Vous êtes sur la page 1sur 180

MANUEL D'UTILISATION

ATEQ F580
Version 1.03
Fabrication après 01/08/2005

+
têtes pneumatiques
ATEQ F20A, F20D, Série 5xx

Référence: UM-18400F-F
REVISIONS DU MANUEL ATEQ F580

Edition/Révision Référence Date Chapitres remis à jour


Sem/An

Changement de version d'appareil 1.01 >


Première édition UM-18400C-F 42/2002 1.03, édition F580 seul. Configuration
mode E/S.

Deuxième édition UM-18400D-F 40/2003 Evolution des programmes appareils,


passage à la version 1.16 des têtes.

Mise à jour schéma de principe du


Troisième édition UM-18400E-F 12/2005 réseau, chapitre 1 et spécifications de
mesures de pressions.

Mise à jour des réseaux (fabrication


Quatrième édition UM-18400F-F 47/2007
après le 1er août 2005).
Recommandations pour appareils de tests
d’étanchéité
Considérations sur l’environnement de test
• Laisser l’aire de test la plus propre possible.
Considérations sur les opérateurs
• ATEQ recommande que les opérateurs amenés à utiliser les appareils aient
une formation et un niveau de qualification en adéquation avec le poste de
travail.
Considérations générales
• Lire le manuel d’utilisation avant toute utilisation de l’appareil,
• toutes les connexions électriques arrivant sur l’appareil doivent être équipées
de systèmes de sécurité (fusibles, disjoncteurs …) adaptés aux besoins et
conformes aux normes en vigueur,
• pour éviter des perturbations électromagnétiques, les connexions électriques
effectuées sur l’appareil doivent être inférieures à 2 mètres,
• la prise électrique d’alimentation doit obligatoirement comporter une connexion
à la terre,
• débrancher électriquement l’appareil pour toute intervention de maintenance,
• couper l’alimentation en air comprimé lors de toute intervention sur le montage
pneumatique,
• ne pas ouvrir l’appareil sous tension,
• éviter les projections d’eau en direction de l’appareil,
• ATEQ se tient à votre disposition pour tout renseignement concernant
l’utilisation de l’appareil dans les conditions maximales de sécurité.

Nous attirons votre attention sur le fait que la société ATEQ ne saurait être tenue
pour responsable de tout accident lié à la mauvaise utilisation de l’instrument de
mesure, du poste de contrôle ou à la non-conformité de l’installation aux règles
de sécurité.
De plus, la Société ATEQ se dégage de toute responsabilité sur l'étalonnage ou
l'ajustage de ses instruments qui ne serait pas effectué par ses soins.
La Société ATEQ se dégage aussi de toute responsabilité en cas de modification
(programme, mécanique ou électrique) de l'appareil sans son accord écrit.

0039/Ret-F
ATEQ, L’ASSURANCE D’UN SERVICE APRES VENTE
COMPETENT

„ LE S.A.V. D’ATEQ C’EST :


• une équipe de techniciens qualifiés,
• une assistance téléphonique permanente,
• des agences proches de chez vous pour une meilleure réactivité,
• un stock de pièces détachées disponibles immédiatement,
• un parc automobile pour intervenir rapidement,
• un engagement qualité ...
„ LES REVISIONS
ATEQ effectue la révision de vos appareils à un prix intéressant.
Cette révision correspond à l’entretien des instruments (vérification, nettoyage, changement des
pièces d’usure) dans le cadre d’une maintenance préventive.
L'entretien préventif est le meilleur remède pour garantir un matériel efficace. Il permet de maintenir
un parc d’appareils en état de fonctionnement en prévenant les pannes éventuelles.
„ LES KITS D'ENTRETIEN
Le S.A.V. d'ATEQ propose, pour une meilleure prévention, deux kits d'entretien pour la
pneumatique de ces appareils.
„ L'ETALONNAGE
Celui-ci peut être réalisé en nos locaux ou sur site.
ATEQ est raccordé au COFRAC et délivre un certificat après étalonnage.
„ LES FORMATIONS
Dans le cadre du partenariat avec nos clients, ATEQ propose deux types de formations afin
d’optimiser l’utilisation et la connaissance de nos appareils. Elles s’adressent à différents degrés de
techniciens :
• Formation méthode / contrôle,
• Formation maintenance / entretien.
„ UNE DOCUMENTATION TECHNIQUE CIBLEE
Une documentation technique est mise à votre disposition pour vous permettre d’intervenir
rapidement sur des pannes de petite importance :
• des fiches problèmes décrivant et solutionnant les principaux problèmes pneumatiques et
électroniques,
• des manuels de maintenance.
„ UNE GARANTIE DE LA QUALITE
Les appareils sont garantis pièces et main d’œuvre en nos locaux :
• 2 ans pour les appareils de contrôle d’étanchéité,
• 1 an pour les appareils de contrôle de conformité aux normes électriques,
• 1 an pour les accessoires.
Notre Service après vente est capable de répondre rapidement à tous les besoins que vous pouvez
rencontrer.

ATEQ préconise
de faire réaliser par ses services
une révision et un étalonnage annuel des
appareils

0241/SAVb-F
PREFACE

Cher client,

Vous venez d’acquérir un appareil ATEQ et nous vous remercions de la confiance que
vous témoignez à notre marque. Cet instrument a été conçu pour vous assurer une
longévité hors pair et nous sommes convaincus qu’il vous donnera une entière
satisfaction pendant de longues années de fonctionnement.

Afin d’obtenir la meilleure durée de vie possible et une fiabilité maximale de votre
ATEQ, nous vous recommandons vivement de mettre cet appareil sur un plan de travail
sécurisé.

Notre centre SAV ATEQ peut vous donner des conseils adaptés à vos conditions
d’utilisation spécifiques.

ATEQ

0650/PREd-F
Table des matières

TABLE DES MATIERES

PREAMBULE 5
1. DEFINITION DE L'ATEQ F580............................................................................................................5
2. CARACTERISTIQUES DES MESURES .............................................................................................6
2.1. Mesure de la perte de charge (chute de pression) ......................................................................6
2.2. Mesure de pression de test..........................................................................................................6
2.3. Régulation de pression ................................................................................................................6
3. LES DIFFERENTS PRINCIPES DE MESURE....................................................................................7
3.1. Mesure directe ou mesure par chute de pression........................................................................7
3.2. Mesure indirecte ou mesure par remontée de pression ..............................................................7
3.3. Mesure en composants scellés....................................................................................................7
4. LES TROIS TYPES DE TESTS ...........................................................................................................8
4.1. Test avec référence .....................................................................................................................8
4.2. Test sans référence .....................................................................................................................8
4.3. Test avec zéro central..................................................................................................................8
5. MESURE DIRECTE, MISE EN PRESSION.........................................................................................9
6. PRESENTATION DES SYMBOLES .................................................................................................10

Chapitre 1 INSTALLATION DE L’APPAREIL


1. PRESENTATION DE L’ATEQ F580..................................................................................................11
2. PRECONISATIONS DE BASES .......................................................................................................12
3. INSTALLATION ET CABLAGE DU RESEAU ..................................................................................13
3.1. Central positionné physiquement entre les têtes .......................................................................13
4. INSTALLATION DE L’ATEQ F580 ...................................................................................................14
4.1. Interrupteur Marche/Arrêt...........................................................................................................14
4.2. Présentation des connecteurs sur le boitier...............................................................................14
4.3. Détail des connecteurs...............................................................................................................14

Chapitre 2 INTERFACES UTILISATEUR


1. PRESENTATION DE LA FACE AVANT DE L'ATEQ F580..............................................................29
2. PRESENTATION DES TOUCHES DU CLAVIER .............................................................................30
2.1. Touches de validation et d’échappement ..................................................................................30
2.2. Touches de cycle .......................................................................................................................30
2.3. Touches de navigation ...............................................................................................................30
3. SERRURE A CLE ..............................................................................................................................31
4. AFFICHEURS ET VOYANTS ............................................................................................................32
4.1. Afficheur LCD 16 lignes .............................................................................................................32
4.2. Afficheur led 14 caracteres ........................................................................................................32
4.3. Fonctionnalité des VOYANTS....................................................................................................32
5. INTERFACE INFRAROUGE..............................................................................................................33
6. REGULATEUR ..................................................................................................................................33
7. CONNECTEURS RAPIDES...............................................................................................................33

Chapitre 3 MISE EN ROUTE ET REGLAGES


1. MISE SOUS TENSION DE L’APPAREIL..........................................................................................35
2. MISE EN ROUTE DU RESEAU.........................................................................................................36
3. AFFECTATION DES SORTIES.........................................................................................................38
3.1. Mode d'affectation des sorties ...................................................................................................38
3.2. Affectation des modules.............................................................................................................39
4. GESTION DES TETES DE MESURES .............................................................................................40
4.1. Paramétrage d’une tête..............................................................................................................40
4.2. Création d’un programme de test...............................................................................................42
4.3. Sélection du type de test............................................................................................................44
4.4. Réglage des paramètres............................................................................................................46
5. DUPLICATION D’UN PROGRAMME DE TEST ...............................................................................51

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 1/168


Table des matières
6. SUPPRESSION D’UN PROGRAMME ..............................................................................................52
7. LANCEMENT D’UN CYCLE..............................................................................................................53
7.1. Touche départ ............................................................................................................................53
7.2. Affichage des mesures...............................................................................................................53
7.3. Choix du programme dans les têtes ..........................................................................................54
8. LANCEMENT D'UN CYCLE SPECIAL .............................................................................................55
9. REGLAGE DE LA PRESSION DE TEST..........................................................................................57
9.1. Réglage manuel avec régulateur mécanique ............................................................................57
9.2. Réglage sur consigne avec régulateur mécanique....................................................................58
9.3. Réglage sur consigne avec un régulateur électronique.............................................................60
10. ARRET D’UN CYCLE ......................................................................................................................60

Chapitre 4 FONCTIONNALITÉS DE L’APPAREIL


1. CENTRAL ..........................................................................................................................................61
1.1. Arborescence des menus ..........................................................................................................61

1.2. MENU CYCLE .................................................................................................................64

1.3. MENU PARAMETRES .....................................................................................................65

1.4. MENU AFFICHAGE .........................................................................................................66

1.5. MENU CONFIGURATION ...............................................................................................70

1.6. MENU MAINTENANCE ...................................................................................................74

1.7. MENU RESULTATS ........................................................................................................80

2. TÊTE F5 .............................................................................................................................................81
2.1. Arborescence des menus ..........................................................................................................81
2.2. MENU CONFIGURATION .........................................................................................................92
3. MENU CYCLES SPECIAUX TETE F5 ............................................................................................125
3.1. Cycles spéciaux disponibles ....................................................................................................125
3.2. Cycles spéciaux de maintenance disponibles .........................................................................127
3.3. Lancement des cycles spéciaux ..............................................................................................128
3.4. Lancement des cycles spéciaux de maintenance....................................................................139

Chapitre 5 ACCESSOIRES
1. ACCESSOIRES LIVRES AVEC LES APPAREILS ........................................................................143
1.1. Cordon d’alimentation ..............................................................................................................143
2. ACCESSOIRES EN OPTION ..........................................................................................................144
2.1. Fuite étalon...............................................................................................................................144
2.2. Robinet micrométrique et calibrateur de fuite ..........................................................................145
2.3. Télécommande.........................................................................................................................145
2.4. Option module entrées / sorties déporté..................................................................................146
2.5. Option module de dérivation PS5 ............................................................................................149
2.6. Alimentations 24 V DC .............................................................................................................150
2.7. Tableau des consommations ...................................................................................................151
2.8. Synoptique d'installation...........................................................................................................152
2.9. Carte relais interface F5 vers F3..............................................................................................153
2.10. Connecteurs automatiques à joints expansibles...................................................................154
2.11. Kit de filtration.........................................................................................................................154

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 2/168


Table des matières

Chapitre 6 MESSAGES D’ERREURS


1. DEFAUT POUR LE CENTRAL........................................................................................................155
2. DEFAUTS POUR UNE TETE ..........................................................................................................156

Chapitre 7 EN CAS DE DOUTE SUR LE FONCTIONNEMENT


1. PHENOMENE CONSTATE .............................................................................................................159
1.1. Propreté des joints de la machine............................................................................................159
1.2. Joints de la machine abîmés....................................................................................................159
1.3. Butée mécanique .....................................................................................................................159
1.4. Alimentation pneumatique trop basse......................................................................................159
1.5. Liaison pneumatique ................................................................................................................159
1.6. Environnement .........................................................................................................................160
1.7. Etalonnage ...............................................................................................................................160
1.8. Mise en cause de la cellule d'étanchéité..................................................................................160

Annexes ATEQ F580


1. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES............................................................................................161
2. PLAN DE DEFINITION DES PIECES MECANIQUES....................................................................162
2.1. Module central F580 ................................................................................................................162
3. TETES PNEUMATIQUES................................................................................................................163
4. TABLE DE CONVERSION ..............................................................................................................164
5. PARAMETRES MEMORISES .........................................................................................................165
6. CODES VANNES UTILISES DANS VOTRE APPLICATION .........................................................166

Index 167

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 3/168


Table des matières

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 4/168


Préambule

PREAMBULE

1. DEFINITION DE L'ATEQ F580

L'ATEQ F580 est un central de gestion qui gèrent la synchronisation des tests sur
différentes têtes de détection de fuite compactes air/air utilisées pour contrôler
l’étanchéité de pièces sur lignes de production. Le principe de détection est basé sur la
mesure d’une faible variation ou chute de pression différentielle entre deux pièces, l’une
test, l’autre référence, toutes deux remplies à une même pression.
PIECE DE REFERENCE PIECE A TESTER

CAPTEUR DIFFERENTIEL

CAPTEUR PIEZO
PRESSION DE TEST
AIR

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 5/168


Préambule

2. CARACTERISTIQUES DES MESURES

2.1. MESURE DE LA PERTE DE CHARGE (CHUTE DE PRESSION)

RESOLUTION
GAMME PRECISION
Maximum

0 – 50 Pa +/- (2,5% of the pressure + 1 Pa) 0,01 Pa

0 – 500 Pa +/- (2,5% of the pressure + 1 Pa) 0,1 Pa

0 – 5000 Pa +/- (2,5% of the pressure + 10 Pa) 1 Pa

2.2. MESURE DE PRESSION DE TEST

RESOLUTION
GAMME PRECISION
Maximum
P. E. = 75 mbar* +/- (1,5% de la pression+ 0,2 hPa) 0,1 % P. E.
P. E. < 0,3 bar +/- (1,5% de la pression + 1 hPa) 0,1 % P. E.
0,3 ≤ P. E. ≤ 1 bar +/- (1,5% de la pression + 3 hPa) 0,1 % P. E.
1 < P. E. ≤ 5 bar +/- (1,5% de la pression + 7.5 hPa) 0,1 % P. E.
5 < P. E. ≤ 10 bar +/- (1,5% de la pression + 15 hPa) 0,1 % P. E.
10 < P. E. ≤ 20 bar +/- (1,5% de la pression + 30 hPa) 0,1 % P. E.
20 < P. E. ≤ 50 bar +/- (1,5% de la pression + 75 hPa) 0,1 % P. E.
P. E. = 100 bar +/- (1,5% de la pression + 150 hPa) 0,1 % P. E.
* Spécifique (relatif)

2.3. REGULATION DE PRESSION

Régulateur mécanique Régulateur électronique


- 80 kPa à - 2 kPa
1 kPa à 10 kPa
- 80 kPa à – 2 kPa
5 kPa à 50 kPa
5 kPa à 50 kPa
20 kPa à200 kPa
20 kPa à 400 kPa
50 kPa à 500 kPa
50 kPa à 800 kPa
100 kPa à 1000 kPa
50 kPa à 1600 kPa
100 kPa à 1600 kPa
100 kPa à 2000 kPa
Nous consulter pour d’autres pressions spécifiques.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 6/168


Préambule

3. LES DIFFERENTS PRINCIPES DE MESURE

Il existe trois principes de mesure :


la mesure directe, la mesure indirecte et la mesure en composants scellés. Ces trois
principes s’appliquent aussi bien aux mesures effectuées en pression qu’en dépression.
La configuration est déterminée par l’application, et doit être établie avant la commande
de l’appareil.

3.1. MESURE DIRECTE OU MESURE PAR CHUTE DE PRESSION

Après remplissage de la pièce test et de la pièce référence à la pression de test,


l'ATEQ F580 mesure la pression différentielle entre les deux volumes, isolés l’un de
l’autre par la vanne d’égalisation.
En fin de cycle, les ATEQ vident les composants au travers de la vanne de vidage.

3.2. MESURE INDIRECTE OU MESURE PAR REMONTEE DE PRESSION

La pièce à tester est mise sous cloche étanche et l'ATEQ F580 est relié à la cloche.
La pièce est mise sous pression de façon externe (jusqu’à 200 bar), et la cloche est
remplie à une basse pression. En cas de fuite de la pièce, la pression dans la cloche
va augmenter. Cette méthode permet de tester certaines pièces sous haute pression en
évitant ses contraintes. L'ATEQ F580 ne contrôle et ne mesure que la pression dans la
cloche. En cas de grosse fuite, une surveillance électronique de la pression dans la
cloche mettra les appareils sous sécurité.

3.3. MESURE EN COMPOSANTS SCELLES

PRESSOSTAT Ce test est destiné à des


ELECTRONIQUE
pièces hermétiques qu’il n’est
pas possible de remplir. Elles
VANNE DE sont mises sous une cloche
REMPLISSAGE
CAPTEUR CLOCHE
qui sera pressurisée.

PIECE
REGULATEUR

BOUCHON PIECE
DE REFERENCE
VANNE DE VIDAGE
VOLUME INTERNE

La première et la troisième mesure peuvent s’effectuer en comparaison avec une


référence, sans référence, en zéro central.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 7/168


Préambule

4. LES TROIS TYPES DE TESTS

4.1. TEST AVEC REFERENCE

Mesure d’une variation de pression entre


une pièce test et une pièce référence.
Les conditions idéales de mesure sont :
pièce et référence identiques et
connexions pièces ATEQ également
PIECE DE TEST identiques (longueurs, diamètres et
nature des tuyaux identiques). La mesure
CAPTEUR avec une pièce en référence permet un
gain de temps du fait que l’équilibrage en
pression est plus rapide. Il est valable
PIECE DE REFERENCE pour des pièces non déformantes qui
restituent les effets mécaniques et
thermiques.

4.2. TEST SANS REFERENCE

Mesure d’une variation de pression entre


une pièce test et un bouchon côté
référence. Le test sans référence n’est
PIECE DE TEST pas recommandé, sauf en cas de pièces
de très faibles volumes. Il est préférable
CAPTEUR de toujours mettre un certain volume côté
référence.
BOUCHON

4.3. TEST AVEC ZERO CENTRAL

Il est possible de tester deux pièces à la


fois, une des pièces est reliée au côté
test, l’autre au côté référence. Le capteur
différentiel mesure la chute de pression
d’une pièce par rapport à l’autre. Cette
méthode est utilisable lorsque le nombre
de pièces mauvaises est très faible
PIECE DE TEST (généralement inférieur à 1%). La
probabilité d’avoir deux pièces
CAPTEUR défectueuses en même temps est très
faible. Cette méthode est aussi utilisée
dans le cas de pièces déformables et de
PIECE DE TEST pièces à tester ayant une température
constante différente de la température
ambiante. Le test avec zéro central
permet un gain de temps considérable
(deux pièces testées en même temps).

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 8/168


Préambule

5. MESURE DIRECTE, MISE EN PRESSION

ATTENTE REMPLISSAGE STABILISATION TEST VIDAGE

Le cycle de mesure se compose de 5 phases :

1 2 3 4 5

Fin de
Départ Attente Remplissage Stabilisation Test Vidage
cycle

Départ Lancement du cycle.

Temps pendant lequel le bouchonnage des pièces est mis en place


avant le remplissage de la pièce. L’appareil peut être équipé de l’option
Le temps
connecteur automatique (cette option rajoute une vanne). Cette vanne
d’attente
pilotée pendant tout le temps de cycle permet de contrôler la mise en
place des bouchons.

Mise sous pression des pièces test et référence. A la fin du temps de


Le temps de
remplissage, l’ATEQ contrôle la pression d’épreuve, si celle-ci n’est
remplissage
pas correcte, l’appareil signale un défaut de pression d’épreuve.

Les pièces de test et de référence sont complètement isolées de


l’alimentation en air mais pressurisées à la pression de test. Pression
et température vont alors s’équilibrer entre les deux pièces qui sont en
Le temps de
communication et réagissent de manière similaire. Si la pression de
stabilisation
test n’est pas correcte (une fuite importante sur l’un des volumes), la
pression d’essai chute, l’appareil ne passe pas en test et signale un
défaut.

Les pièces test et référence sont isolées l’une par rapport à l’autre, le
Le temps de capteur de pression différentiel mesure la différence de pression entre
test elles. Le signal est traité électroniquement et affiché, la pièce est
ensuite signalée comme bonne ou mauvaise.

Le temps de
Mise à l’atmosphère des pièces.
vidage

Une fois le vidage effectué, l’appareil émet un signal fin de cycle et la


vanne connecteur automatique (option) est désactivée. Cette dernière
Fin de cycle
peut contrôler un ou plusieurs bouchons expansibles du début à la fin
du cycle.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 9/168


Préambule

6. PRESENTATION DES SYMBOLES


Symbole Nom Fonction

Connecteur pneumatique pour le branchement d'une fuite


Fuite réglable
calibrée type rubis ou d'une fuite ajustable.

Connecteur pneumatique pour le branchement d'un


Prise pression
manomètre pour la vérification extérieure de la pression.

Alimentation Connecteur pneumatique pour le branchement de


pression l'alimentation en air depuis le réseau 6 bar.

Connecteur pneumatique (suivant option) pour le


Alimentation
branchement d'une alimentation pneumatique annexe, utile
circuit test
en cas de pression de test supérieure à 8 bar.

Borne de terre Connecteur pour le branchement électrique de la terre.

Connecteur Connecteur pneumatique pour le pilotage d'éléments


auto extérieurs mécaniques (type bouchons pneumatiques).

Connecteur Connecteur pour sortie pneumatique.

Connecteur Connecteur pour entrée pneumatique.

Bien lire et respecter les consignes du manuel d'utilisation


! Attention !
avant branchement ou utilisation de cet élément.

Télé-
Connecteur pour télécommande à distance
commande

Imprimante Connecteur pour branchement d'une imprimante

Lecteur code Connecteur pour branchement d'un lecteur de codes à


à barres barres.

Sortie Sortie à contact sec

Entrée Entrée à contact sec

Liaison Liaison infrarouge. A cet endroit se trouve le récepteur,


infrarouge émetteur de la liaison infrarouge.

Sortie
Sortie analogique des capteurs.
analogique
Entrée
Entrée analogique capteur de température.
analogique

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 10/168


Chapitre 1 – Installation de l'appareil

Chapitre 1
INSTALLATION DE L’APPAREIL

1. PRESENTATION DE L’ATEQ F580

R1 R2 ! F580
_ +
C ON D ITIONS D' E P R E U V E RESULTAT

_ +

L’ATEQ F580 se présente dans un boîtier format 19 pouces.


L’appareil fonctionne sous une tension de 90 à 260 V AC et il est livré avec un câble
d’alimentation.

La liaison de la terre en étoile est impérative entre tous les centraux et leurs
têtes, utiliser les connecteurs à cosses doubles prévus à cet effet.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 11/168


Chapitre 1 – Installation de l'appareil

2. PRECONISATIONS DE BASES

Le réseau ne doit pas contenir plus de 9 (neuf) têtes de mesures et 3 (trois)


modules Entrées/Sorties.

Avant toute intervention sur le réseau, mettre hors tension la totalité des
appareils. La moindre manipulation des câbles réseaux sous tension peut être
destructive.

La longueur totale du réseau ne doit pas dépasser 100 (cent) mètres.

Les appareils doivent être isolés ou éloignés de tous ensembles pouvant


générer des parasites (Haute Tension ou Haute Intensité) exemples : soudeuses,
robots, etc.

Tous les câbles de communications (RS232, RS485 etc.) et d'entrées sorties


automate doivent être isolés ou éloignés des autres conduits de câbles ou des
machines pouvant générer des perturbations (soudeuses, robots, etc.).

La liaison de la terre en étoile est impérative entre tous les centraux et leurs
têtes, utiliser les connecteurs à cosses doubles prévus à cet effet.

MISE EN GARDE CONCERNANT CE MANUEL

!
Les différentes possibilités de câblage réseaux décrites dans
ce manuel ne sont valables que pour les appareils produits
après le :

1er août 2005

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 12/168


Chapitre 1 – Installation de l'appareil

3. INSTALLATION ET CABLAGE DU RESEAU

Alimentation électrique du central : 90 à 260 V AC / 50W.


Alimentation électrique des têtes de mesure : 24 V DC (23,5 à 28 V) / 2 A par tête.
L'alimentation électrique des têtes peut se faire de trois façons :
¾ par le connecteur jack 24 V DC,
¾ par le connecteur J3 (Entrées/Sorties Tout ou Rien) via les broches 2 ou 4
(+24V) et la broche 16 (0 V).
¾ sur le connecteur type Lumberg M12 réservé à la télécommande sur les
broches 2 (+24V) et 4 (0 V).
Les terminaisons
Terminaison Terminaison
réseau doivent CENTRAL réseau femelle réseau mâle
impérativement
être connectés sur
les emplacements
libres, à chaque TETE DE TETE DE TETE DE TETE DE
MESURE MESURE MESURE MESURE
extrémité. N° 1 N° 2 N° 3 N° 4

24 V DC 24 V DC 24 V DC 24 V DC

3.1. CENTRAL POSITIONNE PHYSIQUEMENT ENTRE LES TETES

Terminaison Terminaison
réseau mâle réseau femelle
CENTRAL

TETE DE TETE DE MODULE TETE DE TETE DE


MESURE MESURE E/S MESURE MESURE
N° 3 N° 4 N° 1 N° 2

24 V DC 24 V DC 24 V DC 24 V DC

Terminaison Terminaison
réseau mâle réseau femelle

CENTRAL

TETE DE TETE DE TETE DE TETE DE


MESURE MESURE MESURE MESURE
N° 3 N° 4 N° 1 N° 2

24 V DC 24 V DC 24 V DC 24 V DC

Le central et les modules E/S peuvent être situés n'importe où dans le réseau.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 13/168


Chapitre 1 – Installation de l'appareil

4. INSTALLATION DE L’ATEQ F580

4.1. INTERRUPTEUR MARCHE/ARRET

⇒ I : marche
I

O
⇒ 0 : arrêt

4.2. PRESENTATION DES CONNECTEURS SUR LE BOITIER

4.3. DETAIL DES CONNECTEURS

4.3.1. Alimentation électrique

⇒ De 90 à 260 V AC / 50 W – 50/60 Hz

4.3.2. Liaison RS485

4.3.2. 1) Connecteur entrée RS485 J4


2 1
Réseau propriétaire ATEQ.
Permet le raccordement vers d’autres appareils ATEQ.
(Connecteur type Lumberg male).
3 4

Broche 1 Réseau (D+)


Broche 2 Tension +24V
Broche 3 Réseau (D-)
Broche 4 Masse 0V

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 14/168


Chapitre 1 – Installation de l'appareil

4.3.2. 2) Connecteur sortie RS485 J5


1 2
Réseau propriétaire ATEQ.
Permet le raccordement vers les têtes déportées.
(Connecteur type Lumberg femelle).
4 3

Broche 1 Réseau (D+)


Broche 2 Tension +24V
Broche 3 Réseau (D-)
Broche 4 Masse 0V

4.3.2. 3) Schéma de câblage du réseau RS485


Bouchon Bouchon
Premier élément Dernier élément
femelle mâle
2 2

4,7k
1 1

120 120
3 3

470
4 4

+24V 2 2 +24V
Deuxième élément Troisième élément
Réseau D+ 1 1 Réseau D+
Réseau D- 3 3 Réseau D-
Masse 0V 4 4 Masse 0V
2 1 3 4 2 1 3 4 2 1 3 4 2 1 3 4

4.3.3. Supervision Réseau

Le central peut être relié à un superviseur de type PC avec un logiciel du type Winateq
à travers le connecteur RS232 dédié ou par un réseau de terrain Profibus, Modbus ou
DeviceNet.

4.3.3. 1) Liaison RS232 (PC – Modbus) J3


1 5

6 9

Embase SubD 9 points mâle.


Broche 1 Non utilisé Broche 6 + 5V DC 200 mA maximum.
Broche 2 RXD Réception des données Broche 7 RTS request to send
Broche 3 TXD Emission des données Broche 8 CTS clear to send
Broche 4 Non utilisé Broche 9 Non utilisé
Broche 5 Masse

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 15/168


Chapitre 1 – Installation de l'appareil

4.3.3. 2) Liaison imprimante


J1 : Tête 2 en configuration 2 têtes.
J2 : Tête 1 en configuration 2 têtes.
1 5

6 9

Embase SubD 9 points mâle.


Broche 1 Non utilisé Broche 6 Non utilisé
Broche 2 RXD Réception des données Broche 7 RTS request to send
Broche 3 TXD Emission des données Broche 8 CTS clear to send
Broche 4 Non utilisé Broche 9 Non utilisé
Broche 5 Masse
4.3.3. 3) Exemples de câbles RS232
ATEQ Connecteur Connecteur Utilisation ATEQ Connecteur Connecteur Utilisation
SubD 9 points SubD 9 points 1 SubD 9 points SubD 25 points 1
1 1
RX 2 2 RX RX 2 2 TX
TX 3 3 TX TX 3 3 RX
4 4 4 4 RTS
GND 5 5 GND GND 5 5 CTS
6 6 6 6
RTS 7 7 RTS RTS 7 7 GND
CTS 8 8 CTS CTS 8 8
9 9 9
25

4.3.4. Connecteur télécommande (RS 232) J6

1 2 Permet le raccordement d’une télécommande intelligente.


Non fonctionnel.
4 3 (Connecteur type Lumberg femelle).
Broche 1 Réseau (TXD) Broche 3 Réseau (RXD)
Broche 2 Tension + 24V Broche 4 Masse 0V

4.3.5. Bouton "service PIN" central

Dans le cas de gestion du réseau avec le logiciel Winateq,


ce bouton permet de déclarer le central dans le réseau.

4.3.6. Bouton "service PIN" têtes

Ce bouton permet de déclarer les têtes de mesure dans le


réseau, dans l'ordre souhaité. Voir chapitre 3 paragraphe 2
"Mise en route du réseau".

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 16/168


Chapitre 1 – Installation de l'appareil

4.3.7. Réseau de terrain Profibus

4.3.7. 1) Connecteur J3
5 1

9 6

Embase SubD 9 points femelle.


Broche 1 PE (terre) Broche 6 VP (alimentation)
Broche 2 Ne pas utiliser Broche 7 Ne pas utiliser
Broche 3 Data A Broche 8 Data B
Broche 4 CNTR – A (signal de contrôle répéteur) Broche 9 Ne pas utiliser
Broche 5 DGND (masse logique)
4.3.7. 2) Câblage Profibus
Câble Profibus
1 1
6 390 Ω 390 Ω 6
2 2
7 7
3 3
8 110 Ω 110 Ω 8
4 4
9 9
5 390 Ω 390 Ω 5

4.3.7. 3) Schéma de câblage du réseau Profibus


6 Premier élément Dernier élément 6
VP VP
390 390
3 A A 3
Data A Data A
220 220
8 8
Data B Data B
B B
390 390
5 5
DGND DGND

3 8 3 8

Quand l'instrument est considéré comme premier ou dernier élément du réseau, il


doit y avoir les résistances de terminaisons dans les connecteurs du câble. Le câble
livré par ATEQ possède les résistances à chaque extrémité et ne peut donc être utilisé
que dans une configuration avec seulement deux appareils : un maître et un esclave.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 17/168


Chapitre 1 – Installation de l'appareil

4.3.8. Connecteur J7 sorties Tout ou Rien (TOR)

Les sorties tout ou rien peuvent être paramétrées suivant trois configurations
différentes, mode étendu, mode standard ou mode compact. Voir chapitre 3,
paragraphe 3 "Affectation des sorties".

