Vous êtes sur la page 1sur 163

FRĆMT (F)

R5M3, V5M3 – Présentation générale 22C-0-4c


V5M31-C <TRACTION SUR 4 ROUES MOTRICES DE TYPE DEBRAYABLE>

AK200407

E Mitsubishi Motors Corporation Avr. 2002 PWEF8916-L Ajouté


FRĆMT (F)

22C-0-4d R5M3, V5M3 – Présentation générale

Laissé en blanc à dessein

E Mitsubishi Motors Corporation Avr. 2002 PWEF8916-L Ajouté


NOTES
FR-MT (F)

22C-1-2 R5M3, V5M3 - Données techniques

TABLE DES MODELES DE BOITE DE VITESSES - MODELES 1996

Modèle de boîte Rapport Modèle de véhicule Modèle de moteur


de vitesses d’entraînement
de l’indicateur
de vitesse
CEE R5M31-7-NI 29/9 L400-2WD 4D56
R5M31-7-NIL 29/9 L400-2WD 4D56
V5M31-5-SH 28/9 PAJERO/MONTERO 4M40 Turbocompresseur avec radiateur
d’air de suralimentation
V5M31-5-SHL 28/9 PAJERO/MONTERO 4M40 Turbocompresseur avec radiateur
d’air de suralimentation
V5M31-5-SI 29/9 PAJERO/MONTERO 4M40 Turbocompresseur avec radiateur
d’air de suralimentation
V5M31-5-SIL 29/9 PAJERO/MONTERO 4M40 Turbocompresseur avec radiateur
d’air de suralimentation
V5M31-5-SJ 30/9 PAJERO/MONTERO 4M40 Turbocompresseur avec radiateur
d’air de suralimentation
V5M31-5-SJL 30/9 PAJERO/MONTERO 4M40 Turbocompresseur avec radiateur
d’air de suralimentation
V5M31-5-SJTL 30/9 PAJERO/MONTERO 4M40 Turbocompresseur avec radiateur
d’air de suralimentation

V5M31-7-NKL 31/9 L400-4WD 4D56

EXP V5M31-5-DIL 29/9 PAJERO/MONTERO 4M40 Turbocompresseur avec radiateur


d’air de suralimentation
V5M31-5-REA 25/9 PAJERO/MONTERO 4M40 Turbocompresseur avec radiateur
d’air de suralimentation
V5M31-5-REAL 25/9 PAJERO/MONTERO 4M40 Turbocompresseur avec radiateur
d’air de suralimentation
V5M31-5-RGA 27/9 PAJERO/MONTERO 4M40 Turbocompresseur avec radiateur
d’air de suralimentation
V5M31-5-RGAL 27/9 PAJERO/MONTERO 4M40 Turbocompresseur avec radiateur
d’air de suralimentation
V5M31-5-SHT 28/9 PAJERO/MONTERO 4M40 Turbocompresseur avec radiateur
d’air de suralimentation
V5M31-5-SI 29/9 PAJERO/MONTERO 4M40 Turbocompresseur avec radiateur
d’air de suralimentation
V5M31-5-SIL 29/9 PAJERO/MONTERO 4M40 Turbocompresseur avec radiateur
d’air de suralimentation
V5M31-5-SKT 31/9 PAJERO/MONTERO 4M40 Turbocompresseur avec radiateur
d’air de suralimentation
V5M31-5-YG 27/9 PAJERO/MONTERO 6G74
V5M31-5-YGL 27/9 PAJERO/MONTERO 6G74
V5M31-5-YH 28/9 PAJERO/MONTERO 6G74
V5M31-5-YHL 28/9 PAJERO/MONTERO 6G74

AUS V5M31-5-SI 29/9 PAJERO 4M40 Turbocompresseur avec radiateur


d’air de suralimentation
V5M31-5-SJ 30/9 PAJERO 4M40 Turbocompresseur avec radiateur
d’air de suralimentation

E Mitsubishi Motors Corporation Fév. 1995 PWEF8916-D Revisé


FR-MT (F)

R5M3, V5M3 - Données techniques 22C-1-2a


TABLES DES MODELES DE BOITE DE VITESSES - MODELES 1997

Modèle de boîte de Rapport Modèle de véhicule Modèle de moteur


vitesses d’entraînement
de l’indicateur
de vitesse
EUR R5M31-7-NG 27/9 L400-2WD 4D56
R5M31-7-NGDL 27/9 L400-2WD 4D56
V5M31-7-NIL 29/9 L400-4WD 4D56
V5M31-5-YEL 25/9 PAJERO/MONTERO 6G74
V5M31-5-YF 26/9 PAJERO/MONTERO 6G74
V5M31-5-YFL 26/9 PAJERO/MONTERO 6G74
EXP V5M31-5-YG 27/9 PAJERO/MONTERO 6G74
V5M31-5-YGL 27/9 PAJERO/MONTERO 6G74
V5M31-5-YH 28/9 PAJERO/MONTERO 6G74
V5M31-5-YHL 28/9 PAJERO/MONTERO 6G74
AUS V5M31-5-YG 27/9 PAJERO/MONTERO 6G74
V5M31-5-YI 29/9 PAJERO/MONTERO 6G74

