Contenido Página
Certificado de garantía internacional........................................................... 3
Saab 9-3 Datos principales del vehículo..................................................................... 4
Saab 9-5 Inspección de preentrega y entrega del vehículo........................................ 4
Calidad, Servicio Oficial Saab, desarrollo ................................................... 5
Operación con etanol (E85)
Sistema de servicio Saab ............................................................................ 6
Servicio Saab Internacional......................................................................... 7
Intervalos de servicio original Saab............................................................. 8
Tiempos de servicio, pruebas de servicio ............................................... 8
Mano de obra adicional y condiciones adversas de operación............... 9
Conductores de kilometraje limitado y/o condiciones adversas de
operación para vehículos con motores de gasolina ................................ 9
Condiciones adversas de operación para vehículos con motores de
gasolina o diésel...................................................................................... 9
Servicios adicionales............................................................................. 10
Cambio de aceite del motor .................................................................. 10
Condiciones adversas de operación para frenos .................................. 10
Condiciones adversas de operación para transmisiones automáticas . 10
Explicación del programa de servicio Saab .............................................. 11
Programa de servicio Saab ....................................................................... 12
Confirmación de los intervalos de servicio ................................................ 16
Servicio recomendado del sistema de AC ............................................ 16
Servicio de protección contra corrosión .................................................... 21
Servicio de protección contra corrosión bajo el piso, carrocería........... 21
Servicio aparte ...................................................................................... 22
Inspección de carrocería ....................................................................... 23
Cambio adicional de filtro y aceite del motor............................................. 35
1
SB_EU_Eng.book Page 2 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
Contenido Página
Líquidos ..................................................................................................... 37
Combustibles......................................................................................... 37
Refrigerantes y anticongelantes............................................................ 39
Frenos ................................................................................................... 40
Líquido de freno .................................................................................... 40
Accionamiento del embrague hidráulico ............................................... 40
Aceite del motor .................................................................................... 41
Grados de aceite del motor ................................................................... 41
Cambios de aceite del motor para ECOService.................................... 42
Viscosidad del aceite del motor............................................................. 44
Comprobación del nivel de aceite del motor, metodología ................... 45
Llenado de aceite de motor................................................................... 45
Aceites y grasas .................................................................................... 45
I. Garantía de los automóviles Saab nuevos............................................. 47
II. Garantía contra penetración por oxidación ........................................... 50
Índice ......................................................................................................... 53
2
SB_EU_Eng.book Page 3 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
Nombre / nº cliente
Fecha de entrega al primer propietario o 3er propietario
Número de matrícula primera matriculación (lo que se produzca
primero) e inicio de la garantía Nombre / nº cliente
Lugar y fecha
1 Suiza: Ley Federal de Protección de
Datos (DSG) Número de matrícula
3
