Vous êtes sur la page 1sur 2

Acide Méfénamique Mefenamic acid ‫ﺣﺎﻣﺾ ﺍﳌﻔﻨﻤﻴﻚ‬

Gélules 250 mg et Comprimés 500mg Capsule 250 mg and Tablet 500 mg ‫ ﻣﻎ‬500 ‫ ﻣﻎ ﻭ ﺃﻗﺮﺍﺹ‬250 ‫ﻛﺒﺴﻮﻻﺕ‬

FORMES, PRESENTATIONS ET COMPOSITIONS : SHAPES, PRESENTATIONS AND COMPOSITIONS: :‫ ﺍﻟﺘﻘﺪﱘ ﻭ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺒﺔ‬،‫ﺍﻟﺸﻜﻞ‬


INFLAMYL gélule : boite de 20 gélules, sous plaquettes thermoformées de 10. INFLAMYL capsule: box of 20 capsules under thermoformed alveolar .‫ ﻛﺒﺴﻮﻟﺔ‬20 ‫ ﻋﺒﻮﺓ ﺫﺍﺕ‬:‫ﺃﻧﻔﻼﻣﻴﻞ ﻛﺒﺴﻮﻻﺕ‬
Composition Par gélule Par boite patches of 10.
Composition Per capsule Per box
‫ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺒﻮﺓ‬ ‫ﻓﻲ ﺍﻟﻜﺒﺴﻮﻟﺔ‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺒﺔ‬
Acide Méfénamique (D.C.I.) 250 mg 5g
Excipients : Lactose, stéarate de magnésium, q.s.p. une gélule N° 1. Mefenamic acid (I.C.D) 250 mg 5g ‫ﻍ‬5 ‫ ﻣﻎ‬250 (‫ﻡ‬.‫ﺩ‬.‫ﺣﺎﻣﺾ ﺍﳌﻔﻨﻤﻴﻚ )ﺕ‬
INFLAMYL FORT comprimé : Boite de 20 comprimés pelliculés, Excipients: Lactose, magnesium stearat, s.q.f. one capsule N°1. .1 ‫ ﺍﻟﻜﻤﻴﺔ ﺍﻟﻜﺎﻓﻴﺔ ﻟﻠﻜﺒﺴﻮﻟﺔ ﺭﻗﻢ‬: ‫ ﺳﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﳌﻐﻨﺰﻳﻮﻡ‬،‫ ﻟﻜﺘﻮﺯ‬: ‫ﺳﻮﺍﻍ‬
oblongs, sécables, sous plaquettes thermoformées de 10. INFLAMYL FORT tablet : box of 20 film-coated tablets, oblong,
‫ ﻗﺮﺹ‬20 ‫ ﺃﻗﺮﺍﺹ ﻣﻐﻠﻔﺔ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﻧﺸﻄﺎﺭ ﻓﻲ ﻋﺒﻮﺓ ﺫﺍﺕ‬: ‫ﺃﻧﻔﻼﻣﻴﻞ ﻓﻮﺭ‬
Composition Par comprimé Par boite scored, under thermoformed alveolar patches of 10.
Acide Méfénamique (D.C.I.) 500 mg 10 g Composition Per tablet Per box
‫ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺒﻮﺓ‬ ‫ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺮﺹ‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺒﺔ‬
Excipients : Mefenamic acid (I.C.D) 500 mg 10 g ‫ﻍ‬10 ‫ ﻣﻎ‬500 (‫ﻡ‬.‫ﺩ‬.‫ﺣﺎﻣﺾ ﺍﳌﻔﻨﻤﻴﻚ )ﺕ‬
Noyau : croscarmellose sodique, stéarate de magnésium…,
Pelliculage : opadry 03F28436. Excipients: : ‫ﺍﻟﺴﻮﺍﻍ‬
Nucleus: croscarmellose sodium, magnesium stearat …., .... ‫ ﻛﺮﻭﺳﻜﺮﻣﻠﻮﺯ ﺍﻟﺴﻮﺩﻳﻮﻡ‬،‫ ﺳﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﳌﻐﻨﺰﻳﻮﻡ‬: ‫ﺍﻟﻨﻮﺍﺓ‬
PROPRIETES PHARMACOLOGIQUES : Coating: opadry 03F28436.
