Vous êtes sur la page 1sur 32

O

oR

La (re)découverte
du cinéma
francophone
en cours de FLE
Equipa de autoras do manual de Francês,
10.° ano continuação
(Formação Geral e Específica)
Elisabete Maria
Lina Rodrigues
Lurdes Silva
Maria das Dores Fernandes

CESCMC1213_FF10_20123239_3P.indd 1 13/01/03 16:23


CESCMC1213_FF10_20123239_3P.indd 2 13/01/03 16:23
O
TABLE DES MATIÈRES

L’importance du cinéma francophone 4

Mon père est femme de ménage 6

Le noir (te) vous va si bien 12

Couleur de peau: Miel 16

Corrigés des exercices 21

Bibliographie / Webgraphie 28

Suggestions cinéphiles 29
© Porto Editora

Elisabete Maria, Lina Rodrigues, Lurdes Silva, Maria das Dores Fernandes 3

CESCMC1213_FF10_20123239_3P.indd 3 13/01/03 16:23


O

© Porto Editora
Cinéma français: “La génération
actuelle veut toucher le cœur du public” Le ci
ném
Sur le site www.metrofrance.com (23 février 2012) a fra
les re nçais ba
cord t tou
s s
Le Fi
garo
(27 fé
vrier
Vitalité diverse du cinéma français 2012
)
actuel: sujets sociaux et politiques
Le Monde (28 décembre 2011)

r
u r r e p résente
po
bles” choisi scars
cha O
“Intou la France aux ( 1 8 s e ptembr
e 2012)
de
Le Mon

“De
ro
“The A
rtist” e et “A uille et d
mou ’o
s
des am t le choucho r” au s”, “Into
u x Go u
éricain lden chables
Sur l
s e site
www
.unif Glob ”
Le Figar
o (24 fé
rance
.org es
vrier 20 (13 d
12) écem
bre 2
012)

Le 13e Festival “Le cinéma français


aujourd’hui” en Russie
Sur le site www.latitudefrance.org (10 décembre 2012)

Le meilleur du cinéma français actuel


s’invite à Bombay à partir du 18 octobre
Sur le site www.institutfrancais.in (15 octobre 2012)

4 La (re)découverte du cinéma francophone en cours de FLE

CESCMC1213_FF10_20123239_3P.indd 4 13/01/03 16:23


O
© Porto Editora

Elisabete Maria, Lina Rodrigues, Lurdes Silva, Maria das Dores Fernandes 5

CESCMC1213_FF10_20123239_3P.indd 5 13/01/03 16:23


O

© Porto Editora
Mon père est femme de ménage, de Saphia Azzeddine, 2011
Famille(s) / Monde du travail / Nouveaux métiers

1. Visionne les deux vidéos et remplis le tableau.


Raison du choix
Nom Profession
de la profession

Vidéo 1

Vidéo 2

1.1. Trouves-tu que ces deux situations sont habituelles? Pourquoi?


1.2. Connais-tu des exemples semblables dans ton entourage?
1.3. Penses-tu exercer une profession dite masculine/féminine, contraire à ton genre? Justifie.

Compréhension orale

A. Visionnement du document sans le son.

1. Regarde et coche la(les) réponse(s) correcte(s).


1.1. Ce document est:

a. un film. b. une bande-annonce. c. un reportage.

6 La (re)découverte du cinéma francophone en cours de FLE

CESCMC1213_FF10_20123239_3P.indd 6 13/01/03 16:23


O
1.2. L’action se passe dans:
a. un collège de quartier populaire. c. une maison de classe moyenne.
b. un collège de quartier chic. d. une maison de haute société.
1.3. Les personnages sont:
a. des élèves d’une même origine sociale.
b. des élèves de diverses origines ethniques.
c. un père, homme au foyer.
d. un père, “femme de ménage”.
e. une mère qui adore les émissions culturelles.
f. une mère qui déteste les émissions culturelles.
g. une sœur qui apprécie la lecture.
h. une sœur qui «vit dans un clip».
i. un jeune adolescent.
j. un petit enfant.

2. Complète avec les informations demandées.


Titre du film:
Réalisatrice:
Acteur principal:
Date de sortie:

B. Visionnement de la bande-annonce avec le son.


1. Regarde / écoute et coche les bonnes réponses.
VRAI FAUX
a. Les adolescents parlent de filles.
b. Le père d’un des élèves a un travail de femme.
c. Un des adolescents a changé depuis qu’il a lu un livre.
d. La mère propose changer la boîte du programme télé.
e. L’adolescent dit à sa sœur qu’elle n’y arrivera jamais.
f. L’un des adolescents s’appelle Conchita.
© Porto Editora

g. Père et fils mangent dans un grand restaurant.


h. Le père ne veut pas que son fils finisse comme lui.

Elisabete Maria, Lina Rodrigues, Lurdes Silva, Maria das Dores Fernandes 7

CESCMC1213_FF10_20123239_3P.indd 7 13/01/03 16:23


O
2. Choisis les thèmes suggérés dans cette bande-annonce.

© Porto Editora
a. Racisme à l’école.
b. Rapports parents / enfants.
c. Difficultés liées au métier exercé par le père.
d. Rôle des parents.
e. Préjugés face à l’emploi exercé habituellement par le sexe opposé.

Production orale
Aimerais-tu aller voir le film de Saphia Azzeddine?

▸ Si oui, pourquoi?

▸ Si non, quels sont les genres de films que tu préfères?

