Vous êtes sur la page 1sur 40

www.knauf.com.

tn Décembre 2013

Plaques de plâtre Knauf


Guide de mise en oeuvre
Guide de mise
en œuvre Knauf

Ce guide a été conçu de manière simple


et explicite pour convenir aux artisans et
poseurs de systèmes de construction en
plaques de plâtre.
Pour un résultat optimal et une bonne qualité
de finition, il est recommandé de suivre les
conseils de mise en
œuvre expliqués dans les différentes
rubriques de cloisons, contre cloisons et
plafonds.

Pour plus de renseignements, veuillez consul-


ter le service technique Knauf ainsi que le
site internet www.knauf.tn

Sommaire
Groupe Knauf 3
Knauf Afrique 3
Les plaques de plâtre
„„ Type de plaques de plâtre 4
„„ Les plaques Knauf Cleaneo®4
L’ossature des plaques de plâtre 5
Les accessoires des plaques de plâtre 6
„„ La visserie Knauf 7
„„ Les enduits Knauf 8
„„ Les bandes à joint Knauf 9
„„ L’outillage Knauf 10
Transport, manutention et stockage 11
Mise en œuvre
„„ Les cloisons 12
„„ Les contre-cloisons 22
„„ Les doublages 24
„„ Finition des joints 26
„„ Les plafonds non démontables 28
„„ Les plafonds Delta 32
„„ Les plafonds démontables 34
Guide de mise œuvre

Une implantation dans 60 pays

Alfons et Karl Knauf de la Gebrüder Knauf

Knauf,
un groupe d’envergure, visionnaire et innovateur
C’est en 1932 que Karl et Alfons Knauf fondent la Gebrüder Knauf. Spécialisée dans l’exploitation du gypse, la société produit des
plaques de plâtre dès 1958. Portée par une croissance spectaculaire, elle est devenue aujourd’hui l’un des leaders mondiaux dans
son secteur. L’entreprise a toutefois su préserver son caractère familial, gage d’indépendance et de prospective.
En 2001, le groupe débute son développement en Afrique du nord par le rachat d’une partie des parts de la CMPE (Compagnie
Marocaine des Plâtres et Enduits) au Maroc.
C’est en 2004 que Knauf s’implante en Tunisie par le rachat des « Plâtres tunisiens ».
En 2005, Knauf continue son développement en investissant dans l’usine Plâtres Fleurus en Algérie. Cet investissement a permis de
moderniser l’usine et d’augmenter sa capacité de production.
Depuis, une large gamme de produits a été commercialisée sur le marché africain via les usines de Tunisie et d’Algérie qui appro-
visionnent également l’ensemble du Groupe Knauf.
Soucieuse de la qualité de mise en oeuvre de ses produits, Knauf dispose de quatre centres de formation en Afrique du Nord :
Algérie, Tunisie, Libye et Maroc. Munis à la fois d’espaces de formation théoriques et pratiques, ces centres dispensent des cours
pour tous les métiers du bâtiment : concepteurs, prescripteurs, distributeurs et poseurs.

2_3
Plaques de plâtre Knauf

Plaques de plâtre Knauf


Définition Type de plaques de plâtre
Les plaques de plâtre Knauf sont Dénomination Application Épaisseur Largeur Longueur m
fabriquées industriellement par un mm m

process de contre collage continu Standard Milieux secs sans 6,5; 9,5; 1,2 2,8 et 3
dispositions particulières 12,5; 15 et
d’un mélange de plâtre, eau et
18
additifs entre deux feuilles de car-
ton, dont une est pliée sur les bords
Hydrofuge Milieux exposés à l‘humidité 12,5; 15 et 1,2 2,8 et 3
longitudinaux et collée sur l’autre.
ponctuelle 18
Les plaques de plâtre Knauf sont
produites selon les Normes NF et
CE.
Ignifuge Milieux nécessitant une pro- 12,5; 15 et 1,2 2,8 et 3
tection au feu 18
supérieure à 50 minutes

Définition Plaque Knauf Cleaneo® acoustique


Les plaques Knauf Cleaneo® ont Dénomination Épaisseur Largeur m Longueur m
été développées pour être utilisées mm

dans les systèmes Knauf pour pla- Cleaneo ® Aléatoire 12,5 1,2 1,875

fonds et cloisons acoustiques. Elles


sont livrées avec une perforation
ronde,
en blocs ou aléatoire.
Elles reçoivent le traitement Clea-
Cleaneo ® Quadril 12,5 1,2 2
neo®, qui leur confère la faculté de
neutraliser les odeurs.

Cleaneo ® Perforation ronde 12,5 1,2 2

Cleaneo ® Perforation rainurée 12,5 1,2 2,4

Cleaneo ® Perforation alternée 12,5 1,188 1,980


Profils métalliques Knauf

Profilés métalliques Knauf


Type de profilés métalliques Définition
Dénomination Épaisseur Largeur Longueur Ce sont des profilés fabriqués indus-
mm m m triellement moyennant un process
Rail 48 0,50 48 de pliage à froid continu, par des
séquences de rouleaux à partir de
Rail 70 0,50 70
3.000
plaques d’acier couvertes de zinc
Rail 90 0,50 90 par immersion à chaud.
Les profilés respectent les
Montant 48 0,60 48 3.000
spécifications suivantes :
2.800
Montant 70 0,60 70 2.700 „„ Épaisseur minimale :
0,50 mm.
Montant 90 0,60 70 „„ Galvanisation selon la norme
NF 14195 Z 275g/m2 pour les
Fourrure F47 0,60 47 3.000 /
4.000 rails.
„„ Galvanisation selon la norme
NF 14195 Z 140g/m2 pour les
montants.
Cornière d‘angle 0,50 24/24 3.000

Profilé L 25/30 0,60 25/30 3.000

4_5
Les accessoires

Les accessoires des plaques de plâtre


Définition Suspentes
Les accessoires Knauf sont Dénomination Usage
produits avec la même Suspente hourdis Créer un point d‘attache sur un plancher en hourdis.
protection contre la corrosion que
les profilés. Hourdis courte

Ils ont été spécialement conçus pour


Suspente bois Créer un point d‘attache sur un plancher en bois.
être utilisés avec les
Bois 09 pour F47 neutre Fixation de fourrures F47 en plafond sous charpente
systèmes Knauf. bois et rampant.
18 pour F47

Suspente U pour F47 Permet de suspendre verticalement une fourrure inclinée.


U (80) 51 x 120 Recommandé en zone sismique.

Pivot F47 Clipser la fourrure au point d‘attache. Existe avec ou sans ré-
silient acoustique.

Tige filetée avec manchon et Raccorder les points d‘attaches aux suspentes pivot.
écrou

Gabarit Cleaneo®
Cet accessoire sert à aligner
Clip tige filetée
les plaques perforées Cleaneo®
Dénomination Usage
de manière à obtenir une grille de
perforation continue. PH M6 1.5-4 Permet de créer un point d‘attache sur un plancher
métallique en IPN.
PH M6 4-10

PH M6 10-15

Éclisse
Dénomination Usage

Éclisse pour F 47 Pour connecter des fourrures afin d‘en prolonger


la dimension.
Éclisse pour FL 55
Support de charge
Support métallique pour
fixation de charges élevées. Demi-collier
Dénomination Usage

Attache universelle Fixation d‘une tige filetée sous charpente bois.