03F28436 ‫ ﺃﻭﺑﺎﺩﺭﺍﻱ‬: ‫ﺍﻟﻐﻼﻑ‬
Inflamyl est un anti-inflammatoire non stéroïdien de la famille des
fénamates ayant trois activités importantes : analgésique, antipyrétique PHARMACOLOGICAL PROPERTIES:
et anti-inflammatoire. Inflamyl is a non-steroidal anti-inflammatory drug of the fenamates :‫ﺍﳋﺼﺎﺋﺺ ﺍﻟﺪﻭﺍﺋﻴﺔ‬
family having 3 properties: analgesic, antipyretic and ‫ ﻳﻨﺘﻤﻲ ﺇﻟﻰ ﻋﺎﺋﻠﺔ ﺍﻟﻔﻴﻨﻤﺎﺕ ﳝﺘﺎﺯ‬، ‫ﺃﻧﻔﻼﻣﻴﻞ ﻫﻮ ﻣﻀﺎﺩ ﻟﻺﻟﺘﻬﺎﺏ ﺍﻟﻼﺳﺘﻴﺮﻭﻳﺪﻱ‬
INDICATIONS : anti-inflammatory. .‫ ﺧﺎﻓﺾ ﻟﻠﺤﺮﺍﺭﺓ ﻭ ﻣﻀﺎﺩ ﻟﻺﻟﺘﻬﺎﺏ‬،‫ ﻣﺴﻜﹼﻦ ﻟﻶﻻﻡ‬: ‫ﺑﺜﻼﺛﺔ ﺧﺼﺎﺋﺺ‬
Le blocage de la synthèse des prostaglandines permet à INFLAMYL gélule
et comprimé d’être indiqué : chez l’adulte et l’enfant de plus de 12 ans INDICATIONS : :‫ﺩﻭﺍﻋﻲ ﺍﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻝ‬
dans : The blocking of the synthesis of prostaglandins makes it possible for
INFLAMYL Capsule and Tablet to be particulary indicated in: adult and :‫ﺳﻨﺔ ﻟـ‬12 ‫ﻳﺴﺘﻌﻤﻞ ﺃﻧﻔﻼﻣﻴﻞ ﻛﺒﺴﻮﻻﺕ ﻭ ﺃﻗﺮﺍﺹ ﻟﺪﻯ ﺍﻟﻜﻬﻮﻝ ﻭﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﻓﻮﻕ‬
-Le traitement symptomatique des affections douloureuses
(règles douloureuses, douleurs dentaires, algies et fièvres d’origine diverse …), children above 12 years of age: ‫ ﺍﻷﻭﺟﺎﻉ‬،‫ ﺁﻻﻡ ﺍﻟﻔﻢ ﻭ ﺍﻷﺳﻨﺎﻥ‬،‫ ﻋﻼﺝ ﺃﻋﺮﺍﺽ ﺍﻷﻣﺮﺍﺽ ﺍﳌﺆﳌﺔ )ﺁﻻﻡ ﺍﳊﻴﺾ‬-
-Les douleurs de l’appareil locomoteur (douleurs rhumatismales, douleurs - Symptomatic treatment of painful affection (Painful menstruation, ،(...‫ﻭ ﺍﳊﻤﻰ‬
post-traumatiques et douleurs post-opératoires), dental pain, dolor, fever of diverse origins…), ،( ...‫ﺁﻻﻡ ﺍﻟﺮﺿﺎﺕ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺎﺕ‬، ‫ ﺁﻻﻡ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺍﳊﺮﻛﻲ )ﺭﻭﻣﺎﺗﻴﺰﻡ‬-
- Le traitement des états fébriles des maladies infectieuses et des affections ORL. - Pain of the locomotor system (rheumatism pain, post-traumatic and
.‫ ﺍﻷﻧﻒ ﻭ ﺍﻷﺫﻥ‬،‫ ﺣﺎﻻﺕ ﺍﳊﻤﻰ ﻓﻲ ﺍﻷﻣﺮﺍﺽ ﺍﻟﺘﻌﻔﻨﻴﺔ ﻭﺃﻣﺮﺍﺽ ﺍﳊﻠﻖ‬-
postoperative pains),
MODE D’EMPLOI ET POSOLOGIE : - Febrile state in infectious diseases and ENT affections.
