Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
LE GOUVERNEUR
· Vu la Loi n° 04/01 du 19 juillet 2004 portant lutte contre le blanchiment des capitaux et le
financement du terrorisme, spécialement en ses articles 19 et 28 ;
Vu la Loi n° 00212002 du 02 mai 2002 relative aux activités et au contrôle des établissements
de crédit, spécialement en son article 9 ;
Vu l'Instruction n" 38 bis du 09 juillet 2019 portant règlement général du marché des valeurs
du Trésor;
Vu la convention du 07 novembre 2018 signée entre le Ministère ayant les Finances dans ses
· attributions et la Banque Centrale du Congo relative à l'émission, au règlement,à la
conservation et au remboursement des bons du Trésor et obligations du Trésor;
1.1. La présente Instruction a pour objet de définir, en exécution des dispositions de l'article
9 de la loi n° 00312002 du 02 février 2002 relative à l'activité et au contrôle des établissements
de crédit, les conditions dans lesquelles les établissements de crédit peuvent fournir aux tiers
les services d'investissements suivants:
1.2. Elle définit également les règles applicables aux prêts de titres financiers entre
professionnels et à la constitution des clubs d'investissements par les clients non-
professionnels.
· 2.1. L'offre et la fourniture de services d'investissement visés à l'article 1er sont réservées aux
banques commerciales. Les autres établissements de crédit doivent obtenir une autorisation
spéciale de la Banque Centrale du Congo pour offrir et fournir ces services.
2.2. Toutefois, les banques commerciales peuvent exploiter les canaux de distribution des
autres établissements de crédit pour offrir et fournir les services d'investissement visés à
l'article 1er moyennant déclaration préalable à la Banque Centrale du Congo.
3.1. L'établissement de crédit éligible peut effectuer des opérations de démarchage des clients
dans les conditions définies par la présente Instruction.
toute prise de contact non sollicitée, par quelque moyen que ce soit, avec une personne
déterminée ou un club d'investissement, en vue d'obtenir, de sa part, un accord pour la
fourniture des services d'investissement visés à l'article 1er;
le fait, quelle que soit la personne à l'initiative de la démarche, de se rendre
physiquement au domicile des personnes, sur leur lieu de travail ou dans les lieux non
destinés à la commercialisation de produits, instruments et services financiers, en vue
des mêmes fins.
3.3. La personne démarchée dispose d'un délai de rétraction de 5 jours ouvrés après la mise en
œuvre du mandat de gestion ou l'entrée en vigueur de toute autre convention portant sur un
· produit financier sansavoir à justifier les motifs de rétractation ni à en supporter de pénalités.
Le délai de rétractation est 2 jours ouvrés si la personne démarchée est rangée dans la catégorie
des clients professionnels. La rétractation doit être expresse et s'exerce, selon le cas, dans la
forme définie dans la convention-cadre relative au mandat de gestion reprise en annexe 1 ou
dans la convention-cadre relative à la tenue de compte-titres reprise en annexe Il de la présente
1 nstruction.
3.4. Le délai pendant lequel la personne démarchée peut exercer le droit de rétractation
commence à couri r :
4.1. L'établissement de crédit exige des personnes sollicitant la fourniture des services
d'investissement tous les documents et justificatifs requis en vue de leur identification, y
compris les informations en rapport avec leurs obligations fiscales.
4.1.1. Pour les personnes physiques, il s'agit de:
une pièce d'identité originale et en cours de validité du titulaire et, le cas échéant, du
représentant ;
éventuellement le numéro du registre de commerce et de crédit immobilier ou tout
autre numéro d'identification; .
deux photos passeport de moins de trois mois et en couleur du titulaire;
une carte ou attestation de résidence en cours de validité pour les étrangers;
un visa en cours de validité pour les étrangers;
une attestation et/ou acte de naissance pour les mineurs d'âge;
une expédition de jugement désignant le tuteur le cas échéant;
une déclaration de l'origine des fonds;
les coordonnées des éventuels tiers mandataires;
une déclaration de résidence fiscale requise dans le cadre des législations fiscales
étrangères ;
tout acte constatant les pouvoirs de(s) la personne(s) agissant au nom du client;
éventuellement, toute autre pièce complémentaire qui serait requise ou jugée
nécessaire par le teneur de compte conservateur notamment en cas de transfert de
titres provenant d'un autre teneur de compte conservateur.
la convention d'indivision et des documents visés au 4.1.1 pour chacun de ses membres
en indivision;
une copie certifiée des statuts sociaux et les autres documents visés au 4.1.2 pour le
club d'investissement doté d'une personnalité juridique.
5.1. L'ouverture d'un compte-titres est libre pour autant que le requérant dispose de la
capacité civile ou commerciale pour ce faire.
Le compte-titres peut se présenter sous forme de compte à titulaire unique, joint ou indivis. Il
peut aussi être détenu en nue-propriété ou en usufruit. Il est adossé à un compte espèce
existant ou créé pour la circonstance.
7.1. L'établissement de crédit admis à fournir les services visés à l'article t" est tenu, au
· moment de l'entrée en relation avec les clients, de les classifier en catégories suivantes:
clients professionnels;
clients non professionnels.
7.2. Sauf opinion contraire de leur part, sont présumés clients professionnels, les institutions
de gestion d'épargne professionnelle, les fonds d'investissement, les établissements de crédit,
les entreprises offrant des services de capital-investissement, les administrations chargées de
gestion de la dette publique, les banques centrales, les établissements de gestion d'actifs et
· les sociétés d'assurance et de réassurance.
7.3. Sauf opinion contraire de leur part, sont présumés clients non-professionnels, les
investisseurs autres que ceux repris au 7.2.
7.5. Le client est informé que la classification induit des mesures de protection et d'information
spécifiques conformément aux dispositions de l'Instruction n° 38 bis du 09 juillet 2019 portant
règlement général du marché des valeurs du Trésor ou aux dispositions de tout autre texte sur
les marchés financiers de portée équivalente. En conséquence, tout changement de catégorie
, entraîne une modification desdites mesures.
8.1. Les établissements de crédit qui sont autorisés à fournir aux administrations publiques
compétentes des pays étrangers, à des fins fiscales, des informations concernant leurs clients
en raison de leur rattachement à une législation fiscale étrangère.
8.2. Le client est tenu de s'engager, par convention, que ses données à caractère personnel
peuvent faire l'objet d'une communication aux administrations publiques visées au 8.1.
9.1. Lorsqu'ils sont investis d'un mandat de gestion, les établissements de crédit sont tenus au
principe de la meilleure exécution par référence au coût total de l'opération et à la priorité
donnée aux ordres du client. Au sens de la présente Instruction, le coût total est le prix de
· l'instrument financier augmenté des coûts liés à l'exécution, qui incluent toutes les dépenses
encourues par le client directement liées à l'exécution de l'ordre, y compris les frais propres au
lieu d'exécution, les frais de compensation et de règlement et tous les autres frais
éventuellement payés à des tiers ayant participé à l'exécution de l'ordre.
9.3. Les établissements de crédit teneurs de compte conservateurs tiennent des comptes et
des registres leur permettant de distinguer à tout moment les avoirs détenus pour compte
propre et les avoirs détenus pour compte de tiers, et au sein de ces derniers, les avoirs détenus
pour un client donné de ceux détenus pour chacun des autres clients.
· 9.4. Lorsqu'ils ne peuvent pas eux-mêmes exercer l'activité de conservation, les établissements
de crédit choisissent rigoureusement les tiers teneurs de compte conservateurs auxquels ils
recourent et sont tenus de s'assurer que ces tiers appliquent le même principe de ségrégation
des comptes. Afin de vérifier l'intégrité de la tenue de compte conservation, les établissements
de crédit teneurs de compte conservateurs effectuent régulièrement des rapprochements entre
ses comptes et registres internes et ceux de tout tiers auprès de qui les avoirs des clients sont
détenus.
9.5. Les établissements de crédit teneurs de compte conservateurs conservent les titres
· financiers et les espèces détenues par leurs clients et enregistrent les transactions réalisées de
suite des ordres des clients dans les conditions assurant la protection de leur propriété. Ils
prennent toute mesure en vue de sauvegarder les droits des clients sur les instruments
financiers dont ils sont titulaires.
9.6. Les établissements de crédit teneurs de comptes conservateurs délivrent à tout titulaire
de compte-titres qui en fait la demande, moyennant rémunération, une attestation précisant
la nature, le nombre et la valeur nominale des titres financiers, ainsi que les mentions qui y
· sont portées. Ils communiquent, à la fin de chaque trimestre, sans frais, un relevé des comptes-
titres indiquant en nombre de titres financiers et en valeur nominale le solde antérieur,
l'ensemble des opérations effectuées au cours de la période et le solde en fin de période.
