Vous êtes sur la page 1sur 87

2ème Année Sciences et Technologie

FABRICATION MECANIQUE
Chapitre 03

Procédés d’obtention des pièces sans


enlèvement de matière
‫طرق الحصول على القطع دون نزع المادة‬
Dr. HAMMOU Abdelkader Djilali
Département Génie Mécanique
Faculté de Technologie
Université Ammar TELIDJI LAGHOUAT

a.hammou@lagh-univ.dz
1. Moulage (‫)قولبة‬
C’est une technique d’obtention de pièces en remplissant la matière
en liquide dans une empreinte qui a la forme de cette pièce.
‫هي تقنية للحصول على قطع عن طريق ملئ المادة المذابة‬
.‫في بصمة التي لديها شكل هذه القطعة‬

Cette empreinte servira comme moule


(‫ )قالب‬pour produire une ou plusieurs
pièces.
‫هذه البصمة تكون بمثابة قالب إلنتاج قطعة واحدة أو‬
.‫أكثر‬
Pour les pièces métalliques, le matériau est en fusion et il est coulé
dans le moule pour reproduire la forme de la pièce moulée. Cette
technique est appelée Fonderie (‫)سباكة‬.
Le moulage des métaux est l'un des processus de fabrication
primitifs qui a été développé basé sur les technologies d'utilisation
du feu.
‫صب المعادن هي واحدة من عمليات التصنيع البدائية التي تم تطويرها على أساس تقنيات‬
‫تستخدم النار‬
Le travail des métaux, cependant, a commencé il y a environ 10 000
ans lorsque les premiers objets en métal se sont révélés être forgés
plutôt que moulés.
‫ سنة عندما كانت تنجز القطع بالحدادة‬10000 ‫بدأت عمليات أنتاج القطع المعدنية حوالي‬
‫بدل القولبة‬
La coulée du métal remonte à 5000 et 3000 av. J.C. qui se réfère à la
période chalcolithique au cours de laquelle les métaux ont été
fondus pour les moulages avec l'expérimentation de la fusion du
cuivre.
‫ التي تشير إلى فترة العصر النحاسي‬.‫ قبل الميالد‬3000 ‫ و‬5000 ‫صب المعادن يعود إلى‬
.‫التي أذيبت خاللها المعادن للقولبة مع تجريب صهر النحاس‬
Les moules initiaux ont été fabriqués à partir de pierres texturées
lisses, ce qui a donné lieu à des produits de coulée fine qui pourraient
être observés dans les musées et les expositions archéologiques.
‫ مما أدى إلى منتجات صب ناعمة يمكن‬،‫تم تصنيع القوالب األولية من األحجار الملساء‬
.‫رؤيتها في المتاحف والمعارض األثرية‬
Des moules simples et à multiples
facettes (sculptés des deux côtés
d'un morceau de pierre
rectangulaire) ont été développés à
partir de pierres pour produire des
moulages qui ne sont pas
nécessairement plats.
‫وضعت قوالب بسيطة ومتعددة األوجه (منحوتة‬
‫على جانبي قطعة مستطيلة من الحجر) من‬
‫الحجر لإلنتاج في القولبة التي ليست بالضرورة‬
.‫مسطحة‬
L'âge du bronze a commencé au Proche-
Orient vers 3000 av. J.C. au cours de laquelle
des éléments d'alliage ont été ajoutés au
cuivre.
‫ قبل‬3000 ‫بدأ العصر البرونزي في الشرق األدنى حوالي‬
‫ حيث تم إضافة عناصر السبائك إلى النحاس‬.‫الميالد‬

De plus, des pièces moulées en cire


perdue contenant de petites pièces de
bronze et d'argent sont rapportées
pendant cet âge entre 3000 et 2500 av.
J.C. dans la région Proche-Orient.
‫قطع مقولبة بالشمع الضائع تحتوي على البرونز و‬
‫الفضة تم إكتشافها خالل هذا العصر في الفترة ما‬
‫ في منطقة الشرق األدنى‬.‫م‬.‫ ق‬2500 ‫ و‬3000 ‫بين‬
La conception complexe et les caractéristiques tridimensionnelles
suggèrent l’utilisation d’un procédé de moulage au sable au lieu
d'utiliser un moule en pierre permanent.
‫التصميم المعقد للقطع وميزات ثالثية األبعاد أدت إلى استخدام عمليات صب بالرمل بدال‬
.‫من استخدام قالب حجري دائم‬
Le début de l'âge du bronze en Extrême-Orient était d'environ 2000
av. J.C. Le moulage était le principal processus de formage en Chine
avec peu de preuves d'autres opérations de travail du métal avant. La
complexité des récipients rituels antiques en bronze moulé imposait
l’utilisation de la méthode de moulage à la cire perdue.
‫ القولبة كانت أهم طريقة‬.‫م‬.‫ ق‬2000 ‫بداية العصر البرونزي في الشرق األقصى كانت في‬
‫ األشكال المعقدة لألواني‬.‫للتشكيل في الصين مع القليل من األدلة لطرق أخرى من قبل‬
‫التي تستعمل في الطقوس الدينية التي هي من البرونز فرضت استعمال طريقة القولبة‬
.‫بالشمع الضائع‬
L'utilisation de la fonte dans la statuaire chinoise a commencé en
600 av. J.C.
.‫ قبل الميالد‬600 ‫بدأ استخدام الحديد الزهر في التماثيل الصينية في‬
En Europe, la fonte a été introduite comme alliage de coulée entre
1200 et 1450. Entre le XVème et le XVIIIème siècle, d'autres
développements importants dans l'industrie du moulage mêlent, sans
s'y limiter, l'introduction du sable comme matériau de moulage au
XVIème siècle.
‫ و‬15 ‫ بين القرنين‬.1450 ‫ و‬1200 ‫ تم إدخال الحديد الزهر كسبائك الصب بين‬،‫في أوروبا‬
‫ مع إدخال الرمل كمادة في القولبة‬،‫ شهدت تطورات هامة اخرى في الصناعة بالقولبة‬،18
‫في القرن السادس عشر‬
Pont de Severn 1779 (Coalbrookdale, Angleterre)
Cloche du Kremlin 1735
(coulée en Bronze)

Bouillard 19ème siècle


Le procédé de moulage des pièces est considéré comme l'une des
méthodes les plus simples et les plus directes pour produire un
produit de forme quasi-nette.
‫تعتبر عملية قولبة القطع من الطرق البسيطة و المباشرة إلنتاج اشكال شبه نهائية‬

Le procédé a essentiellement besoin d'une cavité de moule


(composée de sable, de céramique ou même d'acier) de la forme
désirée où le métal fondu est versé pour obtenir le produit moulé.
‫وتتطلب العملية أساسا تجويف في القالب (المصنوع من الرمل أو السيراميك أو حتى‬
.‫الفوالذ) بالشكل المطلوب حيث يسكب المعدن المصهور للحصول على المنتج المقولب‬
Dans sa forme la plus habituelle, le métal fondu est amené à la cavité
du moule à travers un bassin verseur suivi d'un système de
fonctionnement qui permet un écoulement adéquat du métal fondu à
l'intérieur de la cavité.
‫ يتم تغذية المعدن المنصهر في التجويف من خالل حوض صب يليه‬،‫في شكله األكثر شيوعا‬
.‫نظام يسمح لتدفق صحيح للمعدن المنصهر داخل التجويف‬

