Explorer les Livres électroniques
Catégories
Explorer les Livres audio
Catégories
Explorer les Magazines
Catégories
Explorer les Documents
Catégories
RABOTEUSE
MODELE OT15340
1
Sommaire
1 INFORMATIONS GÉNÉRALES
1.1 Préambule
2 DESCRIPTION DE LA MACHINE
2.1 Identification de la machine
2.2 Familiarisez-vous avec votre machine
2.3 Spécifications techniques
2.4 Tenue de protection conseillée
2.5 Emission sonore
2.6 Utilisation recommandée de la machine
2.7 Dangers
2.8 Instructions de sécurité supplémentaires pour la raboteuse
3 INSTALLATION
3.1 Levage et déchargement
3.2 Position de la machine
3.3 Identification des emballages d’expédition
3.4 Installations des pièces détachées
3.5 Raccordement électrique
3.6 Système d’évacuation des poussières - Installation
4 INSTALLATION ET RÉGLAGE
4.1 Réglage de la hauteur de la table de la raboteuse
5 PROCÉDURES D’EXPLOITATION
5.1 Interrupteur MARCHE / ARRÊT
5.3 Raboteuse
6 MAINTENANCE
7 SCHÉMAS ET ÉLÉMENTS
2
1. Informations générales
1.1 PRÉAMBULE
Lisez bien le présent manuel avant d’utiliser la machine. Ceci vous permettra de mieux connaître la machine pour accroître votre
sécurité et obtenir les meilleurs résultats possibles.
2. Description de la machine
2.1 IDENTIFICATION DE LA MACHINE
Une plaque d’identification métallique est fixée à la machine, elle comprend les données du fabricant, l’année de construction, le
numéro de série et les données de la lame.
2.2 FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE MACHINE
3
2.3 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Les chiffres indiqués sont des niveaux d’émission et ne sont pas nécessairement des niveaux de travail sûrs. Bien qu’il existe une
corrélation entre les niveaux d’émission et d’exposition, elle ne peut pas être utilisée de façon fiable pour déterminer si d’autres
précautions doivent être prises. Les facteurs qui influencent le niveau réel d’exposition de la main-d’œuvre incluent les
caractéristiques de la salle de l’atelier et les autres sources de bruit etc., par ex. le nombre de machines et autres processus voisins.
Le niveau d’exposition admissible peut varier d’un pays à l’autre. Cette information permettra toutefois à l’utilisateur de la machine de
faire une meilleure évaluation du danger et du risque.
2.7 DANGERS
ATTENTION : La raboteuse présente toujours des risques qui ne peuvent pas être éliminés par le fabricant. L’utilisateur doit donc
toujours être conscient que les machines de travail du bois sont dangereuses, si elles ne sont pas utilisées avec soin et que toutes les
mesures de sécurité ne sont pas prises.
4
2.8 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES POUR LA RABOTEUSE
Une raboteuse est un outil qui peut, par négligence de l’opérateur, entraîner des dommages corporels importants. Il est donc fortement
conseillé de lire et de respecter les instructions suivantes :
- ces instructions, en particulier les informations spécifiques relatives à la sécurité dans les chapitres respectifs ;
- les directives ou réglementations appropriées concernant l’utilisation des dégauchisseuses, le cas échéant.
Conservez tous les documents, livrés avec la machine, pour vous y référer ultérieurement.
La dégauchisseuse ne doit être utilisée que par des personnes connaissant bien ses fonctions et étant à tout moment conscientes
des dangers liés au fonctionnement de cet outil. Les personnes de moins de 18 ans ne doivent utiliser cette raboteuse que sous
la surveillance d’un instructeur lors de leur formation professionnelle.
Les d raboteuses présentent toujours des risques qui ne peuvent être complètement éliminés, même en utilisant des
dispositifs de sécurité :
5
3. Installation
3.1. LEVAGE ET DÉCHARGEMENT
ATTENTION
Ne transportez pas la machine par les tables d’entrée et de
sortie, elles ne sont pas conçues pour résister à la charge de
traction du poids de la machine.
ATTENTION
Il est interdit d’installer la machine dans des environnements
explosifs. Veillez à ce que la surface au sol entourant la
machine soit à niveau, bien entretenue et ne comporte pas des
corps étrangers comme des copeaux par ex. ;
AVANT LE MONTAGE
Nous conseillons avant le déballage d’avoir plein de
serviettes en papier ou de tissus pour enlever le produit
antirouille.
6
3.5 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
L’installation électrique doit être exécutée par du personnel compétent et qualifié.
Raccordez les conducteurs de phase aux bornes R- S - T (L1 - L2 - L3) et le câble de terre à la borne de terre.
Au premier démarrage, vérifiez le sens de rotation, s’il est incorrect, inversez les deux conducteurs de phase (pour des machines
à alimentation triphasée). Le sens de rotation des machines à alimentation monophasée est prédéterminé pendant la production.
A la fin de l’installation, vérifiez que la boîte à bornes est fermée correctement et que les points de connexion sont bloqués.
7
4. Réglage
4.1. RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE LA
TABLE DE LA RABOTEUSE
Avec le réglage de la hauteur du banc de la raboteuse,
l’épaisseur de rabotage (= l’épaisseur de la pièce à travailler
après rabotage) est réglée lorsque la machine est utilisée pour
le rabotage.
5. Procédures d’exploitation
5.2. RABOTAGE
Note : Le rabotage est utilisé pour réduire une pièce ayant une
surface déjà rabotée à une épaisseur souhaitée.