E Mitsubishi Motors Corporation Août 2000 PWEF8916-J Revisé


FR-MT (F)

22C-1-2b R5M3, V5M3 - Données techniques

TABLES DES MODELES DE BOITE DE VITESSES - MODELES 1998, 1999

Modèle de boîte de Rapport Modèle de véhicule Modèle de moteur


vitesses d’entraînement
de l’indicateur
de vitesse
EUR R5M31-7-NGDL 27/9 L400-2WD 4D56
V5M31-7-NIL 29/9 L400-4WD 4D56
V5M31-5-YEL 25/9 PAJERO/MONTERO 6G74
V5M31-5-YFL 26/9 PAJERO/MONTERO 6G74
V5M31-5-YF 26/9 PAJERO/MONTERO 6G74

EXP V5M31-5-YEL 25/9 PAJERO/MONTERO 6G74


V5M31-5-YGL 27/9 PAJERO/MONTERO 6G74
V5M31-5-YG 27/9 PAJERO/MONTERO 6G74
V5M31-5-YHL 28/9 PAJERO/MONTERO 6G74
AUS V5M31-5-YG 27/9 PAJERO/MONTERO 6G74
V5M31-5-YI 29/9 PAJERO/MONTERO 6G74

E Mitsubishi Motors Corporation Août 2000 PWEF8916-J Revisé


FRĆMT (F)

R5M3, V5M3 – Données techniques 22C-1-2c


TABLES DES MODELES DE BOITE DE VITESSES – MODELES 2000

Modèle de boîte de Rapport Modèle de véhicule Modèle de moteur


vitesses d’entraînement
de l’indicateur
de vitesse
EUR R5M31-7-NGDL 27/9 L400-2WD 4D56

V5M31-7-NIL 29/9 L400-4WD 4D56

V5M31-5-YEL 25/9 PAJERO/MONTERO 6G74


V5M31-5-YFL 26/9 PAJERO/MONTERO 6G74
V5M31-5-YF 26/9 PAJERO/MONTERO 6G74
V5M31-5-SH 28/9 PAJERO/MONTERO 4M40
V5M31-5-SHL 28/9 PAJERO/MONTERO 4M40
V5M31-5-SHTL 28/9 PAJERO/MONTERO 4M40
V5M31-5-SI 29/9 PAJERO/MONTERO 4M40
V5M31-5-SIL 29/9 PAJERO/MONTERO 4M40
V5M31-5-SJ 30/9 PAJERO/MONTERO 4M40
V5M31-5-SJL 30/9 PAJERO/MONTERO 4M40
V5M31-5-SJTL 30/9 PAJERO/MONTERO 4M40
EXP R5M31-B-MFDL 26/9 NATIVA 6G72
R5M31-B-MHDL 28/9 NATIVA 6G72
V5M31-5-YEL 25/9 PAJERO/MONTERO 6G74
V5M31-5-YGL 27/9 PAJERO/MONTERO 6G74
V5M31-5-SI 29/9 PAJERO/MONTERO 4M40
V5M31-5-SIL 29/9 PAJERO/MONTERO 4M40
V5M31-5-SKT 31/9 PAJERO/MONTERO 4M40
V5M31-5-SHT 28/9 PAJERO/MONTERO 4M40
V5M31-B-SIG 29/9 NATIVA 4M40
V5M31-B-SIGL 29/9 NATIVA 4M40
MMAL R5M31-4-MKD 31/9 L200-2WD 6G72
R5M31-4-MJD 30/9 L200-2WD 6G72
V5M31-5-YG 27/9 PAJERO 6G74
V5M31-5-YI 29/9 PAJERO 6G74
V5M31-5-SJ 30/9 PAJERO 4M40

E Mitsubishi Motors Corporation Juin 2002 PWEF8916-M Revisé


FRĆMT (F)

22C-1-2d R5M3, V5M3 – Données techniques


TABLES DES MODELES DE BOITE DE VITESSES – MODELES 2001

Modèle de boîte de Rapport Modèle de véhicule Modèle de moteur


vitesses d’entraînement
de l’indicateur
de vitesse
EUR V5M31-6-XCL – PAJERO/MONTERO 4M41
V5M31-6-XC – PAJERO/MONTERO 4M41
V5M31-6-NFL – PAJERO/MONTERO 4D56 Turbocompresseur
avec radiateur d’air
de suralimentation

V5M31-6-WDL PAJERO/MONTERO 6G74 GDI

V5M31-6-WD PAJERO/MONTERO 6G74 GDI

EXP R5M31-B-MFDL 26/9 NATIVA 6G72


R5M31-B-MHDL 28/9 NATIVA 6G72
V5M31-B-SIG2 29/9 NATIVA 4M40
V5M31-B-SIG3 29/9 NATIVA 4M40
V5M31-6-SFCL – PAJERO/MONTERO 4M40
V5M31-6-SFC – PAJERO/MONTERO 4M40
V5M31-6-SFBL – PAJERO/MONTERO 4M40
V5M31-6-SFB – PAJERO/MONTERO 4M40
V5M31-6-XCB – PAJERO/MONTERO 4M41
V5M31-6-MEL – PAJERO/MONTERO 6G72
V5M31-6-ME – PAJERO/MONTERO 6G72
V5M31-6-YDCL – PAJERO/MONTERO 6G74
V5M31-6-YDBL – PAJERO/MONTERO 6G74
V5M31-6-YDB – PAJERO/MONTERO 6G74

