Vous êtes sur la page 1sur 22

Overview

1. DC Input 11. Previous Button


2. R,OAR 12. Next Bullan
lnstantly boosts speaker audio
loudness and spaciousness
13. (MP3 Playback) Play I Pause
Bullan
3. Aux-ln I MegaStereo
Feature 14. Link Security Mode Switch
LS Mode 2 : (Default) Creative
4. DC Out (USB 1.0A) Bluetootfi'J Multipoint mode
LS Mode 1: ~ Friendly" access mode
5. Micro USB Connector
LS OFF mode: uFree Far All" access
6. MicroSD Sial mode
7. Mic On I Mute Switch 15. Alarm I TeraBass Mode Button
lntelligently boost bass when audio
8. Record Button
levels are low
9. (Record) Play I Pause Button
16. (Alarm) Arm I Off Switch
10. Shuffle I Repeat Ali Switch

PN 03MF817000032 Rev A

1. DC-Eingang 7. Mikrofon-Ein/Stummschalter 13. (MP3-Wiedergabe) Wiedergabe I Pause-Taste

2. R,OAR 8. Aufnahmetaste 14. Link Security Modusschalter:


Verleiht der Lautsprecherwiedergabe sofort LS Modus 2: (Standard) Creative Bluetooth Multipoint mode
9. (Aufnahme) Wiedergabe I Pause-Taste LS Modus 1: ..Zugangsfreundlicher" Modus
mehr Lautst.3.rke und Klangfülle.
1O. Zufallswiedergabe I Alle wiederholen LS AUS Modus: ..Zugangsfreier" Modus
3. AUX-Eingang I MegaStereo-Funktion
11. Zurück-Taste 15. Alarm I TeraBass Modustaste
4. DC-Ausgang (USB 1.0 A) lntelligente Bassverstárkung bei niedriger Lautstárke
12. Weiter-Taste
5. Mikro-USB-Anschluss 16. (Alarm) Ein I Aus-Schalter
6. microSD-Steckplatz

1. Entrée CC 7. Commutateur micro activé/muet 13. Bouton Lecture I Pause (Lecture MP3)

2. ~OAR 8. Bouton Enregistrer 14. Bouton de mode Link Security


Augmente instantanément la puissance et Mode LS 2: (Par défaut) Mode Creative Bluetooth Multipoint
9. Bouton Lecture/Pause (Enregistrer) Mode LS 1 : Mode d'accés " convivia1,,
l'amplitude sonores du haut-parleur
1 O. Commutateur Lecture aléatoire I Mode LS OFF : Mode d'accés " Ubre pour tous "
3. Entrée auxiliaire I Fonction MegaStereo Répéter tout 15. Botón de modo Alarma I TeraBass
4. Sortie ce (USB 1.0 A) Amplifie les basses de maniére intelligente quand les
11. Bouton Précédent
5. Connecteur micro USB niveaux sonores sont faibles
12. Bouton Suivant
6. Slot MicroSD 16. Commutateur Activer/Désactiver (Alarme)

1. Entrada de CC 7. Interruptor para encender y silenciar el 13. Botón de reproducción (MP3) / pausa
micrófono 14. Interruptor modo Link Security
2. R,OAR
Aumenta al instante la sonoridad y la amplitud 8. Botón de grabación Modo 2 de LS: (Predeterminado) Modo Creative
del audio del altavoz B/uetooth Multipoint
9. Botón de reproducción (grabación) I pausa Modo 1 de LS: Modo de acceso "sencillo"
3. Función Entrada auxiliar I MegaStereo 1 O. Interruptor para los modos Aleatorio y Modo OFF de LS : Modo de acceso "libre"
4. Salida de ce (USB 1.0A) Repetir todo 15. Botón de modo Alarma/ TeraBass
5. Conector microUSB 11. Botón Anterior Refuerza los graves de manera inteligente cuando los
niveles de audio son bajos
6. Ranura para microSD 12. Botón Siguiente
16. Interruptor Arm (Alarm) (Activar [Alarma]) /
Oft (Apagar)

...
l Charge it
Battery status indications
Option 1 : Power Adapter
. . . ... mi

Assembling the Power Adapter


US, Japan & Taiwan Euro pe

Removing Adapter Plug Head

• Supplied inte rchangeable plugs m ay vary


according to region and country.

1. lngresso ce 7. lnterruttore microfono attivo I disattivo 13. Pulsante di riproduzione (MP3) / pausa
2. "9.lil? 8. Pulsante di registrazione 14 . lnterruttore di modalita Link Security
Aumenta istantaneamente l'intensita e Modalit8 LS 2: (lmpostazione predefinita) Modalita
9. Pulsante di riproduzione (registrazione) I
l'ampiezza dell'audio Creativa Bluetooth Multipoint
pausa Modalita LS 1: Modalita. di accesso "semplificato"
3. Funzione Aux-ln / MegaStereo
10. lnterruttore Casuale I Ripeti tutto Modalita LS OFF: Modalita di accesso "Libero per tutti"
4. Uscita CC (USB 1.0 A) 15. Pulsante modalita allarme I TeraBass
11. Pulsante Precedente
5. Connettore micro USB Potenzia intelligentemente i bassi in presenza di livetli
12. Pulsante Successivo audio ridotti
6. Slot microSD
16. lnterruttore di attivazione I disattivazione (Sveglia)

1. Wejscie DC 7. Przerc:tcznik wfc¡czania / 'N]'ciszania mikrofonu 13. Przycisk odtwarzania I wstrzymania (odtwarzanie
2. "9.11/? 8. Przycisk nagrywania MP3)
Natychmiast zwit¡lksza gtoSnoSé dí:wit¡lku i 14. Przelqcznik trybu Link Security
sprawia, i:e staje sit¡l bardziej przestrzenny 9. Przycisk odtwarzania I wstrzymania (nagranie)
Tryb LS 2: (DomySlny) tryb Creative Bfuetooth Multipoint
3. WejScie Aux I funkcja MegaStereo 10 . Przycisk odtwarzania losowego / powtarzania Tryb LS 1: Tryb potC\czenia doslt¡lpu ,,dla znajomych"
odtwarzania wszystkich Scieí:ek audio Tryb LS WYt.: ,,Otwarty" tryb dostt¡lpU
4. Wyjscie DC (USB 1.0A)
11. Przycisk ,,Poprzedni" 15. Przycisk alarmu I trybu TeraBass
5. Zlqcze microUSB lnteligentnie podbija basy, gdy poziom dí:wit¡iku jest niski
12. Przycisk ,,Nast~pny"
6. Gniazdo microSD
16. Przelqcznik w+qczania I wylqczania (alarm)

1. BxoA m1raHV1R 7. ílepeK1110YaTe11b BK1110YeHV1R / BblKJltoYeHVIR 13. l<HonKa nyCKa I npoocratt0BKl1 (socnpo113se¡¡SH•A MP3)
2 . "9.111? MVIKpocpoHa 14. ílepeK11104arenb pe)KV1Ma Link Security
MrHoBeHHOe yse111114eH111e rpoMKOCTVI 111 8. KHonKa 3an111c111 Pe)f(\."\M LS 2: (no yMon4aH1-110) pe)f(l-1M Creative Bluetooth
o6beMa 3eyYaHV1A AV1HaM111Ka Mullipoint
9 . KHOnKa nycKa I np111ocTaHOBKV1 (3an111c111) Pe>K1-1M LS 1: pe>K\."\M « Ap~eCTBeHHoro» Aocryna
3. n 111Hei'.1Hbl~
BXOA VIJ1VI cf:>YHKLIVIR
1O. ílepeKJllOYar e.nb «ílepeMewarb / nosrop111Tb Pe)f(1-1M LS OFF: pe)f(l-1M «rtOllHOCTblO OTKpblTOro» Aocryna
MegaStereo
BC8» 15. KHonKa Alarm I TeraBass
4. 8 blXOll n•TaH•A (USB 1,0 A) \11Hr e11neKryanbHoe yc1-111eH1-1e H\.13K\.1X 48CTOT np1-1
11. KHonKa «Ha3aA"
5. Pa3b8M Micro USB H\.13KOM yposHe 3ByKosoro c1-1rHana
12. KHonKa «,llanee» 16. ílepeKntoYarenb BKJ110YeHV1R / BblKJ11049HVIR
6. íHe3AO AJlR Kapr MicroSD
(5y¡¡•nbH• Ka)
Option 2: USB