Dimensions de la pièce
de 4 mm.
9
6. Maintenance
6.1 REMPLACEMENT DES COUTEAUX DU
DISPOSITIF DE COUPE
9. Pour serrer les couteaux, serrez les cinq vis à tête hexagonale
de la barre de verrouillage du couteau. Pour éviter de tordre la barre
de verrouillage du couteau, commencez par les vis au centre, puis
serrez les vis plus proches des bords étape par étape (Fig.12)
Danger !
- N’étirez pas l’outil lorsque vous serrez les vis.
- Ne serrez pas les boulons en tapant avec la clé.
10
6.2 Contrôle de la courroie de transmission
La courroie de transmission du porte-outil et la courroie de
transmission de l’engrenage d’avance doivent être contrôlées
périodiquement et resserrées si nécessaire. Les deux courroies de
transmission se trouvent derrière le panneau latéral de la machine.
11
7. Schémas et éléments
12
N° de réf. Description N° de réf Description
1 Vis à tête cylindrique large M4 X8 19 Arbre
2 Prise d’alimentation 400V 20 Rondelle plate 8
3 Vis de serrage M6 X 16 21 Écrou de blocage M6
4 Panneau arrière 22 Goupille roulante 5 x 16
5 Vis M10 X 25 23 Arbre de support
6 Bouton de verrouillage capot 24 Interrupteur
7 Écrou de blocage M10 25 Vis à tête cylindrique large M4 X 60
8 Vis M8 X 30 26 Écrou à tête hexagonale M6
9 Poignée 27 Rondelle plate 6
10 Écrou de blocage M8 28 Entretoise
11 Mousse isolante 29 Tube
12 Écrou M6 X 15 30 Vis de serrage M6 X 20
13 Couvercle supérieur 31 Interrupteur de sécurité
14 Boulon à tête hexagonale M 10 x 25 32 Vis à tête cylindrique large M 4 X 35
15 Support 33 Écrou de blocage M4
16 Boulon à tête hexagonale M6 X 20 34 Rondelle plate 4
17 Palier support I 35 Vis à tête cylindrique large M 4 X 16
18 Palier support II
13
14
N° de réf. Description N° de réf. Description
15
16
N° de Réf. Description N° de Réf. Description
80 Table de raboteuse 95 Vis M6 X 40
81 Indicateur 96 Boulon à tête hexagonale M8 X 35
82 Règle graduée 97 Rondelle élastique
83 Poignée de verrouillage 98 Support de tige filetée
84 Écrou à tête hexagonale M10 99 Palier 80202
85 Barre de verrouillage 100 Bague de retenue 35
86 Vis M8 X 16 101 Engrenage conique
87 Volant manivelle 102 Rondelle plate 6
88 Écrou à tête hexagonale M10 103 Support de colonne
89 Poignée 104 Vis de serrage M8X20
90 Boulon de poignée 105 Boulon à tête hexagonale M10X35
91 Barre de manivelle 106 Rondelle élastique 10
92 Bague de retenue 107 Colonne
93 Support d’engrenage conique 108 Barre de guidage
94 Tige filetée
17
18
N° de réf. Description N° de réf. Description
Marque : OTMT
EST CONFORME
• Aux dispositions réglementaires définies par l ‘annexe I de la directive européenne 98/37CEE
(directive machine).
• Aux dispositions réglementaires définies par la directive européenne 89/336CEE amendée par
la directive 93/68CEE(directive CEM). EN 61 000-3-2 EN 61 000-3-3 EN 55014-1 EN 55
014-2
• Au décret n°92-767 du 29/07/92 portant transposition de
La directive européenne 98/37CEE en ce qui concerne les règles techniques et les procédures de
certification de conformité qui lui sont applicables.
Conforme à EN 61029-1
20
CERTIFICAT DE GARANTIE
CONDITIONS DE GARANTIE :
Ce produit est garanti pour une période de 1 an à compter de la date d’achat (bordereau de livraison ou
facture).
Les produits de marque OTMT sont tous essayés suivant les normes de réception en usage.
Votre revendeur s’engage à remédier à tout vice de fonctionnement provenant d’un défaut de
construction ou de matières. La garantie consiste à remplacer les pièces défectueuses.
Cette garantie n'est pas applicable en cas d'exploitation non conforme aux normes de l'appareil, ni en cas
de dommages causés par des interventions non autorisées ou par négligence de la part de l'acheteur.
Si la machine travaille jour et nuit la durée de garantie sera diminuée de moitié.
Cette garantie se limite au remplacement pur et simple et sans indemnités des pièces défectueuses. Toute
réparation faite au titre de la garantie ne peut avoir pour effet de proroger sa date de validité.
Les réparations ne donnent lieu à aucune garantie.
Les réparations au titre de la garantie ne peuvent s’effectuer que dans les ateliers de votre revendeur ou de
ses Ateliers agrées.
Le coût du transport du matériel et de la main d’œuvre restent à la charge de l’acheteur.
Pour bénéficier de la garantie, le présent certificat de garantie devra être rempli soigneusement et envoyé
à votre revendeur avant de retourner le produit défectueux. Une copie du bordereau de livraison ou
de la facture indiquant la date, le type de la machine et son numéro de référence devront y figurer.
Dans tous les cas un accord préalable de votre revendeur est nécessaire avant tout envoi.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
pensez à joindre copie du bordereau de livraison ou de la facture
21