▸ Qu’est-ce qui te fascine dans le cinéma?

▸ Tu es fan de quel(le) acteur / actrice?

Production écrite

Tu as vu la bande-annonce du film Mon père est femme de ménage.


Tu écris un courriel à un(e) ami(e) pour le(la) convaincre de venir le voir avec toi, au cinéma
de ta ville, mercredi après-midi.

8 La (re)découverte du cinéma francophone en cours de FLE

CESCMC1213_FF10_20123239_3P.indd 8 13/01/03 16:23


O
Compréhension écrite
BIOGRAPHIE DE FRANÇOIS CLUZET
François Cluzet est un acteur français, né le 21 septembre 1955 à Paris. Il fait sa première
apparition sur le grand écran en 1979 dans Cocktail Molotov, de Diane Kurys. Il obtient
le Prix Jean Gabin et une double nomination aux Césars grâce à ses rôles dans L’Été
meurtrier et dans Vive la sociale. L’acteur se révèle aussi à l’aise en chef d’entreprise
malhonnête dans Association de malfaiteurs ou en Camille Desmoulins dans La Révolution
française. Son mentor Chabrol lui offre le rôle du mari médiocre d’Huppert dans Une
affaire de femmes, et celui, jaloux, de Béart dans L’Enfer. Il obtient son premier César
grâce au thriller Ne le dis à personne, de Guillaume Canet. Pour Les petits mouchoirs, sa
troisième collaboration avec Guillaume Canet, François Cluzet joue avec brio les chefs
de bande bien trop stressés, aux côtés d’un casting de grands acteurs. En 2011, il est à l’affiche d’Intouchables,
comme un milliardaire paraplégique, le succès cinématographique réalisé par Eric Toledano et Olivier Nakache.
Le duo à l’écran avec Omar Sy lui vaut une nomination aux Césars 2012 en tant que meilleur acteur. Il est engagé
en faveur des étrangers en situation irrégulière et participe à la lutte contre le sida.
www.staragora.com (texte consulté en décembre 2012 et remanié)

1. Complète avec les informations du texte.

Nom: Métier:
Date et lieu de naissance:
Prix reçus:
Deux titres de films:
Nom de son mentor:
Causes qu’il défend:

2. Fais les associations.

Titre du film Rôle


A. Association de malfaiteurs a. Un milliardaire paraplégique
B. La Révolution française b. Camille Desmoulins
C. Une affaire de femmes c. Un chef de bande
D. L’Enfer d. Un mari jaloux
© Porto Editora

E. Les petits mouchoirs e. Un mari médiocre


F. Intouchables f. Un chef d’entreprise malhonnête

Elisabete Maria, Lina Rodrigues, Lurdes Silva, Maria das Dores Fernandes 9

CESCMC1213_FF10_20123239_3P.indd 9 13/01/03 16:23


O
Grammaire
1. Coche le pronom possessif correct.
a. Ce rôle appartient à François Cluzet et à Jérémie Duvall.
C’est le tien.
C’est le leur.
C’est les leurs.
b. À qui est cette place? Elle est à Martine.
C’est la vôtre.
C’est la leur.
C’est la sienne.
c. À qui sont ces lunettes 3D? Elles sont à moi, n’est-ce-pas?
Oui, ce sont les tiennes.
Oui, ce sont les leurs.
Non, ce ne sont pas les nôtres.

© Porto Editora
d. C’est ta statuette des oscars?
Non, ce n’est pas la leur.
Non, ce ne sont pas les leurs.
Non, ce n'est pas la mienne.
e. Alors, René et Monique, c’est votre salle de cinéma préférée?
Oui, c’est la nôtre.
Oui, c’est la vôtre.
Oui, c’est la tienne.
f. Est-ce que ce sont les films de réalisateurs français?
Oui, ce sont les tiens.
Oui, c’est la mienne.
Oui, ce sont les leurs.
g. Ce sont les amis de ma sœur?
Oui, ce sont les siens.
Oui, ce sont les tiennes.
Oui, ce sont les siennes.

2. Indique la traduction en portugais des pronoms possessifs des alinéas a, d, f et g.

10 La (re)découverte du cinéma francophone en cours de FLE

CESCMC1213_FF10_20123239_3P.indd 10 13/01/03 16:23


O
3. Mets la bonne légende sous chaque image.

Il balaie • Il étend le linge • Il fait la vaisselle • Il fait le lit


Il frotte • Il passe l’aspirateur • Il repasse • Il tond le gazon
Elle époussette • Elle jette la poubelle • Elle lave le linge • Elle nettoie les vitres
Ils font la cuisine • Ils font les courses • Ils lavent la voiture • Ils rangent la maison

LES TÂCHES MÉNAGÈRES

a. b. c. d.

e. f. g. h.

i. j. k. l.
© Porto Editora

m. n. o. p.

Elisabete Maria, Lina Rodrigues, Lurdes Silva, Maria das Dores Fernandes 11

CESCMC1213_FF10_20123239_3P.indd 11 13/01/03 16:23


O

© Porto Editora
Le noir (te) vous va si bien, de Jacques Bral, 2012
Insertion sociale / Marginalisation

1. Observe les images et dis ce qu’elles te suggèrent.

2. Explique le symbolisme de la couleur noire.


3. Trouve les équivalences des expressions idiomatiques.
A. Des idées noires a. Formellement, par écrit
B. Noir comme du charbon b. Le pétrole
C. Être noir c. De sombres pensées
D. Un endroit noir de monde d. Être ivre
E. Broyer du noir e. Une activité illégale
F. Une série noire f. Extrêmement noir
G. Noir sur blanc g. Un chef d’entreprise malhonnête
H. L’or noir h. Une suite de problèmes
I. Du travail au noir i. Un lieu très peuplé
J. Un petit noir j. Être très pessimiste

Compréhension orale
Visionnement de l’extrait du film.