Connecteur d’angle
Dénomination Usage

F-47/17 Pour assurer une bonne stabilité des croisements d‘ossatures


Les accessoires

La visserie Knauf
Spécifications des vis
Tête ronde Tête trompette Résistance à la corrosion :

Pour fixer les Pour fixer les plaques sur


les vis à utiliser pour la fixation des
profilés entre eux les profils métalliques systèmes Knauf doivent avoir une
résistance minimale de 48h à la
corrosion rouge,
en brouillard salin, dans les tests de
Pointe de vis à clou Pointe foreuse laboratoire.
Pour épaisseur de métal Pour épaisseur de métal en- La longueur des vis qui fixent les
inférieure à 0,7 mm tre 0,7 et 2 mm plaques de plâtre aux
profils métalliques (plaques de
plâtre/métal) est définie par la
quantité et épaisseur des plaques
Type de vis de plâtre à fixer :
Dénomination Longueur Épaisseur de profil Épaisseur de plaques la vis doit fixer toutes les couches et
mm mm mm dépasser le profilé métallique d’au
Tête Trompette Poin- 25 max 0,7 1 plaque de 12,5 à 15 moins 10mm.
te Clou La longueur des vis qui fixent les
35 2 plaques de 12,5

45, 50 2 plaques de 12,5 profils métalliques entre eux (métal/

55, 65 3 plaques de 12,5


métal) doit dépasser
et 70 le dernier élément métallique d’au
Tête Trompette Poin- 25 Entre 0,7 1 plaque de 12,5 à 15 moins trois pas de filet.
te foreuse et 2
35 2 plaques de 12,5

45 2 plaques de 12,5

55 3 plaques de 12,5

Tête ronde max 0,7 Fixation de profils


Recommandations
Pointe clou métalliques entre eux.
„„ Vis métal/métal : la longueur doit
dépasser le dernier
élément métallique d’au moins
Tête ronde Entre 0,7 Fixation de profils trois pas de filet.
Pointe foreuse et 2 mm métalliques entre eux.
„„ Vis plaque de plâtre/métal : la
longueur doit dépasser le profil
d’au moins 10 mm.
„„ Profondeur de la vis :
il est important de placer
correctement la profondeur de la
Chevilles de fixation
vis, celle-ci ne doit pas rentrer ou
Dénomination Longeur mm Usage
rester en-dehors
Cheville à frapper 3,5 x 25 Pour fixer les rails au sol et au plafond. de la plaque de plâtre.
3,5 x 35

3,5 x 45 Oui Non Non

Cheville en laiton Diamètre 6 mm Pour créer un point d‘attache sur un plancher


en béton.

6_7
Les accessoires

Enduits Knauf
Enduit à joint Dénomination Application Préparation
Knauf Fugenfuller
Fugenfuller Pour jointer les plaques. Versez le contenu du sac de FU dans un
Knauf Fugenfuller est un Enduit à joint à seau propore. Dosez 18 litres d‘eau pour
matériau à base de plâtre, enrichi prise normale. 25 Kg de poudre.
Mélangez à l‘aide d‘un malaxeur
de matières synthétiques et présenté
mécanique jusqu‘à l‘obtention d‘une
sous forme poudreuse. pate homogène.
Knauf Top Finish est un enduit
pelliculaire destiné à la finition des
plaques de plâtres pour enduire les
joints et poser les bandes à joint.
Perfix Pour le collage. Versez le contenu du sac de F&F dans un
NF et CE. Enduit de collage. seau propore. Dosez 18 litres d‘eau pour
25 Kg de poudre.
Mélangez à l‘aide d‘un malaxeur
mécanique jusqu‘à l‘obtention d‘une
pate homogène.
Contre cloison collée

Malaxeur électrique Pose de la plaque/panneau

Pose à l’aide d’une cale Application de l’enduit à joint

Les Knauf

„„ Pour l’obtention d’un mélange


Mise en place de la bande à joint
homogène, il est conseillé
d’utiliser un malaxeur.
Les accessoires

Bandes Knauf
Dénomination Largeur Longueur Usage Définition
mm mm Les bandes sont des éléments essen-
Bande à joint en papier 50 150 Pour recouvrir les joints et éviter tiels dans le traitement des joints.
les fissures. Elles assurent avec l’enduit à joint la
résistance
et l’élasticité nécessaires pour
que la finition soit stable et
Bande résilente 50 30 Pour combler les pieds et tête de
70 cloison. sans fissures.
90

Bande armée 50 50 Pour protéger les angles


sortants.

Bande
résiliente

Pose de la bande résiliente

Mise en place de la bande à joint

Les Knauf

„„ L’usage de la bande d’isolation


augmente jusqu’à 4dB(A) la
performance acoustique d’une
cloison.

8_9
Les accessoires

L’outillage Knauf
Caractéristiques
L’utilisation d’outils adéquats et de
Cutter Taloche Ecuelle en inox
bonne qualité facilite le travail et
permet d’obtenir une bonne finition.
La gamme d’outils Knauf permet
d’effectuer toutes les étapes de
pose de manière impeccable.

Couteau à plâtre Cordeau Pince à sertir

Scie à plâtre Fil a plomb Visseuse

Niveau à eau Taloche Rabot

Spatule pour joints Niveau à eau Pince coupante

Mètre ruban en acier Scie à cloche Palette en inox


Transport, manutention et stockage

Transport, manutention et stockage


Recommandation générale
Recommandations
Il est impératif de respecter les
Disposez les plaques sur palettes à
l’abris des intempéries règles de stockage pour tous
et de l‘exposition solaire. les produits Knauf avant leur mise
en oeuvre.
Un mauvais stockage risque d’alté-
rer leur qualité et leur
spécificité technique et
Les plaques de plâtre engendrer des problèmes de finition
Veillez à ne pas décacheter ou des pathologies sur les futurs
les palettes avant usage et à
ouvrages à réaliser.
disposer les plaques ajustées
les unes sur les autres.

Veillez à ne pas disposer les


plaques en porte-à-faux ou
adossées à une paroi.

Veillez à maintenir l‘alignement


des palettes quand elles sont dis-
posées les unes sur les
autres. Veillez à vérifier le
nombre de palettes autorisées
à empiler.

Veillez à transporter les plaques à


la transversale. Veillez à ne pas
utiliser les palettes de
plaques comme supports pour
d‘autres marchandises ou pour
s‘asseoir.

Les profilés métalliques

Veillez à maintenir les profilés


scellés avant d‘en faire usage. Une
fois entamés, veillez à
les maintenir bien rangés et à évi-
ter tout éparpillement.
Les Knauf

„„ Les produits Knauf sont


Les seaux
emballés et protégés en usine
Veillez à ne pas empiler les
pour permettre un stockage
palettes contenant des seaux.
optimal.

10_11
Mise en œuvre des cloisons
Une cloison est constituée d’une ossature métallique (rails et montants) et de parements en plaques de
plâtre.
Choisir dans la documentation Knauf, le type de cloison à installer en fonction du type de local et de la
hauteur d’étage du local et s’assurer que les conditions de chantier soient réunies : protection contre les
intempéries et les risques de reprise en eau (chantier hors d’eau et hors d’air).

Vérifier l’état de surface et la planéité À l’aide d’une cisaille à tôle, entaillez d’abord
du support (Fig. 1 et 2) les bords puis pliez le rail et en découper Parement simple
Tracez l’épaisseur totale de la cloison, puis l’épaisseur au niveau de la dimension voulue.
l’emplacement du rail bas par déduction de
l’épaisseur des parements (Fig. 1). Bande résiliente (Fig. 4)
À l’aide d’un cordeau, marquez au sol les limites Avant de fixer le rail, disposer une bande
de la cloison à partir de repères. Tendez la résiliente au dos. Le résilient doit avoir la même
ficelle au niveau des repères, tirez, puis lâchez largeur que le rail.
d’un coup sec. Le repère sera visible grâce à
l’encre en poudre bleue (Fig. 2).
Découpage de l’ossature (Fig. 3) Parement double

Recommandations : Fig. 1 – Traçage de l’épaisseur


et de l’emplacement Fig. 2 – Marquage au sol
„„ Prévoyez le retour de rail
en caleporte au niveau
des ouvertures.
„„ Utiliser des gants de
protection pour le maniement et
la découpe des ossatures métal-
liques.
„„ Pour bien centrer le rail au centre
du traçage, utiliser
une chute de plaque de plâtre de
chaque côté de celui-ci
et marquer sa position à chaque
extrémité.

Fig. 3 – Découpe de l’ossature Fig. 4 – Pose de la bande résiliente

Les Knauf

„„ La bande résiliente (en limitant


le passage de l’air) apporte une
meilleure
isolation acoustique ; elle limite
également le passage de l’eau en
pied de cloison.
Les cloisons

Fixation des rails (Fig. 5 à 7) Après percement du rail et du support, utiliser


Pour fixer le rail au sol ou au plafond, utiliser une cheville à frapper (Fig.  7 ). Détails techniques
un cloueur (Fig. 5 pistoscellement) ou un Pour le rail haut, bien vérifier l’aplomb.
perforateur (Fig. 6).
Vérifier la nature du
support. L’usage du cloueur est
possible uniquement sur corps plein
Fig. 5 – Fixation du rail au sol ou au plafond avec un cloueur
(dalle béton).
Pour les corps creux (hourdis
brique) utiliser le perforateur en
mode perceuse (rotation lente) et
des chevilles à expansion
(la cheville à frapper est à proscrire
sur corps creux : risque d’éclate-
ment du support). Les fixations du
rail au sol et au plafond sont à
prévoir tous les 60 cm.
A l’intersection de deux
cloisons, réserver un intervalle de
façon à pouvoir passer les plaques
de plâtre lors de la mise en place
des parements.