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

SORTIES CONTACTS SECS 60 V AC/DC maximum, 200 mA maximum


Broche Mode étendu Mode standard Mode compact
1 COMMUN (sorties 2 à 8) COMMUN (sorties 2 à 8) COMMUN (sorties 2 à 8)
2 Pièce Bonne Pièce Bonne tête 1 Pièce Bonne tête 1
3 Pièce Mauvaise en test Pièce Mauvaise tête 1 Pièce Bonne tête 2
Pièce Mauvaise en Bloc 1
4 Alarme tête 1 Pièce Bonne tête 3
référence
5 Alarme Fin de Cycle tête 1 Pièce Bonne tête 4
Défaut PST (pression hors
6 Pièce Bonne tête 2 Pièce Bonne tête 5
limites)
Bloc 2
7 Fin de Cycle Pièce Mauvaise tête 2 Pièce Bonne tête 6
8 Pièces récupérables Alarme tête 2 Pièce Bonne tête 7
COMMUN (sorties 10 à COMMUN (sorties 10 à COMMUN (sorties 10 à
9
16) 16) 16)
10 Défaut Calibrage Fin de Cycle tête 2 Bloc 2 Pièce Bonne tête 8
11 Défaut Etalonnage Pièce Bonne tête 3 Pièce Bonne tête 9
12 Défaut ATR Pièce Mauvaise tête 3 Réservé
Bloc 3
13 Libre Alarme tête 3 Réservé
14 Libre Fin de Cycle tête 3 Réservé
15 Libre Fin de Cycle global Fin de Cycle global
16 Libre Défaut Cycle Spécial Alarme

4.3.9. Affectation des sorties

Le mode "étendu" permet d'affecter toutes les sorties du connecteur J7 sur une tête
de mesure. Ce mode étendu est valable dans le cas ou le nombre de modules E/S est
égal au nombre de têtes de mesure. Ceci permettant d'avoir toutes les sorties liées à
une tête. Cette configuration est intéressante car elle donne toutes les informations
utiles concernant une tête de mesures.
Le mode "standard" permet d'affecter au maximum trois têtes de mesures par
modules E/S. Les informations de chaque tête sont retransmises par bloc sur les sorties
d'un module E/S. Ces informations sont résumées (pièce bonne, pièce mauvaise,
alarme et fin de cycle). Dans ce mode, l'adresse d'affectation des têtes 1, 2 et 3
respectivement sur les blocs 1, 2 et 3 peut être modifiée. Par exemple, tête 1 sur bloc 3,
tête 2 sur bloc 1 et tête 3 sur bloc 2.
Le mode "compact" permet de récupérer les informations de neuf têtes de mesures
sur un seul module E/S, les informations retransmises sont limitées, pièce bonne, fin de
cycle global et alarme. Ce mode est valable dans le cas ou le nombre de têtes est
fortement supérieur au nombre de modules E/S ou pour limiter le nombre de modules
E/S.
Nota : en mode standard ou compact un START sans sélection de tête démarre toutes
les têtes.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 18/168


Chapitre 1 – Installation de l'appareil

4.3.10. Connecteur J8 Entrées

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

ENTREES CONTACTS SECS OU CNOMO 24 V DC SUIVANT CONFIGURATION


Broche Mode étendu Mode standard Mode compact
1 COMMUN négatif COMMUN négatif COMMUN négatif
2 E1 Arrêt Cycle (RAZ) Arrêt Cycle (RAZ) Arrêt Cycle (RAZ)
3 E2 Départ cycle (start) Départ cycle (start) Départ cycle (start)
4 E3 Demande ATR Sélection tête 1 Sélection tête 1
5 E4 Demande vérif étalonnage Sélection tête 2 Sélection tête 2
6 E5 Demande Calibrage Sélection tête 3 Sélection tête 3
7 E6 Demande auto zéro Sélection Programme 2 Sélection Programme 2
8 E7 Manuel / Automatique Sélection Programme 3 Sélection Programme 3
9 COMMUN négatif COMMUN négatif COMMUN négatif
10 E8 Sélection Programme 2 Sélection Programme 5 Sélection Programme 5
11 E9 Sélection Programme 3 Sélection Programme 9 Sélection Programme 9
12 E10 Sélection Programme 5 Sélection Programme 17 Sélection Programme 17
13 E11 Sélection Programme 9 Sélection Programme 33 Sélection Programme 33
14 E12 Sélection Programme 17 Demande ATR Demande ATR
15 E13 Sélection Programme 33 Demande vérif étalonnage Demande vérif étalonnage
16 E14 Non utilisé Demande de calibrage Demande de calibrage
Nota : dans le cas de la configuration en mode standard, l'activation simultanée des
broches 14, 15 et 16 provoque une demande d'auto zéro des têtes sélectionnées.

4.3.10. 1) Activation d’un programme à partir des entrées

a) Mode étendu
Pour activer un programme à partir des entrées du connecteur J8, il faut sélectionner
les broches 10 à 16 (une ou plusieurs à la fois). Poids binaire (n + 1).

Combinaisons des broches à activer pour sélectionner les programmes


Programme Broche 10 Broche 11 Broche 12 Broche 13 Broche 14 Broche 15 Broche 16
numéro (entrée 8) (entrée 9) (entrée 10) (entrée 11) (entrée 12) (entrée 13) (entrée 14)
1 0 0 0 0 0 0 0
2 1 0 0 0 0 0 0
3 0 1 0 0 0 0 0
4 1 1 0 0 0 0 0
5 0 0 1 0 0 0 0
6 1 0 1 0 0 0 0
7 0 1 1 0 0 0 0
8 1 1 1 0 0 0 0
9 0 0 0 1 0 0 0
10 1 0 0 1 0 0 0
11 0 1 0 1 0 0 0
12 1 1 0 1 0 0 0
13 0 0 1 1 0 0 0
14 1 0 1 1 0 0 0
15 0 1 1 1 0 0 0
16 1 1 1 1 0 0 0

Sélect prgm 17 x x x x 1 x x

Sélect prgm 33 x x x x x 1 x

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 19/168


Chapitre 1 – Installation de l'appareil

b) Mode standard ou compact


En configuration têtes multiples mode standard, pour activer un programme à partir des
entrées du connecteur J8, il faut sélectionner les broches 7, 8, 10, 11, 12 et 13 (une ou
plusieurs à la fois). Poids binaire (n + 1).

Combinaisons des broches à activer pour sélectionner les programmes

Programme Broche 7 Broche 8 Broche 10 Broche 11 Broche 12 Broche 13


numéro (entrée 6) (entrée 7) (entrée 8) (entrée 9) (entrée 10) (entrée 11)
1 0 0 0 0 0 0
2 1 0 0 0 0 0
3 0 1 0 0 0 0
4 1 1 0 0 0 0
5 0 0 1 0 0 0
6 1 0 1 0 0 0
7 0 1 1 0 0 0
8 1 1 1 0 0 0
9 0 0 0 1 0 0
10 1 0 0 1 0 0
11 0 1 0 1 0 0
12 1 1 0 1 0 0
13 0 0 1 1 0 0
14 1 0 1 1 0 0
15 0 1 1 1 0 0
16 1 1 1 1 0 0

Sélect prgm 17 x x x x 1 x

Sélect prgm 33 x x x x x 1
Avec x prenant la valeur de 0 ou 1 en fonction du numéro de programme à appeler.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 20/168


Chapitre 1 – Installation de l'appareil

4.3.11. Chronogramme des entrées du connecteur J8

Sélection t t t
tête 3

Sélection t t t t t
prog 2

Demande
ATR t t
ou CAL
ou étal

t t t t t t t t t
Départ

Fin de
cycle

Demande ATR… Cycle sur le Demande ATR… Départ cycle général Attention, toutes les Une impulsion sur n'importe quelle
sur toutes les têtes programme N° 2 de dans le programme dans le programme têtes reviennent au entrée de sélection de programme,
dans le programme toutes les têtes N° 2 de la tête N° 3 actif de chaque tête programme N°1 hors cycle, permet d'activer le
actif de chaque tête (ici la tête N°3 reste programme N°1 sur toutes les têtes ou
sur le programme sur la tête sélectionnée, dans ce cas le
N° 2) départ ne peut être effectué que 0,5 s
après la fin de l'impulsion.

¾ t = 0,5 sec minimum


¾ Dans l'exemple ci dessus on considère toutes les entrées non citées au repos

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 21/168


Chapitre 1 – Installation de l'appareil

4.3.12. Connecteurs J9 et J10

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

Suivant la configuration demandée, les cartes peuvent être une carte à relais, ou une
carte à code sorties indifféremment appliquées sur n'importe quel connecteur (J9 ou
J10) et chaque carte sera affectée à la tête numéro 1 ou la 2.

4.3.12. 1) Carte code sorties


Codes sorties / sorties analogiques / capteurs de température :
Broche 1 COMMUN (sorties 1, 2, 3) + 24 V DC CODES SORTIES
Broche 2 Sortie n°1, collecteur ouvert Sorties 24V DC
Broche 3 Sortie n°2, collecteur ouvert 100mA Max
Broche 4 Sortie n°3, collecteur ouvert
Broche 5 COMMUN (sorties 4, 5, 6) + 24 V DC
Broche 6 Sortie n°4, collecteur ouvert
Broche 7 Sortie n°5, collecteur ouvert
Broche 8 Sortie n°6, collecteur ouvert
Broche 9 12V Alimentation Capteur
Broche 10 0V Alimentation Capteur CAPTEURS
Broche 11 Entrée Capteur n°1 TEMPERATURE
Broche 12 Entrée Capteur n°2
Broche 13 Sortie analogique n°1
Broche 14 COMMUN (sortie analogique 1) SORTIES
Broche 15 Sortie analogique n°2 ANALOGIQUES
Broche 16 COMMUN (sortie analogique 2)
* Option.
Charge / Load
1
24 V DC 0,1 A max
2
3
4
5 Diode
6 obligatoire pour
une charge
7 selfique.
8

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 22/168


Chapitre 1 – Installation de l'appareil

4.3.12. 2) Carte à relais 16 programmes


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

Broche Mode Standard Mode Compact


Entrée 1 Entrée 1
1
RAZ RAZ
2 Commun (+ 24 V) Commun (+ 24 V)
Entrée 2 Entrée 2
3
START START
4 Commun (+ 24 V) Commun (+ 24 V) ENTREES
Entrée 3 Entrée 3 (Activation par
5
Sélection programme Sélection programme 24 V DC)
Entrée 4 Entrée 4 Commun
6
Sélection programme Sélection programme + 24 V = 0,3 A
Entrée 5 Entrée 5 maxi
7
Sélection programme Sélection programme
Entrée 6 Entrée 6
8
Sélection programme Sélection programme
Entrée 7 Entrée 7
9
Entrée programmable Entrée programmable
10 Commun flottant sorties Commun flottant sorties
Sortie 1 Sortie 1
11
pièce bonne Pièce bonne cycle 1
Sortie 2
Sortie 2 SORTIES
12 Pièce mauvaise
Défaut test CONTACTS
cycle 1 + alarme
SECS
Sortie 3 Sortie 3
13 60V AC / DC
Défaut référence Pièce bonne cycle 2
Max
Sortie 4 Sortie 2 pièce mauvaise 200mA Max
14
Alarme cycle 2 + alarme
Sortie 5 Sortie 5
15
Fin de cycle Fin de cycle
16 0V 0V
Le mode compact est une fonction logicielle qui s'active dans le menu
CONFIGURATION / CONF. E/S / SORTIE.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 23/168


Chapitre 1 – Installation de l'appareil

4.3.12. 3) Activation d’un programme à partir des entrées carte à


relais 16 programmes
Pour activer un programme à partir des entrées du connecteur J9 ou J10, il faut
sélectionner les broches 5 à 9 (une ou plusieurs à la fois). Poids binaire (n + 1).

Combinaisons des broches à activer pour sélectionner les programmes

Programme Broche 5 Broche 6 Broche 7 Broche 8 Broche 9


numéro (entrée 3) (entrée 4) (entrée 5) (entrée 6) (entrée 7)
1 0 0 0 0 0
2 1 0 0 0 0
3 0 1 0 0 0
4 1 1 0 0 0
5 0 0 1 0 0
6 1 0 1 0 0
7 0 1 1 0 0
8 1 1 1 0 0
9 0 0 0 1 0
10 1 0 0 1 0
11 0 1 0 1 0
12 1 1 0 1 0
13 0 0 1 1 0
14 1 0 1 1 0
15 0 1 1 1 0
16 1 1 1 1 0
4.3.12. 4) Entrée programmable carte 16 programmes
L'entrée 7 peut être paramétrée dans le menu CONFIGURATION/ENTREES
PROGRAMME.
Les différentes possibilités sont les suivantes :
9 Sélection de programme,
9 Demande de réglage régulateur 1,
9 Demande de réglage régulateur 2,
9 Demande de remplissage infini,
9 Demande d'auto zéro piézo,
9 Demande d'apprentissage composants scellés pièce bonne,
9 Demande d'apprentissage composants scellés pièce mauvaise,
9 Demande de vérification d'étalonnage par volume.
9 Demande d'apprentissage de calibrage,
9 Demande de vérification de calibrage,
9 Demande d'apprentissage ATR,
9 Demande de calcul de volume.
Certaines possibilités n'apparaissent que si la fonction est utilisée.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 24/168


Chapitre 1 – Installation de l'appareil

4.3.13. Connecteur J9 ou J10 (Entrées/Sorties TOR) représentation


graphique

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

a) Connexion automate mode NPN


Client Note : l'alimentation en 24
J3 V DC des entrées et des
I1 (RAZ) 1 SORTIES
Carte entrées sorties doit se faire par
16/32 2 l'alimentation interne
programmes ATEQ (0,3 A maximum)
I2 (Start) 3 24 V DC
(0,3 A max) ATEQ ou client OU par l'alimentation
24 V DC 4
externe du client.
I3 (Pr 1 + 1) 5
Dans le cas d'une
ENTREES

I4 (Pr 2 + 1) 6 alimentation externe du


I5 (Pr 4 + 1) 7 client, l'instrument ATEQ
8
Client peut aussi être alimenté
I6 (Pr 8 + 1) +
+ 24 V DC
par les broches 2 ou 4 du
I7 (Entrée programmable) 9 connecteur J3.
-
0V

Commun 10
SORTIES

Pièce bonne 11

Pièce mauvaise test 12 ENTREES


MODE NPN
Pièce mauvaise réf. 13
Alarme 14

Fin de cycle 15

Masse / Ground 16

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 25/168


Chapitre 1 – Installation de l'appareil

b) Connexion automate mode PNP


Client Note : l'alimentation en 24 V
J3
SORTIES DC des entrées et des sorties
I1 (RAZ) 1
Carte entrées doit se faire par l'alimentation
16/32 2
programmes
interne ATEQ (0,3 A
I2 (Start) 3 24 V DC maximum) OU par
24 V DC 4
(0,3 A max) ATEQ ou client l'alimentation externe du
I3 (Pr 1 + 1) 5
client.
ENTREES

I4 (Pr 2 + 1) 6 Dans le cas d'une


7
alimentation externe du client,
I5 (Pr 4 + 1)
Client l'instrument ATEQ peut aussi
I6 (Pr 8 + 1) 8
+ être alimenté par les broches
+ 24 V DC
I7 (Entrée programmable) 9 2 ou 4 du connecteur J3.
-
0V

Commun 10
SORTIES

Pièce bonne 11

Pièce mauvaise test 12 ENTREES


MODE PNP
Pièce mauvaise réf. 13

Alarme 14

Fin de cycle 15

Masse / Ground 16

c) Connexion voyants
Client Note : l'alimentation en 24 V
J3
SORTIES
DC des entrées et des sorties
I1 (RAZ) 1
Carte entrées doit se faire par l'alimentation
16/32 2 interne ATEQ (0,3 A
programmes
I2 (Start) 3 maximum) OU par
24 V DC 4 (0,3 A max) + 24 V DC
l'alimentation externe du
I3 (Pr 1 + 1) 5
client.
ENTREES

I4 (Pr 2 + 1) 6 Dans le cas d'une


7
alimentation externe du client,
I5 (Pr 4 + 1)
l'instrument ATEQ peut aussi
I6 (Pr 8 + 1) 8
être alimenté par les broches
I7 (Entrée programmable) 9 2 ou 4 du connecteur J3.

Commun 10
!
SORTIES

11 0,2 A
Pièce bonne Max
0,3 A Max
Pièce mauvaise test 12 avec
24 V DC
Pièce mauvaise réf. 13 ATEQ
Alarme 14
0,2 A
Fin de cycle 15 Max

Masse / Ground 16

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 26/168


Chapitre 1 – Installation de l'appareil

4.3.13. 2) Connecteur J11


Prise réseau téléphonique. Non utilisée.

4.3.13. 3) Connecteur entrée J12 (24 V)


Non utilisée.

4.3.14. Connecteurs pneumatiques

4.3.14. 1) Connecteur automatique A


Permet la gestion pneumatique d’un bouchonnage.

4.3.14. 2) Connecteur automatique B


Permet la gestion pneumatique d’un second bouchonnage.

4.3.14. 3) Entrées/sorties pneumatiques

T ⇒ Sortie test.

⇒ Sortie pressurisation.
R ⇒ Sortie référence.

Ces sorties permettent le raccordement des pièces (test, référence). La sortie


pressurisation est utile pour l’ajout d’accessoires ATEQ (Vanne Y).

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 27/168


Chapitre 1 – Installation de l'appareil

4.3.14. 4) Alimentation pneumatique

L’alimentation en air se fait par le filtre situé sur la face


arrière de l’appareil.

Nota : dans le cas d'utilisation d'un régulateur électronique


avec des pressions de test supérieures à 800 kPa (8 bar)
(pression normale de service), une autre entrée "Haute
pression" pour le circuit test est alors installée sur l'appareil.

L'air d'alimentation doit obligatoirement être propre et sec. La présence de poussières,


d'huile ou d’impuretés, risque, malgré le filtre fourni avec l'appareil, d’entraîner un
mauvais fonctionnement.
Lorsque l'appareil travaille en dépression, il faut éviter l'entraînement d'impuretés à
l'intérieur de celui-ci. Pour cela, il est hautement recommandé d'installer un filtre
étanche approprié entre la pièce à tester et l'appareil. Ce filtre peut être fourni par
ATEQ.
La présence d'impuretés, d'huile ou d'humidité dans l'air risque d'entraîner une
détérioration pour laquelle la garantie ne pourra s'appliquer.

D’après la norme ISO 8573-1 concernant les classes de qualité d’air comprimé
pour les appareils de mesure en milieu industriel :
ATEQ préconise :
• Granulométrie et concentration CLASSE 1 (0,1 µm et 0,1 mg/m3)
• Point de rosée sous pression CLASSE 2 (- 40° de rosée)
• Concentration maximale en huile CLASSE 1 (0,01 mg/m3)
ATEQ recommande l’installation :
• d’un sécheur d'air permettant d’obtenir un air sec à moins de - 40° de point de
rosée,
• d’un double filtre 25 microns et 1/100 de micron.
Optimisation de fonctionnement :
la pression d'alimentation doit toujours être comprise entre 400 kPa et 800 kPa (4 et 8
bar) pour s’assurer d’un parfait fonctionnement des distributeurs pneumatiques.
Dans le cas de d'utilisation d'un régulateur mécanique, il faut que la pression
d'alimentation soit supérieure de minimum 100 kPa (1 bar) à la pression de test
avec un minimum de 400 kPa (4 bar).

Dans le cas d'utilisation d'un régulateur électronique, il faut que la pression


d'entrée du régulateur soit supérieure de au moins 10 %de la valeur de la pleine
échelle du régulateur électronique + 100 kPa (+ 1 bar).

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 28/168


Chapitre 2 – Interfaces utilisateur

Chapitre 2
INTERFACES UTILISATEUR

1. PRESENTATION DE LA FACE AVANT DE L'ATEQ F580

Afficheur Afficheur
Régulateurs LCD Voyants LED 14
de pression 16 lignes de résultat caractères

R1 R2 ! F580
_ +
C OND ITION S D ' E P R E U V E RESULTAT

_ +

Touches de
navigation
Touches
de cycle
Connecteur
rapide mesure
Clé accès /
de fuite
verrouillage

Connecteur
Récepteur
rapide mesure
infrarouge
de pression

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 29/168


Chapitre 2 – Interfaces utilisateur

2. PRESENTATION DES TOUCHES DU CLAVIER

2.1. TOUCHES DE VALIDATION ET D’ECHAPPEMENT

TOUCHE FONCTION

Touche ENTREE : entrée dans un menu, édition d’un


paramètre, validation d’un paramètre

"C" pour "CANCEL" : retour vers le menu précédent ou vers


C la fonction précédente, échappement sans modification d’un
paramètre

2.2. TOUCHES DE CYCLE

TOUCHE FONCTION

Touche DEPART : lancement d’un cycle de mesure

Touche RAZ (Remise à zéro) : arrêt du cycle de mesure en


cours

2.3. TOUCHES DE NAVIGATION

TOUCHE FONCTION

Déplacement vers le haut dans les menus ou


incrémentation des valeurs numériques

Déplacement vers le bas dans les menus ou


décrémentation des valeurs numériques

Déplacement vers la gauche dans le menu principal du


module central.
Déplacement de la virgule vers la gauche dans le
paramétrage des valeurs numériques.

Déplacement vers la droite dans le menu principal du module


central.
Déplacement de la virgule vers la droite dans le paramétrage
des valeurs numériques.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 30/168


Chapitre 2 – Interfaces utilisateur

3. SERRURE A CLE

POSITION FONCTION

Position VERROUILLAGE : l’accès aux paramètres réglables


n’est pas possible.

Position ACCES : accès aux paramètres réglables.

Nota : quelque soit la position de la serrure à clé (VERROUILLAGE ou ACCES), il est


possible de lancer et d’arrêter des cycles de test.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 31/168


Chapitre 2 – Interfaces utilisateur

4. AFFICHEURS ET VOYANTS

4.1. AFFICHEUR LCD 16 LIGNES

F 580 VX.XXi

Permet l’affichage des mesures et des


paramètres réglables. Dans l'exemple
ci contre, X.XXi représente la version
de programme de l'appareil.
WWW.ATEQ.COM

4.2. AFFICHEUR LED 14 CARACTERES

CONDITIONS D'EPREUVE RESULTAT

Permet l’affichage des mesures

4.3. FONCTIONNALITE DES VOYANTS

Le symbole représente le voyant qui est allumé.

Exemple pour une tête type pneumatique.

Voyant pièce bonne


R1 R2

Voyant pièce mauvaise test


R1 R2

Voyant pièce mauvaise


référence
R1 R2

Alarme.
R1 R2

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 32/168


Chapitre 2 – Interfaces utilisateur

5. INTERFACE INFRAROUGE

Non utilisée.

6. REGULATEUR

_ + Permet d’ajuster la pression d’épreuve.

7. CONNECTEURS RAPIDES

Des connecteurs rapides peuvent être montés


sur la façade de l’appareil. Ils permettent une
vérification aisée de la pression et du calibrage.
Le premier est utilisé pour le circuit régulateur et
permet de vérifier la valeur de la pression de
test indiquée par l'appareil avec un manomètre
de précision ou le Calibrateur de Fuite ATEQ.
Ce connecteur n'est pas dans le circuit de
mesure et ne perturbe pas le contrôle.
Le deuxième est utilisé pour la vérification du
circuit de test et permet de connaître avec une
fuite étalon exprimée en cm3/min ou une autre
unité de débit la chute de pression équivalente
et éventuellement de se calibrer dans cette
unité.

Ce connecteur étant dans le circuit de


mesure, toutes les connexions effectuées
sur celui-ci doivent être étanches.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 33/168


Chapitre 2 – Interfaces utilisateur

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 34/168


Chapitre 3 – Mise en route et réglages

Chapitre 3
MISE EN ROUTE ET REGLAGES

1. MISE SOUS TENSION DE L’APPAREIL

Brancher l’alimentation C 540 VX.XXi


réseau.

A la mise sous tension,


l’appareil se met en mode
"DEMARRAGE".
WWW.ATEQ.COM
Le défilement du barre graphe
indique l'avancement du DEMARRAGE
démarrage.

MENU PRINCIPAL

CYCLE CONFIG

Puis affiche le menu principal, PARAMETRES MAINTENANCE


l'appareil est prêt.
AFFICHAGE RESULTATS

10:57:22 18/06/2002

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 35/168


Chapitre 3 – Mise en route et réglages

2. MISE EN ROUTE DU RESEAU

A la mise en route du réseau, il est nécessaire d'identifier les têtes, c'est à dire de
donner l'adresse à chaque tête dans l'ordre voulu.
Pour numéroter les têtes dans le réseau il faut suivre la procédure suivante :

MENU PRINCIPAL

CYCLE CONFIG
Mettre la clé en position ACCES.
PARAMETRES MAINTENANCE

AFFICHAGE RESULTATS

10:57:22 18/06/2002

MENU PRINCIPAL

CYCLE CONFIG
Puis à l'aide des flèches de
PARAMETRES MAINTENANCE
navigation, accéder au menu
"CONFIG".
AFFICHAGE RESULTATS

10:57:22 18/06/2002

CONFIG
CENTRAL
RESEAU
LANGUE : FRANCAIS
IMPRIMANTE
Appuyer sur la touche ENTREE, pour HEURE
entrer dans le menu de configuration. ECLAIRAGE
NOM TETES
TETE 01 : F5 :
TETE 02 : F5 :

10:59:32 18/06/2002

CONFIG
CENTRAL
RESEAU
INSTALLATION
A l'aide des touches de navigation LANGUE : FRANCAIS
amenez le curseur devant le menu IMPRIMANTE
HEURE
"INSTALLATION" puis valider. ECLAIRAGE
NOM TETES
TETE 01 : F5 :

10:59:32 18/06/2002

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 36/168


Chapitre 3 – Mise en route et réglages

CONFIG
Dans le paramètre "Têtes de
CENTRAL
mesures" il faut indiquer la quantité de RESEAU
têtes de mesures qui sont installées INSTALLATION
dans le réseau. TETES MESURE
MODULES E/S
: 02
: 01
Dans le paramètre "Module E/S" il faut IDENTIFICATION
indiquer la quantité de modules MODE E/S : ETENDU
DISTRIBUTION E/S
entrées sorties qui sont installés dans LANGUE : FRANCAIS
le réseau.
11:02:59 18/06/2002

CONFIG
CENTRAL
RESEAU
INSTALLATION
A l'aide des touches de navigation TETES MESURE : 02
amenez le curseur devant le menu MODULES E/S : 01
IDENTIFICATION
"IDENTIFICATION" puis valider. MODE E/S : ETENDU
DISTRIBUTION E/S
LANGUE : FRANCAIS

11:06:45 18/06/2002

Chaque tête se met en attente de IDENTIF


validation de l'ordre de numérotation. T01 T02 T03
Chaque tête doit être validée dans
l'ordre souhaité à l'aide du bouton ??? ??? INT
situé sur la face arrière de celle-ci.

La carte à relais interne est détectée


IDENTIF
et validée automatiquement.
T01 T02 T03
Quand la tête de mesure est validée,
l'information apparaît à l'écran F5 ??? INT
avec le type de tête.

IDENTIF
Une fois toutes les têtes identifiées, T01 T02 T03
appuyer sur la touche ENTREE pour
valider l'installation. F5 F5 INT

CONFIG
CENTRAL
Une fois la validation des têtes RESEAU
INSTALLATION
réalisée, l'appareil revient au menu TETES MESURE : 02
"CONFIGURATION", revenir au menu MODULES E/S : 01
IDENTIFICATION
principal pour pouvoir effectuer des MODE E/S : ETENDU
cycles de tests. DISTRIBUTION E/S
LANGUE : FRANCAIS

11:08:13 18/06/2002

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 37/168


Chapitre 3 – Mise en route et réglages

3. AFFECTATION DES SORTIES

Les entrées / sorties peuvent être paramétrées suivant trois configurations différentes,
mode étendu, mode standard ou mode compact, configuration des sorties, voir chapitre
1 paragraphe 4.3.8 "Connecteur J7 tout ou rien" et paragraphe 4.3.10 "connecteur J8".

3.1. MODE D'AFFECTATION DES SORTIES

CONFIG
CENTRAL ETENDU
Choix du mode des sorties : RESEAU STANDARD
INSTALLATION
COMPACT
positionner le curseur devant TETES MESURE : 01
"MODE E/S" puis valider, une fenêtre MODULES E/S : 01
MODE E/S : ETENDU
apparaît, choisir entre les trois modes DISTRIBUTION E/S
et valider. IDENTIFICATION
LANGUE : FRANCAIS

11:08:13 18/06/2002

Nota : les modes "Etendu", "Standard" et "Compact" concernent aussi le connecteur


des entrées J8. Les modes de sélection de têtes et de numéro de programme seront
différents suivant le mode choisi. Voir chapitre 1, paragraphe 4.3.10 "connecteur J8".

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 38/168


Chapitre 3 – Mise en route et réglages

3.2. AFFECTATION DES MODULES

3.2.1. Mode "Etendu"

Cette fonction dans le cas d'une configuration en mode étendu, permet de modifier
l'affectation d'une tête sur un module E/S pour le transférer sur un autre. Exemple avec
deux modules E/S et deux têtes :

Valider la fonction "DISTRIBUTION CONFIG


E/S", apparaît alors la liste des têtes et
MODULE 1 : TETE 01
leur affectation aux modules, valider, MODULE 2 : TETE 02
l'icône change en "flèche haute/basse"

A l'aide des flèches montée descente, CONFIG


faire le choix d'affectation de la tête sur
MODULE 1 : TETE 02
le module souhaité, valider quand la MODULE 2 : TETE 01
sélection est terminée.

3.2.2. Mode "Standard"

Cette fonction dans le cas d'une configuration en mode standard, permet de modifier
l'affectation d'une tête sur un bloc d'un module E/S pour le transférer vers un autre.

Valider la fonction "DISTRIBUTION CONFIG


E/S", apparaît alors la liste des têtes et
leur affectation aux blocs de chaque MODULE 1
MODULE 1
BLOC 1
BLOC 2
: TETE
: TETE
01
02
modules, valider, l'icône change en MODULE 1 BLOC 3 : TETE 03
"flèche haute/basse".

A l'aide des flèches montée descente, CONFIG


faire le choix d'affectation de la tête sur MODULE 1 BLOC 1 : TETE 02
le bloc souhaité, valider quand la MODULE 1 BLOC 2 : TETE 01
MODULE 1 BLOC 3 : TETE 03
sélection est terminée.

3.2.3. Mode "Compact"

Cette fonction dans le cas d'une configuration en mode compact, permet de modifier
l'affectation d'une tête sur une sortie d'un module E/S pour le transférer vers une autre.

Valider la fonction "DISTRIBUTION


CONFIG
E/S", apparaît alors la liste des têtes et
leur affectation aux sorties du module, MODULE 1 SORTIE 1 : TETE 01
MODULE 1 SORTIE 2 : TETE 02
valider, l'icône change en "flèche MODULE 1 SORTIE 3 : TETE 03
haute/basse" MODULE 1 SORTIE 4 : TETE 04

A l'aide des flèches montée descente, CONFIG


faire le choix d'affectation de la tête sur
MODULE 1 SORTIE 1 : TETE 02
la sortie souhaitée, valider quand la MODULE 1 SORTIE 2 : TETE 01
sélection est terminée. MODULE 1 SORTIE 3 : TETE 03
MODULE 1 SORTIE 4 : TETE 04

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 39/168


Chapitre 3 – Mise en route et réglages

4. GESTION DES TETES DE MESURES

L'affichage de l'icône après les validations, indique que le module central


communique avec les appareils constituant le réseau.

4.1. PARAMETRAGE D’UNE TETE

Le paramétrage d'une tête depuis le clavier du central C540 se fait de manière


identique que le paramétrage à partir de la face avant de cette même tête, après l'avoir
sélectionnée.
Exemple de paramétrage d'une tête :

MENU PRINCIPAL

CYCLE CONFIG

A partir du menu principal, sélectionner


PARAMETRES MAINTENANCE
le menu "PARAMETRES" et valider
avec la touche "ENTREE".
AFFICHAGE RESULTATS

10:48:13 24/07/2002

PARAMETRES
CENTRAL
COPIER : TETE 00 : ---
A l'aide du curseur, sélectionner la tête COLLER : TETE 00 : ---
TETE 01 :F5 :
dans laquelle les paramètres vont être TETE 02 :F5 :
modifiés et valider avec la touche
"ENTREE".

10:49:32 24/07/2002

PARAMETRES
CENTRAL
Pr:01 FUITE
COPIER : TETE 00 : ---
Pr:02 FUITE
Les programmes de test de la tête sont COLLER
Pr:03
: TETE 00
FUITE
: ---
TETE 01 :F5 :
affichés, sélectionner ensuite le Pr:04
TETE 02 :F5
OPERATEUR
:
Pr:05 ----------
programme à modifier et valider avec la Pr:06 ----------
touche "ENTREE". Pr:07 ----------
Pr:08 ----------

11:03:25 24/07/2002

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 40/168


Chapitre 3 – Mise en route et réglages

PARAMETRES
PARAMETRES
FONCTIONS
Accéder ensuite aux paramètres, aux Copier-Coller
fonctions, ou faire un copier coller des
paramètres d'un programme vers un
autre programme.