¡-~ Mains
1

PC/Mac

) Use it

Mu sic Take call

Reject call
~ Pair it

NFC

o
~nfc~
ON
- o ,

Manual pairing

o [o:_ó l e

~~
o <!.>OFF ..


o: -Q-
<!.>ON
OB >))+(« @J
-0- C)ON

Recording

®
¡--· -- --
1

:
1

i:
1
A---€!8---~
..,.
1
- .•
.e
=-

REC


1 1
1
1

USBaudio
,---e
1'~~

@ www.soundblaster.com/download/SBCP
1


e---GD-----~
IPREC::::::::;/
ES 1 Especificaciones técnicas
Versión Bluetootli": Bluetooth 3.0 • Consulta la documentación o el sitio web del fabricante de tu
Frecuencia de funcionamiento: 2402 - 2480 MHz dispositivo (portátil', PC1 o dispositivo móvil2 ) con Bluetooth para ver
Batería de iones de litio: 6000mAh los perfiles admitidos.
Entrada USB: 5V =
500 - 1000mA 1 Compatible con equipos PC (Windows XPNista/7/8,8.1) y Apple
Salida de CC: 5V = 1OOOmA Macintosh con estéreo inalámbrico Bluetooth.
2 Compatible con la mayoría de marcas importantes de
teléfonos
A información del adaptador de corriente móviles con Bluetooth A2DP.
Marca: Creative
Exención de responsabilidad por temas de compatibilidad
Número de modelo: GPE024W-150160-Z
El rendimiento inalámbrico depende de la tecnología inalámbrica de
Entrada: 100-240 VAC 50/60 Hz O, 75 A
su dispositivo
Salida: 15 v ce 1,6 A
Bluetooth. Consulte el manual del fabricante del dispositivo.
Intervalo de temperatura de funcionamiento: de O a 45 ºC
Creative no se hará responsable de cualquier pérdida de datos o
Perfiles Bluetooth admitidos•:
filtraciones
A2DP (Bluetooth estéreo inalámbrico), AVRCP (control
derivadas del uso de estos dispositivos.
remoto Bluetooth), HFP (perfil manos libres)
Códecs admitidos: SBC, aptX, AAC Registro del producto
Intervalo de funcionamiento: Hasta 1O metros, medidos en Al registrar el producto, el usuario se asegura de que recibirá el servicio
un espacio abierto. y la asistencia disponibles más adecuados. Se puede reg istrar el
Las paredes y otras estructuras pueden afectar el alcance del producto durante la instalación o en http://www.creative.com/regi ster.
dispositivo. Tenga en cuenta que sus derechos de garantía no dependen de que
Admite tarjetas microSD a partir de la Clase 4, hasta ~- registre el producto.
32 GB en formato FAT16/32 c:I3
Formatos de audio admitido: MP3, WMA y WAV L a documentación complementa ria para este producto inc luye una
(16 bit 48Khz PCM) "Declaración de conformidad" (DoC) e información sobre normativa y
seguridad. Estos documentos se pueden descargar en el sitio
Soporte de MP3 y WMA hasta 320 kbps. No es compatible
www.soundblaster.com/downloads/SR20AGUIDES/.
con WMA Pro I Lossless
Graba audio, voz o llamadas de móviles en formato ADPCM
WAVde 16k.
Nota: La calificación sobre cumplimiento se encuentra en la
parte inferior de este producto.

Other lnformation

n•raH•e: 15VDC 1.6A


IR[
T111n ycTpoVicTsa: 6ecnpoBoAHaA a1<ycn14ecKaR c111cTeMa
HoMep MOAen•, rnproeaA MapKa: MFB 170, Creative (3D A comprehensiva user guide is available for download at
http://soundblaster.com/roar-guid es
npo•3BOA•Tenb: Creativa Technology Ud.
CTpaHa npo111cxm1<AeH1-1R: K111Tai'.1
V1MA 111 a.Apee npeACT8BVIT8JlA .TC:
OiJ Un guide de l'utilisateur complet est disponible en téléchargement sur
http://soundblaster.com/roar-guid es
000 "Aocp•H'', 140573, P<I>, MOCKOBCKaA o6n.,
Q3epCKMVI paVloH, c.50ApK"1HO,
HoMep TenecpoHa: +7·495·223·60-08 (D Ein detailliertes Benutzerhandbuch ist unter
3neKTPOHHblVI aApec: local.declarant@gmail.com http://soundblaster.com/roar-guid es Download erh8.ltlich.

.OaHH8A KOHT8KTH8AV1HtjJOpMa1..tV1A TOJlbKO AJIA COOTBSTCTBYIOll.IVIX lil Un manuale utente completo é disponibile per il download all'indirizzo
opraHOB T8MO>KBHHOrD COI03a (POCC1'1A, 6enopycc111A VI KaaaxcraH) http://soundblaster.com/roar-guid es
no sonpocaM COOTB0TCTfü1R npOAYKLtVIVI
CD Existe una guía del usuario completa disponible para su descarga en
AnA VIHtjJOpMai..t¡.¡111 o ílPOAYKTB 111mirapaHnrn, ílO>KallyV!cra, http://soundblaster.com/roar-guld es
ílOCMOTplilTB rapaHTi.1VIHblVI T8 JlOH 1113 KOMílJlBKTa ílOCT8BKlll
aTa npoH3BOACTBa (MeCA~ 111 ro.Q) : YKa3aHa Ha ynaKOBKe.
CiII Wszechstronna instrukcja jest dosti¡!pna do pobrania na
http://soundblaster.com/roar-guid es
AaHHOe ycrpo~creo OTBeYaeT r pe6oeaH111AM TexHHYeCKoro pernaMeHr a
T aMo>KeHHOro COI03a TP TC 004/2011 <<O 6e3onacHOCTH Hlll3KOBOJlbTHoro
o6opyAoeaHHA» yre. PeweH111eM KTC or 16.08.2011 r. N!l:768, CiJD n onHoe P yKOBOACTBO n onb30B8T9!1A 6yAeT AOCT)'ílHO AflA 3arpy3K\.1 Ha
ca~rn: http:// soundblaster.com/roar-guides
TexHHY9CKOro pernaMeHra TaMo>KeHHoro col03a TP TC 020/2011
~3Jl0KTPO MarH HTHaA COBM9CTlllMOCTb T0XHHY0CKMX cpe,QCTB" yre.
PeweH•eM KTC OT 09.12.2011 r. N2879
-
CR :::::ATIV:::::
creative.com
Supplementary documentation far this product includes a DoC and safety and regulatory information.
These documents can be downloaded on the www.creative.com/suppo rt site.