SB_EU_Eng.book Page 4 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
Color, nº código
Tapizado, nº código
Primera matriculación
Sello y firma del Servicio
Oficial Saab proveedor
4
SB_EU_Eng.book Page 5 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
5
SB_EU_Eng.book Page 6 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
6
SB_EU_Eng.book Page 7 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
7
SB_EU_Eng.book Page 8 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
8
SB_EU_Eng.book Page 9 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
9
SB_EU_Eng.book Page 10 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
10
SB_EU_Eng.book Page 11 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
11
SB_EU_Eng.book Page 12 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
12
SB_EU_Eng.book Page 13 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
13
SB_EU_Eng.book Page 14 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
14
SB_EU_Eng.book Page 15 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
15
SB_EU_Eng.book Page 16 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
16
SB_EU_Eng.book Page 17 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
Sí No Sí No Sí No
o o Pila (mando a distancia) o o Pila (mando a distancia) o o Pila (mando a distancia)
Limpie el filtro de aire Limpie el filtro de aire Limpie el filtro de aire
o o (filtro de polen) o o (filtro de polen) o o (filtro de polen)
o o Inserto del filtro de aire o o Inserto del filtro de aire o o Inserto del filtro de aire
o o Correa politrapezoidal o o Correa politrapezoidal o o Correa politrapezoidal
o o Correa dentada y rodillo tensor o o Correa dentada y rodillo tensor o o Correa dentada y rodillo tensor
o o Filtro de combustible o o Filtro de combustible o o Filtro de combustible
o o Aceite de transmisión o o Aceite de transmisión o o Aceite de transmisión
o o Líquido de freno o o Líquido de freno o o Líquido de freno
o o Sistema de presión de neumáticos o o Sistema de presión de neumáticos o o Sistema de presión de neumáticos
Control de protección contra Control de protección contra Control de protección contra
o o corrosión o o corrosión o o corrosión
o o Forros de freno delanteros/traseros o o Forros de freno delanteros/traseros o o Forros de freno delanteros/traseros
o o Bujías o o Bujías o o Bujías
Sí No Sí No Sí No
o o Pila (mando a distancia) o o Pila (mando a distancia) o o Pila (mando a distancia)
Limpie el filtro de aire Limpie el filtro de aire Limpie el filtro de aire
o o (filtro de polen) o o (filtro de polen) o o (filtro de polen)
o o Inserto del filtro de aire o o Inserto del filtro de aire o o Inserto del filtro de aire
o o Correa politrapezoidal o o Correa politrapezoidal o o Correa politrapezoidal
o o Correa dentada y rodillo tensor o o Correa dentada y rodillo tensor o o Correa dentada y rodillo tensor
o o Filtro de combustible o o Filtro de combustible o o Filtro de combustible
o o Aceite de transmisión o o Aceite de transmisión o o Aceite de transmisión
o o Líquido de freno o o Líquido de freno o o Líquido de freno
o o Sistema de presión de neumáticos o o Sistema de presión de neumáticos o o Sistema de presión de neumáticos
Control de protección contra Control de protección contra Control de protección contra
o o corrosión o o corrosión o o corrosión
o o Forros de freno delanteros/traseros o o Forros de freno delanteros/traseros o o Forros de freno delanteros/traseros
o o Bujías o o Bujías o o Bujías
Sí No Sí No Sí No
o o Pila (mando a distancia) o o Pila (mando a distancia) o o Pila (mando a distancia)
Limpie el filtro de aire Limpie el filtro de aire Limpie el filtro de aire
o o (filtro de polen) o o (filtro de polen) o o (filtro de polen)
o o Inserto del filtro de aire o o Inserto del filtro de aire o o Inserto del filtro de aire
o o Correa politrapezoidal o o Correa politrapezoidal o o Correa politrapezoidal
o o Correa dentada y rodillo tensor o o Correa dentada y rodillo tensor o o Correa dentada y rodillo tensor
o o Filtro de combustible o o Filtro de combustible o o Filtro de combustible
o o Aceite de transmisión o o Aceite de transmisión o o Aceite de transmisión
o o Líquido de freno o o Líquido de freno o o Líquido de freno
o o Sistema de presión de neumáticos o o Sistema de presión de neumáticos o o Sistema de presión de neumáticos
Control de protección contra Control de protección contra Control de protección contra
o o corrosión o o corrosión o o corrosión