Les commissions et tous les autres frais perçus par les établissements de crédit teneurs de
comptes conservateurs sont homologués par la Banque Centrale du Congo avant leur
application .
11.1. Toute personne morale qui souhaite émettre des titres. financiers sous forme
dématérialisée doit, préalablement à l'émission, prendre les mesures nécessaires pour
l'enregistrement de la totalité de l'émission des titres financiers de même genre auprès d'un
dépositaire central de titres et publier la dénomination et l'adresse dudit dépositaire central
des titres. Le même principe s'applique à la conversion des titres financiers nominatifs ou
physiques en titres financiers dématérialisés négociables.
. 11.2. Il est tenu de communiquer par écrit au dépositaire central de titres toute modification
des caractéristiques des titres financiers qu'il détient. La communication doit être préalable
au changement et suivie d'une confirmation dès l'intervention de la modification.
11.3. Lorsque les titres financiers en circulation cessent d'être négociables, l'émetteur assure
la conversion des titres dématérialisés en titres nominatifs. Dans ce cas, il doit informer sans
délai le dépositaire central de titres, les teneurs de comptes conservateurs et les détenteurs
desdits titres du changement du mode de détention intervenu.
11.4. Les émetteurs des titres financiers tiennent une comptabilité propre à chacune des
valeurs qu'ils ont émises et dont l'inscription en comptes figure dans leurs livres ou dans celui
d'un dépositaire central de titres. Un compte général ouvert en chaque valeur, enregistre à
son débit l'ensemble des titres financiers inscrits chez l'émetteur. Sa contrepartie créditrice
figure aux comptes des teneurs de compte conservateurs dans les livres du dépositaire central
de titres.
12.1. Le contrat de prêt de titres financiers est réservé aux clients professionnels. Il est conclu
conformément à la convention-cadre en annexe III de la présente Instruction.
12.2. Outre la commission susceptible d'être payée par l'emprunteur, les parties peuvent
convenir de remises complémentaires, en pleine propriété, d'espèces ou de titres financiers,
pour tenir compte de l'évolution de la valeur des titres financiers prêtés. Elles peuvent
également assortir le prêt d'une constitution de garantie financière à charge de l'emprunteur.
12.3. Les règles d'enregistrement suivantes sont applicables au prêt de titres financiers:
1) La créance représentative des titres financiers prêtés est inscrite distinctement au bilan
à la valeur d'origine de ces titres;
2) Les titres financiers empruntés et la dette représentative de l'obligation de restitution
de ces titres sont inscrits distinctement au bilan de l'emprunteur au prix du marché au
jour du prêt;
3) La provision pour dépréciation constituée antérieurement, le cas échéant, sur les titres
financiers prêtés n'est pas réintégrée lors du prêt. Elle doit figurer sur une ligne distincte
au bilan et demeurer inchangée jusqu'à la restitution de ces titres;
4) A la clôture de l'exercice, les titres financiers empruntés qui figurent au bilan de
l'emprunteur et la dette représentative de l'obligation de restitution qui résulte des
contrats en cours sont inscrits au prix que ces titres ont sur le marché à cette date;
5) A l'expiration du prêt, les titres financiers empruntés sont réputés restitués à la valeur
pour laquelle la dette représentative de l'obligation de restitution figure au bilan. Ils
sont inscrits à cette même valeur.
12.4. Les titres financiers prêtés sont prélevés par priorité sur les titres financiers de même
nature acquis ou souscrits à la date la plus récente.
12.5. Les titres financiers empruntés peuvent faire l'objet d'un prêt ou de tout autre acte de
disposition. Dansce cas, les achats ultérieurs de titres financiers de même nature sont affectés
· par priorité au remplacement des titres financiers empruntés.
13.1. Les titres financiers prêtés ou remis en garantie peuvent faire l'objet d'une valorisation
à la valeur du marché au cours de la vie du prêt.
13.2. A chaque date de calcul au cours de la vie du prêt, la Banque Centrale du Congo, en tant
qu'agent de règlement, détermine l'écart de couverture dudit prêt, égal à la différence,
positive ou négative, entre:
la valeur des titres financiers faisant l'objet d'un prêt garanti multipliée par le taux de
couverture, et,
la valeur ajustée de ladite garantie.
13.3. Si l'écart de couverture est positif, sur demande du prêteur, l'emprunteur complète la
garantie financière du prêteur en effectuant en sa faveur une remise d'un montant égal à celui-
ci, en titres financiers ou en espèces, dans la devise de référence du prêt. Si l'écart de
couverture est négatif, sur demande de l'emprunteur, le prêteur réduit sa garantie en
, effectuant en faveur de l'emprunteur une remise d'un montant égal à la valeur absolue de celui-
ci, en titres financiers ou en espèces, dans la devise de référence du prêt considéré.
Article 14 : Club d'investissement
14.1. Les particuliers peuvent, dans les conditions prévues par loi organique n° 17/002 du 08
février 2017 déterminant les principes fondamentaux relatifs à la mutuelle ou la loi n° 004/2001
du 20 juillet 2001 portant dispositions générales applicables aux associations sans but lucratif
et aux établissements d'utilité publique, constituer un club d'investissement dans le cadre
· duquel ils donnent individuellement à un établissement de crédit un mandat de gestion de leurs
actifs financiers comprenant notamment tout compte-titres pour la souscription, l'achat ou la
vente des instruments financiers. A défaut de personnalité juridique, le club d'investissement
est basé sur un contrat d'indivision conclu dans le respect des dispositions des articles 31 à 38
de la loi n° 73-021 du 20 juillet 1973 portant régime général des biens, régime foncier et
immobilier et régime des sûretés.
14.2. Le club d'investissement a le statut d'un client non-professionnel. Il est le seul titulaire
· des comptes-titres et des comptes espèces associés, lesquels sont considérés comme étant des
biens indivis entre les membres, qui ne peuvent fonctionner que sous la signature conjointe de
son président et du trésorier.
14.3. Les versements effectués par les membres du club d'investissement sont faits par
virement ou par transfert via un instrument de paiement électronique selon la périodicité et le
montant fixé par les statuts du club d'investissement.
Le règlement des transactions sur le marché secondaire peut comporter une phase préalable
de compensation globale des positions des établissements de crédit teneurs de compte
conservateurs ayant adhéré à l'accord de compensation globale mise en place par la Banque
Centrale du Congo, en tant qu'agent de règlement.
. 16.1. L'établissement de crédit teneur de compte conservateur est tenu à un devoir de vigilance
tel que prévu par la Loi n° 04/01 du 19 juillet 2004 portant lutte contre le blanchiment des
capitaux et le financement du terrorisme ainsi que par toute autre législation congolaise ou
étrangère en matière d'évasion fiscale ou de trafic d'organes, d'êtres humains ou d'espèces ou
d'objets protégés par des conventions internationales.
16.2. Le client est informé que ses données à caractère personnel peuvent faire l'objet d'un
traitement par l'établissement de crédit teneur de compte conservateur dans le cadre de la
. lutte contre la criminalité financière organisée.
17.1. Les établissements de crédit fournissant des services d'investissement vises par la
présente Instruction sont tenus de déclarer les transactions effectuées pour compte propre ou
des tiers à la Banque Centrale du Congo.
17.2. Pour une transaction donnée, la déclaration mentionne les principales caractéristiques
, de l'opération dont :
17.3. En outre, l'établissement de crédit teneur de compte conservateur est tenu de déclarer
à la Banque Centrale du Congo toute opération initiée par un client susceptible de :
Fait à Kinshasa, le () ~
Déogratias LbA/;;;;EMB~·
Gouverneur
ANNEXE1 : CONVENTION-CADRE
SURLE MANDAT DE GESTION
ENTRE
et
TITRE 1 : DISPOSITIONSGENERALES
1.1. La présente Convention a pour objet de définir principalement les conditions dans
lesquelles le Client donne pouvoir au Mandataire de gérer, suivant les objectifs de gestion
convenus, en son nom et pour son compte, et aux risques exclusifs du Client, les titres
financiers, les revenus associés et les espèces déposées sur le(s) compte(s) espèces
associé(s) à cette gestion.
1.2. Elle définit également les modalités d'ouverture et de tenue du compte-titres associé
à la gestion des actifs financiers du Client.
2.1. Le Client reconnaît expressément et de manière irrévocable qu'il n'est pas autorisé,
pendant toute la durée du mandat, à intervenir dans la gestion. Il s'engage à ce que les
titres financiers composant le portefeuille demeurent libres de toute sûreté, nantissement
. ou garantie de quelque nature que ce soit pendant la durée d'exécution du mandat.
Cependant, le nantissement du compte-titres reste possible.