MMAL R5M31-4-MKD 31/9 L200–2WD 6G72


R5M31-4-MJD 30/9 L200–2WD 6G72
V5M31-6-SFT – PAJERO 4M40
V5M31-6-SF – PAJERO 4M40
V5M31-6-YDT – PAJERO 6G74
V5M31-6-YD – PAJERO 6G74

E Mitsubishi Motors Corporation Juin 2002 PWEF8916-M Revisé


FRĆMT (F)

R5M3, V5M3 – Données techniques 22C-1-2e


TABLES DES MODELES DE BOITE DE VITESSES – MODELES 2002

Modèle de boîte de Rapport Modèle de véhicule Modèle de moteur


vitesses d’entraînement
de l’indicateur
de vitesse
EUR R5M31-7-NGDL 27/9 L400–2WD 4D56 Turbocompresseur
avec radiateur d’air
de suralimentation
R5M31-7-NIL 29/9 L400–2WD 4D56 Turbocompresseur
avec radiateur d’air
de suralimentation
V5M31-7-NIL 29/9 L400–4WD 4D56 Turbocompresseur
avec radiateur d’air
de suralimentation
V5M31-6-WDL – PAJERO/MONTERO 6G74
V5M31-6-NF – PAJERO/MONTERO 4D56 Turbocompresseur
avec radiateur d’air
de suralimentation
V5M31-6-NFL – PAJERO/MONTERO 4D56 Turbocompresseur
avec radiateur d’air
– de suralimentation
V5M31-6-XC – PAJERO/MONTERO 4M41
V5M31-6-XCL PAJERO/MONTERO 4M41
EXP R5M31-B-MFDL 26/9 NATIVA 6G72
R5M31-B-MHDL 28/9 NATIVA 6G72
V5M31-6-ME – PAJERO/MONTERO 6G72
V5M31-6-MEL – PAJERO/MONTERO 6G72
V5M31-6-SEC – PAJERO/MONTERO 4M40
V5M31-6-SFB – PAJERO/MONTERO 4M40
V5M31-6-SFBL – PAJERO/MONTERO 4M40
V5M31-6-SFC – PAJERO/MONTERO 4M40
V5M31-6-SFCL – PAJERO/MONTERO 4M40
V5M31-6-XCB – PAJERO/MONTERO 4M41
V5M31-6-XCB1 – PAJERO/MONTERO 4M41
V5M31-6-XCBL – PAJERO/MONTERO 4M41
V5M31-6-YDB – PAJERO/MONTERO 6G74
V5M31-6-YDBL – PAJERO/MONTERO 6G74
V5M31-6-YDCL – PAJERO/MONTERO 6G74
V5M31-B-SIG2 29/9 NATIVA 4M40
V5M31-B-SIG3 29/9 NATIVA 4M40
MMAL R5M31-4-MJD 30/9 L200–2WD 6G72
R5M31-4-MKD 30/9 L200–2WD 6G72
V5M31-6-SFT – PAJERO 4M40
V5M31-6-SF – PAJERO 4M40
V5M31-6-YDT – PAJERO 6G74
V5M31-6-YD – PAJERO 6G74
V5M31-6-XC – PAJERO 4M41

E Mitsubishi Motors Corporation Mars 2003 PWEF8916-N Revisé


FRĆMT (F)

22C-1-2f R5M3, V5M3 – Données techniques


TABLES DES MODELES DE BOITE DE VITESSES – MODELES 2003

Modèle de boîte de Rapport Modèle de véhicule Modèle de moteur


vitesses d’entraînement
de l’indicateur
de vitesse
EUR R5M31-7-NGDL 27/9 L400–2WD 4D56 Turbocompresseur
avec radiateur d’air
de suralimentation
V5M31-7-NIL 29/9 L400–4WD 4D56 Turbocompresseur
avec radiateur d’air
de suralimentation
V5M31-6-WDL – PAJERO/MONTERO 6G74
V5M31-6-NF – PAJERO/MONTERO 4D56 Turbocompresseur
avec radiateur d’air
de suralimentation
V5M31-6-NFL – PAJERO/MONTERO 4D56 Turbocompresseur
avec radiateur d’air
de suralimentation