1. Coche la bonne réponse ou complète avec les informations demandées.


a. La jeune femme entre dans
un restaurant. un café/bistrot. un bar-tabac.
b. Les vêtements de la cliente sont
blancs. noirs. colorés.

12 La (re)découverte du cinéma francophone en cours de FLE

CESCMC1213_FF10_20123239_3P.indd 12 13/01/03 16:23


O
c. Le serveur est
un jeune homme. un homme âgé.
d. En sortant des toilettes, la jeune femme apparaît son foulard.
e. Le serveur lui dit: « ».

Production orale
Débat:
Comment les vêtements peuvent-ils influencer la marginalisation / insertion dans un groupe ou
dans la société.

Monde
Monde arabe
occidental

Production écrite
Avec le film Le noir (te) vous va si bien, Jacques Bral aborde un problème d’actualité qui préoccupe le grand
public: le mal-être identitaire des migrants; ces familles, ces groupes que la colonisation, la guerre, la répression,
le chômage ou les méfaits de la mondialisation ont tristement transplanté dans un autre espace-temps, au sein
d’une société-culture différente.
Sur le site www.allocinema.com (consulté en décembre 2012 et remanié)

Certaines œuvres, comme ce film, ont une portée actuelle et universelle, contribuant à changer le
© Porto Editora

monde, à l’améliorer, en faisant évoluer les mentalités.


Es-tu d’accord? Donne ton opinion en te secourant d’exemples, dans un texte de 100 à 120 mots.

Elisabete Maria, Lina Rodrigues, Lurdes Silva, Maria das Dores Fernandes 13

CESCMC1213_FF10_20123239_3P.indd 13 13/01/03 16:23


O
Grammaire

© Porto Editora
1. Remplace les mots soulignés par:
1.1. un pronom complément direct (le / la / l’ / les).
a. Cette fille regarde la télé toute la journée.
b. Les Français chérissent les films nationaux.
c. Tu as pris les billets sur la table?
d. Toute la classe a vu le dernier film de Gérard Depardieu.
1.2. un pronom complément indirect (lui / leur).
a. Elle téléphone tous les jours à son fils.
b. Les parents vont offrir à leurs enfants des DVDs.
c. On a expliqué à tous nos amis la bande-annonce de ce film.
d. Tu as transmis tes critiques cinéphiles à ta copine.

2. Écris les pronoms compléments indirects EN et Y.

Le dernier film de Jacques Bral: un film super!


Le film est sorti mardi au ciné de Bruxelles et, avec des copains de l’école, nous avons décidé
d’ aller samedi. Monique, Sara et Philippe se sont donnés rendez-vous près de la
cafeteria du coin, ils retrouveront Paul, Annie et moi-même. Ensemble, on a pris le
métro jusqu’au ciné. Arrivés dans la salle, tout le monde s’est installé. Ce réalisateur, nous
sommes fan! Nous adorons tous ces films et on s’ souvient pendant
longtemps. Et vous, vous aimeriez aller aussi?

3. Complète les expressions figées avec le nom de couleurs.


a. Avoir une peur .
b. Être de jalousie.
c. Avoir un rire .
d. Être comme un cachet d'aspirine.
e. Le lui monta aux joues.
f. Être d'une humeur .
g. Voir la vie en .

NOIRE JAUNE ROUGE


ROSE BLEUE BLANC VERT

14 La (re)découverte du cinéma francophone en cours de FLE

CESCMC1213_FF10_20123239_3P.indd 14 13/01/03 16:23


O
Compréhension écrite
Le ramadan a commencé depuis un peu plus d’une semaine. J’ai dû faire signer à
Maman un papier de la cantine précisant pourquoi je ne mangeais pas ce tri-
mestre. Quand je l’ai donné au proviseur, il m’a demandé si je me foutais de sa
gueule. Il a cru que le papier, je l’avais signé à la place de ma mère. Il est vraiment
con, parce que si j’avais voulu imiter une signature, j’en aurais fait une vraie. Là,
Maman avait juste une vague forme qui tremble. Elle a pas l’habitude de tenir un
stylo entre ses mains. Ducon, il s’est même pas posé la question. Il doit faire partie
de ces gens qui croient que l’illettrisme, c’est comme le sida. Ça existe qu’en Afrique.
Y a pas très longtemps, Maman a commencé à travailler. Elle fait le ménage dans
un hôtel Formule 1 à Bagnolet. Pendant le ramadan, […] à l’heure de la coupure,
vers 17h30, elle est encore au travail. Alors pour manger, elle est obligée de cacher
des dattes dans sa blouse. Au Formule 1 à Bagnolet, tout le monde l’appelle «la
Fatma». On lui crie après sans arrêt, et on la surveille pour vérifier qu’elle pique
rien dans les chambres.
Et puis, le prénom de ma mère, c’est pas Fatma, c'est Yasmina. Ça doit le faire marrer, M. Schihont, d’appeler
toutes les Arabes Fatma, tous les Noirs Mamadou et tous les Chinois Ping-Pong.
Faïza Guène, 2004, Kiffe Kiffe Demain, Hachette

1. Indique:
1.1. Auteure:
1.2. Titre de l’œuvre:
1.3. Éditeur:
1.4. Date de publication:

2. Réponds aux questions suivantes.


2.1. Le texte est un extrait du récit d’une jeune fille qui s’appelle Doria.
2.1.1. Indique son origine.
2.1.2. Quel est le niveau de langue utilisé? Justifie.
2.2. Dans cet extrait, Doria et sa famille sont marginalisées. Relève deux phrases du texte qui le
prouvent.
2.3. Quels sont les noms que M. Schihont donne aux Arabes, aux Noirs et aux Chinois?