Pendant la solidification, la plupart des métaux subissent un


rétrécissement et la quantité supplémentaire du métal fondu est
fournie par des colonnes montantes ou des dispositifs
d'alimentation.
‫ معظم المعادن تتقلص بذلك يتم توفير كمية إضافية من المعدن المنصهر‬،‫أثناء التصلب‬
.‫من قبل أعمدة صب أو نظام تغذية‬
Entrée )‫(بداية‬ Conception de
Procédé
la méthode
Conception )‫(تصميم‬ ‫الطريقة‬
‫تصميم الطريقة‬
Géométrie de la
pièce)‫(شكل القطعة‬
Modèle, moule et
Pièce moulée développement du
acceptée ou rejetée noyau
‫القطعة المقولبة مقبولة‬ ‫ القالب و تطوير‬،‫النموذج‬
‫أو مرفوضة‬ ‫النواة‬
Sortie )‫(نهاية‬
Coulée de haute
qualité
‫قطعة مصبوبة عالية الجودة‬

Inspection des
Coulée
défauts
‫عملية الصب‬
‫البحث عن العيوب‬
Le moulage moderne est classé en fonction d'une variété de paramètres.
En fait, les procédés de moulage peuvent être distingués sur la base :
‫ يمكن تمييز عمليات القولبة‬،‫ في الواقع‬.‫تصنف القولبة الحديثة وفقا لمجموعة متنوعة من العوامل‬
: ‫على أساس‬
du type de moule tel que sable, permanent, …etc.
.‫ الخ‬... ،‫ الدائم‬،‫نوع القالب مثل الرمل‬
du flux de métal fondu dans la cavité du moule sous l'action de la
gravité, vide, pression…
‫ الضغط‬،‫ الفراغ‬،‫تدفق المعدن المنصهر في تجويف القالب تحت تأثير الجاذبية‬
état du métal c'est-à-dire fraction de métal qui est liquide,
‫حالة المعدن يعني جزئ المعدن السائل‬
l'état de la cavité de moule elle-même tel que solide, gaz, air ou vide
‫حالة تجويف القالب نفسه مثل الصلبة والغاز والهواء أو فراغ‬

En général, deux ou plusieurs de ces processus sont combinés ensemble.


‫ يتم الجمع بين عاملين أو أكثر من هذه العوامل معا‬،‫وبشكل عام‬
Moulage avec moules non
permanents
‫قولبة بقوالب غير دائمة‬

Moulage avec moules


Procédés de moulage
permanents
‫طرق القولبة‬ ‫قولبة بقوالب دائمة‬

Moulage avec procédés spéciaux


‫قولبة بطرق خاصة‬
Moulage avec moules non
permanents
‫القولبة بقوالب غير دائمة‬

Avec modèle permanent Avec modèle non permanent


‫بنموذج دائم‬ ‫بنموذج غير دائم‬

Eau et argile À la cire perdue


‫ماء و طين‬ ‫بالشمع الضائع‬

Résine
‫صمغ‬ À la mousse perdue
‫بالرغوة الضائعة‬
Plâtre
‫جبس‬
Silicate
‫السلكيات‬
Pas de liants
‫بدون رابط‬
Moulage avec moules
permanents
‫قولبة بقوالب دائمة‬

Basse pression Moulage par gravité


‫بضغط منخفض‬ ‫قولبة بالجاذبية‬
Moulage sous pression
‫قولبة تحت الضغط‬

Moulage par centrifugation Moulage sous vide


‫قولبة بالطرد مركزي‬ ‫قولبة في فراغ‬
Moulage avec procédés spéciaux
‫قولبة بطرق خاصة‬

Moulage par compression Moulage par injection


‫قولبة بانضغاط‬ ‫قولبة بالحقن‬


Moulage avec moules non permanents
‫القولبة بقوالب غير دائمة‬

avec modèle permanent


‫بنموذج دائم‬

Moulage en sable
‫قولبة بالرمل‬

Le moulage en sable et les moules en sable sont très populaires dans


l'industrie du moulage des métaux grâce à de nombreux avantages tels
que les investissements réduits, le moulage de pièces relativement
complexes, la production de gros composants ainsi que de petits lots, etc.
‫القولبة بالرمال وقوالب الرمل تحظى بشعبية كبيرة في صناعة المعادن بالقولبة مع العديد‬
‫ إنتاج مكونات كبيرة وكذلك‬،‫ قولبة قطع معقدة نسبيا‬،‫من المزايا مثل انخفاض االستثمار‬
. .‫ الخ‬،‫األعداد الصغيرة‬
Le processus de moulage en sable commence par l'empaquetage du sable
humide autour d'un motif (modèle), qui est ensuite retiré pour créer le
moule. Ensuite, le métal fondu est versé dans la cavité du moule
(l’empreinte). Le métal fondu nécessaire pendant la solidification est fourni
par des colonnes montantes.
،‫ ثم‬.‫ الذي يتم إزالته إلنشاء القالب‬، ‫تبدأ عملية القولبة بالرمل بتعبئة الرمل الرطب حول نموذج‬
‫ يتم توفير المعادن المنصهرة الالزمة أثناء‬.)‫سكب المعدن المنصهر في تجويف القالب (البصمة‬
.‫التصلب من قبل الصواعد‬
Le moule est ensuite détruit pour enlever la pièce moulée. La plupart des
métaux ferreux et alliages d'aluminium sont coulés à l'aide de moulage en
sable, alors que des difficultés peuvent se rencontrer dans le plomb, les
alliages d'étain et de zinc, les alliages de béryllium, de titane et de zircone
et autres.
‫ يتم صب معظم المعادن الحديدية وسبائك األلومنيوم‬.‫ثم يتم تدمير القالب إلزالة القطعة المصبوبة‬
‫ في حين يمكن أن تحدث صعوبات في الرصاص والقصدير وسبائك‬،‫باستخدام القولبة بالرمل‬
.‫الزنك والبريليوم والتيتانيوم وسبائك النحاس و زركونيا وغيرها‬
Les produits typiques de la coulée de sable sont des blocs de moteur, des
bases de machine-outil, des collecteurs, des logements de pompe et des
culasses etc.
.‫ الخ‬...، ‫ قواعد آالت العدة‬،‫المنتجات الشائعة من القولبة بالرمل هي هياكل المحركات‬