Cette posologie est donnée à titre indicatif, votre médecin peut juger :‫ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺍﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻭ ﺍﳌﻘﺎﺩﻳﺮ‬
utile de la modifier à votre cas personnel, CONFORMEZ VOUS POSOLOGY AND ADMINISTRATION: ‫ﻳﻌﲔ ﻟﻜﻢ ﺍﳌﻘﺎﺩﻳﺮ ﺍﻟﻼﺯﻣﺔ ﺣﺴﺐ ﻣﺎ‬ ‫ ﺍﻟﻄﺒﻴﺐ ﻫﻮ ﺍﻟﺬﻱ ﹼ‬،‫ﻫﺬﻩ ﺍﳌﻘﺎﺩﻳﺮ ﺗﻘﺮﻳﺒﻴﺔ‬
STRICTEMENT A SON ORDONNANCE. This posology is given as an indication; your doctor can consider it .‫ ﺍﻟﺘﺰﻣﻮﺍ ﺑﺎﻟﻮﺻﻔﺔ ﺍﳌﻘﺪﻣﺔ ﻟﻜﻢ‬.‫ﺗﺘﻄﻠﺒﻪ ﺣﺎﻟﺘﻜﻢ‬
 Pour le traitement des algies et des états fébriles : 750 mg à 1500 mg useful to modify it with your personal case. CONFORM STRICTLY
‫ ﻣﻎ ﻣﻦ ﺣﺎﻣﺾ‬1500 ‫ ﻣﻎ ﺇﻟﻰ‬750 :‫• ﳌﻌﺎﳉﺔ ﺍﻵﻻﻡ ﻭ ﺍﳊﺎﻻﺕ ﺍﳊﻤﻮﻳﺔ‬
d’acide méfénamique par jour au moment des 3 repas. TO HIS PRESCRIPTION.
• Pains and febrile states: 750 mg to 1500 mg of mefenamic acid per day .‫ﺍﳌﻔﻨﻤﻴﻚ ﻓﻲ ﺍﻟﻴﻮﻡ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﻮﺟﺒﺎﺕ ﺍﻟﺜﻼﺛﺔ‬
 Pour le traitement des règles douloureuses et/ou hémorragiques : 500 mg
à 1500 mg/jour d’acide méfénamique au moment des 3 repas jusqu’à during meals. ‫ ﻣﻎ ﻓﻲ ﺍﻟﻴﻮﻡ‬1500 ‫ ﻣﻎ ﺇﻟﻰ‬500 : ‫ﺃﻭ ﻏﺰﺍﺭﺓ ﺍﻟﻄﻤﺚ‬/‫• ﳌﻌﺎﳉﺔ ﺁﻻﻡ ﺍﳊﻴﺾ ﻭ‬
disparition des symptômes. •Painful menstruations and/or menorrhagia: 500 mg to 1500 mg of . ‫ﻣﻦ ﺣﺎﻣﺾ ﺍﳌﻔﻨﻤﻴﻚ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﻮﺟﺒﺎﺕ ﺍﻟﺜﻼﺛﺔ ﺇﻟﻰ ﻏﺎﻳﺔ ﺇﻧﺘﻬﺎﺀ ﺍﻷﻋﺮﺍﺽ‬
Mefenamic acid per day during meals.