Fig. 6 – Fixation du rail au sol ou au plafond avec un perforateur

Recommandations
„„ Les fixations du rail au sol et
au plafond sont à prévoir tous les
60 cm.

Fixation des rails

„„ Dans les locaux humides,


interposer une protection
complémentaire (film plastique)
Fig. 7 – Incrustation de la cheville à frapper entre le rail et le sol. Cette protec-
tion doit dépasser (après relevé)
le niveau du sol fini d’environ 20
cm.
„„ Sous plafond en plaques de
plâtre, fixer le rail haut de la
cloison de préférence par vissage
dans l’ossature du plafond ou par
chevillage en partie courante de
plaque.

12_13
Les cloisons

Mise en place et fixation des faire pivoter le montant ou bien pincer


montants (Fig. 8 à 10) légèrement les ailes avec le pouce et l’index.
Mise en place des montants
Ajuster les montants à la bonne longueur L’ouverture des montants est dans le sens de la
Montant double (hauteur sous plafond moins 1 cm) et les pose des plaques du premier parement. Veiller
monté dos à dos
positionner conformément à l’entraxe choisi. à aligner les perforations des montants pour
Il doit y avoir un montant à chaque départ de faciliter le passage ultérieur des gaines. Pour
cloison. Positionner le montant de départ sur la chaque montant vérifier sa verticalité à l’aide
paroi d’appui (Fig. 8). d’un niveau (Fig. 11). Fixer les montants aux
A l’aide d’un niveau, vérifier la verticalité du rails à l’aide d’une pince à sertir (Fig. 12) ou par
montant avant de le fixer (Fig. 9). Emboîter les vissage (vis TRPF page 7).
Tournez puis
insérez montants (Fig. 10). Afin d’en faciliter l’insertion Réservation des ouvertures de porte

Recommandations Fig. 8 – Mise en place du premier


montant Fig. 9 – Vérification de la verticalité
„„ Montants doubles : en fonction
de la hauteur de la cloison et de
la résistance mécanique recher-
chées, positionner les montants
dos à dos et les visser au pas de
1m (vis TRPF).
„„ Afin de faciliter la pose
ultérieure des plaques de plâtre,
il est conseillé de ne pas fixer les
montants de suite mais au fur et
à mesure de la pose des plaques
de plâtre.
„„ Jonctions en L et jonctions en T :
prévoir entre les rails un espace
correspondant à l’épaisseur des
parements en plaque de plâtre. Fig. 10 – Positionnement du montant Fig. 11 – Vérification de la verticalité
dans les rails
Conseil
Ne fixer définitivement les montants
qu’après positionnement de la plaque
de parement.

Les Knauf

„„ Les montants Knauf sont en acier


galvanisé de 0,6 mm d’épaisseur.

Fig. 12 – Fixation des montants par


sertissage
Les cloisons

sur l’ossature (Fig. 13 à 18) du bâti (Fig. 13 et 14).


Au niveau des ouvertures de porte, veillez à „„ V
 isser ou sertir cette équerre sur le montant Détails techniques
prendre les dispositions suivantes : (Fig.15)
„„ Couper les ailes du rail bas et plier celui-ci à
„„ Se conformer aux instructions
l’équerre afin d’obtenir un retour vertical de Réservation des ouvertures de porte
15 à 20 cm en pied de chacun des montants sur l’ossature (suite) du fabricant de la menuiserie.
En général les blocs portes se
posent avant fixation définitive de
l’ossature de la cloison.
Fig. 13 – Découpe du rail Fig. 14 – Retour vertical
„„ En fonction du type de bloc
porte, les montants situés au droit
des huisseries sont :
- standard pour les portes légères,
- renforcés par des rails sur
toute leur hauteur pour les portes
lourdes,
- des supports spécifiques
pour portes lourdes (hors lot
plaquiste).

Fig. 15 – Vissage du retour de rail

Réservation des ouvertures de porte


Rail Montant

Rail A
Montant

Détail A : fixation des montants de la porte


1 2 3
Montant

Montant
Rail

Vis
Fixez avec des vis

Détail B : armature de la porte,


création d’une imposte
Montant

Rail

Fixation

14_15
Les cloisons

En imposte : plier de la même façon Après pose des montants, la structure générale
un rail adapté à la dimension de l’ouverture de de la cloison sera visible
porte (Fig. 16) et fixer (Fig. 18).
les relevés de 15 à 20 cm aux montants mis en
place sur le bâti (Fig. 17).

Détail technique
Fig. 16 – Imposte

Les montants de départ en imposte


doivent être vissés
sur les montants de cloisons pour
éviter les risques de
fissuration des joints.

Fig. 17 – Fixation de l’imposte Fig. 18 – Forme de la porte visible

Les Knauf

„„ Les perforations dans


les montants permettent
le passage des gaines
électriques.
„„ L’espace creux de la cloison peut
être comblé par une laine miné-
rale (isolation
phonique) ainsi que des
renforts de fixation pour l’accro-
chage de charges lourdes.
Les cloisons

Préparation et découpe des plaques avoir plié la chute (Fig. 21). Il est préférable
(Fig. 19 à 22) d’entailler d’abord la face visible afin de ne
Découper la plaque de parement à une pas endommager le carton de parement. Recommandation
longueur correspondant à la hauteur sous Les découpes de plaque peuvent également Utiliser dans la mesure du possible
plafond moins 1 cm. À l’aide d’un cutter et s’effectuer à l’aide d’une scie égoïne ou d’une
des plaques dont la longueur corres-
d’une règle, entailler la plaque (Fig. 19). scie circulaire. Si nécessaire, raboter le bord
La retourner et donner un coup sec afin de coupé (Fig. 22). pond à la
casser l’âme de la plaque le long de l’entaille hauteur d’étage.
(Fig. 20). Découper au cutter l’autre face après

Conseil
Se protéger avec des équipements
adaptés (lunettes, masque anti-pous-
Fig. 19 – Entaille de la face cartonnée Fig. 20 – Coupe de la plaque sières, gants…)

Fig. 22 – Ajustement des bords avec


Fig. 21 – Découpe avec le cutter un rabot

Les Knauf

„„ Il existe différents parements en


plaques de plâtre (standard,
hydrofuge, feu, haute dureté)
en fonction du type de local à
aménager.
De même les plaques de plâtre
peuvent être fournies en diffé-
rentes épaisseurs (13, 15 ou 18
mm) selon l’usage et la résistance
souhaitée aux chocs.
„„ La gamme outillage, Knauf pro-
pose un « découpe
plaques » (permettant un gain de
temps important) et le trusquin
pour la découpe de bandes
étroites ou languettes de protec-
tion.

16_17
Les cloisons

La plaque de départ Bloquer avec des chutes de plaques ou le « cale


(Fig. 23 à 27) plaques ». Vérifier la verticalité (Fig. 24).
Positionner la plaque de départ le long Visser la plaque à l’aide de vis TTPC
du mur support (Fig. 23) Celle-ci doit être (Fig. 25). Les vis seront disposées tous
parfaitement verticale et jointive au plafond. les 30 cm le long de chaque montant.
En partie basse, un espace de 1 cm environ est
Détails techniques ménagé afin d’éviter les remontées d’humidité.

