Manuel d'utilisation
Sommaire Introduction .................................... 2
En bref ........................................... 6
Clés, portes et vitres .................... 21
Sièges, systèmes de sécurité ...... 36
Rangement .................................. 56
Instruments et commandes ......... 68
Éclairage .................................... 106
Climatisation .............................. 122
Conduite et utilisation ................ 131
Soins du véhicule ....................... 170
Service et maintenance ............. 215
Caractéristiques techniques ...... 219
Informations au client ................. 237
Index alphabétique .................... 240
2 Introduction
Introduction
Retour au sommaire
Introduction 3
Caractéristiques trouvez. Ces lois peuvent différer des ■ Vous trouverez un premier aperçu
informations contenues dans ce Ma‐ dans le chapitre « En bref ».
spécifiques du véhicule nuel d'utilisation. ■ Le sommaire situé au début de ce
Veuillez inscrire les données de votre Quand il est indiqué de prendre con‐ manuel et à chaque chapitre indi‐
véhicule à la page précédente afin de tact avec un atelier, nous vous re‐ que où se trouvent les informations.
les garder facilement accessibles. commandons de chercher un Répa‐ ■ L'index vous permet de rechercher
Ces informations figurent aux chapi‐ rateur Agréé Opel. des informations spécifiques.
tres « Entretien et maintenance » et
Les Réparateurs Agréés Opel offrent ■ Le présent Manuel d'utilisation
« Caractéristiques techniques » ainsi
un service de première qualité à des montre des véhicules avec direc‐
que sur la plaquette signalétique.
prix raisonnables. Le personnel ex‐ tion à gauche. L'utilisation de véhi‐
périmenté formé par Opel travaille se‐
Introduction lon les prescriptions spécifiques
cules avec direction à droite est si‐
milaire.
Votre véhicule associe technologie d'Opel.
avancée, sécurité, écologie et écono‐ ■ Le Manuel d'utilisation reprend les
La documentation destinée au client désignations de moteur utilisées en
mie. doit toujours être conservée à portée usine. Les désignations de vente
Le présent Manuel d'utilisation con‐ de main, dans le véhicule. correspondantes se trouvent dans
tient toutes les informations qui vous le chapitre « Caractéristiques
seront nécessaires pour conduire Utilisation de ce manuel techniques ».
votre véhicule efficacement et en
■ Le présent manuel décrit toutes les ■ Les indications de direction, telles
toute sécurité.
options et fonctions disponibles que à gauche, à droite ou vers
Informez les occupants du véhicule pour ce modèle. Certaines l'avant et vers l'arrière, sont tou‐
des risques éventuels d'accident et descriptions, notamment celles des jours données par rapport au sens
de blessure dus à une mauvaise uti‐ fonctions de menu et d'affichage, de la marche.
lisation. peuvent ne pas s'appliquer à votre
Vous devez toujours vous plier aux véhicule en raison des variantes de
lois et réglementations en vigueur modèle, de spécifications propres
dans le pays dans lequel vous vous à votre pays, à des accessoires ou
des équipements spéciaux.
Retour au sommaire
4 Introduction
9 Danger Symboles
Les références à une page sont mar‐
Les paragraphes accompagnés quées d'un symbole 3. 3 signifie
de la mention 9 Danger fournis‐ « voir page ».
sent des informations concernant
un risque de blessure mortelle. Bonne route !
Ignorer ces informations peut en‐ Adam Opel AG
traîner un danger de mort.
9 Attention
Les paragraphes accompagnés
de la mention 9 Attention fournis‐
sent des informations concernant
un risque d'accident ou de bles‐
sure. Ignorer ces informations
peut entraîner des blessures.
Retour au sommaire
Introduction 5
Retour au sommaire
6 En bref
Informations pour un
premier déplacement
Retour au sommaire
En bref 7
Position du siège
9 Danger
Ne pas s'asseoir à moins de 25 cm
du volant afin de permettre un dé‐
ploiement sûr de l'airbag.
Retour au sommaire
8 En bref
Mouvement de pompage du levier Appuyer sur le bouton, régler la hau‐ Tirer la ceinture de sécurité et l'encli‐
vers le = extrémité avant plus teur et encliqueter. queter dans la serrure de ceinture. La
haut haute Appuis-tête 3 36. ceinture de sécurité ne doit pas être
vers le = extrémité arrière plus vrillée et doit être placée près du
bas basse corps. Le dossier ne doit pas être in‐
cliné trop en arrière (environ 25°
Position des sièges 3 38, réglage maximum).
des sièges 3 38.
Pour détacher la ceinture, appuyer
sur le bouton rouge de la serrure.
Position de siège 3 38, ceintures de
sécurité 3 43, système d'airbag
3 46.
Retour au sommaire
En bref 9
Retour au sommaire
10 En bref
Retour au sommaire
En bref 11
Retour au sommaire
12 En bref
Retour au sommaire
En bref 13
Appuyer sur le commutateur d'éclai‐ Appel de phares, feux de route Clignotants de changement de
rage : et feux de croisement direction et de file
> = phares antibrouillard
r = feu antibrouillard arrière
Éclairage 3 106.
Retour au sommaire
14 En bref
2 = rapide
1 = lent
P = fonctionnement intermittent ou
balayage automatique avec
capteur de pluie
§ = arrêt
Pour un seul balayage lorsque l'es‐
suie-glace avant est désactivé, abais‐
ser la manette.
Retour au sommaire
En bref 15
Tirer la manette.
Lave-glace avant et lave-phares Pousser le commutateur à bascule
3 70, liquide de lave-glace 3 174. pour actionner l'essuie-glace de lu‐
nette arrière :
position = fonctionnement
supérieure permanent
position = fonctionnement in‐
inférieure termittent
position = arrêt
centrale
Essuie-glace / lave-glace de lunette
arrière 3 72.
Retour au sommaire
16 En bref
Pousser la manette.
Le produit de lave-glace est pulvérisé
sur la lunette arrière et l'essuie-glace
Appuyer sur le bouton V.
exécute quelques balayages.
Régler la commande de température
à son niveau maximum.
Le chauffage est activé en appuyant Refroidissement n en marche.
sur le bouton Ü.