11:10:01 24/07/2002

PARAMETRES
Pour la programmation des paramètres TYPE : FUITE
ATTENTE A : 00.0 s
de test se reporter au manuel REMPLISSAGE : 01.0 s
concernant la tête de mesure. STABILISATION : 00.5 s
TEST : 01.0 s
VIDAGE : 00.5 s
Exemple ci contre de fenêtre des UNITE PRESSION : bar
paramètres avec une tête de mesure de REMPLISSAGE max. : 10.0 bar
REMPLISSAGE Min. : 0.000 bar
fuite.
15:28:34 20/08/2002

PARAMETRES
Exemple ci contre de fenêtre des
NOM : CULASSE
fonctions avec une tête de mesure de CHAINAGE : NON
fuite. ABSORB TRANSIT. 0 : NON
ABSORB TRANSIT. 1 : NON
ABSORB TRANSIT. 2 : NON
Les fonctions doivent être PRE-REMPLISSAGE : NON
TYPE REMPLISSAGE : NON
activées dans le menu CODES VANNES : NON
"CONFIGURATION" pour apparaître FIN DE CYCLE : NON
dans menu "FONCTION".
15:39:59 20/08/2002

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 41/168


Chapitre 3 – Mise en route et réglages

4.2. CREATION D’UN PROGRAMME DE TEST

Pour la création d'un programme de test d'une tête depuis le clavier du central C540
suivre la procédure suivante.
Exemple de paramétrage d'une tête :

MENU PRINCIPAL

CYCLE CONFIG

A partir du menu principal, sélectionner


PARAMETRES MAINTENANCE
le menu "PARAMETRES" et valider
avec la touche "ENTREE".
AFFICHAGE RESULTATS

10:48:23 24/07/2002

PARAMETRES
CENTRAL
COPIER : TETE 00 : ---
A l'aide du curseur, sélectionner la tête COLLER : TETE 00 : ---
TETE 01 :F5 :
dans laquelle les paramètres vont être TETE 02 :F5 :
modifiés et valider avec la touche
"ENTREE".

10:49:32 24/07/2002

PARAMETRES
CENTRAL
Pr:01 FUITE
Les programmes de test de la tête déjà COPIER
COLLER
Pr:02
: TETE 00
FUITE
: TETE 00
:
:
---
---
créés sont affichés, sélectionner Pr:03
TETE 01 :F5
Pr:04
FUITE
:
OPERATEUR
ensuite un programme vide à créer TETE 02 :F5
Pr:05
:
----------
(repéré par "----------") et valider avec la Pr:06
Pr:07
----------
----------
touche "ENTREE". Pr:08 ----------

11:03:25 24/07/2002

PARAMETRES
PARAMETRES
FONCTIONS
Accéder ensuite aux paramètres, aux Copier-Coller
fonctions, ou faire un copier coller des
paramètres d'un programme vers un
autre programme.

11:10:01 24/07/2002

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 42/168


Chapitre 3 – Mise en route et réglages

PARAMETRES
Pour la programmation des paramètres TYPE : FUITE
ATTENTE A : 00.0 s
de test, se reporter au chapitre 4, REMPLISSAGE : 01.0 s
paragraphe 2 "Tête F5". STABILISATION : 00.5 s
TEST : 01.0 s
VIDAGE : 00.5 s
Exemple ci contre de fenêtre des UNITE PRESSION : bar
paramètres avec une tête de mesure de REMPLISSAGE max. : 10.0 bar
REMPLISSAGE Min. : 0.000 bar
fuite.
15:28:34 20/08/2002

PARAMETRES
Exemple ci contre de fenêtre des
NOM : CULASSE
fonctions avec une tête de mesure de CHAINAGE : NON
fuite. ABSORB TRANSIT. 0 : NON
ABSORB TRANSIT. 1 : NON
ABSORB TRANSIT. 2 : NON
Les fonctions doivent être PRE-REMPLISSAGE : NON
TYPE REMPLISSAGE : NON
activées dans le menu CODES VANNES : NON
"CONFIGURATION" pour apparaître FIN DE CYCLE : NON
dans menu "FONCTION".
15:39:59 20/08/2002

Nota : lors de la modification d'un paramètre, il est possible de


déplacer la virgule vers unité, dizaine, centaine, etc. à l'aide des
flèches gauche et droite.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 43/168


Chapitre 3 – Mise en route et réglages

4.3. SELECTION DU TYPE DE TEST

Quatre types de test sont disponibles.

Le menu PARAMETRES donne accès


à quatre types de test possibles : test
de fuite (FUITE), test de pression PARAMETRES
(PASSAGE), test en mode TYPE
désensibilisé (DESENSIB) et un test ----------
opérateur (OPERATEUR) ; voir le FUITE
paragraphe suivant pour les PASSAGE
DESENSIBILISE
explications. OPERATEUR
Positionner le curseur devant le type de
test désiré et valider avec ENTREE.
15:40:25 20/08/2002

4.3.1. Test de fuite

Le test de fuite est le plus adapté pour mesurer des petites fuites (chute de pression).
La formule suivante permet de convertir une fuite (exprimée en unité de débit) en chute
de pression :
F (cm 3 /min)
∆P (Pa/s) =
0,0006 x V (cm 3 )
F(cm3/min) = le débit de fuite
3
V (cm ) = volume de la pièce testée
∆P (Pa/s) = chute de pression
Exemple :

Pièce dont le dP/dt = 50 Pa/s Pièce dont le dP/dt = 1 Pa/s

Test Pa/s Pa Test Pa/s Pa


1s 50 50 1s 1 1
2s 50 100 2s 1 2
3s 50 150 3s 1 3
. . . . . .
. . . . . .
ns 50 nx50 ns 1 n

Le choix de travailler en Pa ou en Pa/s dépend de l'application.


Dans tous les cas, il ne faut pas oublier que la pleine échelle du capteur en Pa ou en
Pa/s est limitée à 50, 500 ou 5000 Pa suivant la configuration de l’appareil.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 44/168


Chapitre 3 – Mise en route et réglages

4.3.2. Test en mode passage

Le mode passage est utilisé pour mesurer grossièrement un débit. Les seuils de
surveillance de pression utilisés en standard pour contrôler la pression de test servent
dans ce cas à classifier le résultat du test bon ou mauvais.
Si la pression mesurée est inférieure à la limite basse alors le débit est trop important.
Si la pression mesurée est supérieure à la limite haute alors le débit est trop faible.
Le cycle ne contient que la phase de remplissage et la lecture se fait pendant cette
phase.
PRESSION

SEUIL HAUT

PIÈCES BONNES

SEUIL BAS

4.3.3. Test en mode désensibilisé

Ce mode est utilisé pour la mesure de grosse fuite, lorsqu'un niveau de rejet supérieur
à 500 Pa est demandé.
L'unité utilisée lors de la lecture de la chute de pression en mode désensibilisé est
l’unité utilisée pour l’affichage de la pression d’épreuve (résolution identique), les seuils
seront aussi indiqués dans cette unité.
)Le calibrage ne peut pas être utilisé dans ce mode.

4.3.4. Test en mode opérateur

Ce type de test permet à l’opérateur d’effectuer des actions (ou des vérifications) sur la

pièce en cours de test puis de valider en appuyant sur la touche "DEPART" s'il

considère que son test est bon, ou sur la touche "RAZ" s'il considère que son
test est mauvais.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 45/168


Chapitre 3 – Mise en route et réglages

4.4. REGLAGE DES PARAMETRES

Une fois le type de test choisi, il reste à régler les paramètres du cycle de test.
La procédure à suivre pour régler tous les paramètres du test est identique à chaque
fois . Exemple avec le temps d’attente A.

PARAMETRES
Tout d’abord, positionner le curseur TYPE : FUITE
devant le paramètre choisi avec les ATTENTE A : 00.0 s
REMPLISSAGE : 01.0 s
flèches de navigation STABILISATION : 00.5 s
(ici, temps d’attente A). TEST : 01.0 s
VIDAGE : 00.5 s
UNITE PRESSION : bar
REMPLISSAGE max. : 10.0 bar
REMPLISSAGE Min. : 0.000 bar

15:48:14 20/08/2002

PARAMETRES

Valider ensuite avec la touche TYPE : FUITE


ATTENTE A : 00.0 s
ENTREE. Le curseur passe à droite de REMPLISSAGE : 01.0 s
l’afficheur. STABILISATION : 00.5 s
TEST : 01.0 s
VIDAGE : 00.5 s
UNITE PRESSION : bar
REMPLISSAGE max. : 10.0 bar
REMPLISSAGE Min. : 0.000 bar

15:48:44 20/08/2002

PARAMETRES
TYPE : FUITE
Modifier la valeur avec les flèches de ATTENTE A : 02.0 s
REMPLISSAGE : 01.0 s
navigation haute et basse. STABILISATION : 00.5 s
TEST : 01.0 s
VIDAGE : 00.5 s
UNITE PRESSION : bar
REMPLISSAGE max. : 10.0 bar
REMPLISSAGE Min. : 0.000 bar

15:49:03 20/08/2002

PARAMETRES
TYPE : FUITE
Une fois la valeur modifiée, valider avec ATTENTE A : 02.0 s
REMPLISSAGE : 01.0 s
ENTREE. STABILISATION : 00.5 s
TEST : 01.0 s
VIDAGE : 00.5 s
UNITE PRESSION : bar
REMPLISSAGE max. : 10.0 bar
REMPLISSAGE Min. : 0.000 bar

15:49:53 20/08/2002

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 46/168


Chapitre 3 – Mise en route et réglages

PARAMETRES

Pour passer au paramètre suivant, TYPE


ATTENTE A
:
:
FUITE
02.0 s
utiliser les flèches de navigation haute REMPLISSAGE : 01.0 s
et basse. STABILISATION : 00.5 s
TEST : 01.0 s
VIDAGE : 00.5 s
UNITE PRESSION : bar
REMPLISSAGE max. : 10.0 bar
REMPLISSAGE Min. : 0.000 bar

15:50:15 20/08/2002

PARAMETRES
PARAMETRES
FONCTIONS
Pour sortir du menu, utiliser la touche Copier-Coller

11:51:10 20/08/2002

4.4.1. Temps d’attente

Les temps d’attente A et B sont des paramètres de début de cycle.


Lorsqu’il n’y a pas de connecteur automatique, le temps d’attente A fait partie du cycle.
Dans le cas d’un appareil avec connecteur automatique le temps d’attente A permet
d’activer un premier connecteur dès le départ du cycle et de retarder la pressurisation
de la pièce de test. Le temps d’attente B permet d’actionner un second connecteur
automatique. Ces temps d’attente assurent une meilleure stabilisation des
bouchonnages positionnés sur la pièce test.
)Ajuster ce paramètre selon la méthode décrite Paragraphe 4.4.

4.4.2. Temps de remplissage

C’est le temps servant à la mise sous pression du composant à tester. Celui-ci ne doit
pas être trop long (perte de temps) ni trop court (la pression dans le composant risque
de ne pas être bonne à cause d’une chute de pression due aux effets thermiques).
Pour déterminer le temps de remplissage adéquat, il faut régler un Temps Trop Long
de Remplissage (TTLR) puis le raccourcir jusqu’à voir une chute de pression due aux
effets thermiques.
Déterminer le TTLR à l’aide de la formule suivante :

TTLR = 4 volume en cm 3 x pression d' épreuve en mbar

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 47/168


Chapitre 3 – Mise en route et réglages

9 Faire un cycle. Lorsque l’appareil passe en temps de stabilisation, la pression doit


rester stable.
9 Si la pression chute (la chute de pression due aux effets thermiques étant
inexistante) cela traduit une grosse fuite ; vérifier la pièce à tester et les
raccordements pneumatiques puis recommencer.
9 Si la pression reste stable, cela signifie que la pièce n’a pas de grosse fuite et que le
temps de remplissage est trop long. Le raccourcir progressivement en faisant des
cycles jusqu’à visualiser une chute de pression.
9 Dès qu’une chute de pression due aux effets thermiques apparaît, cela signifie que
le temps de remplissage est devenu trop court. L’augmenter légèrement.
)Ajuster ce paramètre selon la méthode décrite Paragraphe 4.4.

4.4.3. Temps de stabilisation

Ce temps sert à équilibrer la pression entre les composants TEST et REFERENCE.


Deux phénomènes peuvent perturber l’équilibrage :
9 Tuyaux différents
Le premier phénomène pouvant apparaître est un écart de pression dû aux effets
thermiques entre les composants. En effet, si les tuyaux de liaison sont différents
(longueur, diamètre) la pression de consigne est atteinte plus tôt dans le composant
ayant la liaison la plus favorable. Si le capteur différentiel passe en mesure trop tôt,
l’appareil indique une grosse fuite.
9 Volumes différents
Le deuxième phénomène pouvant apparaître est un écart de pression entre les
composants dû à leurs volumes différents.
En effet, à la fin du temps de remplissage, si les volumes sont différents, le composant
le plus petit est stabilisé plus rapidement. Si le capteur différentiel passe en mesure trop
tôt, l’appareil indique une grosse fuite.
9 Pour déterminer un temps de stabilisation correct, il faut régler un temps long pour
constater une lecture à la fin du temps de test égale à zéro.
9 Régler le temps de stabilisation à 4 fois le temps de remplissage.
9 Faire un cycle. Lorsque l’appareil passe en temps de test, la pression doit rester à
zéro.
9 Dans le cas d’une chute de pression, il y a une petite fuite, vérifier la pièce à tester
et les raccordements pneumatiques puis recommencer.
9 Quand la pression est stable, cela signifie que la pièce n’a pas de petite fuite et que
le temps de stabilisation est trop long. Le raccourcir progressivement en faisant des
cycles (attendre une minute entre chaque cycle) jusqu’à voir l’apparition d’une chute
de pression. Celle-ci indique que le temps de stabilisation est devenu trop court.
L’augmenter légèrement.
)Ajuster ce paramètre selon la méthode décrite Paragraphe 4.4.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 48/168


Chapitre 3 – Mise en route et réglages

4.4.4. Temps de test

Le temps de test dépend de la valeur du niveau de rejet et du mode de travail


programmé.
En mode dP/dt (Pa/s), la variation de pression mesurée est la dérivée de la chute de
pression.
En mode dP (Pa), la variation de pression mesurée est le cumul de la chute de pression
pendant tout le temps de test. Ce mode est plus instable mais plus sensible, l’appareil
cumule pendant le temps de test tous les effets de variation de volume ou de
température.
)Ajuster ce paramètre selon la méthode décrite Paragraphe 4.4.

4.4.5. Temps de vidage

Par défaut, l’appareil propose un temps de vidage égal à zéro. Ce temps doit être
ajusté en faisant plusieurs tests d’essais.
)Ajuster ce paramètre selon la méthode décrite Paragraphe 4.4.

4.4.6. Unité de pression

Les différentes unités sont bar, mbar, PSI, Pa, kPa, MPa. Les unités de pression
peuvent être différentes pour chaque programme.
)Ajuster ce paramètre selon la méthode décrite Paragraphe 4.4.

4.4.7. Remplissage maxi

Cette fonction permet de fixer un seuil maximum de la pression de remplissage qui


déclenche une alarme si cette pression est dépassée.

Quand le temps de test est infini, la surveillance de pression de remplissage


maximum est inopérante. Il faut donc faire attention quant à la surpression qui peut être
appliquée à la pièce en cours de test.
)Ajuster ce paramètre selon la méthode décrite Paragraphe 4.4.

4.4.8. Remplissage mini

Cette fonction permet de fixer un seuil minimum de la pression de remplissage qui


déclenche une alarme si cette pression n’est pas atteinte. Cette fonction est inopérante
quand un temps de test infini est paramétré.
)Ajuster ce paramètre selon la méthode décrite Paragraphe 4.4.

4.4.9. Consigne de remplissage

Cette fonction permet à l’utilisateur de ne plus régler manuellement la pression de test


à l’aide du régulateur. Il suffit de fixer la valeur de la pression de test et l’appareil régule
automatiquement. Cette fonction peut être utilisée avec un régulateur mécanique (un
réglage avec la molette est nécessaire) ou électronique (aucun réglage à faire).

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 49/168


Chapitre 3 – Mise en route et réglages

4.4.9. 1) Réglage de la pression de test


Voir le paragraphe 9 "Réglage de la pression de test" de ce chapitre.

4.4.10. Unité de rejet

Pa, Pa/s, Pa HR (haute résolution), Pa HR/s (haute résolution), Cal-Pa, Cal-Pa/s,


cm3/min, cm3/s, cm3/h, mm3/s.
Si une unité de débit est sélectionnée, deux paramètres s’ajoutent au programme :
9 le choix de la base de calcul du débit Pa ou Pa/s,
9 le volume de la pièce testée (plus le volume des tuyaux).
Il existe un cycle spécial “Calc volume” qui permet d’estimer ce volume et un cycle
spécial "Appr cal" pour déterminer une base d’unité de débit (voir le chapitre 4
paragraphe 3.3.5 "Calcul de volume" et paragraphe 3.3.6 "Calibrage manuel").
Note : la haute résolution permet l'affichage d'un chiffre supplémentaire, soit le 1/10e
de Pa.
)Ajuster ce paramètre selon la méthode décrite Paragraphe 4.4.

4.4.11. Rejet test

Cette fonction permet de définir le seuil à partir duquel la pièce de test est considérée
comme mauvaise.
)Ajuster ce paramètre selon la méthode décrite Paragraphe 4.4.

4.4.12. Rejet référence

Cette fonction permet de définir le seuil à partir duquel la pièce de référence est
considérée comme mauvaise (problème éventuel sur cette pièce).
Nota : quand la valeur du rejet référence est à zéro, le programme prend en compte la
valeur absolue symétrique du rejet test (exemple : si le rejet test est de 10 Pa, alors
avec la valeur du rejet référence égale à zéro, le programme considère le rejet
référence à – 10 Pa). Le cas inverse n'est pas vrai.
)Ajuster ce paramètre selon la méthode décrite Paragraphe 4.4.

4.4.13. Fonctions

Le menu FONCTION donne accès à des paramètres supplémentaires qui doivent


d’abord être activés à partir du menu CONFIGURATION puis MENUS ETENDUS.
Si aucun paramètre supplémentaire n’a été activé à partir de MENUS ETENDUS, le
menu FONCTION est tout simplement vide.
Pour activer ces paramètres, voir le chapitre 4 § 2.2. "Menus configuration".

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 50/168


Chapitre 3 – Mise en route et réglages

5. DUPLICATION D’UN PROGRAMME DE TEST

Pour pouvoir modifier les paramètres,


positionner la clé en position ACCES.

A partir du menu PARAMETRES, PARAMETRES


positionner le curseur devant la fonction
PARAMETRES
Copier Coller. FONCTIONS
Copier-Coller

Valider cette fonction à nouveau avec


ENTREE.

16:53:13 20/08/2002

PARAMETRES

Valider la fonction "COPIER" pour COPIER


COLLER Pr:01
:
FUITE
:
sélectionner le programme qui va être Pr:02 FUITE
dupliqué. Pr:03 FUITE

16:54:04 20/08/2002

Puis dans la fonction "COLLER"


sélectionné le numéro de programme PARAMETRES
dans lequel le premier programme
COPIER :
sélectionné va être dupliqué. COLLER Pr:01 FUITE
:
Pr:02 FUITE
Pr:03 FUITE
Pr:04 ----------
Pr:05 ----------
Valider avec ENTREE. Pr:06 ----------

Le programme est instantanément 16:54:56 20/08/2002


copié.

Appuyer plusieurs fois sur C pour


retourner au menu principal
C

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 51/168


Chapitre 3 – Mise en route et réglages

6. SUPPRESSION D’UN PROGRAMME

Pour pouvoir modifier les paramètres,


positionner la clé en position ACCES.

Dans le menu "PARAMETRES", PARAMETRES


sélectionner la tête dans laquelle le
CENTRAL
programme va être effacé et valider COPIER : TETE 00 : ---
avec la touche "ENTREE" COLLER : TETE 00 : ---
TETE 01 :F5 :
TETE 02 :F5 :

Les programmes de test de la tête sont PARAMETRES


affichés, sélectionner ensuite le CENTRAL
Pr:01 FUITE
programme à effacer COPIER
COLLER
Pr:02
: TETE 00
FUITE
: TETE 00
:
:
---
---
Pr:03 FUITE
TETE 01 :F5 :
Pr:04 OPERATEUR
TETE 02 :F5 :
Pr:05 ----------
Pr:06 ----------
et valider avec la touche "ENTREE". Pr:07 ----------
Pr:08 ----------

11:03:25 24/07/2002

Accéder ensuite aux paramètres et PARAM


valider avec "ENTREE". PARAMETRES
FONCTIONS
Copier-Coller

PARAMETRES
TYPE : FUITE
ATTENTE A : 00.0 s
REMPLISSAGE : 01.0 s
STABILISATION : 00.5 s
Le curseur étant devant le type de test, TEST : 01.0 s
valider avec "ENTREE". VIDAGE : 00.5 s
UNITE PRESSION : bar
REMPLISSAGE max. : 10.0 bar
REMPLISSAGE Min. : 0.000 bar

15:28:34 20/08/2002

La liste des types de test disponibles ----------


s'affiche, sélectionner la ligne "---------" FUITE
PASSAGE
et valider avec ENTREE. DESENSIBILISE
OPERATEUR

Le programme sélectionné est


supprimé.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 52/168


Chapitre 3 – Mise en route et réglages

7. LANCEMENT D’UN CYCLE

7.1. TOUCHE DEPART

Il est possible de lancer le cycle de test sur une, plusieurs ou toutes les têtes de
mesures. En effet, il est possible d'affecter une ou plusieurs têtes à la touche DEPART.
Pour cela, il faut sélectionner par "OUI" les têtes de mesures dont on souhaite un
départ cycle dans le menu "CYCLE/TOUCHE DEPART".

CYCLE
CENTRAL
Dans le menu "CYCLE" TETE 01 : F5 :
sélectionner le menu TETE 02 : F5 :
TOUCHE DEPART
"TOUCHE DEPART", valider TETE 01 : OUI
par "OUI" les têtes dont on TETE 02 : OUI
veut lancer le programme de
test.

11:02:59 18/06/2002

Appuyer sur la touche


DEPART pour lancer le cycle Suivant le mode d'affichage choisi, les étapes du cycle
et les résultats sont présentés différemment.
de mesure. (Voir le chapitre 4, paragraphe 1.4 "menu affichage").

7.2. AFFICHAGE DES MESURES

Avant de commencer les mesures, sélectionner un type d'affichage, exemple


d'affichage standard :

MENU PRINCIPAL

CYCLE CONFIG
Pour cela dans le menu principal,
sélectionner le menu "AFFICHAGE". PARAMETRES MAINTENANCE

AFFICHAGE RESULTATS

AFFICHAGE
CENTRAL
Dans le menu "AFFICHAGE" STANDARD : OUI
TETE 1 : OUI
sélectionner le menu "STANDARD", TETE 2 : OUI
puis valider par "OUI". COMPACT : NON
RESULTATS : NON
Valider ensuite par "OUI" la ou les têtes COURBE : OUI
affichées en standard dans l'écran. AFFICHAGE LED : NON

09:19:36 21/08/2002

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 53/168


Chapitre 3 – Mise en route et réglages

7.3. CHOIX DU PROGRAMME DANS LES TETES

Pour choisir le programme à exécuter par une tête de mesure, il est nécessaire au
préalable de le sélectionner, pour cela suivre la procédure présentée ci-après :

MENU PRINCIPAL

CYCLE CONFIG

Sélectionner le menu "CYCLE" et PARAMETRES MAINTENANCE


valider avec la touche "ENTREE".
AFFICHAGE RESULTATS

16:45:32 11/07/2002

CYCLE
Sélectionner la tête dans laquelle le
CENTRAL
choix du numéro de cycle doit être TETE 1 : F5 :
lancé puis valider. TETE 2 : F5 :
TOUCHE DEPART

CYCLE
Placer le curseur devant le menu PROGRAMME ACTIF : Pr01 FUITE
"PROGRAMME ACTIF" et valider. CYCLE SPECIAL : Inactif

Sélectionner dans le menu, le Pr:01 FUITE


Pr:02 FUITE
programme à activer (seuls les Pr:03 FUITE
programmes créés sont affichés), puis Pr:04 OPERATEUR
valider.

L'appareil confirme le numéro de


programme sélectionné, il est CYCLE
maintenant possible de démarrer le
PROGRAMME ACTIF : Pr02 FUITE
cycle (dans cette tête seulement) à CYCLE SPECIAL : Inactif
l'aide de la touche DEPART
.

Revenir au menu principal en appuyant

plusieurs fois sur la touche C


Nota : il est possible de démarrer toutes les têtes en même temps en appuyant sur la
touche départ à partir d'un menu supérieur.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 54/168


Chapitre 3 – Mise en route et réglages

8. LANCEMENT D'UN CYCLE SPECIAL

Pour lancer un cycle spécial sur une tête de mesure suivre la procédure ci-après,
exemple pour le réglage d'un régulateur :

MENU PRINCIPAL

CYCLE CONFIG

Sélectionner le menu "CYCLE" et PARAMETRES MAINTENANCE


valider avec la touche "ENTREE".
AFFICHAGE RESULTATS

16:45:32 11/07/2002

CYCLE
CENTRAL
TETE 1 : F5 :
TETE 2 : F5 :
Sélectionner la tête avec laquelle le TOUCHE DEPART
cycle spécial doit être lancé puis
valider.

16:54:35 11/07/2002

CYCLE
PROGRAMME ACTIF : Pr01 FUITE
CYCLE SPECIAL : Inactif

Placer le curseur devant le menu


"CYCLE SPECIAL" et valider.

17:41:07 11/07/2002

CYCLE
PROGRAMME ACTIF
Inactif : Pr01 FUITE
CYCLE SPECIAL : Inactif
Reglage regulateur 1
Tous les cycles spéciaux disponibles Reglage regulateur 2
s'affichent, placer le curseur devant le Remplissage infini
Auto zero piezo
cycle spécial souhaité (ici, "Réglage
régulateur 1") et valider.

17:41:07 11/07/2002

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 55/168


Chapitre 3 – Mise en route et réglages

CYCLE
L'appareil confirme la sélection du cycle PROGRAMME ACTIF : Pr01 FUITE
spécial "Réglage régulateur 1", il est CYCLE SPECIAL : Regulateur 1
maintenant possible de démarrer le
cycle (dans cette tête seulement) à
l'aide de la touche DEPART
.
17:41:07 11/07/2002

CYCLE
CENTRAL
Il est possible de faire réaliser sur TETE 1 : F5 :
plusieurs têtes des cycles spéciaux TETE 2 : F5 :
distincts, pour cela, il suffit de TOUCHE DEPART

sélectionner les uns après les autres,


les cycles spéciaux que l'on veut
réaliser, sur les têtes souhaitées.
16:41:57 11/07/2002

CYCLE
PROGRAMME ACTIF : Pr01 FUITE
Après avoir sélectionné tous les cycles CYCLE SPECIAL : Remp. infini
spéciaux, revenir au menu principal,
puis lancer un départ cycle pour
exécuter tous les cycles spéciaux
simultanément.

17:42:18 11/07/2002

Régler la (les) pression(s) avec la (les) _


molette(s) du (des) régulateur(s). +

ATEQ C540
---- T01 ----
CYCLE/Pr:001
Appuyer sur la touche RAZ pour arrêter PRESS = 1.50 bar
le cycle spécial en cours. L’appareil
PRET
stoppe son cycle et se configure pour
un nouveau test de mesure. ---- T02 ----
CYCLE/Pr:001
PRESS = 2.00 bar

PRET

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 56/168


Chapitre 3 – Mise en route et réglages

9. REGLAGE DE LA PRESSION DE TEST

9.1. REGLAGE MANUEL AVEC REGULATEUR MECANIQUE

CYCLE
PROGRAMME ACTIF : Pr01 FUITE
CYCLE SPECIAL : Inactif
A partir du menu principal, sélectionner
le menu "CYCLE", placer le curseur
devant le menu "CYCLE SPECIAL" et
valider.

17:41:07 11/07/2002

CYCLE
PROGRAMME ACTIF
Inactif : Pr01 FUITE
CYCLE SPECIAL : Inactif
Reglage regulateur 1
Sélectionner parmi les cycles spéciaux Reglage regulateur 2
Remplissage infini
disponibles le cycle "Réglage Auto zero piezo
régulateur" et valider.

17:41:07 11/07/2002

CYCLE
L'appareil confirme la sélection du cycle PROGRAMME ACTIF : Pr01 FUITE
spécial "Réglage régulateur 1", il est CYCLE SPECIAL : Regulateur 1
maintenant possible de démarrer le
cycle (dans cette tête seulement) à
l'aide de la touche DEPART
.
17:41:07 11/07/2002

Régler la (les) pression(s) avec la (les) _


molette(s) du (des) régulateur(s). +

ATEQ C540
---- T01 ----
CYCLE/Pr:001
Appuyer sur la touche RAZ pour arrêter PRESS = 1.50 bar
le cycle spécial en cours. L’appareil
PRET
stoppe son cycle et se configure pour
un nouveau test de mesure. ---- T02 ----
CYCLE/Pr:001
PRESS = 2.00 bar

PRET

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 57/168


Chapitre 3 – Mise en route et réglages

9.2. REGLAGE SUR CONSIGNE AVEC REGULATEUR MECANIQUE

Pour que la fonction de remplissage sur consigne soit accessible, il faut tout d’abord
l’activer à partir des menus étendus avant de créer le programme de test.
Voir chapitre 4 paragraphe 2.2.1. "MENUS ETENDUS"
puis § 2.2.1.1). "Activation des fonctions supplémentaires".
Voir ensuite le § 2.2.1.3) j) "Type de remplissage".
Si l’appareil est équipé de deux régulateurs
voir également le § 2.2.1.3) l) "Régulateur de remplissage"
pour déterminer lequel des deux régulateurs sera celui de remplissage.

CONFIG
NOM : NON
CHAINAGE : NON
ABSORB TRANSIT. 0 : NON
Valider la fonction spéciale dans le ABSORB TRANSIT. 1 : NON
menu "MENUS ETENDUS" de la ABSORB TRANSIT. 2 : NON
PRE-REMPLISSAGE : NON
configuration des têtes. TYPE REMPLISSAGE : OUI
CODES VANNES : NON
FIN DE CYCLE : NON

10:48:26 24/07/2002

PARAMETRES

Dans le menu "PARAMETRES", CENTRAL


COPIER : TETE 00 : ---
sélectionner la tête et valider avec la COLLER : TETE 00 : ---
touche "ENTREE" TETE 01 :F5 :
TETE 02 :F5 :

.
10:49:32 24/07/2002

PARAMETRES
Sélectionner le programme de test CENTRAL
Pr:01 FUITE
COPIER : TETE 00 : ---
Pr:02 FUITE
COLLER : TETE 00 : ---
Pr:03 FUITE
TETE 01 :F5 :
Pr:04 OPERATEUR
TETE 02 :F5 :
Pr:05 ----------
et valider avec la touche "ENTREE". Pr:06 ----------
Pr:07 ----------
Pr:08 ----------

11:03:25 24/07/2002

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 58/168


Chapitre 3 – Mise en route et réglages

PARAMETRES
PARAMETRES
Accéder ensuite au menu FONCTIONS
Copier-Coller
"FONCTIONS" de la tête et valider avec
"ENTREE".

11:10:01 24/07/2002

PARAMETRES
TYPE REMPLISSAGE : OUI
TYPE REMPLISSAGE : STANDARD
Valider par "OUI" le type de REGULATEUR REMP. : 1
remplissage choisi. Le curseur étant
devant le type de test, valider avec
"ENTREE".

11:13:12 24/07/2002

Entrer ensuite dans le menu "TYPE PARAMETRES


REMPLISSAGE" et sélectionner la TYPE REMPLISSAGE : OUI
fonction "CONSIGNE". La valeur de TYPE REMPLISSAGE : CONSIGNE
CONSIGNE REMP. : 1.000 bar
consigne apparaît, saisir la valeur de la REGULATEUR REMP. : 1
pression de consigne souhaitée.

(La pression de consigne, est en


général la pression de test). 11:14:12 24/07/2002

CYCLE
Quand cette fonction est activée, à PROGRAMME ACTIF : Pr01 FUITE
partir de cet instant, lorsque CYCLE SPECIAL : Regulateur 1
l’appareil est en cycle, il stoppe le
remplissage dès que le point de
consigne est atteint.
Il faut faire un cycle spécial de réglage
du régulateur.
11:14:12 24/07/2002

Lancer le cycle spécial de réglage de


régulateur.
Tourner la molette du régulateur pour la _
mise en pression. Amener la valeur de +
la pression légèrement au dessus du
point de consigne.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 59/168


Chapitre 3 – Mise en route et réglages

9.3. REGLAGE SUR CONSIGNE AVEC UN REGULATEUR ELECTRONIQUE

9.3.1. Réglage pression

Lorsque l’appareil est équipé d’un régulateur électronique, la valeur de la pression de


test est celle indiquée en tant que consigne de remplissage. Il n’y a pas de cycle spécial
à effectuer. Voir le paragraphe 4.4.9.
Le paramétrage de la consigne se fait de la même manière que la paramétrage de la
consigne avec un régulateur mécanique, voir paragraphe 9.2.
Rappel : la pression d'entrée avec un appareil à régulateur électronique doit être au
moins supérieure de 100 kPa (1 bar) à la pression de test avec un minimum de 10 %
de la pleine échelle du régulateur.