V5M31-6-XC PAJERO/MONTERO 4M41

V5M31-6-XCL PAJERO/MONTERO 4M41
EXP R5M31-B-MHDL 28/9 NATIVA 6G72
V5M31-B-SIG2 29/9 NATIVA 4M40
V5M31-6-ME – PAJERO/MONTERO 6G72
V5M31-6-MEL – PAJERO/MONTERO 6G72
V5M31-6-SFB – PAJERO/MONTERO 4M40
V5M31-6-SFBL – PAJERO/MONTERO 4M40
V5M31-6-SFC – PAJERO/MONTERO 4M40
V5M31-6-SFCL – PAJERO/MONTERO 4M40
V5M31-6-XCB – PAJERO/MONTERO 4M41
V5M31-6-XCBL – PAJERO/MONTERO 4M41
V5M31-6-YDB – PAJERO/MONTERO 6G74
V5M31-6-YDBL – PAJERO/MONTERO 6G74
V5M31-6-YDCL – PAJERO/MONTERO 6G74
MMAL R5M31-4-MJD 30/9 L200–2WD 6G72
R5M31-4-MKD 30/9 L200–2WD 6G72
V5M31-C-SK 31/9 L200–4WD 4M40
V5M31-C-SG 27/9 L200–4WD 4M40
V5M31-C-SI 29/9 L200–4WD 4M40
V5M31-6-YD – PAJERO 6G74
V5M31-6-XC – PAJERO 4M41

E Mitsubishi Motors Corporation Mars 2003 PWEF8916-N Revisé


FRĆMT (F)

R5M3, V5M3 – Données techniques 22C-1-2g


TABLES DES MODELES DE BOITE DE VITESSES – MODELES 2004

Modèle de boîte de Rapport Modèle de véhicule Modèle de moteur


vitesses d’entraînement
de l’indicateur
de vitesse
EUR V5M31-6-NF – PAJERO/MONTERO 4D56 Turbocompresseur
avec radiateur d’air
de suralimentation
V5M31-6-NFL – PAJERO/MONTERO 4D56 Turbocompresseur
avec radiateur d’air
de suralimentation
V5M31-6-WDL – PAJERO/MONTERO 6G74
V5M31-6-XC – PAJERO/MONTERO 4M41
V5M31-6-XCL – PAJERO/MONTERO 4M41
V5M31-6-SFBL – PAJERO/MONTERO 4M40
V5M31-6-XCB – PAJERO/MONTERO 4M41
V5M31-6-XCBL – PAJERO/MONTERO 4M41
V5M31-6-YDB – PAJERO/MONTERO 6G74

EXP R5M31-B-MHDL 28/9 NATIVA 6G72


V5M31-B-SIG2 29/9 NATIVA 4M40
V5M31-6-ME – PAJERO/MONTERO 6G72
V5M31-6-MEL – PAJERO/MONTERO 6G72
V5M31-6-SFB – PAJERO/MONTERO 4M40
V5M31-6-SFBL – PAJERO/MONTERO 4M40
V5M31-6-XCB – PAJERO/MONTERO 4M41
V5M31-6-XCBL – PAJERO/MONTERO 4M41
V5M31-6-YDB – PAJERO/MONTERO 6G74
V5M31-6-YDBL – PAJERO/MONTERO 6G74

MMAL R5M31-4-MJD 30/9 L200–2WD 6G72


R5M31-4-MKD 30/9 L200–2WD 6G72
V5M31-C-SG 27/9 L200–4WD 4M40
V5M31-C-SI 29/9 L200–4WD 4M40
V5M31-6-YD – PAJERO 6G74
V5M31-6-XC – PAJERO 4M41

E Mitsubishi Motors Corporation Fév. 2004 PWEF8916-P Revisé


FRĆMT (F)

22C-1-2h R5M3, V5M3 – Données techniques


TABLES DES MODELES DE BOITE DE VITESSES – MODELES 2005

Modèle de boîte de Rapport Modèle de véhicule Modèle de moteur


vitesses d’entraînement
de l’indicateur
de vitesse
EUR V5M31-6-NF – PAJERO/MONTERO 4D56 Turbocompresseur
avec radiateur d’air
de suralimentation
V5M31-6-NFL – PAJERO/MONTERO 4D56 Turbocompresseur
avec radiateur d’air
de suralimentation
V5M31-6-WDL – PAJERO/MONTERO 6G74
V5M31-6-XC – PAJERO/MONTERO 4M41
V5M31-6-XCL – PAJERO/MONTERO 4M41
V5M31-6-SFBL – PAJERO/MONTERO 4M40
V5M31-6-XCB – PAJERO/MONTERO 4M41
V5M31-6-XCBL – PAJERO/MONTERO 4M41
V5M31-6-VDB – PAJERO/MONTERO 6G75

EXP V5M31-B-SIG2 29/9 NATIVA 4M40


V5M31-6-ME – PAJERO/MONTERO 6G72
V5M31-6-MEL – PAJERO/MONTERO 6G72
V5M31-6-SFB – PAJERO/MONTERO 4M40
V5M31-6-SFBL – PAJERO/MONTERO 4M40
V5M31-6-XCBL – PAJERO/MONTERO 4M41
V5M31-6-VDB – PAJERO/MONTERO 6G75
V5M31-6-VDBL – PAJERO/MONTERO 6G75
MMAL R5M31-4-MJD 30/9 L200–2WD 6G72
R5M31-4-MKD 30/9 L200–2WD 6G72
V5M31-C-SG 27/9 L200–4WD 4M40
V5M31-C-SI 29/9 L200–4WD 4M40
V5M31-6-VD – PAJERO 6G75
V5M31-6-XC – PAJERO 4M41

E Mitsubishi Motors Corporation Fév. 2004 PWEF8916-P Revisé


FRĆMT (F)