3. Explique la phrase: «… ces gens qui croient que l’illettrisme, c’est comme le sida. Ça existe qu’en
Afrique.»
© Porto Editora

4. Suggère un titre pour cet extrait.

Elisabete Maria, Lina Rodrigues, Lurdes Silva, Maria das Dores Fernandes 15

CESCMC1213_FF10_20123239_3P.indd 15 13/01/03 16:23


O

© Porto Editora
Couleur de peau: Miel, de Jung et Laurent Boileau, 2012
Famille(s) / Lieux d’échange et d’entraide

1. Observe la première affiche et réponds aux questions suivantes.


a. Comment comprends-tu le titre Couleur de peau: Miel?
b. Quelle traduction en portugais pourrais-tu proposer?
c. À quel genre de film t’attends-tu en voyant cette image?
d. L’affiche te donne-t-elle envie d’aller voir le film?

2. Analyse les affiches du film et complète l’exercice à trous.

Dans la première affiche, on voit une famille Dans la deuxième affiche, la couleur (g.)
de (a.) personnes: les (b.) ocre domine et il y a un (h.) qui
et les cinq enfants. Un des enfants est diffé- sort d’un pot. Ses (i.) sont des
rent des autres: il est (c.) et les racines qui sont encore enfouies dans la terre
autres sont blonds. Cette famille a aussi des du vase. Là aussi il y a une phrase: «Un voyage
animaux: un (d.) et un (e.) . drôle et émouvant dans une (j.)
Sur cette affiche, il y a cette phrase: «Pas pas comme les autres.»
facile (f.) sa nouvelle famille.»

16 La (re)découverte du cinéma francophone en cours de FLE

CESCMC1213_FF10_20123239_3P.indd 16 13/01/03 16:23


O
Compréhension orale
Visionnement de la bande-annonce.

1. Regarde / écoute la bande-annonce et reconstitue l’histoire à partir des images.

1 2

4
3

6
7 8

Solution: __ / ___ / ___ / ___ / ___/ ___ / ___ / ___

2. Complète avec les informations demandées.


a. L’enfant adopté est .
b. Il a quitté son pays à l’âge de ans.
c. Le pays d’accueil est la .
d. La famille d’adoption avait déjà enfants.
e. Il a été accusé d’être un et un .
f. Il a falsifié son de notes.
g. Comme il a été recommandé pour l’adoption, il se considère une personne .
© Porto Editora

h. Il n’est ni ni .
i. La couleur de sa peau est .

Elisabete Maria, Lina Rodrigues, Lurdes Silva, Maria das Dores Fernandes 17

CESCMC1213_FF10_20123239_3P.indd 17 13/01/03 16:23


O
Compréhension écrite

© Porto Editora
Entretien avec Jung*
Comment est né ce film?
Au départ, Laurent* voulait me suivre en Corée, dans le but de faire un documentaire télé, mais il existait
déjà énormément de documentaires sur les adoptés. Est alors venue l’idée qu’il y avait peut-être matière à
un film de cinéma. Et le but n’était pas de faire une adaptation fidèle de mon roman graphique.
Le film conserve-t-il un élément clé de votre roman graphique?
Je m’étais toujours dit que si je devais un jour raconter mon histoire, la bande dessinée m’offrirait un recul
pour dédramatiser ce récit. Parce que je voulais absolument éviter le misérabilisme. Il me semblait que le
meilleur moyen d’aborder mon histoire et de la présenter au lecteur était de recourir à un peu d’autodéri-
sion.
De par son origine, le film vient compléter les deux tomes de la bande dessinée. Cela forme-t-il un tout
à vos yeux?
Je ne peux pas dissocier la bande dessinée du film. C’est la même histoire, mais aussi son prolongement. Le
film est un peu la suite des deux premiers tomes de Couleur de peau: Miel.
* Jung et Laurent Boileau sont les coréalisateurs du film.

de Alain Lorfèvre, sur le site: www.cinebel.be/fr (consulté en juin 2012 et remanié)

1. Vrai (V), faux (F) ou on ne sait pas (?).


VRAI FAUX ?
a. L’idée a toujours été de faire un film.
b. Un roman graphique précède le film.
c. Jung et Laurent sont restés un an en Corée.
d. Jung assume que cette histoire est autobiographique.
e. La BD a permis au réalisateur de renouer avec son passé.
f. Jung a dessiné deux tomes sous le titre «Couleur de peau: Miel»,
après le film.

Production orale
Tu es un jeune étudiant coréen qui vient d’arriver à Liège,
en Belgique. Tu es chez ta correspondante. Elle te présente
sa famille et, toi, tu lui parles de la tienne.

