Vous êtes sur la page 1sur 56

SB_EU_Eng.

book Page 1 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

Contenido Página
Certificado de garantía internacional........................................................... 3
Saab 9-3 Datos principales del vehículo..................................................................... 4
Saab 9-5 Inspección de preentrega y entrega del vehículo........................................ 4
Calidad, Servicio Oficial Saab, desarrollo ................................................... 5
Operación con etanol (E85)
Sistema de servicio Saab ............................................................................ 6
Servicio Saab Internacional......................................................................... 7
Intervalos de servicio original Saab............................................................. 8
Tiempos de servicio, pruebas de servicio ............................................... 8
Mano de obra adicional y condiciones adversas de operación............... 9
Conductores de kilometraje limitado y/o condiciones adversas de
operación para vehículos con motores de gasolina ................................ 9
Condiciones adversas de operación para vehículos con motores de
gasolina o diésel...................................................................................... 9
Servicios adicionales............................................................................. 10
Cambio de aceite del motor .................................................................. 10
Condiciones adversas de operación para frenos .................................. 10
Condiciones adversas de operación para transmisiones automáticas . 10
Explicación del programa de servicio Saab .............................................. 11
Programa de servicio Saab ....................................................................... 12
Confirmación de los intervalos de servicio ................................................ 16
Servicio recomendado del sistema de AC ............................................ 16
Servicio de protección contra corrosión .................................................... 21
Servicio de protección contra corrosión bajo el piso, carrocería........... 21
Servicio aparte ...................................................................................... 22
Inspección de carrocería ....................................................................... 23
Cambio adicional de filtro y aceite del motor............................................. 35

1
SB_EU_Eng.book Page 2 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

Contenido Página
Líquidos ..................................................................................................... 37
Combustibles......................................................................................... 37
Refrigerantes y anticongelantes............................................................ 39
Frenos ................................................................................................... 40
Líquido de freno .................................................................................... 40
Accionamiento del embrague hidráulico ............................................... 40
Aceite del motor .................................................................................... 41
Grados de aceite del motor ................................................................... 41
Cambios de aceite del motor para ECOService.................................... 42
Viscosidad del aceite del motor............................................................. 44
Comprobación del nivel de aceite del motor, metodología ................... 45
Llenado de aceite de motor................................................................... 45
Aceites y grasas .................................................................................... 45
I. Garantía de los automóviles Saab nuevos............................................. 47
II. Garantía contra penetración por oxidación ........................................... 50
Índice ......................................................................................................... 53

2
SB_EU_Eng.book Page 3 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

Certificado de garantía internacional


1er propietario De conformidad con la Ley Federal de Pro- 2º propietario
tección de Datos1 Saab Automobile AB
Modelo de vehículo almacena datos personales en la adquisi- Nombre / nº cliente
ción de vehículos nuevos Saab para
ofrecer una mejor atención a los clientes.
Nº id. de vehículo Número de matrícula

Nombre / nº cliente
Fecha de entrega al primer propietario o 3er propietario
Número de matrícula primera matriculación (lo que se produzca
primero) e inicio de la garantía Nombre / nº cliente
Lugar y fecha
1 Suiza: Ley Federal de Protección de
Datos (DSG) Número de matrícula

Sello y firma del Servicio


Oficial Saab proveedor

3
SB_EU_Eng.book Page 4 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

Datos del vehículo / Inspección de preentrega


Datos principales del Inspección de preentrega y
vehículo entrega del vehículo

Antes de proveer el vehículo, hemos reali-


Modelo
zado una inspección de preentrega con el
fin de asegurarnos de que su Saab se
encuentra en perfecto estado. Con este
Nº id. de vehículo libro de servicio completado, recibirá la lista
de control de la inspección de preentrega.
Le hemos facilitado información sobre los
Tipo de motor, nº intervalos de servicio, pruebas de servicio,
condiciones adversas de operación y cam-
bios de aceite del motor.

Transmisión Lugar y fecha

Color, nº código

Tapizado, nº código

Primera matriculación
Sello y firma del Servicio
Oficial Saab proveedor

4
SB_EU_Eng.book Page 5 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

Calidad, Servicio Oficial Saab, desarrollo


Calidad Servicios Oficiales Saab Nuestros talleres siempre contienen el
Aparte de las estrictas normas de calidad Descubra por sí mismo la alta calidad y fia- equipamiento más moderno. Ya estamos
propias de la compañía, Saab cumple con bilidad de los Servicios Oficiales Saab. marcando la norma del futuro en términos
las directrices de la norma internacional de tecnología de diagnóstico progresiva
Nuestro cualificado personal de servicio Saab de soporte informático, que el Ser-
ISO 9001 en términos de diseño, desa- está a su disposición para asesorarle y
rrollo, producción y servicio. vicio Oficial Saab le ofrecerá en exclusiva.
asistirle en cualquier momento. Nos
No obstante, en el caso de Saab, la calidad haremos cargo del correcto mantenimiento Su Servicio Oficial Saab.
conlleva mucho más que la simple fabrica- de su automóvil, realizaremos repara-
ción y provisión de vehículos técnicamente ciones (tanto importantes como menores) y
de vanguardia. Con nuestras exhaustivas utilizaremos siempre piezas originales Desarrollo
operaciones de servicio de acuerdo a las Saab, de calidad garantizada Saab. Saab Automobile AB trabaja incesante-
normas de fábrica de cada Saab, le garan- Siempre que tenga cualquier duda sobre su mente en el desarrollo de sus vehículos.
tizamos que mantendremos nuestro alto vehículo, su Servicio Oficial Saab es la per- Por favor, le rogamos paciencia si tenemos
estándar de calidad también con posterio- sona adecuada a quien contactar. Le ofre- que realizar cambios en los elementos de
ridad a la entrega. cemos un servicio que inspira confianza. La intervención de los programas de servicio.
Todas las piezas han sido sometidas a con- reputación de calidad de Saab le ofrece la Ello puede originar divergencias entre los
troles de calidad y precisión especiales en seguridad de saber que está en buenas programas de servicio del libro de servicio
las que se ha determinado su fiabilidad e manos.
y los programas de servicio/listas de control
idoneidad -en particular para los vehículos Siempre podrá esperar un servicio exce-
Saab. En cada uno de los Servicios Ofi- de su Servicio Oficial Saab, que están
lente de nuestra parte, porque eso es exac- siempre actualizados.
ciales Saab hallará la experiencia de una tamente lo que deseamos ofrecerle. Pero
de las compañías automovilísticas líderes a no nos contentamos con estar simplemente
nivel mundial. a la altura de sus expectativas, sino que
Incluso tras la compra de su nuevo vehí- queremos superarlas. Ésa es nuestra moti-
culo no le dejaremos solo. Su Saab merece vación, lo que nos alienta en el día a día.
el mejor de los servicios. Ése es precisa- Nuestro personal de servicio realiza perió-
mente nuestro santo y seña. dicamente cursos, por lo que está familiari-
zado con las últimas herramientas de taller
y equipamiento de diagnóstico, así como
con los requisitos de servicio especiales de
los vehículos Saab.

5
SB_EU_Eng.book Page 6 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

Sistema de servicio Saab


Sistema de servicio Saab Confirmaciones Reclamaciones conforme a la
Todos los vehículos nuevos incluyen un Una vez efectuado el control de servicio garantía
libro de servicio. Saab Automobile AB se Saab de acuerdo a las instrucciones de El libro de servicio pertenece a este vehí-
reserva el derecho exclusivo a introducir fábrica, su Servicio Oficial Saab le confir- culo. Así pues, al venderlo, deberá perma-
cambios o adiciones al mencionado libro de mará este punto sellando, firmando, necer con el vehículo de forma que puedan
servicio. fechando su libro de servicio e indicando el satisfacerse las reclamaciones bajo
El sistema de servicio Saab1 permite kilometraje exacto mostrado en el reloj de garantía.
garantizar la implementación profesional su vehículo.
El Servicio Oficial Saab efectuará de inme-
de los controles y tareas de servicio. Una vez terminada la tarea, asegúrese de diato, a instancias del cliente, toda repara-
Puede confiar plenamente en su Servicio que se hayan introducido las confirma- ción a un vehículo cubierto por las condi-
Oficial Saab y encomendarles todas las ciones en su libro de servicio. ciones de garantía.
inspecciones regulares de servicio e inter- Su Servicio Oficial Saab llevará a cabo esta
venciones conforme a las instrucciones de
Explicación de las reparaciones
tarea de reparación en el vehículo de
fábrica. y la factura - información para acuerdo a las instrucciones de fábrica,
clientes independientemente del lugar donde haya
Los controles y tareas de servicio profesio-
Un servicio de calidad incluye la explica- comprado el automóvil.
nales y de perfecta implementación de
ción en detalle de los elementos reparados
acuerdo a las instrucciones de fábrica con-
y el motivo de ello, así como las bases de Horas de trabajo
tribuyen a mantener una seguridad, eco-
facturación. El tiempo dedicado a los controles y tareas
nomía y operación impecables en su auto-
móvil. de servicio Saab, de acuerdo a las instruc-
Prueba continuada ciones de fábrica, serán consignado en las
La prueba continuada de las tareas e ins- horas de trabajo. La tarifa horaria podrá
Aceptación de tarea
pecciones de servicio realizadas conforme variar entre los distintos Servicios Oficiales
A la hora de aceptar la tarea, comprueba
a las instrucciones de fábrica es un ele- Saab, puesto que se fija conforme a las
que el vehículo haya recibido un servicio y
mento imprescindible para atender cual- condiciones específicas de cada mercado.
reparación de acuerdo a las instrucciones
quier reclamación de garantía o buena La mano de obra y materiales adicionales
de fábrica de Saab Automobile AB. Sólo
voluntad, y resulta además ventajoso si necesarios para la realización de la tarea
entonces podrá estar seguro de que se ha
desea vender su automóvil. se calcularán aparte.
hecho todo por garantizar la fiabilidad y
seguridad de su Saab en el tráfico.
Su Servicio Oficial Saab.