„„ Les joints doivent être alternés


d’une face à l’autre de la Fig. 23 – Positionnement
de la plaque Fig. 24 – Vérification de la verticalité
cloison. Dans le cas des
cloisons à parement double
décaler les joints entre plaques
d’un même
parement.
„„ Disposer les vis à 10 mm au
moins du bord des plaques.
„„ La longueur des vis est égale
à l’épaisseur des parements majo-
rée de 10 mm.
„„ Lorsque les montants sont
doublés dos à dos, le
vissage se fait sur chacun
des montants.
„„ Repérer les montants intermé-
diaires à entraxe 60 ou 40 cm
sur chaque plaque avant leur
Fig. 25 – Vissage de la plaque
mise en place.
Les cloisons

„„ En partie courante : Afin d’éviter une fissuration à l’imposte au


Poser les plaques parfaitement jointives au droit des montants, il est recommandé de
droit de l’axe des montants. découper la plaque en L (Fig. 26 et 27).
Recommandations
„„ Fixation des plaques au droit des portes : „„ En local humide, utiliser des
poser les plaques en butée à fond d’huisserie. plaques de plâtre de qualité
hydrofuge.
Fixation contre une paroi Traitement d’angle en T „„ En cas de double parement, la
Bande résiliente première peau de plaque peut
Vis autoforeuse 3,2 x 25 mm être horizontale. Dans le cas
Plaque Knauf Rail contraire, veillez à alterner les
Rail Plaque Knauf
joints des plaques des 2 pare-
Montant
Enduit à joint avec bande à ments.
Vis autoforeuse 3,5
x 25 mm joint en papier „„ Alternez les joints des plaques
Chevilles d’une face par
à frapper Isolant en laine de verre
Montant rapport à l’autre.
Enduit à joint avec bande „„ Vérifiez que vous avez choisi le
à joint en papier
Isolant en laine de verre bon type de plaque par rapport
au type de lieu.
Traitement d’angle en L „„ Ne pas laisser les têtes de vis
Cornière d’angle ou apparentes, ni les forer dans la
bande armée plaque. La tête de vis doit être
à fleur avec la surface de la
Rail
Plaque Knauf plaque.
Vis autoforeuse
3,5 x 25 mm
Montant Vis autoforeuse 3,5
Enduit à joint
Bande à joint en papier x 25 mm

Cornière d’angle
Isolant en laine de verre en bande armée

Fig. 26 – Découpe en L Fig. 27 – Plaque découpée

Les Knauf

„„ Le « cale plaques » Knauf facilite


le vissage. Une fois celui-ci en
place, il n’est plus nécessaire de
maintenir
la plaque.
„„ Cette solution est préconisée
dans les cas où la découpe de la
plaque se fait en L ou en T.

18_19
Les cloisons

Mise en place de l’isolant (Fig. 28).


Détails techniques (Fig. 28 à 31) „„ D écouper l’isolant à hauteur
Insérer dans les montants un matelas de laine sol/plafond majorée d’un cm.
minérale type ECOSE de Knauf Insulation : „„ Afin de décaler les joints pour le second
Passage de canalisations et rac- „„ Prévoir des isolants dont la largeur corres- parement, démarrer avec
cordement aux gaines techniques pond à l’entraxe des montants (en général une demi-plaque (Fig. 29).
: prévoir un chevêtre constitué de 60 cm). „„ Fixer le parement (Fig. 30),
„„ Choisir l’isolant en fonction de l’épaisseur vissage au pas de 30 cm.
montants verticaux disposés de des montants. Une légère compression d’un „„ Fermer la cloison (Fig. 31).
part et d’autre des conduits. Les centimètre maximum de l’isolant est tolérée.
traverses sont constituées de rails
(découpés comme pour les impostes
d’huisserie) emboîtés et vissées sur Fig. 28 – Choix de l’isolant Fig. 29 – Demi-plaque

les montants. Protéger les chevêtres


avec des bandes de plaque de
plâtre de largeur identique à celle
de l’ossature. Calfeutrer les jeux
entre cloison et conduit par un rem-
plissage en laine minérale.

Fig. 30 – Fixation du parement Fig. 31 – Cloison fermée

Les Knauf

„„ Un isolant semi rigide ne néces-


site pas de fixation particulière.
„„ Isolation thermique et
acoustique.
„„ Faible poids du système.
„„ Gain de place.
„„ Solution économique.
Les cloisons

Intégration d’éléments dans la cloison (Fig. 33 à 35)


(Fig. 32) Avec une scie cloche, perforer la plaque de
Avant de fermer la cloison et après la pose parement (Fig. 33) à l’endroit prévu pour le
de l’isolant, insérer les différentes gaines en boîtier. Dégager la gaine en attente (Fig. 34) et
les faisant passer dans les perforations des l’insérer dans le boîtier (Fig. 35).
montants. Intégrer les supports de charge.

Mise en place d’un boîtier électrique

Fig. 32 – Insertion des réseaux Fig. 33 – Perforation à l’aide d’une scie


et fourreaux à cloche

Fig. 34 – Dégagement de la gaine Fig. 35 – Insertion dans le boîtier

20_21
Mise en œuvre d’une contre-cloison sur
ossature métallique
Comme pour les ouvrages de cloison, les contre-cloisons sont constituées d’une ossature métallique
verticale sur laquelle sont vissées les plaques de parement. Le vide de construction entre le parement et la
paroi support est destiné à la mise en place d’une laine minérale qui améliorera l’isolation thermique et
phonique ainsi qu’à l’incorporation d’équipements (canalisations, gaines électriques).

Système avec montants (Fig. 1 à 4) Positionner les autres montants à l’entraxe


Tracer au sol, mur de départ et plafond, choisie et en vérifier la verticalité (Fig. 2). Insérer
l’emprise de la contre-cloison. Après mise en l’isolant (Fig. 3). Après la pose des gaines et
place des rails haut et bas, fixer le montant de réseaux, fixer les plaques de parement (Fig. 4).
départ (Fig. 1).

Détails techniques
Fig. 1 - Fixation du montant de
départ Fig. 2 - Autres montants
Pour renforcer la résistance méca-
nique de la contre-
cloison :
„„ Doubler les montants et/ou
réduire l’entraxe des montants
(0,40 m)
„„ Doubler le parement ou utiliser des
plaques Knauf d’épaisseur 15 ou
18 mm.
„„ Pour les ouvrages de grande
hauteur (supérieurs à 3,70 m),
prévoir des appuis intermédiaires
constitués d’équerres fixées tous
les 1,50 m.

Détail

Enduit à joint avec


bande à joint
Rail
Fig. 4 - Fixation des plaques de
Cheville à frapper
Fig. 3 - Insertion de l’isolant parement
Montant

Vis 25

Enduit à joint
et bande à joint

Plaque Knauf

Montant
Rail
Bande
résiliente
Les contre-cloisons

Système avec Fourrures F 47 (hauteur fixation (Fig. 6) à entraxe


maximum 2,70 m) 0,60 m. Placer ensuite la fourrure F47 Détails techniques
Après traçage, fixer au sol, au plafond et sur le (Fig. 7) et visser les pattes avec vis TRPF. Sertir
mur de départ, une cornière au pas de 0,60 m ou visser les fourrures sur les cornières hautes et
Raccordement aux menuiseries
(Fig. 5). basses (Fig. 8).
Après mise en place de l’isolant et des extérieures :
Mise en place des ossatures équipements fermer la contre-cloison comme „„ Solidariser par vissage
verticales (Fig. 6 à 8) pour les ouvrages précédents.
les montants d’ossature sur
Placer à mi-hauteur du mur support les pattes de
les parties verticales des menui-
series.
„„ En imposte et en allège, découper
Fig. 5 – Fixation d’un rail ou d’une Fig. 6 – Placement des pattes de et positionner un rail (procéder
cornière fixation
comme pour le traitement des
blocs-porte en cloison) qui sera
vissé sur les traverses des menui-
series.
„„ Au cas où le type de contre-cloi-
son choisi comporte deux pare-
ments, le deuxième sera posé à
joints décalés par
rapport au premier.
„„ Lorsque la contre-cloison est
destinée à recevoir une finition
carrelage sur un
parement simple, il faut réduire
les entraxes à 0,40 m afin d’aug-
menter la raideur de l’ouvrage.

Fig. 7 – Fixation des fourrures F47 Fig. 8 – Ossature d’une contre-cloison

Les Knauf

„„ Simplicité de mise en œuvre


„„ Rapidité
„„ Reprise de l’aplomb et de la
planéité des murs anciens
„„ Isolation thermique ventilée (humi-
dité relative)
„„ Adaptabilité

22_23
Mise en œuvre d’un doublage collé
Les complexes de doublage constitués d’un isolant contre-collé en usine sur une plaque de plâtre permettent d’isoler simplement les parois intérieures régulières
tout en offrant des performances thermiques élevées et un confort acoustique sensible.

Préparation et découpe des plaques de Préparation du mortier colle


plâtre (Fig. 1 et 2) (Fig. 4 et 5)
Tracer au sol et au plafond l’emprise du Verser dans un seau propre la quantité d’eau
doublage (épaisseur totale du complexe indiquée sur l’emballage du mortier Knauf.
+ 1 cm) (Fig. 1). Verser doucement le contenu du sac de
Découper les panneaux à la bonne dimension mortier colle dans le seau (Fig. 4). À l’aide d’un
(hauteur sous plafond moins malaxeur, mélanger jusqu’à obtention d’une
1 cm (Fig. 2). pâte homogène et sans grumeaux (Fig. 5).