Colonne montante Event Bassin de vidange


‫مصعد القالب‬ ‫صفارة‬ ‫حوض الصب‬

Châssis supérieure
Masselotte Canal de ‫صندوق علوي‬
Sable ‫رأس تغذية‬ coulée
‫عمود‬ Sable )‫(الرمل‬
Noyau ‫الصب‬
Joint )‫(فاصل‬
‫نواة‬
Sable Étranglement Sable )‫(الرمل‬
Empreinte Canal de Admission
‫بصمة‬ coulée
Châssis du Moulage
Pièce type
dessous ‫قولبة‬
‫قطعة نموذج‬
‫الصندوق السفلي‬
Serrage du sable
‫رص الرمل‬
Demis-modèle
‫نصف نموذج‬

Canal et descente de
coulée

Démoulage
‫فتح القالب‬

Boite à noyau
‫علبة النواة‬
Remoulage
‫إعادة القالب‬

Noyau
‫النواة‬
Pièce brute détachée avant Coulée
ébarbage ‫عملية الصب‬
‫قطعة خام منزوعة قبل التهذيب‬
Moulage en carapace (en coquille)
‫القولبة في قشرة‬

Le métal en fusion, est coulé dans un moule composé de deux coquilles


appelées carapaces ou masques. Le procédé est nommé moulage en
carapace ou procédé Croning : il s'agit d'un moulage à modèle
permanent.
‫ و هي قولبة‬:‫ وتسمى أيضا بعملية كرونينغ‬.‫يسكب المعدن المنصهر في قالب يتكون من قشرتين‬
.‫بنموذج دائم‬

Procédé de moulage carapace utilise un motif métallique chauffé qui est


placé sur une boîte de sable enduit de résine thermodurcissable. Le
durcissement du sable est fait en inversant la boîte pendant un temps fixe.
‫يستعمل في هذه الطريقة نموذج معدني مسخن يوضع في صندوق مملوء من الرمل بصمغ‬
‫ تصلب الرمل يتم بقلب الصندوق مدة محددة‬.‫يتصلب بالحرارة‬
Ils sont posés dans un bac d’un matériau inerte prêt à être coulé.
.‫يتم وضعها في وعاء من مادة غير فعالة جاهزة للسكب‬

L'excès de sable est éliminé en retournant la boîte à nouveau. Ensuite, la


coquille est retirée du motif et jointe à l'autre moitié déjà faite.
‫ ثم يتم إزالة القشرة من‬.‫تتم إزالة الرمال الزائدة عن طريق إعادة قلب الصندوق مرة أخرى‬
‫النموذج تلصق بالنصف اآلخر المنجزة من قبل‬

La technique de moulage en coquille peut être utilisée pour mouler la


plupart des métaux sauf: le plomb, le zinc, le magnésium et les alliages de
titane.
‫ و سبائك‬، ‫ المغنزيوم‬، ‫ الزنك‬، ‫ الرصاص‬:‫تستعمل هذه الطريقة إلنتاج معظم المعادن ما عدى‬
.‫التيتان‬
Broches d’éjecteur
‫دبابيس القاذف‬ Modèle chauffé Coquille )‫(القشرة‬ Éjection coquille
‫نموذج مسخن‬ ‫قذف القشرة‬

Benne
‫صندوق‬

Coquille Mélange de sable


et Prêt à la
‫القشرة‬ coulée
thermodurcissable
‫خليط من الرمل و الصمغ‬ ‫جاهزة‬
Bac ‫للصب‬
‫وعاء‬

Grenailles Coulée Modèle et boîte en position Coquille séchée au four Pièce


métalliques ‫قولبة‬ pour la coquille moulée
‫تجفيف القشرة في الفرن‬
‫حصى معدني‬ ‫نموذج و الصندوق في وضعية انتاج‬ ‫قطعة مقولبة‬
‫القشرة‬
Moulage avec moules en plâtre
‫قولبة بقوالب جبس‬

Le moulage avec moules en plâtre utilise un motif métallique précis qui


génère un moule en deux parties, généralement composé de gypse
comme matériau.
‫ عادة يكون من الجبس‬،‫القولبة بقوالب جبس تستعمل نموذج معدني دقيق ينتج قالب من جزئيين‬
‫كمادة‬

L'humidité dans le moule est éliminée en le faisant cuire au four. Le métal


fondu est ensuite versé dans le moule en plâtre et permet de refroidir et
de se solidifier. La partie coulée finale est enlevée en cassant le moule.
‫ يتم بعد ذلك صب المعدن المنصهر في القالب الذي يسمح‬.‫يتم إزالة الرطوبة من القالب في الفرن‬
.‫ تزال القطعة النهائية المنجزة عن طريق كسر القالب‬.‫التبريد و التجمد‬
Cette technique de coulée est limitée aux métaux ayant une faible
température de fusion en raison de la dégradation du moule en
plâtre à des températures élevées.
‫وتقتصر تقنية القولبة هذه على المعادن ذات درجة حرارة انصهار منخفضة بسبب تدهور‬
.‫قالب الجبس عند درجات حرارة مرتفعة‬

Certaines applications typiques sont des ébauches d'engrenages, des


pièces de soupapes, des composants de guide de lames, etc.
‫ قطع الصمامات‬، ‫القطع المنتجة عن طريق هذه الطريقة هي األشكال األولية للمسننات‬
.‫إلخ‬...،
Modèle
‫نموذج‬

Four
‫فرن‬

Plâtre
‫الجبس‬
Séchage Coulée
‫تجفيف‬ ‫القولبة‬
Ligne de séparation ‫خط الفصل‬

Bassin de coulée Trop plein


‫حوض الصب‬ ‫إشارة الملئ‬

Plâtre Canal
‫الجبس‬

Pièce moulée
Entrée ‫قطعة ناتجة‬
‫دخول‬
Moulage avec moules en céramique
‫القولبة بقوالب خزفية‬

Une boue de grain fin est coulée sur le modèle et laissée durcir
chimiquement. Le moule est séché et cuit.
‫ يعد ذلك يجفف و يطهى‬.‫يسكب خليط طيني من الحصى الدقيق في القالب و يترك يجمد كيميائيا‬
.‫القالب‬
Le métal fondu est ensuite versé dans le moule. La pièce moulée est
enlevée en cassant le moule.
.‫ يتم نزع القطعة الناتجة عن طريق كسر القالب‬.‫المعدن المنصهر يسكب بعد ذلك في القالب‬
Tous les métaux peuvent être coulés, mais des problèmes peuvent survenir
lors de la coulée de l'aluminium, du magnésium et du zinc, de l'étain et des
alliages de cuivre.
، ‫ الزنك‬، ‫ المغنيزيوم‬، ‫ لكن يمكن أن تكون مشاكل في قولبة األلمنيوم‬، ‫يمكن قولبة كل المعادن‬
.‫القصدير و سبائك النحاس‬
Modèle
‫النموذج‬

Ligne de joint
‫خط الفصل‬

Trop plein
Bassin de coulée ‫حوض الصب‬
‫إشارة الملئ‬
Canal
‫قناة‬ Argile réfractaire
‫طين مقاوم للحرارة‬ Prêt pour la coulée
‫جاهز للسكب‬

