Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
U T
C+C
I
O1
O2
I = The input stage. The interpreter must have excellent
hearing and receive the message without interference
U = Understanding. This is the most important stage of
the interpreting triangle. Not understanding will
result in a breakdown of communication.
D = Deciphering. At this stage the interpreter get rid of
all the words, retaining the concept, the idea.
T = Transference. The concept or idea is now transferred
into the other language.
C + C Context and Culture. During the transfer stage,
the meaning is clarified by cultural and contextual
considerations.
O1 = Output 1. The interpreter finds an equivalent
idiomatic expression.
O2 = Output 2. The interpreter transfers the meaning.
HELPFUL SKILLS/ATTRIBUTES FOR INTERPRETING
1. Hearing ability
• Interpreters must have acute hearing
• Adequate hearing aids can compensate for hearing loss
2. Public speaking skills
* Not mumble, stutter or speak too quickly or too slowly
* Have a clear, well-modulated voice and a smooth style
of delivery
3. Conversion skills
Think as quickly as possible
4. Memory skills
Short-term memory is used for the temporary storage
of segment of speech so that they can be decoded and
re-encoded