10. ARRET D’UN CYCLE

ATEQ C540
---- T01 ----
CYCLE/Pr:001
Appuyer sur la touche RAZ pour arrêter PRESS = 1.50 bar
le cycle en cours. L’appareil stoppe son
PRET
cycle et se configure pour un nouveau
cycle de mesure. ---- T02 ----
CYCLE/Pr:001
PRESS = 2.00 bar

PRET

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 60/168


Chapitre 4 Fonctionnalités de l’appareil

Chapitre 4
FONCTIONNALITÉS DE L’APPAREIL

1. CENTRAL

1.1. ARBORESCENCE DES MENUS

MENUPRINCIPAL Sous menu 1 Sous menu 2 Sous menu 3 Sous menu 4

> Central
CYCLE
Programmes
v N° tête > Programme actif >
01 à 64
v v v
Menu cycles
v v Cycle spécial >
spéciaux
v v
v Touche Départ > N° tête > Oui/Non
v

> Central
PARAMETRES
v Copier tête > N° tête
v v
v Coller tête > N° tête
v v
Les paramètres
Programmes concernant la tête
v N° tête > > Paramètres >
01 à 64 de mesure sont
affichés
v v
Les fonctions
concernant la tête
v Fonctions >
de mesure sont
affichés
Copier coller
v
programmes

> Central
AFFICHAGE
v Standard > Oui/Non > N° tête
v v
v Compact > Oui/Non > N° tête
v v
v Résultats > Oui/Non > N° tête
v v

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 61/168


Chapitre 4 Fonctionnalités de l’appareil

v Courbe > Oui/Non > N° tête > Programme


v v Capteur
v v Acquisition
v v Mode
v v
v Affichage L.E.D. > N° tête > Oui/Non
v v

> Central
CONFIG
v Réseau > Installation > Têtes de mesures > Nombre
v v Module E/S Nombre
v v Identification
v v Mode E/S > Etendu
v v v Compact
v v v
v v Distribution E/S > Module n°1
v v Module n°X
v v
v Langue > Anglais
v v Français
v v
4800 > 9600 >
19200 > 28800 >
v Imprimante > Paramètres RS > Vitesse >
38400 > 57600 >
115200
1st-7bit-="0" >
1st-7bit-="1" >
1st-7bit-paire >
1st-7bit-impaire >
v v v 1st-8bit-sans >
1st-8bit-="0" >
1st-8bit-="1" >
1st-8bit-paire >
1st-8bit-impaire
v v v
v v Sélection tête > N° tête > Oui/Mon
v v
v Heure > Heure
v v Minute
v v Jour
v v Mois
v v Année
v v
v Eclairage > Mode > Permanent
v v v Manuel
v v v Automatique
v v v

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 62/168


Chapitre 4 Fonctionnalités de l’appareil

0 % > 15% > 30%


> 45% > 50% >
v v Intensité >
70% > 90% >
100%
v v
v Nom têtes
v v
Les
paramétrages
v Tête > concernant la tête
de mesure sont
affichés
v

> Central
MAINTENANCE
Le menu
maintenance de
v N° tête >
la tête de mesure
est affiché
v v
v Paramètres > Effacer
v v Récupérer
v v Sauver
v v
v Réseau > Propriétés > N° tête
v Etat réseau
Supprimer
v N° tête
v

> Central
RESULTATS
Résultats > Général
N° tête

Nota : Les paramètres qui figurent dans le menu CONFIG/TETES/MENUS ETENDUS


se retrouvent dans le menu PARAMETRES/TETES/FONCTIONS du programme
lorsqu'ils sont activés.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 63/168


Chapitre 4 Fonctionnalités de l’appareil

1.2. MENU CYCLE

Le menu "CYCLE" permet de gérer les cycles des têtes de mesures.

1.2.1. Tête XX

Pour de plus amples renseignements concernant les cycles des têtes de mesures, se
reporter au manuel d'utilisation de celles-ci.

1.2.1. 1) Programme actif


Pour accéder au programme actif de la tête de mesure et choisir le programme courant
parmi ceux existants.

1.2.1. 2) Cycle spécial


Pour sélectionner le cycle spécial à lancer dans la tête de mesure, voir le paragraphe 3
"Menus cycles spéciaux tête F5" de ce chapitre.

1.2.2. Touche "DEPART"

La validation par "OUI" permet de lancer le cycle de test ou le cycle spécial sur la tête
correspondante à partir de la touche de départ cycle du central.
Cette fonction permet de réaliser des cycles de test ou des cycles spéciaux sur une
quantité partielle ou totale des têtes de mesures à partir du central.
Suivant la position dans les menus, le programme de test (ou le cycle spécial) est lancé
sur la tête, ou sur toutes les têtes validées dans le menu "TOUCHE DEPART". Voir
chapitre 3, paragraphe 7 "Lancement d'un cycle".

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 64/168


Chapitre 4 Fonctionnalités de l’appareil

1.3. MENU PARAMETRES

Le menu "PARAMETRES" permet de gérer les paramètres de test des têtes de


mesures.
Pour de plus amples renseignements concernant les paramètres des têtes de mesures,
se reporter au manuel d'utilisation de celles-ci.

1.3.1. Copier Coller

Cette fonction a pour but de récupérer les paramètres de test d'une tête de mesure afin
de les insérer dans une autre tête de mesure.

Pour utiliser cette fonction, il est indispensable que les têtes de mesure soient
rigoureusement identiques, dans leur type de test, dans leur configuration et dans leur
indice d'évolution. Auquel cas l'opération copier coller n'est pas valide, l'appareil
n'autorise pas la fonction afin de ne pas saisir des paramètres d'une tête, dans une
autre différente.

1.3.2. Tête XX

Pour gérer les cycles de test internes à une tête de mesure, se reporter au manuel
d'utilisation de celles-ci.
En entrant dans le menu "TETE XX" puis après avoir choisi le numéro de programme, il
est possible de modifier le jeu de paramètres concernant le programme de la tête
choisie.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 65/168


Chapitre 4 Fonctionnalités de l’appareil

1.4. MENU AFFICHAGE

Ce menu gère l'affichage du central, c'est à dire, l'écran L.C.D. et l'affichage de L.E.D.
de différentes manières.
Quand le mode d'affichage d'une ou plusieurs têtes est validé par "OUI", alors l'écran
affiche l'état de la ou les têtes de mesures à l'identique de l'affichage des écrans "4
lignes" des têtes de mesures quand elles en sont pourvues.
Pour de plus amples renseignements, se reporter au manuel de la tête de mesure
concernée.

1.4.1. Sans affichage

Dans ce mode, quand le mode d'affichage des têtes n'est pas validé, l'appareil n'affiche
que le minimum requis, à savoir :

C 540 VX.XXi

sur l'écran L.C.D. :


¾ le type d'appareil,
¾ la version de logiciel,
WWW.ATEQ.COM

sur l'afficheur L.E.D. :


¾ la société, ATEQ, ATEQ F580
¾ le type d'appareil,

les voyants de résultats et d'alarme,


restent éteints.
R1 R2

1.4.2. Affichage "STANDARD"

Dans ce mode les têtes de mesure sont affichées en mode 4 lignes.

ATEQ F580
---- T01 ----
CYCLE/Pr:001
PRESS = 1.50 bar
Exemple avec deux têtes : FUITE = 005 Pa
PRET (PB)
Dans ce mode, il est possible d'afficher
---- T02 ----
quatre têtes au maximum. CYCLE/Pr:001
PRESS = 2.00 bar
FUITE = 004 Pa
PRET (PB)

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 66/168


Chapitre 4 Fonctionnalités de l’appareil

1.4.3. Affichage "COMPACT"

Cet affichage permet de visualiser les résultats des têtes de mesures de manière
synthétique, à savoir l'affichage du résultat pièce bonne ou pièce mauvaise concernant
chaque tête.

ATEQ F580

Exemple avec deux têtes : PB T01 PM

Dans ce mode, il est possible d'afficher dix


PB T02 PM
têtes au maximum.

11:56:57 01/07/2002

Affichage des résultats :


Résultat pièce bonne : PB T01 PM

Résultat pièce mauvaise : PB T01 PM

Alarme : PB T01 PM

1.4.4. Affichage "RESULTATS"

Ce mode d'affichage inscrit à l'écran à chaque fin de cycle, les résultats des têtes
sélectionnées.
Dans ces résultats figurent le numéro de la tête, le numéro de programme, le résultat
du test et des mesures.

ATEQ F580

T01 01 (PB) 010 Pa 300.8 mbar


T02 01 (PB) 001 Pa 200.0 mbar
T01 01 (PB) 022 Pa 301.2 mbar
T02 01 (PB) 005 Pa 201.4 mbar
T01 01 (PB) 018 Pa 299.5 mbar
Exemple : T02 01 (PB) 007 Pa 202.2 mbar
T01 01 (PB) 002 Pa 300.1 mbar
T02 01 (PB) 001 Pa 199.4 mbar
T01 01 (PB) 011 Pa 300.4 mbar
T02 01 (PB) 012 Pa 200.4 mbar

11:56:57 01/07/2002

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 67/168


Chapitre 4 Fonctionnalités de l’appareil

1.4.5. Affichage "COURBE"

Ce mode permet d'afficher les courbes de mesure d'une tête en temps réel. Il n'est
possible d'afficher la courbe que d'une seule tête à la fois. Quand une tête est
sélectionnée, elle annule les autres automatiquement.
Procédure d'affichage des courbes :

AFFICHAGE
CENTRAL
STANDARD : NON
Dans le menu "AFFICHAGE" COMPACT : NON
RESULTATS : NON
sélectionner le menu "COURBE", puis COURBE : OUI
sélectionner en validant par "OUI" la TETE 1 : OUI
tête à afficher. TETE 2
AFFICHAGE LED
:
:
NON
NON

11:02:59 18/06/2002

Puis paramétrer les conditions


d'acquisition et d'affichage de la
courbe :
Programme : pour sélectionner le
programme de test. AFFICHAGE
PROGRAMME : Pr:01 FUITE
Capteur : pour sélectionner le capteur. CAPTEUR : PRESSION TEST
ACQUISITION : NORMALE
Acquisition : pour sélectionner la MODE : UN CYCLE
vitesse d'acquisition des points de ENREGISTREMENT ACTIF
mesure (normale, moyenne, rapide,
turbo).
Mode : pour choisir l'affichage d'un seul
cycle ou continu (pour le mode "UN 11:03:39 18/06/2002
CYCLE" l'affichage ne sera que du
cycle sélectionné, pour le mode
"CONTINU" l'affichage sera fait et remis
à zéro à chaque départ cycle.

ATEQ F580
Une fois les paramètres saisis, si l'on
appuie sur la touche "DEPART" alors 3.750 bar
seule la tête sélectionnée fait son cycle
de test, à l'appui suivant sur "DEPART"
toutes les têtes exécutent leur cycle de
test.
Pour faire exécuter tout de suite, à
0.000 bar PAS x = 0.1 s
toutes les têtes leur cycle de test, faire
un appui sur la touche "C" avant TETE 01 : F5 : TETEX
d'appuyer sur "DEPART"
Une courbe est alors affichée en temps Nota : Les échelles sont positionnées
réel, ci-contre exemple d'affichage du automatiquement par rapport aux niveaux de
capteur de pression rejets.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 68/168


Chapitre 4 Fonctionnalités de l’appareil

1.4.6. Affichage "L.E.D."

Ce menu permet d'afficher les résultats de tests de la tête sélectionnée, sur les
afficheurs supérieurs alphanumérique 14 caractères, ainsi que les voyants de résultats
à L.E.D.
L'afficheur alphanumérique indique l'état de la tête en cours et hors cycle.
Les voyants lumineux, indiquent les pièces bonnes, mauvaises en test ou en référence,
ainsi que les alarmes.
Pour les indications d'affichages des textes et des voyants, se reporter au manuel
d'utilisation de la tête correspondante.

Afficheur L.E.D. 14 caractères : PRET

Voyants de résultats et d'alarme :


R1 R2

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 69/168


Chapitre 4 Fonctionnalités de l’appareil

1.5. MENU CONFIGURATION

Ce menu permet de configurer le central, l'ensemble du réseau ainsi que les


périphériques quand ceux-ci sont utilisés.

1.5.1. Menu "RESEAU"

1.5.1. 1) Menu "INSTALLATION"


Ce menu permet de configurer le réseau lors de son installation ou lors de sa
maintenance.
Pour l'installation du réseau, se reporter au chapitre 3, paragraphe 2 "Mise en route du
réseau".

CONFIG
CENTRAL
RESEAU
INSTALLATION
A l'aide des touches de navigation LANGUE : FRANCAIS
amenez le curseur devant le menu IMPRIMANTE
HEURE
"INSTALLATION" puis valider. ECLAIRAGE
NOM TETES
TETE 01 : F5 :

10:59:32 18/06/2002

CONFIG
CENTRAL
Les paramètres "Têtes de mesures" et RESEAU
"Module E/S" permettent d'indiquer la INSTALLATION
quantité de têtes de mesures et de TETES MESURE : 02
MODULES E/S : 01
modules entrées sorties installés dans MODE E/S : ETENDU
le réseau. Voir chapitre 3, paragraphe 2 DISTRIBUTION E/S
IDENTIFICATION
"Mise en route du réseau". LANGUE : FRANCAIS

11:02:59 18/06/2002

CONFIG
CENTRAL
RESEAU
Choix du mode des sorties : positionner INSTALLATION
le curseur devant "MODE E/S". Voir TETES MESURE : 02
MODULES E/S : 01
chapitre 3, paragraphe 3 "Affectation MODE E/S : ETENDU
des sorties". DISTRIBUTION E/S
IDENTIFICATION
LANGUE : FRANCAIS

11:08:13 18/06/2002

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 70/168


Chapitre 4 Fonctionnalités de l’appareil

CONFIG

MODULE 1 : TETE 01
Dans le menu "DISTRIBUTION E/S", MODULE 2 : TETE 02
apparaît alors la liste des têtes et leur
affectation aux modules. Voir
chapitre 3, paragraphe 3 "Affectation
des sorties".

11:08:13 18/06/2002

CONFIG
CENTRAL
A l'aide des touches de navigation RESEAU
INSTALLATION
amenez le curseur devant le menu TETES MESURE : 02
"IDENTIFICATION" puis valider. Voir MODULES E/S : 01
MODE E/S : ETENDU
chapitre 3, paragraphe 2 "Mise en route DISTRIBUTION E/S
du réseau". IDENTIFICATION
LANGUE : FRANCAIS

11:06:45 18/06/2002

1.5.2. Menu "LANGUE"

Ce menu permet de choisir le langage affiché à l'écran. Plusieurs langues sont


disponibles. Deux sont installées à la fabrication de l'appareil, l'anglais étant la langue
par défaut l'autre choisie par le client.

CONFIG
CENTRAL
LANGUE ENGLISH : FRANCAIS
INSTALLATION
FRANCAIS
IMPRIMANTE
Accès au menu "LANGUE" et HEURE
modification du langage si besoin est. ECLAIRAGE
NOM TETES
TETE 01 : F5 :
TETE 02 : F5 :

11:24:02 01/07/2002

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 71/168


Chapitre 4 Fonctionnalités de l’appareil

1.5.3. Menu "IMPRIMANTE"

1.5.3. 1) Menu paramètres RS


Ce menu permet de configurer le port de communication pour le branchement d'une
imprimante (ou d'un ordinateur personnel) afin de pouvoir exporter les trames de
résultats.
L'imprimante doit être branchée sur le connecteur J1.
Le menu "paramètres RS/vitesse" permet le choix de la vitesse.
Le menu "paramètres RS/format" permet de choisir le format des octets envoyés.
Pour connaître les formes des différentes trames d'impression, se reporter aux manuels
des têtes correspondantes.
Nota : le central n'imprimera que selon la configuration individuelle de chaque tête.

1.5.3. 2) Menu "SELECTION TETE"


Ce menu permet de sélectionner la ou les têtes dont les résultats vont être envoyés
dans la trame d'impression.
Pour sélectionner les têtes, valider par "OUI".

Les têtes sélectionnées n'imprimeront pas sur leur propre sortie RS. Le format
d'impression des trames est à configurer dans chaque tête.

1.5.4. Menu "HEURE"

Ce menu permet de paramétrer l'heure et la date de l'appareil.

1.5.5. Menu "ECLAIRAGE"

Ce menu permet de configurer l'éclairage de l'afficheur à L.C.D.


L'illumination de l'écran est programmable et peut être modifiée, l'éclairage est à régler
en fonction de l'ambiance externe ou au choix de l'utilisateur.
Trois modes d'éclairages sont disponibles :
9 mode permanent, éclairage permanent de l'afficheur quelques soient les
conditions.
9 mode manuel, l'écran reste allumé pendant 20 minutes, si au terme de ce délai,
aucune action à partir du clavier n'a été faite, l'écran s'éteint et il ne s'allumera
qu'au prochain appui sur une touche du clavier.
9 mode automatique, il est identique au mode manuel, avec illumination de l'écran
si une action est effectuée aussi à partir des entrées externes (connecteurs
arrières).
A partir de ces trois modes, l'intensité de l'éclairage de l'écran est programmable de
0 % (écran éteint) jusqu'à 100 % (éclairage d'intensité maximale).

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 72/168


Chapitre 4 Fonctionnalités de l’appareil

1.5.6. Menu "NOM TETES"

Ce menu permet de donner des noms aux têtes de mesures, ceci ayant pour but de les
identifier et de les reconnaître plus facilement.
Ce nom se retrouve dans l'écran d'affichage "COURBE".
Procédure à suivre pour paramétrer le nom d'une tête.

CONFIG
CENTRAL
LANGUE : FRANCAIS
INSTALLATION
A l'aide des flèches "MONTEE" et IMPRIMANTE
"DESCENTE" se positionner devant la HEURE
ECLAIRAGE
tête à nommer. NOM TETES
TETE 01 :
TETE 02 :

09:54:02 02/07/2002

CONFIG
CENTRAL
Valider avec la touche "ENTREE" le LANGUE : FRANCAIS
INSTALLATION
curseur se positionne à droite. A l'aide IMPRIMANTE
des touches "MONTEE" et HEURE
ECLAIRAGE
"DESCENTE" choisir le caractère NOM TETES
alphanumérique. TETE 01 A
TETE 02 :

09:55:22 02/07/2002

CONFIG
Quand le caractère souhaité est affiché,
CENTRAL
passer au suivant avec la touche LANGUE : FRANCAIS
"FLECHE DROITE". INSTALLATION
IMPRIMANTE
Il est possible de revenir aux caractères HEURE
précédents avec la touche "FLECHE ECLAIRAGE
NOM TETES
GAUCHE". TETE 01 AB
Une fois le nom complet saisi, valider TETE 02 :
avec la touche "ENTREE".
05:55:45 02/07/2002

Nota : nombre de caractères maximum pour le nom d'une tête : 13.

1.5.7. Menu "TETE XX"

Ce menu accède à la configuration et aux menus étendus des têtes de mesures.


Pour de plus amples renseignements, se reporter au manuel d'utilisation de la tête
concernée.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 73/168


Chapitre 4 Fonctionnalités de l’appareil

1.6. MENU MAINTENANCE

Ce menu permet de procéder à la maintenance des têtes de mesures, des paramètres


et du réseau.

1.6.1. Maintenance des têtes

1.6.1. 1) Maintenance des paramètres des têtes


Ce menu permet de sauvegarder, récupérer ou effacer les paramètres de cycles de
test d'une tête.
9 Menu EFFACER : permet d'effacer la totalité des paramètres.
9 Menu RECUPERATION : permet de récupérer la totalité des paramètres.
9 Menu SAUVEGARDE : permet de sauvegarder la totalité des paramètres.

1.6.1. 2) Maintenance des capteurs


Ce menu permet de surveiller les informations que communiquent les capteurs.

MAINTENANCE
PARAMETRES
CAPTEUR
FUITE : 0052
L'écran affiche ainsi les valeurs brutes PRESSION : 0001
mesurées par les capteurs de pression.

10:29:45 02/07/2002

1.6.1. 3) Maintenance du central


Ce menu permet de sauvegarder, récupérer ou effacer les paramètres du module
central C540.
9 Menu EFFACER : permet d'effacer la totalité des paramètres.
9 Menu RECUPERATION : permet de récupérer la totalité des paramètres.
9 Menu SAUVEGARDE : permet de sauvegarder la totalité des paramètres.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 74/168


Chapitre 4 Fonctionnalités de l’appareil

1.6.2. Maintenance du réseau

1.6.2. 1) Menu "PROPRIETES"


Dans ce menu, est affiché, les caractéristiques de la tête de mesure sélectionnée.

MAINTENANCE
CENTRAL
TETE 01 : F5 : TETEX1
TETE 02 : F5 : TETEX2
PARAMETRES
Entrer dans le menu "PROPRIETES". RESEAU
PROPRIETES
ETAT RESEAU
SUPPRIMER

09:54:02 02/07/2002

MAINTENANCE
CENTRAL
TETE 01TETE01
: F5 :F5
: TETEX1
TETE 02TETE02
: F5 :F5
: TETEX2
PARAMETRES
Choisir la tête de mesure à afficher. RESEAU
PROPRIETES
ETAT RESEAU
SUPPRIMER

09:54:02 02/07/2002

PROPRIETES

TETE 01 : FBC

ATEQ F5
Les propriétés et caractéristiques de la Version 01.15c
tête de mesure sont affichées. 0-> 5000 mbar
P.E. diff. 500 Pa

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 75/168


Chapitre 4 Fonctionnalités de l’appareil

1.6.2. 2) Menu "ETAT RESEAU"


Ce menu affiche l'état de fonctionnement du réseau et les conditions de
communications et des têtes qui sont raccordées (comptage des erreurs et reprises sur
la ligne).
Dans des bonnes conditions de communication, les compteurs "time out" et "crc"
doivent rester à 0 (zéro), les compteurs "transaction" doivent évoluer de manière
continue.

Affichage de l'état du réseau.


Dans le cas de problème de ETAT RESEAU
communication d'une tête, T01 T02 T03

l'icône apparaît à l'emplacement


F5 F5 INT
de la tête.

Dans le mode état réseau, à l'appui sur


la touche ENTREE, l'écran de
visualisation de l'état des T01: F5 :
communications des têtes dans le
TIME OUT CRC COM
réseau apparaît. 00000 00000 0221232
La visualisation des autres éléments se
fait par l'appui sur les flèches droite et
RAZ SUIVANT FIN
gauche.
A la première installation, il est nécessaire de configurer le réseau, voir le Chapitre 3
paragraphe 2. "Mise en route du réseau".

1.6.2. 3) Menu "SUPPRIMER"


Ce menu permet de gérer les têtes de mesures dans le réseau, notamment de les
supprimer quand celles-ci ne sont plus désirées.

MAINTENANCE
CENTRAL
TETE 01 : F5 : TETEX1
TETE 02 : F5 : TETEX2
PARAMETRES
Entrer dans le menu "MAINTENANCE RESEAU
RESEAU SUPPRIMER" et valider. PROPRIETES
ETAT RESEAU
SUPPRIMER

16:40:36 20/08/2002

TETE01 :F5
TETE02 :F5
Sélectionner ensuite la tête à TETE03 :I/O
supprimer dans le réseau.

Dans le cas où une tête est supprimée dans le réseau, elle reste disponible dans le cas
d'une insertion ultérieure. Le menu "AJOUTER" apparaît alors dans la liste.
Dans le cas de suppression définitive d'une tête, il faut déclarer le réseau à nouveau,
et identifier les têtes les unes après les autres, voir le paragraphe 1.5.1.1) "Menu
installation".

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 76/168


Chapitre 4 Fonctionnalités de l’appareil

1.6.2. 4) Menu "AJOUTER"


Ce menu permet d'ajouter une tête dans le réseau, procédure à suivre :

Eteindre l'appareil, ou s'assurer qu'il est éteint.


Ajouter physiquement une tête dans le réseau (câblage).

C 540 VX.XXi

Allumer le central, le réseau démarre.


DEMARRAGE

MAINTENANCE
CENTRAL
TETE 01 : F5 : TETEX1
TETE 02 : F5 : TETEX2
PARAMETRES
Entrer dans le menu "MAINTENANCE RESEAU
RESEAU AJOUTER" et valider. PROPRIETES
ETAT RESEAU
AJOUTER
SUPPRIMER

09:54:02 02/07/2002

MAINTENANCE
CENTRAL TETE01 :F5
TETE 01 : F5 :F5: TETEX1
TETE02
TETE 02 : F5 :I/O
TETE03 : TETEX2
PARAMETRES
Sélectionner ensuite la tête à ajouter RESEAU
dans le réseau. PROPRIETES
ETAT RESEAU
AJOUTER
SUPPRIMER

09:54:02 02/07/2002

Nota : pour l'affectation des sorties sur les connecteurs de la tête ajoutée dans le
réseau (mode multi tête ou mode 1 tête) se référer au chapitre 3 paragraphe 3.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 77/168


Chapitre 4 Fonctionnalités de l’appareil

1.6.2. 5) Menu "REMPLACER"


Ce menu permet de remplacer une tête dans le réseau par une autre, en cas de
défaillance par exemple.
Cette opération ne peut être faite qu'a condition que la tête qui remplace est
rigoureusement identique à la tête remplacée (mécanique et version de programme).

Eteindre l'appareil, ou s'assurer qu'il est éteint.


Remplacer physiquement la tête dans le réseau (câblage).

C 540 VX.XXi

Allumer le central, le réseau démarre.


DEMARRAGE

MAINTENANCE
CENTRAL
TETE 01 : F5 : TETEX1
PARAMETRES
RESEAU
Entrer dans le menu "MAINTENANCE PROPRIETES
RESEAU REMPLACER" et valider. ETAT RESEAU
AJOUTER
REMPLACER
SUPPRIMER

16:36:26 24/07/2002

Le remplacement "avec paramètre" MAINTENANCE


permet de transférer les programmes
PARAMETRES
contenus dans l'ancienne tête, vers la RESEAU
nouvelle. PROPRIETES
ETAT RESEAU
Le remplacement "sans paramètre" fait AJOUTER
le changement de tête sans transfert REMPLACER
SANS PARAMETRE
des paramètres, les paramètres de la AVEC PARAMETRE
nouvelle tête sont conservés, ou il est SUPPRIMER
nécessaire de les ressaisir s'ils
16:38:21 24/07/2002
n'existent pas

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 78/168


Chapitre 4 Fonctionnalités de l’appareil

MAINTENANCE
PARAMETRES
TETE01 :F5
RESEAU
PROPRIETES
ETAT RESEAU
Sélectionner ensuite la tête à ajouter AJOUTER
dans le réseau, puis valider. REMPLACER
SANS PARAMETRE
AVEC PARAMETRE
SUPPRIMER

16:39:16 24/07/2002

MAINTENANCE
PARAMETRES
RESEAU
PROPRIETES
Le central fait automatiquement le ETAT RESEAU
changement de la tête. Le réseau est AJOUTER
REMPLACER
alors de nouveau prêt. SANS PARAMETRE
AVEC PARAMETRE
SUPPRIMER

16:41:56 24/07/2002

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 79/168


Chapitre 4 Fonctionnalités de l’appareil

1.7. MENU RESULTATS

Ce menu permet d'afficher les résultats des mesures faites par les mesures des
différentes têtes.
Dans ce menu sont affichés les 64 derniers résultats de toutes les têtes tous
confondus.
Dans le menu "RESULTATS/GENERAL" seront affichées toutes les mesures de toutes
les têtes.
Dans le menu "RESULTATS/TETEXX" seront affichées toutes les mesures de la tête
correspondante.
Dans l'affichage des résultats se trouvent :
9 le numéro de la tête,
9 le numéro de programme,
9 le résultat de test,
9 les mesures.
Dans les affichages du résultat de test, il y a : PB, pièce bonne ; DT défaut test ; AL,
alarme.