CONTRE INDICATIONS :
CONTRA INDICATIONS :
:‫ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺍﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻝ‬
 Les personnes présentant des antécédents d’allergie ou d’asthme
• Patients with hypersensitivity or asthma triggered by the taking of ‫• ﺳﻮﺍﺑﻖ ﺣﺴﺎﺳﻴﺔ ﺃﻭ ﺃﺯﻣﺔ ﺭﺑﻮ ﻧﺎﲡﺔ ﻋﻦ ﺣﺎﻣﺾ ﺍﳌﻔﻨﻤﻴﻚ ﺃﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﺸﺎﺑﻬﺔ‬
déclenchés par la prise de l’acide méfénamique ou des substances
d’activité proche telles qu’autres AINS, aspirine… mefenamic acid or substances of similar activity such as other ،...‫ ﺃﺳﺒﺮﻳﻦ‬،‫ﻣﺜﻞ ﻣﻀﺎﺩﺍﺕ ﺍﻹﻟﺘﻬﺎﺏ ﺍﻟﻼﺳﺘﻴﺮﻭﻳﺪﻳﺔ ﺍﻷﺧﺮﻯ‬
 Les personnes présentant des antécédents d’allergie à l’un des NSAIDs, aspirin,… ،‫• ﺳﻮﺍﺑﻖ ﺣﺴﺎﺳﻴﺔ ﻷﺣﺪﻯ ﺍﻷﺳﻮﻏﺔ‬
excipients. • Patients with hypersensitivity to one of excipients, ،‫• ﻗﺼﻮﺭ ﻛﻠﻮﻱ ﺃﻭ ﻛﺒﺪﻱ ﺣﺎﺩ‬
 Les malades atteints d’insuffisance rénale ou hépatique grave. • Patients with severe hepatic or renal failure,
،‫• ﻗﺼﻮﺭ ﺣﺎﺩ ﻓﻲ ﻭﻅﻴﻔﺔ ﺍﻟﻘﻠﺐ‬
 Insuffisance cardiaque sévère non contrôlée. • Patients with severe heart failure,
• Patients with active ulceration of the gastrointestinal tract,
،‫• ﺍﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﻘﺮﺡ ﻣﻌﺪﻱ ﻋﻔﺠﻲ ﻧﺎﺷﻂ‬
 Les patients présentant un ulcère gastroduodénal en évolution.
 Les femmes enceintes pendant le dernier trimestre de la grossesse. • Women during the last trimester of pregnancy, ،‫• ﺍﻟﺜﻼﺛﻲ ﺍﻟﺜﺎﻟﺚ ﻣﻦ ﺍﳊﻤﻞ‬
 Enfant de moins de 12 ans. • Children under 12 years. .‫ ﺳﻨﺔ‬12 ‫• ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﺩﻭﻥ‬
PRECAUTIONS FOR USE: :‫ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺍﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻝ‬
PRECAUTIONS D’EMPLOI : :‫ﻳﺠﺐ ﺇﻋﻼﻡ ﺍﻟﻄﺒﻴﺐ ﻓﻲ ﺍﳊﺎﻻﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬
Prévenir votre médecin traitant en cas : It’s important to inform the doctor in the case of :
 D’antécédent d’ulcère gastrique ou duodénal, • Antecedent of gastric or duodenal ulcer, ،‫• ﺳﻮﺍﺑﻖ ﻗﺮﺡ ﻣﻌﺪﻱ ﻋﻔﺠﻲ‬
 De traitement par les anticoagulants, le lithium, • Treatment by the anticoagulant drugs or lithium, ،‫• ﺗﻨﺎﻭﻝ ﻣﻀﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺘﺨﺜﺮ ﺍﻟﺪﻣﻮﻱ ﻭ ﺍﻟﻠﻴﺘﻴﻮﻡ‬
 De grossesse ou d’allaitement, • Pregnancy or breastfeeding, .‫• ﺍﳊﻤﻞ ﺃﻭ ﺍﻹﺭﺿﺎﻉ‬
 Lors de la varicelle, il est prudent d’éviter l’utilisation de ce • At the time of chicken-pox, it should be careful to avoid the use of this
drug,
.‫• ﻳﺠﺐ ﲡﻨﹼﺐ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻭﺍﺀ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﺠﺪﺭﻱ ﺍﳌﺎﺀ‬
médicament,
• Excipients list whose consciousness is necessary for a safe use of this ‫• ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻷﺳﻮﻏﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻻ ﺑ ﹼﺪ ﻣﻦ ﻣﻌﺮﻓﺘﻬﺎ ﻻﺟﺘﻨﺎﺏ ﺍﻷﺧﻄﺎﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﳝﻜﻦ ﺃﻥ‬
 Excipient à effet notoire : lactose (gélules).