Les Knauf

Fig. 1 – Traçage de l’épaisseur et de


„„ Le mortier adhésif Knauf assure l’emplacement Fig. 2 – Découpe des panneaux

une fixation rapide et durable des


complexes de doublage de tous
types et des plaques de plâtre.
„„ Application simplifiée et
finition impeccable.
„„ Convient également pour les
rebouchages ponctuels.

Détail

Enduit à joint avec


bande à joint

Enduit Fix
& Finish
Fig. 4 – Contenu d’un sac de colle de
plâtre Fig. 5 – Malaxeur électrique

Plaque Knauf

Enduit Fix
& Finish
Les doublages

Application du mortier adhésif butés en tête sous les plafonds, et calés


provisoirement en pied. Ménager un espace
Détails techniques
(Fig. 6 et 7)
Appliquer le mortier adhésif (Fig. 6) d’environ 1 cm en pied. Régler les complexes
à raison de 10 plots/m² (4 plots sur la largeur (aplomb, alignement et affleurement) par chocs „„ Les mortiers adhésifs
d’un panneau et une rangée tous les 40cm et pression à l’aide d’une règle plate de 2,00
m (Fig. 9).
permettent de rattraper des
environ). Chaque plot doit avoir environ un
diamètre de 10 cm (Fig. 7). désaffleurements ou
Habillage en plaques collées irrégularités d’environ 15 mm
Collage des panneaux de doublage directement sur le mur
Les conditions de mise en œuvre sont identiques
maximum. Au-delà il convient de
(Fig 8 et 9)
Sur les murs anciens, gratter les vieilles peintures à celles des complexes de doublage (voir page prévoir un ragréage du support.
ou papiers peints. Les panneaux sont présentés 24). „„ Le mortier adhésif peut être
et plaqués au mur support
appliqué soit sur le complexe de
à l’avancement (Fig. 8). Poser les panneaux
doublage soit directement sur le
mur.
„„ Découper les isolants au droit des
Fig. 6 - Application du mortier adhésif Fig. 7 - Diamètre des plots canalisations au cutter ou à l’aide
d’outils spécialisés.
„„ Encastrer les boîtiers électriques
dans l’épaisseur de la plaque de
parement et de l’isolant.
„„ Assurer l’étanchéité à l’air
et reconstituer l’isolation
thermique au droit des boîtiers
(injection de mousse polyuré-
thane ou mélange laine minérale
et mortier adhésif).

Fig. 9 - Règlage à l’aide d’une règle


Fig. 8 - Présentation du panneau plate

Les Knauf

Dans la gamme accessoires de


Knauf, sont disponibles :
„„ Bombes de mousse de polyuré-
thane expansible.
„„ « Canal cut » manuel ou « thermo
cutter » électrique pour une
découpe propre des isolants à
base de polystyrène.

24_25
Finition des joints
Traitement des joints (Fig. 1 et 2) lisseuse, remplir soigneusement les amincis avec Finition des joints (Fig. 3 à 5)
Pour la préparation de l’enduit, le mode l’enduit à joint Knauf (Fig. 1). Après séchage, recouvrir le joint d’une couche
opératoire est identique à celui du mortier colle Placer la bande papier dans l’axe du joint ; le de finition en la laissant déborder de 2 à 5 cm
vu précédemment. côté rugueux de la bande (généralement identifié au-delà de l’aminci ; utiliser un spatule plus large
La technique d’enduisage est commune à par un marquage) doit être côté enduit. Serrer la ou une lisseuse (Fig. 3).
tous les ouvrages : cloisons, contre-cloisons, bande (Fig. 2). Pour les plafonds le mode opératoire est
doublages, habillages et plafonds non Recouvrir la bande par une couche très fine identique (Fig. 4 et 5).
démontables. d’enduit.
A l’aide d’une spatule de 10 à 15 cm ou d’une Recouvrir les têtes de vis.

Détails techniques
Fig. 1 - Remplissage des amincis Fig. 2 - Serrage de la bande

Knauf propose une large gamme


d’enduits à joints en fonction des
conditions du chantier :
„„ Enduit à joint à prise normale
(délai pour deuxième passe : 24
à 48h)
„„ Enduits à joints à prise rapide
(délai pour deuxième passe :
3 à 4h)

Fig. 4 - Serrage de la bande pour les


Fig. 3 - Couche de finition plafonds

Recommandation
Bien remplir les joints pour éviter les
apparitions de bulles d’air sous la
bande.

Fig. 5 - Couche de finition pour les


plafonds

Les Knauf

„„ Dans la gamme outillage Knauf


vous trouverez des
spatules spéciales pour angles
rentrants et saillants qui facilitent
la réalisation
des joints.
Finition des joints

Traitement des angles (Fig. 6 et 7) humides (Fig. 8 à 9)


Angles rentrants : après remplissage du joint, En pied de cloison, appliquer le Knauf Etanche Détails techniques
plier la bande et la coller sur l’enduit (Fig. 6). (Fig. 8). Maroufler et recouvrir la bande non
Serrage et recouvrement de la bande (Fig. 7). tissé (Fig. 9).
Les bandes à joints et les bandes ar-
Angles sortants : la protection des angles est Après séchage, recouvrir avec une seconde
réalisée soit à l’aide des cornières d’angle couche de Knauf Etanche. mées sont partie intégrante et sont
soit à l’aide de bandes armées ; les armatures Prévoir un temps de séchage minimum de 7 jours indissociables des systèmes. Il faut
métalliques doivent être disposées côté plaque. avant la réalisation des travaux de finition.
donc utiliser l’enduit et la bande à
joint de la même marque.
Dispositions particulières pour espaces „„ Traitement des joints entre bords
coupés et bords droits : élargir
les couches de finition afin de
gommer la sur-
Fig. 6 -Pose de la bande pliée pour Fig. 7 - Recouvrement de la bande sur
épaisseur du joint.
angle rentrant angle rentrant
„„ Traitement des joints entre bords
droits et bords amincis : garnir le
bord aminci à l’aide d’un mortier
adhésif.
Après séchage procéder au
traitement avec bande de base.

Fig. 8 – Application de Knauf Etanche Fig. 9 – Bande non tissée

Recommandation
Il est conseillé de faire passer la
spatule perpendiculairement au joint
pour qu’il soit bien chargé d’enduit.

Les Knauf

„„ Il existe différents types d’enduit à


joint : prise rapide, prise normale,
prise lente à utiliser en fonction
des conditions de chantier.

26_27
Mise en œuvre d’un plafond non démontable
La mise en œuvre d’un plafond non démontable en plaques de plâtre nécessite la réalisation en sous-
face des supports (charpentes ou planchers) d’une ossature intermédiaire constituée de fourrures F 47 et
de suspentes.

Matérialiser le niveau du plafond fini sur les d’aligner et de mettre à niveau toutes les
murs périphériques (Fig. 1 et 2). rangées de suspentes (Fig. 4).
Cette opération présente l’avantage de Tracer au cordeau, à l’entraxe voulue, sur la
positionner aisément le plafond. Après traçage charpente ou la sous-face du plancher les lignes
au cordeau, fixer les cornières de rive (Fig. 3). de suspentes.
Tendre un cordeau entre les cornières permettra

Détails techniques Fig. 1 – Traçage du niveau sur les murs


périphériques Fig. 2 – Marquage

En rive, les lignes d’ossature doivent


être implantées à :
„„ 0,60 m maximum des murs
lorsqu’il est prévu une
cornière à la périphérie de
l’ouvrage.
„„ 0,10 m maximum des murs
lorsqu’il n’est pas prévu de
cornière de rive.