For the latest, online version of this guide,


visit www.soundblaste r.com/downloads/ SR20AGUIDES/
A USER GUIDE TO

Creative Limited Hardware Warranty ("Creative Warranty")


Sound BLAsTc;:R~oAR'"
Creative warrants that the accompanying product is free from material or workmanship defects for a period of 12 months
{non-transferable Creatlve Warranty period) from your purchase date. In the event of a genuine product failure, Creative SR20A
will assume repair or part replacement (new or refurbished) within the Creative Warranty period. However, this Creative
Warranty does not cover (but not limited to) normat wear and tear, abnormal usage, improper storage and handling,
unauthorised modifications or repair, damages arising from an Act of God and theft. In the event of a genuine product
failure you must provide Creative with the product and proof of purchase of the product by a dated itemised receipt.
Far the entire details on the Creative Warranty period of your product, Creative Warranty terms, proc:luct returns
and repair procedure, and Creative Customer Support services and contact lnformation, you are advised to refer
to our website at www.creative.com. From here, sele<:t your country of resldence and proceed to the Support
se<:tlon. We also recommend you to register your product with us al www.creative.com/register to enjoya host of additional
product benefits that includes latest news and promotions. Note that your entitlement to the Creative Warranty is not
dependen! on product registration.
Please note !he Creative Warranty does not atfect your statutory rights. Thank you.
The limited warranty for !he Product is for twelve (12) months {lor the European Union, twenty·four (24) months (excluding
all wear and tear), subject to certain exceptions as stated in the EU Directive 1999/44/EC..) from the date of Your purchase
('Warranty Period"). The Warranty Period will be extended by each whole day that the Product is out of Your possession
for repair under this warranty.
.. Only Applicable tor European (EU) countries
A seller in the European Union (EU) may be entit!ed to refuse to repair or replace the goods if ít is (i) impossible or {ii)
disproportionate (eg. where !he costs are unreasonably high for the seller) to do so, taking into account the va!ue the goods
would have had (if there were no lack of conformity), !he significance of the lack of conformity and where an atternative
remedy would be completed without significan! inconvenience to !he consumer. In such cases, !he consumer may ask Discover the many fea tu res of the Sound Blaster Roar!
for an appropriate reduction of !he price or have !he contract rescinded. The consumer is not entil!ed to have the contract
rescinded if !he lack of conformity (or defect or fault) is minar. In which case, the seller is entitled to turn down a request
for rescission of the contract in such a situation. For further details, please refer to Articles 3(3), 3(5) and 3(6) of the EU
Directíve 1999/44/EC.
For Australia only:
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entilled to a
replacement or refund for a majar failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You
are also entilled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acr:eptable qualily and the failure does not

~~~
amount to a majorfailure. (Creative Technology Ud, 31 lnternationa! Business Park, #03·96, Creative Resource, Singapore
609921. Te!ephone: +65 6895 4433 (standard international call charges apply.)

;.) 2014 Creative Technology ltd. All rights reserved. Creative, the Creative Lago, Sound Blaster, Sound Blaster Roar and SBX
>ro Studio are trademarks or registered trademarks of CreativeTedmology Ltd. in the United States and/or other countries. The
~/uetooth® word mark and logo are owned by the Bluetooth SIG, lnc. and any use of such marks by Creative Technology
s under license. aptX is a trademark of CSR ple. microSDHC Logo is a trademark of S[)..3C, LLC. All other trademarks are the
Ltd

lroperty of their respective owners and are hereby recognized as such. A!I specifications are subject to change without notice.
\ctual product may differ slightly from images shown. Use of the product is subject to a limited warranty.
a
Discover more ways
to experience your
Sound Blaster Roar!
>N 03MF817000028 Rev A Model No.: MF8170 http ://sound blaste r.com/roar ·g u id es
SoundBL~STER~o.1.1R· Technical Specification

Bluetooth®Version: Bluetooth 3.0 Perfarm t he fallowing trouble-sho oting steps befare sending it far servicing. Far more
Operating Frequency: 2402 - 2480 MHz information, please refer to www.creative.com/support.
Lithium Ion Battery: 6000mAh
USB Input, 5V= 500 -1000mA
OC Output 5V= 1OOOmA lf there is no audio heard after connecti ng your phone or tablet with t he Sound Blaster Roar via
Bl uetooth ........
Power consumption during standby/off : < 0.5 W
lt could be a case of your phone or tablet having a firmware bug that makes it una ble to choose
Power consumption during networked standby for each network port lBluetooth, USB, 5.8 Ghz
the right aud io codee. The Sound Blaster Roa r can help enhance compatibility by disa bl ing its
linked speakers where applicable) : < 3.0 W
advanced audio codee and switching on ly to the basic codee* . However. we advise customers
Power consumption during networked sta nd by when all network ports are activated : < 3.0 W
facing th is prob lem to update your phone / tablet w ith the l atest firmware befo re attempting the
When the device is powered on and connected to mains with no aud io playback and not performing
following steps below w hich may just salve th is problem .
other main functions.
- it enters into networked standby mode within 20 m inutes To bypass this bug (by disabling advanced audio codee)
- it consumes <Ü.5 W after all network ports are deactivated/disconnected in 28 hours 1 Ensure that the speaker is Powe red on
How toactivateanddeactivatewirelessports/connections 2 Press t he Vol .. _..and ROAR button together. (A voice prompt is heard indicating Advanced Codee
• Toactivate, perform pairing ISee page6 ofthisguide)
disabled ). The speaker will reboot to remernber your settings.
·To deactivate, perform clear device list [See FAQ) on the speaker and press the multifunction button
3 Power OFF and ON your audio device again

A Power Adapter lnformation


Brand: Creative
4 Connect to the Sound Bl aster Roar via Bluetooth and play music

To restare advanced audio codee feature


Model Number , GPE024W- 150160· Z 1 Ensure that th e speaker is Powe red on
Input, 100· 240VAC 50/60Hz 0.75A 2 Press the Vo l ""+""and ROAR button togethe r. [A voice prompt is heard indicating Advanced Codee
Output, 15VDC 1.6A enab led). The speaker will reboot to remember your settings.
Operating Temperature range: 0°C to 45°C 3 Power OFF and ON your audio device aga in
Supported Bluetooth profiles*: 4 Connect to the Sound Blaster Roar via Bluetooth and play m usic
A2DP (Wireless Stereo Bluetoothl. AVRCP (Bluetooth Remate Control), HFP
(Handsfree profile) * You would only need to do this once and the Sound Blaster Roar w ill rernernber your preference.
Supported Codee, SBC, aptX, AAC
How do 1disable Voice Prompt?
Operating Range: Up to 10 m eters, measured in open space.
• With the spea ker powered ON, press both Volurne -·· and Multifunction Button at t he same time.
Walls and str uctures may affect rang e of device.
