Vous êtes sur la page 1sur 22

burdastyle download 8090 A

layout drawing

7d 7d

7a 7a 7b 7b
7c 7c
6a 6b 6c 6d 6e
5a 5a 6b 5b 5b 6c 6d
6a Size
Taille
Talla
inches
32
66 1/4
34
66 1/4
36
66 1/4
38
66 1/4
40
66 1/4
42
66 1/4
44
66 1/4
46
66 1/4
48
66 1/4
50
66 1/4
52
66 1/4
54
66 1/4
56
66 1/4
58
66 1/4
60
66 1/4
6e
1 cm 168 168 168 168
168 168 168 168 168 168 168 168 168 168 168

4
inches
cm

inches
cm

inches
cm
30
76

23
58

32 1/2
82
31 1/2
80

24 1/2
62

34
86
33
84

26
66

35 1/2
90
34 3/4
88

27 3/4
70

37
94
36 1/4
92
29 1/4
74

38 3/4
98
37 3/4
96
30 3/4
78

40 1/4
102
39 1/2
100
32 1/2
82

41 3/4
106
41
104

34
86

43 1/2
110
43 1/2
110

36 1/4
92

45 1/2
116
45 1/2
116

38 3/4
98

48
122
48
122

41
104

50 1/2
128
50 1/2
128

43 1/2
110

52 3/4
134
52 3/4
134

45 1/2
116

55 1/4
140
55 1/4
140

48
122

57 1/2
146
57 1/2
146

50 1/2
128

60
152
5d 5d
inches 15 3/4 16 16 1/4 16 1/2 16 1/2 16 3/4 17 17 1/4 17 1/4 17 1/2 17 3/4 18 18 1/4 18 1/2 18 1/2
5 cm 40 40,5 41 41,5 42 42,5 43 43,5 44 44,5 45 45,5 46 46,5 47

inches 23 1/4 23 1/4 23 1/4 23 3/4 23 3/4 24 24 24 24 24 1/2 24 1/2 24 1/2 24 3/4 24 3/4 24 3/4
6 cm 59 59 59 60 61
60 61 61 61 62 62 62 63 63 63

inches 13 13 1/2 14 1/4 14 1/2 14 3/4 15 15 1/2 15 3/4 16 1/4 16 1/2 17 17 1/4 17 3/4 18 1/4 18 1/2
7 cm 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47

inches 39 3/4 40 1/4 40 1/4 40 3/4 41 41 41 1/2 41 1/2 41 1/2 41 3/4 41 3/4 41 3/4 42 1/4 42 1/2 42 1/2
8 cm 101 102 102 103 104 104 105 105 105 106 106 106 107 108 108

inches 16 1/2 17 17 1/4 17 3/4 18 1/4 18 1/2 19 19 1/4 19 3/4 20 1/4 20 1/2 21 21 1/4 21 3/4 22 1/4
9 cm 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56

inches 9 1/2 9 7/8 10 1/4 10 3/4 11 1/8 11 1/2 11 7/8 12 1/4 12 3/4 13 13 1/2 14 1/4 14 1/2 14 3/4 15
10 cm 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38

inches 9 7/8 10 1/4 10 3/4 11 1/8 11 1/2 11 7/8 12 1/4 12 3/4 13 1/2 14 1/2 15 15 3/4 16 1/2 17 1/4 18 1/4
11 cm 25 26 27 28 29 30 31 32 34 36 38 40 42 44 46

englisch
1. Height For dresses, blouses, coats and jackets
2. Bust select size according to bust measurement,
3. Waist for trousers and skirts according to hip
4. Hip measurement!
1

5c 5c
5. Back length All burda patterns are prepared with ease
6. Sleeve length allowance appropriate for style in
10 7. Neck width question.
9 8. Side leg length
2 9. Front waist length
10. Bust point
11. Upper arm circumf.
3