Détail Paroi verticale


Cheville
Cornière
Fourrure F47

Vis 3,5 x 25 mm

Plaque Knauf Standard 12,5 mm

Fig. 3 - Fixation des cornières Fig. 4 – Sur support en bois


Joint de dilatation

Tige

Suspente à ressort
Plaque Knauf

Vis autoforeuse 3,5 Enduit Fugenfuller


x 25 mm Profilé d’arrêt
Joint de dilatation

Recommandations
„„ Prévoyez le retour de rail en cale-
porte au niveau des ouvertures.
„„ Protégez-vous les mains en
portant des gants adaptés pour
éviter toute blessure.
Les plafonds

Positionnement et fixation des „„ P our une charpente ou une structure bois,


suspentes (Fig. 5 et 9) utiliser les suspentes bois (Fig. 5). Détails techniques
Le choix des suspentes dépend du type du „„ Variante avec attache universelle :
support : tige filetée et suspente pivot (Fig. 6).
Pour un support brique creuse, uti-
liser une cheville à bascule. La tige
1000mm à œillet associée à la suspente à
Tige
Suspente à ressort ressort F47 convient indifféremment
pour F47 aux supports bois et béton.
Fourrure F47
En cas de structure métallique, le
Plaque Knauf Standard Clip tige filetée PH M6 associée
max.
12,5 mm à une tige filetée et une suspente
100mm
pivot répond à un grand nombre de
500mm
situations de chantier.
500mm

Eclisse pour fourrure F47

Tige à œuillet et supente à ressort F 47

Fig. 5 – Suspente bois Fig. 6 – Tige filetée et suspente pivot

Clipe tige filetée PH M6

28_29
Les plafonds

Positionnement et fixation des rer une cheville (Fig. 8) puis visser une tige
suspentes (suite) filetée et la suspente pivot (Fig. 9).
Recommandations
„„ Plancher béton: après perçage (Fig. 7) insé-
„„ Assurez-vous, dès cette
étape, que tous les points
de fixation soient réglés
au niveau souhaité. Fig. 7 – Perçage des trous Fig. 8 – Cheville

„„ Les points d’attache doivent


être rigoureusement alignés et
parallèles à au moins une paroi
de la pièce.

Fig. 9 – Tige filetée et suspente pivot


Les plafonds

Après avoir aligné et fixé les suspentes, clipser colle avant réalisation des joints. (voir chapitre
les fourrures F 47. Aboutage des ossatures au « finition des joints » page 26). Détails techniques
moyen d’éclisses.Si besoin d’isolation thermique
et /ou phonique, dérouler des panneaux de Mise en place des plaques
laine minérale à bord jointifs sur les fourrures. (Fig. 12 et 13) Disposition des ossatures
Vérifier l’alignement et la planéité générale des A l’aide d’un lève plaque, disposez la Pour les plafonds courants, la por-
ossatures. Visser les plaques sur les ossatures au première plaque dans un angle et dans le sens
tée maximale entre suspentes est de
pas de 0,30 m maximum. perpendiculaire aux fourrures (Fig. 12). Vissez
La longueur des vis doit être au moins égale ensuite la plaque dans l’ossature tous les 30 cm 1,20 m et l’entraxe entre fourrures
à l’épaisseur des parements majorée de 10 à l’aide d’une visseuse (Fig. 13). (écartement des profilés) est
mm. Poser les plaques perpendiculairement
de 0,60 m maximum.
aux lignes d’ossatures. Les bords amincis
doivent être parfaitement jointifs. En cas de jeu
important entre plaques, rejointer au mortier Joints de fractionnement
Les joints sont prévus : au
droit des joints de dilatation
Fig. 10 – Plafond sous support bois Fig. 11 – Plafond sous support béton
du gros œuvre, au droit de la
jonction entre supports de nature
différente, tous les 15 m dans le cas
d’ouvrages de grande dimension.

Fig. 12 – Pose de la plaque à l’aide


d’un lève plaque Fig. 13 – Vissage de la plaque

Recommandation
Pour avoir une plaque coupée
à la bonne dimension,
prévoyez une perte de
0,5 cm au droit de la coupe.

30_31
Mise en œuvre d’un plafond Delta
Le plafond Delta est un plafond acoustique et décoratif non démontable. La perforation est continue sur la totalité de la plaque suivant
4 décors (aléatoire, alterné, rectiligne, carré). Le dos de la plaque est revêtu d’un voile acoustique assurant une bonne absorption et une protection contre les
poussières.

Pose de l’ossature champ rouge (traits de couleur sur les bords


La pose des plafonds de la gamme Delta relève longitudinaux)
des règles traditionnelles. „„ pose des plaques perpendiculaires à
En fonction des perforations, l’entraxe des l’ossature,
ossatures varie de 313 à 333 m (consulter le „„ laisser un jeu de 2 à 3 mm entre les plaques
catalogue Knauf). à ajuster pour obtenir la continuité des motifs
La portée des fourrures est ramenée à 1,00 m. de perforation,
Pose des plaques Delta (Fig. 1 à 4) „„ vissage à entraxe 150 mm à l’aide de vis
Les préconisations suivantes sont à respecter : spéciales Delta (SN 3,5).
„„ calepinage à partir de plaques entières,
joints alignés,
„„ éviter de couper dans les perforations,
„„ positionner les plaques champ bleu contre

Alignement des perforations Fig. 1 – Pose de la plaque à l’aide d’un lève plaque

Alignement Centrer
t
en

transversal les vis


em
gn
Ali

Alignement
horizontal

Direction de
fixation

Knauf Cleaneo(R) Acoustique

Fig. 3 – Accessoire d’alignement de


Les Knauf
Fig. 2 – Vissage des plaques plaque Delta

„„ Présence d’un voile de fibre de


verre au verso des plaques qui
favorise l’absorption acoustique
et la protection contre la pous-
sière
„„ Traitement acoustique dans toutes
les gammes de
fréquences
„„ Création de décors réguliers
Fig. 4 – Joint alternés
continus ou de compositions
symétriques variées
„„ Les plaques de la gamme Delta 4
(à 4 bords amincis) permettent la
réalisation de plafonds offrant un
large éventail de performances
acoustiques et de décorations.
Les plafonds

Traitement des joints facilement grâce à une spatule adaptée à


Le jointoiement peut être réalisé à l’aide de cet usage (Fig. 7)
l’enduit Jet Filler (prêt à l’emploi en cartouches) „„ Travail de finition des enduits à l’aide
Recommandations
ou de l’enduit Knauf Uniflott (poudre à gâcher). d’une trame à poncer après 14 heures de Pour une pose simplifiée d’un pla-
„„ A ppliquer à l’aide d’une éponge le primaire séchage. fond Delta utiliser les accessoires
d’accrochage Tiefengrund dilué à l’eau sur
le champ des plaques avant fixation de Après la mise en peinture au rouleau
adaptés spécialement étudiés par
celles-ci sur l’ossature. (impérativement) aucune trame, ni tête de vis Knauf :
„„ Jointoiement à l’enduit jet Filler à l’aide d’un n’est visible. Le plafond est perforé à l’infini et „„ enduit à joint prêt à l’emploi Jet
pistolet extrudeur (Fig. 5) en continu.
„„ A près environ 10 minutes araser l’excédent
Filler
de matière (Fig. 6) „„ pistolet manuel pour cartouches
„„ Le recouvrement des têtes de vis se fait très Jet Filler
Cleaneo® B4 „„ vis SN à tête étroite pour vissage
entre les perforations
Max. 1000mm Max. 1000mm
Suspente à ressort „„ couteau à enduire et spatule pré-
pour F47
percée pour l’enduisage
0 mm
40 „„ embouts de Jet Filler
x. Plaque Knauf Cleaneo®
Ma
Fourrure F47 „„ trame à poncer
0 mm
40 „„ platines de calage des plaques
x.
Ma
Eclisse pour fourrure F47 en fonction de la perforation

Cleaneo® B6
Max. 1000mm Max. 1000mm
Suspente à ressort
pour
0 mm F47
40
x.
Ma Plaque Knauf Cleaneo®

Fourrure F47
0 mm
40
x.
Ma Eclisse pour fourrure F47

Fig. 5 – Enduit Jet-filler à l’aide d’un Fig. 6 – Recouvrement des têtes


pistolet de vis

Fig. 7 – Excédent d’enduit Les Knauf

„„ Un Kit Delta spécifique

32_33
Les plafonds

Mise en œuvre d’un plafond démontable


La gamme de plafonds démontables Knauf rive (Fig. 1), les lignes de profilés T porteurs
permet la réalisation d’ouvrages acoustiques et seront matérialisés au bleu sur le plafond ou
décoratifs composées soit : les éléments supports. Le choix du type de
„„ de dalles en plâtre lisses ou perforées suspentes s’effectue en fonction de la nature du
contre-facées d’un voile en fibre absorbante support et de la hauteur du plénum : soit des
(gamme Danoline) tiges lisses (Fig. 2) des suspentes à œillet (Fig. 3)
„„ de dalles en fibres minérales (Gamme AMF) ou des tiges filetées, coulisseaux (Fig. 4) et
suspentes Twist (Fig. 5).