Supports microSO cards of Class 4 an d above, up to 32GB in FAT16/32 format A prompt is hea rd indicating voice prompt is di sabled.
Supported audio formats: MP3, WMA and WAV (16 bit 48Khz PCM )
mi~­ How do 1 enable Voice Prompt?
Support Mp3 and WMA up to 320kbps. Ooes not support WMA Pro/ Lossless
l:S • On a speakerwith disabled voice prom pt, ensure that it is powered ON . Press both Vol ume .. + ..
Records audio. voice or mobile calls at 16k, ADPCM WAV format.
and Mu ltifunction Button at the same time. A prom pt is hea rd indicating voice prompt is enabled.
Note: Compliance markings are located on the bottom of this product.
* Refer to your Bluetooth device (notebook1, PC1, or mobile device2) manufacturer's
What do 1 do if 1 lind that the speaker is not behaving the way it shou l d?
documentation/website for supported profües.
• Shou ld any of the above happens, we wou ld recommend that you master reset the speaker.
1 Compatible with PC {Windows XPNista/7/8/8. 1), Apple Macintoshes equ ipped with
In any state, press and hol d the Powe r button for more than 10 seco nds the n press the Power
Bluetooth wireless stereo.
2 Compatible with most majar brands of Bluetooth A20P enabled mobile phones.
button aga in to turn on the speaker.
Alternatively
Compatibility Disclaimer
You can perform a factory master reset to clear paired device llst.
Wireless performance is dependent on your device·s Bluetooth w ireless technology. Refer to your
1 Ensure your speaker is not connected to any Bluetooth device.
device manufacturer's manual.
2 With your speaker powered on, Press and hold the Multifunction button until the white LEO
Creative will not be liable for any lost of data or leakages resulting from the use of these devices.
blinks ra pidly. Press and hold the Multifuncti on butto n and Volume ··_·· button until a voice
prompt is heard indica ting the speake r has been master reset and returned to pai ring mode.
Product Registration
Registe ring you r product ensures you receive the most appropriate service and Why do 1 hear beep tones when 1 disable voice prompts?
product support avail able. You can register your product du ring installation or at The beep tones are meant to be indicators for the follow ing items:
http://www.creative.com/register.
Please note that your war ranty rights are not dependent on reg istration. 1 Beep tone Feature activated indicator
2 Beep tone Feature confirmation indicator
3 Beep tone Error indicator

A lf!P...
1 - ~m~

Enjoy the full MegaStereo experience with another Sound Blaster Roa r'
The MegaStereo technology is a unique feature built into the Sound Blaster Roar to give
you a wider soundstage and double the punch when 2 Sound Blaster Roar are connected
together with a MegaStereo cable. Top Rear
Use the MegaStereo cable far

O A wider stereo experience·


~/

L
~~'
~
Ü=Íl
MASTER ILEFTI SLAVE IRIGHTI

f) Connecting to other audio devices

~! @
e
May not work with audio devices using the OMTP standard.

Having fun enslaving other speakersl " 1. NFC Receptor 13. Micro USB Connector
2. Battery lnd icator 14. MicroSD Slot
3. Record lndicator 15. Mic On / Mute Switch
4. Power / Bluetooth® Status lndicator 16. Reco rd Bu tton
5. Multifunction Bu tton 17. {Record! Play/ Pause Bu tton
6. Volume Up / Down Button 18. Shuffle / Repeat Ali Switch
MASTER I LEFTI SLAVE I RIGHTI 7. ~/.J.R Button 19. Previous Button
Howto use:
After establishing connection via the above diagram with the MegaStereo cable, ensure that the slave B. Power ON / Standby Button 20. Next Button
(Right] unit is set to the maximum vol ume. Thereafter you may use the Master[Left) speaker lo control
9. Microphone 21. IMP3 Playbackl Play / Pause Button
the volume for both speakers.
MegaStereoCablesold separately. 10. DC Input 22. Lin k Secur ity Mode switch
•Aux-in for both speakers are disabled when the MegaStereo cable is connected.
• For optimum sound performance. it is recommended to connect bolh speakers to their power adapters. 11. Aux- in / MegaStereo Feature 23. Alarm / TeraBass Mode Button
""Audio may sound unbalanced dueto difference in speaker matching.
12. DC Out IUSB 1 OAI 24. [Alarml Arm / Off Switch
Note:
When connected via the MegaStereo Cable, the audio from the two connected Sound Blaster Roars may
sound unbalanced alter running on battery for an extended period of time. This is dueto the difference
in the battery leve\s between the two speakers. For optimum performance, it is recommended to
connect both speakers to their power adapters.

a> e
Option 1 : Power Adapter Your Sound Blaster Roar is built for grabbing
attention!
Cha rg e th e speaker with the supplied power adapter far at least
3 hours befare use. Please ensure you r speaker is powered off
~ 3 Hours Th e So und Blaster Roar's Here 's how you do 1t!
fer optimised cha rging.•

10
* Battery performance may degrade over time depending on built-in siren feature is
charge cycles. su re to pul you at the 1 Arm the siren.
C:l oe ARM
L+-J OFF
center of attentio n when
!!!
you activate it. So if you
Assembling the Power Adapter Removing Adapter Plug Head need to alert others
quickly, sound the si ren !
2 Press and
hold ALARM ALA~ M
US, Japan & Taiwan Europe Supplied interchangeable plugs
may vary to region and country far 3 seconds "

~
to trigger the
~
~ .. ílW I ~ .. r ~ ~ .. siren*. ~3 Sec
• The sire n can be triggered even
whe n t he speake r is switched off.

e
Switch off the sire n.
Press ALARM again.
OR
Slide the switch to
OFF.
s"' e ARM
o OFF
.... ............... ...... ...... ..... .. •. ........ ...........

í?t
:~.
Optimize your charging
~e siren feature was not Leaving the siren on far a long
period of time may prematurely
designed, manufactured, or wear out the speaker drivers.
sold for use in eme rg encies. Switch off the siren when not
• The speaker will charge your
The dual -purpose battery powers Creative is not liable fer
smartphones even when the speaker in use.
your Sound Blaster Roar and also any toss of ar dama ge to
is off. charges yo ur smartphone! Life, health or property as a
• When turned on, sorne smartphones result of the use of this
Here's how you do it!
require a higher charging rate than
battery banks can typically provide.
For the quickest charging time, Simply connect a USB cab le
product feature.
-+-
turn off your smartphone befare to the Sound Blaster Roar's
charging it. USB OC Out and the other
end to your smartphone. ,
...........................................

A
argmg your spea er - ower

The Sound Blaster Roar is the perfect companion to Option 2 : USB


end the day with.

The Sound Blaster ROAR can also be charged using a


Besides playing music at Here's how you do it! USB cable.
loud volumes, the Sound lt may take longer to charge dueto USB power limitatio n.
Blaster Roar can also 1 lnsert a microSD card . Switch off your speaker when charging.
gently soothe you to sleep.
In Bedtime Mode, audio 2 Start audio playbac k.
playback from the microSD
card will gradually fade out ( ~11 )
Mains
within 15 or 30 minutes,
alter which the speaker w ill To play music files:
power off automatically. Press .. 11.
This is great for parents of
you ng children - you can To play voice recordings:
record yourself reading a • Not included, USB
bedtime st ory and play it
back to your children as
@ adapter with OC 5V
and up to 1A output
rating ca n be used.
they are about to sleep. Press 8 IREC).
You can also use it to play
music before you sleep! 3 Actívate Bedtime Mode.

@
For 15 minutes:

Press and hold


you hear a beep.
e IRECI until