7 français
4 1. Stature Robes, corsages, manteaux et vestes
6 2. Tour de poitrine seront choisis d’après votre tour de poitrine
5 3. Tour de taille les pantalons et les jupes d’après votre
11 4. Tour des hanches tour de hanches!
5. Long.du dos Tous les patrons sont établis avec l’aisance
6. Longueur de manche nécessaire selon le genre du modèle.
7. Tour de cou
8. Long.côté
pantalon
9. Long. taille devant
10. Profondeur
de poitrine
11. Tour du bras

español
1. Estatura La talla para los vestidos, blusas, abrigos
2. Contorno busto y chaquetas, se determina de acuerdo con
3. Contorno cintura el contorno del busto. Los pantalones y las
8 4. Contorno cadera faldas, de acuerdo con el contorno de las
5. Largo espalda caderas.
6. Largo manga En el patrón−Burda se incluyen los
7. Contorno cuello márgenes para la holgura necesaria.
8. Largo lateral
del pantalón
9. Largo talle delantero
10. Altura de pecho
11. Cont. de brazo

4a 4b 4c 4d 4e
4a 4b 4c 4d 4e

3b 3b

3a 3a 3c 3c

3d 3d
2a 2b 2c 2d 2e

2a 2b 1b 1b 2c 1c 1c 2d
KEY TO SYMBOLS
LEGENDE
2e
INTERPRETACION DE LOS SIMBOLOS

SYMBOL FOR STITCHING LINES


REMARQUE CONCERNANT LES LIGNES DE PIQURES
INDICACION PARA LINEAS DE PESPUNTE

SEAM ATTACHMENT POINT


POINT DE RACCORD DE LA COUTURE
PUNTO DE AJUSTE DE LA COSTURA

1a 1a 1 1
SEAM NUMBERS ARE MATCHING SYMBOLS AND DENOTE
WHERE TWO PIECES SHOULD BE SEWN TOGETHER.

LES CHIFFRES−REPERES INDIQUENT OU ASSEMBLER LES PIECES.


LES CHIFFRES IDENTIQUES COINCIDENT.

LOS NUMEROS DE COSTURA INDICAN DONDE LAS PIEZAS.


LOS MISMOS NUMEROS CONCIDEN.

GATHER BETWEEN THE STARS.


FRONCER ENTRE LES ASTERISQUES.
EMBEBER ENTRE LAS ESTRELLAS.

EASE IN BETWEEN THE DOTS.


SOUTENIR ENTRE LES POINTS.
EMBEBER ENTRE LOS PUNTOS.

POSITION PLEATS IN DIRECTION OF ARROW.


POSER LES PLIS DANS LE SENS DES FLECHES.
PONER LOS PLIEQUES SEGUN LA FLECHA.

SYMBOL INDICATING THE BEGINNING OR END OF VENT.


REPERE DE DEBUT OU DE FIN DE FENTE.
MARCA PARA EL PRINCIPO O FINAL DE LA ABERTURA.

SLASH
FENTE
CORTE

BUTTONHOLE
BOUTONNIERE

1d 1d
OIAL

BUTTON OR SNAP
BOUTON OU BOUTON−PRESSION
BOTON O BROCHE DE PRESION

SEE CUTTING DIAGRAMS FOR STRAIGHT GRAIN OF FABRIC


SENS DU DROIT−FIL VOIR LES PLANS DE COUPE
DIRECCION DEL HILO, VEANSE PLANOS DE CORTE
2a
burdastyle download 8090 A

RIBBON
BANDE OU RUBAN
CINTA
SEAM
COUTURE
COSTURA

RIBBON
BANDE OU RUBAN
CINTA

PLEAT
PLEAT
PLI
PLI
1a

PLIEGUE
PLIEGUE
CENTER BACK FOLD STRAIGHT GRAIN
PLIURE DU TISSU MILIEU DOS DROIT FIL
CENTRO POSTERIOR DOBLEZ DIR.HILO
1a
ALARGAR O ACORTAR AQUI
LENGTHEN OR SHORTEN HERE
RALLONGER OU RACCOURCIR ICI
1b 2b
burdastyle download 8090 A
burdastyle download 8090 A

1b 2c 1c
KEY TO SYMBOLS
LEGENDE
INTERPRETACION DE LOS SIMBOLOS

SYMBOL FOR STITCHING LINES


REMARQUE CONCERNANT LES LIGNES DE PIQURES
INDICACION PARA LINEAS DE PESPUNTE

SEAM ATTACHMENT POINT


POINT DE RACCORD DE LA COUTURE
PUNTO DE AJUSTE DE LA COSTURA

SEAM NUMBERS ARE MATCHING SYMBOLS AND DENOTE


WHERE TWO PIECES SHOULD BE SEWN TOGETHER.