2.2. Si toutefois, des titres financiers devaient être acquis sur instruction écrite et
exceptionnelle du Client et/ou issus d'un transfert de portefeuille, ils ne seront pas réputés
faire partie du mandat de gestion. La responsabilité du Mandataire ne saurait être engagée
du fait de l'existence éventuelle de ces titres financiers sur le compte-titres du Client.
5.2. Dans l'hypothèse où le titulaire du compte-titres serait, selon les dispositions du Code
de la famille ou de la loi étrangère qui lui est applicable conformément aux dispositions de
l'article 8 du décret du 4 mai 1895, un majeur protégé ou un mineur non émancipé,
l'ensemble de sestitres financiers devra être géré en application des dispositions spécifiques
. afférentes au régime de protection dont il relève.
6.1. Le Mandataire est investi des pouvoirs nécessaires à la réalisation des opérations initiées
, par ses soins et pour exercer tous les droits patrimoniaux attachés aux titres financiers. Il
pourra notamment signer tout bulletin de souscription, ordre d'achat et de vente, retrait ou
de dépôt, ainsi que tout bordereau de transfert ou de conversion de tout titre financier.
6.3. Le Client entend bénéficier d'une gestion correspondant aux objectifs de gestion fixés.
,Cette gestion s'effectuera au moyen de titres financiers et d'espèces composant un
portefeuille dont la gestion est laissée à l'appréciation exclusive du Mandataire en fonction
des conditions de marché et de la stratégie d'investissement définie par le Mandataire et
acceptée par le Client.
6.4. Le Mandataire s'engage à gérer les titres financiers et espèces conformément aux
objectifs acceptés par le Client.
6.5. Les titres inscrits en compte et les droits qui y sont attachés ne peuvent faire l'objet
. d'une utilisation par le Mandataire pour son propre compte.
6.6. Le Mandataire l'ayant pleinement informé des risques encourus dans le cadre de ce
mandat, le Client reconnaît avoir pleine connaissance des risques de baisse de la valeur de
son portefeuille pouvant découler de l'exécution des opérations faisant l'objet du présent
mandat et de sa stratégie.
7.1. Le compte espèces associé au compte-titres du Client sert de provision pour les
opérations liées à l'acquisition d'un titre financier (souscription, achat ou autres frais dus
au Mandataire) et à l'encaissement du produit de la vente par l'acheteur ainsi que du
remboursement et du paiement des intérêts par l'émetteur.
7.2. Le Mandataire ne saurait être tenu pour responsable en cas d'annulation de paiement
et/ou de défaut d'un émetteur, quel qu'il soit, même si cette annulation ou défaut est
constaté ou intervient a posteriori du fait de l'automatisation des traitements et du délai
, de remontée de l'information vers le Mandataire.
8.1. L'ouverture d'un compte-titres joint donne lieu à l'ouverture d'un compte espècesjoint.
8.3. En cas de décès de l'un des co-titulaires, le co-titulaire survivant ne peut exercer les
droits patrimoniaux ou extrapatrimoniaux attachés au compte-titres et au compte espèces
y associé que s'il a été spécialement et préalablement désigné à cet effet par le de cujus. À
défaut, le décès d'un des co-titulaires entraîne le blocage du compte. Le déblocage est
effectué à l'issue des opérations de liquidation de la succession.
8.4. Les co-titulaires ou leur représentant doivent faire connaître, par écrit, au Mandataire,
l'identité et les droits de chacun ainsi que, le cas échéant, les conséquences fiscales de la
copropriété du compte.
9.1. Le compte-titres indivis fonctionnera sous la signature conjointe de tous les co-
indivisaires ou de leur mandataire désigné conjointement à cet effet.
9.2. Les co-indivisaires seront tenus solidairement vis-à-vis du Mandataire de tous leurs
engagements contractuels. En cas de dénonciation de l'indivision par l'un des titulaires,
celui-ci doit aviser sansdélai les autres et le Mandataire.
9.3. Le décès d'un des co-titulaires entraîne le blocage du compte. Le déblocage est
effectué à l'issue des opérations de liquidation de la succession.
10.1. Le compte-titres peut faire l'objet d'un démembrement de propriété et sera établi au
nom du nu-propriétaire.
10.2. L'usufruitier devra ouvrir un compte espèce à son nom propre pour recevoir les revenus
générés par le compte-titres.
12.2. Pour les opérations donnant lieu à des règlements en devises, lé compte espèces sera
débité ou crédité de la contre-valeur en monnaie nationale ou en monnaie étrangère du
montant de l'opération réalisée par application du taux pratiqué par le Mandataire sur la
devise concernée le jour de l'opération. Pour l'ensemble des règlements effectués dans le
, cadre de la présente convention, si une opération de change est nécessaire, elle sera
effectuée par le Mandataire sur le marché interbancaire des changes. La comptabilisation
au compte du Client est en conséquence susceptible d'être différée.
12.3. Le Mandataire ne sera en aucun cas responsable des pertes ou des dommages résultant
d'un événement quelconque susceptible d'affecter la transférabilité, la convertibilité ou la
disponibilité d'une quelconque devise et en aucun cas le Mandataire n'aura l'obligation de
substituer une autre devise à la devise dont la transférabilité, la convertibilité ou la
disponibilité a été affectée par la législation ou la réglementation ou par ledit événement.
13.1. La clôture d'un compte-titres est sans incidence sur le fonctionnement du compte
espèces ou, le cas échéant, des autres comptes-titres du Client restant ouverts dans les
livres du Mandataire.
13.3. Le Client peut, sans préavis, décider de clôturer le compte-titres. Dans ce cas, il
indique au Mandataire le sort du compte espèces associé et, le cas échéant, les coordonnées
d'un autre teneur de compte conservateur auprès duquel seront transférés les titres. Le
transfert des titres ne pourra toutefois avoir lieu que dans la mesure où le Client n'est
redevable envers le Mandataire d'aucune somme ou titre financier.
13.4. En l'absence de titres financiers sur une période de 2 ans, le Mandataire se réserve le
droit de clôturer le compte-titres.
,13.6. Le décès du titulaire unique d'un compte-titres entraîne le blocage du compte jusqu'à
l'issue des opérations de liquidation de la succession.
14.1. Le Client adopte le profil d'un investisseur prudent. Ainsi, il autorise uniquement les
. investissements en titres sans risque tels que les titres de dette émis par les banques
centrales ou par le Trésor public ou en d'autres instruments du marché monétaire tels que
les titres de créance négociables.
14.2. Les avoirs en espècesdu Client pourront être investis jusqu'à 100 % en titres financiers
visés au 14.1. La proportion de chaque titre est laissée à la discrétion du Mandataire.
Ou
, 14.1. Le Client adopte le profil d'un investisseur flexible et est ouvert à d'autres types
d'investissements dans les instruments financiers. Ainsi, il autorise les investissements en
instruments financiers suivants:
titres financiers sans risque tels que (titres de dette émis par les banques centrales
ou par le Trésor public) ou en d'autres instruments du marché monétaire tels que
les titres de créance négociables;
titres financiers privés émis tels que les obligations d'entreprise et les actions;
instrument financier indexé sur un autre titre financier, matière première ou indice.
14.2. Les avoirs en espèces du Client pourront être investis jusqu'à [X % ou plus] en titres
financiers sans risques et [Y % ou moins] dans les autres instruments.
15.1. Le Mandataire est tenu d'agir au mieux des intérêts du Client pour l'exécution du
mandat. A cet effet, il établit et maintient opérationnelle une politique de gestion des
conflits d'intérêts concernant ses propres activités et celles de ses préposés.
15.2. S'il apparaît néanmoins que ces mesures et procédures ne suffisent pas à éviter, avec
une certitude raisonnable, le risque de porter atteinte aux intérêts du Client, le Mandataire
est tenu de l'informer clairement et d'une manière suffisamment détaillée, avant d'agir en
. son nom, de la nature générale ou de la source de ces conflits d'intérêts afin que le Client
puisse prendre une décision en connaissance de cause.
16.1. Le Client est tenu de disposer à tout moment de la contrevaleur en titres ou en espèces
en vue de l'exécution de ses opérations. Il est tenu de veiller à ce qu'à la suite des retraits
opérés, son compte-titres ou son compte espèces associé ne deviennent pas débiteurs. Il y
. a défaillance en titres lorsque la quantité de titres disponibles inscrits au compte du Client
est inférieure au nombre de titres à livrer. Il y a défaillance en espèces lorsque la provision,
constituée par le solde créditeur du compte espèces du Client ou par tout autre moyen
convenu entre le Mandataire et le Client, n'est pas suffisante pour couvrir le montant des
engagements du Client.