Entrée

Coulée de la boue de céramique


‫سكب طين الخزف‬ Chape moule Coulée métal
‫تلبيس القالب‬ ‫سكب المعدن‬

Pièce moulée
Séchage et cuisson ‫قطعة ناتجة‬
‫تجفيف و طهي‬
Moulage avec moules non permanents
‫القولبة بقوالب غير دائمة‬

avec modèle non permanent


‫بنموذج غير دائم‬

Moulage à la cire perdue


‫قولبة بالشمع الضائع‬

Le processus de moulage à la cire perdue commence par la préparation


d'une matrice métallique par usinage ou par moulage.
‫طريقة القولبة بالشمع الضائع يبدئ بتحضير قالب معدني بالتصنيع أو بالقولبة‬

Le moule est ensuite utilisé pour générer un motif de cire de forme


requise.
‫يستعمل بعد ذلك القالب إلنتاج نموذج من الشمع على الشكل المطلوبة‬
Ensuite, les motifs sont recouverts d'un matériau réfractaire (zircon), d'une
boue de céramique et finalement d'un liant, suivi d'un durcissement dans
un four.
، ‫ من طين الخزف و أخيرا برابط‬، )‫ تلبس النماذج بمعدن مقاوم للحرارة (زركون‬، ‫بعد ذلك‬
‫متبوع بتصليب في فرن‬
Lors du durcissement, la cire est fondue et le métal est ensuite coulé dans
le moule en céramique.
‫ بعد ذلك يسكب المعدن في قالب الخزف‬، ‫حين التصليب الشمع يذاب‬

Afin d'éjecter le moulage, le moule est détruit. Presque tous les métaux
peuvent être coulés par ce procédé. Certaines applications sont des bijoux,
des pales de turbine, des leviers, etc.
‫ بعض التطبيقات هي‬.‫ يمكن إنتاج معظم المعادن بهذه الطريقة‬.‫ يدمر القالب‬، ‫لنزع القطعة المقولبة‬
‫إلخ‬...‫ رافعات‬، ‫ عنفات التربينات‬، ‫صناعة المجوهرات‬
Canal en cire
Modèle en cire
‫قناة من الشمع‬
‫نموذج من الشمع‬

Arbre de modèles Enrobage Moule d’une couche fine


‫شجرة النماذج‬ ‫تلبيس‬ de réfractaire et la cire
Chaleur
‫حرارة‬ ‫قالب من سمك رقيق من مادة‬
‫مقاومة للحرارة و الشمع‬

Cire

Moule chauffé Coulée du métal Destruction du moule


‫قالب مسخن‬ ‫سكب المعدن‬ ‫تكسير القالب‬
Moulage à la mousse perdue (par évaporation)
)‫قولبة بالرغوة الضائعة (بالتبخر‬

Dans le moulage par évaporation, le motif est préparé à partir de


polystyrène. Le motif s'évapore lorsqu'il entre en contact avec le métal
fondu, produisant ainsi une cavité pour la coulée.
، ‫ يتبخر القالب عند مالمسة المعدن المنصهر‬.‫ ينجز النموذج بالبولستيران‬، ‫في القولبة بالتبخر‬
.‫تاركا فراخ للصب‬
Le processus commence par développer un modèle dans une matrice
métallique. Le modèle est ensuite revêtu d'une boue réfractaire, séché et
placé dans un récipient.
‫ يجفف ثم يوضع‬، ‫ يلبس القالب بطين مقاوم للحرارة‬.‫تبدئ الطريقة بتطوير نموذج في قالب معدني‬
‫في إناء‬
Le bassin contenant le modèle enrobé est ensuite rempli de sable fin qui
entoure le modèle pour une résistance supplémentaire.
‫يملئ يعد ذلك اإلناء الذي يضم النموذج المكسو برمل دقيق الذي يحيط النموذج إلعطائه مقاومة‬
‫إضافية‬
Après le compactage du sable, du métal en fusion est introduit dans le
moule. Le motif se vaporise et la cavité du moule est complètement
remplie de métal fondu.
‫ يتبخر النموذج و يمتلئ الفراخ بالمعدن‬.‫ يسكب المعدن المنصهر في القالب‬، ‫بعد رص الرمل‬
.‫المنصهر‬
Ce procédé est avantageux car il est simple et économique et nécessite des
opérations de finition et de nettoyage minimes. En outre, le processus peut
être automatisé pour la production en grande série. Les applications
typiques du procédé à la mousse perdue sont similaires à celles du procédé
à la cire perdue.
.‫هذه الطريقة مفيدة ألنها بسيطة واقتصادية وتتطلب حد أدنى من عمليات التشطيب والتنظيف‬
‫ تطبيقات هذه الطريقة هي شبيهة بطريقة‬.‫باإلضافة يمكن أن يكون اإلنتاج بهذه آلية لإلنتاج بالجملة‬
‫القولبة بالشمع الضائع‬
Modèle en polystyrène
‫نموذج بالبولستيران‬

Assemblage en grappe
‫تركيب على شكل عنقود‬ Enrobage
‫تلبيس‬

Grappe
‫عنقود‬
Pièces
‫قطع‬

Compactage Coulée
‫عملية الرص‬ ‫عملية الصب‬ Démoulage
‫فتح القالب‬
Moulage avec moules permanents
‫القولبة بقوالب دائمة‬

Moulage par gravité


‫قولبة بالجاذبية‬

La coulée par gravité est souvent appelée moulage en moule permanent.


Dans ce processus, le métal fondu est versé dans une matrice préchauffée
où il se solidifie. La pièce coulée est ensuite éjectée en ouvrant la matrice.
‫ في هذه الطريقة يسكب المعدن المنصهر في قالب‬.‫القولبة بالجاذبية تسمى عادة بالقولبة بقالب دائم‬
.‫ تقذف بعد ذلك القطعة بفتح القالب‬.‫مسخن أين يتصلب‬
Cette méthode de coulée est couramment utilisée pour les métaux non
ferreux tels que le cuivre, l'aluminium, le magnésium, mais parfois aussi le
fer, le plomb, le nickel, l'étain et les alliages de zinc.
‫ بعض‬، ‫ المغنزيوم‬، ‫ األلمنيوم‬، ‫تستعمل هذه الطريقة عادة للمعادن الغير حديدية مثل النحاس‬
‫ القصدير و سبائك الزنك‬، ‫ النيكل‬، ‫ الرصاص‬، ‫الحاالت تستعمل للحديد‬
L'acier peut être coulé avec des matrices en graphite. La coulée par gravité
est normalement utilisée pour produire des pistons, des ustensiles de
cuisine, des ébauches d'engrenages, des raccords de tuyauterie, etc.
‫ األواني‬، ‫ تستعمل القولبة بالجاذبية إلنتاج المكابس‬.‫يقولب الفوالذ في قوالب من الغرافيت‬
.‫إلخ‬...‫ وصالت األنابيب‬، ‫ األشكال األولية للمسننات‬،‫المطبخية‬
Demi-moule mobile
‫نصف قالب بتحرك‬ Demi-moule fixe
Cylindre hydraulique pour ‫نصف قالب ثابت‬
ouvrir et fermer le moule
‫مكبس هيدروليكي لفتح و غلق‬ Buse de Cavité
‫القالب‬ pulvérisation ‫فراغ‬
‫رش‬ Noyau
‫نواة‬