LES CHIFFRES−REPERES INDIQUENT OU ASSEMBLER LES PIECES.


1 1 LES CHIFFRES IDENTIQUES COINCIDENT.

LOS NUMEROS DE COSTURA INDICAN DONDE LAS PIEZAS.


LOS MISMOS NUMEROS CONCIDEN.

GATHER BETWEEN THE STARS.


FRONCER ENTRE LES ASTERISQUES.
EMBEBER ENTRE LAS ESTRELLAS.

EASE IN BETWEEN THE DOTS.


SOUTENIR ENTRE LES POINTS.
EMBEBER ENTRE LOS PUNTOS.

POSITION PLEATS IN DIRECTION OF ARROW.


POSER LES PLIS DANS LE SENS DES FLECHES.
PONER LOS PLIEQUES SEGUN LA FLECHA.

SYMBOL INDICATING THE BEGINNING OR END OF VENT.


REPERE DE DEBUT OU DE FIN DE FENTE.
MARCA PARA EL PRINCIPO O FINAL DE LA ABERTURA.

SLASH
FENTE
CORTE

BUTTONHOLE
BOUTONNIERE
OIAL

BUTTON OR SNAP
BOUTON OU BOUTON−PRESSION
BOTON O BROCHE DE PRESION

SEE CUTTING DIAGRAMS FOR STRAIGHT GRAIN OF FABRIC


SENS DU DROIT−FIL VOIR LES PLANS DE COUPE
DIRECCION DEL HILO, VEANSE PLANOS DE CORTE
burdastyle download 8090 A

1c 2d

PLACEMENT
RACCORD
TOPE

1d

36

38
40
42
44
46

48
1d

burdastyle download 8090 A


36 www.burdastyle.com

3
36

5
FRONT BAND
PAREMENT/PATTE DEVANT
CENEFA ANTERIOR

48
ON THE FOLD
2e

46
1 X DANS LA PLIURE DU TISSU

44
CON CANTO DOBLADO

42
SEAM ALLOWANCE INCLUDED

40
AVEC VALEUR DE COUTURE
5 8"

38
(1,5cm) CON MARGEN DE COSTURA

36
8090
burdastyle download 8090 A

4a

36
38
40
42
44
46

48
1
36

3a
36

COSTURA

2a COUTURE
SEAM
4b
HT GRAIN
T FOLD, STRAIG
CENTER FRON
FIL
PLIURE, DROIT
MILIEU DEVANT
NT.HILO
ERO DOBLEZ SE
MEDIO DELANT

3b

3a

2b
burdastyle download 8090 A
3b
2
BACK SKIRT PANEL
4c

DOS DE JUPE
FALDA POST.

ON THE FOLD
1 X DANS LA PLIURE DU TISSU

2c
48
CON CANTO DOBLADO

SEAM ALLOWANCE INCLUDED


46

AVEC VALEUR DE COUTURE


5 8"
44

(1,5cm) CON MARGEN DE COSTURA


42

8090
40
38

burdastyle download 8090 A


36

www.burdastyle.com

3c
4d

3c

3d

2d
burdastyle download 8090 A
burdastyle download 8090 A
2e
3d
48
46
www.burdastyle.com

44
42
40
38
36
CENTER FRONT FOLD, STRAIGHT GRAIN
MILIEU DEVANT PLIURE, DROIT FIL
MEDIO DELANTERO DOBLEZ SENT.HILO
4e
6a 5a

test square

side length
4 inches (10 cm) PLACEMENT
RACCORD
TOPE

4a
burdastyle download 8090 A
5a 6b 5b
Size
Taille
32 34 36 38 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60
Talla
inches 66 1/4 66 1/4 66 1/4 66 1/4 66 1/4 66 1/4 66 1/4 66 1/4 66 1/4 66 1/4 66 1/4 66 1/4 66 1/4 66 1/4 66 1/4
1 cm 168 168 168 168
168 168 168 168 168 168 168 168 168 168 168