16.2. Lestitres et espèces remis à tout système de règlement interbancaire ou tout système
de règlement et de livraison de titres financiers sont transférés en pleine propriété au
Mandataire, à titre de garantie du règlement des sommes dues ou des titres à livrer par le
, Client.
, 16.4. Le Client ne devient propriétaire des titres ou des espèces qu'à compter du moment
où la contrepartie peut être débitée, selon le cas, à son compte espèces ou à son compte
de titres.
17.1. Le Mandataire informe le Client au moins à la fin de chaque trimestre des opérations
affectant les titres financiers inscrits dans son compte, par la transmission d'un relevé
d'opérations comprenant:
17.3. Le Client recevra chaque trimestre un relevé de ses titres financiers comportant les
informations requises par la règlementation. Il dispose d'un délai d'un mois, à compter de la
mise à disposition ou de la date de réception du relevé, pour formuler ses éventuelles
observations. Passé ce délai, il est réputé l'avoir approuvé.
17.4. L'ensemble des documents liés au mandat de gestion sera communiqué au Client par
voie postale, par courrier au porteur ou par messagerie électronique.
18.1. Le Client est informé que le Mandataire doit déclarer à la Banque Centrale du Congo
les transactions exécutées sur les instruments financiers. Ces déclarations comportent,
notamment, les noms et codes ISIN des titres financiers concernés par la transaction, la
quantité, la date et l'heure d'exécution, le prix de la transaction, ainsi que l'identification
du Client pour le compte duquel la transaction a été effectuée.
18.3. Toutefois, sauf disposition légale contraire, il appartient au Client de satisfaire à ses
obligations légales et réglementaires ayant trait au fonctionnement du compte-titres
· notamment les obligations en matière fiscale ou en matière de lutte contre la criminalité
organisée ou la corruption.
19.1. Le Client déclare accepter et avoir une parfaite connaissance des conditions tarifaires
du Mandataire qui lui sont applicables à l'entrée en vigueur de la présente Convention. Il
reconnaît être redevable de façon générale de tous frais, honoraires, impôts et taxes
· occasionnés par l'ouverture, le fonctionnement, la clôture du compte ou par la souscription
d'un produit ou service comme suit:
19.2. Le Client donne mandat irrévocable au Mandataire pour débiter son compte espèces
de toute somme due.
19.3. Le Mandataire peut se substituer au Client défaillant lorsque celui-ci n'est plus en
mesure de respecter ses obligations relatives aux règlements des opérations ainsi qu'aux
couvertures ou garanties de ses engagements ou positions. Dans ce cas, le Mandataire
exercera un droit de rétention sur les titres acquis pour le compte du Client jusqu'au parfait
règlement de toutes sommes dues, sanspréjudice de l'application d'un intérêt sur la somme
, prêtée. Le compte titres qui fait l'objet d'un droit de rétention n'est plus susceptible d'être
mouvementé par le Client.
19.4. Le Client autorise irrévocablement le Mandataire, pour le cas où l'un ou l'autre de ses
comptes espècesouverts ou à ouvrir dans seslivres, dans le cadre de la présente Convention,
présenterait une position débitrice, selon le cas, à :
20.1. La présente Convention est signée par le Mandataire au regard de l'identité du Client.
En conséquence, la Convention ne pourra en aucun cas, sans l'accord du Mandataire, faire
l'objet, par le Client, d'un quelconque transfert, sous quelque forme que ce soit, en tout
ou en partie, sous réserve des règles applicables en matière successorale.
20.2. Le Client déclare que les informations relatives à sa situation qu'il a communiquées
sont exactes, exhaustives et non trompeuses. Il s'engage à informer le Mandataire, par tout
moyen, accompagné de justificatifs si nécessaire, de tout changement desdites informations
et de sa situation (situation familiale, résidence fiscale, domicile, nationalité, etc.) et
informera le Mandataire de :
20.3. La présente Convention ne crée aucun droit implicite à l'égard des tiers dont pourrait
se prévaloir une personne qui n'y est pas partie. Ne sont pas tiers au sens de la présente
Convention, les entités auxquelles le Mandataire a délégué une partie de ses engagements
prévus par la présente Convention et le conjoint en communauté des biens.
'21.1. Les Parties sont tenues de se conformer aux exigences de la bonne foi dans la
conclusion et l'exécution de la présente Convention. Elles ne peuvent exclure cette
obligation ni en limiter la portée. Elles ne peuvent agir en contradiction avec une attente
qu'ils ont suscitée chez l'autre Partie lorsque cette dernière a cru raisonnablement à cette
attente et a agi en conséquence à son désavantage.
21.2. Les Parties sont liées par les usageset par les pratiques qu'elles ont établis entre elles
dans l'exécution de la présente Convention. Elles sont liées par tout usage
internationalement admis qui, dans le cadre des conventions sur instruments financiers, est
largement reconnu et régulièrement observé par les parties à des contrats similaires, à moins
que son application ne soit déraisonnable.
21.3. Chaque partie atteste que ses déclarations respectives reprises dans la présente
· Convention sont sincères et véritables et s'engage à ce qu'il en soit ainsi tout au long de
l'existence de la présente Convention.
22.1. Les Parties sont liées par les conventions de jour ouvrées applicables sur le marché
des titres financiers auquel porte la présente Convention en ce qui concerne le règlement
des opérations et le calcul des intérêts.
22.2. Le jour non ouvré qui tombe pendant que court le délai fixé par la présente Convention
· pour l'exécution d'un paiement, la livraison d'un titre ou l'accomplissement d'un acte est
compté dans le calcul de ce délai. Toutefois, le délai qui expirerait un jour non ouvré est
prorogé jusqu'au premier jour ouvrable suivant, à moins que les circonstances n'indiquent
le contraire.
22.3. La zone horaire est celle de la République Démocratique du Congo, heure de Kinshasa,
à moins que les circonstances n'indiquent le contraire.
23.2. Toutefois, le Client reconnaît au Mandataire le droit de partager avec les personnes
ci-après avec lesquelles elle négocie, conclut, exécute ou déclare notamment les opérations
prévues par la présente Convention, des informations confidentielles concernant le Client,
· dès lors que ces informations sont nécessaires à celles-ci:
23.3. Le Mandataire veille à ce que les personnes recevant des informations couvertes par
le secret professionnel soient astreintes aux mêmes obligations de confidentialité.
10
24.1. La survenance d'un cas fortuit ou d'un cas de force majeure suspend l'obligation par
la partie concernée d'exécuter ses obligations. Constitue un cas de 'force majeure, toute
circonstance indépendante d'une faute de la partie qui l'invoque, ayant pour conséquence
de rendre impossible ou anormalement onéreuse l'exécution de la présente Convention.
24.2. Sont réputés cas de force majeure en vertu de la présente Convention les événements
irrésistibles et imprévus ci-après, sans que cette énumération soit exhaustive : émeute,
, soulèvement, incendie, inondation, tempête, explosion, catastrophe naturelle, guerre, faits
du prince, saisie des comptes, actes des autorités civiles ou militaires, conflit du travail,
tremblement de terre, ou toute autre cause indépendante de la volonté raisonnable de la
partie en cause.
25.1. Sousréserve des dispositions fiscales de droit étranger applicables au Client en raison
de ses obligations fiscales, la présente Convention est soumise à la législation congolaise.
25.3. Encas de persistance du litige, la Partie la plus diligente peut saisir la Banque Centrale
du Congo en vue d'une médiation ou conciliation. Si aucun accord ne peut être obtenu par
voie de médiation ou de conciliation dans un délai de trois mois ou si l'une ou l'autre des
Parties se retire de la procédure de médiation ou de conciliation, le litige sera soumis au
tribunal de commerce du ressort de résidence du Client.
26.1. La présente Convention est conclue pour une durée de [deux ans, pour l'investisseur
prudent] ou [supérieure à deux ans, pour l'investisseur flexible] prenant cours à la date de
commencement d'exécution prévue à l'article 5. Il est renouvelable par tacite reconduction.
avec demande d'avis de réception, deux (2) semaines après leur notification. De convention
expresse, le Client sera réputé avoir accepté la modification proposée s'il n'a pas notifié au
Mandataire son avis contraire avant la date d'entrée en vigueur de cette modification.
26.5. La présente Convention peut être résiliée par chacune des Parties moyennant mise en
demeure d'un mois par écrit (courrier ordinaire ou courrier électronique) ou oralement avec
confi rmation écrite. Le Mandataire exécute les opérations en cours j usqu' à la clôture
définitive du compte du Client.
27.1. La présente Convention est négociée et conclue en langue française. Il peut en être
établi une version dans une autre langue à la demande du Client. En cas de divergence entre
les deux versions, la version française fait foi.
27.2. La présente Convention est établie en 2 exemplaires, chacune des Parties reconnaît
, en avoir reçu un exemplaire.