RESULTATS
T01 01 (PB)° 053 Pa 1.99 bar
T02 01 (PB)° 002 Pa 792.9 mbar
T01 01 (PB)° 057 Pa 1.99 bar
T02 01 (PB)° 003 Pa 794.8 mbar
Sur l'afficheur courant, les 9 derniers T01 01 (PB)° 056 Pa 1.99 bar
T02 01 (PB)° 001 Pa 796.0 mbar
résultats sont affichés. T01 01 (PB)° 051 Pa 1.99 bar
T02 01 (PB)° 000 Pa 798.7 mbar
T01 01 (PB)° 048 Pa 1.99 bar

15:33:32 08/07/2002

Par l'appui sur la touche "ENTREE" une RESULTATS


fenêtre s'ouvre sur l'écran, il est alors
T01 01 (PB)° 053 Pa 1.99 bar
possible de gérer les résultats. T02 01 (PB)° 002 Pa 792.9 mbar
T01 01 (PB)° 057 Pa 1.99 bar
IMPRIMER
IMPRIMER : pour envoyer les résultats T02 01 (PB)° 003 Pa
EFFACER
794.8 mbar
T01 01 (PB)° 056 Pa 1.99 bar
et l'horodatage sur l'imprimante qui est T02 01 (PB)° 001 Pa 796.0 mbar
connectée au central. T01 01 (PB)° 051 Pa 1.99 bar
T02 01 (PB)° 000 Pa 798.7 mbar
T01 01 (PB)° 048 Pa 1.99 bar
EFFACER : pour supprimer
définitivement les résultats affichés à
l'écran. 15:33:32 08/07/2002

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 80/168


Chapitre 4 – Fonctionnalités de l’appareil

2. TÊTE F5

2.1. ARBORESCENCE DES MENUS

2.1.1. Menu principal

MENUPRINCIPAL Sous menu 1 Sous menu 2 Sous menu 3 Sous menu 4

PROGRAMME
> 1 à 16
ACTIF
v
PARAMETRES > Copier Coller > Copier
v v Coller
v v
Programmes
v > FUITE > Type : fuite > Effacer nom
01 à 16
Effacer
v v Attente A
programme
v v Remplissage
v v Stabilisation
v v Test
v v Vidage
Bar > MPa > kPa
v v Unité pression > > Pa > PSI >
mbar
Remplissage
v v
Maximum
Remplissage
v v
Minimum
Consigne de
v v
remplissage
Pa > Pa/s >
Pa(HR) >
Pa(HR)/s >
v v Unité rejet >
Cal-Pa > Cal-Pa/s
3 3
> cm /mn > cm /s
3 3
> cm /h > mm /s
v v Rejet test
v v Rejet référence
v v Fonctions > Voir nota
v v
v PASSAGE > Type passage > Effacer nom
Effacer
v v Attente A
programme
v v Remplissage
v v Vidage
Bar > MPa > kPa
v v Unité pression > > Pa > PSI >
mbar

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 81/168


Chapitre 4 – Fonctionnalités de l’appareil

Remplissage
v v
Maximum
Remplissage
v v
Minimum
Consigne de
v v
remplissage
v v Fonctions > Voir nota
v v
Type :
v DESENSIBILISE > > Effacer nom
désensibilisé
Effacer
v v Attente A
programme
v v Remplissage
v v Stabilisation
v v Test
v v Vidage
v v Unité pression
Remplissage
v v
Maximum
Remplissage
v v
Minimum
Consigne de
v v
remplissage
v v Unité rejet
v v Rejet test
v v Rejet référence
v v Fonctions > Voir nota
v v
v OPERATEUR > Type : opérateur > Effacer nom
Effacer
v Attente A
programme
v Test
v Fonctions > Voir nota
v
CYCLES SPECIAUX > Inactif
Etalonnage
v pression 1
régulateur 1
Etalonnage
v pression 1
régulateur 2
Etalonnage
v
pression 2
Etalonnage
v
différentiel
v Auto-test vanne
v Points capteurs
Réglage
v
régulateur
Réglage
v
régulateur 2
Remplissage
v
infini

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 82/168


Chapitre 4 – Fonctionnalités de l’appareil

v Auto zéro piézo


Apprentissage
v
ATR
v Calcul de volume
Apprentissage
v
CAL
Vérification de
v
CAL
Vérification et
apprentissage
CAL
Vérification
v
étalonnage
Apprentissage
composants
v
scellés pièce
bonne
Apprentissage
composants
v
scellés pièce
mauvaise
v
CONFIGURATION > Menus étendus > Nom
v v Chaînage
v v Unités
Lissage
Connecteur
v v
automatique
Vérification
v v
étalonnage
v v ATR0
v v ATR1
v v ATR2
Type de Pré
v v
remplissage
Type de
v v
remplissage
v v Soufflage
v v Codes vannes
v v Sorties auxiliaires
v v Fin de cycle
v v Mini vanne
Seuils
v v
récupérables
Composants
v v
scellés
v v Crête mètre
v v Volume référence
v v Calcul de volume
v v Marquage
Correction de
v v
température 1
v v Indirect
v v Signe

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 83/168


Chapitre 4 – Fonctionnalités de l’appareil

v v Télécommande
Sauvegarde
v > oui / non
automatique
v v
Régulateur
v > Sans
électronique
v v Régulateur 1
v v Régulateur 2
Régulateur 1 +
v v
régulateur 2
v v
Contrôle
v Automatique
régulateur
v v Extérieur
v v
Auto zéro piézo
v > oui / non > Fréquence
automatique
v v Nombre de cycles
Bar > MPa > kPa
v Unité pression > > Pa > PSI >
mbar
v v
v Heure > Heure
v v Minute
v v Jour
v v Mois
v v Année
v v
v RS232 > C540/F580 Trame > Pression
v v v Personnalisation
v v v Horodatage
v v v Avant résultats
v v v Après résultats
v v v Inter ligne
v v v
Vitesse :
4800 > 9600 >
v v Imprimante > Paramètres RS > 19200 > 28800 >
38400 > 57600 >
115200
Port série :
1st-7bit-="0" > 1st-
7bit-="1" > 1st-
st
7bit-paire > 1 -
7bit-impaire > 1st-
v v v v st
8bit-sans > 1 -
8bit-="0" > 1st-
st
8bit-="1" > 1 -
8bit-paire > 1st-
8bit-impaire >
v v v v
v v v Trame > Pression
v v v v Personnalisation

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 84/168


Chapitre 4 – Fonctionnalités de l’appareil

v v v v Horodatage
v v v v Avant résultats
v v v v Après résultats
v v v v Inter ligne
v v v v
Conditions
v v v > Tout
d'émission
v v v v Pièce bonne
v v v v Pièce maximum
v v v v Pièce minimum
v v v v Alarme
v v v v Défaut Pression
v v v v Récupérable
v v v v
v v v Exportation > oui / non
v v v v
Imprimer
v v v
paramètres
v v v
v v Modbus > Adresse > 255 (fixe)
v v v
Vitesse :
4800 > 9600 >
v v Paramètres RS > 19200 > 28800 >
38400 > 57600 >
115200
Port série :
1st-7bit-="0" >
1st-7bit-="1" >
1st-7bit-paire >
1st-7bit-impaire >
v v
1st-8bit-sans >
1st-8bit-="0" >
1st-8bit-="1" >
1st-8bit-paire >
1st-8bit-impaire >
v v
v RS485 > C540/F580
v v v
v v Modbus > Adresse > 1 à 255
v v v
Vitesse :
4800 > 9600 >
v v Paramètres RS > 19200 > 28800 >
38400 > 57600 >
115200
Port série :
1st-7bit-="0" >
1st-7bit-="1" >
1st-7bit-paire >
1st-7bit-impaire >
v v
1st-8bit-sans >
1st-8bit-="0" >
1st-8bit-="1" >
1st-8bit-paire >
1st-8bit-impaire >

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 85/168


Chapitre 4 – Fonctionnalités de l’appareil

v Sécurité > oui / non


v v
v Eclairage > Mode > Permanent
v v v Manuel
v v v Automatique
v v v
v v Intensité > 0%à 100 %
v v
v Vidage externe > oui / non > Normal Fermé
v v Normal Ouvert
v v
Sélection
v Configuration E/S > Entrée 7 >
programme
Etalonnage
v v v pression 1
régulateur 1
Etalonnage
v v v pression 1
régulateur 2
Etalonnage
v v v
pression 2
Etalonnage
v v v
différentiel
v v v Auto-test vanne
v v v Points capteurs
Réglage
v v v
régulateur 1
Réglage
v v v
régulateur 2
Remplissage
v v v
infini
v v v Auto zéro piézo
Apprentissage
v v v
ATR
v v v Calcul de volume
Apprentissage
v v v
CAL
Vérification de
v v v
CAL
Vérification
v v v
étalonnage
Apprentissage
composants
v v v
scellés pièce
bonne
Apprentissage
composants
v v v
scellés pièce
mauvaise
v v v
v v Sortie > Standard
v v Compact
v v

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 86/168


Chapitre 4 – Fonctionnalités de l’appareil

F1 > F2 >
v Télécommande > > Inactif
F3 > F4
Réglage
v v
régulateur
Réglage
v v
régulateur 2
Remplissage
v v
infini
v v Auto zéro piézo
Apprentissage
v v
ATR
v v Calcul de volume
Apprentissage
v v
CAL
Vérification de
v v
CAL
Vérification
v v
étalonnage
Apprentissage
composants
v v
scellés pièce
bonne
Apprentissage
composants
v v
scellés pièce
mauvaise
v v Départ
v v
v Auto paramétrage > Oui / Non > % Rej test
v
MAINTENANCE > PARAMETRES > Sauvegarde
v v Récupération
v v Effacer
v v
CYCLES
v > Oui/Non
SPECIAUX
v
RESULTATS > Programme
v v
v Statistiques > Programme
v v Total
v v Pièce bonne
Pièce mauvaise
v v
test
Pièce mauvaise
v v
réf.
v v Récupérable
v v Etalonnage
v Remise à zéro
v Imprimer
v
LANGUE > Anglais
v Français

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 87/168


Chapitre 4 – Fonctionnalités de l’appareil

v
VEILLE > Immédiat
Heure de marche > Heure
v Minute
v
Heure d'arrêt > Heure
Minute
Temporisation

Nota : Les paramètres qui figurent dans le menu CONFIG/TETES/MENUS ETENDUS


se retrouvent dans le menu PARAMETRES/TETES/FONCTIONS du programme
lorsqu'ils sont activés.

2.1.2. Menu "FONCTIONS" quand activées

MENU PRINCIPAL Sous menu 1 Sous menu 2 Sous menu 3 Sous menu 4

FONCTION > NOM


v
Programme
CHAINAGE >
suivant
v Inter cycle
v Tout
v Pièce bonne
Pièce mauvaise
v
en test
Pièce mauvaise
v
en référence
v Alarme
v Défaut pression
v Récupération
v Etalonnage
v
Unités > SI
v USA
Cal-Pa> Cal-Pa/s
>Pa > Pa/s >
v CAL > Unité Rejet >
Pa(HR) >
Pa(HR)/s
v Dérive CAL
v Nom
Lissage
v
Connecteur
> Attente A
automatique
v Attente B
v
Composants
> Standard
scellés
v Grosse fuite

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 88/168


Chapitre 4 – Fonctionnalités de l’appareil

v
Vérification
> Mesure
étalonnage
v Rejet étalonnage
v Tolérance
Temps
v
étalonnage
v
ATR 0 > ATR 1 >
> Initial
ATR 2
v Transit
v Tolérance
v
Type pré Pré remplissage
Pré remplissage > > Standard >
remplissage maximum
Consigne de
v v v
remplissage
v v v Pré remplissage
v v v Pré vidage
v v v
Consigne de
v v Consigne >
remplissage
v v v Pré remplissage
v v v Pré vidage
v v v
Consigne de
v v Balistique >
remplissage
v v Pré remplissage
v v Pré vidage
Pré remplissage
v > 1
régulateur
v 2
v
Pré remplissage
Type remplissage > Type remplissage > Standard >
maximum
Consigne de
v v v
remplissage
v v v Pré remplissage
v v v Pré vidage
v v v
Consigne de
v v Consigne >
remplissage
v v v Pré remplissage
v v v Pré vidage
v v v
Consigne de
v v Balistique >
remplissage
v v Pré remplissage
v v Pré vidage
Remplissage
v > 1
régulateur
v 2

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 89/168


Chapitre 4 – Fonctionnalités de l’appareil

v
Codes vannes > Externe 1
v Externe 2
v Externe 3
v Externe 4
v Externe 5
v Externe 6
v Interne 1
v Interne 2
v
Sorties auxiliaires Auxiliaire 1
v Auxiliaire 2
v Auxiliaire 3
v Auxiliaire 4
v
Fin de cycle > RAZ Automatique
v Vidage + RAZ
v Remplissage
v Double RAZ
v
Soufflage > Régulateur > Régulateur 1
v Régulateur 2
Auto zéro
Mini vanne >
différentiel
v
Seuils
> Récupération test
récupérations
Récupération
v
référence
v
Marquage > Maintien
v tout
v Pièce bonne
Pièce mauvaise
v
test
Pièce mauvaise
v
référence
v Alarme
v Défaut pression
v
Crète mètre > Oui/non
v
Vidage externe > Oui/non
v
Correction de
> Oui/non > Pourcentage
température 1
v Test
v
Indirect > AZ Piézo > Oui/non

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 90/168


Chapitre 4 – Fonctionnalités de l’appareil

Remplissage
v
maximum
Remplissage
v
minimum
v
Signe > Oui/non

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 91/168


Chapitre 4 – Fonctionnalités de l’appareil

2.2. MENU CONFIGURATION

2.2.1. Menus étendus

Les menus étendus donnent accès à des fonctions supplémentaires Si ces fonctions
sont activées, elles se retrouvent dans le menu FONCTION lorsque le programme est
créé. Si aucune fonction supplémentaire n’est activée, le menu "FONCTION" est vide
lors de la création d’un nouveau programme.
2.2.1. 1) Activation des fonctions supplémentaires

CONFIG
CENTRAL
LANGUE : FRANCAIS
INSTALLATION
IMPRIMANTE
Dans le menu "CONFIGURATION" HEURE
sélectionner la tête à configurer. ECLAIRAGE
NOM TETES
TETE 01 : F5 :
TETE 02 : F5 :

11:24:02 01/07/2002

CONFIG
MENUS ETENDUS
CONFIGURATION

Sélectionner ensuite le menu "MENUS


ETENDUS".

11:25:21 01/07/2002

CONFIG
NOM : NON
Toutes les fonctions disponibles sont CHAINAGE
ABSORB TRANSIT. 0
:
:
NON
NON
affichées. Il faut les sélectionner, et les ABSORB TRANSIT. 1 : NON
valider par "OUI", une fois validées, ABSORB TRANSIT. 2 : NON
PRE-REMPLISSAGE : NON
elles apparaissent dans les menus TYPE REMPLISSAGE : NON
"FONCTIONS" des paramètres. CODES VANNES : NON
FIN DE CYCLE : NON

11:25:51 01/07/2002

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 92/168


Chapitre 4 – Fonctionnalités de l’appareil

2.2.1. 2) Réglages des fonctions supplémentaires

9 Mettre la clé en position ACCES .

9 Créer un nouveau programme (voir chapitre 3, paragraphe 4.2. "Création d’un


programme de test").
9 Dans la liste des paramètres de ce nouveau programme, valider le paramètre
FONCTION (voir chapitre 3, paragraphe 4.4. "Réglage des paramètres").

Seules les fonctions qui ont été activées selon la méthode décrite dans le
paragraphe précédent apparaîtront dans le paramètre FONCTION.

2.2.1. 3) Liste des fonctions supplémentaires

a) Nom
Cette fonction permet de personnaliser un programme, par exemple de l’identifier par
le nom de la pièce testée.
)Sélectionner l’option et procéder aux réglages si nécessaire.

b) Chaînage
Cette fonction permet d’enchaîner plusieurs cycles de tests à la suite. L'appareil offre 8
critères d'enchaînement.
L'ordre de chaînage des programmes est paramétrable, le choix du programme suivant
est défini dans les paramètres. Par défaut le programme suivant est le programme
P + 1.
CYCLE
PROGRAMME ACTIF : Pr01+ FUITE
CYCLE SPECIAL : Inactif
Quand un programme actif est chaîné
avec un autre programme, un "+" est
affiché après le numéro de programme.

17:41:07 11/07/2002

Paramètres associés à régler : programme suivant, INTER-CYCLE (temps d’attente


entre deux cycles). Conditions de chaînage : TOUT (sous toutes conditions), PB (pièce
bonne), PMT (pièce mauvaise test), PMR (pièce mauvaise référence), ALARME, DEF.
PRESS (défaut de pression), RECUPERABLE (pièce récupérable), ETALONNAGE
(défaut d’étalonnage).
)Sélectionner l’option et procéder aux réglages si nécessaire.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 93/168


Chapitre 4 – Fonctionnalités de l’appareil

c) Unités internationales
Cette fonction permet de choisir le système d'unité dans lequel on veut avoir les
mesures et les résultats.
Les différents systèmes d'unités sont : SI (Système International métrique, mm3/s,
cm3/s, cm3/min, cm3/h, ml/s, ml/min et ml/h) USA (Unités Anglo-saxonnes, inch3/s,
inch3/min, inch3/h, ft3/s, ft3/min, ft3/h) CAL unités de mesures personnalisées.
Dans le cas d'utilisation d'unité de mesure personnalisée, il est possible de donner un
nom à cette unité. Ce nom apparaîtra à la place de l'unité.
PARAMETRES
UNITES : OUI
UNITES DE REJET : Cal-Pa
DERIVE CAL : 000 %
Pour effacer ce nom il faut aller dans le NOM :
menu PARAMETRES / TYPE DE Efface nom CAL

TEST.

16:29:12 02/10/2003

)Sélectionner l’option et procéder aux réglages si nécessaire.

d) Lissage
Cette fonction permet de ralentir ou d'accélérer la vitesse d'échantillonnage, en
effectuant une moyenne sur le temps de mesure paramétré, facilitant ainsi la lecture de
la mesure.
)Sélectionner l’option et procéder aux réglages si nécessaire.

e) Connecteur automatique
Le connecteur automatique est une commande pneumatique permettant de piloter une
logique extérieure (bouchon pneumatique). Cette commande s'effectue dès le départ du
cycle et retombe à la fin du cycle (voir § 2.2.1.3) o) "fin de cycle").
Dans le cas de chaînages sur plusieurs programmes, les connecteurs automatiques
s'activent avec les temps paramétrés dans le premier programme, et se désactivent
avec les temps paramétrés dans le dernier programme de la chaîne.
Ils restent actifs pendant tous les cycles entre le premier et le dernier programme de la
chaîne.
Les différents temps d'attente A sont respectés sur les programmes intermédiaires.
Paramètres associés à régler : ATTENTE A, ATTENTE B.
)Sélectionner l’option et procéder aux réglages si nécessaire.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 94/168


Chapitre 4 – Fonctionnalités de l’appareil

f) Vérification d'étalonnage par volume


Une électrovanne permet de créer une chute de pression par augmentation du volume
à la fin du test sur une pièce bonne.
Cette demande de vérification d'étalonnage par volume est faite manuellement par
l'opérateur dans le menu des cycles spéciaux, ou par l'entrée 7 du connecteur J3
programmée pour cette fonction, ou par une touche fonction programmée sur le pupitre
RC5 en option si celui-ci est installé, dans ces deux cas il est nécessaire de réaliser la
première opération manuellement afin de paramétrer le volume.
Ce cycle est réalisé seulement si le résultat de test est bon et dans ce cas nous
obtenons les informations "pièce bonne" et "fin de cycle". Si le résultat de test est
mauvais, nous obtenons les informations "pièce mauvaise" et "fin de cycle", le cycle
de vérification d'étalonnage n'est pas réalisé. Dans le cas ou le test de pièce est bon et
la vérification d'étalonnage est mauvaise, nous obtenons simultanément les
informations : "pièce bonne", "alarme" et "fin de cycle"
Quand la chute de pression est en dehors du pourcentage de la valeur réglé, on obtient
un défaut d'étalonnage.
Dans les paramètres de vérification d'étalonnage il y a :
9 la dernière valeur de mesure (non modifiable),
9 la valeur de rejet d'étalonnage (valeur de la chute de pression attendue par l'ajout
du volume),
9 la valeur de la tolérance en pourcentage en plus ou en moins par rapport à la chute
de pression.
9 Il est aussi nécessaire de paramétrer le temps d'étalonnage de manière à obtenir
des valeurs répétitives. Ce temps par défaut est à zéro, il reste à déterminer
suivant les volumes utilisés.
)Sélectionner l’option et procéder aux réglages si nécessaire.

g) Atténuation du transitoire (ATR)


9 Problème :
Pression
Cette chute de pression durant le temps
de test est-elle due à une fuite ou à un
effet transitoire ? Chute de
pression
L'environnement de test n'est pas toujours
idéal pour mesurer une chute de pression.
Beaucoup de phénomènes passagers (ex:
variation de température, de volume,...)
peuvent influencer la mesure. Nous les
appelons les effets transitoires. Temps
Remp. Stab. Test Vidage

Pour éviter toute influence, une solution serait de rallonger le temps de stabilisation afin
d'obtenir les conditions idéales de mesure pendant le temps de test. Cependant
rallonger le temps de stabilisation à chaque test ne convient pas à la cadence normale
de production.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 95/168


Chapitre 4 – Fonctionnalités de l’appareil

9 Principe de fonctionnement :
Le principe consiste à mesurer les variations de pression dues aux phénomènes
transitoires par l'intermédiaire d'un cycle d'apprentissage et de les retrancher à la
mesure finale de la pièce.
Trois fonctions ATR sont possibles : ATR0, ATR1 et ATR2. L'ATR1 et l'ATR2 diffèrent
l'une de l'autre par leur cycle d'apprentissage.
9 ATR0 :
La valeur initiale du transitoire est connue, elle doit être paramétrée manuellement.
L'ATR ne peut être utilisé que pour des pièces qui ont un comportement
identique en test, c'est à dire des pièces présentant un même transitoire.
Paramètres associés à régler : Initial (valeur initiale du transitoire), Transit (valeur
actuelle du transitoire ; non modifiable), Tolérance (tolérance de dérive sur l’acquisition
du transitoire ; % du niveau de rejet).
)Sélectionner l’option et procéder aux réglages si nécessaire.
9 ATR1 :
La valeur du transitoire n’étant pas connue, un cycle spécial d’apprentissage doit être
réalisé.
Le cycle d'apprentissage de cette fonction
Pression
doit se faire obligatoirement sur une pièce
ETANCHE.
L'appareil effectue un cycle normal de test
et considère que la variation de pression
∆P = Transitoire
relevée à la fin de ce cycle est le transitoire.
Cette valeur est mémorisée et déduite du
résultat final des tests suivants.
Raisonnement : la pièce est bonne, donc la
chute de pression mesurée est le Remp Stab Test Vid Temps
transitoire.
Paramètres associés à régler : Initial (valeur initiale du transitoire), Transit (valeur
actuelle du transitoire ; non modifiable), Tolérance (tolérance de dérive sur l’acquisition
du transitoire ; % du niveau de rejet).
)Sélectionner l’option et procéder aux réglages si nécessaire.
9 ATR 2 :
La valeur du Pression
transitoire n’est
pas connue mais la ∆P 1
∆P 2
fuite possible de la
pièce est prise en
compte lors de la
détermination de la
valeur du
transitoire durant le
cycle spécial. Remp Stab Test1 Attente 5 x temps de test Test2 Vid Temps

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 96/168


Chapitre 4 – Fonctionnalités de l’appareil

A la fin du temps de test 1, l’ATEQ relève la variation de pression ∆P1, fonction du


transitoire et de la fuite si elle existe.

∆P1 = Fuite + Transitoire


Suite au temps d’attente (équivalent à 5 fois le temps de test), nous considérons que
les phénomènes transitoires ont disparu. L’appareil ATEQ, lors du deuxième temps de
test 2, relève une deuxième variation de pression ∆P2 correspondant à la fuite.

∆P2 = Fuite
En retranchant ces deux variations de pression, nous en déduisons le transitoire.

∆P1 - ∆P2 = (Fuite + Transitoire) - Fuite = Transitoire


C’est ce transitoire qui sera retranché à la mesure de la fuite des cycles suivants.
Grâce à l'ATR, l'appareil ATEQ est capable de différencier une pièce correcte d'une
pièce fuyarde sans être influencé par des effets transitoires tout en ayant un temps de
stabilisation court.
Paramètres associés à régler : Initial (valeur initiale du transitoire), Transit (valeur
actuelle du transitoire ; non modifiable), Tolérance (tolérance de dérive sur l’acquisition
du transitoire ; % du niveau de rejet).
)Sélectionner l’option et procéder aux réglages si nécessaire.
Pour les cycles d'apprentissage des ATR, voir le paragraphe 3.3.9. "Apprentissage
des ATR".
Un défaut "ATR" est obtenu quand un paramètre est modifié et qu'il n'y a pas eu
d'apprentissage, les sorties "alarme" et "fin de cycle" sont activées.
Un apprentissage peut être réalisé sur une valeur supérieure au niveau de rejet, les
sorties "pièce bonne" et "fin de cycle" sont alors activées.
9 Dérive du transitoire
Du fait de l'évolution des conditions de test (variations de température,...), la valeur du
transitoire peut varier dans le temps. Il est donc nécessaire de suivre son évolution.
Pour éviter de refaire un cycle d'apprentissage trop souvent, l'appareil ATEQ mémorise
les 10 dernières valeurs des pièces considérées comme très bonnes (résultat proche
de 0) et recalcule le transitoire en faisant la moyenne de leur somme.
Les pièces sont considérées comme très bonnes lorsque leur taux de fuite est inférieur
au paramètre "tolérance" du % du niveau de rejet. Cette valeur peut être modifiée de 0
% à 100 %.

Transitoire =
∑ des 10 dernières valeurs des pièces très bonnes
10

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 97/168


Chapitre 4 – Fonctionnalités de l’appareil

La compensation ATR ne peut être utilisée que pour des pièces ayant un
comportement similaire lors du test, c'est à dire des pièces générant un même
transitoire.
Lorsque la population des pièces change ou lorsque la production est arrêtée
pour un certain temps, il faut refaire un cycle d'apprentissage car le transitoire
changera.
Le défaut "ATR" apparaît si la différence entre le transitoire et la valeur initiale est
supérieure au niveau de rejet.
Le transitoire pouvant évoluer dans un sens comme dans l'autre, il est préférable d'avoir
des seuils de rejet Test et Référence identiques.

h) Type de Pré-remplissage
La fonction type de pré-remplissage est utilisée dans trois domaines d'applications :
9 test de pièces de grand volume : pour remplir la pièce plus rapidement ce qui
permet de réduire le temps de cycle (sans temps de pré-vidage),
9 test de pièces qui nécessitent au préalable une contrainte mécanique afin qu'elles
restent stables lors du test,
9 test d'éclatement où la pression de pré-remplissage inflige une contrainte
mécanique similaire à un test de résistance mécanique.
Insertion des temps de pré-remplissage et de pré-vidage dans le cycle de mesure.
PRESSION
de test

1) Attente,
2) Pré-remplissage,
3) Pré-vidage,
4) Remplissage,
5) Stabilisation,
6) Test,
7) Vidage.
1 2 3 4 5 6 7 TEMPS

Cette fonction entraîne l’apparition de l’intitulé "Réglage regul 2" dans le menu des
cycles spéciaux afin de régler cette nouvelle pression.
Plusieurs types de pré-remplissage sont disponibles.

• Standard
Avec un régulateur mécanique
Ajuster la valeur de la pression de pré-remplissage manuellement à l’aide de la molette
du régulateur en lançant un cycle spécial "réglage regul. 2" puis régler les paramètres
associés.
Avec un régulateur électronique
Indiquer simplement les paramètres associés.
Paramètres associés à régler : P-REMP Max. (seuil maximum de la pression de pré-
remplissage), Pre-REMP. (temps de pré-remplissage), Pre-VID. (temps de pré-vidage).

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 98/168


Chapitre 4 – Fonctionnalités de l’appareil

• Consigne
Avec un régulateur mécanique
Paramétrer une valeur de consigne pour la pression de pré-remplissage et régler le
régulateur à une pression au moins supérieure à la consigne. Lorsque la pression de
consigne est atteinte, le remplissage est stoppé, l'appareil passe à l'étape suivante du
cycle.
Avec un régulateur électronique
Indiquer simplement les paramètres associés.
Paramètres associés à régler : C. P-REMP. (valeur de la consigne), Pre-REMP. (temps
de pré-remplissage, Pre-VID. (temps de pré-vidage).
Note : avec un régulateur électronique, les paramètres de pression et de temps de pré-
remplissage peuvent être paramétrés indifféremment avec la fonction Standard ou
Consigne.

• Balistique
Ce type de remplissage permet une fluctuation de la pression d’air (remplissage de
pièces à forte déformation) et autorise notamment le dépassement du seuil maximum
de remplissage sans stopper le cycle et délivrer un message d’erreur. Néanmoins, pour
passer en stabilisation, la pression de test devra être comprise entre les seuils en fin de
remplissage.
Paramètres associés à régler : PRE-REMP (temps de pré-remplissage), PRE-VID
(temps de pré-vidage).
)Sélectionner l’option et procéder aux réglages si nécessaire.

i) Régulateur de pré-remplissage
Cette fonction permet de sélectionner le régulateur qui sera celui de pré-remplissage
(régulateur 1 ou 2).
)Sélectionner l’option et procéder aux réglages si nécessaire.
j) Type de remplissage
Cette fonction permet de choisir parmi trois types de remplissage possibles.

• Standard
Avec un régulateur mécanique
Ajuster la valeur de la pression de remplissage manuellement à l’aide de la molette du
régulateur en lançant un cycle spécial "réglage régulateur".
Avec un régulateur électronique
La pression de remplissage se règle automatiquement sur la valeur choisie lors de la
création du programme de test.

• Consigne
L’utilisateur règle une valeur de consigne pour la pression de remplissage et ouvre le
régulateur. Lorsque la pression de consigne est atteinte, le remplissage est stoppé.
Paramètres associés à régler : C. REMP (consigne de remplissage).

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 99/168


Chapitre 4 – Fonctionnalités de l’appareil

• Balistique
Ce type de remplissage permet une fluctuation de la pression d’air (remplissage de
pièces à forte déformation) et autorise notamment le dépassement du seuil maximum
de remplissage sans stopper le cycle et délivrer un message d’erreur. Néanmoins, pour
passer en stabilisation, la pression de test devra être comprise entre les seuils en fin de
remplissage.

k) Soufflage permanent
Lorsque cette option est activée, l’appareil remplit la pièce à une basse pression en
permanence entre 2 cycles. Cette option est utilisée quand des risques de remontée
d’humidité ou de poussières sont rencontrés lors de test sur pièces très sales.
La pression de soufflage (ou la consigne pour un régulateur électronique) doit toujours
être inférieure ou égale au seuil maximum de remplissage (ou seuil maximum de pré
remplissage si celui-ci est activé).

l) Régulateur de remplissage
Cette fonction permet de choisir quel régulateur sera celui de remplissage (1 ou 2).

m) Codes vannes
Il existe dans l'appareil huit sorties électriques programmables (24V DC / 100 mA
maximum) dont quatre peuvent être réservées par la présence des options marquage
(code vanne 1 interne et externe) et vidage externe (code vanne 2 interne et externe).
Ces sorties (une ou plusieurs) peuvent être attribuées à des numéros de programme.
Elles sont généralement utilisées pour sélectionner des vannes dans une séquence de
cycles. Les sorties souhaitées peuvent être activées pour chaque programme (Voir
chapitre 1 paragraphe 4.3.12.1) "Carte codes sorties").
Paramètres associés à régler : Externe 1, Externe 2, Externe 3, Externe 4, Externe 5,
Externe 6, Interne 1, Interne 2.
)Sélectionner l’option et procéder aux réglages si nécessaire.

EXTERNES
6 5 4 C3 2 1 C

J2
16 1 1

C C

J9

2 1
INTERNES

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 100/168


Chapitre 4 – Fonctionnalités de l’appareil

n) Sorties auxiliaires
Il existe dans l'appareil, sur la carte microprocesseur, quatre sorties électriques
programmables (24V DC / 100 mA maximum, sorties à collecteur ouvert).
A l'instar des sorties "codes vannes" les sorties auxiliaires réservées à une fonction
pneumatique sont identifiées par le nom de la fonction : tamponnage, connecteur
automatique, etc. Lorsqu'elles sont libres pour l'utilisateur, elle sont nommées :
auxiliaires et numéro de position.
Paramètres associés à régler : Auxiliaire 1, Auxiliaire 2, Auxiliaire 3, Auxiliaire 4.
)Sélectionner l’option et procéder aux réglages si nécessaire.

AUTO J1
+ 24 V

Aux 4 Aux 3

AUX J10
Gnd
+ 24 V
Aux 1 Aux 2

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 101/168


Chapitre 4 – Fonctionnalités de l’appareil

o) Fin de cycle
Cette fonction permet de choisir une fin de cycle différente en fonction de la
configuration de l’appareil (raccordement à un automate…).

• Séquence des relais en liaison avec les différentes fins de cycle


Dans le but d’interfacer l'ATEQ F580 avec son environnement (automate, PC …), les
chronogrammes suivants fournissent la séquence des sorties électriques (carte à relais
sur le connecteur J3) et pneumatiques (connecteurs automatiques), en fonction des
entrées de commande en face avant ou sur le connecteur J3 (DEPART, RAZ).
Légende
A Temps d’attente du connecteur automatique A.
B Temps d’attente du connecteur automatique B.
P-R Temps de pré-remplissage.
P-V Temps de pré-vidage.
R Temps de remplissage.
S Temps de stabilisation.
Temps indéterminé qui intervient entre la fin du temps de test
#
programmé et l’appui sur la touche RAZ .

T Temps de test.
V Temps de vidage.

DEPART Appui sur la touche en face avant ou contact entre les broches
2-3 sur le connecteur J3.

RAZ Appui sur la touche en face avant ou contact entre les broches
1-2 sur le connecteur J3.
Connecteur Actif (niveau haut) : la sortie pneumatique est active (air sortant).
Automatique Inactif (niveau bas) : la sortie pneumatique est inactive (absence d’air).
PM ou PB Relais Pièce Bonne ou Pièce Mauvaise sur le connecteur J3.
FdC Relais Fin de Cycle sur le connecteur J3.
Temps minimum de prise en compte d'une entrée, 500 ms sur le
t mini connecteur J8 d'un module central et 50 ms sur le connecteur J3
d'une tête.

L’échelle du temps n’est pas respectée, seuls les temps indiqués sont à
respecter.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 102/168


Chapitre 4 – Fonctionnalités de l’appareil

• Fin de cycle « RAZ Auto » (Remise à zéro systématique)


Si la pièce est bonne, dès la fin du temps de test, le relais pièce bonne est activé
jusqu'au départ du cycle suivant. Après le temps de vidage, le relais fin de cycle est
activé (ou après le temps d'attente B si sa valeur n'est pas nulle).
Si la pièce est mauvaise, dès la fin du temps de test le relais pièce mauvaise est activé.
L'appareil se vide automatiquement et envoie un signal fin de cycle. Un nouveau cycle
peut être lancé.

A P-R P-V R S T V

Cycle de test
PRESSION

t mini
DEPART

Actions de commande
t
t mini
RAZ

N° de t mini
programme
t

Connecteur Actif
Temps B
auto A
Inactif
t
Actif
Connecteur Temps B
auto B Inactif
t
Pièce bonne
ou pièce
mauvaise t

Fin de cycle
t

Le programme actif est celui sélectionné avant le démarrage. Il reste actif même si les
entrées programme sur le connecteur ne sont plus activées. La modification de cette
sélection ne peut se faire que pendant l’inter cycle.
Pour revenir au programme 1, fournir hors cycle une impulsion sur n'importe laquelle
des entrées de sélection de programme.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 103/168


Chapitre 4 – Fonctionnalités de l’appareil

• Interruption du cycle par la touche RAZ (fin de cycle « RAZ


automatique)

A P-R P-V R V

Cycle de test
PRESSION

t mini
DEPART

Actions de commande
t
t mini
RAZ

N° de t mini
programme
t

Connecteur Actif
Temps B
auto A
Inactif
t
Actif
Connecteur Temps B
auto B Inactif
t
Pièce bonne
ou pièce
mauvaise t

Fin de cycle
t

Le programme actif est celui sélectionné avant le démarrage. Il reste actif même si les
entrées programme sur le connecteur ne sont plus activées. La modification de cette
sélection ne peut se faire que pendant l’inter cycle.
Pour revenir au programme 1, fournir hors cycle une impulsion sur n'importe laquelle
des entrées de sélection de programme.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 104/168


Chapitre 4 – Fonctionnalités de l’appareil

• Fin de cycle « vide + RAZ » (vidage systématique)


Si la pièce est bonne, dès la fin du temps de test, le relais pièce bonne est activé et
reste activé (uniquement en position 2) jusqu'au départ du cycle suivant.
A la fin du temps de vidage, le relais fin de cycle est activé (ou après le temps d'attente
B si sa valeur n'est pas nulle).
Si la pièce est mauvaise, dès la fin du temps de test le relais pièce mauvaise est activé
jusqu'à la fin du cycle, la phase de vidage s'effectue. La fin de cycle est obtenue en

appuyant sur la touche RAZ ou en activant l'entrée RAZ.