R5M3, V5M3 – Données techniques 22C-1-2i


CARACTERISTIQUES PRINCIPALES

Rubriques V5M31-5-Y, V5M31-5-S, V5M31-6-S V5M31-6-W, Y V5M31-6-X


V5M31-6-N, M, V5M31-7-N,
R5M31-B-M, V5M31-B-S,
R5M31-4-M R5M31-7-N,
V5M31-C-S
Boîte de vitesses
Rapports
1ère . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,952 3,952 3,952 4,234 4,234
2ème . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,238 2,238 2,238 2,238 2,238
3ème . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,398 1,398 1,398 1,398 1,398
4ème . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,000 1,000 1,000 1,000 1,000
5ème . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,819 0,760 0,761 0,819 0,761
Marche arrière . . . . . . . . . . . 3,553 3,553 3,553 3,553 3,553
Boîte de transfert <V5M31>
Rapports
Grande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,000
Petite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,900

DONNEES D’ENTRETIEN
mm (in.)

Valeur standard Valeur limite

Boîte de vitesses
Jeu axial du roulement de pignon d’arbre primaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 – 0,06 (0 – 0,0024)
Jeu axial du pignon d’arbre primaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 – 0,1 (0 – 0,004)
Jeu axial du moyeu de synchroniseur de 3ème-4ème . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 – 0,08 (0 – 0,0031)
Jeu axial du roulement de harnais d’arbre intermédiaire . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 – 0,15 (0 – 0,0059)
Jeu entre le dos de la bague extérieure de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,3 (0,012)
synchroniseur et le pignon

Boîte de transfert <V5M31>


Jeu axial du roulement de pignon d’entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 – 0,06 (0 – 0,0024)
Jeu axial du moyeu de crabot Grande-Petite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 – 0,08 (0 – 0,0031)
Jeu axial du moyeu de blocage de différentiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 – 0,08 (0 – 0,0031)
Jeu axial du moyeu de synchroniseur ou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 – 0,08 (0 – 0,0031)
du moyeu d’embrayage 2-4RM
Jeu axial du roulement de train intermédiaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 – 0,08 (0 – 0,0031)
Jeu axial du train intermédiaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 – 0,15 (0 – 0,0059)
Jeu axial du roulement d’arbre de sortie vers les roues arrière . . . . . . . 0 – 0,08 (0 – 0,0031)
Jeu axial du différentiel central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 – 0,1 (0 – 0,004)
<Traction sur 4 roues motrices de type Super Select>
Jeu entre la couronne extérieure du synchroniseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,3 (0,012)
et la roue dentée menante
Précontrainte du roulement de l’arbre de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,12 – 0,24 (0,005 – 0,009)
vers les roues arrière
<Traction sur 4 roues motrices de type Super Select II>
Jeu entre le roulement de l’arbre de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 – 0,12 (0 – 0,005)
vers les roues arrière et le couvercle arrière
<Traction sur 4 roues motrices de type Super Select II>

E Mitsubishi Motors Corporation Fév. 2004 PWEF8916-P Ajouté


FRĆMT (F)

22C-1-2j R5M3, V5M3 – Données techniques

Laissé en blanc à dessein

E Mitsubishi Motors Corporation Fév. 2004 PWEF8916-P Ajouté


NOTES
FRĆMT (F)

R5M3, V5M3 – Boîte de vitesses 22C-3-1


3. BOITE DE VITESSES
DEMONTAGE ET REMONTAGE
<V5M31-5, B, C>

36 3,6 26

36 3,6 26

Au remontage,
lubrifier tous les organes
mobiles à l’huile pour
Ordre de démontage engrenages.
DCC 1. Goupille mécanindus
2. Tête d’axe de commande
DADC3. Boîte de transfert

TRM0402

E Mitsubishi Motors Corporation Avr. 2002 PWEF8916-L Revisé


FRĆMT (F)

22C-3-5i R5M3, V5M3 – Boîte de vitesses


<R5M31-4, B (Type levier de changement de vitesse au plancher)>

4 19 1,9 14

5
Au remontage, lubri- 6
fier tous les organes 3 7
mobiles à l’huile pour 1
engrenages. 5
2 4
8
6
19 1,9 14

35 3,5 25

17
15
N 16

18
14

13
12
N 11
10
14 1,4 10
30 3,0 22

Ordre de démontage
DABC 1. Bouchon de ressort de point dur 10. Contacteur de phare de recul
2. Ressort de point dur 11. Joint
3. Bille d’acier 12. Bille d’acier
DAAC 4. Bouchon de ressort de rappel au 13. Frein de douille
point mort DAKC 14. Pignon de commande d’indicateur
5. Ressort de rappel au point mort de vitesse
6. Poussoir de rappel au point mort 15. Pare-poussière
DAMC 7. Carter de commande DAJC 16. Bague d’étanchéité
8. Patte de fixation de butée DAIC 17. Bouchon d’axe de commande
DALC 9. Bouchon spécial DAEC 18. Carter arrière

TRM1341

E Mitsubishi Motors Corporation Août 2001 PWEF8916-K Revisé


FRĆMT (F)