ENTRE
et
TITRE 1: DISPOSITIONSGENERALES
6.2. Le Client peut désigner de manière expresse un ou plusieurs mandataire(s) qui devra
· (devront) déposer la (leur) signature(s) auprès du Teneur de compte conservateur suivant la
procédure prévue à cet effet, et préalablement à leur première opération. Le
fonctionnement et la gestion du compte resteront sous la responsabilité du Client qui ne
pourra en aucun cas engager la responsabilité du Teneur de compte conservateur sur les
agissements du (des) mandataire(s).
6.3. Le Client peut révoquer la procuration à tout moment. La révocation prend effet soit à
la date de réception par le Teneur de compte conservateur d'une lettre de révocation avec
· avis de réception, soit à la date de signature, à l'agence qui gère le compte, d'un document
de révocation.
6.5. Le Teneur de compte conservateur n'est pas tenu d'avoir connaissance des termes dudit
mandat et, plus globalement, s'interdit toute ingérence dans la gestion des titres, sauf
· conclusion d'un mandat de gestion discrétionnaire.
6.6. Le Teneur de compte conservateur accomplira les actes d'adminiStration courante pour
le compte du Client ou de son représentant, et notamment l'encaissement des produits. Plus
généralement, ces actes viseront à traiter les évènements intervenant dans la vie des titres
financiers conservés.
6.7. Le Teneur de compte conservateur tient tous les registres et les comptes nécessaires
· pour permettre de distinguer à tout moment ses propres titres financiers de ceux de chacun
de ses clients pris isolément.
6.8. Les titres inscrits en compte et les droits qui y sont attachés ne peuvent faire l'objet ni
d'une utilisation, ni d'un transfert de propriété, par le Teneur de compte conservateur, sauf
accord exprès du Client.
7.1. Le compte espèces associé à un compte-titres sert de dépôt de provision pour les
opérations liées à l'acquisition d'un titre (souscription, achat ou autres frais dus au Teneur
de compte conservateur) et à l'encaissement du produit du remboursement et des intérêts
produits par les titres.
7.2. Le Teneur de compte conservateur ne saurait être tenu pour responsable en cas
· d'annulation de paiement et/ou de défaut d'un émetteur, quel qu'il soit, même si cette
annulation ou défaut est constatée et intervient a posteriori du fait de l'automatisation des
traitements et du délai de remontée de l'information vers le Teneur de compte conservateur
ou du constat par ce dernier.
8.1. Le compte-titres joint est mouvementé par tous les co-titulaires pris séparément.
Chacun des co-titulaires peut valablement effectuer seul tous les actes de disposition sur les
· titres financiers inscrits dans ledit compte (achat, vente, virement, souscription, etc.).
8.4. En cas de décès de l'un des co-titulaires, le compte-titres joint continue de fonctionner
dans les mêmes conditions que le compte espèces lié jusqu'à sa clôture.
9.1. Le compte-titres indivis fonctionne sous la signature de tous les co-titulaires, sauf
mandat réciproque, ou sous la signature de l'un d'entre eux ou d'un tiers qui a reçu
procuration. Les avis d'opération sont adressés au co-titulaire désigné lors de l'ouverture du
compte espèces lié. Le décès de l'un des co-titulaires d'un compte indivis entraîne le
blocage de ce compte; le déblocage est effectué à l'issue des opérations de liquidation de
la succession.
10.2. Le compte-titres démembré fonctionne dans les conditions choisies par l'usufruitier et
le nu-propriétaire telles que notifiées au Teneur de compte conservateur.
, 12.2. Pour les opérations donnant lieu à des règlements en devises, le compte espèces
rattaché au compte-titres du Client sera débité ou crédité de la contre-valeur en monnaie
nationale ou en monnaie étrangère du montant de l'opération réalisée par application du
taux pratiqué par le Teneur de compte conservateur sur la devise concernée ainsi que des
frais et commissions y afférents.
12.3. Le Teneur de compte conservateur ne sera en aucun cas responsable des pertes ou des
dommages résultant d'un événement quelconque susceptible d'affecter la transférabilité, la
convertibilité ou la disponibilité d'une quelconque devise et en aucun cas le Teneur de
, compte conservateur n'aura l'obligation de substituer une autre devise à la devise dont la
transférabilité, la convertibilité ou la disponibilité a été affectée par la législation ou la
réglementation ou par ledit événement. .
13.1. Le Client peut, sans préavis, décider de clôturer le compte-titres. Dans ce cas, il
indiquera au Teneur de compte conservateur le sort du compte espèces associé et, le cas
, échéant, les coordonnées d'un autre Teneur de compte conservateur auprès duquel seront
transférés les titres. Le transfert des titres ne pourra toutefois avoir lieu que dans la mesure
où le Client n'est redevable envers le Teneur de compte conservateur d'aucune somme ou
instrument financier.
13.3. Pour un compte titre clôturé, le Teneur de compte conservateur assure le dénouement
des opérations en cours.
13.4. En l'absence de titres financiers sur une période de 5 ans, le Teneur de compte
conservateur se réserve le droit de clôturer le compte-titres.
, 13.5. En cas de compte-titres joint, le co-titulaire qui en prend l'initiative doit en aviser
immédiatement l'autre, le Teneur de compte conservateur étant déchargé de toute
obligation d'information dans ce cas. Cette décision entraîne le blocage du compte-titres et
sa transformation immédiate en un compte-titres indivis, compte collectif sans solidarité
active. L'emploi ultérieur et la destination des titres financiers déposés seront décidés
conjointement par les co-titulaires et notifiés au Teneur de compte conservateur.
13.6. Le décès du titulaire unique d'un compte-titres entraîne le blocage du compte jusqu'à
· l'issue des opérations de liquidation successorale.
14.2. Le service de conseil en investissement (ci-après -cc Conseil ») désigne le fait de fournir
· des recommandations personnalisées au Client, soit à sa demande, soit à l'initiative de
Teneur de compte conservateur qui fournit le Conseil, concernant une ou plusieurs
transactions portant sur des instruments financiers ou dépôts structurés ou sur des services
d'investissement. Sont uniquement visées les recommandations adressées au Client en sa
qualité d'investisseur ou d'investisseur potentiel et au regard de sa situation personnelle.
14.5. Le Client reste libre et autonome dans la gestion personnelle de son portefeuille.
· 14.6. Le Client accepte que le Teneur de compte conservateur évalue l'adéquation entre la
situation patrimoniale, les besoins du Client et le portefeuille qu'il détient, afin d'améliorer
le service de conseil fourni. Cette évaluation aura lieu au minimum une fois par an. Elle sera
adressée au Client via un support détaillé reprenant les produits détenus et les critères
évalués.
15.1. Le Client est conscient et accepte que le Teneur de compte conservateur peut fournir
· à ses autres clients des conseils similaires ou identiques à ceux proposés au Client. Le Teneur
de compte conservateur peut également exploiter le conseil proposé au Client sous réserve
du principe de la priorité donnée aux ordres du Client.
15.4. Le Teneur de compte conservateur ne répond que de sa faute lourde ou de son dol.
16.2. Le Client peut transmettre ses ordres par internet, le truchement des services mobiles
ou téléphone. Il peut également transmettre ses ordres en agence en complétant et signant
les bordereaux prévus à cet effet. Le Client est informé que les ordres envoyés par téléphone
sont enregistrés. En cas d'interruption ou d'indisponibilité d'un mode de transmission, pour
· quelque cause que ce soit, le Client conserve la possibilité d'utiliser un autre mode autorisé
par l'autorité de marché pour transmettre ses ordres.
17.1. Le Client devra adresser ses ordres en indiquant son identité et son numéro de compte.
17.4. Le Client est tenu d'envoyer ses ordres dans les heures de fonctionnement du marché.
Tout ordre reçu dans les 15 minutes précédant l'heure de clôture de la séance peut, pour
des raisons de délais, ne pas être transmis au marché le même jour. Sauf disposition
contraire du Client, l'ordre sera transmis à la prochaine séance.
17.5. Les ordres sont horodatés dès leur réception. L'horodatage matérialise la prise en
charge de l'ordre. Dansce cas, l'ordre ne peut plus être modifié par le Client sauf si le Teneur
· de compte conservateur lui reconnaît cette possibilité.
17.6. Le Client est seul responsable des risques liés aux erreurs de transmission des ordres.
Sont notamment à la charge du Client, sous réserve de faute grave du Teneur de compte
conservateur, les dommages résultant d'erreurs d'acheminement, erreurs d'identification,
retards, pertes, malentendus, altérations ou abus par des tiers.
18.3. Le Teneur de compte conservateur est seul responsable des erreurs de retranscription
des ordres.