PC/Mac
Far 30 minutes:

Press and hold


you hear two beeps.
e
[RECJ until
TIP:
Lithium- ion battery life may suffe r when it is constantly fully dep leted ar
OR overexerted at low voltag e. 11 is a good practice to keep the battery well
charged.
To deactivate Bedtime Mode:
Press .. 11. For optimized charging: Creative recom mends usi ng the bundled USB
............................................................· cable far optimized charging .
• Patent pending

49 e
Battery Status lndication You can use the Sound Blaster Roar as a
speakerphon e .

• • • . . Batteryfull
When your phone is Here ·s how you do it!
• • o . . Battery at about 70%
connected to the Sound
• o o . . Batterylow
J 1
Blaster Roar you can simply 1 Connect your smart device .
• o o
Slow Blink
... Batter; extremely Low L_J answer calls without lifting
your phone - just press
[Ensure the microphone is on]

o • • . . Battery charging•
a buttonl \@l r a•tj'
Running LEO

D Recording calls 2 Press O/ t to answer an


Whenever the speaker is ON and connected to a power source, the LEO
statu s indicators will continually blink in sequence. To check the battery
Press 0 [RECI during incoming call.
a call to start recording.
capacity, power OFF the speaker or disconnect it from the power adapter.
Ensure a microSD card is
inserted into the speaker and
3 Press O/ t again to end a
the conversation will be saved cal l.
Power Saving in the VOICE folder on the
Far better user connectivity experience, the Sound Blaster Roar will microSD card. To reject a call:
now by default automatically enter power saving mode only alter Press and hold O/ t far more
approximately 28 hours of inactivity when the power adapter is attached
via a main outlet to the speaker. However, you have the option to keep @ than 2 seconds.
.................................................... .......
the power on permanently if needed.
To Disable Power saving mode with power adapter attached (For

~
keeping your speaker ON permanently):
1) Ensure that the speaker is powered ON and not connected to any
other devices.
,
................
2) Press the Power and Volume "'+·· button togethe r. The LEO status
indicator will flash once to indicate power saving feature is disabled.
To Enable Power saving mode with power adapter attached:
1
1) Ensure that the speaker is powered ON and not connected to any
other devices.
2) Press the Power and Volume ··-·· button together. The LEO status
indicator will flash once to indicate power saving feat ure is enabled.
Note: The speaker automatically powers down when there is no
Bluetooth connection, recording using microSO card, microSO card
playback or audio input far more tha n 15 minutes on battery mode. This
feature helps to protect the internal battery and cannot be disabled.
spea onnec mg your spea ers - ue oo

Recording is made really easy with the The Sound Blaster Roar lets you stream music
Sound Blaster Roar. wirelessly.

lf you need to record the Here's how you do 1t! Th e Sou nd Blaster Roar Here's how you do it!
song playing on yo ur
Sound Blaster Roar or
do a voice recording, just
1 ln se r t a microSD ca rd . @ connects to Bluetooth
devices with robust
high-qua lity aptX® and
1 A. One-touch pairing with NFC
Turn on NFC on your NFC-enabled
inserta microSD card 2 Se lect source. microSD Card AAC music st reaming. devi ce and tap you r device on th e
and you're ready to go. NFC techno logy makes
From built-in microphone NFC lago to connect.
conn ecting eve n easier
il Recording ~ ra" J' - just tap and play'
To disconnect, tap you r device on
t he Sound Blaster Roa r again.
Switch on the microphone.
specifications
- Records voice and sounds OR
• Audio recording is picked up by the microp hone.
saved in WAV formal B. Manual Bluetooth pairing
in the VOICE folder. From Aux-in / Bluetooth source
lil Press and hold O/ t until t he
• Far record ing, a ~ ll~ j' white LEO blinks ra pidly.
Class 4 microSD card
is recommended. Mute th e microphone .
liil Select 58 ROAR SR20A on your
• The default recording - Records Aux-in audio
device.
samp ling rate is at 16 directly from your media
player or Bluetooth device.
kHz. This is desig ned 2 St art playback on your
to record long er voice

~
connected device .
recording sessions
le.g. meetings] and
avoid large file sizes. ED lndication 1 Status
• Recording from
microphon e also
3 Press 0 IRECI to start Green LEO 1 Powered ON but not
recording . stays lit connecte d to any
record s th e aud io Bluetooth devices
coming out from Press 0 IRECJ again to
Bluetooth and Aux-in
stop recording. White LEO 1 Bluetooth Pairing
audio sou rces. blinking rapidly Mode, waiting far
• Simultaneous WMA /
MP3 aud io playback
using microSD card
' Press e
recordings.
IRECI to playback White LEO
stays lit
device to connect
Connected to a
Bluetooth device
and audio recording
is not suppor ted .
To skip recorded tracks:
...............................................................·
Press I~ ar ~I during playback.

e o
Connecting your speaker_ Link Security (Bluetooth
Connectivity) mode

Link Security mode manages your Bluetooth security Your Sound Blaster Roar comes with a built-in
the way you want it. WMA/MPJ player.
W ith Lin k Here 's how you do 1t!
Sec urity, yo u
Bes ides st rea m ing m usic Here 's how you do 1t! ................................
from you r sm art phone
~
LS Mode 2: (Default) Creat ive Bluetooth
ca n nowset w ire lessly via Bluetooth,
Multipo int mode: 1 lnsert a microSD card .
th e Blu e tooth
Allows yo u to connect up to 2 Bluetooth devices t he So un d Blaster Roar ~ \ . E JmicroSD
co nn ection al
at the same ti me while playi ng music on one ca n also play audio files on 2 Press ~ 11 . \.....::....... Card
yo ur So und a m icroS D card w ith the
Bla ste r Roa r
device at any one tim e. Requires music to stop
playin g far another device to pa ir or connect. built-in WMA/MP3 player. 3 Navigate th ro ug h tracks. EJG
t o be self ish ly To skip tracks (in Repeat ALL e;:>
Great fa r si ngle u se r wi th 2 or less Bluetooth ~~
you r s only, share mode) :
devices who may not wa nt to share the Sound Playback tips
it am ong st yo u r Blaster Roar. Press l-4 ar ~( during playback.
• You can play WMA.
f ri end s in a party
LS Mode 1: " Frie ndly" access mode: WAV ar MP3 files. To skip folders:
o r a " Free Far
Allows Bluetooth devices that have bee n pa ired • The Sou nd Blaster Roar Press and hold !"4 ar ~ during playback.
All" mod e w he re
to the speaker befare to takeove r control of the supports microSD or OR
a nyo ne ca n use it. Sound Blaster Ro'a r by simp ly initi ating co nnect microSD HC cards up to
Si m ply ju si slid e 32GB . Press )_,. ar ~I w hen playback is
on their Bluetooth device.
th e LS switc h stopped.
Grea t for single or multiple users with 2 or mo re : ................................................................·
to yo ur desi r ed
Bluetooth devices w ho may want to w irelessly
sec uri ty settin g The Sound Blaster Roar doubles up as a microSD
con nect to the Sound Blaster Roar and share
a nd you ar e don e!
mu sic. card reader!
LS OFF mode : "Free Far All" access mode:
Leaves the Sou nd Blaster Roar in discove rab le Here 's how you do it!
[]+111)Ls mode even wi th 1 device connected via
Bluetooth. 1 ln se rt a microS D card.
o •• Great fa r sharing m usic with a group of fr iends 2 Connect the speaker to a computer via USB cable.
OFF l 2 anywhere, even in the meeti ng room far 3 Press and hold C::J until you hear a tone.* This signifies that the