R5M3, V5M3 – Boîte de vitesses 22C-3-5n

19 1,9 14
31 24
36 3,6 26 23
25
26 22
27
28 29
27
30 26
Au remontage, 19 1,9 14
lubrifier tous les organes
mobiles à l’huile pour 36 3,6 26
engrenages. 36 3,6 26 33
20
36 3,6 26 21 N
19 N 32 35 N
36 3,6 26 260 26 188

36
34 36 3,6 26
14
18
17 N

16
35 3,5 25

18
N 17 15
37
13
35 3,5 25
35 3,5 25

Ordre de démontage
DARC 13. Contacteur de phare de recul DABC23. Bouchon
DRC 14. Bouchon de bille de point dur “B” 24. Ressort de fermeté
(V5M31-6-M, N, S, W, Y) 25. Bille d’acier
DARC 15. Contacteur de phare de recul DAOC26. Boulon d’étanchéité
(V5M31-6-X pour moteur 4M41) 27. Ressort de rappel au point mort
DARC 16. Contacteur de phare de recul 28. Poussoir A de rappel au point mort
(V5M31-6-X pour moteur 4M41) 29. Poussoir B de rappel au point mort
17. Joint 30. Patte de butée
18. Bille d’acier DAMC31. Boulon spécial
DAQC19. Bouchon d’étanchéité DCC 32. Goupille mécanindus
(V5M31-6-M, N, S, W, Y) 33. Axe de commande
20. Contacteur 4RM 34. Doigt de commande
(V5M31-6-X pour moteur 4M41) cAd DYC 35. Ecrou de blocage
21. Joint (V5M31-6-X pour moteur 4M41) cAd DYC 36. Ecrou de blocage
DAPC 22. Couvercle supérieur DXC 37. Carter intermédiaire de transfert

TRM1363

E Mitsubishi Motors Corporation Avr. 2002 PWEF8916-L Revisé


22C-3-5s R5M3, V5M3 – Boîte de vitesses

19 1,9 14
Au remontage, 12
lubrifier tous les organes 19 11
19 1,9 14 13
mobiles à l’huile pour
engrenages. 14 10
15
16 17
15 21
18 14
19 1,9 14
9 36 3,6 26
36 3,6 26 20 N
23 N
36 3,6 26
260 26 188

22 24

8
36 3,6 26

7
N 6
5
35 3,5 25

25

Ordre de démontage
DARC 5. Contacteur de phare de recul 15. Ressort de rappel au point mort
6. Joint 16. Poussoir A de rappel au point mort
7. Bille d’acier 17. Poussoir B de rappel au point mort
DRC 8. Bouchon de bille de point dur “B” 18. Patte de butée
DAQC 9. Bouchon d’étanchéité DAMC19. Boulon spécial
(V5M31-6-M, N, S, W, Y) DCC 20. Goupille mécanindus
DAPC10. Couvercle supérieur 21. Axe de commande
DABC11. Bouchon 22. Doigt de commande
12. Ressort de fermeté cAd DYC 23. Ecrou de blocage
13. Bille d’acier cAd DYC 24. Ecrou de blocage
DAOC14. Boulon d’étanchéité DXC 25. Carter intermédiaire de transfert

TRM1367

E Mitsubishi Motors Corporation Avr. 2002 PWEF8916-L Revisé


FRĆMT (F)

22C-3-18 R5M3, V5M3 – Boîte de vitesses


DAJC POSE DE LA BAGUE D’ETANCHEITE
Bague
d’étanchéité (1) Après la pose, bourrer de graisse l’espace entre les lèvres de
la bague d’étanchéité.
Graisse à employer:
Graisse d’origine Mitsubishi N° de pièce 0101011 ou
équivalent

TRM0583

Repères de DAKC POSE DU PIGNON DE COMMANDE D’INDICATEUR


positionnement DE VITESSE
(1) Le pignon de commande d’indicateur de vitesse porte 4
repères triangulaires pour le positionnement. Choisir celui
qui correspond au nombre de dents de dents (nombre de
dents du pignon mené).
Installer ensuite la douille en plaçant le repères triangulaire
qui convient en face du repère sur le carter de rallonge.

TRM1615

DALC POSE DU CARTER DE COMMANDE


(1) Appliquer un cordon d’enduit d’étanchéité sur le carter de
commande comme indiqué sur l’illustration.
Enduit d’étanchéité à employer:
Enduit d’étanchéité d’origine Mitsubishi N° de pièce
MD997740 ou équivalent
Attention
D Faire sortir l’enduit hors du tube en un cordon régu-
lier, sans discontinuité ni excès.
TRM1344

DAMC POSE DU BOULON SPECIAL


(1) Appliquer un cordon d’enduit d’étanchéité sur le boulon spé-
Enduit cial comme indiqué sur l’illustration.
d’étanchéité
Enduit d’étanchéité à employer:
3M ATD N° de pièce 8660 ou équivalent

TRM1345

Enduit d’étanchéité à employer:


3M Scotch Grip No. 2353 ou équivalent
Enduit
d’étanchéité

TRM0089
E Mitsubishi Motors Corporation Juin 2002 PWEF8916-M Revisé
NOTES
FRĆMT (F)