1 Suiza: Saab Total Care

6
SB_EU_Eng.book Page 7 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

Servicio Saab Internacional


Servicio Saab Internacional
Nuestro servicio internacional se basa en
acuerdos recíprocos.
Al inicio del libro de servicio hallará el Docu-
mento de Garantía Internacional. Éste será
rellenado por su Servicio Oficial Saab, que
también lo firmará y sellará. El documento
le da derecho a la prestación de controles
de servicio y tareas bajo garantía en cual-
quier Servicio Oficial Saab de Europa.

Servicio paneuropeo de atención


al cliente
Los centros de servicio Saab repartidos por
Europa están dispuestos a ayudarle, de
forma personalizada, profesional y puntual-
mente.

7
SB_EU_Eng.book Page 8 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

Intervalos de servicio original Saab


Servicio En condiciones normales, el mensaje de Tras mostrarse el mensaje de servicio, el
El presente manual de servicio contiene el servicio deberá aparecer después de: vehículo deberá ser sometido a servicio lo
programa de servicio de su vehículo. 6 Saab 9-3 y Saab 9-5, motor de gasolina antes posible. El taller restablecerá la pan-
y diésel hasta 30.000 km o 1 año. talla de servicio tras efectuar esta tarea.
El servicio no incluye ninguna tarea de Los intervalos de servicio especificados
reparación. Deberá encargarse un tarea Nota: Los vehículos operados con etanol deben ser respetados para garantizar la
aparte a tal fin. (E85) de fábrica requieren el cambio del satisfacción de las reclamaciones bajo
filtro de aceite y del aceite del motor cada garantía. No han de superarse ni el tiempo
Tiempos de servicio, pruebas de 15.000 km o una vez al año. ni la distancia recorrida máximos. El ser-
servicio vicio correspondiente debe realizarse de
A fin de garantizar el correcto funciona-
Su vehículo incorpora una pantalla donde inmediato una vez que aparezca el men-
miento de este sistema de servicio, resulta
se indica cuándo debe proceder a un ser- saje "Servicio recomendado" en la pantalla
fundamental que utilice el aceite de motor
vicio. El momento de presentación del informativa, aunque no se haya alcanzado
especificado (ver Líquidos, en este mismo
mensaje se basa en la distancia recorrida y ninguno de los límites mencionados.
libro de servicio).
en las condiciones operacionales. En con-
secuencia, los intervalos entre servicio y
servicio variarán considerablemente en
función de su modo de conducción y de las
condiciones externas, tales como el
período del año, etc.

8
SB_EU_Eng.book Page 9 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

Intervalos de servicio original Saab


Mano de obra adicional y Condiciones adversas de 6 Arranques en frío,
condiciones adversas de operación con filtro de partículas 6 Parada e inicio de movimiento,
operación diésel (DPF) 6 Remolcado,
Las entradas Mano de obra adicional (Å) y La conducción sobre todo en entornos
condiciones adversas de operación (o) urbanos deriva en condiciones adversas de 6 Conducción en pendiente,
aparecen en el programa de servicio. operación en los vehículos con DPF. Ello 6 Conducción sobre vías deficientes,
se debe a la mayor frecuencia de los ciclos en áreas de mayor contaminación
Mano de obra adicional de depuración del DPF, lo que puede atmosférica,
La mano de obra adicional son los trabajos resultar en intervalos de cambio de aceite
realizados en el marco de las pruebas de del motor más reducidos. 6 En áreas con arena suspendida en el
servicio. No se requiere en todos los con- aire y alto contenido de polvo,
troles de servicio. Conductores de kilometraje 6 Operación frecuente de aire recirculado,
Las horas de trabajo dedicadas a la mano limitado y/o condiciones adversas 6 A altitud elevada,
de obra adicional no están incluidas en el de operación para vehículos con
6 Alto índice polínico,
servicio regular, por lo que se agregarán motores de gasolina
por separado en la factura. Sin embargo, Los conductores de kilometraje limitado 6 Con grandes diferencias térmicas.
es aconsejable que se efectúe esta tarea son personas que recorren menos de
como parte del control de servicio, ya que 10 km / 6 millas para llegar a un lugar, un Se considera también que priman condi-
es probable que requiera menos tiempo día tras otro, o conductores de vehículos ciones adversas de operación con los vehí-
que llevándola a cabo aparte. con períodos diarios de ralentí por encima culos de policía, taxis y automóviles de
del 30% (p.ej. vehículos de policía o taxis). autoescuela.
En caso de condiciones adversas de ope-
Condiciones adversas de ración, deberá realizarse un servicio adi-
operación para vehículos con cional aparte de los controles de servicio
motores de gasolina o diésel para garantizar la seguridad del vehículo
Se considera que priman condiciones en tráfico y mantener el valor de éste.
adversas de operación al cumplirse con fre-
cuencia una o más de las condiciones
siguientes:

9
SB_EU_Eng.book Page 10 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

Intervalos de servicio original Saab


Servicios adicionales Cambio de aceite del motor Condiciones adversas de
Se sustituirá lo siguiente en los intervalos El aceite del motor debe cambiarse a más operación para transmisiones
no programados: tardar cuando la pantalla de instrumentos automáticas
6 Limpie el filtro de aire (en especial en los indique que es necesario. En los vehículos con transmisión automá-
países de Europa del sur y del este y en Para información sobre calidad y visco- tica se requerirá el cambio del líquido de
los casos con limitaciones de salud, por sidad del aceite del motor, consulte la tabla transmisión automática en caso de
ejemplo, para personas alérgicas), de la página 42. 6 constantes maniobras de adelanta-
6 Filtro de aire, El funcionamiento impecable de forma sos- miento bajo carga elevada del motor
6 Filtro de combustible, tenida sólo podrá garantizarse si se aplican 6 y/o con un remolque
estos grados y viscosidades en el aceite
6 Correa de transmisión con rodillo del motor. tienen lugar.
tensor/polea de desvío, Su Servicio Oficial Saab estará encantado
6 Líquido de freno. Condiciones adversas de de asesorarle.
operación para frenos
La calidad del combustible 6 frenada frecuente desde altas veloci-
requiere un servicio adicional dades,
En los países donde se emplee combu- 6 carga máxima y frenadas intensas,
stible no conforme con ninguna norma
europea (EN), p.ej. gasolina EN 228 o 6 transmisión automática,
gasóleo EN 590, el filtro de combustible 6 conducción frecuente cuesta abajo,
deberá cambiarse con más frecuencia, y en 6 conducción en agua, nieve, sal sobre la
el caso de los vehículos diésel deberá eli- calzada en invierno, barro, arena y polvo.
minarse el agua del filtro de combustible.
En función de la composición y calidad del
combustible (contenido de agua y sulfuro),
podrá precisarse también un cambio más
frecuente de otros componentes y líquidos
(p.ej. las bujías).

10
SB_EU_Eng.book Page 11 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

Explicación del programa de servicio Saab


Œà Para vehículos con motores de gasolina o diésel
â
à después de: años 1 2 3 4 5
Control de servicio, operaciones de tarea km ( x 1000) 30 60 90 120 150
millas ( x 1000) 18 36 54 72 90
Inspección visual de mandos, luces, señales y airbags x x x x x ߎ
à Sustituya/limpie el filtro de aire (filtro de polen) x x x x x

Sustituya el inserto de filtro cada 4 años / 60.000 km


ߒ
à o Compruebe el sistema de A/C con mayor frecuencia en vehículos operados
más intensamente y en aquellos usados en climas cálidos
‘à Å
9-3: Sustituya las bujías (Z 18 XE) cada 4 años / 60.000 km

Œ El programa de servicio se aplica a todos los vehículos/modelos referidos en la página 1.


 ¿Cuándo debo llevar mi vehículo para el próximo servicio? A más tardar después de años o km, lo primero que se produzca
primero.
Ž Los intervalos en que debe realizar la tarea su Servicio Oficial Saab según 
o por divergencia conforme a . Este control ’
de servicio puede ser una inspección visual o una sustitución del componente descrito en cada ocasión. Los campos en
blanco significan que esta tareas deberán llevarse a cabo si se requiere.
 Esta tarea contribuirá a mantener el valor y funcionalidad del vehículo.
 Si hay alguna condición adversa de operación (vea las páginas 9 y 10) deberá realizarse alguna tarea antes de lo programado.
‘ Esta tarea se realizará de forma adicional.

11
SB_EU_Eng.book Page 12 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

Programa de servicio Saab


Vehículos con motores de gasolina o diésel

después de: años1 1 2 3 4 5


Control de servicio, operaciones de tarea km ( x 1000)1 30 60 90 120 150
millas ( x 1000)1 18 36 54 72 90
Examine visualmente mandos, luces, señales y airbags, com- x x x x x
pruebe el bloqueo de dirección y el bloqueo de encendido
Compruebe el ajuste de faros, corrija x x x x x
Compruebe los limpiaparabrisas, el sistema de lavado del parabrisas, el sistema de lavafaros,
x x x x x
corrija
Å Compruebe el nivel de refrigerante y el anticongelante, corrija
Anote el punto de congelación en el libro de servicio x x x x x
Compruebe la estanqueidad y fijación de las mangueras de agua
Compruebe el nivel y calidad del líquido de frenos, x x x x x
corrija (no si se cambia el líquido)
Compruebe la fijación de los terminales de batería y el ácido de x x x x x
batería
Sustituya/limpie el filtro de aire (filtro de polen), limpie la man- x x x x x
guera de vaciado, tabique protector
o Compruebe con mayor frecuencia el sistema de A/C Acuerdo: Cliente /
Servicio Oficial Saab
Å Sustituya el inserto de filtro cada 4 años / 60.000 km
1
Lo primero que se produzca primero.

Å Mano de obra adicional


o Bajo condiciones adversas de operación y en función del país, los intervalos pueden ser más reducidos.