o o Forros de freno delanteros/traseros o o Forros de freno delanteros/traseros o o Forros de freno delanteros/traseros
o o Bujías o o Bujías o o Bujías
Sí No Sí No Sí No
o o Pila (mando a distancia) o o Pila (mando a distancia) o o Pila (mando a distancia)
Limpie el filtro de aire Limpie el filtro de aire Limpie el filtro de aire
o o (filtro de polen) o o (filtro de polen) o o (filtro de polen)
o o Inserto del filtro de aire o o Inserto del filtro de aire o o Inserto del filtro de aire
o o Correa politrapezoidal o o Correa politrapezoidal o o Correa politrapezoidal
o o Correa dentada y rodillo tensor o o Correa dentada y rodillo tensor o o Correa dentada y rodillo tensor
o o Filtro de combustible o o Filtro de combustible o o Filtro de combustible
o o Aceite de transmisión o o Aceite de transmisión o o Aceite de transmisión
o o Líquido de freno o o Líquido de freno o o Líquido de freno
o o Sistema de presión de neumáticos o o Sistema de presión de neumáticos o o Sistema de presión de neumáticos
Control de protección contra Control de protección contra Control de protección contra
o o corrosión o o corrosión o o corrosión
o o Forros de freno delanteros/traseros o o Forros de freno delanteros/traseros o o Forros de freno delanteros/traseros
o o Bujías o o Bujías o o Bujías
21
SB_EU_Eng.book Page 22 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
22
SB_EU_Eng.book Page 23 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
Fecha
km / millas
23
SB_EU_Eng.book Page 24 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
Fecha
km / millas
24
SB_EU_Eng.book Page 25 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
Fecha
km / millas
25
SB_EU_Eng.book Page 26 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
Fecha
km / millas
26
SB_EU_Eng.book Page 27 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
Fecha
km / millas
27
SB_EU_Eng.book Page 28 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
Fecha
km / millas
28
SB_EU_Eng.book Page 29 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
Fecha
km / millas
29
SB_EU_Eng.book Page 30 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
Fecha
km / millas
30
SB_EU_Eng.book Page 31 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
Fecha
km / millas
31
SB_EU_Eng.book Page 32 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
Fecha
km / millas
32
SB_EU_Eng.book Page 33 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
Fecha
km / millas
33
SB_EU_Eng.book Page 34 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
Fecha
km / millas
34
SB_EU_Eng.book Page 35 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
Sello y firma del Servicio Oficial Saab Sello y firma del Servicio Oficial Saab
Fecha Fecha
km / millas km / millas
Grado de aceite del motor: GM-LL-A-025o Grado de aceite del motor: GM-LL-A-025o
Grado de aceite del motor: GM-LL-B-025o Grado de aceite del motor: GM-LL-B-025o
Viscosidad del aceite Viscosidad del aceite
W- W-
del motor1 del motor
Sustituya y/o elimine el agua del filtro de Sustituya y/o elimine el agua del filtro de
o o
combustible diésel combustible diésel
Sello y firma del Servicio Oficial Saab Sello y firma del Servicio Oficial Saab
1 SAE 0W-30, 0W-40, 5W-30, 5W-40
sólo
35
SB_EU_Eng.book Page 36 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
Sello y firma del Servicio Oficial Saab Sello y firma del Servicio Oficial Saab Sello y firma del Servicio Oficial Saab
Fecha Fecha Fecha
km / millas km / millas km / millas
Grado de aceite del motor: GM-LL-A-025o Grado de aceite del motor: GM-LL-A-025o Grado de aceite del motor: GM-LL-A-025o
Grado de aceite del motor: GM-LL-B-025o Grado de aceite del motor: GM-LL-B-025o Grado de aceite del motor: GM-LL-B-025o
Viscosidad del aceite Viscosidad del aceite Viscosidad del aceite
W- W- W-
del motor1 del motor del motor
Sustituya y/o elimine el agua del filtro de Sustituya y/o elimine el agua del filtro de Sustituya y/o elimine el agua del filtro de
o o o
combustible diésel combustible diésel combustible diésel
Sello y firma del Servicio Oficial Saab Sello y firma del Servicio Oficial Saab Sello y firma del Servicio Oficial Saab
1 SAE 0W-30, 0W-40, 5W-30, 5W-40
sólo
36
SB_EU_Eng.book Page 37 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
Líquidos
Aspectos generales Gasolina sin plomo EN228
¨ Advertencia
Entre los líquidos se incluyen combustibles,
refrigerantes y anticongelantes, líquidos de Los líquidos del vehículo son peligrosos y
deben manipularse con el cuidado y la SUPER- EUROSUPER STANDARD
freno, aceites y grasas.