A P-R P-V R S T V

Cycle de test
PRESSION

t mini
DEPART

Actions de commande
t
t mini
RAZ

N° de t mini
programme
t

Connecteur Actif
Temps B
auto A
Inactif
t
Actif
Connecteur Temps B
auto B Inactif
t
Pièce
mauvaise
t

Fin de cycle
t

Le programme actif est celui sélectionné avant le démarrage. Il reste actif même si les
entrées programme sur le connecteur ne sont plus activées. La modification de cette
sélection ne peut se faire que pendant l’inter cycle.
Pour revenir au programme 1, fournir hors cycle une impulsion sur n'importe laquelle
des entrées de sélection de programme.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 105/168


Chapitre 4 – Fonctionnalités de l’appareil

• Fin de cycle « REMP. » (Remplissage)


Si la pièce est bonne, le relais pièce bonne est activé à la fin du temps de test jusqu'au
départ du cycle suivant.
A la fin du temps de vidage, le relais fin de cycle est activé (ou après le temps d'attente
B si sa valeur n'est pas nulle).
Si la pièce est mauvaise, dès la fin du temps de test le relais pièce mauvaise reste
activé.
L’appareil attend en mode remplissage infini une remise à zéro (RAZ) de la part de
l'utilisateur ou de l'automate pour lancer le temps de vidage et envoyer le signal fin de
cycle.

A P-R P-V R S T # V

Cycle de test
PRESSION

t mini
DEPART

Actions de commande
t
t mini
RAZ

N° de t mini
programme
t

Connecteur Actif
Temps B
auto A
Inactif
t
Actif
Connecteur Temps B
auto B Inactif
t
Pièce
mauvaise
t

Fin de cycle
t

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 106/168


Chapitre 4 – Fonctionnalités de l’appareil

p) Fin de cycle « vide + double RAZ » (vidage systématique)


Si la pièce est bonne, dès la fin du temps de test, le relais pièce bonne est activé et
reste activé jusqu'au départ du cycle suivant. A la fin du temps de vidage, le relais fin de
cycle est activé (ou après le temps d'attente B si sa valeur n'est pas nulle).
Si la pièce est mauvaise, dès la fin du temps de test la phase de vidage s'effectue et le
relais pièce mauvaise est activé.

Un premier appui sur la touche RAZ ou en activant l'entrée RAZ annule le relais
de résultat. La fin de cycle est obtenue en appuyant une deuxième fois sur la touche

RAZ ou en activant l'entrée RAZ.

A P-R P-V R S T V

Cycle de test
PRESSION

t mini
DEPART

Actions de commande
t
t mini
RAZ

N° de t mini
programme
t

Connecteur Actif
Temps B
auto A
Inactif
t
Actif
Connecteur Temps B
auto B Inactif
t
Pièce
mauvaise
t

Fin de cycle
t

Le programme actif est celui sélectionné avant le démarrage. Il reste actif même si les
entrées programme sur le connecteur ne sont plus activées. La modification de cette
sélection ne peut se faire que pendant l’inter cycle.
Pour revenir au programme 1, fournir hors cycle une impulsion sur n'importe laquelle
des entrées de sélection de programme.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 107/168


Chapitre 4 – Fonctionnalités de l’appareil

q) Mini vanne
Cette fonction est dédiée à des applications pour des pièces de petits volumes
(inférieur à 10 cm3), l'appareil bénéficie d’une base de temps de 0,01 s au lieu des
0,1 s.
La programmation de l'ATEQ F580 mini vanne est identique à la programmation des
ATEQ F580 standard.
Paramètres associés à régler : A-Z Diff (Auto zéro différentiel). Ce temps peut être
réduit tant que les valeurs sont stables et répétitives.
)Sélectionner l’option et procéder aux réglages si nécessaire.

r) Seuils récupérables
Cette option offre la possibilité d'avoir deux niveaux de rejet : le niveau d'intolérance (la
pièce est mauvaise et irrécupérable) et le niveau de rejet récupérable (la pièce est
mauvaise mais peut être retravaillée pour être acceptée). Cette option est
particulièrement utilisée en fonderie pour des pièces susceptibles d'être traitées par
imprégnation.
NIVEAU DE REJET NIVEAU DE REJET TEST
0
REFERENCE
PIÈCES PIÈCES PIÈCES

BONNES RÉCUPÉRABLES MAUVAISES


NIVEAU DE REJET NIVEAU DE REJET
REF RECUPERABLE TEST RECUPERABLE
Exemple 0 10 20

DE 0 À 10 LES PIÈCES SONT BONNES


DE 10 À 20 LES PIÈCES SONT RÉCUPÉRABLES
SUPÉRIEUR À 20 LES PIÈCES SONT MAUVAISES

Paramètres associés à régler : RECUP Test, RECUP Ref.


Dans le cas de pièces récupérables, en configuration multi têtes sur le central ou sur les
têtes elles mêmes, les sorties pièce bonne (PB) et pièce mauvaise (PM) sont actives
toutes les deux simultanément.
Nota : quand la valeur du rejet référence récupérable est à zéro, le programme prend
en compte la valeur absolue symétrique du rejet test récupérable (exemple : si le rejet
test récupérable est de 10 Pa, alors avec la valeur du rejet référence récupérable égale
à zéro, le programme considère le rejet référence récupérable à – 10 Pa).
)Sélectionner l’option et procéder aux réglages si nécessaire.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 108/168


Chapitre 4 – Fonctionnalités de l’appareil

s) Composants scellés
Le mode composants scellés est étudié pour la mesure de fuite sur des pièces
hermétiques. Elles sont mises sous une cloche qui sera pressurisée.

• Principe
PRESSOSTAT
ELECTRONIQUE

VANNE DE
REMPLISSAGE CLOCHE
CAPTEUR
(V2)

PIECE
REGULATEUR

VOLUME BOUCHON
EXTERNE PIECE DE
VANNE DE VIDAGE connecté à la sortie REFERENCE
pressurisation de la
vanne

• Remplissage volume
PRESSOSTAT
ELECTRONIQUE

VANNE DE
REMPLISSAGE
CAPTEUR
P1
Le circuit pneumatique interne (éventuellement, il est
possible d'ajouter un volume externe) V1 est rempli à REGULATEUR

une pression P1.


VOLUME
EXTERNE
connecté à la sortie
VANNE DE VIDAGE
pressurisation de la
vanne

SCHEMA DE V1

• Transfert pièce
PRESSOSTAT
ELECTRONIQUE

VANNE DE
REMPLISSAGE CLOCHE
CAPTEUR
(V2)

Le volume interne préalablement rempli est ouvert sur le


volume de la cloche (V2). Nous obtenons alors P2 et PIECE

V2.
VOLUME BOUCHON
EXTERNE PIECE DE
VANNE DE VIDAGE connecté à la sortie REFERENCE
pressurisation de la
vanne

SCHEMA DE V2

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 109/168


Chapitre 4 – Fonctionnalités de l’appareil

La solution est basée sur la relation : P1.V1 = P2.V2


Pression

P1

P2
Si la pièce est fuyarde, le volume final sera
supérieur, donc la pression d'arrivée plus GROSSE FUITE
faible.

Remplissage Transfert Temps


volume interne
V1 de l'ATEQ

• Modes de test
L'ATEQ F580 composants scellés peut effectuer :
1. Le test grosse fuite uniquement,
2. Le test grosse fuite, puis le test petite fuite à une pression finale plus faible.
Ces deux modes sont programmables par la face avant de l'appareil et sont appelés :
• Mode Grosse fuite : Test de grosse fuite uniquement,
• Mode Standard : Test de grosse fuite, puis test de petite fuite.
Le mode Standard permet de réaliser un premier cycle, pour la détermination de
grosses fuites et de chaîner un second cycle à pression nominale pour la vérification
de petite fuite.

MODE GROSSE FUITE MODE STANDARD

Remp Trans Vid Remp Trans Remp Stab Test Vid

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 110/168


Chapitre 4 – Fonctionnalités de l’appareil

• Réalisation pratique et réglages

Pour que les appareils détectent les grosses fuites, il est nécessaire de réaliser deux
cycles d'apprentissage : un sur pièce bonne et un sur pièce mauvaise.
Cycles d’apprentissages :
Pression

Cycle d'apprentissage "Pièce bonne" : ce P1


cycle est obligatoire avant test de Seuil maxi (+5 %)
contrôles. P2
Ce cycle d'apprentissage P1 et P2 calcule Seuil mini (-5%)
et détermine automatiquement la valeur de
pièce bonne ainsi que les seuils maximum
et minimum. (+/- 5 % modifiable).
Remp Trans Temps
Pression

P1
Cycle d'apprentissage "Pièce mauvaise" :
ce cycle n'est pas obligatoire, il permet de Pièce bonne
calculer le seuil réellement minimum par
Seuil recalculé
rapport à une pièce mauvaise, en faisant (PB + PM)/2
la moyenne entre les valeurs de pièce
Pièce mauvaise
bonne et pièce mauvaise.
Remp Transfert Temps

L'instrument prend en compte les variations de pression d'entrée, c'est


pour cela que les paramètres maximum et minimum varient à chaque
cycle.

A la fin d'un cycle d'apprentissage (remplissage du volume, transfert du volume, vidage)


les sorties "pièce bonne" et "fin de cycle" sont activées. Si le volume est supérieur
(grosse fuite), les sorties "défaut test" et "fin de cycle" sont activées. Si le volume est
inférieur (problème concernant le montage de contrôle) les sorties "alarme" et "fin de
cycle" sont activées.
Les cycles d'apprentissages pour pièce bonne et pièce avec grosse fuite sont
accessibles dans le menu principal, cycles spéciaux, voir paragraphe 3.3.8.
"Apprentissage composants scellés" ou par l'entrée 7 du connecteur J9 ou J10
programmée pour cette fonction.
)Sélectionner l’option et procéder aux réglages si nécessaire.

Les cycles de test ne peuvent être réalisés sans avoir fait au préalable les cycles
d'apprentissage.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 111/168


Chapitre 4 – Fonctionnalités de l’appareil

t) Crête mètre
Le mode crête mètre permet de mesurer une pièce de manière dynamique. L'appareil
mesure la fuite qui peut évoluer à un moment donné pendant le test. L'appareil garde
en mémoire la chute de pression (∆P/∆t) la plus importante, puis l'affiche en fin de test.
Cette fonction est intéressante dans le cas ou la pièce à contrôler évolue pendant le
cycle de test. Le système vérifie l’étanchéité de la pièce en ∆P/∆t tout au long de
l'évolution et la fuite instantanée est mesurée. A la fin du cycle de test, l’appareil a
mémorisé la fuite maximale instantanée (la fuite la plus importante) relevée lors du test
et affiche le résultat.
FUITE ∆P/∆t

VALEUR
MAXIMALE
MESUREE

TEMPS

Note : Le mode crête mètre ne fonctionne qu'en ∆P/∆t et exclut toute utilisation du
mode ATR.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 112/168


Chapitre 4 – Fonctionnalités de l’appareil

u) Volume référence
En mesure de débit normale sur la sortie test, le programme tient compte du volume de
test programmé.
Quand le volume de la sortie référence est différent de celui de la sortie test, il est
possible de paramétrer la valeur exacte du volume de référence pour obtenir des
mesures correctes en cas de passage en négatif.
Cette fonction n'est utilisable qu'en unité de mesure de débit.

CONFIG

PRE-REMPLISSAGE : NON
TYPE REMPLISSAGE : NON
CODES VANNES : NON
FIN DE CYCLE : NON
Valider la fonction dans le menu MINI-VANNE : NON
CONFIGURATION/MENUS ETENDUS. PIECE RECUPERABLE : NON
VOLUME REFERENCE : OUI
CALCUL VOLUME : NON
CRETE METRE : NON

11:26:18 01/07/2002

PARAMETRES

VOLUME REFERENCE : OUI


VOLUME reference : 1.000 L
Valider la fonction dans le menu
PARAMETRES
/PROGRAMME/FONCTION et saisir la
valeur du volume de référence.

11:29:13 01/07/2002

v) Calcul de volume
En cas d'utilisation d'unité de type débit, il est nécessaire de paramétrer le volume total
de test. Il est possible à l'aide de cette fonction de le calculer. L'information "fin de
cycle" est la seule à prendre en compte suite à une demande de calcul de volume par
les entrées sorties.

Préparation de l’appareil
9 Connecter à l'appareil une pièce de test sans fuite.
9 Connecter une fuite étalon sur le raccord rapide du circuit de mesure de l’appareil.
9 Lancer un cycle spécial "Régulateur" pour régler la pression de test de la fuite
étalon (voir paragraphe 3.3.1 "Cycle spécial réglage de la pression de test" dans ce
chapitre).
9 Réaliser le cycle spécial "Calcul volume" en indiquant la valeur de la fuite.
9 Dans le programme, la valeur du volume est mise à jour.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 113/168


Chapitre 4 – Fonctionnalités de l’appareil

w) Fonction marquage (tamponnage)


Cette option permet d'activer une sortie pneumatique qui marque la pièce (par exemple
à l'aide d'un vérin pneumatique).
Les conditions et la durée de marquage sont paramétrables.
Cette option requiert deux sorties électriques :
9 une interne pour le câblage interne de la sortie pneumatique,
9 une externe pour un câblage "client".
Une des sorties pneumatiques des connecteurs automatiques est utilisée.
La sortie s'active à la fin du temps de test pendant le temps de maintien programmé.
Pour la mise en service de la fonction tamponnage suivre la procédure suivante.

CONFIG

PRE-REMPLISSAGE : NON
TYPE REMPLISSAGE : NON
CODES VANNES : NON
FIN DE CYCLE : NON
Valider la fonction dans le menu MINI-VANNE : NON
CONFIGURATION/MENUS ETENDUS. PIECE RECUPERABLE : NON
VOLUME REFERENCE : NON
CALCUL VOLUME : NON
MARQUAGE : OUI

11:26:18 01/07/2002

PARAMETRES

MARQUAGE : OUI
Valider la fonction dans le menu MAINTIENT
TOUT
:
:
00.0
OUI
s

PARAMETRES/TETE XX/PRYY/ PIECE BONNE : NON


FONCTION et saisir la valeur du PIECE MAUV. test : NON
PIECE MAUV. ref. : NON
maintient du marquage et la condition ALARME : NON
du marquage parmi celles proposées. DEFAUT PRESSION : NON
RECUPERABLE : NON

Quand l'appareil possède cette option, les codes vannes 1 interne et externe ne sont
plus disponibles.
2.2.1. 4) Correction de température 1
La fonction "CORRECTION DE TEMPERATURE" permet de corriger la valeur de fuite
de la pièce par apprentissage de la variation de pression liée à l'écart de température
de la pièce et de la température ambiante.
Il y a deux paramètres à renseigner pour la correction de température :
9 le temps de test, temps pendant lequel on souhaite réaliser l'apprentissage de
cette pression.
9 le pourcentage de la variation, prise en compte.
Exemple : une variation de pression de 15 Pa pendant 2 secondes de test, avec un
pourcentage de 60 %, appliquera une correction de 9 Pa sur chaque résultats de test.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 114/168


Chapitre 4 – Fonctionnalités de l’appareil

2.2.1. 5) Indirect ou mesure en récupération

a) Principe
La pièce à tester est mise Principe avec pression de test inférieure à 16 bars.
sous cloche étanche le circuit
de mesure le l'appareil ATEQ
APPAREIL ATEQ SOUPAPE DE
est connecté à cette cloche. SECURITE
La pièce est mise sous SORTIE
REFERENCE
SORTIE
TEST
pression par l'intermédiaire CLOCHE

du régulateur 2 et de la vanne
VANNE
de remplissage, la cloche est D'EGALISATION
remplie à une basse pression
par le régulateur 1. CAPTEUR
PIEZO 2
En cas de fuite de la pièce, la REGULATEUR 1 CAPTEUR
PIECE
EN TEST
pression dans la cloche va PIEZO 1

augmenter et sera détectée


par l'appareil ATEQ.
VANNE DE
REMPLISSAGE
Cette méthode permet de
tester certaines pièces sous REGULATEUR 2
pression importante en
évitant ses contraintes.
L’ATEQ F ne contrôle et ne Principe avec pression de test supérieure à 16 bars.
mesure que la remontée de
pression dans la cloche. En APPAREIL ATEQ SOUPAPE DE
cas de grosse fuite, une SECURITE
SORTIE SORTIE
surveillance électronique de REFERENCE TEST
CLOCHE
la pression dans la cloche
mettra l’appareil sous VANNE
D'EGALISATION
sécurité.
Les surveillances de CAPTEUR
pressions se font à l'aide PIEZO 2
PIECE
de deux capteurs de REGULATEUR 1 CAPTEUR EN TEST
PIEZO 1
pression piézo électriques.
VANNE DE
REMPLISSAGE
EXTERNE
P ≥ 16 BAR
REGULATEUR
EXTERNE

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 115/168


Chapitre 4 – Fonctionnalités de l’appareil

b) Paramétrage

CONFIG
PIECE RECUPERABLE : NON
COMPOSANT SCELLE : NON
VOLUME REFERENCE : NON
Valider la fonction spéciale dans le CALCUL VOLUME : NON
menu "MENUS ETENDUS" de la MARQUAGE
CRETE METRE
:
:
NON
NON
configuration des têtes. CORRECTION TEMP1 : NON
INDIRECT : OUI
SIGNE : NON

16:48:26 02/10/2003

Valider par "OUI" la fonction dans le PARAMETRES


menu PARAMETRES/TETE XX/PRYY/
INDIRECT : OUI
FONCTION et renseigner les seuils de AZ PIEZO : NON
surveillance de pression d'alimentation REMPLISSAGE Max. : 0.000 bar
REMPLISSAGE Min. : 0.000 bar
de la pièce (remplissage minimum et
maximum).

La fonction "AZ PIEZO 2" permet


d'autoriser les auto-zéro du deuxième
capteur piézo. 16:59:13 02/10/2003

Nota : pour la fonction "auto zéro piézo 2", si le capteur haute pression n'est pas muni
d'une vanne d'auto zéro, il faut mettre ce paramètre sur "NON".

PARAMETRES
AUTO PARAMETRAGE : NON
ATTENTE A : 02.0 s
Les seuils de surveillance de pression REMPLISSAGE : 01.0 s
de la cloche sont à renseigner dans le STABILISATION : 00.5 s
TEST : 01.0 s
menu des paramètres de test. VIDAGE : 00.5 s
UNITE PRESSION : bar
REMPLISSAGE max. : 10.0 bar
REMPLISSAGE Min. : 0.000 bar

17:02:53 02/10/2003

Nota : la mise sous pression de la cloche à pression faible, permet de faire une
surveillance de l'étanchéité du circuit de mesure et de la cloche.

Pendant le remplissage et la ATEQ C540


---- T01 ----
stabilisation sont affichées les deux CYCLE/Pr:001
pressions (exemple ci-contre sur la tête PRESS = 1.50 bar
PRESS = 0.200 mbar
1). STABILISATION

Première ligne, pression appliquée à la ---- T02 ----


CYCLE/Pr:001
pièce. PRESS = 2.00 bar

PRET
Deuxième ligne, pression dans la
cloche.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 116/168


Chapitre 4 – Fonctionnalités de l’appareil

ATEQ C540
---- T01 ----
CYCLE/Pr:001
PRESS = 1.50 bar
FUITE = 018 Pa
TEST
Puis pendant le test la fuite est affichée
(exemple ci-contre sur la tête 1). ---- T02 ----
CYCLE/Pr:001
PRESS = 2.00 bar

PRET

2.2.1. 6) Signe
La fonction "SIGNE" permet d'inverser le signe du résultat de la mesure. Cette fonction
est utile, dans les cas de mesure en vide ou en récupération, en effet, elle permet dans
ces cas d'afficher une valeur de fuite positive.

PARAMETRES

SIGNE : OUI
La fonction "Signe" quand elle est
validée, change le signe de la valeur de
la fuite. Exemple : si le résultat est
- 004 Pa, alors l'affichage sera 004 Pa
et inversement.

17:29:13 02/10/2003

2.2.2. Sauvegarde automatique

Cette fonction a pour objectif de sauvegarder les paramètres de tests de la mémoire


RAM vers la mémoire flash de l'appareil.
Quand cette fonction n'est pas validée, à chaque fois que l'on tourne la clé du mode
ACCES vers le mode VERROUILLAGE, l'appareil affiche "SAUVER PARAMETRES".
L'opération de sauvegarde peut être faite manuellement à partir du menu
"MAINTENANCE PARAMETRES".
Quand la fonction "SAUVEGARDE AUTOMATIQUE" est validée par "OUI", la
sauvegarde des paramètres de tests se fait automatiquement au passage de la clé de
la position ACCES vers VERROUILLAGE.
Cette fonction est intéressante dans le cas ou les paramètres de la mémoire RAM ont
été effacés. Dans ce cas, l'appareil, au démarrage ira automatiquement lire et restaurer
les paramètres de la mémoire flash vers la mémoire RAM.

2.2.3. Régulateur électronique

La fonction "REGULATEUR ELECTRONIQUE" apparaît quand un ou deux régulateurs


électroniques sont installés dans l'appareil.
Cette fonction permet d'inhiber l'un, l'autre ou les deux régulateurs électroniques qui
n'ont pas à fonctionner.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 117/168


Chapitre 4 – Fonctionnalités de l’appareil

2.2.4. Contrôle régulateur

La fonction "CONTROLE REGULATEUR" apparaît quand un régulateur électronique


est installé dans l'appareil.
En cas de coupure de l'alimentation en air comprimé, l'instrument déclare une erreur
"ERREUR REGULATEUR".
Quand l'appareil est configuré sur "EXTERIEUR", l'instrument attend une intervention

par appui sur la touche "RAZ" pour redémarrer.

Quand l'appareil est configuré sur "AUTO" l'instrument cherche en permanence à


redémarrer. Un fonctionnement prolongé du régulateur électronique dans ce mode et
sans air comprimé, peut provoquer des échauffements et une usure prématurée de
l'élément.

2.2.5. Auto zéro piezzo

Cette fonction permet de paramétrer la fréquence ou le nombre de cycles de mesures


entre deux auto-zéro piezzo.
¾ Compteur "Fréquence" : pour programmer en minutes l'intervalle entre deux Auto
zéros, programmable de 1 à 999 minutes. Quand le compteur est à zéro, aucun
auto-zéro n'est fait.
¾ Compteur "Nombre de cycles" : pour programmer en nombre de cycles l'intervalle
entre deux auto-zéros, compteur programmable entre 1 et 9999 cycles. Quand le
compteur est à zéro, aucun auto-zéro n'est réalisé.

CONFIG

LANGUE : Francais
SAUVE AUTO : NON
Valider par "Oui" la fonction "AZ PIEZO AUTO ZERO PIEZO : OUI
AUTO" dans le menu "Configuration". FREQUENCE : 00
NB CYCLES : 00
REGULATEUR ELEC. : sans
Puis saisir le paramètres de fréquence RS232 : C540/580
et/ou nombre de cycles. BUS DE TERRAIN
SECURITE : NON

17:39:11 02/10/2003

Notas : les deux compteurs peuvent être paramétrés, dans ce cas, le compteur qui
arrivera en premier à échéance déclenchera un auto-zéro, puis les deux compteurs
sont remis à zéro et recommencent leur comptage.
)Sélectionner l’option et procéder aux réglages si nécessaire.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 118/168


Chapitre 4 – Fonctionnalités de l’appareil

2.2.6. Unité de pression

Cette fonction permet de sélectionner l'unité de pression par défaut de l'appareil,


notamment l'unité de pression pour la fonction "soufflage permanent".
Chaque programme de test peut avoir sa propre unité de pression qu'il convient de
paramétrer.
Les différentes unités sont : bar, mbar, PSI, Pa, kPa, MPa.

2.2.7. Heure

Cette fonction comporte une horloge (heure, minutes) et un calendrier interne (jour,
mois, année).
)Sélectionner l’option et procéder aux réglages si nécessaire.

2.2.8. RS232

2.2.8. 1) C540/580
Cette fonction permet de configurer l’appareil afin d’être supervisé par un central ATEQ.
)Sélectionner l’option et procéder aux réglages si nécessaire.

a) Trame
Non fonctionnel.

2.2.8. 2) Imprimante
Cette fonction permet de configurer l’appareil afin d’imprimer les différentes données
relatives aux programmes (paramètres) ainsi que les résultats des tests. Quand l’option
est activée (OUI), à chaque lancement de cycle les résultats du test sont
systématiquement imprimés.
)Sélectionner l’option et procéder aux réglages si nécessaire.

a) Paramètres RS
Ces paramètres permettent de configurer l’appareil pour le dialogue avec l’imprimante.
Paramètres associés à régler : Vitesse de transmission, bit de stop, nombre de bits de
données, parité.
)Sélectionner l’option et procéder aux réglages si nécessaire.

b) Trame

Cette fonction permet de configurer la trame de résultats.


Paramètres associés à régler : PRESSION (Affichage de la pression de test ou pas),
Personnal (Affichage du nom du programme quand il y en a un), Horodatage
(impression de la date et de l’heure), Avant result (nombre de ligne avant le résultat),
Après result (nombre de lignes après le résultat), Inter Ligne (espacement entre
chaque ligne).

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 119/168


Chapitre 4 – Fonctionnalités de l’appareil

c) Format de la trame
La trame de résultats tient sur 40 colonnes.

• Exemple pour un résultat de test bon

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

< 0 1 > : ( P B ) : + 0 0 3 P a

Détail de la trame :
Colonnes Caractères
1 <
2-3 Chiffre indiquant le numéro du programme
4 >
5 :
6 (
7–8 2 lettres indiquant PB pour pièce bonne
DT pour pièce mauvaise en test
DR pour pièce mauvaise en référence
9 )
10 :
11 ESPACE
12 + ou -
13 - 14 -15 3 chiffres indiquant la valeur de la fuite
16 ESPACE
17 > XX 2 à 6 lettres indiquant l'unité

• Exemple pour un résultat de test avec la pression

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

< 0 1 > : 1 . 0 2 b a r : ( P B ) : + 0 0 0 P a

• Exemple pour un résultat de test avec horodatage


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

< 0 1 > : 0 2 / 1 0 / 2 0 0 1 0 9 : 1 9 : 1 6

< 0 1 > : 0 . 9 2 5 b a r : ( P B ) : - 0 0 2 P a

• Exemple pour un résultat avec défaut


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

< 0 1 > : A L : P . E . p i e z z o

< 0 0 > : A L : P R E S S I O N B A S S E

< 0 0 > : A L : P R E S S I O N H A U T E

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 120/168


Chapitre 4 – Fonctionnalités de l’appareil

Détail de la trame :
Colonnes Caractères
1 <
2-3 Chiffre indiquant le numéro du programme
4 >
5 :
6–7 2 lettres AL pour ALARME
8 :
9 > XX Texte d’erreur correspondant au défaut
2.2.8. 3) Condition d’émission
Cette fonction permet de choisir les conditions sur lesquelles l’impression est activée.
Paramètres associés à régler : TOUT (impression de tous les résultats des tests), PB
(pièces bonnes), PMT (pièces de test mauvaises), PMR (pièces références mauvaises),
ALARME, DEFAUT PRESS (pression incorrecte), RECUPERABLE (pièces
récupérables), ETALONNAGE (défaut d’étalonnage).
)Sélectionner l’option et procéder aux réglages si nécessaire.
2.2.8. 4) Exportation
Cette fonction permet de créer et d'envoyer une trame de résultats spéciale qui peut
être exploitée dans un micro ordinateur sous Microsoft Excel.
Cette trame est du même type que la trame d'impression des paramètres à l'exception
que les différentes chaînes de caractères se suivent et sont séparées par un signe de
ponctuation qui permet de saisir automatiquement les différentes cases dans Microsoft
Excel.
Cette trame est exploitée en connectant un micro ordinateur sur la ligne RS 232 de
l'appareil.

)Sélectionner l’option et procéder aux réglages si nécessaire.

2.2.8. 5) Imprimer les paramètres


En validant cette fonction, les paramètres de test des programmes activés sur l’appareil
s’impriment instantanément.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 121/168


Chapitre 4 – Fonctionnalités de l’appareil

a) Exemple de trame d’impression de paramètres


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

V e r s i o n 0 1 . 1 1 h

1 7 / 0 4 / 2 0 0 1

P r 0 1 N O M P R O G R A M M E

T Y P E : F U I T E

A T T E N T E A : 0 0 . 1 s

R E M P . : 0 1 . 0 s

S T A B . : 0 1 . 0 s

T E S T : 0 2 . 0 s

V I D A G E : 0 1 . 0 s

R E M P . M a x . : 2 . 4 0

R E M P . M i n . : 1 . 6 0

R E J E T T e s t : 0 1 0

R E J E T R e f . : 0 0 0

Note : Les caractères "NOMPROGRAMME" sont imprimés quand un nom de


programme a été créé dans les paramètres.

2.2.9. RS485

Cette fonction permet de configurer la sortie RS485 vers un central C540 ou F580
quand l'appareil est installé en réseau.
)Sélectionner l’option et procéder aux réglages si nécessaire.

2.2.10. Modbus

Cette fonction permet de configurer la liaison Modbus quand l'appareil est installé dans
ce type de réseau. Les paramètres de trames, paramètres RS (vitesse, port série) sont
à renseigner.
)Sélectionner l’option et procéder aux réglages si nécessaire.

2.2.11. Sécurité

Cette fonction désactive la touche DEPART de la face avant de l’appareil. Les tests ne
peuvent être lancés qu’à partir des entrées de l’appareil (connecteur J3).
)Sélectionner l’option et procéder aux réglages si nécessaire.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 122/168


Chapitre 4 – Fonctionnalités de l’appareil

2.2.12. Option vidage externe

Cette option permet de piloter une vanne de vidage externe à l'appareil (exemple : une
vanne Y déportée).
Le vidage externe a l'avantage d'empêcher les impuretés, liquides ou tout autre
particule de remonter dans le circuit de mesure de l'appareil et donc de le protéger.
Cette option requiert deux sorties électriques :
9 une interne pour le câblage interne de la sortie pneumatique,
9 une externe pour un câblage "client".
Pour la mise en service de la fonction vidage externe suivre la procédure suivante.

CONFIG

LANGUE : Francais
AUTO ZERO PIEZO : OUI
IMPRIMANTE : NON
SECURITE : NON
Valider la fonction dans le menu VIDAGE EXTERIEUR : OUI
CONFIGURATION/CONFIGURATION.

13:31:11 06/11/2002

CONFIG

LANGUE : Francais
AUTO ZERO PIEZO FERME
NORMAL. : OUI
IMPRIMANTE : NON
NORMAL. OUVERT
Puis sélectionner le type de vidage, la SECURITE : NON
vanne de vidage au repos devant être VIDAGE EXTERIEUR : OUI
VIDAGE EXTERIEUR :NORMAL. FERME
fermée ou ouverte.

13:35:52 06/11/2002

Quand l'appareil possède cette option, les codes vannes 2 interne et externe ne sont
plus disponibles.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 123/168


Chapitre 4 – Fonctionnalités de l’appareil

2.2.13. Configuration E/S

2.2.13. 1) Entrée 7 (IN7)


Ce menu permet de configurer l'entrée paramétrable 7 du connecteur J9 ou J10 de la
carte entrée sortie 16 programmes.
Voir Chapitre 1, paragraphe 4.3.12.2) "Carte à relais 16 programmes".
Les différentes fonctions paramétrables sur l'entrée 7 sont : "Sélection programme",
"Etalonnage pression 1 régulateur 1", "Etalonnage pression 1 régulateur 2",
"Etalonnage pression 2", "Etalonnage différentiel", "Auto-test vanne", "Points capteurs",
"Réglage régulateur 1", "Réglage régulateur 2", "Remplissage infini", "Auto zéro piézo",
"Apprentissage ATR", "Calcul de volume", "Apprentissage CAL", "Vérification de CAL",
"Vérification étalonnage", "Apprentissage composants scellés pièce bonne",
"Apprentissage composants scellés pièce mauvaise".
Ces fonctions représentent tous les cycles spéciaux disponibles.

2.2.13. 2) Sortie
Deux types de modes de sorties sont disponibles : mode "STANDARD" et mode
"COMPACT".
Ils permettent de configurer les sorties disponibles de deux manières différentes.
Pour le câblage des sorties, voir le chapitre 1 paragraphe 4.3.12.2) "Carte à relais 16
programmes".
Le mode compact permet de donner le résultat de mesures de deux cycles chaînés
maximum. Les sorties 1 et 2 sont réservées au premier cycle, les sorties 3 et 4 au
deuxième, la sortie 5 pour la fin de cycle générale.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 124/168


Chapitre 4 - Fonctionnalités de l’appareil

3. MENU CYCLES SPECIAUX TETE F5

3.1. CYCLES SPECIAUX DISPONIBLES

En fonction des validations dans les menus étendus ou suivant les options demandées
lors de la fabrication de l'appareil, la liste suivante énumère tous les cycles spéciaux qui
peuvent apparaître :

Cycle spécial Fonction

9 Inactif : Aucun cycle spécial n'est sélectionné.

Cycle permettant de régler le régulateur numéro


9 Réglage régulateur 1 :
1 (en général en face arrière).

Cycle permettant de régler le régulateur numéro


9 Réglage régulateur 2 :
2 (en général en face avant).

Cycle permettant de mettre la pièce à tester


9 Remplissage infini :
sous pression en temps infini.

Cycle qui permet de faire un cycle d'auto zéro


9 Auto zéro piézo : forcé du capteur piézo et du régulateur
électronique.

Ce cycle permet de faire l'apprentissage des


paramètres de pression pour une pièce bonne
9 Apprentissage composant
dans le cas de mesure en type composant
scellé pièce bonne :
scellé. Ce cycle d'apprentissage est à faire
obligatoirement.