18 La (re)découverte du cinéma francophone en cours de FLE

CESCMC1213_FF10_20123239_3P.indd 18 13/01/03 16:23


O
Production écrite
Mets en ordre la recette du gâteau au miel du Poitou.
Ingrédients pour 6 personnes:
Préparation: • 250 g de farine
• 2 cuillères à café de
A. Bien travailler le mélange. levure chimique
B. Attendre 5 min à la sortie du four et démouler. • 250 ml de miel liquide
C. Beurrer et fariner un moule. • 250 g de beurre ramolli
• 4 œufs
D. Faire un puits et y mettre le miel et le beurre.
E. Continuer à mélanger jusqu’à ce que la pâte soit assez liquide.
F. Mettre les œufs un par un.
G. Verser le mélange dans le moule.
H. Faire cuire 30 min à 220 °C ou thermostat 8.
I. Le couper aussitôt (complètement froid, il se casse plus facilement).
1 J. Mettre la farine, la levure et une pincée de sel dans un saladier.

Grammaire
1. Conjugue les verbes de la recette ci-dessus à l’impératif (2ème personne du singulier ou du pluriel).

2. Trouve l’équivalent de chaque expression imagée.

A. Avoir la frite a. Avoir de l’énergie


B. Avoir le melon b. Être trompé
C. En faire tout un fromage c. Dire des mensonges
D. Se faire rouler dans la farine d. Exagérer un problème
E. Tomber dans les pommes e. Être fier de soi
F. Raconter des salades f. S’évanouir, perdre connaissance
© Porto Editora

Elisabete Maria, Lina Rodrigues, Lurdes Silva, Maria das Dores Fernandes 19

CESCMC1213_FF10_20123239_3P.indd 19 13/01/03 16:23


O

© Porto Editora
Teste tes connaissances cinéphiles.
1. Le film qui a fait les plus grosses recettes au cinéma est:
Titanic Autant en emporte le vent Le seigneur des anneaux: le retour du roi
2. Le film le plus cher de l’histoire du cinéma est:
Titanic Spider-Man 3 Pirates de Caraïbes 3 Avatar
3. Le film le plus cher du cinéma français est:
Un long dimanche de fiançailles Astérix aux Jeux Olympiques Taxi
4. Quelle est l’histoire la plus souvent traitée au cinéma?
Cendrillon Carmen Hamlet Roméo et Juliette
5. Quel personnage de fiction a été le plus souvent interprété à l’écran?
Frankenstein Dracula Tarzan Sherlock Holmes
6. Quel personnage historique a été le plus souvent représenté à l’écran?
Jésus Christ Napoléon Cléopâtre Jeanne d’Arc
7. Quel est l’auteur le plus souvent adapté au cinéma?
Conan Doyle Victor Hugo Shakespeare Mark Twain
8. Associez chaque réalisateur français au film qu’il a réalisé en anglais:
A. Jean-Jacques Annaud a. Gothika
B. Luc Besson b. Alien 4 (Alien the resurrection)
C. Jean-Pierre Jeunet c. Le nom de la rose (The name of the rose)
D. Matthieu Kassovitz d. Le cinquième élément (The 5th element)
9. Dans quel film l’acteur Jean Reno n’a pas joué?
Godzilla Mission Impossible Léon Braveheart
10. Quelles sont les étapes pour faire un film? Mets ce texte dans l’ordre.
1 Quelqu’un a l’idée d’un film.
Les acteurs et actrices sont sélectionnés.
Le film sort sur les écrans.
Le cinéaste réalise le film.
Un synopsis du film (idée décrite en quelques lignes) est montré à différents producteurs
pour trouver un financement.
Après le tournage, le film doit être monté.
Un scénario est écrit.
Sur le site www.cinemafrancais-fle.com (consulté en septembre 2012 et remanié)

20 La (re)découverte du cinéma francophone en cours de FLE

CESCMC1213_FF10_20123239_3P.indd 20 13/01/03 16:23


O
Corrigés des exercices
Mon père est femme de ménage, de Saphia Azzeddine, 2011 (pp. 6-11)
Vidéo 1 http://videos.sapo.pt/Y7w1GUkYL8tQp6iz8f3Z
Vidéo 2 http://www.youtube.com/watch?NR=1&v=g4u2XmXTwXo&feature=endscreen
1.

Raison du choix
Nom Profession
de la profession
Técnico de unhas de gel
Esthéticien / Technicien Gosto pelo desenho / Arte
Vidéo 1 Mike Quental
ongulaire ou d’ongles en Il aime le dessin / Art
gel
De père en fille (parents
Vidéo 2 Karima Conductrice de bus fières/contents de son
choix)

1.2.; 1.3. et 2. Réponses libres.

Compréhension orale
A. 1.
1.1. Ce document est une bande-annonce.
1.2. L’action se passe dans un collège de quartier populaire et une maison de classe moyenne.
1.3. Les personnages sont des élèves de diverses origines ethniques; un père, “femme de ménage”; une mère
qui adore les émissions culturelles; une sœur qui «vit dans un clip» et un jeune adolescent.
2.
Titre du film: Mon père est femme de ménage
Réalisatrice: Saphia Azzeddine
Acteur principal: François Cluzet
Date de sortie: 13 avril 2011
Transcription
http://www.youtube.com/watch?v=xE_06KzYDBc (1’21)

Copain: P*** mon frère, même mon parrain il a un taf pourri. Il n’est pas comme le tien! Il ne fait pas un boulot de
femme, gros!
Père: Polo, allez ramène toi, j’ai besoin de toi!
© Porto Editora

Polo: J’ai pas fini d’épousseter!