precaución correspondientes. En caso de PLUS
Saab le recomienda que emplee única- ingestión, solicite de inmediato asistencia
mente productos comprobados y homolo- médica. No inhale los vapores y evite RON 98 RON 95 RON 91
gados por Saab. tocar. No permita que los niños toquen los
Estos líquidos se ajustan a las piezas de líquidos ni que éstos sean depositados en MON 88 MON 85 MON 82.5
diseño correspondientes, por ejemplo, los el alcantarillado, aguas superficiales,
aceites de motor a los pistones y cilindros, aguas subterráneas o el suelo. Deseche
los combustibles a los sistemas de inyec- adecuadamente los contenedores vacíos.
SUPER- EUROSUPER STANDARD
ción, los líquidos de freno a los manguitos y Los líquidos son por lo general nocivos
PLUS
conductos, las grasas a las bisagras y para la salud.
rodamientos.
98 sin 95 sin plomo No dispo-
Los daños derivados del uso de líquidos no Su Servicio Oficial Saab podrá ofrecerle
plomo nible en
aprobados no están cubiertos por la información adicional.
Suiza
garantía. Vea la garantía en la página 47.
Combustibles
Comprobación y relleno de líquidos El Índice de Octano-Investigación (RON) y
Tiene la opción de realizar pequeñas Los motores de la gama de productos Saab el Índice de Octano-Motor (MON) indica la
tareas de mantenimiento por su cuenta. se basan en los combustibles acordes con temperatura de encendido espontáneo de
Vea la sección "Sistema de inspección, la norma europea (EN): la gasolina, también conocida como resis-
mantenimiento" del Manual de propietario. EN 228, combustibles para vehículos, com- tencia a la detonación.
bustible de petróleo sin plomo (gasolina) En cualquier combustible, el índice MON es
EN 590, combustibles para vehículos, com- siempre inferior al RON. Ello se debe a los
bustibles diésel distintos procesos de medición aplicados.
¨ Advertencia
Los combustibles son tóxicos, altamente
inflamables y cancerígenos.
37
SB_EU_Eng.book Page 38 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
Líquidos
Notas en la operación con gasolinas sin Las adiciones superiores de componentes Combustible diésel EN 590
plomo – EN 228 biogénicos están prohibidas por estas El criterio esencial para la operación eco-
Los vehículos Saab con motor de gasolina normas, es decir, dichos combustibles han nómica y sin averías de un motor diésel es
incorporan convertidores catalíticos y de venir especialmente etiquetados y, el uso de un diésel limpio y de graduación
deben impulsarse con combustible sin como tales, no están permitidos en los adecuada.
plomo. Los motores ajustados de fábrica a vehículos Saab. O sea, FAME puro de
acuerdo a la norma EN 14214. Los combustibles diésel suministrados por
RON 95 también pueden operarse con las compañías de marca se ajustan a los
RON 98 sin limitaciones. No obstante, ello Operación con etanol (E85) requisitos de los motores diésel de opera-
no conlleva beneficio alguno. Las notas generales se incluyen en el ción rápida.
La resistencia a la detonación estándar en Manual de propietario. En la gasolina E85,
producción garantiza la adaptación del el componente de etanol asciende a un No para los motores diésel
encendido a los distintos grados de com- 85%. En el repostaje se pueden emplear No debe utilizarse combustible diésel marí-
bustible a través de la unidad de control del también gasolinas con un bajo contenido timo, aceites de combustible doméstico,
motor. Los motores Saab pueden operarse de etanol (RON 95). El sistema de gestión combustibles diésel fabricados total o par-
durante un tiempo limitado con combustible del motor detecta automáticamente la com- cialmente a base de plantas (como el bio-
sin plomo RON 91, evitando las altas posición del combustible. diésel, el RME o el aceite de colza), Aqua-
cargas del motor, en caso de que no haya RME zole y emulsiones de agua-diésel similares.
disponible RON 95/98. Los combustibles con hasta un 5% de No está permitido el empleo de aditivos
Combustibles de origen biológico FAME (éster metílico de ácidos grasos), para la mejora del flujo.
