Vous êtes sur la page 1sur 8

STANDARDIZATION ACCORD DE

AGREEMENT NORMALISATION

STANAG 4754
NATO GENERIC VEHICLE ARCHITECTURE VÉHICULE
ARCHITECTURE (NGVA) FOR LAND GÉNÉRIQUE DE L’OTAN (NGVA)
SYSTEMS POUR SYSTÈMES TERRESTRES

EDITION/ÉDITION 1
22 February/février 2018
NSO/0247(2018)LCGLE/4754

NORTH ATLANTIC ORGANISATION DU TRAITÉ


TREATY ORGANIZATION DE L’ATLANTIQUE NORD

Published by Publié par


the NATO STANDARDIZATION OFFICE le BUREAU OTAN
(NSO) DE NORMALISATION (NSO)
© NATO/OTAN
22 February/février 2018 STANAG 4754
Edition/Édition 1

LETTER OF PROMULGATION LETTRE DE PROMULGATION

STATEMENT DÉCLARATION

The enclosed NATO Standardization L’accord de normalisation OTAN (STANAG)


Agreement (STANAG), which has been ci-joint, qui a été ratifié par les pays membres
ratified by member nations, as reflected in dans les conditions figurant dans la Base de
the NATO Standardization Document données des documents de
Database (NSDD), is promulgated herewith. normalisation OTAN (NSDD), est promulgué
par la présente.

IMPLEMENTATION MISE EN APPLICATION

This STANAG is effective upon receipt and Ce STANAG entre en vigueur dès réception
ready to be used by the implementing et est prêt à être mis en application par les
nations and NATO bodies. pays et les organismes OTAN d’exécution.

The partner nations are invited to adopt Les pays partenaires sont invités à adopter
this STANAG. ce STANAG.

SUPERSEDED DOCUMENTS DOCUMENTS ANNULÉS ET REMPLACÉS

This STANAG does not supersede any Ce STANAG n’annule et ne remplace aucun
document. document.

ACTIONS BY NATIONS MESURES À PRENDRE PAR LES PAYS

Nations are invited to examine their Les pays sont invités à examiner l'état
ratification of the STANAG and, if they have d’avancement de la ratification du STANAG
not already done so, advise the NSO of et à informer, s’ils ne l’ont pas encore fait,
their intention regarding its implementation. le NSO de leur intention concernant sa mise
en application.

Nations are requested to provide to Les pays sont priés de fournir au NSO des
the NSO their actual STANAG informations détaillées sur la mise en
implementation details. application effective de ce STANAG.

-i-
SECURITY CLASSIFICATION CLASSIFICATION DE SECURITE

This STANAG is a NATO non-classified Ce STANAG est un document OTAN non


document to be handled in accordance classifie qui doit etre traite conformement
with C-M(2002)60. au C-M(2002)60.

RESTRICTION TO REPRODUCTION REST~CnONCONCERNANTLA


REPRODUCTION

No part of this publication may be Aucune partie de cette publication ne peut


reproduced, stored in a retrieval system, etre reproduite, incorporee dans une base
used commercially, adapted, or transmitted documentaire, utilisee commercialement,
in any form or by any means, electronic, adaptee ou transmise sous quelque forme
mechanical, photocopying, recording or ou par quelque moyen que ce
otherwise, without the prior permission of soit (electronique, mecanique, photocopie,
the publisher. With the exception of enregistrement ou autre), sans
commercial sales, this does not apply to I'autorisation prealable de I'editeur. Sauf
member or partner nations, or pour les ventes commerciales, cela ne
NATO commands and bodies. s'applique pas aux Etats membres ou aux
pays partenaires, ni aux commandements
et organismes de I'OTAN.

Edvardas MAZEIKIS Edvardas MAZEIKIS


Major General, LTUAF General de division aerienne, LTUAF
Director, NATO Standardization Office Directeur du Bureau OTAN de
normalisation

- ii ­
STANAG 4754
Edition/Édition 1

STANAG 4754 Edition/Édition 1

NATO GENERIC VEHICLE ARCHITECTURE VÉHICULE GÉNÉRIQUE


ARCHITECTURE (NGVA) FOR LAND DE L’OTAN (NGVA) POUR SYSTÈMES
SYSTEMS TERRESTRES

AIM BUT

The aim of this NATO standardization Le présent accord de normalisation OTAN


agreement (STANAG) is to respond to the (STANAG) a pour but de répondre aux
following interoperability requirements. exigences d’interopérabilité suivantes.

INTEROPERABILITY REQUIREMENTS EXIGENCES D’INTEROPÉRABILITÉ

The aim of this STANAG is to enable the Le présent STANAG a pour but de permettre
member nations to realize the benefits of an aux pays membres de tirer parti d’une
open architecture approach to Land vehicle approche fondée sur une architecture
platform design and integration, especially ouverte pour la conception et l’intégration de
in regard to the vehicle platform electronic plateformes véhicules terrestres, en
data and power infrastructure and the particulier pour ce qui est de leur
associated safety and verification & infrastructure de données numériques et de
validation process. Further to improve leur réseau électrique, ainsi que des
operational effectiveness, reduce processus de sûreté de fonctionnement et de
integration risks, and cost of ownership for vérification/validation. La spécification et
each nation, by mandating and applying the l’application de normes d’interface et de
appropriate interface standards and design contraintes de conception appropriées
constraints. conduiront à l’amélioration de l’efficacité
opérationnelle, à une diminution des risques
d’intégration et à un coût de possession
moindre pour chaque pays.