Père: Pourquoi tu ne dis pas faire la poussière?
Polo: Ben, parce qu’enfin faire la poussière, en vrai, ça ne veut rien dire, épousseter c’est plus français, au fond!

Elisabete Maria, Lina Rodrigues, Lurdes Silva, Maria das Dores Fernandes 21

CESCMC1213_FF10_20123239_3P.indd 21 13/01/03 16:23


O
Père: Qu’est-ce qu’il est titillant depuis qu’il a lu un livre! Alors!

© Porto Editora
Mère: Change pas de boîte crétin! De toute façon, il n’y a rien dans l’Île de France!
Polo: Et Alex, laisse tomber t’as pas le bon c*** pour ça! Tu ne seras jamais une Rodin!
Sœur: Tu me soules…
Mère: Quels sont vos «principales» défauts?
Père: Tenace!
Copain: Eh Conchita ramène tes poils, il y a de la poussière sous les tables!
Polo: Pauvre c***!
Polo: J’ai une petite queue!
Père: Bah…
Polo: T’es pas obligé de faire le sympa!
Père: Je ne fais pas le sympa… Je te filerai un bout de mes fesses pour faire une greffe!
Père: Dans les grands restaurants, tu ne peux pas mélanger les goûts qui ne vont pas ensemble!
Polo: D’abord, on n’est pas dans un grand restaurant!
Père: T’exagères! Elle est bien, quand même!
Mère: Je t’ai noté une phrase super chic que j’ai entendue hier soir à la télé. Un carré d’as, qu’elle va déchirer: «il me
semble indispensable… de souligner le fait que…» Tu vois?
Polo: Oui, maman.
Père: T’es pas un crétin, tu ne vas pas finir comme moi!
Polo: Ça veut dire quoi, finir comme toi, papa?
Père: Ça veut dire que tu regardes plus souvent le sol que le ciel et que ça ne t’empêche pas de marcher dans la
m***, quand même!

B. 1. a. F / b. V / c. V / d. F / e. V / f. F / g. F / h. V

2. c. / e.

Production orale et production écrite


Réponses libres.

Compréhension écrite
1.
Nom: François Cluzet Métier: Acteur
Date et lieu de naissance: le 21 septembre 1955 à Paris
Prix reçus: Jean Gabin et César
Deux titres de films: Les petits mouchoirs et Intouchables
Nom de son mentor: Chabrol
Causes qu’il défend: Les étrangers en situation irrégulière et la lutte contre le sida

2. A. f / B. b / C. e / D. d / E. c / F. a

22 La (re)découverte du cinéma francophone en cours de FLE

CESCMC1213_FF10_20123239_3P.indd 22 13/01/03 16:23


O
Grammaire
1.
a. C’est le leur.
b. C’est la sienne.
c. Oui, ce sont les tiennes.
d. Non, ce n’est pas la mienne.
e. Oui, c’est la nôtre.
f. Oui, ce sont les leurs.
g. Oui, ce sont les siens.
2.
a. É o dele.
d. Não, não é a minha.
f. Sim, são os deles.
g. Sim, são os dela/são os seus.
3. a. Il balaie b. Elle époussette c. Il étend le linge d. Ils font les courses
e. Ils font la cuisine f. Il fait la vaisselle g. Il frotte h. Elle jette la poubelle
i. Elle lave le linge j. Il fait le lit k. Il passe l’aspirateur l. Ils rangent la maison
m. Il repasse n. Il tond le gazon o. Elle nettoie les vitres p. Ils lavent la voiture

Le noir (te) vous va si bien, de Jacques Bral, 2012 (pp. 12-15)


1. Réponse libre.
2. Symbolisme de la couleur noire: deuil/mort; malheur/malchance; dignité; culture gothique; douleur;
élégance;…
3. A. c / B. g / C. d / D. i / E. j / F. h / G. a / H. b / I. e / J. f

Compréhension orale
Transcription
http://www.youtube.com/watch?v=kVKHIZ9PCWw (1’51)

Serveur: Tiens, bonjour!


Cliente: Bonjour.
Serveur: Comment ça va?
Cliente: Ça va et vous?
© Porto Editora

Serveur: Ça va bien. Un petit café, comme d’habitude?


Cliente: Non. Non, je prends un Monaco aujourd’hui.

Elisabete Maria, Lina Rodrigues, Lurdes Silva, Maria das Dores Fernandes 23

CESCMC1213_FF10_20123239_3P.indd 23 13/01/03 16:23


O
Serveur: Un Monaco! Ah bon, un Monaco… Un Monaco? Vous êtes sûre?

© Porto Editora
Cliente: Oui, oui.
Serveur: Ah bon…
(La cliente va aux toilettes et puis sort sans son foulard.)
Serveur: Le noir vous va très bien!
Cliente: Vous dites ça tous les jours.
Serveur: C’est que c’est vrai tous les jours.
Cliente: Au revoir.
Serveur: À demain!
Cliente: Au revoir. À demain!

a. La jeune femme entre dans un café/bistrot.


b. Les vêtements de la cliente sont noirs.
c. Le serveur est un jeune homme.
d. En sortant des toilettes, la jeune femme apparaît sans son foulard.
e. Le serveur lui dit: «Le noir vous va très bien».

Production orale et production écrite


Réponses libres.