En el caso de los vehículos Saab, se por ejemplo, el RME (éster metílico de
aplican las normas EN 228 con los com- aceite de colza), se incluyen entre los com-
bustibles de petróleo y EN 590 con los com- bustibles admisibles en nuestros vehículos
bustibles diésel. Dichas normas permiten conforme a EN 590.
un número limitado de componentes de Los biocombustibles ejercen un efecto mar-
compuestos con contenido de oxígeno, que cado en la compatibilidad con elastómeros
pueden ser de origen biológico. y plásticos. Por lo tanto, a fin de evitar
A las gasolinas puede añadirse un máximo daños en el motor y/o vehículo (depósito,
de 5% de etanol y 15% de ETBE (éter etil- conductos de combustible, etc.) no
terciobutílico). deberán utilizarse otros grados de combus-
tible/combustibles estándar.
38
SB_EU_Eng.book Page 39 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
Líquidos
Refrigerantes y anticongelantes Nota: Premix ha sido concebido para una Nota: La temperatura de protección del
temperatura de -28 °C. anticongelante debe introducirse en los
Detalles: campos de confirmación en cada una de
Lo siguiente es inadecuado: agua de
las inspecciones.
6 Protección contra corrosión pozo, agua de mar (incluida la reclamada,
p.ej. Estados del Golfo), salmuera y aguas
6 Protección anticongelamiento
residuales industriales.
6 Incremento del punto de ebullición
Refrigerante sin silicatos
Comprobación y corrección de LLC (refrigerante de larga vida)
refrigerantes No se ha prescrito intervalo de cambio
Con el motor en frío, el nivel de refrigerante alguno para el refrigerante (LLC) en los
dentro del depósito de expansión no debe vehículos Saab.
situarse por debajo de la marca "COLD".
Sin aditivos de refrigerante
Aspectos generales: Emplee sólo anti-
Los aditivos de refrigerante que, por
congelantes de radiador aprobados por
ejemplo, tienen como función ofrecer una
Saab. De lo contrario quedará anulada la
protección adicional contra la corrosión o
garantía.
sellar fugas pequeñas, pueden provocar
El relleno del radiador ha sido diseñado de averías.
fábrica para proteger a temperaturas de
"Saab" se exime de toda responsabilidad
hasta -28 °C.
de las posibles consecuencias del empleo
Esta concentración debe mantenerse todo de aditivos de refrigerante.
el año y en todo el mundo, incluso en
países de clima cálido. De lo contrario la
garantía quedará anulada.
39
SB_EU_Eng.book Page 40 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
Líquidos
Frenos Accionamiento del embrague ¨ Advertencia
Los frenos suelen tener que recurrir hidráulico
El líquido de frenos es tóxico. Impida que
muchas veces al rendimiento del motor del El accionamiento del embrague hidráulico entre en contacto con la pintura, ya que es
vehículo como fuerza de frenado y están se realiza con DOT 4+. corrosivo.
sometidos a esfuerzos térmicos, químicos
y mecánicos. Los componentes modernos Riesgos en caso de aumento en la propor- Mantenga siempre el líquido de freno en
de los frenos hidráulicos son piezas de pre- ción de agua: contenedores cerrados
cisión que han de ser cuidados y mante- 6 Bombeo por el aumento de la viscosidad (absorción de agua).
nidos por especialistas en frenos. a bajas temperaturas. En caso de escape de líquido de freno,
6 no separación del embrague a altas tem- enjuague con agua abundante.
Líquido de freno peraturas por la formación de burbujas
Con el paso del tiempo, el líquido de freno de vapor.
absorbe la humedad del aire. Ello reduce Es fundamental el empleo exclusivo de
su punto de ebullición. Cuando el punto de líquidos de freno especificados por Saab.
ebullición del líquido de freno es dema-
Importante: Bajo ninguna circunstancia el
siado bajo se pueden formar burbujas de
líquido de freno debe entrar en contacto
vapor en el sistema de freno durante las
con líquidos que contengan aceites mine-
frenadas intensas (por ejemplo, en des-
rales (aceite, gasolina, detergentes). Los
censos de pendientes), lo cual merma la
aceites minerales dañan las juntas y man-
potencia de frenado.
guitos del sistema de frenos.