12
SB_EU_Eng.book Page 13 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

Programa de servicio Saab


Vehículos con motores de gasolina o diésel

después de: años1 1 2 3 4 5


Control de servicio, operaciones de tarea km ( x 1000)1 30 60 90 120 150
millas ( x 1000)1 18 36 54 72 90
Å 9-5: Sustituya las bujías (sólo para operación con etanol E85) x x x x x
Å Sustituya las bujías 9-3 (Z 18 XE), 9-5 cada 4 años / 60.000 km
Å 9-3: Sustituya las bujías (B 207, B 284) cada 4 años / 120.000 km
Examine visualmente la correa politrapezoidal y el tensor de correa, x x x x
compruebe y ajuste (no a los 120.000, 240.000, 360.000 km)
Examine visualmente la correa politrapezoidal y el tensor de
correa cada 2 años / 60.000 km
Z 19 DT, Z 19 DTH
Å Sustituya la correa politrapezoidal (Z 19 DT, Z 19 DTH) cada 10 años / 120.000 km
Å 9-3, Z 19 DT: Ajuste la separación de válvulas cada 2 años / 60.000 km
Å 9-3: Sustituya la correa dentada (sólo Z 18 XE) cada 6 años / 90.000 km
Å Sustituya la correa dentada (Z 19 DT, Z 19 DTH) cada 10 años / 150.000 km
Examine visualmente la estanqueidad de la dirección asistida. Compruebe el nivel de aceite, corrija x x x x x
Compruebe la convergencia de ruedas, ajuste cada 2 años
Cambie el filtro y el aceite del motor (operación con etanol E85) cada año / 15.000 km
Cambie el filtro y el aceite del motor x x x x x
1
Lo primero que se produzca primero.

Å Mano de obra adicional

13
SB_EU_Eng.book Page 14 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

Programa de servicio Saab


Vehículos con motores de gasolina o diésel

después de: años1 1 2 3 4 5


Control de servicio, operaciones de tarea km ( x 1000)1 30 60 90 120 150
millas ( x 1000)1 18 36 54 72 90
Diésel: sustituya el filtro de combustible (otro que el siguiente) x x x x x
Å 9-3 diésel (Z 19 DT, Z 19 DTH), 9-5 diésel: Sustituya el filtro de combustible x x
Å 9-3 gasolina: sustituya el filtro de combustible, externo cada 4 años / 60.000 km
Å 9-5 gasolina: sustituya el filtro de combustible (no en vehículos ajustados a operación con etanol cada 8 años / 120.000 km
E85)
Å Compruebe el freno de estacionamiento, ajuste
Compruebe la suspensión de ruedas y los elementos de suspensión delanteros y traseros,
Compruebe los conductos de frenos y las mangueras de presión de frenos,
Examine visualmente la estanqueidad y posibles daños del sistema de combustible, incluyendo el x x x x x
depósito,
Examine visualmente el sistema de combustible, en el compartimento del motor
Examine visualmente el sistema de escape y los soportes
Compruebe la protección anticorrosión de la carrocería y los bajos del chasis anualmente
Examine visualmente los frenos de las ruedas delanteras y traseras x x x x x
oÅ 9-5: Transmisión automática, cambio de aceite cada 5 años / 110.000 km
oÅ 9-3: Transmisión automática, cambio de aceite cada 6 años / 120.000 km
Examine visualmente la estanqueidad del motor, la transmisión
x x x x x
y el compresor de aire acondicionado
1
Lo primero que se produzca primero.

Å Mano de obra adicional


o Bajo condiciones adversas de operación y en función del país, los intervalos pueden ser más reducidos.

14
SB_EU_Eng.book Page 15 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

Programa de servicio Saab


Vehículos con motores de gasolina o diésel

después de: años1 1 2 3 4 5


Control de servicio, operaciones de tarea km ( x 1000)1 30 60 90 120 150
millas ( x 1000)1 18 36 54 72 90
Examine visualmente los fuelles de dirección, tirantes, transmisión de eje, x x x x x
Control del extremo de tirante y junta de soporte
Caja de transferencia, inspección visual (sólo XWD) x x x x x
Diferencial de deslizamiento limitado, inspección visual (sólo XWD) x x x x x
Ejes de tracción traseros, incl. polainas, inspección visual (sólo XWD) x x x x x
Eje de propulsión, incl. polainas, inspección visual (sólo XWD) x x x x x
Å Cambie el líquido de freno (cada 2 años si no está disponible el probador de líquido de frenos
cada 4 años
8996985)
Compruebe el estado de los neumáticos, la presión de inflado, corrija,
x x x x x
En el sistema de presión de inflado, compruebe la integridad y fecha de caducidad del juego
9-5: Apriete las juntas roscadas en el 1er servicio
Bisagras de puertas, frenos de puerta, cilindros de cierre, percutores, cierre de capó,
x x x x x
Compruebe, limpie y lubrique las bisagras del portón trasero
Compruebe, limpie y lubrique el dispositivo de remolque extraíble x x x x x
Cinturones de seguridad, operación y daños, control x x x x x
Conducción en pruebas, control final,
x x x x x
Restablezca la pantalla de intervalos de servicio
1
Lo primero que se produzca primero.

Å Mano de obra adicional

15
SB_EU_Eng.book Page 16 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

Confirmación de los intervalos de servicio


En las páginas 16 - 20, el servicio realizado Servicio recomendado del Confirmación de intervalos de servicio
en su vehículo será documentado, sellado sistema AC
y firmado por su Servicio Oficial Saab, Servicio intermedio
registrándose la fecha y el kilometraje. Podrá hallar información sobre el sistema Fecha
de aire acondicionado (AC) en la sección km / millas
Esta tarea debe documentarse con un Cuidados del Manual de propietario. En los Código de prueba de la
sí o un no vehículos operados intensamente o utili- batería
zados con frecuencia en climas cálidos, el Cambio de aceite del motor
Sí = fue reemplazado o cambiado
sistema de AC deberá comprobarse en Grado de aceite del motor: GM-LL-A-025 o
No = cambio no necesario todos los servicios rutinarios y antes de los
Grado de aceite del motor: GM-LL-B-025 o
trayectos largos. Viscosidad del aceite W
6 Prueba de funcionamiento/presión del motor1:
Nota
Protección de anticongelante,
6 Compruebe la correcta operación del sis- refrigerante °C
Los detalles especificados no deberán tema de calefacción
modificarse manualmente. Sí No
6 Compruebe las posibles fugas de refrige- o o Pila (mando a distancia)
rante y la estanqueidad de todas las Limpie el filtro de aire
Siguiente control de servicio o o (filtro de polen)
juntas
o o Inserto del filtro de aire
El siguiente servicio intermedio o principal 6 Compruebe el estado y tensión de las co-
debe realizarse como muy tarde después o o Correa politrapezoidal
rreas de transmisión de A/C; en caso ne-
de 1 año/30.000 km/18.000 millas, lo pri- cesario, sustituya o o Correa dentada y rodillo tensor
mero que se produzca. o o Filtro de combustible
6 Compruebe el estado del condensador y o o Aceite de transmisión
el drenaje del evaporador; en caso nece- o o Líquido de freno
sario, limpie o o Sistema de presión de neumáticos
6 Control de rendimiento final o o Control de protección contra
(anote las temperaturas registradas). corrosión
o o Forros de freno delanteros/traseros
o o Bujías

Sello y firma del


Servicio Oficial Saab

1 SAE 0W-30, 0W-40, 5W-30, 5W-40 sólo

16
SB_EU_Eng.book Page 17 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

Confirmación de los intervalos de servicio


Servicio principal Servicio intermedio Servicio principal
Fecha Fecha Fecha
km / millas km / millas km / millas
Código de prueba de la Código de prueba de la Código de prueba de la
batería batería batería
Cambio de aceite del motor Cambio de aceite del motor Cambio de aceite del motor
Grado de aceite del motor: GM-LL-A-025 o Grado de aceite del motor: GM-LL-A-025 o Grado de aceite del motor: GM-LL-A-025 o
Grado de aceite del motor: GM-LL-B-025 o Grado de aceite del motor: GM-LL-B-025 o Grado de aceite del motor: GM-LL-B-025 o
Viscosidad del aceite W Viscosidad del aceite W Viscosidad del aceite W
del motor1: del motor1: del motor1:
Protección de anticongelante, Protección de anticongelante, Protección de anticongelante,
refrigerante °C refrigerante °C refrigerante °C

Sí No Sí No Sí No
o o Pila (mando a distancia) o o Pila (mando a distancia) o o Pila (mando a distancia)
Limpie el filtro de aire Limpie el filtro de aire Limpie el filtro de aire
o o (filtro de polen) o o (filtro de polen) o o (filtro de polen)
o o Inserto del filtro de aire o o Inserto del filtro de aire o o Inserto del filtro de aire
o o Correa politrapezoidal o o Correa politrapezoidal o o Correa politrapezoidal
o o Correa dentada y rodillo tensor o o Correa dentada y rodillo tensor o o Correa dentada y rodillo tensor
o o Filtro de combustible o o Filtro de combustible o o Filtro de combustible
o o Aceite de transmisión o o Aceite de transmisión o o Aceite de transmisión
o o Líquido de freno o o Líquido de freno o o Líquido de freno
o o Sistema de presión de neumáticos o o Sistema de presión de neumáticos o o Sistema de presión de neumáticos
Control de protección contra Control de protección contra Control de protección contra
o o corrosión o o corrosión o o corrosión
o o Forros de freno delanteros/traseros o o Forros de freno delanteros/traseros o o Forros de freno delanteros/traseros
o o Bujías o o Bujías o o Bujías

Sello y firma del Sello y firma del Sello y firma del


Servicio Oficial Saab Servicio Oficial Saab Servicio Oficial Saab

1 SAE 0W-30, 0W-40, 5W-30, 5W-40 sólo


17
SB_EU_Eng.book Page 18 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

Confirmación de los intervalos de servicio


Servicio intermedio Servicio principal Servicio intermedio
Fecha Fecha Fecha
km / millas km / millas km / millas
Código de prueba de la Código de prueba de la Código de prueba de la
batería batería batería
Cambio de aceite del motor Cambio de aceite del motor Cambio de aceite del motor
Grado de aceite del motor: GM-LL-A-025 o Grado de aceite del motor: GM-LL-A-025 o Grado de aceite del motor: GM-LL-A-025 o
Grado de aceite del motor: GM-LL-B-025 o Grado de aceite del motor: GM-LL-B-025 o Grado de aceite del motor: GM-LL-B-025 o
Viscosidad del aceite W Viscosidad del aceite W Viscosidad del aceite W
del motor1: del motor1: del motor1:
Protección de anticongelante, Protección de anticongelante, Protección de anticongelante,
refrigerante °C refrigerante °C refrigerante °C