Grammaire
1.1.
a. la
b. les
c. les
d. l’
1.2.
a. lui
b. leur
c. leur
d. lui
2. y / y / en / en / y
3.
a. Avoir une peur bleue.
b. Être vert de jalousie.
c. Avoir un rire jaune.

24 La (re)découverte du cinéma francophone en cours de FLE

CESCMC1213_FF10_20123239_3P.indd 24 13/01/03 16:23


O
d. Être blanc comme un cachet d’aspirine.
e. Le rouge lui monta aux joues.
f. Être d’une humeur noire.
g. Voir la vie en rose.

Compréhension écrite
1.1. Faïza Guène
1.2. Kiffe Kiffe Demain
1.3. Hachette
1.4. 2004
2.1.1. Arabe
2.1.2. Niveau de langue familier «il m’a demandé si je me foutais de sa gueule».
2.2. «Il doit faire partie de ces gens qui croient que l’illettrisme, c’est comme le sida. Ça existe qu’en Afrique.» et
«Ça doit le faire marrer, M. Schihont, d’appeler toutes les Arabes Fatma, tous les Noirs Mamadou et tous les Chinois
Ping-Pong.»
3. et 4. Réponses libres.

Couleur de peau: Miel, de Jung et Laurent Boileau, 2012 (pp. 16-19)


1.
a. Réponse libre.
b. Cor de pele: Mel.
c. Réponse libre.
d. Réponse libre.
2.
a. sept b. parents c. brun d. chien e. chat f. d’adopter
g. jaune h. enfant ou garçon i. pieds j. enfance

Compréhension orale
Transcription:
http://www.youtube.com/watch?v=hZpSIA0ta28 (1’53)

Un ami: Alors t’es content? Ton petit coréen est enfin arrivé. Oh, il a un bracelet.
Père: Il en n’a plus besoin maintenant. Alors les enfants comment vous le trouvez votre nouveau petit frère?
Coralie (un des sœurs): Il est chouette!
© Porto Editora

Voix off: Je m’appelle Jung, je suis né quelque part en Corée. J’ai quitté ce pays lorsque j’avais cinq ans, parce qu’un
jour au bas d’un papier quelqu’un a écrit: «Recommandé pour l’adoption».

Elisabete Maria, Lina Rodrigues, Lurdes Silva, Maria das Dores Fernandes 25

CESCMC1213_FF10_20123239_3P.indd 25 13/01/03 16:23


O
Coralie: Voilà, t’es chez toi.

© Porto Editora
Voix off: Moi, c’est en Belgique que j’ai atterri. Ma nouvelle maman, je ne peux pas dire qu’elle était patiente. Je l’aimais
comme elle était.
Une amie de la mère: C’est quelque chose d’avoir quatre enfants.
Mère: Cinq enfants.
Une amie de la mère: Oh je suis désolée, j’oublie toujours ton petit asiatique.
Voix off: Il y a évidemment un avantage à ne pas connaître ses parents naturels. On peut les imaginer comme on
veut.
Jung: Dis-moi, Coralie, pour toi, est-ce-que je suis vraiment ton frère?
Coralie: Eh dis-donc, tu ne parles pas de mon frère comme ça.
Voix off: Pour eux, j’étais un des leurs. Pour moi, ce n’était pas toujours aussi simple.
Une fille: Je ne trouve plus mes tickets repas! Ils étaient sur le banc, juste à côté de Jung!
Mère: Tu n’es qu’un voleur et un menteur. Une pomme pourrie dans un sceau de pommes mûres, ça pourrit toutes
les autres!
La directrice: Là c’est quand même beaucoup plus grave.
Père: Je ne comprends pas enfin…
Mère: Tu écoutes ce que madame la directrice nous dit?
Yung: Ouais, je suis trop fort.
Mère: Il a falsifié son bulletin.
Père: Qu’est-ce que tu t’imagines, qu’on est des étrangers? C’est ça?
Yung: Est-ce que je suis un gentil ou un méchant?
Un des frères: Très méchant avec un sale caractère comme en vrai, quoi…
Yung: Sinon j’aurais pas été abandonné…
Un des frères: Oui, mais si on t’a adopté, c’est que tu n’étais pas aussi mauvais?!
Mère: Qu’est-ce que tu fais à moitié nu dans ma chambre? Allez, va faire ton John Travolta ailleurs. Allez, ouste!
Voix off: Je viens d’ici et aussi d’ailleurs. Je ne suis ni blanc ni noir. La couleur de ma peau est miel.

1. 4 / 2 / 1 / 5 / 3 / 8 / 6 / 7
2.
a. L’enfant adopté est coréen.
b. Il a quitté son pays à l’âge de cinq ans.
c. Le pays d’accueil est la Belgique.
d. La famille d’adoption avait déjà quatre enfants.
e. Il a été accusé d’être un voleur et un menteur.
f. Il a falsifié son bulletin de notes.
g. Comme il a été recommandé pour l’adoption, il se considère une personne méchante.
h. Il n’est ni d’ici ni d’ailleurs.
i. La couleur de sa peau est miel.

26 La (re)découverte du cinéma francophone en cours de FLE

CESCMC1213_FF10_20123239_3P.indd 26 13/01/03 16:23


O
Compréhension écrite
a. F / b. V / c. ? / d. V / e. ? / F. F

Production orale
Réponse libre.