inches 30 31 1/2 33 34 3/4 36 1/4 37 3/4 39 1/2 41 43 1/2 45 1/2 48 50 1/2 52 3/4 55 1/4 57 1/2
2 cm 76 80 84 88 92 96 100 104 110 116 122 128 134 140 146
inches 23 24 1/2 26 27 3/4 29 1/4 30 3/4 32 1/2 34 36 1/4 38 3/4 41 43 1/2 45 1/2 48 50 1/2
3 cm 58 62 66 70 74 78 82 86 92 98 104 110 116 122 128

inches 32 1/2 34 35 1/2 37 38 3/4 40 1/4 41 3/4 43 1/2 45 1/2 48 50 1/2 52 3/4 55 1/4 57 1/2 60
4 cm 82 86 90 94 98 102 106 110 116 122 128 134 140 146 152
inches 15 3/4 16 16 1/4 16 1/2 16 1/2 16 3/4 17 17 1/4 17 1/4 17 1/2 17 3/4 18 18 1/4 18 1/2 18 1/2
5 cm 40 40,5 41,5 42 43
41 42,5 43,5 44 44,5 45 45,5 46 46,5 47

inches 23 1/4 23 1/4 23 1/4 23 3/4 23 3/4 24 24 24 24 24 1/2 24 1/2 24 1/2 24 3/4 24 3/4 24 3/4
6 cm 59 59 59 60 61
60 61 61 61 62 62 62 63 63 63

inches 13 13 1/2 14 1/4 14 1/2 14 3/4 15 15 1/2 15 3/4 16 1/4 16 1/2 17 17 1/4 17 3/4 18 1/4 18 1/2
7 cm 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47

inches 39 3/4 40 1/4 40 1/4 40 3/4 41 41 41 1/2 41 1/2 41 1/2 41 3/4 41 3/4 41 3/4 42 1/4 42 1/2 42 1/2
8 cm 101 102 102 103 104 104 105 105 105 106 106 106 107 108 108

inches 16 1/2 17 17 1/4 17 3/4 18 1/4 18 1/2 19 19 1/4 19 3/4 20 1/4 20 1/2 21 21 1/4 21 3/4 22 1/4
9 cm 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56

inches 9 1/2 9 7/8 10 1/4 10 3/4 11 1/8 11 1/2 11 7/8 12 1/4 12 3/4 13 13 1/2 14 1/4 14 1/2 14 3/4 15
10 cm 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38

inches 9 7/8 10 1/4 10 3/4 11 1/8 11 1/2 11 7/8 12 1/4 12 3/4 13 1/2 14 1/2 15 15 3/4 16 1/2 17 1/4 18 1/4
11 cm 25 26 27 28 29 30 31 32 34 36 38 40 42 44 46

englisch
1. Height For dresses, blouses, coats and jackets
2. Bust select size according to bust measurement,
3. Waist for trousers and skirts according to hip
4. Hip measurement!
1
5. Back length All burda patterns are prepared with ease
6. Sleeve length allowance appropriate for style in
10 7. Neck width question.
9 8. Side leg length
2 9. Front waist length
10. Bust point
11. Upper arm circumf.
3

7
français
4 1. Stature Robes, corsages, manteaux et vestes
6 2. Tour de poitrine seront choisis d’après votre tour de poitrine
5 3. Tour de taille les pantalons et les jupes d’après votre
11 4. Tour des hanches tour de hanches!
5. Long.du dos Tous les patrons sont établis avec l’aisance
6. Longueur de manche nécessaire selon le genre du modèle.
7. Tour de cou
8. Long.côté
pantalon
9. Long. taille devant
10. Profondeur
de poitrine
11. Tour du bras

español
1. Estatura La talla para los vestidos, blusas, abrigos
2. Contorno busto y chaquetas, se determina de acuerdo con
3. Contorno cintura el contorno del busto. Los pantalones y las
8 4. Contorno cadera faldas, de acuerdo con el contorno de las
5. Largo espalda caderas.
6. Largo manga En el patrón−Burda se incluyen los
7. Contorno cuello márgenes para la holgura necesaria.
8. Largo lateral
del pantalón
9. Largo talle delantero
10. Altura de pecho
11. Cont. de brazo