NGVA Key Drivers NGVA : axes clés


The role of a military vehicle has evolved Le rôle d’un véhicule militaire a
dramatically over the last few years. It is considérablement évolué au cours des
envisaged that near future missions will dernières années. Il est probable que dans
focus on the need for an agile platform that un avenir proche, les missions nécessiteront
is rapidly deployable, mission configurable, des plates-formes agiles, rapidement
highly survivable, and cost effective. The déployables, adaptables à la mission, à
Vehicle Architecture will provide the capacité élevée de survie et d’un bon rapport
necessary enablers to a fully integrated coût-efficacité. L’architecture véhicule
platform where even future capabilities can fournira les éléments permettant de
also be incorporated with minimum développer une plateforme complètement
integration effort. Standardization and intégrée, tout en permettant l’intégration de
international cooperation between allied capacités futures avec un minimum d’efforts.
nations (NATO and EU) is seen as crucial Seule la normalisation et la coopération
to this vision. It is fundamental to internationale entre pays alliés (OTAN et UE)
understanding this architecture that the goal permettra la mise en oeuvre de cette vision.
has been to achieve interchangeability of Il est fondamental de comprendre que
components and subsystems between l’objectif de cette architecture est de parvenir
Allied platforms as well as to achieve data, à une interchangeabilité des composants et
video, and tactical information des sous-systèmes entre plateformes alliées

-1-
STANAG 4754
Edition/Édition 1

interoperability. While certain volumes in et de réaliser l’interopérabilité des systèmes


this standard make great strides to de données, de vidéo et d’information
achieving both the interchangeability and tactique. Bien que certains volumes de la
interoperability goals, further work is présente norme permettent déjà de
needed to enable seamless technical and progresser dans la réalisation des objectifs
operational collaboration. The missing links d’interchangeabilité et d’interopérabilité, il
to achieving the ultimate goal of the faudra mener d’autres travaux pour que la
architecture will be the work ahead for collaboration technique et opérationnelle
Volumes 3, 4, and 5. Other volumes, not yet puisse se faire sans heurt. Les maillons
written, but in draft stages (HUMS, Security, manquants à la réalisation de ce dernier
Effectors) will further enhance objectif seront traités dans les volumes 3, 4
understanding both the requirements and et 5. D’autres volumes (HUMS, sécurité,
implementing the provided guidance. effecteurs), encore à l’état de projet,
permettront de renforcer encore la
compréhension des besoins et de faciliter la
mise en œuvre des directives fournies.

The key drivers for standardization and Les axes clés pour la normalisation et la
international cooperation materialized coopération internationale matérialisées par
through NATO Generic Vehicle l’architecture véhicule générique de
Architecture (NGVA) are: l’OTAN (NGVA), sont :

1. Agile and adaptive to the mission 1. Agilité et adaptabilité aux plateformes de


platforms mission

2. Innovation and faster technology 2. Innovation et insertion technologique plus


insertion rapide

3. System of Systems interoperability 3. Interopérabilité au niveau système de


systèmes

4. Reduce integration risks and 4. Réduction des risques d’intégration et du


deployment time temps de déploiement

5. Reduce through life costs 5. Réduction du coût de possession

Reduce complexity (for all actors – user Limitation de la complexité (pour tous les
through to maintainer) acteurs, de l’utilisateur au maintenancier)

AGREEMENT ACCORD

Participating nations agree to implement Les pays participants conviennent de mettre


the following standard. en application la norme suivante.

STANDARD NORME

AEP-4754, Edition A AEP-4754, Édition A

-2-
STANAG 4754
Edition/Édition 1

OTHER RELATED DOCUMENTS AUTRES DOCUMENTS CONNEXES

STANAG 4697 - PLEVID - PLATFORM STANAG 4697 - DISTRIBUTION VIDÉO


LEVEL EXTENDED VIDEO STANDARD - ÉTENDUE AU NIVEAU DE LA
AEP-79 PLATE-FORME (PLEVID) - AEP-79

STANAG 4628 - CONTROLLER AREA STANAG 4628 - PROTOCOLES CAN


NETWORK (CAN) PROTOCOLS FOR (CONTROLLER AREA NETWORK) POUR
MILITARY APPLICATION LES APPLICATIONS MILITAIRES

STANAG 4074 - AUXILIARY POWER UNIT STANAG 4074 – PRISES


CONNECTIONS FOR STARTING D'INTERCONNEXION POUR LE
TACTICAL LAND VEHICLES - AEP-4074 DÉMARRAGE DES VÉHICULES
TERRESTRES TACTIQUES - AEP-4074

NATIONAL DECISIONS DÉCISIONS NATIONALES

The national decisions regarding the Les décisions nationales concernant la


ratification and implementation of this ratification et la mise en application du
STANAG are provided to the NSO. présent STANAG sont communiquées
au NSO.