Production écrite
J/D/A/F/E/C/G/H/B/I

Grammaire
J. Mets / Mettez la farine, la levure et une pincée de sel dans un saladier.
D. Fais / Faites un puits et mets /mettez-y le miel et le beurre ramolli.
A. Travaille / Travaillez bien le mélange.
F. Mets / Mettez les œufs un par un.
E. Continue / Continuez à mélanger jusqu’à ce que la pâte soit assez liquide.
C. Beurre / Beurrez et farine / farinez un moule.
G. Verse / Versez le mélange dans le moule.
H. Fais / Faites cuire 30 min à 220 °C ou thermostat 8.
B. Attends / Attendez 5 min à la sortie du four et démoule / démoulez-le.
I. Coupe / Coupez-le aussitôt (complètement froid il se casse plus facilement).
2. A. a / B. e / C. d / D. b / E. f / F. c

Teste tes connaissances cinéphiles. (p. 20)


1. Titanic
2. Avatar
3. Astérix aux Jeux Olympiques
4. Cendrillon
5. Sherlock Holmes
6. Napoléon
7. Shakespeare
8. A-c, B-d, C-b, D-a
9. Braveheart
10.
© Porto Editora

1. Quelqu’un a l’idée d’un film. 2. Un synopsis du film (idée décrite en quelques lignes) est montré à différents
producteurs pour trouver un financement. 3. Un scénario est écrit. 4. Les acteurs et actrices sont sélectionnés.
5. Le cinéaste réalise le film. 6. Après le tournage, le film doit être monté. 7. Le film sort sur les écrans.

Elisabete Maria, Lina Rodrigues, Lurdes Silva, Maria das Dores Fernandes 27

CESCMC1213_FF10_20123239_3P.indd 27 13/01/03 16:23


O
Bibliographie / webgraphie

© Porto Editora
Besse, H., «Document authentique et enseignement/apprentissage de la grammaire», dans Une intro-
duction à la recherche scientifique en didactique des langues, Coll. Essais, Crédif-Didier, Paris, 1987.

Besse, H., Méthodes et pratiques des manuels de langues, Paris, Didier-Crédif, 1985.

Berdugo, M., «Proposition d’exploitation d’un document vidéo pour des apprenants de F.L.E.», Mémoire
de D.E.A. Sciences du Langage, Université de Toulouse le Mirail, Toulouse, 1994.

Boyer, H. et al., Nouvelle introduction à la Didactique du Français Langue Étrangère, Le français sans
frontières, Clé international, Paris, 1990.

Circurel, F., Lectures interactives en langue étrangère, Hachette-F.L.E., Paris, 1991.

Compte, C., La vidéo en classe de langues, Hachette, 1993.

Dieuzeide, H., Les nouvelles technologies. Outils d’enseignement, Nathan pédagogie, Paris, 1994.

Gaonac’h, D., Théories d’apprentissage et acquisition d’une langue étrangère, Paris, Hatier, Coll. LAL,
1987.

Guène, F., Kiffe Kiffe Demain, Hachette, 2004.

Moirand, S., Enseigner à communiquer en langue étrangère, Hachette Formation, Paris, 1990.

Poisson-Quinton, S., Mimran, R. et autres, Grammaire expliquée du Français, Porto Editora / Clé inter-
national, 2005.

Tagliante, C., La classe de langue, Techniques de classe, Clé international, Paris, 1994.

Weiss, F., Jeux et activités communicatives dans la classe de langue, Hachette, Paris, 1983.

Widdowson, H. G., Une approche communicative de l’enseignement des langues, Coll. LAL, Crédif-Hatier,
1981.

www.lepointdufle.net

28 La (re)découverte du cinéma francophone en cours de FLE

CESCMC1213_FF10_20123239_3P.indd 28 13/01/03 16:23


© Porto Editora

Suggestions cinéphiles
Monde du
Lieux
Insertion travail / Faits de
Famille(s) Groupe(s) d’échange et Apprentissages Marginalisation
sociale Nouveaux société
d’entraide

CESCMC1213_FF10_20123239_3P.indd 29
métiers

Je me suis fait tout petit, de Cécilia Rouaud, 2011 * *


J’enrage de son absence, de Sandrine Bonnaire, 2012 * *
À perdre la raison, de Joaquim Lafosse, 2012 * *
Comme des frères, de Hugo Gélin, 2012 * *
Après Mai, de Olivier Assayas, 2012 *
De force, de Frank Henry, 2011 *
On ne choisit pas sa famille, de Christian Clavier, 2011 * *
Beur sur la ville, de Djamel Bensalah, 2011 *
Les tribulations d’une caissière, de Pierre Rambaldi, 2011 * *
De rouille et d’os, de Jacques Audiard, 2012 * *
Sur mes lèvres, de Jacques Audiard, 2011 * *
Laurence Anyways, de Xavier Dolan, 2012 * *
À l’abri de la tempête, de Camille Brottes-Beaulieu, 2010 *
Crédit pour tous, de Jean-Pierre Mocky, 2011 *
La mer à boire, de Jacques Maillot, 2011 *
Amour, de Michael Haneke, 2012 * * *
Aux yeux de tous, de Cédric Jimenez, 2011 *
Télé Gaucho, de Michel Leclerc, 2012 *

13/01/03 16:23
O
Notes

30

CESCMC1213_FF10_20123239_3P.indd 30 13/01/03 16:23


O

31

CESCMC1213_FF10_20123239_3P.indd 31 13/01/03 16:23


O
OBRIGADO

CESCMC1213_FF10_20123239_3P.indd 32 13/01/03 16:23

Vous aimerez peut-être aussi