18.4. Le Client est expressément informé que la transmission de l'ordre ne préjuge pas de
son exécution. L'ordre n'est exécuté que:
18.5. Si l'ordre n'a pas pu être exécuté dans le délai de validité prévu, pour quelque raison
que ce soit, le Teneur de compte conservateur en informe son Client dans les deux jours
ouvres:
18.6. L'ordre qui n'a pas pu être exécuté sera annulé. Il appartiendra au Client d'émettre un
nouvel ordre.
19.1. À défaut d'indication contraire ou de règle de marché imposant une validité différente,
tout ordre expire à la fin du mois civil courant. En cas de non-exécution d'un ordre au jour
d'expiration de sa validité, un nouvel ordre est nécessaire pour le renouveler même si ses
caractéristiques sont identiques.
19.2. La validité d'un ordre est fonction de règles définies par le marché concerné. Sauf
· disposition contraire prévue par les règles de marché applicables:
· 19.3. Après transmission des ordres, le Teneur de compte conservateur accepte, sans
garantir leur prise en compte, d'acheminer les demandes d'annulation d'ordres en cours de
validité non encore exécutés ou partiellement exécutés.
19.4. Les ordres dont l'exécution risquerait de nuire au bon fonctionnement des marchés
peuvent être annulés, conformément aux règles de marché applicables par le gestionnaire
du marché. La responsabilité du Teneur de compte conservateur ne peut être recherchée
de ce fait et, le cas échéant, les frais acquittés par ce dernier restent dus par le Client.
20.1. L'enregistrement comptable d'une négociation au compte du Client est effectué dès
l'exécution de l'ordre. Cet enregistrement comptable vaut inscription en compte et emporte
transfert de propriété à la date de dénouement effectif de l'opération.
20.2. Sous réserve de dispositions différentes prévues le cas échéant par les règles de
marchés applicables, le Client acheteur peut:
exercer l'ensemble des droits attachés à ses titres à compter de la date du transfert
de propriété ;
bénéficier dès l'exécution de l'ordre du droit au dividende ou coupon ainsi que du
droit à participer aux opérations sur titres.
21.1. Le jour ouvré suivant l'exécution d'un ordre, le Teneur de compte conservateur
· transmet au Client un avis d'opération reprenant les caractéristiques de l'exécution,
notamment la quantité, le cours, les montants brut et net, les impôts, taxes et commissions,
l'heure, la date et le lieu d'exécution. Le Client dispose d'un délai de dix jours suivant la
mise à disposition de l'avis d'opération pour formuler toute réclamation.
21.2. La probabilité d'exécution d'un ordre dépend de ses caractéristiques ainsi que des
conditions et de la liquidité du marché. Le Teneur de compte conservateur ne peut être
tenu pour responsable en cas de non-exécution ou d'exécution partielle d'un ordre pour
, quelque cause que ce soit, sauf faute qui serait exclusivement de son fait. Lorsque l'ordre,
pour une raison quelconque, n'a pu être acheminé sur le marché, le Teneur de compte
21.3. Le Client reconnaît que l'utilisation des moyens de communication à distance comporte
des risques qu'il accepte et décharge le Teneur de compte conservateur de toutes les
, conséquences pouvant en résulter, sauf en cas de faute exclusivement imputable au Teneur
de compte conservateur.
22.1. Le Teneur de compte conservateur fournit des prestations liées aux opérations sur
,titres pour autant que le portefeuille du Client comprenne des titres financiers de
participation. Dans ce cadre, il s'engage à informer le Client des opérations sur titres
financiers nécessitant une réponse de sa part ou entraînant une modification sur les avoirs
inscrits à son compte.
22.2. Les opérations sur titres visées par ces informations sont celles qui sont rendues
publiques postérieurement à la date de comptabilisation des titres en compte. L'information
n'est transmise au Client que pour les titres comptabilisés la veille de la date à laquelle
débute l'opération sur titres.
23.1. Le Teneur de compte conservateur met tout en œuvre pour informer le Client des
opérations affectant ses titres dans des délais lui permettant de transmettre son instruction.
23.3. En fonction des délais ou des conditions de l'opération sur titres en cause, le Teneur
de compte conservateur peut ne pas pouvoir vérifier si le Client remplit toutes les conditions
exigées pour participer à l'opération. Il appartient donc au Client de s'assurer qu'il remplit
les conditions requises.
24.1. Outre les informations liées à la réception ou à l'exécution des ordres prévues à
l'article 20, le Teneur de compte conservateur informe le Client à la fin de chaque trimestre
des opérations affectant les titres financiers inscrits dans son compte, par la transmission
d'un relevé d'opérations sur titres financiers comprenant:
10
24.2. Le Client dispose d'un délai d'un mois, à compter de la mise à disposition ou de la date
de réception du relevé, pour formuler ses éventuelles observations .. Passé ce délai, il est
réputé l'avoir approuvé. 35.2. En cas de contestation d'exécution d'un ordre, la
contestation, formulée par écrit et motivée doit être adressée au Teneur de compte
conservateur dans le délai ci-dessus.
24.3. Les documents liés à la tenue du compte-titres prévus par la présente Convention
seront adressés au Client par voie postale, par mise à sa disposition par porteur ou par
· courrier électronique.
25.1. Le Client est informé que le Teneur de compte conservateur doit déclarer à la Banque
Centrale, en sa qualité d'Autorité de marché les transactions exécutées sur les instruments
financiers. Ces déclarations comportent, notamment, les noms et codes ISIN des titres
financiers concernés par la transaction, la quantité, la date et l'heure d'exécution, le prix
· de la transaction, ainsi que l'identification du Client pour le compte duquel la transaction a
été effectué.
· 25.3. Toutefois, sauf disposition légale contraire, il appartient au Client de satisfaire à ses
obligations légales et réglementaires ayant trait au fonctionnement du compte-titres
notamment en matière fiscale ou de lutte contre la criminalité organisée ou la corruption.
vendre sans préavis tout ou partie des instruments financiers du Client afin de
régulariser ladite position.
27.1. Le Client déclare accepter et avoir une parfaite connaissance des conditions tarifaires
du Teneur de compte conservateur qui lui sont applicables à l'entrée en vigueur de la
présente Convention. Il reconnaît être redevable de façon générale de tous frais, honoraires,
impôts et taxes occasionnés par l'ouverture, le fonctionnement, la clôture du compte ou par
la souscription d'un produit ou service comme suit:
27.2. Le Client donne mandat irrévocable au Teneur de compte conservateur pour débiter
son compte en numéraires de toute somme due.
28.1 La présente Convention est signée par le Teneur de compte conservateur au regard de
l'identité du Client. En conséquence, la Convention ne pourra en aucun cas, sans l'accord
du Teneur de compte conservateur, faire l'objet, par le Client, d'un quelconque transfert,
sous quelque forme que ce soit, en tout ou en partie.
28.2. Le Client déclare que les informations relatives à sa situation qu'il a communiquées
sont exactes, exhaustives et non trompeuses. Il s'engage à informer le Teneur de compte
conservateur, par tout moyen, accompagné de justificatifs si nécessaire, de tout
· changement de sa situation (situation familiale, résidence fiscale, domicile, nationalité,
etc.) et informera le Teneur de compte conservateur de :
28.3. Lorsque le Client est une personne morale, il s'engage à transmettre immédiatement
au Teneur de compte conservateur e toute modification ou projet de modification
· concernant son statut juridique, la composition de son capital social, la répartition de ses
droits de vote ainsi que tout apport ou fusion/ scission, le concernant.
28.4. La présente Convention ne crée aucun droit implicite à l'égard des tiers dont pourrait
se prévaloir une personne qui n'y est pas partie. Ne sont pas tiers au sens de la présente
Convention les établissements de crédit auprès desquels le Teneur de compte conservateur
délègue une partie de ses engagements prévus par la présente Convention.
29.1. Les Parties sont tenues de se conformer aux exigences de la bonne foi dans la
conclusion et l'exécution de la présente Convention. Ils ne peuvent exclure cette obligation
ni en limiter la portée. Elles ne peuvent agir en contradiction avec une attente qu'ils ont
suscitée chez l'autre lorsque cette dernière a cru raisonnablement à cette attente et a agi
en conséquence à son désavantage.
29.2. Les Parties sont liées par les usages et par les pratiques qu'ils ont établies entre elles
· dans l'exécution de la présente Convention. Elles sont liées par tout usage
internationalement admis qui, dans le cadre des conventions sur instruments financiers, est
largement reconnu et régulièrement observé par les parties à des contrats similaires, à moins
que son application ne soit déraisonnable.
29.3. Chaque partie atteste que ses déclarations respectives reprises dans la présente
- Convention sont sincères et véritables, lors de la signature la présente Convention et
s'engage à ce qu'il en soit ainsi tout au long de son existence.