Ce cycle permet de faire l'apprentissage des


9 Apprentissage composant paramètres de pression pour une pièce
scellé pièce mauvaise : mauvaise dans le cas de mesure en type
composant scellé.

Cycle lancé manuellement par l'opérateur pour


9 Vérification d'étalonnage : faire une vérification d'étalonnage par volume
avec une pièce bonne.

Ce cycle permet de faire un apprentissage en


9 Apprentissage CAL : mode Pascal ou Pascal/sec calibré sur une fuite
étalon.

Ce cycle permet de faire une vérification de


l'étalonnage du mode Pascal calibré (voir
9 Vérification CAL :
précédemment) dans une tolérance déterminée
par des seuils en pourcentage.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 125/168


Chapitre 4 - Fonctionnalités de l’appareil

Cycle spécial Fonction

Ce cycle est identique au cycle de vérification, et


9 Vérification + CAL : si le résultat est dans les seuils, l'appareil refait
un apprentissage.

Ce cycle permet de rentrer les paramètres


d'ATR quand ils ne sont pas connus, à faire
9 Apprentissage ATR :
après chaque démarrage d'appareil, ou après un
temps prolongé sans cycle de test.

Cycle permettant de calculer le volume du circuit


9 Calcul de volume :
de test.

Pour lancer un cycle spécial, le sélectionner dans le menu "cycles spéciaux", puis
appuyer sur la touche . Pour l'arrêter appuyer sur la touche ou dans certains
cycles l'arrêt est automatique.
Nota : pour lancer le cycle spécial sur une ou plusieurs têtes voir le chapitre 3
paragraphe 7 "Lancement d'un cycle".
Nota : il est possible qu'après avoir sélectionné un cycle spécial, il faille renseigner un
ou plusieurs paramètres. Le cycle spécial devient valide après avoir saisi ce paramètre.
Ceci est valable pour une tête ou pour plusieurs.
Le lancement du cycle spécial se fait dans la tête sélectionnée seule, sinon le

démarrage concernera toutes les têtes de mesure (par un appui sur la touche C
avant le lancement du cycle).

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 126/168


Chapitre 4 - Fonctionnalités de l’appareil

3.2. CYCLES SPECIAUX DE MAINTENANCE DISPONIBLES

Ces cycles spéciaux permettent d'exécuter des opérations de réglages de pression, de


maintenance sur les capteurs de pression et les vannes.

Cycle spécial Fonction

Ce cycle permet d'étalonner le capteur de


pression piezzo 1 avec la pression réglée sur le
régulateur 1. La sortie test est alimentée,
permettant ainsi de vérifier la pression avec un
étalon. Dans le cas d'installation d'un régulateur
9 Etalonnage capteur de pression
électronique, le réglage de la pression se fait
1 sur régulateur 1 :
avec les touches "MONTEE" et

"DESCENTE" .

Ce cycle permet d'étalonner le capteur de


pression piezzo 1 avec la pression réglée sur le
régulateur 2. La sortie test est alimentée,
permettant ainsi de vérifier la pression avec un
étalon. Dans le cas d'installation d'un régulateur
9 Etalonnage capteur de pression
électronique, le réglage de la pression se fait
1 sur régulateur 2 :
avec les touches "MONTEE" et

"DESCENTE" .

Identique au cycle spécial précédent avec le


9 Etalonnage capteur pression 2 : capteur de pression piezzo 2 s'il est installé dans
l'appareil.

Ce cycle permet d'étalonner le capteur


9 Etalonnage capteur différentiel : différentiel. Il faut s'assurer que la pression de
test est nulle.

Ce cycle permet d'afficher les points de mesures


9 Points capteurs : des capteurs installés dans l'appareil : le capteur
différentiel et les capteurs de pression piezzo.

Ce cycle spécial permet de vérifier la vanne, de


9 Auto-test vanne : détecter ainsi un défaut de fuite si elle en
présente un.

Pour lancer un cycle spécial, le sélectionner dans le menu "cycles spéciaux", puis
appuyer sur la touche . Pour l'arrêter appuyer sur la touche ou dans certains
cycles l'arrêt est automatique.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 127/168


Chapitre 4 - Fonctionnalités de l’appareil

3.3. LANCEMENT DES CYCLES SPECIAUX

3.3.1. Cycle spécial réglage de la pression de test

Ce cycle spécial permet d’ajuster ou de constater (régulateur électronique) la pression


d'épreuve des régulateurs.

CYCLE
PROGRAMME ACTIF : Pr01 FUITE
CYCLE SPECIAL : Inactif
A partir du menu principal, sélectionner
le menu "CYCLE", placer le curseur
devant le menu "CYCLE SPECIAL" et
valider.

17:41:07 11/07/2002

CYCLE
PROGRAMME ACTIF
Inactif : Pr01 FUITE
Sélectionner parmi les cycles spéciaux CYCLE SPECIAL : Inactif
Reglage regulateur 1
disponibles le cycle "Réglage Reglage regulateur 2
Remplissage infini
régulateur1" ou "Réglage régulateur Auto zero piezo
2" pour choisir lequel des deux sera
réglé et validé.

17:41:07 11/07/2002

L'appareil confirme la sélection du cycle


spécial (dans notre cas "Réglage
régulateur 1") il est maintenant CYCLE
possible de démarrer le cycle (dans PROGRAMME ACTIF : Pr01 FUITE
cette tête seulement) à l'aide de la CYCLE SPECIAL : Regulateur 1
touche DEPART
.

Régler la (les) pression(s) avec la (les) _


molette(s) du (des) régulateur(s). +

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 128/168


Chapitre 4 - Fonctionnalités de l’appareil

ATEQ F580
---- T01 ----
CYCLE/Pr:001
Appuyer sur la touche RAZ pour arrêter PRESS = 1.50 bar
le cycle spécial en cours. L’appareil
PRET
stoppe son cycle et se configure pour
un nouveau test de mesure. ---- T02 ----
CYCLE/Pr:001
PRESS = 2.00 bar

PRET

Notes :
1) dans le cas de test en vide, les seuils de pressions négatifs gardent leur "ordre"
mathématique.
MESURE EN PRESSION
SEUIL DE SEUIL DE SEUIL DE
0 REJET REJET PRE-
MINIMUM MAXIMUM REMPLISSAGE

MESURE EN VIDE
SEUIL DE SEUIL DE SEUIL DE
PRE- REJET REJET 0
REMPLISSAGE MINIMUM MAXIMUM

2) Dans le cas d'installation de régulateur électronique et de pré-remplissage dans le


cycle de test, le calcul automatique du seuil de pré remplissage maximum est égal au
seuil de remplissage maximum.
Il est possible toutefois d'ajuster manuellement ce paramètre afin de le ramener au plus
juste pour la surveillance de pression.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 129/168


Chapitre 4 - Fonctionnalités de l’appareil

3.3.2. Remplissage infini

Il est possible de faire, avec l'appareil, un remplissage infini, c'est à dire un soufflage
permanent à la pression de test afin de localiser des fuites (mise au point de
montage...).
Si le montage le permet (risques brutaux de débouchonnages sous pression de la
pièce) il est préférable dans le cas de remplissage infini, d'avoir un temps de vidage à
zéro pour ne pas aspirer du liquide en cas de fuite (cas de recherche de fuite à l'aide
d'un produit à base d'eau savonneuse).

CYCLE

Sélectionner parmi les cycles spéciaux PROGRAMME ACTIF


Inactif
CYCLE SPECIAL
: Pr01 FUITE
: Inactif
Reglage regulateur 1
disponibles le cycle "Remplissage Reglage regulateur 2
infini". Puis démarrer le cycle spécial à Remplissage infini
Auto zero piezo
l'aide de la touche DEPART
.

17:41:07 06/11/2002

ATEQ F580
---- T01 ----
CYCLE/Pr:001
Appuyer sur la touche RAZ pour arrêter PRESS = 1.50 bar
le cycle spécial en cours. L’appareil
PRET
stoppe son cycle et se configure pour
un nouveau test de mesure. ---- T02 ----
CYCLE/Pr:001
PRESS = 2.00 bar

PRET

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 130/168


Chapitre 4 - Fonctionnalités de l’appareil

3.3.3. Auto zéro piézo

Permet la réalisation d’un auto zéro forcé sur le capteur piézo.

CYCLE

Sélectionner parmi les cycles spéciaux PROGRAMME ACTIF


Inactif
CYCLE SPECIAL
: Pr01 FUITE
: Inactif
Reglage regulateur 1
disponibles le cycle "Auto zéro piézo". Reglage regulateur 2
Puis démarrer le cycle spécial à l'aide Remplissage infini
Auto zero piezo
de la touche DEPART
.

17:45:18 06/11/2002

ATEQ F580
---- T01 ----
CYCLE/Pr:001
PRESS = 1.50 bar

A la fin du cycle spécial. L’appareil PRET


stoppe son cycle et se configure pour ---- T02 ----
un nouveau test de mesure. CYCLE/Pr:001
PRESS = 2.00 bar

PRET

Nota : le cycle d'auto zéro est un cycle automatique qui se réalise environ toute les 5
minutes, il permet d'initialiser les capteurs de pression en rapport avec la pression
atmosphérique.
Pour des raisons d'automatismes il peut être nécessaire d'inhiber le cycle d'auto zéro.

CONFIG

LANGUE : Francais
Pour inhiber le cycle d'auto zéro AUTO ZERO PIEZO
IMPRIMANTE
:
:
OUI
NON
automatique, entrer dans le menu SECURITE : NON
"CONFIGURATION", sélectionner la
fonction "AUTO ZERO PIEZO" et
valider par "NON"

13:31:11 06/11/2002

Attention : si un cycle d'auto zéro n'est pas réalisé régulièrement des erreurs de
mesures peuvent survenir et ainsi fausser les résultats d'étanchéité des pièces. Une
demande d'auto zéro peut être effectuée en automatique ou par l'entrée 7 du
connecteur J3 programmée pour cette fonction.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 131/168


Chapitre 4 - Fonctionnalités de l’appareil

Nota 1 : dans le cas d'installation d'un régulateur électronique, le cycle d'auto zéro
permet de calculer les trois points de la caractéristique du régulateur (points à 20 %,
50 % et 80 % de la pression maximum pouvant être fournie par le régulateur, valeur
dépendant de la pression d'alimentation à l'entrée).
Nota 2 : pendant le cycle d'auto zéro, seul le départ cycle est mémorisé.
3.3.4. Chronogramme de cycle d'auto zéro

DEPART

Auto
zéro Taz Taz Taz
piezo
> 3 sec < 3 sec > 3 sec

Fin de cycle test cycle test cycle test


cycle

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 132/168


Chapitre 4 - Fonctionnalités de l’appareil

3.3.5. Calcul de volume

Ce cycle spécial permet de calculer le volume du circuit de test.


Il n’est disponible que si l’unité de test choisie est de type débit (cm3/min, cm3/h, etc…).
Pour choisir une unité, voir le chapitre 3 § 4.4. "Réglage des paramètres".

Préparation de l’appareil
9 Connecter à l'appareil une pièce de test sans fuite.
9 Connecter une fuite étalon sur le raccord rapide du circuit de mesure de l’appareil.
9 Lancer un cycle spécial "Réglage régulateur" pour régler la pression de test de la
fuite étalon (voir § 3.3.1 "Cycle spécial réglage de la pression de test").
9 L’appareil est maintenant à la valeur de la pression de test, il peut donc calculer le
volume de la pièce.

CYCLE
PROGRAMME ACTIF
Inactif : Pr01 FUITE
CYCLE SPECIAL : Inactif
Reglage regulateur 1
Reglage regulateur 2
Sélectionner parmi les cycles spéciaux Remplissage infini
Auto zero piezo
disponibles le cycle "Calcul volume". Calcul volume

17:54:21 06/11/2002

CYCLE
PROGRAMME ACTIF : Pr01 FUITE
Puis saisir la valeur de consigne du CYCLE SPECIAL : Volume
volume, et de saisir l'unité de rejet. CONSIGNE : 0.000 cm3/mn
UNITE DE REJET : cm3/mn
Puis démarrer le cycle spécial à l'aide
de la touche DEPART .

17:57:42 06/11/2002

PARAMETRES
STABILISATION : 01.0 s
TEST : 01.0 s
Le cycle spécial s'arrête tout seul. La VIDAGE : 00.3 s
UNITE PRESSION : bar
valeur du volume calculée est saisie REMPLISSAGE Max. : 01.2 bar
dans le jeu de paramètres du REMPLISSAGE Min. : 00.8 bar
programme courant. UNITE DE REJET
CALCUL REJET
:
:
cm3/mn
Pa
VOLUME : 0.067 L

17:58:24 06/11/2002

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 133/168


Chapitre 4 - Fonctionnalités de l’appareil

3.3.6. Calibrage manuel

3.3.6. 1) Apprentissage CAL (étalonnage)


Dans le cas où les 4 unités de débit ne conviendraient pas à l'application, il est
possible de passer en mode calibré (manuel). Pour cela, il est nécessaire d'effectuer un
cycle d'apprentissage afin de faire correspondre une valeur de calibrage à une chute
de pression.
Pour que ce cycle spécial soit accessible, il faut sélectionner l’unité Cal-Pa ou Cal-Pa/s
comme unité de rejet lors de la création d’un programme (pour choisir une unité, voir le
chapitre 3 § 4.4 "Réglage des paramètres").
Il faut ensuite faire le cycle spécial d’apprentissage, soit par le menu des cycles
spéciaux, soit par l'entrée 7 du connecteur J3 programmée pour cette fonction.
Le premier cycle d'apprentissage de CAL doit obligatoirement être effectué par le menu
des cycles spéciaux, ceci afin de saisir la consigne de CAL différente de zéro.
Nous obtenons sur les sorties :
¾ "pièce bonne" et "fin de cycle" si la consigne est inférieure ou égale au niveau de
rejet test,
¾ "pièce mauvaise" et "fin de cycle" si la consigne est supérieure au niveau de rejet
test.

CYCLE
PROGRAMME ACTIF
Inactif : Pr01 FUITE
CYCLE SPECIAL : Inactif
Reglage regulateur 1
Sélectionner parmi les cycles spéciaux Remplissage infini
Auto zero piezo
disponibles le cycle "Apprentissage Apprentissage CAL
CAL". Verification CAL

15:04:12 06/11/2002

CYCLE
PROGRAMME ACTIF : Pr:01 FUITE
Puis saisir la valeur de consigne, et de CYCLE SPECIAL : Apprentissage CAL
saisir l'unité de rejet. CONSIGNE : 0.000 Cal-Pa
UNITE DE REJET : Cal-Pa
Puis démarrer le cycle spécial à l'aide
de la touche DEPART .

15:05:42 06/11/2002

Une fois réalisé, le cycle de calibrage


manuel s'arrête tout seul. L’afficheur
donne le résultat du test dans l’unité de
calibrage.
Nota : Le CDF (Calibrateur De Fuite) peut être utilisé pour faire le calibrage de
l'appareil, et transmettre cette valeur via la liaison infrarouge.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 134/168


Chapitre 4 - Fonctionnalités de l’appareil

3.3.6. 2) Vérification CAL


Ce cycle spécial permet de vérifier l'étalonnage en mode calibré. Voir explication
paragraphe précédent. Le cycle de vérification de CAL contrôle si l'étalonnage n'a pas
dérivé au delà des limites imposées en pourcentage. Dans le cas de dépassement,
une alarme se déclenchera et un cycle de calibrage ou une vérification de l'appareil
sera nécessaire.
Dans le cas contraire les sorties "pièce bonne" et "fin de cycle" ou "pièce mauvaise" et
"fin de cycle" seront activées selon la mesure effectuée par rapport au seuil de rejet.
La demande de vérification de CAL peut être effectuée par l'entrée 7 du connecteur J3
programmée pour cette fonction.

CYCLE
PROGRAMME ACTIF
Inactif : Pr01 FUITE
CYCLE SPECIAL : Inactif
Reglage regulateur 1
Remplissage infini
Sélectionner parmi les cycles spéciaux Auto zero piezo
Apprentissage CAL
disponibles le cycle "Vérification CAL". Verification CAL

15:14:31 06/11/2002

CYCLE
PROGRAMME ACTIF : Pr:01 FUITE
Puis saisir la valeur de consigne, et de CYCLE SPECIAL : Verification CAL
saisir l'unité de rejet.
Puis démarrer le cycle spécial à l'aide
de la touche DEPART .

15:25:25 06/11/2002

A la fin du cycle, l’afficheur donne le


résultat du test dans l’unité de
calibrage.
3.3.6. 3) Cycle "Vérification + CAL"
Ce cycle spécial permet de vérifier l'apprentissage en mode calibré. Voir explication
paragraphes précédents. Le cycle de vérification contrôle la dérive par rapport aux
limites imposées en pourcentage. Si les limites ne sont pas dépassées, un cycle
d'apprentissage de CAL sera effectué automatiquement pour recentrer l'apprentissage.
Si le seuil est dépassé en pourcentage, l'appareil affichera une erreur de dérive de
CAL.
La demande de cycle "vérification + CAL" peut être effectuée par l'entrée 7 du
connecteur J3 programmée pour cette fonction, ou par une touche fonction
programmée sur le pupitre RC5 en option si celui-ci est installé.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 135/168


Chapitre 4 - Fonctionnalités de l’appareil

3.3.6. 4) Personnalisation de l'unité de CAL


ATEQ F580
---- T01 ----
CYCLE/Pr:001
Les noms des unités Cal-Pa ou Cal- PRESS = 1.50 g/s

Pa/s sont personnalisables dans PRET


chaque programme, permettant ainsi
---- T02 ----
de reconnaître l'unité choisie CYCLE/Pr:001
individuellement. PRESS = 2.00 g/s

PRET

PARAMETRES
UNITES : OUI
UNITES DE REJET : Cal-Pa
DERIVE CAL : 000 %
La personnalisation se fait dans le NOM : g/s
menu "PARAMETRES/FONCTIONS/ Efface nom CAL

UNITES".

16:29:12 02/10/2003

PARAMETRES
UNITES : OUI
UNITES DE REJET : Cal-Pa
L'effacement du nom de CAL se fait à DERIVE CAL : 000 %
NOM :
partir du menu "PARAMETRES/TYPE Efface nom CAL
DE TEST" et sélectionner la ligne
"Efface nom CAL".

16:32:20 02/10/2003

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 136/168


Chapitre 4 - Fonctionnalités de l’appareil

3.3.7. Vérification d'étalonnage par volume

Ce cycle permet de vérifier l'étalonnage de l'appareil à l'aide d'un volume connu. Voir
explication au Paragraphe 2.2.1.3) f) "Vérification d'étalonnage par volume".

3.3.8. Apprentissage composants scéllés

Pour les composants scellés, il faut faire des cycles d'apprentissages, pièce bonne et
pièce mauvaise afin de faire connaître à l'appareil les paramètres. Ces cycles
d'apprentissages se trouvent en raccourci dans les menus de cycle spéciaux, par
l'entrée 7 du connecteur J9 ou J10 programmée pour cette fonction.

CYCLE
PROGRAMME ACTIF
Inactif : Pr01 FUITE
CYCLE SPECIAL : Inactif
Reglage regulateur
Sélectionner parmi les cycles spéciaux Remplissage infini
Auto zero piezo
disponibles le cycle "Appr. comp Appr comp. scelle PB
scelle PB". Appr comp. scelle PM

09:08:31 07/11/2002

CYCLE
PROGRAMME ACTIF : Pr:01 FUITE
L’afficheur confirme que le cycle spécial CYCLE SPECIAL : Comp. scelle PB
est sélectionné.

Puis démarrer le cycle spécial à l'aide


de la touche DEPART .

09:09:38 07/11/2002

A la fin du cycle, l’afficheur donne le


résultat du test pour la pièce bonne.

Une fois le cycle terminé, les valeurs de


composants scellés sont enregistrées.

Procéder de la même manière pour les


paramètres de pièce mauvaise.

Pour de plus amples informations à propos des composants scellés, voir le


paragraphe 2.2.1.3) s) "Composants scellés" de ce chapitre.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 137/168


Chapitre 4 - Fonctionnalités de l’appareil

3.3.9. Apprentissage des ATR

Quand les valeurs de transitoires ne sont pas connues, il est nécessaire de réaliser un
cycle d'apprentissage du transitoire ceci afin de permettre à l'appareil de calculer et
saisir ces valeurs. Ces cycles d'apprentissages se trouvent en raccourci dans le menu
des cycles spéciaux, par l'entrée 7 du connecteur J9 ou J10 programmée pour cette
fonction.

CYCLE
S'il n'y a pas eu d'apprentissage du PROGRAMME ACTIF
Inactif : Pr01 FUITE
transitoire, le message DEFAUT ATR CYCLE SPECIAL : Inactif
Reglage regulateur
Remplissage infini
apparaît.. Auto zero piezo
Apprent. Transitoire
Sélectionner parmi les cycles spéciaux
disponibles le cycle
"Apprent. Transitoire".
09:36:31 07/11/2002

CYCLE
PROGRAMME ACTIF : Pr:01 FUITE
L’afficheur confirme que le cycle spécial CYCLE SPECIAL : Transitoire
est sélectionné.

Puis démarrer le cycle spécial à l'aide


de la touche DEPART .

09:38:27 07/11/2002

A la fin du cycle, l’afficheur donne le


résultat du test pour la pièce bonne.

L'appareil effectue un cycle de test, puis


continue le cycle en faisant un cycle
d'apprentissage. Une fois le cycle
terminé, les valeurs de transitoires sont
enregistrées.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 138/168


Chapitre 4 - Fonctionnalités de l’appareil

3.4. LANCEMENT DES CYCLES SPECIAUX DE MAINTENANCE

Les cycles spéciaux de maintenance permettent de faire des vérifications sur les
différents éléments de l'appareil (capteurs de pressions et vannes).
Pour afficher ces cycles dans le menu des cycles spéciaux, il convient de les valider la
fonction dans le menu "MAINTENANCE" voir paragraphe 3.2 "Cycles spéciaux de
maintenance disponibles".

3.4.1. Etalonnage des capteurs

Ces cycles spéciaux permettent de faire la vérification des capteurs de pression piézo
et différentiel ils permettent ainsi d'afficher les valeurs mesurées et de les comparer
avec des étalons connectés sur les sorties test de l'appareil.

3.4.1. 1) Capteurs piézos


Cette procédure est identique pour les cycles spéciaux "ETAL. P1 REG1",
"ETAL. P1 REG2" et "ETAL. PRESSION 2".

CYCLE
PROGRAMME ACTIF
Inactif : Pr01 FUITE
CYCLE SPECIAL
ETAL. P1 REG1 : Inactif
Pour faire l'étalonnage, sélectionner le ETAL. P1 REG2
menu "CYCLE SPE". Puis sélectionner ETAL. PRESSION 2
ETAL. DIFFERENTIEL
le cycle d'étalonnage souhaité. Puis AUTO TEST VANNE
valider.

09:58:31 03/10/2003

ATEQ F580
Quand le cycle est sélectionné, appuyer
---- T01 ----
sur "DEPART CYCLE" pour lancer le CYCLE/Pr:001
cycle d'étalonnage. PRESS = 1.50 bar

REMPLISSAGE

---- T02 ----


CYCLE/Pr:001
L'appareil se met en remplissage infini PRESS = 2.00 bar
et affiche la pression mesurée. Un
PRET
étalonnage du capteur est alors
possible.

ATEQ F580
Arrêter le cycle spécial en appuyant sur ---- T01 ----
CYCLE/Pr:001
la touche "FIN DE CYCLE" PRESS = 1.50 bar

PRET

---- T02 ----


Nota : dans le cas d'utilisation avec un CYCLE/Pr:001
régulateur électronique, le réglage de la PRESS = 2.00 bar
consigne peut être modifié avec les PRET
flèches haute et basse.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 139/168


Chapitre 4 - Fonctionnalités de l’appareil

3.4.1. 2) Capteur différentiel


Cette procédure concerne l'étalonnage du capteur différentiel. Il convient avant de
commencer cette procédure de régler la pression à zéro sur le régulateur mécanique.

CYCLE
PROGRAMME ACTIF
Inactif : Pr01 FUITE
CYCLE SPECIAL
ETAL. P1 REG1 : Inactif
Sélectionner le menu "CYCLE SPE". ETAL. P1 REG2
ETAL. PRESSION 2
Puis sélectionner le cycle ETAL. DIFFERENTIEL
"ETAL. DIFFERENTIEL". AUTO TEST VANNE

10:05:16 03/10/2003

Quand le cycle est sélectionné, appuyer ATEQ F580


sur "DEPART CYCLE" pour lancer le ---- T01 ----
CYCLE/Pr:001
cycle d'étalonnage.
FUITE = 0.3 Pa
TEST

---- T02 ----


L'appareil exécute un vidage, vérifie CYCLE/Pr:001
que la pression est nulle puis se met en PRESS = 2.00 bar
test et affiche la pression mesurée. Un PRET
étalonnage du capteur est alors
possible.
ATEQ F580
---- T01 ----
CYCLE/Pr:001
Arrêter le cycle spécial en appuyant sur PRESS = 1.50 bar

la touche "FIN DE CYCLE" PRET

---- T02 ----


CYCLE/Pr:001
PRESS = 2.00 bar

PRET

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 140/168


Chapitre 4 - Fonctionnalités de l’appareil

3.4.2. Auto-test vanne

Le cycle "AUTO-TEST VANNE" doit s'effectuer uniquement avec des bouchons sur les
sorties test et référence.
Les paramètres de test sont attribués automatiquement en fonction du programme actif
(pression de test) et des caractéristiques de l'appareil.

CYCLE
PROGRAMME ACTIF
Inactif : Pr01 FUITE
CYCLE SPECIAL
ETAL. P1 REG1 : Inactif
Pour faire le cycle d'Auto-test, ETAL. P1 REG2
sélectionner dans le menu ETAL. PRESSION 2
ETAL. DIFFERENTIEL
"CYCLE SPE" le cycle AUTO TEST VANNE
"AUTO TEST VANNE" puis valider.

10:15:16 03/10/2003

ATEQ F580
---- T01 ----
Quand le cycle est sélectionné, appuyer CYCLE/Pr:001
sur "DEPART CYCLE" pour lancer le PRESS = 1.50 bar
AUTO-TEST
cycle d'étalonnage. REMPLISSAGE

---- T02 ----


CYCLE/Pr:001
PRESS = 2.00 bar
Pendant l'Auto-test, l'appareil affiche la
PRET
pression mesurée.

ATEQ F580
---- T01 ----
CYCLE/Pr:001
PRESS = 1.50 bar

Le cycle s'arrête automatiquement, si la PRET (PB)


vanne ne présente pas de défaut, ---- T02 ----
l'appareil affiche "PIECE BONNE" CYCLE/Pr:001
PRESS = 2.00 bar

PRET

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 141/168


Chapitre 4 - Fonctionnalités de l’appareil

3.4.3. Points capteurs

Ce menu permet d'afficher les valeurs en points mesurées par les capteurs.

CYCLE
PROGRAMME ACTIF
ETAL. P1 REG1 : Pr01 FUITE
CYCLE SPECIAL
ETAL. P1 REG2 : Inactif
Sélectionner le menu "CYCLE SPE". ETAL. PRESSION 2
ETAL. DIFFERENTIEL
Puis sélectionner le cycle AUTO TEST VANNE
"POINTS CAPTEURS". POINTS CAPTEURS

10:25:56 03/10/2003

ATEQ F580
Quand le cycle est sélectionné, appuyer ---- T01 ----
CYCLE/Pr:001
sur "DEPART CYCLE" pour lancer le DIFF PIEZ1 PIEZ2
cycle d'étalonnage. 00285 -0132 00001
REMPLISSAGE

---- T02 ----


CYCLE/Pr:001
L'appareil exécute un vidage et affiche PRESS = 2.00 bar
les valeurs en points des différents PRET
capteurs.

ATEQ F580
---- T01 ----
CYCLE/Pr:001
PRESS = 1.50 bar
Arrêter le cycle spécial en appuyant sur
PRET
la touche "FIN DE CYCLE"
---- T02 ----
CYCLE/Pr:001
PRESS = 2.00 bar

PRET

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 142/168


Chapitre 5 - Accessoires

Chapitre 5
ACCESSOIRES

1. ACCESSOIRES LIVRES AVEC LES APPAREILS

1.1. CORDON D’ALIMENTATION

Le cordon permet un raccordement sur le


réseau électrique (de 90 à 260V AC).

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 143/168


Chapitre 5 - Accessoires

2. ACCESSOIRES EN OPTION

2.1. FUITE ETALON

Les fuites étalons sont utilisées pour vérifier l'étalonnage de l'appareil.


Type de fuite
PRESSION
A B 5 C D 50 E F G 1000 5000
2 kPa
1,5 3,12 6,6 18 31,2 1,24 2,05 4,2 53
(20 mbar)
5 kPa
2,3 4 7,4 17,5 42 1,3 2,6 5,25 11,3 132
(50 mbar)
15 kPa
2,82 6,7 12 23 55 2,2 4 8,2 17 35,5 338
(150 mbar)
30 kPa
4,8 12 24 46,8 2,12 3,6 7,6 22,4 40 74,5 700
(300 mbar)
50 kPa
10 25 48 1,4 3,5 8 15,5 31 63 150 1142
(500 mbar)
100 kPa
23 56 1,8 3,3 8 19 37 74 149 360 2230
(1 bar)
200 kPa
55 2,3 4,6 8,5 21 47 89 194 380 830 4343
(2 bar)
400 kPa
2,5 6,6 12,1 23,3 56 125 220 540 1030 1500 8750
(4 bar)
1 MPa
11,5 29 50 95 198 420 705 2310 3700 4450
(10 bar)

kPa.cm3/h kPa.cm3/min
(bar.cm3/h) (bar.cm3/min)
Nota : les valeurs indiquées dans le tableau ci-dessus sont données à titre indicatif. En
effet, la valeur de la fuite peut varier de +/- 20% autour de celles-ci. Le débit de fuite
réel de chaque étalon est mesuré précisément avec une incertitude de +/- 5% jusqu’à
1MPa.cm3/min (10 bar.cm3/min) et de +/- 3% à partir de cette valeur. Des fuites
peuvent être réalisées sur demande avec une valeur de 5% de celle-ci.

Les fuites étalons doivent être utilisées avec de l'air propre et sec.
9 Ces fuites ne doivent pas être trempées dans l'eau. Elles doivent être
impérativement rangées dans leur écrin après utilisation.
9 Les fuites doivent être contrôlées périodiquement par le service métrologie de
l'entreprise ou par le service métrologie d'ATEQ.
9 Vérifier l'état et la présence du joint torique étanche à l'intérieur.
9 Le contrôle du zéro de l’appareil doit se faire en remplaçant la fuite par un bouchon
et non pas en bouchant la fuite.
9 Pour vérifier que la fuite n’est pas bouchée, il faut brancher un tube souple sur
l'extrémité de celle-ci et plonger ce dernier dans l'eau pour voir les bulles dans le
cas d'un appareil travaillant en pression et non en vide.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 144/168


Chapitre 5 - Accessoires

2.2. ROBINET MICROMETRIQUE ET CALIBRATEUR DE FUITE

2.2.1. Robinet micrométrique

Les robinets micrométriques sont utilisés pour


étalonner le seuil de fuite. Ces robinets sont à
fuite réglable et autorisent suivant le modèle des
réglages de quelques cm3/h à plusieurs l/min.
Ces robinets peuvent se dérégler et nécessitent
l'utilisation fréquente d'un moyen de vérification
de la valeur de réglage (ex : SAGA 4000).
Note : il est fortement déconseillé de les laisser
à titre permanent sur une machine de contrôle
d'étanchéité à étalonnage automatique tous les
"n cycles".