Lunette arrière chauffante Ü en mar‐
Lunette arrière chauffante 3 34. che.
Climatisation automatique 3 122.
Retour au sommaire
En bref 17
P = Stationnement
R = Marche arrière
Marche arrière : lorsque le véhicule N = Neutre (point mort)
est à l'arrêt, enfoncer le bouton de dé‐ D = Position de conduite
verrouillage du levier sélecteur 3 se‐
Mode Manuel : déplacer le levier sé‐
condes après avoir enfoncer la pé‐
lecteur vers la gauche à partir de D.
dale d'embrayage et engager la mar‐
che arrière. < = Rapport supérieur
] = Rapport inférieur
Si le rapport ne s'engage pas, amener
le levier au point mort, relâcher la pé‐ Le levier sélecteur peut uniquement
dale d'embrayage puis débrayer quitter la position P si le contact est
à nouveau ; réessayer de passer la mis et que la pédale de frein est en‐
marche arrière.
Boîte manuelle 3 142.
Retour au sommaire
18 En bref
Retour au sommaire
En bref 19
Retour au sommaire
20 En bref
Retour au sommaire
Clés, portes et vitres 21
Clés
Clés, serrures .............................. 21 Clés de rechange
Portes .......................................... 26 Le numéro de clé est mentionné dans
Sécurité du véhicule .................... 27 le Car Pass ou sur une étiquette dé‐
Rétroviseurs extérieurs ................ 30 tachable.
Rétroviseur intérieur .................... 31 Le numéro de clé doit être communi‐
qué lors de la commande des clés de
Vitres ............................................ 32 rechange car il s'agit d'un composant
du système de blocage du démar‐
rage.
Serrures 3 211. Appuyer sur le bouton pour l'ouvrir.
Pour replier la clé, appuyer d'abord
sur le bouton.
Car Pass
Le Car Pass contient toutes les don‐
nées relatives à la sécurité du
véhicule et doit être conservé en lieu
sûr.
Lors d'un passage à l'atelier, les don‐
nées de ce véhicule sont nécessaires
pour effectuer certains travaux.
Retour au sommaire
22 Clés, portes et vitres
Retour au sommaire
Clés, portes et vitres 23
Retour au sommaire
24 Clés, portes et vitres
Déverrouillage Le réglage peut être modifié dans le Si la porte du conducteur n'est pas
menu Réglages de bien fermée, le verrouillage central ne
l'affichage d'informations. Personna‐ fonctionnera pas.
lisation du véhicule 3 100.
Le réglage peut être mémorisé en Boutons de verrouillage central
fonction de la clé utilisée. Réglages Verrouille ou déverrouille les deux
mémorisés 3 23. portes, le coffre et la trappe à carbu‐
rant à partir de l'habitacle.
Déverrouillage et ouverture du hayon
3 26.
Verrouillage
Fermer les portes, le coffre et la
trappe à carburant.
Appuyer sur le bouton c.
Deux réglages peuvent être choisis :
■ Pour déverrouiller uniquement la
porte du conducteur, le coffre et la
trappe à carburant, appuyer une
seule fois sur le bouton c. Pour dé‐
verrouiller les deux portes, appuyer Appuyer sur le bouton e pour verrouil‐
deux fois sur le bouton c ler.
ou Appuyer sur le bouton c pour déver‐
■ appuyer une fois sur le bouton c rouiller.
pour déverrouiller les deux portes,
le coffre et la trappe à carburant Appuyer sur le bouton e.
Retour au sommaire
Clés, portes et vitres 25
Retour au sommaire
26 Clés, portes et vitres
Portes Fermeture
Coffre
Hayon
Ouverture
Retour au sommaire
Clés, portes et vitres 27
Retour au sommaire
28 Clés, portes et vitres
1. Fermer le hayon, le capot, les vi‐ État pendant les 30 premières secon‐ Le signal d'alarme peut être coupé en
tres. des suivant l'activation de l'alarme appuyant sur un des boutons de la té‐
2. Appuyer sur le bouton o. La antivol : lécommande radio ou en mettant le
LED du bouton o s'allume pen‐ LED = test, délai d'arme‐ contact.
dant 10 minutes maximum. allumée ment. L'alarme antivol peut uniquement être
3. Fermer les portes. LED = porte, hayon ou ca‐ désactivée en appuyant sur le bou‐
clignotant pot ouvert ou mal ton c ou en mettant le contact.
4. Activer l'alarme antivol. rapidement fermé ou bien défail‐ Une alarme déclenchée, qui n'a pas
Le message de l'état est affiché sur le lance du système. été interrompue par le conducteur,
centre d'informations du conducteur. sera signalée par les feux de dé‐
État après armement du système :
tresse. Ils clignoteront rapidement
LED d'état LED = le système est trois fois la prochaine fois que le
clignotant armé. véhicule est déverrouillé avec la télé‐
lentement commande radio. En outre, un mes‐
En cas de défaillances, prendre con‐ sage ou un code d'avertissement est
tact avec un atelier. affiché sur le centre d'informations du
conducteur après avoir mis le con‐
Désactivation tact.
Le déverrouillage du véhicule désac‐ Messages du véhicule 3 93.
tive l'alarme antivol.
Retour au sommaire
30 Clés, portes et vitres
Retour au sommaire
Clés, portes et vitres 31
Retour au sommaire
32 Clés, portes et vitres
Position nuit automatique Vitres des frais doivent être fixés dans ces
zones. Sinon, l'enregistrement de
données peut être défectueux.
Pare-brise
Pare-brise réfléchissant Lève-vitres électriques
Le pare-brise réfléchissant est revêtu
d'un film qui reflète les rayons solai‐ 9 Attention
res. Les signaux de données, par ex.
des péages, peuvent également être Manipuler les lève-vitres électroni‐
réfléchis. ques avec prudence. Risque de
blessure, en particulier pour les
enfants.
Fermer les vitres en observant
bien la zone de fermeture. S'assu‐
L'éblouissement dû aux véhicules rer que rien ne puisse être coincé.
suivants est automatiquement réduit
lors des déplacements de nuit.