drug: lactose (capsules). .‫ ﻻﻛﺘﻮﺯ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﺒﺴﻮﻻﺕ‬:‫ﻳﺘﻌﺮﹼﺽ ﻟﻬﺎ ﺑﻌﺾ ﺍﳌﺮﺿﻰ‬
INTERACTIONS MEDICAMENTEUSES :
AFIN D’EVITER D’EVENTUELLES INTERACTIONS ENTRE MEDICINAL INTERACTIONS: :‫ﺍﻟﺘﺪﺍﺧﻼﺕ ﺍﻟﺪﻭﺍﺋﻴﺔ‬
PLUSIEURS MEDICAMENTS (tel que anticoagulants oraux, AINS, IN ORDER TO AVOID ANY POSSIBLE INTERACTION
BETWEEN SEVERAL DRUGS, IT IS NECESSARY TO SIGNAL TO
‫ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺍﻟﺘﻔﺎﻋﻼﺕ ﺍﶈﺘﻤﻠﺔ ﺑﲔ ﺍﻷﺩﻭﻳﺔ ﺍﳌﺘﻌﺪﺩﺓ )ﻣﺜﻞ ﻣﻀﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺘﺨﺜﺮ ﺍﳌﺄﺧﻮﺫﺓ‬
héparine….), IL FAUT SIGNALER TOUT AUTRE TRAITEMENT
YOUR DOCTOR OR YOUR PHARMACIST ANY TREATMENT IN ‫ ﻳﻨﺒﻐﻲ‬.(...‫ ﺍﻟﻬﻴﺒﺎﺭﻳﻦ‬،‫ ﻣﻀﺎﺩﺍﺕ ﺍﻻﻟﺘﻬﺎﺏ ﺍﻟﻐﻴﺮ ﺳﺘﻴﺮﻭﻳﺪﻳﺔ‬،‫ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻔﻢ‬
EN COURS A VOTRE PHARMACIEN OU A VOTRE MEDECIN
PROGRESS (especially oral anticoagulant, heparin, NSAIDs....) .‫ﺇﺑﻼﻍ ﺍﻟﻄﺒﻴﺐ ﺃﻭ ﺍﻟﺼﻴﺪﻟﻲ ﺑﺄﻱ ﻋﻼﺝ ﺁﺧﺮ‬
GROSSESSE ET ALLAITEMENT :
Grossesse : PREGNANCY AND BREASTFEEDING: :‫ﺍﳊﻤﻞ ﻭ ﺍﻹﺭﺿﺎﻉ‬
PREGNANCY:
• Entre 12 et 24 semaines d’aménorrhée : l’acide méfénamique ne doit être
• Between 12 and 24 weeks of amenorrhea: mefenamic acid shouldn’t be
: ‫ﺍﳊﻤﻞ‬
prescrit que si nécessaire, une prise prolongée est fortement déconseillée.
prescribed only if necessary, long-lasting treatment is strongly disadvised. ‫ ﻻ ﻳﺴﺘﻌﻤﻞ ﺣﺎﻣﺾ ﺍﳌﻔﻨﻤﻴﻚ ﺇﻻ‬: ‫ ﺃﺳﺒﻮﻉ ﻣﻦ ﻏﻴﺎﺏ ﺍﳊﻴﺾ‬24 ‫ ﻭ‬12 ‫• ﺑﲔ‬
• Au-delà de 24 semaines : l’Acide méfénamique est contre indiqué.