Préchauffage du moule
‫تسخين القالب‬ Fermeture du moule
‫غلق القالب‬

Coulée Ouverture du moule Pièce


‫عملية الصب‬ ‫فتح القالب‬ ‫القطعة‬
Moulage sous pression
‫القولبة تحت الضغط‬

Dans le moulage sous pression à haute pression, le métal fondu est


introduit dans un moule permanent à des pressions très élevées (100 bar
ou plus). Le moule reste fermé jusqu'à la solidification complète du métal
fondu, après la pièce moulée est éjectée après l’ouverture du moule.
‫ يبقى‬.‫في القولبة تحت الضغط المرتفع يدخل المعدن المنصهر في قالب دائم تحت ضغط مرتفع جدا‬
‫ بعد ذلك تقذف القطعة المقولبة بعد فتح القالب‬، ‫القالب مغلق حتى التصلب التام للمعدن المنصهر‬

Cette technique de moulage est limitée aux matières non métalliques et


aux alliages non ferreux tels que le zinc, l'aluminium, le magnésium et le
plomb, l'étain et les alliages de cuivre.
، ‫ المغنزيوم‬، ‫ األلمنيوم‬، ‫هذه الطريقة محددة للمواد الغير معدنية و السبائك الغير حديدية مثل الزنك‬
‫ القصدير و سبائك النحاس‬، ‫الرصاص‬
Moulage par centrifugation
‫القولبة بالطرد المركزي‬

Il est utilisé pour produire des pièces cylindriques et tubulaires.


‫يستعمل إلنتاج القطع األسطوانية و األنابيب‬
Pendant le processus, le métal fondu est versé dans un moule qui tourne
autour d'un axe vertical ou horizontal.
‫خالل القولبة بهذه الطريقة يسكب المعدن المنصهر في قالب في حالة دوران حول محور شاقولي‬
‫أو أفقي‬
Tous les métaux appropriés aux processus de moulage statique peuvent
être moulés à travers cette technique. Un avantage supplémentaire de
cette méthode est la coulée du verre, des thermoplastiques, des
céramiques et même des matériaux composites.
‫ أفضلية إضافية‬.‫كل المعادن المستعملة في طرق القولبة الساكنة ممكن إستعمالها في هذه الطريقة‬
‫ المواد الخزفية و حتى المواد المركبة‬، ‫ المواد التي تتلدن بالحرارة‬، ‫لهذه الطريقة هو قولبة الزجاج‬
Tambour Paliers
‫أسطوانة‬ ‫ركائز‬
Bassin de coulée
Moule‫قالب‬ ‫حوض الصب‬

Galets ‫أسطوانات‬

Moulage par centrifugation horizontal


‫قولبة بالطرد المركزي األفقي‬

Pièce moulée
‫قطعة مقولبة‬
Moulage sous vide
‫قولبة تحت تفريغ‬

On chauffe un film plastique (1) pendant quelques secondes, autour de


110 °C sur une plaque modèle. On applique ce film sur la plaque modèle et
on fait le vide en créant une dépression de l’ordre de 0,5 bar ; le film
épouse les contours du modèle.
‫ نضع هذا‬.‫ على لوحة نموذج‬.‫م‬.‫ د‬110 ‫) خالل بضع الثواني تحت‬1( ‫نسخن شريط بالستيكي‬
‫ الشريط يأخذ شكل المالمح‬،‫ بار‬0.5 ‫الشريط على لوحة النموذج و نخلق فراغ بضغط منخفض‬
‫الخارجية للنموذج‬
On dépose un châssis que l’on remplit de sable sec sans liant.
‫نضع صندوق على لوحة النموذج و نملئه برمل جاف بدون رابط‬
Le sable est secoué, puis un autre film plastique est appliqué sur le
sable tassé et on crée le vide dans le châssis.
‫يهز الرمل ثم نضع شريط بالستيكي آخر على الرمل المرصوص و نخلق فراغ في‬
‫الصندوق‬
On inverse la pression dans la plaque modèle et on relève le châssis tout en
y maintenant la dépression. Le film reste collé sur la face inférieure pour
maintenir la dépression et garantir une résistance du moule de l’ordre de
90 à 100 kg/cm2.
‫ يبقى الشريط مالصق‬.‫نقلب الضغط في لوحة النموذج و نرفع الصندوق مع االحتفاظ على الفراغ‬
2‫ كلغ\سم‬100 ‫ إلى‬90 ‫الوجه السفلي لالحتفاظ على الفراغ و ضمان مقاومة القالب في مجال‬
Moulage sous basse pression
‫قولبة تحت ضغط منخفض‬

Le métal fondu est poussé de en haut dans un moule par un gaz à faible
pression. La cavité du moule est remplie lentement de bas en haut ce qui
minimise l’entrainement de l’air et donne une haute fiabilité.
‫ يمتلئ الفراغ داخل‬.‫يدفع المعدن المنصهر من األعلى في قالب عن طريق غاز بضغط منخفض‬
.‫القالب ببطء وبذلك إدخال الهواء مما لعطي دقة أكثر‬

Ce procédé est adapté seulement aux alliages à bas point de fusion


(température de fusion <950°C). Les formes sont d’une complexité
moyenne.
‫ القطع‬.)‫م‬.‫ د‬950 ‫هذه الطريقة تتالئم فقط مع السبائك ذات درجة انصهار منخفضة (أقل من‬
.‫المنتجة تكون متوسطة التعقيد‬
Moulage avec procédés spéciaux
‫القولبة بطرق خاصة‬

Moulage par compression


‫قولبة بانضغاط‬

On place dans un moule chauffé une quantité pré-pesée de polymère


(généralement thermodurcissable) sous forme granulés contenant de la
résine et le durcisseur.
‫نضع في قالب مسخن كمية محددة من البوليمر (عادة التي تتصلب بالحرارة) على شكل حصى‬
‫تحتوي الصمغ و المصلب‬
On ferme le moule ce qui donne une pression suffisante pour forcer le
polymère dans la cavité du moule.
‫نغلق القالب مما يعطي ضغط كافي إلرغام البوليمر للولوج في فراخ القالب‬
On laisse le polymère réticuler, on ouvre ensuite le moule et on retire la
pièce.
‫نترك البوليمر يتماسك ثم نفتح القالب و نخرج القطع‬
Moulage par injection
‫القولبة بالحقن‬

Les produits moulés par injection apparaissent dans tous les secteurs de la
conception des produits: des produits de consommation, des articles de
bureau, des pièces industrielles, des ordinateurs, des instruments de
communication, des articles médicaux, des jouets, des emballages de
cosmétiques, des équipements de sport…
‫ منتجات‬، ‫ منتجات االستهالك‬: ‫منتجات المقولبة بالحقن توجد في كل مجاالت تصميم القطع‬
، ‫ التغليف‬، ‫ األلعاب‬، ‫ الحاجيات الطبية‬، ‫ أجهزة االتصاالت‬، ‫ الحواسيب‬، ‫ قطع صناعية‬، ‫مكتبية‬
‫إلخ‬...‫الحاجيات الرياضية‬
On l’utilise dans le moulage des thermoplastiques à l’aide d’une presse
avec vis. ‫نستعملها في قولبة المواد التي تتلدن بالحرارة عن طريق آلة ضغط دودية‬
Les granulés de polymère sont amenés dans une presse en spirale où il se
mélange et se ramollissent pour atteindre une consistance pâteuse qui
peut être forcée de pénétrer dans un ou plusieurs canaux dans le moule.
‫يتم تغذية كريات البوليمر في آلة الضغط أين يتم الخلط والعجن حتى تصبح عجينة بإمكاننا إلزامها‬
‫الولوج في القالب و عدة قوالب‬
Le polymère se solidifie en maintenant une pression (pression de
maintien) et les pièces sont après éjectées.
‫يتصلب البوليمر مع االحتفاظ على الضغط ثم تقذف بعدها القطع‬

Les thermoplastiques, les thermodurcissables et les élastomères peuvent


être moulés par injection. La co-injection permet le moulage de pièces
avec des matériaux, des couleurs ou des caractéristiques différents.
‫ يسمح الحقن المشترك قولبة قطع‬.‫المواد التي تتلدن و تتصلب بالحرارة يمكن قولبتها بالحقن‬
‫ ألوان و خصائص مختلفة‬،‫بمواد‬
Trémies d’alimentation Réchauffeur Plateau fixe
‫منصة التغذية‬ ‫مسخن‬ Tonneau ‫صينية ثابتة‬ Plateau mobile
‫برميل‬ ‫صينية متحركة‬
Cylindre pour vérin Moule
‫أسطوانة المكبس‬ Vis ‫برغي دودي‬ ‫القالب‬ Tirants (4)
Cylindre de serrage
Bec ‫مكبس التثبيت‬

Valve anti-
Moteur et engrenages pour
retour Cylindre
la rotation de la vis‫محرك‬
hydraulique
‫أسطوانة هيدروليكية‬
Unité d’injection Unité de serrage
‫وحدة الحقن‬ ‫وحدة التثبيت‬
2. Forgeage (‫)حدادة‬
Le forgeage est un processus de déformation dans lequel le métal à
travailler est comprimé entre deux matrices, en utilisant l'impact ou la
pression progressive pour former la pièce.
، ‫الحدادة هي عملية تشوه حيث يوضع معدن العمل بين قالبين‬
‫باستعمال قوة الطرق أو ضغط تدريجي لتشكيل القطعة‬
C'est la plus ancienne des opérations de
formage du métal.
‫هي أقدم طريقة لعميات تشكيل المعادن‬
Aujourd'hui, le forgeage est un processus industriel important utilisé pour
fabriquer une variété de composants à haute résistance pour l'automobile,
l'aérospatiale et d'autres applications.
‫ تعتبر الحدادة عملية صناعية مهمة مستعملة في إنتاج قطع متنوعة عالية‬،‫في الوقت الحالي‬
.‫ الفضاء و استعماالت أخرى‬، ‫ الطيران‬، ‫المقاومة تستعمل في السيارات‬
Les pièces forgée comprennent des vilebrequins de moteur et des
bielles, des engrenages, des structuraux d'aéronefs et des pièces de
turbines de turboréacteurs. De plus, les industries de l'acier et
d'autres métaux de base utilisent le forgeage pour établir la forme
de base des gros composants qui sont ensuite usinés pour donner
une forme et des dimensions finales.
‫ المسننات‬، ‫أمثلة عن القطع الناتجة عن الحدادة هي العمود المرفقي و قضبان المحركات‬
‫ تستعمل الحدادة في‬،‫ باإلضافة إلى ذلك‬.‫ وقطع التوربينات‬، ‫ هياكل الطائرات الصغيرة‬،
‫صناعات الحديد و المعادن األخرى إلنتاج الشكل القاعدي لألجزاء الكبيرة التي تصنع‬
.‫بآالت العدة بعد ذلك إلعطائها الشكل و األبعاد النهائية‬
Le forgeage est effectué de différentes manières. Une façon de classer les
opérations est la température de travailler la pièce.
‫ يمكن تصنيف عمليات الحدادة حسب درجة حرارة عمل القطعة‬.‫تنجز الحدادة بعدة طرق‬
La plupart des opérations de
forgeage sont effectuées à
chaud ou réchauffé, en
raison de la forte
déformation exigée par le
procédé et de la nécessité
de réduire la résistance et
d'augmenter la ductilité du
métal de travail.
‫جل عمليات الحدادة تنجز على‬
‫الساخن أو مسخن بسبب التشوه الكبير‬
‫الالزم في هذه العملية و أهمية تقليص‬
‫مقاومة المعدن و الرفع من ليونته‬
Le forgeage à froid est
également très commun pour
certains produits. L'avantage du
forgeage à froid est la résistance
accrue résultant du
durcissement par contrainte du
composant.
‫الحدادة على البارد هي كذلك مستعملة‬
‫ من ميزات‬.‫لبعض المعادن و القطع‬
‫الحدادة على البارد هو الرفع من الصالدة‬
.‫بإجهاد المعدن‬
Une machine à forger qui applique une charge d'impact est appelée un
marteau de forge, tandis que celle qui applique une pression progressive
s'appelle une presse à forger.
‫ بينما اآللة التي تطبق قوة ضغط‬،‫آلة الحدادة التي تطبق قوة صدم (الطرق) تسمى مطرقة الحدادة‬
‫تدريجي تسمى آلة ضغط للحدادة‬

Il existe trois types de forgeage:


‫توجد ثالث طرق للحدادة‬
• Forgeage en matrice ouverte
‫• حدادة بقالب مفتوح‬
• Forgeage en matrice fermée (matriçage et estampage)
)‫• حدادة بقالب مغلق (ختم‬
• Forgeage par matriçage sans bavure
‫• حدادة بقالب بدون نتوءات‬
Matrice supérieure
‫قالب علوي‬
Pièce à forger (Lopin)
Poinçon
‫قطعة عمل‬
Matrice inférieure ‫مطرقة‬
‫قالب سفلي‬ Pièce à matricer
Forgeage en matrice ouverte (Lopin)
‫حدادة بقالب مفتوح‬ ‫قطعة عمل‬

Matrice supérieure Pièce à matricer (Lopin) Matrice


‫قالب علوي‬ ‫قطعة عمل‬ ‫قالب‬
Bavure
‫نتوء‬ Matrice inférieure Forgeage par matriçage sans bavure
‫قالب سفلي‬ ‫حدادة بختم بدون نتوء‬
Forgeage en matrice fermée
‫حدادة بقالب مغلق‬
Dans le forgeage à matrice ouverte, le lopin est comprimé entre deux
matrices plates (ou presque), permettant ainsi au métal de s'écouler sans
contrainte dans une direction latérale par rapport aux surfaces de la
matrice.
‫ بما يسمح للمعدن أن يتدفق‬، ‫ تضغط قطعة العمل بين قالبين مسطحين‬،‫في الحدادة بقالب مفتوح‬
‫دون عائق في االتجاه الجانبي بالنسبة ألسطح القالب‬

Dans le forgeage par matriçage, les surfaces des matrices contiennent une
forme ou une empreinte qui est communiquée au lopin pendant la
compression, limitant ainsi considérablement le flux de métal. Dans ce type
d'opération, une partie du métal de travail s'écoule au-delà de l'empreinte
de la matrice pour former une bavure. La bavure est un excès de métal qui
doit être éliminé plus tard.
‫ تحتوي أسطح القالبين على شكل أو بصمة لتحويلها إلى قطعة العمل أثناء‬،‫في الحدادة بالختم‬
‫ جزء من المعدن‬،‫ في هذا النوع من العمليات‬.‫ وبالتالي الحد بشكل كبير من تدفق المعدن‬،‫الضغط‬
.‫ النتوء هو المعدن الزائد الذي نتخلص منه الحقا‬.‫يتدفق خارج بصمة القالب لتشكل بذلك النتوء‬
Dans le forgeage sans bavure, le lopin est complètement contraint
dans la matrice et aucun métal excessif n'est produit. Le volume du
lopin doit être contrôlé de très près pour qu'il correspond au
volume de la cavité de la matrice.
‫ حجم معدن يكون‬.‫ يضغط المعدن كله و بذلك ال ينتج معدن زائد‬،‫في الحدادة بدون نتوء‬
.‫مراقب جيدا ليتناسب مع حجم بصمة القالب‬
Marteau, presse et matrice de
forgeage
‫ المكبس و قالب الحدادة‬،‫المطرقة‬
Les équipements utilisés dans le forgeage sont constitués de machines à
forger, classées comme marteaux ou presses, et de matrices de forgeage,
qui sont l'outillage spécial utilisé dans ces machines.
،‫ و قوالب الحدادة‬،‫ مصنفة بمطرقة أو مكبس‬،‫الوسائل المستعملة في الحدادة مكونة من آلة حدادة‬
.‫التي هي العدة الخاصة مستعملة في هذه اآلالت‬

De plus, des équipements auxiliaires sont nécessaires, tels que des fours
pour chauffer la pièce, des dispositifs mécaniques pour charger et
décharger la pièce, et des stations de coupe pour couper les bavures dans
le matriçage.
‫ وسائل ميكانيكية‬،‫ مثل افران لتسخين القطعة‬، ‫ هناك وسائل مساعدة مهمة‬،‫باإلضافة إلى ذلك‬
‫ و محطات القص لقص النتوء في عملية الحدادة الختم‬،‫لتحميل و تفريغ القطعة‬
Marteaux de forgeage
‫مطارق الحدادة‬
Les marteaux de forgeage Tête ‫الرأس‬
fonctionnent en appliquant une
Glissière du piston
charge d'impact contre la pièce. Le ‫مزلق المكبس‬
marteau en chute est souvent utilisé Bâti ‫هيكل‬
pour ces machines, en raison des Mouton (marteau)
moyens de livraison de l'énergie ‫المطرقة‬
d'impact.
‫مطارق الحدادة تعمل بتطبيق قوة الصدم على‬ Enclume
‫ المطرقة بالسقوط الحر هو الذي يستعمل‬.‫القطعة‬ ‫السنداب‬
‫ بسبب وسائل إعطاء طاقة‬،‫عادة لهذه اآلالت‬
.‫الصدم‬
Presses de forgeage
‫مكابس الحدادة‬
Les presses appliquent une pression graduelle, plutôt qu'un impact
soudain, pour accomplir l'opération de forgeage.
‫ لتتمة عملية الحدادة‬،‫ عوض قوة صدم فجائي‬،‫المكابس تطبق ضغط تدريجي‬

Les presses à forger comprennent les presses mécaniques, les presses


hydrauliques et les presses à vis.
‫ مكابس هيدروليكية و مكابس ببراغي دودية‬،‫مكابس الحدادة تضم مكابس ميكانيكية‬

Les presses mécaniques fonctionnent au moyen d'excentriques, de


manivelles ou d'articulations qui transforment le mouvement de rotation
d'un moteur d'entraînement en mouvement de translation du piston.
‫ سواعد أو مفاصل تحول حركة الدوران‬،‫المكابس الميكانيكية تعمل بواسطة دوران منحرف‬
‫للمحرك إلى حركة انسحابيه المكبس‬
Volant d’inertie
‫دوالب التوازن‬

Guide
Matrice supérieure ‫مرشد‬
‫قالب علوى‬
Matrice inférieure Marteau
‫قالب سفلي‬ Lopin ‫مطرقة‬
‫معدن القطعة‬ Empreinte dans la matrice
‫بصمة في القالب‬
Enclume
‫السنداب‬
Les presses hydrauliques
utilisent un piston entraîné
hydrauliquement pour
actionner le piston.
‫تستعمل المكابس الهيدروليكية مكبس‬
‫هيدروليكي للتحكم في البستون‬
Les presses à vis appliquent
la force par un mécanisme à
vis qui entraîne le vérin
vertical.
‫المكابس ببراغي الدودية تطفق القوة‬
‫بنظام برغي دودي لنقل الحركة إلى‬
‫األسطوانة الشاقولية‬
‫‪Matrices de forgeage‬‬
‫قوالب الحدادة‬
‫نتوء‬ ‫قالب علوي‬

‫فراغ النتوء‬

‫مستوى الفصل‬ ‫المعدن مسخن‬

‫قرصة النتوء‬ ‫قالب سفلي‬


3. Laminage (‫)درفلة‬
Le laminage est un processus de déformation plastique dans lequel
l'épaisseur d’une pièce est réduite par les forces de compression exercées
par deux rouleaux opposés (laminoir).
‫القولبة هي عملية تشويه لدن (دائم) أين يتم إنقاص سمك قطعة بقوى ضغط عن طريق حركة‬
)‫أسطوانتين متعاكستين (الدرفل‬