R5M3, V5M3 – Boîte de transfert <V5M31> 22C-7-8g


DEMONTAGE ET REMONTAGE
<V5M31-C TRACTION SUR 4 ROUES MOTRICES DE TYPE DEBRAYABLE –
VEHICULES AVEC VOLANT A DROITE>
16

36 3,6 26
17
14
36 3,6 26 36 3,6 26
1
36 3,6 26
15
36 3,6 26 5 3
1 N

4 6 2
7
N 3
N 20
33 3,3 24
9 8
19
19 1,9 14
11
10
36 3,6 26 7
6 18
5
36 3,6 26
36 3,6 26

13

12

36 3,6 26
Au remontage,
lubrifier tous les organes
mobiles à l’huile pour
engrenages.

Ordre de démontage
DXC 1. Contacteur de détection 11. Roulement à aiguilles
2. Bille d’acier 12. Train intermédiaire
3. Joint DQC13. Entretoise
DVC 4. Bouchon DPC14. Couvercle arrière
DUC 5. Bouchon de bille de point dur DOC15. Entretoise
DTC 6. Ressort de bille de point dur 16. Pare-poussière
7. Bille d’acier DNC17. Bague d’étanchéité
8. Attache de douille 18. Amortisseur dynamique
DSC 9. Pignon d’indicateur de vitesse 19. Bouchon de coulisseau Grande-Petite
DRC10. Tôle du carter de transfert DLC 20. Goupille mécanindus
(fourchette Grande-Petite)

AK200408

E Mitsubishi Motors Corporation Avr. 2002 PWEF8916-L Ajouté


FRĆMT (F)

22C-7-8h R5M3, V5M3 – Boîte de transfert <V5M31>

30
33 30
21
29
25 31
36 3,6 26
34
26 N

35
28 32
27

9,0 0,9 6,5


37
38 N

22

36

23 40 41
24 Au remontage,
39 lubrifier tous les organes
mobiles à l’huile pour
engrenages.

Ordre de démontage
cAd DLC 21. Coulisseau Grande-Petite 32. Coulisseau 2-4RM
cAd DKC22. Carter de chaîne 33. Fourchette 2-4RM
23. Fourchette Grande-Petite cDd DIC 34. Arbre de sortie vers les roues arrière
24. Crabot Grande-Petite cDd DIC 35. Chaîne
DKC25. Poussoir de verrouillage cDd DIC 36. Arbre de sortie vers les roues avant
cCd DJC 26. Goupille mécanindus 37. Couvercle latéral
(patte d’engagement 2-4RM) 38. Joint de couvercle latéral
27. Patte d’engagement 2-4RM 39. Pare-poussière
28. Pièce d’écartement DAC40. Bague d’étanchéité
29. Bague en E (coulisseau 2-4RM) 41. Carter de transfert
30. Cuvette de ressort
31. Ressort

TRM0490

E Mitsubishi Motors Corporation Avr. 2002 PWEF8916-L Ajouté


FRĆMT (F)

R5M3, V5M3 – Boîte de transfert <V5M31> 22C-7-15


Repères de DSC POSE DU PIGNON D’INDICATEUR DE VITESSE
positionnement
(1) Le pignon de commande d’indicateur de vitesse porte 4
repères triangulaires pour le positionnement. Choisir celui
qui correspond au nombre de dents de dents (nombre de
dents du pignon mené).
Installer ensuite la douille en plaçant le repères triangulaire
qui convient en face du repère sur le carter de rallonge.

TRM1615

DTC POSE DU RESSORT DE BILLE DE POINT DUR


(1) Orienter le ressort avec le bout de forme conique contre la
bille.

TRM0426

DUC POSE DU BOUCHON DE BILLE DE POINT DUR


(1) Le bouchon de bille de point dur est pré-enduit. Si on réutilise
le même bouchon, lui appliquer au préalable de l’enduit
d’étanchéité.
Enduit d’étanchéité à employer:
Enduit 3M ATD N°8660 ou équivalent

TRA0296

DVC POSE DU BOUCHON


(1) Le bouchon est pré-enduit. Si on réutilise le même bouchon,
lui appliquer au préalable de l’enduit d’étanchéité.
Enduit d’étanchéité à employer:
Enduit 3M ATD N°8660 ou équivalent

TRA0297

DWC POSE DES CONTACTEURS DE DETECTION


(1) Respecter la position de montage des différents contacteurs
de détection en prenant garde de ne pas les intervertir.
A: Bille incorporée, connecteur brun
B: Bille incorporée, connecteur noir
C: Bille séparée, connecteur brun
D: Bille séparée, connecteur noir
E: Bille séparée, connecteur blanc

TRM0228

E Mitsubishi Motors Corporation Juin 2002 PWEF8916-M Revisé


FRĆMT (F)

Boîte de transfert <V5M31 – Traction sur 4 roues


R5M3, V5M3 – motrices de type Super Select II> 22C-7a-3

Au remontage,
lubrifier tous les organes
mobiles à l’huile pour
engrenages.
69
68