Sí No Sí No Sí No
o o Pila (mando a distancia) o o Pila (mando a distancia) o o Pila (mando a distancia)
Limpie el filtro de aire Limpie el filtro de aire Limpie el filtro de aire
o o (filtro de polen) o o (filtro de polen) o o (filtro de polen)
o o Inserto del filtro de aire o o Inserto del filtro de aire o o Inserto del filtro de aire
o o Correa politrapezoidal o o Correa politrapezoidal o o Correa politrapezoidal
o o Correa dentada y rodillo tensor o o Correa dentada y rodillo tensor o o Correa dentada y rodillo tensor
o o Filtro de combustible o o Filtro de combustible o o Filtro de combustible
o o Aceite de transmisión o o Aceite de transmisión o o Aceite de transmisión
o o Líquido de freno o o Líquido de freno o o Líquido de freno
o o Sistema de presión de neumáticos o o Sistema de presión de neumáticos o o Sistema de presión de neumáticos
Control de protección contra Control de protección contra Control de protección contra
o o corrosión o o corrosión o o corrosión
o o Forros de freno delanteros/traseros o o Forros de freno delanteros/traseros o o Forros de freno delanteros/traseros
o o Bujías o o Bujías o o Bujías

Sello y firma del Sello y firma del Sello y firma del


Servicio Oficial Saab Servicio Oficial Saab Servicio Oficial Saab
1 SAE 0W-30, 0W-40, 5W-30, 5W-40 sólo
18
SB_EU_Eng.book Page 19 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

Confirmación de los intervalos de servicio


Servicio principal Servicio intermedio Servicio principal
Fecha Fecha Fecha
km / millas km / millas km / millas
Código de prueba de la Código de prueba de la Código de prueba de la
batería batería batería
Cambio de aceite del motor Cambio de aceite del motor Cambio de aceite del motor
Grado de aceite del motor: GM-LL-A-025 o Grado de aceite del motor: GM-LL-A-025 o Grado de aceite del motor: GM-LL-A-025 o
Grado de aceite del motor: GM-LL-B-025 o Grado de aceite del motor: GM-LL-B-025 o Grado de aceite del motor: GM-LL-B-025 o
Viscosidad del aceite W Viscosidad del aceite W Viscosidad del aceite W
del motor1: del motor1: del motor1:
Protección de anticongelante, Protección de anticongelante, Protección de anticongelante,
refrigerante °C refrigerante °C refrigerante °C

Sí No Sí No Sí No
o o Pila (mando a distancia) o o Pila (mando a distancia) o o Pila (mando a distancia)
Limpie el filtro de aire Limpie el filtro de aire Limpie el filtro de aire
o o (filtro de polen) o o (filtro de polen) o o (filtro de polen)
o o Inserto del filtro de aire o o Inserto del filtro de aire o o Inserto del filtro de aire
o o Correa politrapezoidal o o Correa politrapezoidal o o Correa politrapezoidal
o o Correa dentada y rodillo tensor o o Correa dentada y rodillo tensor o o Correa dentada y rodillo tensor
o o Filtro de combustible o o Filtro de combustible o o Filtro de combustible
o o Aceite de transmisión o o Aceite de transmisión o o Aceite de transmisión
o o Líquido de freno o o Líquido de freno o o Líquido de freno
o o Sistema de presión de neumáticos o o Sistema de presión de neumáticos o o Sistema de presión de neumáticos
Control de protección contra Control de protección contra Control de protección contra
o o corrosión o o corrosión o o corrosión
o o Forros de freno delanteros/traseros o o Forros de freno delanteros/traseros o o Forros de freno delanteros/traseros
o o Bujías o o Bujías o o Bujías

Sello y firma del Sello y firma del Sello y firma del


Servicio Oficial Saab Servicio Oficial Saab Servicio Oficial Saab
1 SAE 0W-30, 0W-40, 5W-30, 5W-40 sólo
19
SB_EU_Eng.book Page 20 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

Confirmación de los intervalos de servicio


Servicio intermedio Servicio principal Servicio intermedio
Fecha Fecha Fecha
km / millas km / millas km / millas
Código de prueba de la Código de prueba de la Código de prueba de la
batería batería batería
Cambio de aceite del motor Cambio de aceite del motor Cambio de aceite del motor
Grado de aceite del motor: GM-LL-A-025 o Grado de aceite del motor: GM-LL-A-025 o Grado de aceite del motor: GM-LL-A-025 o
Grado de aceite del motor: GM-LL-B-025 o Grado de aceite del motor: GM-LL-B-025 o Grado de aceite del motor: GM-LL-B-025 o
Viscosidad del aceite W Viscosidad del aceite W Viscosidad del aceite W
del motor1: del motor1: del motor1:
Protección de anticongelante, Protección de anticongelante, Protección de anticongelante,
refrigerante °C refrigerante °C refrigerante °C

Sí No Sí No Sí No
o o Pila (mando a distancia) o o Pila (mando a distancia) o o Pila (mando a distancia)
Limpie el filtro de aire Limpie el filtro de aire Limpie el filtro de aire
o o (filtro de polen) o o (filtro de polen) o o (filtro de polen)
o o Inserto del filtro de aire o o Inserto del filtro de aire o o Inserto del filtro de aire
o o Correa politrapezoidal o o Correa politrapezoidal o o Correa politrapezoidal
o o Correa dentada y rodillo tensor o o Correa dentada y rodillo tensor o o Correa dentada y rodillo tensor
o o Filtro de combustible o o Filtro de combustible o o Filtro de combustible
o o Aceite de transmisión o o Aceite de transmisión o o Aceite de transmisión
o o Líquido de freno o o Líquido de freno o o Líquido de freno
o o Sistema de presión de neumáticos o o Sistema de presión de neumáticos o o Sistema de presión de neumáticos
Control de protección contra Control de protección contra Control de protección contra
o o corrosión o o corrosión o o corrosión
o o Forros de freno delanteros/traseros o o Forros de freno delanteros/traseros o o Forros de freno delanteros/traseros
o o Bujías o o Bujías o o Bujías

Sello y firma del Sello y firma del Sello y firma del


Servicio Oficial Saab Servicio Oficial Saab Servicio Oficial Saab
1 SAE 0W-30, 0W-40, 5W-30, 5W-40 sólo
20
SB_EU_Eng.book Page 21 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

Servicio de protección contra corrosión


Carrocería, servicio de protección Recomendaciones para Inspección visual
contra corrosión bajo el piso reparaciones de daños por En el ámbito de la comprobación deberá
colisión prescribirse una inspección visual de los
Inspección de control de oxidación posibles daños en la pintura, la carrocería y
Las reparaciones en la carrocería y la pin-
anual tura deben realizarse de acuerdo a las la protección contra la corrosión de los
directrices especificadas por Saab de bajos del vehículo. El cliente será notificado
La inspección debe realizarse por primera
forma que los requisitos de medidas de por escrito de los daños y reparaciones.
vez de 10 a 12 meses después de la
protección antioxidación a largo plazo y Una vez realizado esto, cualquier daño
entrega y cada 12 meses en lo sucesivo.
convencional sean similares con las imple- será anotado en las posteriores descrip-
El vehículo debe estar limpio en su entrega mentadas durante la fabricación del ciones del servicio de protección contra la
al taller para que pueda realizarse la ins- vehículo. corrosión.
pección. No olvide que ello es aplicable
tanto a los bajos del chasis, los huecos de Dado que las reparaciones defectuosas o
rueda, etc., como al exterior del automóvil. inadecuadas pueden "ocultarse", debemos
Si tiene dudas a este respecto, le recomen- excluir de las áreas de garantía del vehí-
damos que consulte previamente con su culo los lugares donde se han efectuado
concesionario autorizado Saab. reparaciones en la pintura.
Todos los daños en la pintura deben ser Su Servicio Oficial Saab cuenta con la
reparados por un taller de arreglos de pin- capacitación, equipamiento y materiales
tura y carrocería autorizado antes de la ins- necesarios para la correcta implementa-
pección por Saab. ción de las medidas de protección antioxi-
dación, y, de requerirse, le aconsejará
A fin de mantener la garantía, todas las ins- medidas razonables para mantener el valor
pecciones especificadas deben confir- de su vehículo una vez completada la tarea
marse en el impreso correspondiente de de reparación.
las páginas 23-34 de esta garantía y el libro
de servicio.

21
SB_EU_Eng.book Page 22 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

Servicio de protección contra corrosión


Servicio aparte
El servicio de protección contra corrosión
es necesario incluso tras el término de la
garantía de un año al objeto de mantener la
garantía contra la penetración por
oxidación.
Daño
La rectificación del daño observado está
disponible con un coste adicional.
Si se necesita mano de obra en la carro-
cería o pintura, dicha labor deberá reali-
zarse conforme a las directrices de Saab
en un taller especializado.
La confirmación de dicha tarea se efec-
tuará en las páginas siguientes.
Cuidados del vehículo por el cliente
Vea el Manual de propietario.
Confirmaciones
En las páginas 23 - 34, el servicio realizado
en su vehículo será documentado, sellado
y firmado por su Servicio Oficial Saab,
registrándose la fecha y el kilometraje.

22
SB_EU_Eng.book Page 23 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

1er servicio de protección contra corrosión


Inspección de carrocería
Vehículo en buen estado
sí no
Vehículo tratado
sí no
Daños de carrocería / accidente reparados
conforme a las especificaciones de taller
Saab
sí no
Comentarios

Fecha

km / millas

Marque el resultado de la prueba con el símbolo adecuado:

o Gravilla z Daños en la carrocería

§ Abolladuras/golpes # Daños en la pintura


Sello y firma del Servicio Oficial Saab
< Arañazos 6 Bajos del chasis preservados

La ilustración (L0010783) es representativa de todos los modelos.

23
SB_EU_Eng.book Page 24 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

2º servicio de protección contra corrosión


Inspección de carrocería
Vehículo en buen estado
sí no
Vehículo tratado
sí no
Daños de carrocería / accidente reparados
conforme a las especificaciones de taller
Saab
sí no
Comentarios

Fecha

km / millas

Marque el resultado de la prueba con el símbolo adecuado:

o Gravilla z Daños en la carrocería

§ Abolladuras/golpes # Daños en la pintura


Sello y firma del Servicio Oficial Saab
< Arañazos 6 Bajos del chasis preservados

La ilustración (L0010783) es representativa de todos los modelos.