30.1. Les Parties sont liées par les conventions de jour ouvrées applicables sur le marché
des titres financiers auquel porte la présente Convention en ce qui concerne le règlement
des opérations et le calcul des intérêts.
30.2. Lesjours fériés ou chômés qui tombent pendant que court le délai fixé par la présente
, Convention pour l'accomplissement d'un acte sont comptés dans le calcul de ce délai.
Toutefois, le délai qui expirerait un jour qui est férié ou chômé au lieu d'établissement de
la partie qui doit accomplir un acte, est prorogé jusqu'au premier jour ouvrable suivant, à
moins que les circonstances n'indiquent le contraire.
30.3. La zone horaire est celle de la République Démocratique du Congo, heure de Kinshasa,
à moins que les circonstances n'indiquent le contraire.
31.3. Le Teneur de compte conservateur veille à ce que les personnes recevant des
informations couvertes par le secret professionnel soient astreintes aux mêmes obligations
de confidentialités.
13
32.1. La survenance d'un cas fortuit ou d'un cas de force majeure suspend l'obligation par
la Partie concernée d'exécuter ses obligations. Constitue un cas de force majeure toute
circonstance indépendante d'une faute de la partie qui l'invoque, ayant pour conséquence
de rendre impossible ou anormalement onéreuse l'exécution de la présente Convention.
32.2.Sont réputés cas de force majeure en vertu de la présente Convention les événements
irrésistibles et imprévus ci-après, sans que cette énumération soit exhaustive: faillite,
émeute, soulèvement, incendie, inondation, tempête, explosion, catastrophe naturelle,
guerre, faits du prince, actes des autorités civiles ou militaires, conflit du travail,
tremblement de terre, une défaillance technique d'un fournisseur des services de
télécommunication ou toute autre cause indépendante de la volonté raisonnable de la partie
en cause en cause.
32.1. En cas de difficultés concernant l'accès aux informations en rapport avec son compte-
titres, le Client peut formuler toute réclamation en rapport avec l'exécution de la présente
Convention et, dans ce cadre, saisir le service en charge des réclamations du Teneur de
compte conservateur qui s'efforce de trouver avec lui une solution. Tout renseignement
relatif à une réclamation est gratuitement fourni au Client.
32.2. Encas de persistance du litige, la Partie la plus diligente peut saisir la Banque Centrale
en vue d'une médiation ou conciliation. Si aucun accord ne peut être obtenu par voie de
, médiation ou de conciliation dans un délai de trois mois dès l'ouverture la médiation ou si
l'une ou l'autre des Parties se retire de la médiation, le litige sera soumis au tribunal de
commerce du ressort de résidence du Client.
32.3. Sous réserve des dispositions fiscales de droit étranger applicables au Client, la
présente Convention est soumise à la législation congolaise.
33.1. La présente Convention est conclue pour une durée indéterminée prenant cours à la
date de sa signature.
14
33.5. La présente Convention peut être résiliée par chacune des Parties moyennant mise en
demeure d'un mois par écrit (courrier ordinaire ou courrier électronique) ou oralement avec
confirmation écrite. Le Teneur de compte conservateur exécute les opérations en cours
jusqu'à la clôture définitive du compte du Client.
34.1. La présente Convention est négociée et conclue en langue française. Il peut en être
établi une version dans une autre langue à la demande du Client. En cas de divergence entre
les deux versions, la version française fait foi.
. 34.2. La présente Convention est établie en 2 exemplaires, chacune des Parties reconnaît
en avoir reçu un exemplaire.
35.2. Aux fins de communications ci-dessus les Parties déclarent avoir élus domicile aux
adresseset communiqués les numéros de contact ci-après:
Courrier électronique
Téléphones
ENTRE
et
. La présente Convention-cadre fixe les règles applicables aux contrats de Prêt de Titres
financiers entre le Prêteur et l'Emprunteur. Elle s'applique à tout contrat de Prêt de Titres
financiers, présent et futur, conclu entre les Parties.
Le Prêt et les garanties financières visées par la présente Convention peuvent porter sur tous
les titres financiers, sauf dispositions contraires de l'autorité de marché.
l'Emprunteur peut librement disposer des titres financiers empruntés, à charge pour lui
d'en restituer au Prêteur la même quantité et la même nature à l'échéance du Prêt;
le Prêteur peut librement disposer des espècesou des titres financiers reçus en garantie
du Prêt, à charge pour lui de les restituer en même quantité et/ou nature lors de la
restitution intégrale des titres empruntés;
les Prêts régis par la présente Convention forment un tout pour leur résiliation et leur
compensation;
la survenance d'un cas de défaillance d'une Partie donne le droit à l'autre Partie de
résilier l'ensemble des Prêts en cours, de compenser les dettes et créances réciproques
afférentes, y compris celles relatives aux garanties financières mises en place, et
d'établir un solde de résiliation à recevoir ou à payer;
le solde de résiliation est déterminé selon une méthode de calcul établie par la présente
Convention qui reflète la valeur économique des Prêts et de la garantie financière
constituée par une Partie auprès de l'autre, conformément aux dispositions de l'article
5, à la date de leur résiliation.
3.1. Le contrat de Prêt de titres financiers est conclu par tous moyens et prend effet dès
l'échange des confi rmations.
3.2. A la date de prise d'effet, les Parties sont irrévocablement engagéesà prêter ou emprunter
les titres financiers sur lesquels porte le Prêt et à se conformer à l'ensemble des dispositions
de la présente Convention. A cet effet, elles reconnaissent et acceptent que toutes les
conversations téléphoniques échangées entre elles relatives à la conclusion et à l'exécution de
leurs Prêts soient enregistrées.
3.3. La conclusion de chaque Prêt sera suivie d'un échange de confirmations par lettre ou par
transmission électronique présentant un degré suffisant de sécurité et de fiabilité pour les
, Parties. Les confirmations comprennent le numéro du contrat et reproduisent fidèlement en
tant que de besoin la convention des parties. Elles sont directement communiquées à la Banque
Centrale du Congo et, le cas échéant, au Teneur de compte conservateur des titres financiers
concernés.
3.4. Sauf cas de force majeure, l'absence de confirmation par l'une des Parties entraîne
exécution par l'autre Partie de ses obligations.
, 3.5. En cas de désaccord sur les termes d'une confirmation, lequel est notifié immédiatement
à l'autre Partie, chaque Partie pourra se référer à ses enregistrements téléphoniques comme
mode de preuve pour établir les termes du Prêt correspondant.
3.6. Les Parties peuvent, préalablement à la conclusion d'un Prêt et dans les conditions qu'elles
déterminent librement, convenir de réserver des titres financiers en faveur de l'une d'elles. La
réservation est suivie d'un échange de confirmations prévoyant ses modalités. Si l'Emprunteur
décide d'emprunter les titres financiers, il notifie sa décision au Prêteur. Cette notification
entraîne la mise en place du Prêt conformément aux dispositions prévues au paragraphe 4.3.
4.1. Le Prêteur peut exiger, à tout moment, une garantie financière à fournir par l'Emprunteur
conformément aux dispositions des articles 33 et 34 de la loi n° 18/027 du 09 juillet 2018
relative aux systèmes de paiement et de règlement-titres. Pour un Prêt garanti, l'Emprunteur
constitue, simultanément à la livraison des Titres prêtés, une garantie financière en faveur du
Prêteur de telle façon que la valeur de la garantie dans la devise de référence dudit Prêt soit
. au moins égale à la valeur des titres financiers prêtés multipliée par le Taux de couverture.
4.2. Les garanties financières donnent lieu au transfert en pleine propriété, par l'Emprunteur
au Prêteur, de valeurs, d'espèces, de créances ou de titres financiers, visant à couvrir le Prêteur
du risque résultant de la défaillance de l'Emprunteur.
4.3. L'Emprunteur peut, à tout moment, décider de substituer des titres financiers nouveaux
aux titres financiers constituant initialement la garantie financière, sous réserve qu'à la date
. de sa décision, la valeur des nouveaux titres financiers soit au moins égale à celle des titres
financiers initialement remis en garantie. A cet effet, il adresse une notification de substitution
au Prêteur au plus tard deux jours ouvrés avant la date prévue pour la substitution, en plus des
délais usuels de livraison. A cette dernière date, le Prêteur restitue les titres financiers
considérés contre livraison des titres financiers se substituant aux titres financiers initiaux.
4.4. La substitution de titres financiers n'a pas d'effet novatoire sur le Prêt considéré ou toute
garantie financière déjà constituée y afférente.
5.1. A la date convenue pour la livraison, le Prêteur procède à la livraison des titres financiers
à l'Emprunteur. Cette livraison intervient par inscription en compte-titre au profit de
l'Emprunteur conformément aux dispositions de l'article 20 de la loi n018/019 du 09 juillet
2018 relative aux systèmes de paiement et de règlement-titres.
