Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
puede colocarse en papel o pronunciarse, sino solamente un caso de ella, y puesto que
cuando significa "flor" y otra muy distinta cuando significa "color" y otra tercera cuando
se refiere a un nombre propio de mujer. Pero para que algo sea un Signo debe
que un signo sea algo distinto de su Objeto es tal vez arbitraria puesto que si insistimos
en ello debemos, al menos, hacer una excepción en el caso de un Signo que es una
parte de un Signo.
drama histórico llevar como una "propiedad" teatral la reliquia misma que ese objeto,
Bulwer, en su desafío, levanta con esa finalidad. En un mapa de una isla colocado
sobre la tierra de esa isla debe haber, en todas las circunstancias ordinarias, alguna
posición, un punto, marcado o no, que representa qua lugar en el mapa, el mismo
1
punto del qua lugar en la isla. Un signo puede tener más de un Objeto. Por lo tanto, la
oración "Caín mató a Abel", que es un Signo, se refiere, como mínimo, tanto a Abel
como a Caín, aun cuando no se tome como debiera, es decir teniendo "asesinato"
como un tercer Objeto. Pero el conjunto de objetos se puede tomar como componiendo
un Objeto complejo. En lo que sigue, y con frecuencia en otros lugares, los Signos
serán tratados como teniendo un solo objeto cada uno para eliminar las dificultades de
su estudio.
expresión, alguna explicación o argumento, u otro contexto, que muestre cómo, en qué
sistema o por qué razón el Signo representa el Objeto o conjunto de Objetos que
representa. Ahora bien, el Signo y la Explicación juntos componen otro Signo, y puesto
que tomada junto con el Signo ya ampliado compondrán un Signo aún más amplio; y
significativas, y de acuerdo con esta explicación cada parte tal tiene otra parte como su
Objeto.
De acuerdo con esto, cada Signo tiene actual o virtualmente, lo que podríamos
llamar un Precepto explicativo según el cual este se puede entender como un tipo de
podría decir que la 'especie' del Objeto que emana de él encuentra su materia en el
Objeto, los dos en su Existencia siendo un todo o una parte de ese todo. Si el Signo es
2
un Símbolo, podríamos pensarlo como incorporando la "ratio" o razón del Objeto que
ha emanado de él. Estas son, claro está, meras figuras del lenguaje, pero eso no las
hace inútiles).
ofrecer una relación con o un reconocimiento del tal Objeto; eso es lo que se entiende
en este volumen por Objeto de un Signo; es decir, aquello con lo cual éste presupone
concierne. No hay duda de que habrá lectores que dirán que no pueden comprender
esto. Ellos piensan que un Signo no tiene que relacionarse con algo de otro modo
relacionarse con tal Objeto. Pero si hubiese algo que proporcione información y aun así
volumen, Signo.
2.232. Dos hombres están parados en una playa mirando hacia el mar. Uno le
dice al otro: "Aquel barco no tiene carga, sólo pasajeros". Ahora bien, si el otro por sí
mismo no ve el barco, la primera información que extrae del comentario tiene como su
Objeto la parte del océano que sí ve, y le informa que una persona con ojos más
agudos que los propios, o más entrenado para buscar tales cosas, puede ver un barco
3
pasajeros. Pero la frase en su totalidad no tiene, para la persona supuesta, ningún otro
Los Objetos -puesto que un Signo puede tener varios- puede cada uno ser una
única cosa existente conocida o algo que se cree haber existido con anterioridad o que
se espera que exista, o una colección de tales cosas, o una cualidad conocida, o una
relación o un dato, cuyo único Objeto puede ser una colección o una totalidad de
partes, o puede tener otro modo de ser, tal como un acto permitido cuya existencia no
generales.
Notas
* Peirce utiliza como ejemplo la palabra "fast", que puede significar "rapidly", "immovable" y
Fin de: "Los signos y sus objetos", CP 2. 230-232 (Tomado de "Meaning", 1910). Traducción
Una de las ventajas de los textos en formato electrónico respecto de los textos impresos es que pueden
corregirse con gran facilidad mediante la colaboración activa de los lectores que adviertan erratas,
errores o simplemente mejores traducciones. En este sentido agradeceríamos que se enviaran todas las
Fecha del documento: 6 agosto 2003. Última actualización: 24 julio 2006 Universidad de Navarra