Allaitement : • Beyond 24 weeks: mefenamic acid is contra indicated. .‫ ﺍﻟﺘﺪﺍﻭﻱ ﳌﺪﺓ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻻ ﻳﻨﺼﺢ ﺑﻪ‬.‫ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻀﺮﻭﺭﺓ‬
• L’utilisation de ce médicament est à éviter en cas d’allaitement. BREASTFEEDING: .‫ ﳝﻨﻊ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺣﺎﻣﺾ ﺍﳌﻔﻨﻤﻴﻚ‬:‫ ﺃﺳﺒﻮﻉ ﻣﻦ ﻏﻴﺎﺏ ﺍﳊﻴﺾ‬24 ‫• ﺑﻌﺪ‬
The use of this drug is to avoid during breastfeeding. :‫ﺍﻹﺭﺿﺎﻉ‬
EFFETS INDESIRABLES: .‫ﻳﻨﺼﺢ ﺑﺘﺠﻨﺐ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻭﺍﺀ ﻋﻨﺪ ﺍﻹﺭﺿﺎﻉ‬
Leur apparition augmente avec l’utilisation de doses élevées et de SIDE EFFECTS:
façon prolongée : The following effects may occur during long treatment with high doses:
• Troubles gastro-intestinaux, avec gastralgie et nausées qui peuvent • Stomach pain and nausea, which can be reduced when this drug is :‫ﺍﻟﺘﺄﺛﻴﺮﺍﺕ ﺍﳉﺎﻧﺒﻴﺔ‬
être diminués par l’administration du produit au cours des repas, la taken during meals, in case of diarrhea stop the treatment, ‫ﺗﻈﻬﺮ ﺍﻷﻋﺮﺍﺽ ﺍﳉﺎﻧﺒﻴﺔ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﻋﻨﺪ ﻓﺮﻁ ﺍﳉﺮﻋﺔ ﺃﻭ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺍﻟﺪﻭﺍﺀ ﳌﺪﺓ‬
survenue d’une diarrhée impose l’arrêt du traitement. • Skin rashes, pruritus and asthma attacks, :‫ﻃﻮﻳﻠﺔ‬
• Renal, haematological and neurological disorders may occur in rare
• Réactions d’hypersensibilité : dermatologiques (éruption, rash,
cases.
‫ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻈﻮﺍﻫﺮ‬.‫ ﺍﻟﻐﺜﻴﺎﻥ ﻭ ﺁﻻﻡ ﻓﻲ ﺍﳌﻌﺪﺓ‬: ‫• ﺍﺿﻄﺮﺍﺑﺎﺕ ﻓﻲ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺍﻟﻬﻀﻤﻲ‬
prurit) ou respiratoires (crise d’asthme).
• Exceptional serious infections of the skin in case of chicken-pox. ‫ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣﺪﻭﺙ ﺇﺳﻬﺎﻝ ﻳﺠﺐ‬.‫ﳝﻜﻦ ﲡﻨﹼﺒﻬﺎ ﺑﺘﻨﺎﻭﻝ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻭﺍﺀ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﻄﻌﺎﻡ‬
• Quelques cas de troubles rénaux, hématologiques et neurologiques
ont été décrits. Table : C - List : II .‫ﺍﻟﺘﻮﻗﻒ ﻋﻦ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻟﻪ‬
• Exceptionnelles infections graves de la peau en cas de varicelle. M A : 922 305 1 .(‫ ﺷﺮﻯ( ﺃﻭ ﺗﻨﻔﺴﻴﺔ )ﺃﺯﻣﺔ ﺍﻟﺮﺑﻮ‬،‫• ﺗﻔﺎﻋﻼﺕ ﺣﺴﺎﺳﻴﺔ ﺟﻠﺪﻳﺔ)ﻃﻔﺢ ﺟﻠﺪﻱ‬
Tableau : C – Liste : II 922 328 1 .‫ ﺍﻟﺪﻣﻮﻳﺔ ﻭ ﺍﻟﻌﺼﺒﻴﺔ‬،‫ﻓﻲ ﺣﺎﻻﺕ ﻧﺎﺩﺭﺓ ﺟ ﹼﺪﺍ ﻟﻮﺣﻈﺖ ﺑﻌﺾ ﺍﻹﺿﻄﺮﺍﺑﺎﺕ ﺍﻟﻜﻠﻮﻳﺔ‬
A.M.M : 922 305 1 .‫• ﺣﺎﻻﺕ ﺍﺳﺘﺜﻨﺎﺋﻴﺔ ﻟﺘﻌﻔﻨﺎﺕ ﺟﻠﺪﻳﺔ ﺧﻄﻴﺮﺓ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﺠﺪﺭﻱ ﺍﳌﺎﺀ‬
922 328 1
ΙΙ:‫ ﺝ – ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬:‫ﺍﻟﻼﺋﺤﺔ‬
922 305 1 :‫ﺍﻟﺘﺄﺷﻴﺮﺓ ﻋﺪﺩ‬
922 328 1
V 05/05/12

V 05/05/12
V 05/05/12

3054 Sfax - TUNISIE 3054 Sfax - TUNISIA