5.2. L'inexécution du Prêteur à la date convenue de livraison entraîne résolution sans frais du
contrat de prêt, sauf si les Parties arrêtent une autre date de livraison.
5.3. A l'échéance du Prêt, le Prêteur restitue à l'Emprunteur les espèces et/ou les titres
financiers apportés en garantie. Lorsque les titres financiers constituant la garantie ont donné
· lieu au cours du Prêt à attribution de droits ou de titres financiers supplémentaires, le Prêteur
restitue également ces droits et ces titres financiers.
6.1. L'Emprunteur s'engage à payer une cornrmssion de prêt à l'échéance du Prêt et,
éventuellement, à fournir au Prêteur une garantie financière dans un délai de deux jours ouvrés
lorsque celui-ci en fait la demande. La commission est calculée sur une base de 360 jours par
an, sur le nombre exact de jours écoulés sur la période allant de la Date de livraison (incluse)
· jusqu'à la date de restitution (exclue) selon la formule reprise en annexe 1 de l'Instruction
n° du 2020 définissant les principes directeurs de démarchage,
d'ouverture et de tenue des comptes-titres, de conseil en investissement, de gestion de
portefeuille pour compte de tiers et de prêt de titres. La commission est exigible le deuxième
jour ouvré suivant la date de réception du relevé adressé par le Prêteur.
6.2. En cas d'inexécution par l'Emprunteur de son obligation de fournir la garantie financière
ou de fournir des titres financiers ou des espèces supplémentaires pour relever la valeur de la
· garantie financière, le Prêteur peut résilier le contrat de prêt.
6.4. A la date de restitution, l'Emprunteur restitue les Titres financiers empruntés. Le Prêteur
restitue à l'Emprunteur les espèces ou les titres financiers apportés en garantie. Lorsque les
titres financiers empruntés donnent lieu au cours du Prêt à attribution à des droits ou à des
titres financiers supplémentaires, l'Emprunteur restitue également ces droits et titres
· financiers.
6.5. En cas d'inexécution par l'Emprunteur de son obligation de restituer les titres empruntés à
la date de restitution prévue, le Prêteur peut, sans mise en demeure, tant que cette
inexécution se poursuit, exiger de l'Emprunteur le paiement d'une pénalité de retard au taux
d'intérêt annuel de 8 %, calculé prorata temporis entre la date d'échéance du Prêt (incluse) et
la date de restitution effective des titres financiers (exclue), cette date ne pouvant pas être
antérieure à la date d'échéance du titre financier.
7.1. Les Parties procèdent périodiquement à des remises calculées pour tenir compte de
l'évolution de la valeur de marché des titres financiers prêtés. Chaque Partie s'oblige, dans les
meilleurs délais, à procéder à toute remise lui incombant.
7.2. A chaque date de calcul au cours de la vie du Prêt, l'agent de règlement détermine l'écart
de couverture du Prêt, lequel est égal à la différence, positive ou négative, entre:
la valeur des titres financiers faisant l'objet d'un prêt multipliée par le taux de
couverture, et
la valeur ajustée de la garantie.
7.3. Si l'écart de couverture est positif, sur demande du Prêteur, l'Emprunteur complète la
garantie en effectuant en sa faveur une remise d'un montant égal à celui-ci dans la devise de
. référence du Prêt. Si l'écart de couverture est négatif, sur demande de l'Emprunteur, le Prêteur
réduit sa garantie en effectuant en faveur de l'Emprunteur une remise d'un montant égal à la
valeur absolue de celui-ci dans la devise de référence du Prêt.
7.4. Lès Parties désignent par la présente la Banque Centrale du Congo en tant qu'agent de
règlement de leurs opérations de prêts.
8.1. La convention de prêt de titres financiers peut être résiliée en cas de défaillance de l'une
des parties ou de survenance d'une circonstance nouvelle.
8.2. Constitue un cas de défaillance pour l'une des Parties, l'un des événements suivants:
. 8.3. Constitue une circonstance nouvelle pour une Partie, l'un des événements suivants:
8.4. La survenance d'un cas de défaillance ou d'une circonstance nouvelle donne à la Partie
non défaillante le droit, sur simple notification adressée à la Partie défaillante, de :
9.1. Le solde de résiliation est la différence, positive ou négative, entre la valeur des titres
financiers empruntés à restituer par l'Emprunteur et la valeur de la garantie à restituer par le
, Prêteur.
9.3. Dans l'hypothèse où un tel versement doit être effectué, suite à la survenance d'un cas de
défaillance, par la Partie non défaillante à la Partie défaillante, la Partie non défaillante est
irrévocablement autorisée à le compenser avec tout montant qui lui est dû par la Partie
défaillante à quelque titre que ce soit.
9.4. En cas de retard de versement du solde de résiliation, le montant concerné est majoré des
intérêts de retard, de plein droit et sans mise en demeure préalable, au taux d'intérêt annuel
de 8 %, calculés prorata temporis entre la date de résiliation (incluse) et la date du paiement
effectif du solde de résiliation (exclue).
, 10.1 Toute notification effectuée en vertu de la Convention doit être faite par lettre ou toute
transmission électronique ou numérisée présentant un degré suffisant de sécurité et de fiabilité
pour les Parties et prend effet à la date de sa réception.
10.2. Dans le cas où pour une raison quelconque, un paiement est effectué dans une monnaie
autre que la devise de référence et s'il y a une différence entre ce montant converti dans cette
devise et le montant dans la devise que prévoyait ledit Prêt, la Partie débitrice devra, à titre
d'obligation indépendante, indemniser à première demande et sans pouvoir soulever
d'exception, l'autre Partie de tous frais et pertes qui en résulteraient.
10.3. Le non exercice ou l'exercice tardif par une Partie de tout droit, pouvoir ou privilège
découlant de la présente Convention ne constitue pas une renonciation au droit, pouvoir ou
privilège en cause.
10.4. La présente Convention, tout Prêt ou l'un quelconque des droits ou obligations en
découlant pour une Partie peuvent être transférés ou cédés sous réserve de l'accord préalable
de l'autre Partie. Le présent article ne vise pas les opérations entraînant une transmission
, universelle du patrimoine (notamment en cas de fusion et de scission) pour lesquelles l'accord
préalable et écrit de l'autre Partie ne sera pas nécessaire conformément aux lois et règlements
en vigueur.
10.5. Les intérêts de retard prévus par la présente Convention sont capitalisés s'ils sont dus
pour une période supérieure à un an.
10.6. La résiliation des Prêts ouvre droit.: pour la seule Partie non défaillante, au
remboursement des frais et débours engagés, y compris de procédure judiciaire, le cas échéant,
qu'elle aurait subis du fait de la survenance d'un cas de défaillance et qu'elle serait en mesure
de justifier.
10.7. Lorsqu'un signataire à la présente Convention agit pour le compte d'un mandant dont il a
révélé l'identité, ledit mandant est Partie à la Convention et aux Prêts. La Convention s'applique
· alors exclusivement aux Prêts conclus au nom et pour le compte du mandant.
10.8. Chaque Partie s'engage à fournir à l'autre Partie, lors de la conclusion de la présente
Convention, les documents attestant de l'identité, du spécimen de signature et des pouvoirs
des signataires à l'engager au titre de la présente Convention et des Prêts, ou de tout autre
document s'y référant.
11.2. L'Emprunteur peut à tout moment solliciter la prorogation partielle ou totale d'un Prêt
venant à échéance. Le Prêteur, sans justifier sa réponse et compte tenu des Délais Usuels de
Livraison, informe par écrit l'Emprunteur de son accord ou de son refus de proroger le prêt. En
cas de réponse favorable les Parties conviennent alors des modalités de prorogation, lesquelles
n'ont pas d'effet novatoire sur le Prêt en question ou toute garantie financière déjà constituée.
· 11. 3. La Convention peut être dénoncée à tout moment, par lettre recommandée avec accusé
de réception par la Partie diligente; ladite dénonciation prenant effet à l'expiration d'un délai
de 5 jours ouvrés suivant sa réception.
11.4. La Convention continue toutefois à régir les rapports entre les Parties pour tous les Prêts
conclus avant la prise d'effet de ladite dénonciation.
· 13.2. Elle est négociée et conclue en langue française. En cas de traduction dans une autre
langue, seule la version française fait foi.
13.3. Tout litige, relatif notamment à sa validité, son interprétation ou son exécution, à défaut
d'un règlement amiable dans les 30 jours, est soumis à la compétence du Tribunal de commerce
de Kinshasa Gombe. Les recours contre les décisions qui seront rendues par cette juridiction
seront faites conformément aux conditions légalement prévues.