disc ussion and prese ntation with out ta uch in g So und Blaster Raa r has switched from USB Audio Device to USB
the speaker. Mass Storage Device.
Anyone can take over control af the Soun d Blaster • lf no tone is heard, disconnect the cable from the computer, and start
Roar instantly. from Step 1 again.
4 Browse or modify microSD card contents an yaur co mpu ter.
Note: Note :
- Crea tive Bluetooth Mu lt ip aint is anly ava ilable •To switch back to USB Audio Device, either follow step 3 again or eject the USB Mass
Storage Device from the computer. Alternatively, you can power OFF and ON the
in LS m ade 2 only. Sound Blaster Roar.
• Depending on your operating system, a pop-up message may appear informing you
that the Mass Storage Device has not been ejected properly. This is normal and not
disruptive to your microSD card.

A
- an mg u 1pom

The Sound Blaster Control Panel enhances PC/Mac Creative Bluetooth Multipoint lets you pair 2 devices
audio in real time. , to the Sound Blaster Roar. A

Have complete control Here's how you do 1t!


With Creative Bluetooth Here's how you do it !
over your PC/Mac audio
Multipoint, you can
with the Sound Blaster 1 Connect the Sound Blaster
Control Panel software.
Roar to a PC/Mac with a USB
connect up to two 1 Pause playback on the
The SBX Pro Studio
Bluetooth devices connected device.
cable. simultaneously. Toggle
technologies - such 2 Pair and connect a second
as SBX Bass and SBX 2 Visit www.soundblaster.com/ easily between your
phone and tablet, or device.
Dialog Plus - intelligently downloads/SBCP to download
and install the Sound Blaster share mu sic playback
enhance PC/Mac audio in
Control Panel. * from your phone ora
3 Start playback on either
real time. one of the connected
friend's phone.
3 Setting the default audio devices.
device.
a. For Windows ···························································

-- -
~- - "'·---· ..... Thi s setting will be
automatically configured

«<· ~
~ alter Sound Blaster
Control Panel is in stalled.
b. For Mac
.·_ .• ·_ ... _.,·_.... ;!;
1. Go to System
Preferentes and click
Sound.

<«·GE
2. Click the Output tab
a nd select Sound
Blaster Roar.
* The Sound Blaster Control Panel
requires the speake r to be connected
to your compu ter as USB audio befare
it can be installed.
~ To toggle between devices 'Only available in Link Security
............................................................
Pause playback on th e first mode 2
connected device befare
start ing playback on the
second connected device.

• o
Understanding TeraBass / R,OAR feature

R,OAR / TeraBass button intelligently boost the bass You can play digital audio from your PC/Mac with the
and loudness of your music. Sound Blaster Roar.
Like our in-house reference
systems, the Roar is tuned to
s<•mr•................................................... Enhance music playback from your PC/Mac with t he powerful
Sound Blaster Roar by connecting it with the USB cab le supplied .
be accurate , balanced, a nd well
Press R_OAR dur ing m u s ic playback.
defined, while delivering full
spectral output at maximium Here's how you do it !
levels with mini mal ar no
com pression. (NOT common 1 Connect the Sound Blaster
in many battery operated Roar to a PC/ Mac.
porta bles). At low leve! listening
A tone is heard ind icating USB
cond it ions, sorne people may
perceive audio differently. Be audio is con nected . •
it being less se nsitive to bass • lf no t one is heard. disconnect the
re product ion, in Less than cable from the computer, and start
idea l e nvironme nts ar s trictly from Step 1 again.
pe rs onal preference. The
TeraBass feature intelligently 2 Play your music on the PC/

·888·8 8
compensates the loss of
perceived loudness in bass
Mac.
during low Level playback
: ..........................................................
"~--=·~==-~~*°"":::E:E..~·~r
without artificially over
accentuating bass levels.
However when sheer audio •,mm=&tt'··················································=
~
·
.. Enhance your audio
power is needed - such as large To enhance your digita l mu sic further,
parties and social gathe rings Press the Alarm / TeraBass button while your you can use the Sound Blaster Control
- the R.OAR mode ins ta ntly music is playing and hear th e difference ! Panel software. See next page.
boost the loudness, de pth a nd
spaciousness of the audio.

U lf no audio is heard
For Windows:
Click Volume Co ntro l and select
~i;..ci Sound Blaster Roar as your output
r:J1 For added boas! Note: lf the Sound Blaster Roar is not detected
by the cornputer after your cornputer recovers device.
Connecti ng the Sound
Blast er Roar to the power frorn sleep / hibernate / reslart, please For Mac:
Power OFF and ON the Sound Blaster Roar
adapter gives your m usic 1. Go to System Preferences and click
to re-establish the USB audio connection.
added volume boost. lt Sound.
You rnay also need to restar! your computer"s
is recommended to u se media player. 2. Click the Output tab and select
a power adapter w hen
using the f?.OAR feature. • use audio will disconnect if C::J button Sound Btaster Roar.
is pressed dur ing USB audio rnode.

A
Regulatory information for Sound Blaster Roar SR20 / SR20A

DECLARATION OF CONFORMITY
According to R& TTE Directive 11999/5/EC)
Manufacturer's Name: Creative Technology Ltd.

Manufacturer's Address: 31, lnternational Bus iness Park


#03-01, Creative Resource
Singapore 609921
Product Na me : Creative Sound Blaster Roar SR20
Creative Sound Blaster Roar SR20A

Speaker Model Number : MF8170

External Power Adapter Model Number: GPE024W-1501 60-Z

lntended Use: Office and Home Usage

Restrictive Use: Nil

To which this decla ration relates are in conformity with the following standa rd(s):

EMC: Class B
EN 55013,2013
EN 55020,2007+A11'2011
EN 55022,2010

CR ::::ATI V:::: EN 55024,2010


EN 61000-3-2,2006+A1,2009 • A2,2009
EN 61000-3-3,2013
EN 301489-1 V1.9.2,2011
EN 301 489-17 V2.2.1,2012

Health & Safety:


EN 60950-1'2006+A1 1'2009 • AU010 • A1 2,2011 • A2,2013
EN 62479'201 0

Radio:
EN 300 328 V1 .8.1,2012

Energy Use
Regulation (ECI No.278/2009
Regulation (ECI No.1275/2008

RoHS:
EN 50581'201 2

Supplementary lnformation:
External Power supply unit is bundle d with the product and not sold separately.

Technical documentation for this product(s J is retained at the following add ress:

CE
Company Name : Creative Technology Ud.
Company Address : 31, lnternational Business Park
#03-01 , Creative Resource
Singapore 609921
PN: 03MF817000030 Rev A
~
Hereby, Creative Technology Ud. declares that this wireless speaker is in compliance
with the essential requirements and other relevan! provisions of Directive 1999/5/EC. Turkey RoHS Statement
EEE Y6netmeligine Uygundur
G Par le présent document, Creative Technology Ud. déclare que ce haut-parleur sans fil est
conforme aux exigences essentielles et autres dispositions de la directive 1999/5/CE.

Hiermit erklárt Creative Technology Ltd. , dass dieser Wireless-Lautsprecher die grundlegenden
0 Anforderungen und weitere wichtige Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG ertüllt.

~
Por la presente, Creative Technology Ud, declara que este altavoz inalámbrico cumple con los ~i1rit!ll'i!f:
requisitos esenciales y otras cláusulas de la directiva 1999/5/EC.
1. :;js:;l~fiE!ll!lli!<t . ::r-J&@roti!i&fltrJJ$'11ii}j¡~~Hi 11!'. l!Hl'>ilhlit.Z:!~ili~, W!l'!il':&lll'l llll Z:fiE!ll