Mettre le contact pour manœuvrer les
lève-vitres électriques. Conservation
de l'alimentation contact coupé
3 132.
Retour au sommaire
Clés, portes et vitres 33
Fonction de protection
Si la vitre rencontre une résistance
à plus de mi-course en cas de ferme‐
ture automatique, elle est immédiate‐
ment stoppée et abaissée.
Annulation de la fonction de
protection
En cas de difficultés de fermeture en
raison de gel ou toute autre circons‐
tance identique, mettre le contact et
tirer sur le commutateur jusqu'au pre‐
Manœuvrer le commutateur de la vi‐ mier cran et le maintenir. La vitre Enfoncer et maintenir le bouton c
tre concernée en l'appuyant pour l'ou‐ monte sans fonction de protection ac‐ pour ouvrir les vitres.
vrir ou en le relevant pour la fermer. tivée. Pour mettre fin au mouvement,
Enfoncer et maintenir le bouton e
En enfonçant ou en relevant le com‐ relâcher le commutateur.
pour fermer les vitres.
mutateur doucement (jusqu'au pre‐
mier cran) : la vitre monte ou descend
Actionnement des vitres depuis Relâcher le bouton pour stopper le
l'extérieur mouvement des vitres.
tant que le commutateur est actionné.
Les vitres peuvent être actionnées Si les vitres sont complètement ou‐
En enfonçant ou en relevant le com‐ vertes ou fermées, les feux de dé‐
à distance depuis l'extérieur du
mutateur plus fermement (jusqu'au tresse clignoteront deux fois.
véhicule.
deuxième cran), puis en le relâchant :
la vitre monte ou descend automati‐ Surcharge
quement avec une fonction de pro‐ Si les vitres sont manœuvrées répé‐
tection activée. Pour mettre fin au titivement à des intervalles rappro‐
mouvement, actionner à nouveau le chés, la commande de la vitre est
commutateur dans la même direction. désactivée pour un certain temps.
Retour au sommaire
34 Clés, portes et vitres
Retour au sommaire
Clés, portes et vitres 35
Retour au sommaire
36 Sièges, systèmes de sécurité
Réglage de hauteur
Appuyer sur le bouton, régler la hau‐
teur et encliqueter.
Le bord supérieur de l'appui-tête doit
toujours être au niveau du haut de la
tête. Si cela s'avérait impossible pour
des personnes de très grande taille,
l'appui-tête doit être réglé sur la posi‐
Retour au sommaire
Sièges, systèmes de sécurité 37
Retour au sommaire
38 Sièges, systèmes de sécurité
Retour au sommaire
Sièges, systèmes de sécurité 39
Position du siège
Retour au sommaire
40 Sièges, systèmes de sécurité
Mouvement de pompage du levier Régler le soutien lombaire en utilisant Tirer la manette et déplacer l'appui-
vers le = extrémité avant plus le commutateur à quatre positions cuisses.
haut haute pour qu'il s'adapte à vos souhaits per‐
vers le = extrémité avant plus sonnels.
bas basse Lever et abaisser le soutien : pousser
le commutateur vers le haut ou bas.
Augmentation et réduction du sou‐
tien : pousser le commutateur vers
l'avant ou l'arrière.
Retour au sommaire
Sièges, systèmes de sécurité 41
Support latéral, version OPC Rabattement du siège Ne pas opérer le levier d'inclinaison
du siège lorsque le dossier est rabattu
vers l'avant.
Dans les véhicules avec toit panora‐
mique : pour incliner les dossiers vers
l'avant, abaisser les appuis-tête et re‐
lever les pare-soleil.
Retour au sommaire
42 Sièges, systèmes de sécurité
Retour au sommaire
Sièges, systèmes de sécurité 43
Retour au sommaire
44 Sièges, systèmes de sécurité
Retour au sommaire
Sièges, systèmes de sécurité 45
Retour au sommaire
46 Sièges, systèmes de sécurité
Retour au sommaire
Sièges, systèmes de sécurité 47
Les airbags gonflés amortissent l'im‐ Les airbags gonflés amortissent l'im‐
pact, réduisant dès lors considérable‐ pact, réduisant dès lors considérable‐
ment le risque de blessure du tronc et ment le risque de blessure du tronc et
de la tête des occupants avant. du bassin en cas de collision latérale.
9 Attention 9 Attention
Une protection optimale n'est as‐ Ne placer aucune partie du corps
surée que si le siège est en posi‐ Le système d'airbags rideaux se com‐ ni objet dans la zone de déploie‐
tion correcte 3 38. pose d'un airbag dans chaque dos‐ ment de l'airbag.
Ne placer aucune partie du corps sier de siège avant. Ils sont recon‐
ni objet dans la zone de déploie‐ naissables à l'inscription AIRBAG. Remarque
ment de l'airbag. N'utiliser que des housses de pro‐
Le système d'airbag latéral se déclen‐ tection de siège qui sont homolo‐
che en cas de collision latérale d'une guées pour le véhicule. Ne pas cou‐
certaine gravité. Le contact doit être vrir les airbags.
mis.
Retour au sommaire
48 Sièges, systèmes de sécurité
Retour au sommaire
Sièges, systèmes de sécurité 49
Utiliser la clé de contact pour choisir Si les deux témoins sont allumés en
la position : 9 Danger même temps, le système présente
*OFF = l'airbag de passager avant une défaillance. Le statut du système
Risque de blessure mortelle pour est indéterminé et personne n'est au‐
est désactivé et ne se dé‐ un enfant placé dans un système
ploiera pas en cas de col‐ torisé à occuper le siège de passager
de sécurité pour enfant quand l'air‐ avant. Prendre immédiatement con‐
lision. Le témoin *OFF bag pour passager avant est ac‐
s'allume continuellement tact avec un atelier.
tivé.
sur la console centrale. Un Ne changer de mode que si le
système de sécurité pour Risque de blessure mortelle pour véhicule est à l'arrêt avec le contact
enfant peut être installé en un adulte quand l'airbag pour pas‐ coupé.
conformité avec le ta‐ sager avant est désactivé.
L'état reste le même jusqu'au pro‐
bleau Emplacements de chain changement.
montage d'un système de
sécurité pour enfant Témoin de désactivation d'airbag
3 52. Le siège de pas‐ 3 81.
sager avant ne peut pas
être occupé par une per‐
sonne adulte.