Après traçage et fixation des cornières de

Détails techniques
Fig. 1 – Fixation des cornières Fig. 2 – Tiges lisses

Les profilés utilisés sont : T 15,


T 24 et profilés Fine Ligne.
Ce dernier est un profilé à joint
creux affleurant avec la dalle. Les
montages font s’associer un type
d’ossature avec un type de dalle.
On distingue ainsi trois grandes
catégories de plafonds démon- Fig. 3 – Suspente à œillet

tables :
- Bord droit (A) : dalles à bord droit
et ossature apparente

- Bord feuilluré (E) : dalles à bord


feuilluré et ossature en creux
Fig. 4 – Tiges filetées, coulisseaux Fig. 5 – Suspentes Twist

- Bord caché (D) : dalles à bord


feuilluré ou platines métal.
L’ossature est invisible.

Les Knauf

„„ Une excellente absorption acous-


tique
„„ Des solutions sur-mesure
Les plafonds

Disposition des ossatures des languettes à verrouillage au droit de la fente


Fixer les porteurs à l’aide des suspentes (Fig. 6) correspondante dans le porteur Détails techniques
(portée de 0,80 à 1 m) et les positionner en (Fig. 7). Les entretoises sont verrouillées par une
appui sur les cornières de rive. Les porteurs légère pression vers le bas (Fig. 8).
Une fois le système de suspen-
doivent être fixés parallèlement à entraxe Les dalles peuvent être mises en place une fois
1200 ou 600 mm. Leurs extrémités disposent les travaux dans le plénum terminés (Fig. 9). sion monté, l’équerrage doit être
de languettes à emboîtement permettant contrôlé.
l’assemblage avec d’autres porteurs.
Les suspentes doivent être ajustées
L’installation des entretoises se fait par insertion
et tendues et la surface doit être
parfaitement plane.

Fig. 7 – Bords porteurs sur les


Fig. 6 – Fixation des porteurs cornières Il est conseillé de porter des gants
de coton lors du montage des
dalles.
Elles peuvent être découpées par
une scie à dents fines ou un cutter.
Le découpage doit être effectué à
partir de la face visible des dalles.

Fig. 9 – Mise en place des dalles Fixation entretoise/porteur Suspension des profilés
Fig. 8 – Les entretoises démontables

Dalle démontable

Profilé T15 ou T24

Recommandations
„„ À la fin de cette étape, assurez-
vous (à l’aide d’une règle) que
toutes les ossatures sont au bon
niveau et bien alignées.
„„ Veillez à avoir les mains bien
propres pour cette étape ou por-
tez des gants prévus à cet effet.

34_35
Détails techniques KM
Détails techniques KM

DÉTAILS TECHNIQUES / ACOUSTIQUE / RÉSISTANCE AU FEU / THERMIQUE / HAUTEUR


DÉTAILS TECHNIQUES ET PHYSIQUES Hauteur maximum
mts.
Dimensions Résistance au feu Indice de réduction Conduction
SYSTÈMES (en mm) (min.) ( en dB )
Poids thermique Écarts entre Écarts entre
Kg/m2
a d D Plaque Plaque Plaque Plaque m2. °K/W montants montants
Std DF Std Diamant 0,6m 0,4m

Parement simple 12,5 73 26 30 45 42 - 1,65 - 2,90


KM 48 15 78 27 30 60 44 49 1,67 2,60 2,90
Avec laine minérale
Module
18 84 32 60 60 44 - 1,70 2,80 3,10
40 à 60 cm
12,5 95 22 30 45 42 - 2,22 - 3,50
d

70
D
a

15 100 27 30 60 44 50 2,24 3,20 3,50


d

12,5 115 22 30 45 42 - 2,80 - 4,05


90
15 120 27 30 60 46 50 2,82 3,65 4,05
12,5 73 21 30 30 33 - 0,54 - 2,90
Parement simple
KM 48 15 78 26 30 45 37 - 0,56 2,60 2,90
Sans laine minérale
18 84 31 60 60 38 - 0,58 2,80 3,10
Module
40 à 60 cm
12,5 95 21 30 30 36 - 0,54 - 3,50
d

70
D

15 100 26 30 45 39 - 0,56 3,20 3,50


a
d

12,5 115 21 30 30 36 - 0,54 - 4,05


90
15 120 26 30 45 41 - 0,56 3,65 4,05

Parement double 2x12,5 98 40 60 120 1


48 - 1,75 3,00 3,30
48
KM 2x15 108 50 90 120 47 53 1,79 3,00 3,30
Avec laine minérale
Module 2x12,5 120 40 60 1201 52 - 2,32 3,80 4,20
40 à 60 cm
70
2x15 130 50 90 120 50 54 2,36 3,80 4,20
d
D
a

2x12,5 140 41 60 1201 51 - 2,90 4,40 4,90


90
d

2x15 150 50 90 120 50 54 2,94 4,40 4,90

Parement double 2x12,5 98 39 60 90 44 - 0,64 3,00 3,30


48
KM 2x15 108 49 90 90 43 - 0,68 3,00 3,30
Sans laine minérale
Module
2x12,5 120 39 60 90 48 - 0,64 3,80 4,20
70
40 à 60 cm
2x15 130 49 90 90 47 - 0,68 3,80 4,20
d

2x12,5 140 40 60 90 49 - 0,64 4,40 4,90


D
a

90
d

2x15 150 49 90 90 49 - 0,68 4,40 4,90

1) Avec laine de roche de 40 mm et de 70 kg/m3 de densité


Détails techniques KM
Détails techniques KM

DÉTAILS TECHNIQUES / ACOUSTIQUE / RÉSISTANCE AU FEU / THERMIQUE / HAUTEUR


DÉTAILS TECHNIQUES ET PHYSIQUES Hauteur maximum
mts.
Dimensions Résistance au feu Indice de réduction Conduction
SYSTÈMES (en mm) (min.) ( en dB )
Poids thermique Écarts entre Écarts entre
Kg/m2
a d D Plaque Plaque Plaque Plaque m2. °K/W montants montants
Std DF Std Diamant 0,6m 0,4m

Parement triple 3x12,5 145 58 90 120 53 - 2,42 4,30 4,80


70
KM 3x15 160 73 120 180 54 - 2,48 4,30 4,80
Avec laine minérale
Module 3x12,5 165 59 90 120 52 - 3,00 5,00 5,50
40 à 60 cm 90
d

3x15 180 73 120 180 52 - 3,06 5,00 5,50


D
a
d

Parement triple 3x12,5 145 57 90 120 52 - 0,74 4,30 4,80


70
KM 3x15 160 72 120 180 53 - 0,80 4,30 4,80
Sans laine minérale
Module 3x12,5 165 58 90 120 52 - 0,74 5,00 5,50
40 à 60 cm 90
d

3x15 180 72 120 180 53 - 0,80 5,00 5,50


D
a
d

Ossature désolidarisée 2x12,5 150 41 60 90 65 - 3,05 2,20 2,50


2x48
KM 2x15 160 46 90 120 65 - 3,09 2,20 2,50
Structure double U / Avec laine minérale
Module 2x12,5 195 42 60 90 66 - 4,19 2,90 3,20
40 à 60 cm
2x70
2x15 205 52 90 120 66 - 4,23 2,90 3,20
d

2x12,5 235 43 60 90 66 - 5,33 3,30 3,70


D
a

2x90
2x15 245 52 90 120 66 - 5,37 3,30 3,70
d

Cloison pour support technique 2x12,5 200 42 60 90 59 - 3,23 4,00 4,50


2x48
KM 2x15 210 52 90 120 56 - 3,27 4,00 4,50
Module
40 à 60 cm
d
D
a
d

36_37
Quantitatifs estimatifs
Quantitatifs estimatifs

Entraxe 0,60 m Entraxe 0,40 m


Unités
Montants simples Montants doubles Montants simples Montants doubles
Cloison KMA 22-160/70
KS/KF/KH/KHD BA 13 m2 4,20 4,20 4,20 4,20