0J Creative Technology Ltd. dichiara che !'altoparlante wireless é conforme alle prescrizioni nit o
essenziali e alle disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
2. :;1s:il~=F1~ff~¡J!J~:le:i&~JJí~11fBlt~Jt-~utzrJJ$~~ V!l zf'Fffi\ .tfflf,\¡ f'Fr.~¡¡¡¡¡¡¡91.>:;js:0iiJ
0 Creative Technology Ud verklaart hierbij dat deze draadloze luidspreker voldoet aan de A~llH~:;tJ;Ell:;js:0iiJ ~¡g~fi&~ltfi~zffü ,
vereisten en andere relevante voorwaarden van de richtlijn 1999/5/EG. 3. *lH11tximll~1f.l:r}J$ '0!'. i¡J¡mM·11'o!l'.m'i!'>i~iU!)E:

G A Creative Technology Ud. , declara pelo presente que esta coluna sem fios está em t!!+=i!lí
conformidade com os requisitos essenciais e outras disposiy5es relevantes da Directiva ~ll:l:i\~ilil"ttlziltrJJ$M!illi!!:lit.~i'~.!!~1FOJ.0iil, illi'1f<Bltfil'lll'i!l'P.<.1=1'1~11 ~ !lll:le:!iJl$,
1999/5/C E. hU::kr}J$Blt ~ :le:Jffi~i\tz~·l1J.il.r}J~Eº
~
Creative Technology Ud. erklrerer hermed, at denne tradl0se h0jtaler overholder de
t!!Hll~
obligatoriske krav samt 0vrige relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EF.
fttrJJ$M~li '11!'.llizfiElll=F1~~ W ~llit'ti:~&'filil"i1'ifil1¡i¡:~~!.l!fl'fllm~a<t.ll!'1:lr~n1:;}m.
;tJ;i&~3ª:1!Hl'lll<t1J'1~!1Ul fiElll ,
0 bestammelser
Harmed intygar Creative Technology Ud. att denna tradl6sa h6gtalare uppfyller viktiga krav och
i EU-direktivet 1999/5/EG. illIJ.il:il"itifil1¡!¡.!il~'11!1¡i¡iHJ!lE1Ultzlm~'<l!.im1¡i¡ ,

Creative Technology Ud. bekrefter med dette at denne tradl0se h0yttaleren overholder fltr}J$M!illíll'.litj.Ji,~-~il"itimfüBltI~- Wf\&ffjillJ'¡j[j¡j¡mM·l1'11i'.lll~ffllz'fjf ,
G5l kravene og andre relevante forskrifter i direktiv 1999/5/EF.
Creative Technology Ud ilmoittaa, etta tama langaton kaiutin vastaa direktiivin 1999/5/EY
G olennaisia vaatimuksia ja muita ehtoja.
Notice for Singapore
Complies with
G ME TO napóv É:VTUTIO, T] Creative Technology Ud, ÓT]AWVEl ón QUTÓ TO aoúpµmo nxeio
ouµµopcpwvnm µe ne; ~amKi:c; npoi51aypacpi:c; Km ne; 1'01ni:c; axenKi:c; npoüno8i:oe1c;
IDA Standards
0800148
TTJC: oi5r¡yíac; 1999/5/EC.

GJ) Firma Creative Technology Ud. niniejszym oswiadcza, ze ten gtosnik bezprzewodowy jest
zgodny z podstawowymi wymaganiami i innymi wtaSciwymi postanowieniami dyrektywy
1999/5/WE.

~
Spolocnos[ Creative Technology Ud. tymto deklaruje, 2e tenlo bezdrótovy reproduktor je v
súlade so základnymi poziadavkami a ostatnymi relevantnymi ustanoveniami Nariadenia
1999/5/EC.

0 Spolecnost Creative Technology Ud. prohlasuje, ze tento bezdrátovy reproduktor splñuje


základní poi:adavky a dalSí související ustanovení nafízení 1999/5/EC.

~
Ezennel a Creative Technology Ud. kijelenti, hogy ez a vezeték nélküli hangszóró megfelel az
alapvet6 k6vetelményeknek, valamint az 1999/5/EK számú irányelv egyéb vonatkozó
elvárásainak
G ,,Creative Technology Ud." pareiskia, kad belaidis garsiakalbis atitinka esminius direktyvos
1999/5/EB reikalavimus ir kitas atitinkamas jos nuostatas.

HacTOA~lllM KDMnaH111A Creative Technology Ltd. 38ABJ1AeT, YTO A8HHbliÍI 6ecnposoAHOiíl


G] AlllH8MlllK COOTBeTCTByeT H806XOAlllMblM Tpe6osaHlllAM 111 np04111M nplllM8HlllMblM ílOJlO>K8HlllAM
11-peKrnBbl 1999/5/EC.
Creative Technology Ud., Kablosuz Hoparl6r in Avrupa Konseyi'nin 1999/5/EC sayili direktifinde
Gl hAlirtilAn i'lnAmli ni:>ri:>Ldilik 11i:> ilnili i.-,.,c, 1lbr"> ',.,,.., ,,..,1, ,,.,, ,,.., , h .......... ~ ... ...i .... ~
El Saker borttagning av inbyggt batteri
Sound BLA sTE R~o.1.1R·· Du hittar detaljerade instruktioner om hur du tar bort ett integrerat batteri pA Snabbstartsguide
fór anvandare I Sakerhets- och regulatorisk information (creative.com/support!roar). Dessa
inslruktioner ar enbart menade 16r oberoende kvalificerade yrkeskunniga.

mil Sikker fjerning av innebygd batteri


Gii Safe Removal of Built-in Battery Detaljerte instruksjoner om fjerning av batteriet finner du pA Quickstart bruker veiledníng I
Detai1ed instructions on removal of integrated battery can be found at Quickstart User Guide lnformasjon om sikkerhet og lovbestemmelser (creative.comfsupport!roar), disse instruksjonene
I Safety and Regulatory lnformation (creative.comfsupportlroar), these instructions are mean! er kun ment for se\vstendige kvalifiserte fagfolk.
strictly for independently qualified professionals.
1il'3 Sikker fjernelse af indbygget batteri
lilJ Sicherer Ausbau des integrierten Akkus Du kan linde en detaljeret vejledning til fjernelse al indbygget batteri pA Hurtig Start
Eine detaillierte Anleitung zum Ausbau des integrierten Akkus linden Sie unter Kurzanleitung brugermanual I Oplysninger om sikkerhed og lovgivning (creative.com/support!roar) , denne
Benutzerhandbuch I Sicherheits- und rechtliche Hinweise (creative.com/support/roar), diese vejledning er kun pAtamkt uafhamgige kval~icerede teknikere.
Anleitung richlet sich ausschlieBlich an unabhángige, qualifizierte Techniker.
m Sisaanrakennetun akun turvallinen poistaminen
liiJI Démontage sécu r isé de la batterie intégrée Sisa.9.nrakennetun akun poiston yksityiskohtaiset ohjeet oval osoitteessa Pikaopas I
a
Des instructions détaillées sur le démontage de la batterie intégrée peuvent étre trouvées Guide Turvallisuutta ja saann6ksia koskevat tiedot (creative.com/support!roar), nama ohjeet on
tarkoitettu ainoastaan riippumattomasti pateville ammattilaisille.
de démarrage rapide / lnformations sur la sécurité et la réglementation (creative.com/supporVroar),
a
ces instructions sont strictement destinées des professionnels indépendants qualiliés.
ID Bezpecné vyjmutí zabudované baterie
lil Rimozione sicura della batteria integrata Podrobné pokyny t}ikajíci se vyjmutí integrované baterie naleznete na adrese Úvodni príruéka
lstruzioni dettagliate sulla rimozione della batteria integrata possooo essere trovate su Guida Rapida / lnformace o bezpeénosti a pfedpisech (creative.com/support/roar). Tyto pokyny jsou uréeny
Utente / lnformazioni su sicurezza e normative (creative.com/supporVroar). Le presenti istruzioni v}ihradné nezávisle kvalifikovanYm odbornYm pracovníkóm.
sano rivolte esclusivamente a professionisti qualificati.
lil!ll Bezpieczne usuwanie wbudowanej baterii
ID Remoción en seguridad de la batería integrada Szczegó/owe instrukcje dotyczqce usuwania zintegrowanej baterii sq dost~pne pod adresem
Instrucciones detalladas sobre la remoción de la batería integrada pueden ser encontradas Dokumentacja Produktu - Szybki Start / lnformacje dotyczqce bezpieczeñstwa i przepisów
en Snabbstartsguide lór anvandare I Sakerhets- och regulatorisk information (creative.com/ (creative.com/supportlroar). lnstrukcje te sq przeznaczone wylqczne dla niezalei:nie
supporVroar), estas instrucciones se destinan exclusivamente a profesionales de calificados wykwalifikowanych profesjonalistów
de forma independiente.
E3 Bezpeené vyberanie vstavanej batérie
El!I Veilige verwijdering van ingebouwde batterij Podrobné pokyny tYkajúce sa vyberania integrovanej batérie nájdete na StruCná úvodná
Gedetailleerde instructies voor he! verwijderen van de gei"ntegreerde batterij zijn beschikbaar príruCka I inrormácie o bezpeCnosti a predpisoch (creative.com/support!roar). Tieto pokyny sú
op Snelstartgids I Veiligheidsinforamtie en voorschrilten (creative.com/supporVroar). Deze urCené vYhradne pre nezávisle oprávnenYch odborníkov.
instructies alleen bedoeld voor gekwalificeerde technici
lil!J 6e3onacHoe H3Bne4eHvte scTpoeHHolíl
DI Remo~ao em seguran~a da bateria integrada aKKYMYl1RTOpHo'1 6aTape'1
ílo,o,po6Hble l.1HCTPYKL(l.11.1 no l.13Bfle"leHl.110 BCTpoeHHOH aKKYMYllRTOpHoH 6aTape1.1 np1.1ae,o,eHbl