VON = l'airbag de passager avant
est activé. Il ne faut pas
monter de système de sé‐
curité pour enfants.
Retour au sommaire
Sièges, systèmes de sécurité 51
Retour au sommaire
52 Sièges, systèmes de sécurité
Retour au sommaire
Sièges, systèmes de sécurité 53
1 = Uniquement si le système d'airbags de passager avant est désactivé. Si le système de sécurité pour enfant est attaché
par une ceinture de sécurité à trois points, régler le siège à sa hauteur maximale et s'assurer que la ceinture de
sécurité du véhicule se dirige vers l'avant à partir de son point d'ancrage supérieur. Régler l'inclinaison des dossiers
de siège comme cela est nécessaire par rapport à la position verticale afin de s'assurer que la ceinture est bien serrée
du côté de la boucle.
2 = Siège disponible avec étriers de montage ISOFIX et Top-Tether 3 55.
Retour au sommaire
54 Sièges, systèmes de sécurité
IL = Convient pour les systèmes de sécurité ISOFIX des catégories « Spécifique au véhicule », « Usage restreint » ou
« Semi-universel ». Le système de sécurité ISOFIX doit être homologué pour le type de véhicule spécifique.
IUF = Convient aux systèmes de sécurité ISOFIX pour enfant face à la route de la catégorie universelle homologuée pour
une utilisation dans cette catégorie de poids.
X = Pas de système de sécurité ISOFIX pour enfant homologué dans cette catégorie de poids.
Retour au sommaire
Sièges, systèmes de sécurité 55
Retour au sommaire
56 Rangement
Retour au sommaire
Rangement 57
Retour au sommaire
58 Rangement
Retour au sommaire
Rangement 59
Sortir le tiroir.
Avertissement
N'est pas destiné aux cendres ou
tout autre article incandescent.
Retour au sommaire
60 Rangement
Guider les ceintures de sécurité via S'assurer que les ceintures de sécu‐
les supports latéraux afin de les pro‐ rité des sièges extérieurs sont pla‐ 9 Attention
téger d'éventuels endommagements. cées dans les guides de ceinture cor‐
Lors du rabattement des dossiers, ti‐ respondants. Lors du rabattement, vérifier que
rer les ceintures de sécurité avec eux. les dossiers sont correctement
verrouillés en position avant de
Tirer la manette de déverrouillage conduire le véhicule. Ne pas ef‐
d'un côté, ou des deux, et rabattre les fectuer cette vérification peut cau‐
dossiers sur l'assise. ser des blessures ou de dégât au
chargement ou au véhicule en cas
de freinage brusque ou de colli‐
sion.
Retour au sommaire
Rangement 61
Retour au sommaire
62 Rangement
Pose
Engager le cache-bagages dans les
guides latéraux et le rabattre. Accro‐
cher les sangles de retenue au
Décrocher les sangles de retenue du hayon.
hayon.
Retour au sommaire
Rangement 63
Abaisser
Avertissement Avertissement
Utiliser uniquement le crochet Vérifier que les bords avant et ar‐
pour installer le recouvrement de rière du recouvrement réglable en
plancher arrière et le recouvre‐ hauteur sont fixés au même ni‐
ment réglable en hauteur. veau.
Avertissement
Ne pas abaisser le recouvrement
réglable en hauteur 1 dans les vé‐
Pour relever le recouvrement à un ni‐ hicules équipés de subwoofer. Le
Le recouvrement réglable en hauteur veau supérieur, tirer la boucle vers subwoofer pourrait être endom‐
peut être installé dans trois positions: l'arrière et soulever le bord arrière du magé.
recouvrement sur les supports cor‐
■ juste au-dessus du plancher (1) ;
respondants.
■ en position médiane (2) ;
■ en position supérieure (3).
Retour au sommaire
64 Rangement
Retour au sommaire
Rangement 65
Retour au sommaire
66 Rangement
Retour au sommaire
68 Instruments et commandes
Commandes ................................ 68
Témoins et cadrans ..................... 75
Affichages d'information .............. 87
Messages du véhicule ................. 93
Ordinateur de bord ...................... 97
Personnalisation du véhicule ..... 100
Retour au sommaire
Instruments et commandes 69
Retour au sommaire
70 Instruments et commandes
Essuie-glace / lave-glace Ne pas enclencher les essuie-glaces Balayage automatique avec capteur
ou les lave-glaces dans les stations de pluie
avant de lavage de voiture.
Essuie-glace avant Intervalle de balayage réglable
Retour au sommaire
Instruments et commandes 71
Retour au sommaire
72 Instruments et commandes
Température extérieure
Retour au sommaire
Instruments et commandes 73
Retour au sommaire
74 Instruments et commandes
Retour au sommaire
Instruments et commandes 75
Compteur de vitesse
Compteur kilométrique
journalier
La ligne supérieure indique la dis‐
Affiche la vitesse du véhicule. tance parcourue depuis la dernière
remise à zéro.
Retour au sommaire
76 Instruments et commandes
Retour au sommaire
Instruments et commandes 77
Avertissement
Si la température de liquide de re‐
froidissement du moteur est trop Dans l'affichage de niveau supérieur Appuyer sur le bouton MENU pour
élevée, arrêter le véhicule, couper ou l'affichage de niveau supérieur- sélectionner le menu Menu
le moteur. Danger pour le moteur. combi, la durée de vie restante de informations véhicule
Vérifier le niveau de liquide de re‐ l'huile est indiquée dans le Menu
froidissement. Tourner la molette de réglage pour
informations véhicule. sélectionner le menu Durée de vie
Sur l'affichage de mi-niveau, la durée restante, huile.
Affichage de service de vie restante de l'huile moteur est Pour que le système fonctionne cor‐
Le système de durée de vie de l'huile indiquée par le témoin I ; le contact rectement, il doit être réinitialisé
moteur vous indique quand changer doit donc être mis, mais le moteur doit à chaque vidange de l'huile moteur.
de filtre et d'huile moteur. Basé sur les être à l'arrêt. Prendre contact avec un atelier.
conditions de conduite, l'intervalle de Le menu et la fonction peuvent être
vidange de l'huile moteur et de rem‐ Appuyer sur le bouton SET/CLR pour
sélectionnés à l'aide des boutons sur réinitialiser. Pour ce faire, le contact
placement de filtre qui sera indiqué la manette des clignotants.
peut fortement varier. doit être mis, mais le moteur doit être
Pour afficher la durée de vie restante à l'arrêt.
de l'huile moteur :
Retour au sommaire
78 Instruments et commandes
Témoins
Les témoins décrits ne se retrouvent
pas sur tous les véhicules. La des‐
cription s’applique à toutes les ver‐
sions d’instruments. L'emplacement
Retour au sommaire
Instruments et commandes 79
Retour au sommaire
80 Instruments et commandes
Retour au sommaire
Instruments et commandes 81
Retour au sommaire
82 Instruments et commandes
Retour au sommaire
Instruments et commandes 83
Retour au sommaire
84 Instruments et commandes
Retour au sommaire
Instruments et commandes 85
S'il s'allume lorsque le moteur Ne pas ôter la clé tant que le Blocage de démarrage
tourne véhicule n'est pas à l'arrêt, afin d clignote en jaune.
d'éviter tout enclenchement in‐
Avertissement opiné de l'antivol de direction. Défaillance dans le système du blo‐
cage de démarrage. Le moteur ne
La lubrification du moteur peut Vérifier le niveau d'huile avant de peut pas être démarré.
être interrompue. Cela peut entraî‐ prendre contact avec un atelier
ner des dégâts au moteur et/ou un 3 172. Puissance réduite du
blocage des roues motrices.
moteur
1. Appuyer sur l'embrayage. Niveau bas de carburant # s'allume en jaune.
2. Mettre la boîte au point mort, pla‐ i s’allume ou clignote en jaune. La puissance du moteur est limitée.
cer le levier sélecteur sur N. Prendre contact avec un atelier.
Allumé
3. Quitter le trafic le plus rapidement Le niveau de carburant dans le réser‐
possible sans gêner les autres vé‐ voir est trop bas. Éclairage extérieur
hicules.
8 s'allume en vert.
4. Couper le contact. Clignotement Les feux extérieurs sont allumés
Réserve de carburant épuisée. Faire 3 106.
9 Attention le plein immédiatement. Ne jamais
rouler jusqu'à ce que le réservoir soit
Quand le moteur est arrêté, il faut vide. Feux de route
exercer des efforts plus importants Catalyseur 3 138. C s'allume en bleu.
pour freiner et manœuvrer le vo‐
lant. Au cours d'un Autostop, le Purge d'air du circuit de gazole S'allume lorsque les feux de route
servofrein reste opérationnel. (diesel) 3 177. sont allumés, pendant un appel de
phares 3 108, ou lorsque les feux de
Retour au sommaire
86 Instruments et commandes
route sont allumés avec les feux de Allumage automatique des feux de S'allume en blanc
route automatiques ou la portée de croisement 3 107. Le système est sous tension.
feux intelligente 3 110.
Antibrouillard S'allume en vert
Feux de route > s'allume en vert.
Le régulateur de vitesse est activé.
automatiques Les phares antibrouillard sont allu‐
Régulateur de vitesse 3 150.
l s'allume en vert. més 3 116.
Les feux de route automatiques ou la
Porte ouverte
portée de feux intelligente sont acti‐ Feu antibrouillard arrière h s'allume en rouge.
vés 3 108, 3 110. Une des portes ou le hayon est ou‐
r s'allume en jaune.
vert.
Le feu antibrouillard arrière est allumé
Éclairage directionnel 3 116.
adaptatif
f s’allume ou clignote en jaune. Faible niveau de produit de
Allumé
lave-glace
Défaillance dans le système. G s'allume en jaune.
Prendre contact avec un atelier. Le niveau de produit de lave-glace est
faible.
Clignotement Produit de lave-glace 3 174.
Le système a basculé en mode « feux
de croisement symétriques ».
Régulateur de vitesse
Le clignotement du témoin f pendant
m s'allume en blanc ou en vert.
environ 4 secondes après la mise du
contact rappelle que le système a été
activé 3 109.
Retour au sommaire
Instruments et commandes 87
Affichages
d'information
Centre d'informations du
conducteur
Retour au sommaire
88 Instruments et commandes
Retour au sommaire
Instruments et commandes 89
Retour au sommaire
90 Instruments et commandes
Affichage d'informations
graphique, affichage
d'informations couleurs
Les sous-menus sont : Selon la configuration du véhicule,
celui-ci est doté d'un affichage d'in‐ Selon l'Infotainment System, l'affi‐
■ T° huile : affichage de la tempéra‐
formations graphique ou d'un affi‐ chage d'informations graphique est
ture d'huile.
chage d'informations couleurs qui est disponible en deux versions.
■ Pr huile : affichage de la pression situé dans le tableau de bord, au-des‐
d'huile. sus de l'Infotainment System.
■ Pr suralim : affichage de la pression
de suralimentation.
■ Minuteur tour : affichage de temps
intermédiaires, de vitesse maxi‐
male, de vitesse moyenne et de
temps moyen. Suivre les instruc‐
tions données dans le sous-menu.
Retour au sommaire
Instruments et commandes 91
Retour au sommaire
92 Instruments et commandes
Les sélections sont effectuées via : Bouton multifonction Personnalisation du véhicule 3 100.
■ les menus Le bouton multifonction est l'élément Réglages mémorisés 3 23.
de commande central des menus :
■ les boutons de fonction et le bouton
Tourner
rotatif multifonction de l'Infotain‐ Contrôleur pour
ment System ■ Pour marquer une option de menu ;
smartphone
Sélection avec l’Infotainment System ■ Pour régler une valeur numérique
ou pour afficher une option de Le contrôleur smartphone permet
menu. à un téléphone intelligent (smart‐
phone) d'accéder aux données du
Enfoncer (la bague extérieure) véhicule via une connexion Bluetooth
■ Pour sélectionner ou activer l'op‐ ou WLAN. Ces données peuvent être
tion marquée affichées et analysées sur le smart‐
■ Pour confirmer une valeur réglée phone.
■ Pour activer/ désactiver le fonction‐
nement d'un système
Bouton BACK
Appuyer sur le bouton pour :
■ quitter un menu sans modifier les
Sélectionner une fonction via les bou‐ réglages
tons de l'Infotainment System. Le ■ revenir à un niveau de menu supé‐
menu de la fonction sélectionnée est rieur à partir d'un sous-menu
affiché. ■ supprimer le dernier caractère dans
Le bouton rotatif multifonction est uti‐ une série de caractères
lisé pour sélectionner un élément et Enfoncer et maintenir le bouton pen‐
pour confirmer. dant quelques secondes pour effacer
l'ensemble de la saisie.
Retour au sommaire
Instruments et commandes 93
Retour au sommaire
94 Instruments et commandes
Retour au sommaire
Instruments et commandes 95
Retour au sommaire
96 Instruments et commandes
■ Systèmes de conduite ; Messages du véhicule sur ■ Si une vitesse donnée est dépas‐
■ Régulateur de vitesse ; l'affichage d'informations sée alors que le frein de stationne‐
couleurs ment est serré.
■ Systèmes de détection d'obsta‐
cles ; Certains messages importants appa‐ ■ Si une vitesse programmée ou une
raissent en plus sur l'affichage d'in‐ limitation de vitesse est dépassée.
■ Éclairage, remplacement d'ampou‐
les ; formations couleurs. Appuyer sur le ■ Si un code ou un message d'aver‐
bouton multifonction pour confirmer tissement apparaît sur le centre
■ Essuie-glace / lave-glace ; un message. Certains messages d'informations du conducteur.
■ Portes, vitres ; n'apparaissent que pendant quel‐ ■ Si l'aide au stationnement détecte
■ Télécommande radio ; ques secondes. un objet.
■ Ceintures de sécurité ; ■ Si un changement de file inattendu
■ Systèmes d'airbags ; Signaux sonores se produit.
■ Moteur et boîte de vitesses ; ■ Si la marche arrière est engagée et
Lors du démarrage du moteur le support arrière est déployé.
■ Pression des pneus ; ou en roulant
■ Si le filtre à particules pour diesel
■ Filtre à particules pour diesel ; Un seul signal sonore se fera enten‐
a atteint son niveau de remplissage
■ Batterie. dre à la fois.
maximal.
Le signal sonore indiquant des cein‐
tures de sécurité débouclées aura la Quand le véhicule est à l'arrêt et/
priorité sur tout autre signal sonore. ou que la porte du conducteur
■ En cas de ceinture de sécurité non est ouverte
bouclée. ■ Quand la clé de contact est dans la
■ Si une porte ou le hayon n'est pas serrure de contact.
correctement fermé lors du démar‐ ■ Avec l'éclairage extérieur allumé.
rage.
Retour au sommaire
Instruments et commandes 97
Retour au sommaire
98 Instruments et commandes
Retour au sommaire
Instruments et commandes 99
Retour au sommaire
100 Instruments et commandes
Retour au sommaire
Instruments et commandes 101
Retour au sommaire
102 Instruments et commandes
Réglages téléphone Désembuage automatique : contri‐ Essuie-glace arr. mar arrière : ac‐
Voir la description de l'Infotainment bue à désembuer le pare-brise en tive ou désactive la mise en marche
System dans le manuel de l'Infotain‐ sélectionnant automatiquement les automatique de l'essuie-glace ar‐
ment System. réglages nécessaires et le mode de rière quand la marche arrière est
climatisation automatique. engagée.
Réglages véhicule Désembuage arrière auto. : active ■ Aide stationnement/détection colli.
automatiquement la lunette arrière Aide au stationnement : active ou
chauffée. désactive l'aide au stationnement
par ultrasons.
■ Éclairage véhicule
Éclair. après sortie véhicule : active
ou désactive l'éclairage pour quitter
le véhicule et modifie sa durée.
Éclair. phares en déverrouill. : ac‐
tive ou désactive l'éclairage d'ac‐
cueil au véhicule.
■ Réglages verrouillages élec. portes
■ Qualité air et climatisation Déverrouillage auto portes : active
Vitesse auto. ventilateur : modifie la ou désactive la fonction de déver‐
régulation de la soufflerie. Le ré‐ ■ Réglages confort rouillage automatique des portes
glage modifié deviendra effectif Vol. avertissemt sonore : change le après l'arrêt du moteur.
après avoir coupé, puis remis le volume des signaux sonores. Verrouillage auto portes : active ou
contact. Personnalis. par conducteur : ac‐ désactive la fonction de verrouil‐
Mode climatisation : active ou dés‐ tive ou désactive la fonction de per‐ lage automatique des portes après
active le refroidissement chaque sonnalisation. le démarrage du véhicule.
fois que le contact est mis ou utilise
le dernier réglage choisi.
Retour au sommaire
Instruments et commandes 103
Retour au sommaire
104 Instruments et commandes
Réglages Mode sport Réglages Téléphone après avoir coupé, puis remis le
Le conducteur peut sélectionner les Voir la description de l'Infotainment contact.
fonctions qui seront activées en mode System dans le manuel de l'Infotain‐ Mode climatisation : active ou dés‐
Sport 3 147. ment System. active le refroidissement en mettant
■ Suspension sport : la suspension le contact ou utilise le dernier ré‐
Réglages Navigation glage choisi.
devient plus dure.
Voir la description de l'Infotainment
■ Puissance moteur mode Sport : les System dans le manuel de l'Infotain‐ Déshumidification autom. : contri‐
réponses à la pédale d'accéléra‐ ment System. bue à désembuer le pare-brise en
teur et aux changements de vitesse sélectionnant automatiquement les
sont plus rapides. Réglages Véhicule réglages nécessaires et le mode de
■ Direction sport : l'assistance de la climatisation automatique.
direction est réduite. Déshumidification autom.arrière:
■ Changement de couleur éclairage active automatiquement la lunette
instruments : changement de la arrière chauffée.
couleur d'éclairage des instru‐
ments.
Langues
Sélection de la langue désirée.
Heure & Date
Voir Horloge 3 73.
Retour au sommaire
Instruments et commandes 105
Retour au sommaire
106 Éclairage
Retour au sommaire
Éclairage 107
Retour au sommaire
Éclairage 109
Retour au sommaire
110 Éclairage
Retour au sommaire
Éclairage 111
Éclairage pour routes ment si le véhicule est fortement ac‐ Éclairage dynamique des
secondaires céléré. Le faisceau lumineux est plus virages
Activé automatiquement pour une long et plus brillant.
plage de vitesses comprises entre 34
et 70 mph environ. Le faisceau lumi‐
Éclairage par mauvais temps
neux et la brillance sont différents du Activé automatiquement jusqu'à une
côté gauche et du côté droit. vitesse d'environ 43 mi/h quand le
capteur de pluie détecte de la con‐
Activé automatiquement dans une densation ou quand l'essuie-glace
plage de vitesses comprises entre 55 fonctionne en continu. La portée, la
et 115 km/h environ. Le faisceau lu‐ Le faisceau lumineux pivote en fonc‐
répartition et l'intensité de la lumière
mineux et la luminosité sont différents tion de l'angle de braquage du volant
sont régulées en fonction de la visibi‐
à gauche et à droite. et la vitesse, ce qui améliore l'éclai‐
lité.
rage des virages.
Éclairage pour autoroute Activé automatiquement jusqu'à une
Témoin f 3 86.
Activé automatiquement à une vi‐ vitesse d'environ 70 km/h quand le
capteur de pluie détecte de la con‐
tesse supérieure à 70 mph environ et
densation ou quand l'essuie-glace
Éclairage de changement de
quand les manœuvres du volant sont direction
réduites. Il s'enclenche après une fonctionne en continu. La portée, la
temporisation ou bien directement si répartition et l'intensité de la lumière
le véhicule est fortement accéléré. Le sont régulées en fonction de la visibi‐
faisceau lumineux est plus long et lité.
plus brillant.
Activé automatiquement à une vi‐
tesse supérieure à 115 km/h environ
et quand les manœuvres du volant Dans les virages serrés ou lors des
sont réduites. Il s'enclenche après changements de direction, en fonc‐
une temporisation ou bien directe‐ tion de l'angle de braquage du volant
Retour au sommaire
112 Éclairage
ou des clignotants, un réflecteur sup‐ allumés. Ils restent allumés pendant Si ces dernières conditions ne sont
plémentaire, à gauche ou à droite, est les 20 secondes après avoir quitté la plus rencontrées, le système repasse
activé pour éclairer la route sous un marche arrière ou après avoir roulé en feux de route.
angle correct par rapport à la direction à plus de 17 km/h en marche avant.
du déplacement. Il est activé jusqu'à Activation
une vitesse de 25 mph. Feux de route automatiques
Dans les virages serrés ou lors des Cette fonction permet d'utiliser les
changements de direction, en fonc‐ feux de route comme feux principaux
tion de l'angle de braquage du volant de conduite et quand la vitesse du
ou des clignotants, un réflecteur sup‐ véhicule est supérieure à 25 mph.
plémentaire, à gauche ou à droite, est Cette fonction permet d'utiliser les
activé pour éclairer la route sous un feux de route comme feux principaux
angle correct par rapport à la direction de conduite et quand la vitesse du
du déplacement. Il est activé jusqu'à véhicule est supérieure à 40 km/h.
une vitesse de 40 km/h. Les feux de croisement sont enclen‐
Témoin f 3 86. chés quand :
■ la caméra du pare-brise détecte les
Fonction de recul feux de véhicules qui précèdent ou Les feux de route automatiques sont
Si les phares sont allumés et que la qui viennent en sens inverse ; allumés en poussant deux fois le le‐
marche arrière est engagée, les deux vier de clignotant lorsque le véhicule
feux de changement de direction sont ■ la vitesse du véhicule est inférieure
à 12 mph ; roule à une vitesse supérieure
allumés. Ils restent allumés pendant à 25 mi/h.
les 20 secondes après avoir quitté la ■ la vitesse du véhicule est inférieure
à 20 km/h ; Les feux de route automatiques sont
marche arrière ou après avoir roulé
allumés en poussant deux fois le le‐
à plus de 10 mph en marche avant. ■ s'il y a du brouillard ou s'il neige ; vier de clignotant lorsque le véhicule
Si les phares sont allumés et que la ■ si vous roulez dans des zones ur‐ roule à une vitesse supérieure
marche arrière est engagée, les deux banisées. à 40 km/h.
feux de changement de direction sont
Retour au sommaire
Éclairage 113
Le témoin vert l est allumé en per‐ Portée de feux intelligente avec Quand le système est activé, la ca‐
manence quand la fonction est acti‐ activation automatique des feux méra avant surveille la zone à l'avant
vée ; le témoin bleu 7 s'allume de route du véhicule et veille à une répartition
quand les feux de route sont allumés. optimale de la lumière pour assurer
La portée de feux intelligente utilise au conducteur une vision maximum
Témoin l 3 85. les propriétés des phares au xénon dans pratiquement toutes les condi‐
pour étendre la portée des feux de tions.
Désactivation croisement jusqu'à 400 mètres et ac‐
Pousser le levier de clignotant une tive en plus les feux de route automa‐ De ce fait, la portée de feux intelli‐
fois. Elle est aussi désactivée quand tiques sans éblouir ou gêner les con‐ gente avec l'activation automatique
les feux antibrouillard avant sont allu‐ ducteurs des véhicules roulant dans de feux de route réduit la différence
més. le sens inverse ou dans la circulation entre les feux de route et les feux de
Si un appel de phares est effectué en avant. croisement conventionnels sans
alors que les feux de route sont allu‐ grande modification dans la portée, la
Les feux de route seront désactivés répartition et l'intensité de l'éclairage.
més, les feux de route automatiques et la portée de feux de croisement
seront désactivés. sera réduite afin d'éviter l'éblouisse‐
Si un appel de phares est effectué ment lorsque les restrictions suivan‐
alors que les feux de route sont tes sont détectées par la caméra
éteints, les feux de route automati‐ avant sur le pare-brise :
ques restent activés. ■ un véhicule à l'avant est reconnu,
Les feux de route automatiques sont ■ un véhicule roulant en sens inverse
toujours activés après avoir mis le est reconnu,
contact.
■ le véhicule entre dans des zones
urbaines,
■ s'il y a du brouillard ou s'il neige.
Si ces dernières conditions ne sont
plus rencontrées, le système repasse
en feux de route.
Retour au sommaire
114 Éclairage
Une fonction d'évaluation topographi‐ Les feux de route automatiques s'ac‐ Réglage automatique et
que spéciale détecte les véhicules en tivent à une vitesse du véhicule su‐ dynamique de la portée des
avant lors de la conduite sur des pen‐ périeure à 25 mph et se désactivent phares
tes ou collines en reconnaissant le à une vitesse inférieure à 12 mph. La
mouvement de l'éclairage arrière du portée de feux intelligente opère Pour éviter d'éblouir le trafic en sens
véhicule en avant. Le système règle à une vitesse de véhicule supérieure inverse, le réglage de la portée des
la hauteur de la portée de feux afin à 35 mph. phares est automatiquement adapté
d'assurer un éclairage optimal de la en fonction des informations d'incli‐
Les feux de route automatiques s'ac‐ naisons mesurées sur les essieux
route en avant sans éblouissement. tivent à une vitesse du véhicule su‐ avant et arrière, de l'accélération ou
périeure à 40 km/h et se désactivent décélération et de la vitesse du
Activation
à une vitesse inférieure à 20 km/h. La véhicule.
portée de feux intelligente opère
à une vitesse de véhicule supérieure Défaillance dans l'éclairage
à 55 km/h. directionnel adaptatif
Le témoin vert l est allumé en per‐ Si le système détecte une défaillance
manence quand la fonction est acti‐ dans le système d'éclairage direction‐
vée ; le témoin bleu 7 s'allume nel adaptatif, le système adopte une
quand les feux de route sont allumés position préréglée afin d'éviter
automatiquement. l'éblouissement du trafic en sens in‐
verse. Si cela n'est pas possible, le
Désactivation phare concerné sera automatique‐
Pousser le levier de clignotant une ment éteint. Dans tous les cas, un des
fois. Elle est aussi désactivée quand phares restera allumé. Un avertisse‐
La portée de feux intelligente et les les feux antibrouillard avant sont allu‐ ment est affiché dans le centre d'in‐
feux de route automatiques sont acti‐ més. formations du conducteur.
vés en poussant deux fois le levier de
clignotant. Ils peuvent être activés
lorsque le contact est mis.
Retour au sommaire
Éclairage 115
Retour au sommaire
116 Éclairage
Actionnement avec le bouton >. Actionnement avec le bouton r. Quand le véhicule est stationné, les
Commutateur d'éclairage en position Commutateur d'éclairage en position feux de stationnement peuvent être
AUTO : l'enclenchement des phares AUTO : l'enclenchement des feux an‐ allumés d'un côté :
antibrouillard fera automatiquement tibrouillard arrière fera automatique‐ 1. Couper le contact.
s'allumer les phares. ment s'allumer les phares. 2. Relever à fond la manette des cli‐
Commutateur d'éclairage en gnotants (feu de stationnement
position 8 : les feux antibrouillard ar‐ droit) ou l'abaisser à fond (feu de
rière peuvent uniquement être allu‐ stationnement gauche).
més avec les phares antibrouillard. Confirmation par signal sonore et via
Le feu antibrouillard arrière du le témoin du clignotant correspon‐
véhicule est désactivé lorsqu'une re‐ dant.
morque est tractée.
Retour au sommaire
Éclairage 117
Feux de recul Éclairage intérieur Sur les véhicules dotés d'un capteur
de luminosité, la luminosité peut être
Le feu de recul s'allume lorsque le réglée lorsque l'éclairage extérieur
contact est mis et que la marche ar‐ Commande d'éclairage du est allumé et que le capteur de lumi‐
rière est engagée. tableau de bord nosité détecte des conditions de nuit.
Retour au sommaire
118 Éclairage
Retour au sommaire
Éclairage 119
Retour au sommaire
120 Éclairage
Retour au sommaire
Éclairage 121
■ sièges chauffants ;
■ soufflerie.
À la deuxième étape, un message
confirmant l'activation de la protection
contre la décharge de la batterie est
affiché dans le centre d'informations
du conducteur.
Retour au sommaire
122 Climatisation
Systèmes de climatisation ......... 122 Chauffage et ventilation Le chauffage n’est vraiment efficace
que lorsque le moteur a atteint sa
Bouches d'aération .................... 128 température normale de fonctionne‐
Maintenance .............................. 129 ment.
Répartition de l'air
s = vers le pare-brise et les vitres
latérales avant
M = vers la tête via les bouches
d'aération réglables
K = vers les pieds
Toutes les combinaisons sont possi‐
bles.
Commandes pour : Vitesse de soufflerie
■ Température Régler le débit d'air en sélectionnant
■ Répartition de l'air la vitesse de soufflerie souhaitée.
■ Vitesse de soufflerie
Désembuage et dégivrage
■ Désembuage et dégivrage ■ Appuyer sur le bouton V : la souf‐
Lunette arrière chauffante Ü 3 34. flerie passe automatiquement en
vitesse maximale, la répartition
d'air est dirigée vers le pare-brise.
Retour au sommaire
Climatisation 123
Retour au sommaire
124 Climatisation
La température présélectionnée est Mode Automatique AUTO ■ Régler les températures souhai‐
automatiquement régulée. En mode tées pour le conducteur et le pas‐
automatique, la vitesse de la souffle‐ sager avant à l'aide des boutons ro‐
rie et la répartition de l'air régulent au‐ tatifs gauche et droit sur une valeur
tomatiquement le débit d'air. de 22 °C.
Le système peut être réglé manuelle‐ La régulation de la vitesse de souffle‐
ment via les commandes de réparti‐ rie en mode automatique peut être
tion de l'air et de débit. modifiée dans le menu Réglages.
Personnalisation du véhicule 3 100.
Toutes les bouches d'aération sont
actionnées automatiquement en
mode automatique. