Vous êtes sur la page 1sur 1

subordonnée dépend du sens du verbe introducteur (de la principale), du mode employé dans la

subordonnée (lequel dépend du temps du verbe principal, c’est le principe de concordance des
temps), sans oublier le critère de la personne puisque la première personne du singulier livre a
priori un discours avec un degré de certitude supérieur à celui d’une deuxième personne ou d’une
troisième. •  Typologie des différents modes et modalités énonciatives Les modes répertoriés en
français et en espagnol ne sont pas tout d’abord exactement les mêmes. Ainsi, si en français, on
distingue en général 6 modes verbaux (l’indicatif, le subjonctif, l’impératif, l’infinitif, le participe
[présent et passé] et le gérondif), en espagnol, la légère différence se situe au niveau du participe
dans la mesure où le système verbal du castillan connaît certes le participe passé mais ne connaît
guère le participe présent qui, à fonction adjectivale et variable en nombre6, est comme sorti de la
catégorie du verbe dans la mesure où il n’existe plus aujourd’hui qu’à l’état de traces sous forme
d’adjectifs lexicalisés (hiriente, errante…), de prépositions (durante, mediante…), d’adverbes ou
locutions adverbiales (bastante, no obstante…) ou encore de noms

Pagès, Stephan. Grammaire expliquée de l'espagnol : Eléments d'analyse grammaticale pour


l'épreuve de traduction (Hors Collection) (French Edition) (pp. 45-46). Armand Colin. Édition du
Kindle.

Vous aimerez peut-être aussi