Comprobación: El nivel del líquido de
freno en el recipiente no debe superar la
marca "MAX" ni situarse por debajo de la
marca "MIN".
40
SB_EU_Eng.book Page 41 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
Líquidos
Aceite del motor Por ello es importante garantizar el cumpli- Grados de aceite del motor
miento de los intervalos de cambio de
Aspectos generales aceite especificados por Saab. Los grados de aceite del motor están
El aceite del motor es un componente asociados a los distintos motores:
esencial en el diseño del motor. El aceite La vida útil de su motor puede verse redu-
del motor debe llevar a cabo una serie de cida considerablemente si prolonga o deja GM-LL-A-025: Motores de gasolina
tareas, entre otras: de cumplir estos intervalos.
GM-LL-B-025: Motores diésel
6 Lubricación No obstante, no todos los aceites de motor
disponibles en el mercado pueden ajus-
6 Transferencia de fuerzas tarse a estos exigentes requisitos. En con- GM General Motors Europe
6 Refrigeración secuencia, asegúrese de emplear el grado
de aceite de motor indicado por Saab para LL Longlife
6 Sellado (separación anular entre el
su motor al objeto de asegurarse de poder
pistón y el cilindro)
disfrutar de su vehículo durante el mayor
6 Protección (de depósitos, corrosión tiempo posible. AoB Especificación de grado de
y desgaste) aceite del motor
La viscosidad del aceite del motor tiene una
6 Neutralización de productos de importancia secundaria.
combustión 025 Índice de validez
Los nuevos aceites de motor garantizan el
6 Estabilidad a largo plazo
mantenimiento de los sistemas de motor Índice de validez: Una cifra más alta
6 Resistencia térmica durante todo el intervalo de servicio. Una indica la reelaboración de la clasificación.
6 Propiedades a baja temperatura, com- mayor protección antidesgaste y propie- Pueden emplearse aceites de motor con un
portamiento de arranque en frío dades de bajo régimen mejoradas contri- índice superior en los datos.
buyen a reducir el consumo de aceite del
6 Reducción del consumo de combustible. motor, así como los datos de gases de Los aceites de motor de servicio Saab se
escape. ajustan a las clasificaciones GM-LL-A-025
y GM-LL-B-025. Pueden emplearse sin
limitaciones con todos los motores de
gasolina y diésel al haber sido desarro-
llados para su ajuste con los motores Saab.
41
SB_EU_Eng.book Page 42 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
Líquidos
Cambios de aceite del motor para ECOService
Motores Intervalos máximos Grado de aceite del motor Viscosidad de aceite del Viscosidad de aceite del
(años / km / millas) de fábrica y en servicio motor [SAE] de fábrica motor [SAE] en servicio
42
SB_EU_Eng.book Page 43 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
Líquidos
Productos no de Saab Grados de aceite del motor inadmisibles
Si le es imposible emplear un producto de Los grados de aceite de motor ACEA A1 /
la gama de aceites de motor de Saab debe B1, ACEA A5 / B5 están expresamente
asegurarse a ciencia cierta de que la espe- prohibidos. Pueden provocar daños dura-
cificación (GM-LL-A-025 o GM-LL-B-025) deros en el motor en determinadas condi-
se indique en el contenedor del aceite del ciones operacionales.