lnstrur;Oes detalhadas acerca da remo9ao da bateria integrada podem ser encontradas em
no a,o,pecy PyKoao,o,cTao no11b3oaaTe11A no Ha"lany pa6oTbl / l.1HCTPYKL\l.11.1 no TexH1.1Ke
Guia de inicia9ao rápida do utihzador / lnforma98.o regulamentar e de seguran9a (creative
6e3onacHoCT1.11.1 HOpMaT1.1aHaA 1.1H<PopMal.(1.1A (creative.com/support/roar) 1.1 npe,o,Ha3Ha"leHbl
comlsupport!roar), estas instru90es destinam-se exclusivamente a profissionais qualificados
lo1CK!llO"llo1Te!lbHO Af'IA Kaa111o1<P1.1l.(1.1poaaHHblX cnel.(1-1an1.1CTOB.
de forma independente.

PIN: 03MF817000035 Rev A


e R :::::AT 1v:::::®
CREATIVE LABS

www.creative.com/ support

8J Creative Limlted Warranty 8 Creatives begrünsade garantí

8J Garantie limltée de Creative 8 Creative - Begrcenset garantí

!@ Beschrünkte Gewührleistung von Creative 18) Omezená záruka spoleénosti Creative


!GJ Garanzia limitata Creative lGJ) Ograniczona gwarancja firmy Creative
9J Garantía de producto Creative para España 8) OrpaHM1.teHHaR rapaHTMR Creative
8 Beperkte garantie van Creative 8 Creative korlátozott jótállás

8 Garantia limitada da Creative 0 íltp1op1aµtvr¡ Eyyúr¡ar¡ Creative

SJ Begrenset Creative-garanti IS) Ohranil:ená záruka spoloénosti Creative


tG) Creativen rajoitettu takuu Gl ,,Creative" ribota garantija

P/N 03MS000000126 Rev.A

~ .
~ Garantía limitada del hardw are de ~ Creative Beperkte hardwaregarantie
~ Creative (" Garantía de Creative'') ~ (" Creative-garantie" )
Creative garantiza que el producto que se suministra con esta Creative garandeert dat he! hierbij ingesloten prod uct vrij
garantía está libre de defectos en relación con el material o el is van materiaal- en productiefouten gedu rende een
proceso de fabricación por un período de 12 meses (período període van 12 maanden (niet-overdraagbare Creative-ga-
de garantía de Creative no transferible) a partir de la fecha de rantieperiode) vanaf de aankoopdatum . In het geval van
adquisición. En el caso de producirse un fallo en la naturaleza een productstoring zal Creative he! product repare ren of
del producto, Creative se hará cargo de la reparación o het detecte onderdeel vervangen (door een nieuw of
sustitución de la pieza (nueva o restaurada) dentro del gereviseerd onderdeel) binnen de Creative-garantíeperi-
período de la Garantía de Creative. No obstante, esta ode. Deze Creative-garantie geldt niet voor (dit is echter
Garantía de Creative no cubre (ni se limita a) el uso y niet beperkt tot) normale sl ijtage, abnormaal gebruik,
desgaste normales, uso no habitual, almacenamiento y verkeerde behandel ing of opslag , onrechtmatige
manipulación indebidos, modificaciones o reparaciones no aanpassingen of reparaties, schade door daden die niet de
autorizadas, daños fortuitos y robo. En el caso de producirse fout zijn van Creative en diefstal. Bij een productstoring
un fallo en la naturaleza del producto, deberá proporcionar a
moet u het product en een gedateerd aankoopbewijs me!
Creative el producto junto con una prueba de compra
vermeld ing van het prod uct aan Creative verstrekken.
consistente en un recibo detallado con la fecha. Para
Voor de volledige details over de .C reative-garantiepe-
obtener información completa acerca del período de la
Garantia de Creative para el producto que ha adquirido, riode voor uw product, de garantiebepalingen van
las condiciones de la Garantía de Creative, el Creative, de procedure voor het retourneren en
procedimiento de reparación y devolución de productos, repareren van producten , de klantendienst van
e información de contacto y del servicio de asistencia al Creative en de contactgegevens gaat u naar onze
cliente de Creative, se recomienda consultar el sitio Web website op www.creative.com. Selecteer hier uw land
de Creative en www.creative.com. En esta página, van verblijf en ga naar het gedeelte Ondersteuning. We
seleccione su país de residencia y continúe en ta sección bevelen u tevens aan uw prod uct bij ons te registreren op
Soporte. También se recomienda registrar el producto en www.creative.com/register, zodat u extra productvoordel-
Creative en la dirección www.creative.com/register para en kunt benutten waaronder het laatste nieuws en speciale
disfrutar de un conjunto de ventajas adicionales sobre aanbiedingen. Uw uit de Creative-garantiebepali ngen
productos, entre las que se incluyen tas promociones y voortvloeiende rechten zijn niet afhankelijk van
noticias más recientes. Tenga en cuenta que los derechos productreglstratie. Hartelijk dank.
que otorga la Garantía de Creative no dependen del registro
del producto. Asimismo, tenga en cuenta que la Garantía del De beperkte garantie voor het product is twaalf (12)
producto no afecta a sus derechos legales. Gracias. maaden (voor de Europese Unie vierentwintig (24)
maanden (exclusief slijtage), onderworpen aan bepaalde
La garantía limitada del Producto es de doce (12) meses uitzonderingen zoals vermeld in EU Directive
(para la Unión Europea, veinticuatro (24) meses (excluyendo 1999/44/EC'*) van de aankoopdatu m ("Garantieperiode").
el uso y desgaste), sujeta a determinadas excepciones como De garantieperiode wordt uitgebre id met elke volled ige
se indica en la Directiva de la UE 1999/44/CE**) desde ta dag dat het product uit uw bezit is omwille van een
fecha de su compra ("Período de garantía"). El período de herstelling onder garantie.
garantía se ampliará por cada día completo que el producto
esté fuera de u posesión para reparación bajo esta garantía
**Alleen van toepassing voor Europese (EU) landen
Een verkoper in de Europese Unie (EU) kan het recht
**Solo aplicable para países europeos (UE)
hebben een herstelling of een vervanging van de
Un vendedor en la Unión Europea (EU) puede negarse a
goederen te weigeren wanneer het (i) onmogelijk is of (H)
reparar o reemplazar los artículos sí es (i) imposible o (ii)
desproporcionado (por ejemplo, cuando los costes para ongepast (vb. wanneer de kosten onredelijk hoog zijn
hacerlo son injustificadamente altos para el vendedor, voor de verkoper) is om dit te doen rekening houdende
teniendo en cuenta el valor que los artículos habrían tenido met de waarde van de goederen (als er geen gebrek is
(si no hubiese falta de conformidad), el correspondiente de aan conformite it), het sign ificante gebrek aan c.onformite-
la falta de conformidad y dónde se completaría un remedio it en wanneer er allernatieve oplossingen zouden
alternativo sin inconveniencia importante para el mogelijk zijn zonder en ig ongemak voor de klant. In zu lke
consumidor. En estos casos, e! consumidor puede solicitar gevallen kan de consumen! vragen voor een gepaste
una reducción adecuada del precio o que se rescinda el vermindering van de prijs of kan het contract herroepen .+
contrato. El consumidor no está autorizado a que se De klant heeft geen recht om het contrae! te herroepen
rescinda el contrato si la falta de conformidad (o defecto o als het gebrek aan conformiteit (of het defect of de fout)
error) es menor. En ese caso, el vendedor está autorizado a klein is. In dat geval heeft de verkoper het recht om een
rechazar una solicitud de rescisión del contrato en dicha vraag om herroeping van het contrae! in zulk geval te
situación . Para obtener más detalles, consulte los Artículos we igeren. Raadpleeg voor verdere details Artikels 3(3) ,
3(3) , 3(5) y 3(6) de la Directiva de Ja UE 1999/44/CE. 3(5) en 3(6) van de EU Directive 1999/44/EC.

Creative Warranty Creative Warra n ty

Vous aimerez peut-être aussi