24
SB_EU_Eng.book Page 25 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

3er servicio de protección contra corrosión


Inspección de carrocería
Vehículo en buen estado
sí o no o
Vehículo tratado
sí o no o
Daños de carrocería / accidente reparados
conforme a las especificaciones de taller
Saab
sí o no o
Comentarios

Fecha

km / millas

Marque el resultado de la prueba con el símbolo adecuado:

o Gravilla z Daños en la carrocería

§ Abolladuras/golpes # Daños en la pintura


Sello y firma del Servicio Oficial Saab
< Arañazos 6 Bajos del chasis preservados

La ilustración (L0010783) es representativa de todos los modelos.

25
SB_EU_Eng.book Page 26 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

4º servicio de protección contra corrosión


Inspección de carrocería
Vehículo en buen estado
sí o no o
Vehículo tratado
sí o no o
Daños de carrocería / accidente reparados
conforme a las especificaciones de taller
Saab
sí o no o
Comentarios

Fecha

km / millas

Marque el resultado de la prueba con el símbolo adecuado:

o Gravilla z Daños en la carrocería

§ Abolladuras/golpes # Daños en la pintura


Sello y firma del Servicio Oficial Saab
< Arañazos 6 Bajos del chasis preservados

La ilustración (L0010783) es representativa de todos los modelos.

26
SB_EU_Eng.book Page 27 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

5º servicio de protección contra corrosión


Inspección de carrocería
Vehículo en buen estado
sí no
Vehículo tratado
sí no
Daños de carrocería / accidente reparados
conforme a las especificaciones de taller
Saab
sí no
Comentarios

Fecha

km / millas

Marque el resultado de la prueba con el símbolo adecuado:

o Gravilla z Daños en la carrocería

§ Abolladuras/golpes # Daños en la pintura


Sello y firma del Servicio Oficial Saab
< Arañazos 6 Bajos del chasis preservados

La ilustración (L0010783) es representativa de todos los modelos.

27
SB_EU_Eng.book Page 28 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

6º servicio de protección contra corrosión


Inspección de carrocería
Vehículo en buen estado
sí no
Vehículo tratado
sí no
Daños de carrocería / accidente reparados
conforme a las especificaciones de taller
Saab
sí no
Comentarios

Fecha

km / millas

Marque el resultado de la prueba con el símbolo adecuado:

o Gravilla z Daños en la carrocería

§ Abolladuras/golpes # Daños en la pintura


Sello y firma del Servicio Oficial Saab
< Arañazos 6 Bajos del chasis preservados

La ilustración (L0010783) es representativa de todos los modelos.

28
SB_EU_Eng.book Page 29 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

7º servicio de protección contra corrosión


Inspección de carrocería
Vehículo en buen estado
sí no
Vehículo tratado
sí no
Daños de carrocería / accidente reparados
conforme a las especificaciones de taller
Saab
sí no
Comentarios

Fecha

km / millas

Marque el resultado de la prueba con el símbolo adecuado:

o Gravilla z Daños en la carrocería

§ Abolladuras/golpes # Daños en la pintura


Sello y firma del Servicio Oficial Saab
< Arañazos 6 Bajos del chasis preservados

La ilustración (L0010783) es representativa de todos los modelos.

29
SB_EU_Eng.book Page 30 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

8º servicio de protección contra corrosión


Inspección de carrocería
Vehículo en buen estado
sí no
Vehículo tratado
sí no
Daños de carrocería / accidente reparados
conforme a las especificaciones de taller
Saab
sí no
Comentarios

Fecha

km / millas

Marque el resultado de la prueba con el símbolo adecuado:

o Gravilla z Daños en la carrocería

§ Abolladuras/golpes # Daños en la pintura


Sello y firma del Servicio Oficial Saab
< Arañazos 6 Bajos del chasis preservados

La ilustración (L0010783) es representativa de todos los modelos.

30
SB_EU_Eng.book Page 31 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

9º servicio de protección contra corrosión


Inspección de carrocería
Vehículo en buen estado
sí no
Vehículo tratado
sí no
Daños de carrocería / accidente reparados
conforme a las especificaciones de taller
Saab
sí no
Comentarios

Fecha

km / millas

Marque el resultado de la prueba con el símbolo adecuado:

o Gravilla z Daños en la carrocería

§ Abolladuras/golpes # Daños en la pintura


Sello y firma del Servicio Oficial Saab
< Arañazos 6 Bajos del chasis preservados

La ilustración (L0010783) es representativa de todos los modelos.

31
SB_EU_Eng.book Page 32 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

10º servicio de protección contra corrosión


Inspección de carrocería
Vehículo en buen estado
sí no
Vehículo tratado
sí no
Daños de carrocería / accidente reparados
conforme a las especificaciones de taller
Saab
sí no
Comentarios

Fecha

km / millas

Marque el resultado de la prueba con el símbolo adecuado:

o Gravilla z Daños en la carrocería

§ Abolladuras/golpes # Daños en la pintura


Sello y firma del Servicio Oficial Saab
< Arañazos 6 Bajos del chasis preservados

La ilustración (L0010783) es representativa de todos los modelos.

32
SB_EU_Eng.book Page 33 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

11º servicio de protección contra corrosión


Inspección de carrocería
Vehículo en buen estado
sí no
Vehículo tratado
sí no
Daños de carrocería / accidente reparados
conforme a las especificaciones de taller
Saab
sí no
Comentarios

Fecha

km / millas

Marque el resultado de la prueba con el símbolo adecuado:

o Gravilla z Daños en la carrocería

§ Abolladuras/golpes # Daños en la pintura


Sello y firma del Servicio Oficial Saab
< Arañazos 6 Bajos del chasis preservados

La ilustración (L0010783) es representativa de todos los modelos.

33
SB_EU_Eng.book Page 34 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

12º servicio de protección contra corrosión


Inspección de carrocería
Vehículo en buen estado
sí no
Vehículo tratado
sí no
Daños de carrocería / accidente reparados
conforme a las especificaciones de taller
Saab
sí no
Comentarios

Fecha

km / millas

Marque el resultado de la prueba con el símbolo adecuado:

o Gravilla z Daños en la carrocería

§ Abolladuras/golpes # Daños en la pintura


Sello y firma del Servicio Oficial Saab
< Arañazos 6 Bajos del chasis preservados

La ilustración (L0010783) es representativa de todos los modelos.

34
SB_EU_Eng.book Page 35 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

Cambio adicional del filtro y aceite del motor


El aceite del motor debe cambiarse Fecha Fecha
siempre cuando la pantalla de instrumentos
indique que es necesario. km / millas km / millas
Grado de aceite del motor: GM-LL-A-025o Grado de aceite del motor: GM-LL-A-025o
Grado de aceite del motor: GM-LL-B-025o Grado de aceite del motor: GM-LL-B-025o
Viscosidad del aceite del motor1 W- Viscosidad del aceite del motor W-
Sustituya y/o elimine el agua del filtro de Sustituya y/o elimine el agua del filtro de
o o
combustible diésel combustible diésel

Sello y firma del Servicio Oficial Saab Sello y firma del Servicio Oficial Saab
Fecha Fecha
km / millas km / millas
Grado de aceite del motor: GM-LL-A-025o Grado de aceite del motor: GM-LL-A-025o
Grado de aceite del motor: GM-LL-B-025o Grado de aceite del motor: GM-LL-B-025o
Viscosidad del aceite Viscosidad del aceite
W- W-
del motor1 del motor
Sustituya y/o elimine el agua del filtro de Sustituya y/o elimine el agua del filtro de
o o
combustible diésel combustible diésel

Sello y firma del Servicio Oficial Saab Sello y firma del Servicio Oficial Saab
1 SAE 0W-30, 0W-40, 5W-30, 5W-40
sólo

35
SB_EU_Eng.book Page 36 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

Cambio adicional de filtro y aceite del motor

Fecha Fecha Fecha


km / millas km / millas km / millas
Grado de aceite del motor: GM-LL-A-025o Grado de aceite del motor: GM-LL-A-025o Grado de aceite del motor: GM-LL-A-025o
Grado de aceite del motor: GM-LL-B-025o Grado de aceite del motor: GM-LL-B-025o Grado de aceite del motor: GM-LL-B-025o
Viscosidad del aceite Viscosidad del aceite Viscosidad del aceite
W- W- W-
del motor1 del motor del motor
Sustituya y/o elimine el agua del filtro de Sustituya y/o elimine el agua del filtro de Sustituya y/o elimine el agua del filtro de
o o o
combustible diésel combustible diésel combustible diésel

Sello y firma del Servicio Oficial Saab Sello y firma del Servicio Oficial Saab Sello y firma del Servicio Oficial Saab
Fecha Fecha Fecha
km / millas km / millas km / millas
Grado de aceite del motor: GM-LL-A-025o Grado de aceite del motor: GM-LL-A-025o Grado de aceite del motor: GM-LL-A-025o
Grado de aceite del motor: GM-LL-B-025o Grado de aceite del motor: GM-LL-B-025o Grado de aceite del motor: GM-LL-B-025o
Viscosidad del aceite Viscosidad del aceite Viscosidad del aceite
W- W- W-
del motor1 del motor del motor
Sustituya y/o elimine el agua del filtro de Sustituya y/o elimine el agua del filtro de Sustituya y/o elimine el agua del filtro de
o o o
combustible diésel combustible diésel combustible diésel

Sello y firma del Servicio Oficial Saab Sello y firma del Servicio Oficial Saab Sello y firma del Servicio Oficial Saab
1 SAE 0W-30, 0W-40, 5W-30, 5W-40
sólo