motor en cuestión. ACEA A5/B5 por sí mismo
Los productos disponibles en el mercado (sin GM-LL-A-025) indica un aceite de
convencional, así como a través de la red motor de buena calidad que reduce el con-
de concesionarios GME, y que se ajustan a sumo de combustible. En principio es ade-
las especificaciones de GM, GM-LL-A-025 cuado, pero no ha sido homologado para
y GM-LL-B-025, pueden emplearse univer- intervalos de cambio reducidos, ya que
salmente en los motores de gasolina y este tipo de intervalos no están aprobados
diésel (incluso con motores/vehículos más en Europa. Los aceites de motor que sólo
antiguos), pero sólo si van marcados con se ajustan a ACEA A5/B5 no están permi-
ACEA A3/B4 y API SL/CF. tidos y no se incluyen por tanto en la gama
Básicamente, los aceites de motor que de productos.
cumplen con GM-LL-A-025 o GM-LL-B-025
superan otras especificaciones.
43
SB_EU_Eng.book Page 44 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
Líquidos
Viscosidad del aceite del motor Intervalos térmicos de aplicación
El índice de viscosidad indica la naturaleza
viscosa de los aceites. Ésta se modifica de
acuerdo a la temperatura. Un aceite de
motor frío es más viscoso que un aceite
caliente. La viscosidad de los aceites multi- SAE 0 W-30, 0 W-40
grado se compone de una combinación de
dos cifras. La primera cifra, seguida de una
"W", es un indicador de la viscosidad a baja SAE 5 W-30, 5 W-40
temperatura, especificando sobre todo la
viscosidad del aceite del motor a bajas
temperaturas, p. ej. 0W-, 5W-.
La cifra tras el paréntesis representa la vis- C -30 -20 -10 0 10 20 30 40
cosidad dentro del intervalo de temperatura
operacional (p.ej. 30 ó 40). Cuanto más F -20 0 20 40 60 80 100
J0002152
elevada sea esta cifra característica, más
viscoso será el aceite a alta temperatura.
Aunque la viscosidad del aceite del motor
sea lo que normalmente se aprecia pri-
mero, el grado del aceite es crucial.
El diagrama muestra los aceites de motor
usados en función de la temperatura exte-
rior de los motores de gasolina y diésel.
44
SB_EU_Eng.book Page 45 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
Líquidos
Aditivos de aceite de motor Se recomienda comprobar periódicamente Si no hay disponible aceite de motor
Los aceites de motor aprobados para su el nivel de aceite, en especial si el vehículo GM-LL-A-025 o GM-LL-B-025, podrá relle-
vehículo cumplen con las últimas especifi- se opera en trayectos cortos. narse aceite una vez empleando 1 litro
caciones. El empleo de aditivos en el aceite Nivel ideal de aceite del motor como máximo de aceite de motor de grado
de motor puede provocar daños y anular la Un nivel de aceite por encima de la marca ACEA A3 / B3 o ACEA A3 / B4. La visco-
garantía. Le recomendamos encarecida- "MIN" y por debajo de la marca "MAX" sidad de aceite de motor debe ser de
mente que no utilice aditivos. (de 1/2 a 3/4 de la separación entre "MIN" y 0W-30, 0W-40, 5W-30 o 5W-40.
"MAX") en la varilla de nivel es ideal para ¿Qué es un grado de aceite de motor
Comprobación del nivel de aceite cualquier motor de combustión interna. inferior?
del motor, metodología Niveles de aceite del motor no El vehículo se llena de fábrica con un aceite
permitidos de motor de grado GM-LL-A-025 o
Compruebe sólo con el vehículo en hori- GM-LL-B-025. Un grado de aceite de motor
zontal y el motor a temperatura operacional Un nivel de aceite del motor demasiado
bajo, por debajo de la marca "MIN", dañará inferior, por ejemplo,
pero apagado. Si el motor está frío, la indi- ACEA A3 / B3.
cación del nivel de aceite en la varilla de de forma irreversible el motor. Un nivel de
aceite será incorrecta. aceite del motor demasiado alto, por
encima de la marca "MAX", dañará compo- Aceites y grasas
No compruebe el nivel de aceite justo des- nentes tales como el convertidor catalítico.