2.2.2. CDF (Calibrateur De Fuite)

Le Calibrateur De Fuite ATEQ est un


débitmètre multigamme destiné au contrôle des
appareils de fuite et ceux d’ATEQ en particulier.
Il mesure une perte de charge grâce à un
PRESSION
FUITE
TEMP.
GAMME UNITES AUTO-ZERO ON / OFF capteur différentiel, aux bornes d’un organe
CALIBRATEUR DE FUITE déprimogène calibré.
SEQUENCE
MEMOIRE DE ETALONNAGE FONCTIONS
VERIFICATION

2.3. TELECOMMANDE

La télécommande permet le pilotage à distance et


la sélection de différents réglages des appareils de TLC

la gamme ATEQ.
exemple :
DEPART / RAZ.
Télémécanique

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 145/168


Chapitre 5 - Accessoires

2.4. OPTION MODULE ENTREES / SORTIES DEPORTE

2.4.1. Présentation du module

Pour la gestion déportée des têtes externes, dans le cas de longues distances entre les
cellules de mesures et du module central, il existe en accessoire un module entrées /
sorties, il permet de limiter les câbles entre les différents éléments. En effet le câble de
liaison devient seulement le câble de liaison réseau.
Un module entrées / sorties déporté fait la gestion de trois têtes de mesures maximum.
Le boîtier se présente de la manière suivante :
Côté face avant :

SORTIES/OUT

60 V ≈/== max.
500mA max.
16 15 14 13 12 11 10 C 8 7 6 5 4 3 2 C
J5

24 V
CE
RUN REF. 188.00 N.
DIAL/COM
CNOMO

www.ateq.com
MADE BY ATEQ

J1
C 2 3 4 5 6 7 8 C 10 11 12 13 14 15 16
24V ==
3mA RS485 RS485
ECHELON
ENTREES/IN SORTIES/OUT

J1 ENTREES/IN J3 J4

Côté sorties : Côté entrées :

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 146/168


Chapitre 5 - Accessoires

2.4.2. Connexions électriques

2.4.2. 1) Connecteur J1 Entrées Tout ou Rien (TOR)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

ENTREES CONTACTS SECS OU CNOMO 24 V DC SUIVANT CONFIGURATION

Broche Mode étendu Mode standard Mode compact


1 COMMUN négatif COMMUN négatif COMMUN négatif
2 E1 Arrêt Cycle (RAZ) Arrêt Cycle (RAZ) Arrêt Cycle (RAZ)
3 E2 Départ cycle (start) Départ cycle (start) Départ cycle (start)
4 E3 Demande ATR Sélection tête 1 Sélection tête 1
Demande vérification
5 E4 Sélection tête 2 Sélection tête 2
étalonnage
6 E5 Demande Calibrage Sélection tête 3 Sélection tête 3
7 E6 Demande auto zéro Sélection Programme 2 Sélection Programme 2
8 E7 Manuel / Automatique Sélection Programme 3 Sélection Programme 3
9 COMMUN négatif COMMUN négatif COMMUN négatif
10 E8 Sélection Programme 2 Sélection Programme 5 Sélection Programme 5
11 E9 Sélection Programme 3 Sélection Programme 9 Sélection Programme 9
12 E10 Sélection Programme 5 Sélection Programme 17 Sélection Programme 17
13 E11 Sélection Programme 9 Sélection Programme 33 Sélection Programme 33
14 E12 Sélection Programme 17 Demande ATR Demande ATR
Demande vérification Demande vérification
15 E13 Sélection Programme 33
étalonnage étalonnage
16 E14 Non utilisé Demande de calibrage Demande de calibrage
2.4.2. 2) Bouton poussoir J2 échelon

Bouton de numérotation de la tête dans le réseau, voir


Chapitre 3 paragraphe 2 "Mise en route du réseau".
2.4.2. 3) Connecteur entrée J3 (RS485)
2 1
Réseau propriétaire ATEQ.
Permet le raccordement vers d’autres appareils ATEQ.
(Connecteur type Lumberg male).
3 4
Broche 1 Réseau (D+) Broche 3 Réseau (D-)
Broche 2 Tension + 24 V Broche 4 Masse 0V

2.4.2. 4) Connecteur sortie J4 (RS485)


1 2 Réseau propriétaire ATEQ.
Permet le raccordement vers les têtes déportées. Des
câbles d’une longueur de 2 mètres, 5 mètres ou 10 mètres
sont livrés selon la configuration de l’installation.
4 3 (Connecteur type Lumberg femelle).
Broche 1 Réseau (D+) Broche 3 Réseau (D-)
Broche 2 Tension + 24 V Broche 4 Masse 0V

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 147/168


Chapitre 5 - Accessoires

2.4.2. 5) Connecteur J5 sorties Tout ou Rien (TOR)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

SORTIES CONTACTS SECS 60 V AC/DC maximum, 200 mA maximum

Broche Mode étendu Mode standard Mode compact


1 COMMUN (sorties 2 à 8) COMMUN (sorties 2 à 8) COMMUN (sorties 2 à 8)
2 Pièce Bonne Pièce Bonne tête 1 Pièce Bonne tête 1
3 Pièce Mauvaise en test Pièce Mauvaise tête 1 Pièce Bonne tête 2
Pièce Mauvaise en Bloc 1
4 Alarme tête 1 Pièce Bonne tête 3
référence
5 Alarme Fin de Cycle tête 1 Pièce Bonne tête 4
Défaut PST (pression hors
6 Pièce Bonne tête 2 Pièce Bonne tête 5
limites)
Bloc 2
7 Fin de Cycle Pièce Mauvaise tête 2 Pièce Bonne tête 6
8 Pièces récupérables Alarme tête 2 Pièce Bonne tête 7
COMMUN (sorties 10 à COMMUN (sorties 10 à COMMUN (sorties 10 à
9
16) 16) 16)
10 Défaut Calibrage Fin de Cycle tête 2 Bloc 2 Pièce Bonne tête 8
11 Défaut Etalonnage Pièce Bonne tête 3 Pièce Bonne tête 9
12 Défaut ATR Pièce Mauvaise tête 3 Réservé
Bloc 3
13 Libre Alarme tête 3 Réservé
14 Libre Fin de Cycle tête 3 Réservé
15 Libre Fin de Cycle global Fin de Cycle global
16 Libre Défaut Cycle Spécial Alarme

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 148/168


Chapitre 5 - Accessoires

2.5. OPTION MODULE DE DERIVATION PS5

2.5.1. Présentation du module

Le module de dérivation PS5 est un


accessoire devant être utilisé dans un réseau
constitué de plusieurs têtes de mesures
pilotées à partir d'un central. RS485 J1 J3 J5 J7
IN
24 V ===

Le réseau faisant appel à une architecture RS485


OUT J2 J4 J6
3A max.

J8
d'éléments montés en série, ce module permet
d'éviter toute surintensité dans les premiers
éléments électriques (câbles et connecteurs)
24 V CE
MODULE PS5 N.
utilisés pour la liaison réseau.
Le module permet l'alimentation d'un module www.ateq.com
central C545 et quatre têtes de mesures. MADE BY ATEQ

Le boîtier est équipé pour être fixé sur rail DIN.


Le boîtier se présente de la manière ci contre : POWER INPUT
24V ===
15 A max
J9

2.5.2. Connecteurs entrées J1 J3 J5 J7 (RS485)

2 1
Réseau propriétaire ATEQ.
Permet le raccordement vers d’autres appareils ATEQ.
(Connecteur type Lumberg male).
3 4
Broche 1 Réseau (D+) Broche 3 Réseau (D-)
Broche 2 Tension + 24 V Broche 4 Masse 0V

2.5.3. Connecteurs sorties J2 J4 J6 J8 (RS485)

1 2 Réseau propriétaire ATEQ.


Permet le raccordement vers les têtes déportées. Des
câbles d’une longueur de 2 mètres, 5 mètres ou 10 mètres
sont livrés selon la configuration de l’installation.
4 3 (Connecteur type Lumberg femelle).
Broche 1 Réseau (D+) Broche 3 Réseau (D-)
Broche 2 Tension + 24 V Broche 4 Masse 0V

2.5.4. Connecteur J9 (alimentation 24 V DC)

3 1

Permet l'alimentation en 24 V DC du module ainsi que du


réseau. (Connecteur type Jaeger).
2

Broche 1 Non utilisé Broche 3 0V


Broche 2 Tension +24V DC

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 149/168


Chapitre 5 - Accessoires

2.6. ALIMENTATIONS 24 V DC

Ces alimentations permettent le fonctionnement de l'ensemble sous 24 V DC.


Deux modèles sont disponibles :

2.6.1. Alimentation 4 A

La version de 4 Ampères destinée à alimenter


un réseau avec trois têtes de mesures
maximum. 145

La fixation peut se faire sur platine ou rail DIN.


Consulter la notice de l'alimentation avant 93

toute installation.
Nota : installer l'alimentation de manière à ce

50
que la chaleur soit efficacement dissipée.

2.6.2. Schéma de câblage alimentation 4A

1 2 3 4 5

Broche 1 + 24 V DC Broche 4 Phase 220 V AC


Broche 2 0 V DC Broche 5 Neutre 220 V AC
Broche 3 Terre

2.6.3. Alimentation 14 A

La version de 14 Ampères pouvant alimenter un


réseau contenant au maximum neuf têtes de
mesures et trois modules Entrées/Sorties
185
La fixation peut se faire sur platine ou rail DIN. 110

Consulter la notice de l'alimentation avant toute


installation.
1 5
Nota : installer l'alimentation de manière à ce 2 6
que la chaleur soit efficacement dissipée. 3 7
92

2.6.4. Schéma de câblage alimentation 14 A

1 5
2 6
3 7
4
Broche 1 et 2 + 24 V DC Broche 6 Neutre 220 V AC
Broche 3 et 4 0 V DC Broche 7 Terre
Broche 5 Phase 220 V AC

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 150/168


Chapitre 5 - Accessoires

2.7. TABLEAU DES CONSOMMATIONS

Elément Consommation (A)


Central C540 ou F580 + carte à relais interne : 0,3 A
Tête F20 avec régulateur mécanique et sans option : 0,3 A
Tête F20 avec régulateur électronique en vide, 2 à 20 bar (sauf
1,5 A
5 bar) et sans option :
Tête F20 avec régulateur électronique 0.1 et 0.5 bar et sans
0,8 A
option :
Tête F20 avec régulateur électronique 5bar et sans option : 0,4 A
Option F20 mini vanne sans option : 0,46 A
Option affichage 4 lignes : 0,1 A
0,2 A max par
Mini carte à relais 7 entrées / 5 sorties :
sortie utilisée
0,1 A max par
Codes sortie :
sortie utilisée
Connecteurs automatiques A et B : 0,4 A au total
Télécommande TLC S5 : 0,05 A
Télécommande TLC RC5 : 0,4 A
Carte à relais déportée 14 entrées / 14 sorties : 0,08 A
Module de sauvegarde : 0,130 A
Option pré-remplissage : 0,2 A
Option 2ème régulateur électronique vide, 2 à 20 bar sauf 5bar : 1.2 A
Option 2ème régulateur électronique 0.1 et 0.5 bar : 0.5 A
Option 2ème régulateur électronique 5bar : 0.1 A

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 151/168


Chapitre 5 - Accessoires

2.8. SYNOPTIQUE D'INSTALLATION

Le schéma suivant représente le câblage d'un réseau comprenant un central, plusieurs


têtes de mesure, des modules PS5 et les alimentations externes 24 V DC.
Les modules entrées / sorties déportées peuvent être placés indifféremment à la place
d'une tête de mesure.
Les alimentations standard 4 ou 14 A conviennent aux configurations les plus
courantes. Dans le cas contraire, il est nécessaire d'installer une alimentation capable
de supporter une puissance supérieure à celle installée.

CENTRAL Terminaison
réseau femelle

Câble réseau avec Alim


séparation 24 V 24 V DC

Module de Module de Module de


dérivation dérivation dérivation
PS5 PS5 PS5
Numéro 1 Numéro 1 Numéro 1

F20A n°1 F20A n°5 F20A n°9

F20A n°2 F20A n°6 E/S n°1

F20A n°3 F20A n°7 E/S n°2

F20A n°4 F20A n°8 E/S n°3

!
Câble réseau avec
séparation 24 V

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 152/168


Chapitre 5 - Accessoires

2.9. CARTE RELAIS INTERFACE F5 VERS F3

2.9.1. Présentation

La carte relais interface F5 vers F3 se présente de la manière suivante :

1 16 1 16

J3 F520 J7 F580
+- 1 16

530.34. J1 J8

J7 10 J11 17
1 1

J8 F3 J12
1 8 1 17

Elle permet le remplacement d'un appareil de la série 3 par un appareil de la série 5


sans avoir à modifier tout le câblage existant. La compatibilité ne concerne que
quelques fonctions simples décrites plus loin.
Cette carte est un élément déporté, et indépendant des appareils ATEQ, il est à fixer
sur un rail DIN, et ses dimensions sont de L = 160 x H = 90 x P = 50.

2.9.2. Installation de l'interface

Pour consulter les informations sur l'installation et les fonctions compatibles, se reporter
à la brochure concernant l'interface.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 153/168


Chapitre 5 - Accessoires

2.10. CONNECTEURS AUTOMATIQUES A JOINTS EXPANSIBLES

Les connecteurs automatiques ATEQ permettent de faire des montages précis et


fiables pour les contrôles d'étanchéité. Ils simplifient le travail de l'opérateur car ils se
verrouillent au moyen d'une vanne pneumatique alimentée par le réseau d'air
comprimé. Plusieurs connecteurs peuvent être pilotés par la même commande,
alimentés par un ATEQ ou une autre logique.
Ils s'adaptent facilement sur un grand nombre d'embouts et d'orifices même avec des
tolérances de cotes assez larges. Ils permettent également d'assurer l'étanchéité sur
des parois non usinées.
Les connecteurs automatiques ATEQ existent en quatre versions de base :
9 SA pour prise externe,
9 SI pour prise interne,
9 SAG et SIG pour entrées filetées et taraudées.
En standard, ils sont en aluminium anodisé ou en acier inoxydable. Divers types de
joints sont disponibles selon l'élasticité requise.

2.10.1. Fonctionnement

Le connecteur est positionné manuellement ou automatiquement avec un vérin.


L'air comprimé est admis par l'orifice de pilotage au moyen d'une vanne trois voies, la
pression pousse le piston qui écrase le joint. L'étanchéité est donc parfaite et il n'y aura
aucune fuite au niveau des raccordements.

2.10.2. Dimensions standard

SAG et SIG sont conçus pour des embouts filetés et taraudés. Ils existent pour le
moment uniquement en pas du gaz, à savoir : 1/2", 3/4", 1", 11/4", 11/2", 2", BSP.
Les SA et SI sont conçus pour des embouts lisses, les dimensions vont de mm en mm
de 3 à 80 pour les diamètres extérieurs (SA), et de 10 à 75 pour les diamètres
intérieurs (SI).

2.11. KIT DE FILTRATION

Pour une meilleure fiabilité des appareils, il est nécessaire d'utiliser un air propre et sec.
Le kit de filtration se connecte sur l'entrée d'air sur la face arrière de l'appareil.
Il est composé d'une cartouche de dépoussiérage (5µm) et d'une autre cartouche (0,01
µm).

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 154/168


Chapitre 6 – Messages d’erreurs

Chapitre 6
MESSAGES D’ERREURS
L'appareil ATEQ F580 ou les têtes de mesure type F5 peuvent délivrer des messages
d’erreurs en cas de problèmes de fonctionnement.

1. DEFAUT POUR LE CENTRAL

L'appareil ATEQ F580 peut délivrer des messages d’erreurs en cas de problèmes de
fonctionnement.

PROBLEMES MESSAGES AFFICHEUR

Erreur de communication dans le


réseau (dans l'exemple ci-contre, la ERREUR
tête numéro 2 ne communique pas). T01 T02 T03

F5 ??? INT
L'icône apparaît sur la tête
correspondante au défaut.

Action : vérifier la connexion du


réseau, contacter le Service Après
Vente ATEQ si le problème persiste.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 155/168


Chapitre 6 – Messages d’erreurs

2. DEFAUTS POUR UNE TETE

Ces défauts s'affichent pour une tête :

PROBLEMES VOYANTS ALLUMES MESSAGES AFFICHEUR

Défaut référence :
CYCLE/Pr001
Fuite supérieure à la PRESS=0.942 bar
pleine échelle. FUITE =>> P.E REF.
Action : vérifier le circuit T R PRET (PM)
référence.

Défaut test :
CYCLE/Pr001
Fuite supérieure à la PRESS=0.942 bar
pleine échelle. FUITE =>>P.E TEST
Action : vérifier le circuit T R
PRET (PM)
test.

Pression supérieure à la
pleine échelle.
Action : diminuer la CYCLE/Pr001
pression à l'aide de la PRESS = > P. ECHELLE
molette du régulateur T R
PRET (PM)
mécanique ou la consigne
pour un régulateur
électronique.

Défaut sur le capteur


différentiel.
Action : contacter le CYCLE/Pr001
S.A.V. ATEQ pour PRESS=0.942 bar
réparation (présence FUITE= DEF. CAPTEUR
T R PRET (PM)
probable d'eau ou d'huile
dans le circuit de test de
l'appareil).

Pression supérieure au
seuil maximum.
CYCLE/Pr001
Action : vérifier le réglage PRESS=1.02 bar P>
du régulateur, les seuils de
pressions, la sélection du T R PRET (PM)
bon régulateur dans le cas
de double régulateur.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 156/168


Chapitre 6 – Messages d’erreurs

PROBLEMES VOYANTS ALLUMES MESSAGES AFFICHEUR

Pression inférieure au seuil


minimum.
Action : vérifier la pression
CYCLE/Pr001
du réseau, et vérifier le PRESS=0.000 bar P<
réglage du régulateur, les
seuils de pressions, la T R PRET (PM)
sélection du bon régulateur
dans le cas de double
régulateur.

Défaut ATR CYCLE/Pr001


Action : relancer un cycle PRESS=0.942 bar
d'apprentissage ATR ou FUITE=DEFAUT ATR
T R PRET (PM)
vérifier les paramètre.

CYCLE/Pr001
Défaut CAL. PRESS=0.942 bar
Action : effectuer un FUITE=DEFAUT CAL
apprentissage de CAL. T R PRET (PM)

Dérive CAL, suite à une


demande de vérification de
CYCLE/Pr001
CAL. PRESS=0.942 bar
Action : vérifier le FUITE=DERIVE CAL
pourcentage programmé T R PRET (PM)
pour la dérive CAL, la fuite
étalon, la pression de test.

Défaut de commutation de
CYCLE/Pr001
la vanne d'égalisation. PRESS=0.942 bar
Action : vérifier la pression FUITE=DEFAUT VANNE
réseau, contacter le S.A.V. T R PRET (PM)
ATEQ pour réparation.

1) Le régulateur
électronique n’a pas pu
s’initialiser correctement.
2) La pression d'entrée du
régulateur doit être au
minimum de 10 % de la ERREUR REGULATEUR
pleine échelle du
régulateur + 100 kPa (1 T R
bar).
Action : vérifier la pression
du réseau d'alimentation,
ou la pression à l'entrée
du régulateur.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 157/168


Chapitre 6 – Messages d’erreurs

PROBLEMES VOYANTS ALLUMES MESSAGES AFFICHEUR

Erreur PROG, sélection


par les E/S d'un CYCLE/Pr.:009
programme sans ERREUR
paramètres. T R
Action : saisir des
paramètres programmes.

Dépassement format dans


l'unité de la pression
sélectionnée.
PARAM/Pr001
Action : changer d'unité >Unité Press. : mbar
ou modifier les seuils REMP. MAX: PPPP
minimum et maximum de T R REMP. MIN: 0.0
pression, si ceux-ci et la
pression de test peuvent
travailler dans ce format

Défaut apprentissage
CYCLE/Pr001
composants scellés. PRESS=0.942 bar
Action : faire un cycle DEFAUT APPRENTISSAGE
d’apprentissage de T R
PRET
composant scellés.

Défaut composants
scellés. Chute de pression
insuffisante, donc volume CYCLE/Pr001
anormalement trop petit. PRESS = 0.000 bar
Action : vérifier le circuit VOLUME <
T R
PRET (PM)
pneumatique du test
(exemple tuyau plié,
bouché ou autre).

Défaut grosse fuite


composant scellé.
Action : vérifier sur le
circuit pneumatique du test
CYCLE/Pr001
qu'il n'y a pas de fuite PRESS = 0.000 bar
entre l'appareil de mesure VOLUME >
ATEQ et la pièce à tester T R
PRET (PM)
(exemple tuyau coupé,
arraché ou autre). Vérifier
aussi l'étanchéité de la
cloche de contrôle.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 158/168


Chapitre 7 – En cas de doute sur le fonctionnement

Chapitre 7
EN CAS DE DOUTE SUR LE FONCTIONNEMENT

1. PHENOMENE CONSTATE

Si une machine de contrôle commence à détecter trop de pièces mauvaises


(statistiquement plus de trois consécutives), il est prudent de procéder à une
vérification de l'ensemble. La qualité de la fabrication et le bon fonctionnement du
détecteur de fuite étant à mettre en cause en dernier.

1.1. PROPRETE DES JOINTS DE LA MACHINE

C'est le défaut n°1 car les joints sont soumis à beaucoup de salissures (alumine,
copeaux). Le nettoyage fréquent des joints est un remède efficace.

1.2. JOINTS DE LA MACHINE ABIMES

Il peut arriver que les joints soient coupés par la présence de copeaux ou usés par les
nombreux écrasements. La maintenance et le remplacement des joints sont une
prévention nécessaire.

1.3. BUTEE MECANIQUE

C'est un défaut survenant au bout d'un certain temps car les butées mécaniques
peuvent s'user ou les pressions de réglage de vérin peuvent être déréglées
involontairement. Vérifier la stabilité de la mesure et de la bonne installation des butées.

1.4. ALIMENTATION PNEUMATIQUE TROP BASSE

Cette anomalie provoque de fausses mesures (grosse fuite ou mesures non


répétables). La pression d'alimentation des cellules doit être au minimum de 4 bar et
obligatoirement supérieure à la pression de test de minimum 1 bar. Il est également
nécessaire de vérifier la bonne utilisation des bouchonnages.

1.5. LIAISON PNEUMATIQUE

Les tuyaux de liaison test et référence vieillissent et cassent avec le temps. La qualité
des tuyaux et des raccords est à respecter. ATEQ préconise l’utilisation de tuyaux
RILSAN PA11 et de raccords de type AVS.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 159/168


Chapitre 7 – En cas de doute sur le fonctionnement

1.6. ENVIRONNEMENT

La mesure peut être faussée par une variation de température due à l’environnement
(soleil, courant d’air, stockage extérieur des pièces, l’opérateur touche les pièces en
test, ...).
L’humidité des pièces peut également être une source d’erreur (mauvais séchage après
lavage, stockage à l’extérieur, condensation, présence d’eau dans le montage, ...).

1.7. ETALONNAGE

La société ATEQ se dégage de toute responsabilité sur l’étalonnage ou l’ajustage de


ses instruments qui ne serait pas effectué par ses soins.

1.8. MISE EN CAUSE DE LA CELLULE D'ETANCHEITE

En cas de non succès après toutes ces vérifications, la cellule d'étanchéité peut être
vérifiée.
Procéder comme suit :
9 isoler l’appareil de son environnement (montage pneumatique),
9 mettre l’appareil sur bouchon (sortie test ),
9 choisir un programme non utilisé,
9 régler les paramètres de la manière suivante :
⇒ régulateur à la pression d'épreuve,
⇒ seuils de surveillance de la pression à +/- 20 % de la pression d’épreuve,
⇒ temps d’attente A et B 0 seconde,
⇒ temps de remplissage 4 secondes,
⇒ temps de stabilisation 10 secondes,
⇒ temps de test 10 secondes,
⇒ temps de vidage 1 seconde,
⇒ niveau de rejet maximum,
⇒ unité Pa/s,
⇒ fonction toutes fonctions annulées.
Lancer deux cycles consécutifs.
Le résultat après le temps de test ne doit pas excéder 2 Pa/s.

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 160/168


Annexes

Annexes
ATEQ F580

1. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

F580

Dimensions du boîtier
157x 537 x 304
H x L x P (mm) :

Dimensions avec filtre et


157x 537 x 380
régulateur (mm) :

Alimentation électrique : 90 - 260 VAC / 50 W

Connexions électriques prise à 3 broches

Connexions
3/5, 4/6 ou 6/8
pneumatiques :

Poids (kg) : environ 15 Kg

Format : 19 pouces

Températures :

de fonctionnement : +10°C à +45°C

de stockage : 0°C à +60 °C

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 161/168


Annexes

2. PLAN DE DEFINITION DES PIECES MECANIQUES

2.1. MODULE CENTRAL F580

537

157

380

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 162/168


Annexes

3. TETES PNEUMATIQUES

VUE DE FACE

99

2 écrous borgnes à sertir


PEM BS M6 1
18

VUE DE DESSUS
60,5

4 T rous Ø10
61,5

10
10
Ø17
17,5

20

13,5

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 163/168


Table de conversion

4. TABLE DE CONVERSION

VERS

Pa kPa bar mbar mmH2O atm Torr psi inH2O inHg

Pa 1 10 -3 10 -5 10 -2 0.10197 9.8692 10 -6 7.5 10 -3 1.45 10 -4 4.01 10 -3 2.95 10 -4

kPa 10 3 1 10 -2 10 101.97 9.8692 10 -3 7.5 0.145 4.01 0.295

bar 10 5 10 2 1 10 3 10197 0.98692 750 14.5 401.46 29.53

mbar 10 2 10 -1 10 -3 1 10.197 9.8692 10 -4 0.75 1.45 10 -2 0.401 2.95 10 -2

D
E mmH2O 9.806 9.8067 10 -3 9.8067 10 -5 9.8067 10 -2 1 9.6784 10 -5 7.3556 10-2 1.4223 103 3..937 10-2 2.895 10-3

atm 1.013 10 5 101.33 1.0133 1013.3 10332 1 760 14.695 406.78 29.921

Torr 133.32 0.13332 1.3332 10-3 1.3332 13.595 1.3158 10 -3 1 1.9337 10 -2 0.535 3.937 10 -2

psi 6897.8 6.8948 6.8948 10 -2 68.948 703.07 6.8045 10 -2 51.71 1 27.68 2.036

inH2O 249,09 0.2491 2.4909 10 -3 2.4909 25.400 2.4583 10 -3 1.8683 3.61 10 -2 1 7.35 10 -2

inHg 3386.4 3.3864 3.3864 10 -2 33.864 345.32 3.3421 10 -2 25.4 0.491 13.595 1

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 164/168


Annexes

5. PARAMETRES MEMORISES

PARAMETRES Programme n° Programme n° Programme n° Programme n°

Attente
T Remplissage
E Stabilisation
M Test
P Vidage
S Pré-remplissage
Pré-vidage
R Rejet test
E Rejet référence
J Rejet test récup.
E Rejet réf. récup.
T
P Pression max.
R Pression min.
E Pré-remplissage
S Pression de test
S

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 165/168


Annexes

6. CODES VANNES UTILISES DANS VOTRE APPLICATION

GROUPE DE PROGRAMME :

PROGRAMME CODE VANNE FONCTION


01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 166/168


Index

Index
A D
Affectation des sorties .................. 18, 38 Défaut ATR ...............................138, 157
Affichage COMPACT..........................67 Défaut capteur ..................................156
Affichage COURBE ............................68 Défaut référence ...............................156
Affichage L.E.D...................................69 Défaut test ........................................156
Affichage RESULTATS ......................67 Défauts du central.............................155
Affichage SANS..................................66 Défauts d'une tête.............................156
Affichage standard..............................66 Démarrage de l'appareil......................35
Ajouter une tête ..................................77 Démarrer la mesure............................53
Alarme ................................................32 Dérive du transitoire............................97
Alimentation 24 V DC .......................150 Déterminer le temps de stabilisation...48
Alimentation électrique .......................14 Distribution E/S .............................39, 70
Apprentissage ATR ..........................138 E
Apprentissage composants scellés ..137 Eclairage de l'écran ............................72
Arborescence des menus ...................61 Exporter les résultats / MS Excel ......121
Arrêter la mesure................................60 F
ATR0 ..................................................96 Fin de cycle ......................................102
ATR1 ..................................................96 Fonctions ............................................50
ATR2 ..................................................96 Fonctions supplémentaires .................92
Atténuation du transitoire....................95 Formats de trames............................120
Auto zéro annulé ..............................131 Fréquence auto-zéro ........................118
Auto zéro automatique .....................131 Fuites étalons ...................................144
Auto zéro forcé .................................131 H
C Horloge .............................................119
C540 / F580......................................119 I
Calcul du volume d’une pièce... 113, 133 Imprimante........................................119
Calibrateur De Fuite .........................145 Imprimer les résultats .......................119
Carte' interface F3/F5 .......................153 Inhiber la touche départ ....................122
Choix de programme ..........................54 Interrupteur .........................................14
Codes vannes...................................100 K
COM ...................................................76 Kit de filtration ...................................154
Composants scellés .........................109 L
Conditions de communication.............76 Lancer un cycle spécial ......................55
Conditions d'émission.......................121 Lissage ...............................................94
Configuration E/S .............................124 M
Connecteurs automatiques......... 94, 154 Maintenance capteurs ........................74
Connecteurs E/S ................................18 Maintenance des capteurs................139
Connecteurs rapides ..........................33 Maintenance paramètres central ........74
Connexion réseau ..............................14 Maintenance paramètres têtes ...........74
Consigne de remplissage ...................50 Marquage .........................................114
Copier Coller.......................................65 Menu AFFICHAGE .............................66
Correction de température................114 Menu CONFIGURATION....................70
CRC....................................................76 Menu CYCLE......................................64
Création d'un programme ...................42 Menu ETAT RESEAU.........................76
Crète mètre.......................................112 Menu HEURE .....................................72
Cycle ATR ..........................................95 Menu IMPRIMANTE ...........................72
Cycle spécial ......................................64 Menu INSTALLATION ........................70
Cycle vérification et CAL ..................135 Menu LANGUE ...................................71
Cycles spéciaux................................125 Menu MAINTENANCE........................74
Cycles spéciaux maintenance ..........127 Menu NOM TETES.............................73
Menu PARAMETRES .........................65

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 167/168


Index

Menu PROPRIETES ..........................75 Remplissage maxi ..............................49


Menu RESEAU...................................70 Remplissage mini ...............................49
Menu RESULTATS ............................80 Réseau Profibus .................................17
Menu SELECTION TETE ...................72 Réseau RS485 ...................................14
Menu TETES XX ................................73 Robinets micrométriques ..................145
Menus étendus ...................................92 RS485.................................15, 122, 147
Menus fonctions .................................88 S
Messages d'erreur ............................155 Sablier ................................................40
Mesure en récupération....................115 Sauvegarde automatique..................117
Mini vanne ........................................108 Sécurité ............................................122
Mise en route du réseau .....................36 Service PIN central .............................16
Modbus.............................................122 Service PIN têtes ................................16
Mode compact .............................. 18, 38 Seuils récupérables ..........................108
Mode désensibilisé .............................45 Signe ................................................117
Mode E/S...................................... 38, 70 Sortie pneumatique référence.............27
Mode étendu................................. 18, 38 Sortie pneumatique test......................27
Mode fuite...........................................44 Sortie pressurisation ...........................27
Mode opérateur ..................................45 Sorties auxiliaires..............................101
Mode passage ....................................45 Soufflage ..........................................100
Mode sorties .......................................18 Supprimer une tête .............................76
Mode standard.............................. 18, 38 T
Module PS5 ......................................149 Télécommande ...........................16, 145
N Temps d’attente A et B .......................47
Niveau de rejet récupérable..............108 Temps de remplissage .......................47
Nom de programme............................93 Temps de stabilisation ........................48
Nombre de cycles auto-zéro.............118 Temps de test .....................................49
O Temps de vidage ................................49
Option module E/S ...........................146 Test en Pa/s ou Pa calibrés ..............134
P Time out..............................................76
Paramétrage.......................................40 Touche Départ ....................................64
Paramètres d'impression ..................119 Touches de navigation........................30
Personnalisation de CAL ..................136 Trame d’impression ..........................119
Points capteurs.................................142 Type de pré-remplissage ....................98
Position accès de la clé ......................31 Type de remplissage ..........................99
Position verrouillage de la clé .............31 Types de test ......................................44
Présentation .......................................11 U
Pression inférieure au seuil mini.......157 Unité de pression........................49, 119
Pression supérieure au seuil maxi....156 Unités de rejet.....................................50
Pression trop grande ........................156 Unités internationales .........................94
Principe de l'ATR ................................96 V
Profibus, câblage................................17 Vérif. d'étalonnage par volume ...95, 137
Programme actif .................................64 Vérification de CAL ...........................135
R Vérification des capteurs ..................139
Régler les paramètres ........................46 Vidage externe..................................123
Régulateur électronique ............. 60, 117 Volume de référence ........................113
Rejet référence ...................................50 Voyant pièce bonne ............................32
Rejet test ............................................50 Voyant pièce mauvaise référence.......32
Remplacer une tête ............................78 Voyant pièce mauvaise test ................32
Remplissage infini ............................130

UM-18400F-F Manuel d’utilisation ATEQ F580 Page 168/168


Ce document est la propriété exclusive d’ATEQ.
Il ne peut être communiqué, reproduit ou utilisé sans accord préalable.