i r e l ' e s s a i d a n s nos b u r e a u x ,
e n p r é s e n c e du p e r s o n n e l q u i p o u r r a i t ê t r e c o n c e r n é p a r s o n u t i l i -
sation .

Nous v o u s r e m e r c i o n s de n o u s f a i r e s a v o i r l e j o u r e t l ' h e u r e q u i
v o u s c o n v i e n d r a i e n t p o u r p r o c é d e r à c e t t e d é m o n s t r a t i o n . Nous
s o u h a i t e r i o n s que ce s o i t de p r é f é r e n c e aux h e u r e s de b u r e a u .
Dans c e t t e a t t e n t e ,

V e u i l l e z a g r é e r , M e s s i e u r s , l ' e x p r e s s i o n de nos s a l u t a t i o n s d i s -
tinguées .
Achevé d'imprimer
en avril 1988
à Milan, Italie, sur les presses
de Grafiche Milani
Dépôt légal: avril 1988
Numéro d'éditeur: 1882

Vous aimerez peut-être aussi