Montants 70/40 ml 4,80 6,90 7,00 10,00


Rails ou cornière ml 0,9 / 1,8 0,9 / 1,8 0,9 / 1,8 0,9 / 1,8
vis
Vis TTPC 25 - 1000 pièces/boîte 6 8 6 8
Vis TTPC 35 - 1000 pièces/boîte vis 24 30 24 30
Vis TTPC 45 - 1000 pièces/boîte vis - - - -
Vis TTPC 55 - 1000 pièces/boîte vis - - - -
Vis TRPF 9,5 - 1000 pièces/boîte 6 10 10 16
vis
Bande à joints - 150 ml/rouleau ml 3,00 3,00 3,00 3,00

Enduit Knauf EJS/EJR - 25 kg/sac kg 0,70 0,70 0,70 0,70

Fibre minérale m 2
1,05 1,05 1,05 1,05

Cloison KMA 23-180/48

KS/KF/KH/KHD BA 13 m2 5,25 5,25 5,25 5,25


Montants 48/35 ml 4,80 6,90 7,00 10,00
Rails ou cornière ml 0,9 / 1,8 0,9 / 1,8 0,9 / 1,8 0,9 / 1,8

Vis TTPC 25 - 1000 pièces/boîte vis 6 8 6 8


Vis TTPC 35 - 1000 pièces/boîte vis 12 15 12 15
Vis TTPC 45 - 1000 pièces/boîte vis 4 4 4 4
Vis TTPC 55 - 1000 pièces/boîte vis 12 15 12 15
Vis TRPF 9,5 - 1000 pièces/boîte vis 6 10 10 16

Bande à joints - 150 ml/rouleau ml 3,00 3,00 3,00 3,00

Enduit Knauf EJS/EJR - 25 kg/sac kg 0,70 0,70 0,70 0,70

Fibre minérale 2 x 45 m2 2,10 2,10 2,10 2,10

Cloison KMA 33-200/70
m2 1,00 1,00 1,00 1,00
KS/KF/KH/KHD BA 13
m2 6,30 6,30 6,30 6,30
Montants 70/40 ml 4,80 6,90 7,00 10,00
Rails ou cornière ml 0,9 / 1,8 0,9 / 1,8 0,9 / 1,8 0,9 / 1,8

Vis TTPC 25 - 1000 pièces/boîte vis 6 8 6 8


Vis TTPC 35 - 1000 pièces/boîte vis - - - -
Vis TTPC 45 - 1000 pièces/boîte vis 6 8 6 8
Vis TTPC 55 - 1000 pièces/boîte vis 24 30 24 30
Vis TRPF 9,5 - 1000 pièces/boîte vis 6 10 10 16

Bande à joints - 150 ml/rouleau ml 3,00 3,00 3,00 3,00

Enduit Knauf EJS/EJR - 25 kg/sac kg 0,70 0,70 0,70 0,70

Fibre minérale 2 x 45 m 2
2,10 2,10 2,10 2,10

Plafonds KM Unités Parements simples Parements doubles


Plaques Knauf KS ou KF 13,15,18 ou FIREBOARD FB15 m 2
1,05 2,10
F47 (1) 2,00 2,00
Ossatures FL55 (2) ml 0,90 -
CD 60 (3) - 0,90
FL55 (2)
Entretoises ml 2,10 2,10
CD 60 (3)
Cornière 25/30 ou rail UD ml 0,50 0,50
Suspentes (4) U 1,80 1,80
Eclisses U 0,20 0,20
Connecteurs en croix pour FL55 (2) ou CD60 (3) U 1,75 1,75
(1) U 12 17
Vis TTPC
(2) U 17 22
(L= ép. plaques + 10 mm)
(3) U 20 15

(1) Pose perpendiculaire entraxe 0,60 m (3) CF 2h. 2FB15


(2) CF 1h. KF 15 ou FB 15 (4) Type suivant nature du plancher
QuantitatifsQuantitatifs
estimatifs estimatifs

Plafonds KM Unités Parements simples Parements doubles


(1) U 1 1
Vis TRPF (2) U 9 -
(3) U - 9
EJR/EJPN (1) ou (2) 0,35 0,35
Enduit à joint Knauf EJPE (1) ou (2) kg 0,50 0,50
Knauf FIREBOARD (2) ou (3) 0,30 0,30
Bande à joint papier (1) ou (2) ml 1,50 1,50
Bande à joint fibre de verre (2) ou (3) ml 1,50 1,50
Enduit de finition Knauf FIREBOARD (2) ou (3) kg 1,20 1,20

(1) Pose perpendiculaire entraxe 0,60 m (3) CF 2h. 2FB15


(2) CF 1h. KF 15 ou FB 15 (4) Type suivant nature du plancher

Quantitatif moyen au m2 de plafond

Gamme Delta Gamme Delta 4


Accessoires Unité Entraxe 313 Produits Unité Entraxe 480 Entraxe 400
Plafond m2 1,05 Ossature

Suspente pièce 3,26 Suspente B ..... Pièce 2,10 2,52


Support d'isolant Pièce 2,10 2,52
Support d’isolant pièce 3,26

Suspente pivot pièce 3,26 Suspente pivot Pièce 2,10 2,52


Tige filetée diam.6, long. 1m Pièce 2,10 2,52
Tige filetée (diam. 6 long. 1 m) pièce 3,26 Attache M6TI..... Pièce 2,10 2,52
ou attache universelle Pièce 2,10 2,52
Attache M6TI pièce 3,26

Ou attache universelle pièce 3,26 Pied de suspente réglable Pièce 2,10 2,52
Tête de suspente réglable Pièce 2,10 2,52
Pied de suspente réglable F47 pièce 3,26
Goupille Pièce 4,20 5,04
Tête de suspente réglable pièce 3,26
Fourrure F47 ml 2,10 2,52
Goupille pièce 6,51
Eclisse F47/FL55 Pièce 0,21 0,25
Fourrure FL 55 ml 3,26
Cornière 25/30 ml 0,42 0,42
Fourrure MOB pour montage I-TEC ml 3,26
Parement
Eclisse F47/FL55 pièce 0,33 Fibre minérale ép. 45/60 mm m2 1,05 1,05
Cornière 25/30 ml 0,42 Plaque de plâtre perforée
m2 1,05 1,05
Parement Knauf Delta 4

Fibre minérale ép. 45/60 mm m2 1,05*

Plaque de plâtre perforée Knauf Delta m2 1,05*


Vis TTPC 25 mm Pièce 28,35 28,35
Plaque de plâtre standard KS BA 13 m2 fonction du calepinage
Enduit à joint Knauf EJR/EJS/EJPN kg 0,35 0,35
Vis SN 3,5+30 pièce 34,65 Enduit à joint Knauf EJPE kg 0,50 0,50
Enduit Knauf Jet Filler cartouche 80 ml Bande à joint kg 1,47 1,26
Tiefengrund Kg -
*Valeurs pour entraxe 400
Quantitatif moyen au m2 des accessoires pour
Quantitatif moyen au m2 de plafond démontable Contrapanel - Montage plafond

Porteurs tous les 600 Porteurs tous les 1200 Vista Unité 1 200 x 600 1 800 x 600 2 400 x 600
Unité
Dalle 600 x 600 Dalle 600 x 600 Dalle 1200 x 600 400 Profilés CD 60 ml 4,6 4,6 4,6
Plafond m2
1,05 1,05 1,05 1,05 Cornière UD 28 x 27 - - - -
Porteurs ml 1,75 0,9 0,9 3,7 Éclisse CD 60 pièce 1,1 1,1 1,1
Entretoises 1200 ml - 1,75 1,75 - Tête de suspente pièce 1,3 1,3 1,3
réglable
Entretoises 600 ml 1,75 0,9 - - Pied de suspente pièce 1,3 1,3 1,3
Suspente pièce 1,10 0,7 0,7 0,7 réglable CD 60
Goupille pièce 2,6 2,6 2,6
Cornière de rive ml 0,40 0,40 0,40 0,40
Cavaliers de liaison
Clips DG pièce - - - 2,5 pièce 3,3 3,3 3,3
droits CD 60
Distanceur 400 pièce - - - 2,0 Vis à tête blanche pièce 22,2 20,4 19,4

38_39
Knauf
Zone industrielle El M‘Ghira 1Lot N°9 2082 Fouchena
Tunisie
Tél. : (+216) 71 40 94 44/54/66 - Fax:(+216) 71 40 94 96

@ info@knauf-africa.com

www.knauf.com.tn