pués de apagar el motor. El aceite del Aceites de transmisión
motor del circuito de aceite necesita varios Hay aceites de transmisión disponibles
minutos para volver al cárter. Por ello,
Llenado con aceite del motor
para
deberá aguardar como mínimo 5 minutos En caso necesario, podrá refrescarse el
antes de verificar el nivel de aceite. Para 6 transmisión manual (MT) y
aceite del motor añadiendo más. No obs-
examinar el nivel de aceite, limpie primero tante, deberán seguir observándose los 6 transmisión automática (AT).
la varilla de aceite (con un trapo sin hila- intervalos de cambio suministrados de Detalles:
chas) e introduzca en el tubo de la varilla de fábrica. Puede mezclar aceite de distintos Ambas transmisiones cumplen la misma
aceite hasta llegar al tope. fabricantes y tipos siempre que se ajusten función: permitir una compenetración
a la especificación para aceite de motor óptima entre el régimen del motor y la velo-
(grado/viscosidad de aceite del motor). cidad de ruedas con todas las cargas de
motor y velocidades.
45
SB_EU_Eng.book Page 46 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
Líquidos
Requisitos Los aceites de las transmisiones automá- Detalles y propiedades
Las transmisiones de vehículo plantean ticas se designan ATF (líquido de transmi- Pueden requerirse las propiedades
exigentes requisitos en el aceite de trans- sión automática). siguientes, según el uso:
misión, tales como Viscosidad del aceite de transmisión 6 Lubricación permanente de compo-
6 Transmisión de potencia Las clases SAE definen la capacidad de nentes
flujo (viscosidad) de los aceites en función
6 Antienvejecimiento de la temperatura: vea Aceite del motor en 6 Blandura y suavidad a bajas tempera-
6 Protección contra corrosión la página 44. turas
46
SB_EU_Eng.book Page 47 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
47
SB_EU_Eng.book Page 48 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
48
SB_EU_Eng.book Page 49 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
49
SB_EU_Eng.book Page 50 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
50
SB_EU_Eng.book Page 51 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
51
SB_EU_Eng.book Page 52 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
Confirmación de modificación
Por favor, marque en la tabla siguiente las medidas de campaña efectuadas conforme a la instrucción de modificación (MI)
correspondiente.
1 2 3 4 5
52
SB_EU_Eng.book Page 53 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
Índice
A D
Aceite de motor Datos del vehículo ...................................4
Aditivos .............................................. 45 Desarrollo ................................................5
Aceite del motor E
Cambio .............................................. 42
Comprobación del nivel de aceite Explicación del programa de servicio ....11
del motor, metodología ...................... 45 G
Grados de aceite del motor ......... 41–43 Garantía ...........................................47–51
Llenado con aceite del motor ............. 45 Grasas ...................................................46
Viscosidad ................................... 44, 45 L
Aceites de transmisión .......................... 45
Líquidos
C Aceite del motor ...........................41–45
Combustibles Aceites y grasas ...........................45–46
Adiciones ........................................... 38 Combustibles ...............................37–38
Combustible diésel ............................ 38 Líquido de freno .................................40
Combustibles de origen biológico ...... 38 Refrigerantes y anticongelantes .........39
Combustibles diésel RME .................. 38
M
E85 .................................................... 38
Gasolinas, sin plomo ......................... 37 Mano de obra adicional ...........................9
Condiciones adversas de operación ....... 9 R
Conductores con kilometraje bajo ........... 9 Refrigerantes
Confirmaciones Comprobación y corrección ...............39
Cambio del filtro y aceite
del motor, adicional ...................... 35–36 S
Intervalos de servicio ................... 16–20 Servicio ....................................................6
Servicio de protección contra Servicio de protección contra
corrosión ...................................... 23–34 corrosión ..........................................21–22
Servicio internacional ...............................7
Servicio recomendado del sistema AC ..16
53
SB_EU_Eng.book Page 54 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
Anotaciones
54
SB_EU_Eng.book Page 55 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
55
SB_EU_Eng.book Page 56 Monday, April 21, 2008 10:55 AM
56