4b
burdastyle download 8090 A
1
5c
NEL
FRONT SKIRT PA
DEVANT JUPE

burdastyle download 8090 A


R
FALDA ANTERIO
ON THE FOLD
U
PLIURE DU TISS
X DANS LA
1 BLADO
CON CANTO DO
6c

CE INCLUDED
SEAM ALLOWAN
RE SHORTEN HERE
5 " AVEC VALEUR DE COUTU
8 LENGTHEN OR
I
RACCOURCIR IC
DE COSTURA RALLONGER OU
CON MARGEN
(1,5cm) ORTAR AQUI
ALARGAR O AC
8090
yle.com
www.burdast

4c
5b
5d

4d
6d
burdastyle download 8090 A

RIBBON
BANDE OU RUBAN

A
E
R
COUTUR
A
E

U
COSTUR

CINTA
COUTUR

T
SEAM

CO S
SEAM

RIBBON
BANDE OU RUBAN
CINTA
PLEAT
PLEAT PLI

5c
PLIEGUE
PLI
PLIEGUE
5d
RIBBON
BANDE OU RUBAN
8 CINTA

www.burdastyle.com 2 X 8090

4e
BACK BAND
6e

PAREMENT DOS
CENEFA POST.

ON THE FOLD
1 X DANS LA PLIURE DU TISSU
CON CANTO DOBLADO
SEAM ALLOWANCE INCLUDED

burdastyle download 8090 A


AVEC VALEUR DE COUTURE
5 8"
(1,5cm) CON MARGEN DE COSTURA

CENTER BACK FOLD STRAIGHT GRAIN


CENTRO POSTERIOR DOBLEZ DIR.HILO
PLIURE DU TISSU MILIEU DOS DROIT FIL
8090
36

48

2
48

46

44

42

40

le.com
urdasty
www.b
38

36

7a

6a
burdastyle download 8090 A
www.burdastyle.com

G
FACIN
BACK DOS
E M E NTURE

BLEZ
PAR
4 VISTA
POST.

D DO
OS
D
E FOL

E
ILIEU D
ON TH ISSU
E DU T

ANTO
L I U R
AP
ANS L DO
X D DOBLA

D
M
1
K FOL
O

C
N T

TISSU
A D
CON C CLUDE

T .
C E I N

S
AN
ALLOW

O PO
R BAC
RE
SEAM COUTU

U
E

D
R D
VALEU TURA

CENTR
E
5 8 " AVEC E COS CENTE
PLIUR
E N D
ARG
) CON M
(1,5cm

8090

48

46
44
42
40
38
36

7b
7a

6b
burdastyle download 8090 A
2 X 8090
CINTA
BANDE OU RUBAN
7
RIBBON

3 FRO
NT F
EZ

PAR ACIN
G
OBL

EME
NTU
NT

VIST RE D
DE D
EVA

A AN EVA
TER NT
IOR
EU D
NTO

ON T
HE F
1
OLD

X D OLD
R CA
MILI

ANS
LA P
NT F

LIUR
ISSU
ERIO

CON E DU
CAN
FRO

TO D TISS
T

U
ANT

5 SEA OBL
U

8" M ALLO A DO
RE D
TER

TRO

AVE WAN
C VA CE I
CEN

(1,5c
PLIU

m) L E NCL
CEN

CON UR D UDE
MAR E CO D
GEN UTU
DE C RE
809 OST
URA
0

7b

7c

6c
burdastyle download 8090 A
38
36

40

42

44

46

48
36

48
2

7d

48
www
.burd

46
astyle

44
.com
42
40
38
36

ZIP ON LE
FT SIDE
FERM. A G
LISS A GA
UCHE
CREMALLE
RA IZQUIE
RDA
1

36
36

48

7c

6d
burdastyle download 8090 A
48

46

44

42

40

38

36

7d
36

3
36

www.burdastyle.com

6e
burdastyle download 8090 A
burdastyle download 8090 A

PATTERN LAYOUTS
PLANS DE COUPE
PLANOS DE CORTE

45" 114 CM

2 1 3
4

36−48

55" 14O CM

2 1

3
4

36−48

CONTRASTING FABRIC
TISSU GARNITURE
TELA DE GUARNICION

45" 114 CM

6 5 8 7

36−48

55" 14O CM

6 5

8
36−48

burdastyle download 8090A patternlayout

Vous aimerez peut-être aussi