58 64 63
19 1,9 14
19 1,9 14
61
48
36 3,6 26 N 49
53 48 54 67

50

60 62
57 59 N
66 N
65
56

52 55
N 51
36 3,6 26

Ordre de démontage
DHC48. Tôle du carter de transfert DDC59. Segment d’arrêt
DCC49. Retenue de roulement avant 60. Moyeu de crabot Grande-Petite
50. Pignon d’entrée 61. Pignon de petite
DGC51. Bague d’étanchéité 62. Roulement à aiguilles
52. Rondelle d’obturation DCC63. Retenue de roulement arrière
53. Bague d’étanchéité 64. Arbre menant de transfert
54. Roulement à aiguilles 65. Pare-poussière
55. Train intermédiaire DBC66. Bague d’étanchéité
DFC 56. Entretoise 67. Guide d’huile
DEC 57. Crabot Grande-Petite cBd DAC68. Couvercle de réserve d’huile
DEC 58. Fourchette Grande-Petite 69. Carter de transfert

TRM1639

E Mitsubishi Motors Corporation Mars 2003 PWEF8916-N Revisé


FRĆMT (F)

Boîte de transfert <V5M31 – Traction sur 4 roues


R5M3, V5M3 – motrices de type Super Select II> 22C-7a-9
DQC POSE DU SEGMENT D’ARRET
(1) Installer le segment d’arrêt dans la gorge de roulement de
l’arbre de sortie vers les roues arrière.
(2) En tenant l’arbre de sortie vers les roues arrière poussé
contre le carter de chaîne, mesurer le jeu entre le carter de
chaîne et le segment d’arrêt.
(3) Choisir un segment d’arrêt d’une épaiseur appropriée pour
amener le jeu mesuré à la valeur standard.
Valeur standard: 0,12 – 0,24 mm (0,005 – 0,009 in.)
TRA1801 (4) Enlever le segment d’arrêt installé dans la gorge de roule-
ment de l’arbre de sortie vers les roues arrière. A la place,
installer le segment d’arrêt choisi ci-dessus dans la gorge de
roulement de l’arbre de sortie vers les roues arrière.

Dépassement DRC POSE DE L’ENTRETOISE


(1) En tenant l’arbre de sortie vers les roues arrière poussé con-
tre le carter de chaîne, mesurer le dépassement du roule-
ment hors du carter de chaîne.
Attention
D Ce dépassement doit être mesuré avec le segment
d’arrêt en place.

TRA1802

(2) Mesurer la profondeur du renfoncement du couvercle arrière


à l’endroit indiqué sur l’illustration.
(3) Calculer le jeu entre le roulement et le couvercle arrière en
Renfonce- soustrayant la valeur mesurée à l’étape (1) de la valeur mesu-
ment
rée à l’étape (2). Choisir une entretoise d’épaisseur appro-
priée pour obtenir la valeur standard.
Valeur standard: 0 – 0,12 mm (0 – 0,005 in.)

TRA1803

MB990938 DSC POSE DE LA BAGUE D’ETANCHEITE


(1) Mettre la bague d’étanchéité sur le couvercle arrière au
MB990932 moyen de l’outil spécial.

TRA1804

E Mitsubishi Motors Corporation Mars 2003 PWEF8916-N Revisé


FRĆMT (F)

Boîte de transfert <V5M31 – Traction sur 4 roues


22C-7a-10 R5M3, V5M3 – motrices de type Super Select II>

DTC POSE DU COUVERCLE ARRIERE


(1) Enduire de produit d’étanchéité le couvercle arrière.
Enduit d’étanchéité à employer:
Enduit d’étanchéité d’origine Mitsubishi N° de pièce
MD997740 ou équivalent
Attention
D Appliquer un cordon de produit d’étanchéité continu
et régulier, sans excès.

TRA1805

50,5 mm (1,988 in.) DUC POSE DE L’ACTIONNEUR / DU COULISSEAU


PRINCIPAL
(1) Raccordez une alimentation électrique 12V aux bornes du
B A
connecteur de l’actionneur avec la polarité permettant d’ob-
Vue Z
tenir la rotation du moteur dans le sens de l’extension ou de
la rétraction de la tige jusqu’à obtention du dépassement de
Dépasse- Z
la tige indiqué sur le schéma.
ment de la
tige
Borne A Borne B Mouvement de la
tige
TRA1972
Alimentation (+) Alimentation (–) Extension
Alimentation (–) Alimentation (+) Rétraction

(2) Enduire de graisse le joint torique.


Graisse à employer:
Graisse d’origine Mitsubishi N_ de pièce 0101011 ou
équivalent
(3) Mettre en prise les dents-de-loup du coulisseau principal et
de l’actionneur, et introduire l’ensemble dans le carter de
transfert.

TRA1806

DVC POSE DU PIGNON MENANT DU COULISSEAU


(1) Installer le pignon menant des coulisseaux avec sa dent por-
tant une marque en prise dans le troisième creux de denture
de chaque coulisseau.

Marque

Troisième creux
de denture
TRA1807

E Mitsubishi Motors Corporation Mars 2003 PWEF8916-N Revisé


NOTES
NOTES
NOTES
NOTES
NOTES
NOTES
NOTES

Vous aimerez peut-être aussi