The national responses are recorded in the Les réponses nationales sont consignées
NATO Standardization Document dans la Base de données des documents de
Database (NSDD). normalisation OTAN (NSDD).

IMPLEMENTATION OF THE MISE EN APPLICATION DE L’ACCORD


AGREEMENT

1. This STANAG is applicable to land 1. Le présent STANAG est applicable aux


vehicle platforms, ranging from simple to plateformes véhicules terrestres, qu’il
complex implementations. The s’agisse d’une mise en œuvre simple ou
requirements for these implementations complexe. Les exigences pour ces mises
are determined by the functionality en œuvre sont fixées par les fonctionnalités
required of the vehicle platform as a attendues de la plateforme véhicule en tant
whole system including all sub-systems, que système global intégrant tous les
and not the automotive or power sous-systèmes, et pas seulement les
elements alone. The requirements éléments automoteurs ou électriques. Ces
address equipment to be fitted as part of exigences portent sur les équipements
the initial operating capability and permettant de doter la plateforme de sa
equipment likely to be fitted throughout capacité opérationnelle initiale, tout
the life of the vehicle platform. These comme sur les équipements susceptibles
requirements are expressed in the d’être montés ultérieurement. Elles sont
national system requirements exprimées dans les spécifications
documents and/or the sub-system nationales de niveau système et/ou
requirements documents for the sous-système, pour chaque type de
individual vehicle platforms concerned. plateforme concernée.
2. Ratifying nations have agreed that 2. Les pays ayant ratifié l’accord sont
national orders, manuals and convenus d’indiquer le numéro
instructions implementing this STANAG du STANAG dans les ordres, manuels et

-3-
STANAG 4754
Edition/Édition 1

will include a reference to the STANAG instructions qui l’appliquent, à des fins
number for purposes of identification. d’identification.
3. Ratifying nations agree that 3. Les pays ayant ratifié l’accord
this STANAG is to be applied to all future conviennent que le présent STANAG doit
land vehicle platforms and vehicle s’appliquer à toutes les futures
platform sub-systems, as well as current plateformes véhicules terrestres et à
vehicle platform refurbishment and leurs sous-systèmes, de même qu’aux
upgrade programmes. Nations may programmes de rénovation et de
propose changes at any time to the valorisation des plateformes actuelles.
control authority where they will be Les pays peuvent à tout moment
processed in the same manner as the proposer des modifications à l’autorité
original agreement. responsable, qui engage alors le même
processus que pour l’accord original.

Nations are invited to report on their Les pays sont invités à rendre compte de la
effective implementation of the STANAG mise en application effective du présent
using the form at Annex H to AAP-03(J). accord au moyen du formulaire figurant à
l’Annexe H à l’AAP-03(J).

Partner nations are invited to report on the Les pays partenaires sont invités à rendre
adoption of the STANAG using the form at compte de l’adoption du présent STANAG au
Annex G to AAP-03(J). moyen du formulaire figurant à l’Annexe G à
l’AAP-03(J).

REVIEW RÉEXAMEN

This STANAG is to be reviewed at least Le présent STANAG doit être réexaminé au


once every three years. The result of the moins une fois tous les trois ans. Le résultat
review is recorded within the NSDD. de ce réexamen est consigné dans la NSDD.

Nations and NATO bodies may propose Les pays et les organismes OTAN peuvent,
changes, at any time, through a à tout moment, proposer des modifications
standardization proposal to the tasking en soumettant une proposition de
authority (TA), where the changes will be normalisation à l'autorité de tutelle (TA), qui
processed during the review of traitera ces modifications lors du réexamen
the STANAG. du STANAG.

TASKING AUTHORITY AUTORITÉ DE TUTELLE

This STANAG is supervised under the Le présent STANAG est sous la


authority of: responsabilité de :

NATO ARMY ARMAMENTS GROUP/


GROUPE OTAN SUR L'ARMEMENT DES FORCES TERRESTRES
(NAAG)

LAND CAPABILITY GROUP ON LAND ENGAGEMENT/


GROUPE CAPACITAIRE TERRESTRE ENGAGEMENT TERRESTRE
(LCGLE)

-4-
STANAG 4754
Edition/Édition 1

CUSTODIAN PILOTE

The custodian of this STANAG is: Le pilote du présent STANAG est :

GERMANY/ALLEMAGNE

BAAINBW K1.2, Ferdinand-Sauerbruch-Str.1,


D-56073 Koblenz, Germany/Coblence, Allemagne
Mr./M. Hans-Josef MAAS
E-mail:/Courriel : hmaas@bundeswehr.org

FEEDBACK INFORMATIONS EN RETOUR

Any comments concerning this STANAG Tous les commentaires concernant le


shall be directed to: présent STANAG doivent être adressés au :

NATO Standardization Office Bureau OTAN de normalisation


(NSO) (NSO)

Boulevard Léopold III


1110 BRUXELLES – Belgique

-5-

Vous aimerez peut-être aussi