36
SB_EU_Eng.book Page 37 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

Líquidos
Aspectos generales Gasolina sin plomo EN228
¨ Advertencia
Entre los líquidos se incluyen combustibles,
refrigerantes y anticongelantes, líquidos de Los líquidos del vehículo son peligrosos y
deben manipularse con el cuidado y la SUPER- EUROSUPER STANDARD
freno, aceites y grasas.
precaución correspondientes. En caso de PLUS
Saab le recomienda que emplee única- ingestión, solicite de inmediato asistencia
mente productos comprobados y homolo- médica. No inhale los vapores y evite RON 98 RON 95 RON 91
gados por Saab. tocar. No permita que los niños toquen los
Estos líquidos se ajustan a las piezas de líquidos ni que éstos sean depositados en MON 88 MON 85 MON 82.5
diseño correspondientes, por ejemplo, los el alcantarillado, aguas superficiales,
aceites de motor a los pistones y cilindros, aguas subterráneas o el suelo. Deseche
los combustibles a los sistemas de inyec- adecuadamente los contenedores vacíos.
SUPER- EUROSUPER STANDARD
ción, los líquidos de freno a los manguitos y Los líquidos son por lo general nocivos
PLUS
conductos, las grasas a las bisagras y para la salud.
rodamientos.
98 sin 95 sin plomo No dispo-
Los daños derivados del uso de líquidos no Su Servicio Oficial Saab podrá ofrecerle
plomo nible en
aprobados no están cubiertos por la información adicional.
Suiza
garantía. Vea la garantía en la página 47.
Combustibles
Comprobación y relleno de líquidos El Índice de Octano-Investigación (RON) y
Tiene la opción de realizar pequeñas Los motores de la gama de productos Saab el Índice de Octano-Motor (MON) indica la
tareas de mantenimiento por su cuenta. se basan en los combustibles acordes con temperatura de encendido espontáneo de
Vea la sección "Sistema de inspección, la norma europea (EN): la gasolina, también conocida como resis-
mantenimiento" del Manual de propietario. EN 228, combustibles para vehículos, com- tencia a la detonación.
bustible de petróleo sin plomo (gasolina) En cualquier combustible, el índice MON es
EN 590, combustibles para vehículos, com- siempre inferior al RON. Ello se debe a los
bustibles diésel distintos procesos de medición aplicados.

¨ Advertencia
Los combustibles son tóxicos, altamente
inflamables y cancerígenos.

37
SB_EU_Eng.book Page 38 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

Líquidos
Notas en la operación con gasolinas sin Las adiciones superiores de componentes Combustible diésel EN 590
plomo – EN 228 biogénicos están prohibidas por estas El criterio esencial para la operación eco-
Los vehículos Saab con motor de gasolina normas, es decir, dichos combustibles han nómica y sin averías de un motor diésel es
incorporan convertidores catalíticos y de venir especialmente etiquetados y, el uso de un diésel limpio y de graduación
deben impulsarse con combustible sin como tales, no están permitidos en los adecuada.
plomo. Los motores ajustados de fábrica a vehículos Saab. O sea, FAME puro de
acuerdo a la norma EN 14214. Los combustibles diésel suministrados por
RON 95 también pueden operarse con las compañías de marca se ajustan a los
RON 98 sin limitaciones. No obstante, ello Operación con etanol (E85) requisitos de los motores diésel de opera-
no conlleva beneficio alguno. Las notas generales se incluyen en el ción rápida.
La resistencia a la detonación estándar en Manual de propietario. En la gasolina E85,
producción garantiza la adaptación del el componente de etanol asciende a un No para los motores diésel
encendido a los distintos grados de com- 85%. En el repostaje se pueden emplear No debe utilizarse combustible diésel marí-
bustible a través de la unidad de control del también gasolinas con un bajo contenido timo, aceites de combustible doméstico,
motor. Los motores Saab pueden operarse de etanol (RON 95). El sistema de gestión combustibles diésel fabricados total o par-
durante un tiempo limitado con combustible del motor detecta automáticamente la com- cialmente a base de plantas (como el bio-
sin plomo RON 91, evitando las altas posición del combustible. diésel, el RME o el aceite de colza), Aqua-
cargas del motor, en caso de que no haya RME zole y emulsiones de agua-diésel similares.
disponible RON 95/98. Los combustibles con hasta un 5% de No está permitido el empleo de aditivos
Combustibles de origen biológico FAME (éster metílico de ácidos grasos), para la mejora del flujo.
En el caso de los vehículos Saab, se por ejemplo, el RME (éster metílico de
aplican las normas EN 228 con los com- aceite de colza), se incluyen entre los com-
bustibles de petróleo y EN 590 con los com- bustibles admisibles en nuestros vehículos
bustibles diésel. Dichas normas permiten conforme a EN 590.
un número limitado de componentes de Los biocombustibles ejercen un efecto mar-
compuestos con contenido de oxígeno, que cado en la compatibilidad con elastómeros
pueden ser de origen biológico. y plásticos. Por lo tanto, a fin de evitar
A las gasolinas puede añadirse un máximo daños en el motor y/o vehículo (depósito,
de 5% de etanol y 15% de ETBE (éter etil- conductos de combustible, etc.) no
terciobutílico). deberán utilizarse otros grados de combus-
tible/combustibles estándar.

38
SB_EU_Eng.book Page 39 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

Líquidos
Refrigerantes y anticongelantes Nota: Premix ha sido concebido para una Nota: La temperatura de protección del
temperatura de -28 °C. anticongelante debe introducirse en los
Detalles: campos de confirmación en cada una de
Lo siguiente es inadecuado: agua de
las inspecciones.
6 Protección contra corrosión pozo, agua de mar (incluida la reclamada,
p.ej. Estados del Golfo), salmuera y aguas
6 Protección anticongelamiento
residuales industriales.
6 Incremento del punto de ebullición
Refrigerante sin silicatos
Comprobación y corrección de LLC (refrigerante de larga vida)
refrigerantes No se ha prescrito intervalo de cambio
Con el motor en frío, el nivel de refrigerante alguno para el refrigerante (LLC) en los
dentro del depósito de expansión no debe vehículos Saab.
situarse por debajo de la marca "COLD".
Sin aditivos de refrigerante
Aspectos generales: Emplee sólo anti-
Los aditivos de refrigerante que, por
congelantes de radiador aprobados por
ejemplo, tienen como función ofrecer una
Saab. De lo contrario quedará anulada la
protección adicional contra la corrosión o
garantía.
sellar fugas pequeñas, pueden provocar
El relleno del radiador ha sido diseñado de averías.
fábrica para proteger a temperaturas de
"Saab" se exime de toda responsabilidad
hasta -28 °C.
de las posibles consecuencias del empleo
Esta concentración debe mantenerse todo de aditivos de refrigerante.
el año y en todo el mundo, incluso en
países de clima cálido. De lo contrario la
garantía quedará anulada.

39
SB_EU_Eng.book Page 40 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

Líquidos
Frenos Accionamiento del embrague ¨ Advertencia
Los frenos suelen tener que recurrir hidráulico
El líquido de frenos es tóxico. Impida que
muchas veces al rendimiento del motor del El accionamiento del embrague hidráulico entre en contacto con la pintura, ya que es
vehículo como fuerza de frenado y están se realiza con DOT 4+. corrosivo.
sometidos a esfuerzos térmicos, químicos
y mecánicos. Los componentes modernos Riesgos en caso de aumento en la propor- Mantenga siempre el líquido de freno en
de los frenos hidráulicos son piezas de pre- ción de agua: contenedores cerrados
cisión que han de ser cuidados y mante- 6 Bombeo por el aumento de la viscosidad (absorción de agua).
nidos por especialistas en frenos. a bajas temperaturas. En caso de escape de líquido de freno,
6 no separación del embrague a altas tem- enjuague con agua abundante.
Líquido de freno peraturas por la formación de burbujas
Con el paso del tiempo, el líquido de freno de vapor.
absorbe la humedad del aire. Ello reduce Es fundamental el empleo exclusivo de
su punto de ebullición. Cuando el punto de líquidos de freno especificados por Saab.
ebullición del líquido de freno es dema-
Importante: Bajo ninguna circunstancia el
siado bajo se pueden formar burbujas de
líquido de freno debe entrar en contacto
vapor en el sistema de freno durante las
con líquidos que contengan aceites mine-
frenadas intensas (por ejemplo, en des-
rales (aceite, gasolina, detergentes). Los
censos de pendientes), lo cual merma la
aceites minerales dañan las juntas y man-
potencia de frenado.
guitos del sistema de frenos.
Comprobación: El nivel del líquido de
freno en el recipiente no debe superar la
marca "MAX" ni situarse por debajo de la
marca "MIN".

40
SB_EU_Eng.book Page 41 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

Líquidos
Aceite del motor Por ello es importante garantizar el cumpli- Grados de aceite del motor
miento de los intervalos de cambio de
Aspectos generales aceite especificados por Saab. Los grados de aceite del motor están
El aceite del motor es un componente asociados a los distintos motores:
esencial en el diseño del motor. El aceite La vida útil de su motor puede verse redu-
del motor debe llevar a cabo una serie de cida considerablemente si prolonga o deja GM-LL-A-025: Motores de gasolina
tareas, entre otras: de cumplir estos intervalos.
GM-LL-B-025: Motores diésel
6 Lubricación No obstante, no todos los aceites de motor
disponibles en el mercado pueden ajus-
6 Transferencia de fuerzas tarse a estos exigentes requisitos. En con- GM General Motors Europe
6 Refrigeración secuencia, asegúrese de emplear el grado
de aceite de motor indicado por Saab para LL Longlife
6 Sellado (separación anular entre el
su motor al objeto de asegurarse de poder
pistón y el cilindro)
disfrutar de su vehículo durante el mayor
6 Protección (de depósitos, corrosión tiempo posible. AoB Especificación de grado de
y desgaste) aceite del motor
La viscosidad del aceite del motor tiene una
6 Neutralización de productos de importancia secundaria.
combustión 025 Índice de validez
Los nuevos aceites de motor garantizan el
6 Estabilidad a largo plazo
mantenimiento de los sistemas de motor Índice de validez: Una cifra más alta
6 Resistencia térmica durante todo el intervalo de servicio. Una indica la reelaboración de la clasificación.
6 Propiedades a baja temperatura, com- mayor protección antidesgaste y propie- Pueden emplearse aceites de motor con un
portamiento de arranque en frío dades de bajo régimen mejoradas contri- índice superior en los datos.
buyen a reducir el consumo de aceite del
6 Reducción del consumo de combustible. motor, así como los datos de gases de Los aceites de motor de servicio Saab se
escape. ajustan a las clasificaciones GM-LL-A-025
y GM-LL-B-025. Pueden emplearse sin
limitaciones con todos los motores de
gasolina y diésel al haber sido desarro-
llados para su ajuste con los motores Saab.

41
SB_EU_Eng.book Page 42 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

Líquidos
Cambios de aceite del motor para ECOService

Motores Intervalos máximos Grado de aceite del motor Viscosidad de aceite del Viscosidad de aceite del
(años / km / millas) de fábrica y en servicio motor [SAE] de fábrica motor [SAE] en servicio

Gasolina 1 / 30,000 / 18,000 GM-LL-A-025 5W-30 0W-30, 0W-40


5W-30, 5W-40

Diésel 1 / 30,000 / 18,000 GM-LL-B-025 5W-40 0W-30, 0W-40


5W-30, 5W-40

Diésel Z 19 DTR 1 / 30,000 / 18,000 GM-LL-B-025 0W-40 0W-40

Etanol (E85) 1 / 15,000 / 9,000 GM-LL-A-025 5W-30 0W-30, 0W-40


5W-30, 5W-40

42
SB_EU_Eng.book Page 43 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

Líquidos
Productos no de Saab Grados de aceite del motor inadmisibles
Si le es imposible emplear un producto de Los grados de aceite de motor ACEA A1 /
la gama de aceites de motor de Saab debe B1, ACEA A5 / B5 están expresamente
asegurarse a ciencia cierta de que la espe- prohibidos. Pueden provocar daños dura-
cificación (GM-LL-A-025 o GM-LL-B-025) deros en el motor en determinadas condi-
se indique en el contenedor del aceite del ciones operacionales.
motor en cuestión. ACEA A5/B5 por sí mismo
Los productos disponibles en el mercado (sin GM-LL-A-025) indica un aceite de
convencional, así como a través de la red motor de buena calidad que reduce el con-
de concesionarios GME, y que se ajustan a sumo de combustible. En principio es ade-
las especificaciones de GM, GM-LL-A-025 cuado, pero no ha sido homologado para
y GM-LL-B-025, pueden emplearse univer- intervalos de cambio reducidos, ya que
salmente en los motores de gasolina y este tipo de intervalos no están aprobados
diésel (incluso con motores/vehículos más en Europa. Los aceites de motor que sólo
antiguos), pero sólo si van marcados con se ajustan a ACEA A5/B5 no están permi-
ACEA A3/B4 y API SL/CF. tidos y no se incluyen por tanto en la gama
Básicamente, los aceites de motor que de productos.
cumplen con GM-LL-A-025 o GM-LL-B-025
superan otras especificaciones.

43
SB_EU_Eng.book Page 44 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

Líquidos
Viscosidad del aceite del motor Intervalos térmicos de aplicación
El índice de viscosidad indica la naturaleza
viscosa de los aceites. Ésta se modifica de
acuerdo a la temperatura. Un aceite de
motor frío es más viscoso que un aceite
caliente. La viscosidad de los aceites multi- SAE 0 W-30, 0 W-40
grado se compone de una combinación de
dos cifras. La primera cifra, seguida de una
"W", es un indicador de la viscosidad a baja SAE 5 W-30, 5 W-40
temperatura, especificando sobre todo la
viscosidad del aceite del motor a bajas
temperaturas, p. ej. 0W-, 5W-.
La cifra tras el paréntesis representa la vis- C -30 -20 -10 0 10 20 30 40
cosidad dentro del intervalo de temperatura
operacional (p.ej. 30 ó 40). Cuanto más F -20 0 20 40 60 80 100
J0002152
elevada sea esta cifra característica, más
viscoso será el aceite a alta temperatura.
Aunque la viscosidad del aceite del motor
sea lo que normalmente se aprecia pri-
mero, el grado del aceite es crucial.
El diagrama muestra los aceites de motor
usados en función de la temperatura exte-
rior de los motores de gasolina y diésel.

44
SB_EU_Eng.book Page 45 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

Líquidos
Aditivos de aceite de motor Se recomienda comprobar periódicamente Si no hay disponible aceite de motor
Los aceites de motor aprobados para su el nivel de aceite, en especial si el vehículo GM-LL-A-025 o GM-LL-B-025, podrá relle-
vehículo cumplen con las últimas especifi- se opera en trayectos cortos. narse aceite una vez empleando 1 litro
caciones. El empleo de aditivos en el aceite Nivel ideal de aceite del motor como máximo de aceite de motor de grado
de motor puede provocar daños y anular la Un nivel de aceite por encima de la marca ACEA A3 / B3 o ACEA A3 / B4. La visco-
garantía. Le recomendamos encarecida- "MIN" y por debajo de la marca "MAX" sidad de aceite de motor debe ser de
mente que no utilice aditivos. (de 1/2 a 3/4 de la separación entre "MIN" y 0W-30, 0W-40, 5W-30 o 5W-40.
"MAX") en la varilla de nivel es ideal para ¿Qué es un grado de aceite de motor
Comprobación del nivel de aceite cualquier motor de combustión interna. inferior?
del motor, metodología Niveles de aceite del motor no El vehículo se llena de fábrica con un aceite
permitidos de motor de grado GM-LL-A-025 o
Compruebe sólo con el vehículo en hori- GM-LL-B-025. Un grado de aceite de motor
zontal y el motor a temperatura operacional Un nivel de aceite del motor demasiado
bajo, por debajo de la marca "MIN", dañará inferior, por ejemplo,
pero apagado. Si el motor está frío, la indi- ACEA A3 / B3.
cación del nivel de aceite en la varilla de de forma irreversible el motor. Un nivel de
aceite será incorrecta. aceite del motor demasiado alto, por
encima de la marca "MAX", dañará compo- Aceites y grasas
No compruebe el nivel de aceite justo des- nentes tales como el convertidor catalítico.
pués de apagar el motor. El aceite del Aceites de transmisión
motor del circuito de aceite necesita varios Hay aceites de transmisión disponibles
minutos para volver al cárter. Por ello,
Llenado con aceite del motor
para
deberá aguardar como mínimo 5 minutos En caso necesario, podrá refrescarse el
antes de verificar el nivel de aceite. Para 6 transmisión manual (MT) y
aceite del motor añadiendo más. No obs-
examinar el nivel de aceite, limpie primero tante, deberán seguir observándose los 6 transmisión automática (AT).
la varilla de aceite (con un trapo sin hila- intervalos de cambio suministrados de Detalles:
chas) e introduzca en el tubo de la varilla de fábrica. Puede mezclar aceite de distintos Ambas transmisiones cumplen la misma
aceite hasta llegar al tope. fabricantes y tipos siempre que se ajusten función: permitir una compenetración
a la especificación para aceite de motor óptima entre el régimen del motor y la velo-
(grado/viscosidad de aceite del motor). cidad de ruedas con todas las cargas de
motor y velocidades.

45
SB_EU_Eng.book Page 46 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

Líquidos
Requisitos Los aceites de las transmisiones automá- Detalles y propiedades
Las transmisiones de vehículo plantean ticas se designan ATF (líquido de transmi- Pueden requerirse las propiedades
exigentes requisitos en el aceite de trans- sión automática). siguientes, según el uso:
misión, tales como Viscosidad del aceite de transmisión 6 Lubricación permanente de compo-
6 Transmisión de potencia Las clases SAE definen la capacidad de nentes
flujo (viscosidad) de los aceites en función
6 Antienvejecimiento de la temperatura: vea Aceite del motor en 6 Blandura y suavidad a bajas tempera-
6 Protección contra corrosión la página 44. turas

6 Tendencia limitada a la espumación 6 Ausencia de goteo a altas temperaturas


Grasas (por el motor, sistema de escape,
6 Compatibilidad de materiales (juntas) Las grasas se componen de aceite y un frenos), resistente al agua caliente
6 Reducción de ruidos agente espesante. Así pues, la combina- (bombas de agua)
ción adecuada del aceite y el espesante se 6 Compatible con pintura (bisagras)
6 Protección antidesgaste determina de acuerdo al punto de aplica-
6 Pauta de fricción a todas las velocidades ción. Por otra parte, se mezclan aditivos 6 Compatible con elastómeros (anillos
y temperaturas operacionales con el fin de optimizar determinadas pro- retén)
piedades. Las grasas se emplean en 6 Alta resistencia al envejecimiento
6 Pauta de flujo a baja temperatura
6 Bisagras de puerta 6 Protección de los puntos de lubricación
6 Estabilidad térmica
6 Cierres de puerta y capó ante la suciedad y el agua.
6 Ahorro de combustible
6 Rodamientos y monturas
6 Larga vida útil
6 Ejes de transmisión
6 Estabilidad al cizallamiento
6 Algunas direcciones
6 Capacidad de refrigeración.
6 Rodamientos de rueda.
Las transmisiones se llenan para toda la
vida útil del vehículo, a no ser que éstos se
empleen en condiciones de operación
adversas.

46
SB_EU_Eng.book Page 47 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

I. Garantía para vehículos nuevos Saab


1. Saab Automobile AB No se admitirán reclamaciones adicio- 5. No se aprobarán las reclamaciones de
Trollhättan, Suecia nales bajo la garantía. Las piezas susti- garantía:
(denominado en lo sucesivo “Saab”) tuidas serán propiedad de Saab. a) si los controles de servicio proporcio-
garantiza, o Saab concede garantía 2. En caso de neumáticos y estructuras nados por Saab (inspecciones con-
según lo estipulado por el artículo 197ff especiales suministradas por Saab, forme al programa de servicio Saab
del Código Civil Suizo, sobre los vehí- Saab se atendrá a la garantía sólo si el del Manual de propietario) no se rea-
culos que fabrica, que el vehículo está cliente final ha presentado previamente lizan, no se llevan a cabo a tiempo o
libre de defectos de fábrica y se ajusta a una reclamación ante el fabricante. No bien no se efectúan conforme a las
la configuración más avanzada de cada se requieren reclamaciones judiciales. instrucciones del fabricante. Esta
tipo de vehículo por un período de No se concederá garantía alguna a las exclusión no se aplicará si se pueden
24 meses. Esta garantía está asociada al estructuras especiales no suministradas presentar pruebas atribuibles causal-
vehículo y se mantendrá incluso en caso por Saab. mente a una inspección defectuosa o
de cambio de propietario. 3. Las reclamaciones bajo garantía sólo se tardía. Deberán presentarse pruebas
podrán realizar mediante la presentación de las inspecciones realizadas;
Esta garantía será válida desde el
momento de la entrega a manos del de un Manual de propietario con el Docu- b) para los conjuntos que se hayan visto
primer Servicio Oficial Saab, o bien mento de garantía internacional comple- afectados, directa o indirectamente,
desde la primera matriculación, lo pri- tado y firmado por el Servicio Oficial por componentes (es decir, productos
mero que se produzca. Esta garantía se Saab proveedor. de tuning y estilización) instalados
basa exclusivamente en el arreglo sin 4. Esta garantía no cubre el desgaste con posterioridad en el vehículo que
coste alguno por parte de un Servicio Ofi- natural. Entre las piezas generalmente estén fuera de la gama de accesorios
cial Saab. En lo que respecta a las piezas no incluidas en la garantía se incluyen originales Saab, o si el vehículo ha
instaladas durante el arreglo, se aplicará líquidos operacionales, limpiaparabrisas, sido modificado de una manera no
la misma garantía que con el vehículo bombillas, forros de frenos, discos de aprobada por Saab;
hasta la finalización del período de freno y filtros.
garantía conforme a la sección 1, es
decir, la garantía no se ampliará a
resultas del arreglo o el cambio de
piezas, ni siquiera con las piezas susti-
tuidas o arregladas.

47
SB_EU_Eng.book Page 48 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

Garantía de los automóviles Saab nuevos


c) si el vehículo se reposta con combus- h) para el ajuste de puertas, capó, ven- e) el usuario final no ha informado o rec-
tible no acorde con las especifica- tanas y chasis, a no ser que la recla- tificado de un defecto evidente en el
ciones, sin la aprobación previa de mación se remita en el plazo de 6 momento de la entrega con celeridad
Saab, incluyendo el combustible meses. tras la misma, o bien no ha informado
conocido como biodiésel, y ello ori- 6. Además, las reclamaciones de garantía y rectificado prontamente después de
gina daños en un componente del no prosperarán si falla el nexo causal, lo advertir el defecto, un defecto que se
vehículo cuyo funcionamiento haya que significa que haya evidenciado sólo más tarde, de
podido verse mermado por el repos- conformidad con la sección 3.
taje del vehículo con combustible no a) no se han cumplido las instrucciones
acorde con las especificaciones. Otro de Saab sobre el adecuado cuidado y
tanto es aplicable a la operación del mantenimiento del vehículo (p.ej.
vehículo con líquidos que no cumplan Manual de propietario);
con las especificaciones, por ejemplo, b) el vehículo no ha sido mantenido,
aceite de motor; reparado o supervisado por un Ser-
d) si se ha empleado el vehículo en com- vicio Oficial Saab;
peticiones, carreras, rallies, tentativas c) el vehículo ha sido manejado de
de plusmarcas y acontecimientos o modo inadecuado o forzado;
actividades deportivos;
d) hay influencias mecánicas o químicas
e) si el vehículo es siniestro total; externas que han afectado al vehículo
f) si se ha modificado o retirado el (en el caso de daños en la pintura o
número de identificación del vehículo; carrocería, en especial gravilla, pelí-
culas de óxido, emisiones indus-
g) en los componentes sellados, si el triales, excrementos de pájaro); o,
precinto está roto;

48
SB_EU_Eng.book Page 49 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

Garantía de los automóviles Saab nuevos


7. Todas las reclamaciones de garantía se 8. Los compromisos de cualquier natura-
limitarán en el tiempo al final de período leza por parte de terceros que difieran en
de garantía conforme a la sección 1. En alguna manera del ámbito o las condi-
caso de fallo notificado dentro del ciones de la garantía aquí descrita no
período de garantía pero no rectificado son vinculantes para Saab.
antes del final del mismo, el período de 9. Esta garantía no afecta al derecho esta-
garantía continuará aplicándose hasta la tutario del comprador a la hora de
rectificación del fallo. Si el fallo no es reclamar al concesionario autorizado
demostrable o bien la presencia o la rec- Saab, en particular por causa de un
tificación de éste es objeto de disputa, la defecto en el vehículo.
limitación en el tiempo tendrá lugar dos
meses después del último arreglo o
declaración por parte del Servicio Oficial
Saab o de la propia Saab de que el fallo
ha sido rectificado o es inexistente. Se
descarta la interrupción o reanudación
del período de garantía por causa del
arreglo o comprobación de la queja, ni
por negociaciones sobre las circunstan-
cias en torno a la queja.

49
SB_EU_Eng.book Page 50 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

II. Garantía contra penetración por oxidación


1. Saab garantiza por un período de 10 2. La garantía contra penetración por oxida- Todas las reclamaciones de garantía
años (Saab 9-3) y 6 años (Saab 9-5), o ción se limita a la restauración del vehí- expirarán al final del período de garantía
Saab concede garantía según lo estipu- culo por parte del Servicio Oficial Saab a conforme a la sección 1. En caso de
lado por el artículo 197ff del Código Civil un estado que se corresponda al des- daño de penetración por oxidación notifi-
Suizo, que no se producirá penetración gaste normal del vehículo de confor- cado dentro del período de garantía pero
por oxidación alguna en la carrocería midad con su antigüedad, kilometraje y no rectificado, el período de garantía
(corrosión desde el interior al exterior, cuidados generales proporcionados al continuará aplicándose hasta la rectifica-
perforaciones). La garantía se basa mismo en el momento de la reparación. ción del fallo. La rectificación debe tener
exclusivamente en el arreglo sin coste Si los costes de reparación superan el lugar en el plazo de 2 meses después del
alguno por parte de un Servicio Oficial valor del tiempo, sólo se compensará el final del período de garantía. Se descarta
Saab. En lo que respecta a las piezas valor del tiempo dedicado. la interrupción o reanudación del período
instaladas durante el arreglo, se aplicará 3. La garantía depende de la realización de garantía por causa del arreglo o com-
la misma garantía que con el vehículo por parte del Servicio Oficial Saab de probación de la queja, ni por negocia-
hasta la finalización del período de pruebas sobre protección contra corro- ciones sobre las circunstancias en torno
garantía, es decir, la garantía no se sión conforme a este libro de servicio, sin a la queja.
ampliará a resultas del arreglo o el interrupción y de acuerdo a las entradas
cambio de piezas, ni siquiera con las de este libro de servicio que lo atesti-
piezas sustituidas o arregladas. Las güen, y tras daños en la carrocería iden-
piezas sustituidas serán propiedad de tificados como riesgo de corrosión
Saab. debido a influencias externas rectificadas
Si el vehículo es vendido, esta garantía y por un Servicio Oficial Saab en el plazo
el libro de servicio deberán ser entre- de 2 meses tras su identificación.
gados también al siguiente propietario Cualquier daño por corrosión identificado
para que puedan transferirse las presta- en el ínterin deberá ser presentado con
ciones de la garantía contra penetración celeridad al Servicio Oficial Saab para su
por oxidación. rectificación.

50
SB_EU_Eng.book Page 51 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

Garantía contra penetración por oxidación


4. No se admitirán reclamaciones de la 5. Las reclamaciones de la garantía contra
garantía contra penetración por oxida- penetración por oxidación tampoco son
ción aplicables en los casos mencionados en
a) para los conjuntos que se hayan visto la sección I.6.
afectados, directa o indirectamente, 6. Rectificación de daños por colisión
por componentes (es decir, productos Las reparaciones en carrocería y pintura
de tuning y estilización) instalados deben realizarse conforme a las instruc-
con posterioridad en el vehículo que ciones de tareas de Saab. En caso de
estén fuera de la gama de accesorios labores de soldadura en vehículos Saab,
originales Saab, o si el vehículo ha las instrucciones sobre tarea de Saab
sido modificado de una manera no deberán observarse escrupulosamente a
aprobada por Saab; fin de garantizar la seguridad del vehí-
b) si se ha empleado el vehículo en com- culo tras la reparación, así como para
peticiones, carreras, rallies, tentativas satisfacer los requisitos y medidas para
de plusmarcas y acontecimientos o la protección duradera contra la oxida-
actividades deportivos ción.

51
SB_EU_Eng.book Page 52 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

Confirmación de modificación
Por favor, marque en la tabla siguiente las medidas de campaña efectuadas conforme a la instrucción de modificación (MI)
correspondiente.

1 2 3 4 5

52
SB_EU_Eng.book Page 53 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

Índice
A D
Aceite de motor Datos del vehículo ...................................4
Aditivos .............................................. 45 Desarrollo ................................................5
Aceite del motor E
Cambio .............................................. 42
Comprobación del nivel de aceite Explicación del programa de servicio ....11
del motor, metodología ...................... 45 G
Grados de aceite del motor ......... 41–43 Garantía ...........................................47–51
Llenado con aceite del motor ............. 45 Grasas ...................................................46
Viscosidad ................................... 44, 45 L
Aceites de transmisión .......................... 45
Líquidos
C Aceite del motor ...........................41–45
Combustibles Aceites y grasas ...........................45–46
Adiciones ........................................... 38 Combustibles ...............................37–38
Combustible diésel ............................ 38 Líquido de freno .................................40
Combustibles de origen biológico ...... 38 Refrigerantes y anticongelantes .........39
Combustibles diésel RME .................. 38
M
E85 .................................................... 38
Gasolinas, sin plomo ......................... 37 Mano de obra adicional ...........................9
Condiciones adversas de operación ....... 9 R
Conductores con kilometraje bajo ........... 9 Refrigerantes
Confirmaciones Comprobación y corrección ...............39
Cambio del filtro y aceite
del motor, adicional ...................... 35–36 S
Intervalos de servicio ................... 16–20 Servicio ....................................................6
Servicio de protección contra Servicio de protección contra
corrosión ...................................... 23–34 corrosión ..........................................21–22
Servicio internacional ...............................7
Servicio recomendado del sistema AC ..16

53
SB_EU_Eng.book Page 54 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

Anotaciones

54
SB_EU_Eng.book Page 55 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

55
SB_EU_Eng.book Page 56 Monday, April 21, 2008 10:55 AM

56