Rouleau
‫أسطوانة‬

Direction du laminage
‫إتجاه الدرفلة‬

Pièce à laminer
‫القطعة المدرفلة‬
Un laminoir est une installation industrielle ayant pour but la réduction
d'épaisseur d'un matériau (généralement du métal). Il permet également la
production de barres profilées (produits longs)
‫ يسمح أيضا إنتاج عارضات بمقاطع‬.)‫الدرفل هو جهازصناعي هدفة إنقاص سمك مادة (عادة معدن‬
)‫معينة (منتجات طويلة‬
Forme laminée intermédiaire Forme laminée finale
‫شكل مدرفل أولي‬ ‫شكل مدرفل نهائي‬
Le laminage peut être réalisé à chaud ou à froid. Le premier procédé
intervient dans la phase de déformation d’acier à haute
température (généralement entre 800 et 1200 °C) tandis que le
laminage à froid est généralement réservé aux produits métalliques
plats à un niveau de température inférieur à 200 °C.
‫ في الحالة األولى يكون التشوه و‬.‫يمكن أن تكون الدرفلة على الساخن أو على البارد‬
‫) بينما تنجز الدرفة‬.‫م‬.‫ د‬1200 ‫ و‬800 ‫الفوالذ في درجة حرارة مرتفعة (عادة ما بين‬
.‫د‬.‫ م‬200 ‫على البارد للمنتجات المعدنية المصفحة لمستوى حرارة أقل من‬
Laminage à chaud
‫الدرفلة على الساخن‬
Le processus permet d’attribuer aux pièces métalliques, issues de la
coulée, une forme géométrique déterminée (longue, large ou épaisse).
‫ عريضة أو‬،‫العملية تسمح إلعطاء القطع المعدنية الناتجة عن السباكة شكل هندسي مصمم (طويلة‬
)‫سميكة‬
Le laminage à chaud intervient notamment dans la production de bobines,
de plaques, de poutrelles, de fils ou de rondelles.
.‫ األسالك أو الشرائح‬،‫ العرائض‬،‫ الصفائح‬،‫القولبة على الساخن تتدخل أيضا في إنتاج الوشائع‬

Le cycle du procédé se subdivise en quatre principales étapes allant du


réchauffage au refroidissement, en passant par le dégrossissage et les
finisseurs.
.‫ العملية النهائية و التبريد‬،‫ التشطيب‬،‫مراحل العملية تنقسم إلى أربع مراحل أساسية هي التسخين‬
Les fours de réchauffage sont que l’on utilise pour exposer le métal à un
niveau de température le rendant flexible.
‫أفران التسخين هي لعرض المعدن لدرجة حرارة تجعله سهل التشكيل‬
Le laminoir dégrossisseur permet, en partant de la brame, de former
l’ébauche de dimensionnement voulue aussi bien en largeur qu’en
épaisseur.
‫ التشكيل االبتدائي لألبعاد المرجوة في العرض او في‬،‫ انطالقا من بالط‬:‫الدرفل االبتدائي يمكن‬
.‫السمك‬
Les finisseurs sont des trains de laminoirs permettant la prise en charge
simultanée du matériau dans plusieurs cages en cascades.
.‫الدرفل النهائي هو حصيرة درافل تمكن أخذ في وقت واحد المادة في عدة تمريرات بالتدرج‬
Durant l’étape de refroidissement, la bande ainsi obtenue est trempée
dans de l’eau pour descendre à une température permettant son
bobinage.
‫ الشريحة المتحصل عليها تنقع في الماء لتخفيض درجة حرارتها مما يسمح‬،‫أثناء مرحلة التبريد‬
.‫لفها‬
Laminage à froid
‫الدرفلة على البارد‬
Ce processus permet la transformation d’un produit métallique laminé à
chaud en une bobine d’acier mince et aplatie.
‫هذه العملية تمكن من تحويل منتج معدني مدرفل على الساخن إلى وشيعة فوالذ رقيقة و مسطحة‬
Le laminage à froid peut être réalisé avec un laminoir réversible ou un
tandem.
‫يمكن ان تتم الدرفلة عل البارد بدرفل عكسي او جنبا بجنب‬
Pour le premier cas, la bande est traitée plusieurs fois dans une même
cage. Pour le second, elle traverse plusieurs cages simultanément.
‫ أما بالنسبة للحالة الثانية في عدة‬.‫ تعامل الوشيعة عدة مرات في قفص واحد‬،‫في الحالة األولى‬
‫أقفاص في نفس الوقت‬
Dans de rares cas, l’on peut aussi assister à des processus industriels de
laminage à froid nécessitant l’utilisation de laminoirs réversibles à deux
cages.
‫ يمكن مالحظة عمليات صناعية لدرفلة على البارد تستلزم إستعمال درافي عكسية‬،‫في حاالت قليلة‬
‫بقفصين‬
Laminoirs à produits longs
‫درافل لمنتجات طويلة‬
Les demi-produits sidérurgiques issus de la coulée sont transformés en
poutrelles, barres, profilés, rails ou tubes à l’aide de laminoirs à
chaud. Parmi les laminoirs à produits longs, on compte les laminoirs
universels et en cannelures.
‫ السكك‬،‫ القضبان‬،‫يتم تحويل المنتجات شبه المصنعة من السباكة من الصب إلى العرائض‬
‫ وتشمل درافل المنتجات الطويلة درافل جامعة‬.‫أو األنابيب باستخدام الدرفلة الساخنة‬
.‫بأخاديد‬
Laminoirs à produits plats
‫درافل لمنتجات مصفحة‬
Les laminoirs à produits plats sont destinés aux industries métallurgiques,
mais trouvent également leur utilité dans les papeteries ou encore dans
le domaine de la verrerie.
‫ يمكن أن توجد أيضا في صناعة الورق‬،‫درافل المنتجات المصفحة موجهة للصناعات التعدينية‬
.‫أو في صناعة الزجاج‬

Le laminoir à verre permet en effet la fabrication de glaces et vitres


colorées ou incolores destinées à embellir l’espace intérieur.
‫درفل الزجاج يمكن إنتاج زجاج السيارات والنوافذ الملونة و الغير ملونة الخاصة بالتزيين‬
Le laminoir à plaque permet de transformer des bouts de ferraille en des
feuilles métalliques de fine épaisseur.
‫درفل الصفائح يمكن تحويل بقايا الحديد إلى رقائق معدنية‬
Le laminoir dégrossisseur change une brame en une bobine en métal ne
dépassant pas deux centimètres de hauteur.
‫ سم‬2 ‫الدرفل االبتدائي يحول بالط إلى وشيعة من المعدن ال تتجاوز سمكها‬
Laminoirs à fils
‫درافل األسالك‬
Les laminoirs à fils sont conçus à base de cylindres cannelés tournants
l’un sur l’autre dans des sens opposés et se fixant dans un bâti. On peut
aisément ajuster la distance qui sépare les cylindres et choisir ainsi
l’épaisseur adaptée au fil de section carré; ou utilisé des cylindres avec
différentes cannelures.
‫درافل األسالك مصممة بأسطوانات بأخاديد تتدحرج على بعضها في اتجاهين متعاكسين و مثبتة‬
‫ يمكن بكل سهولة ضبط المسافة بين األسطوانات و اختيار بذلك سمك و مقطع‬.‫على هيكل‬
‫ نستعمل أسطوانات بأخاديد مختلفة‬.‫السلك‬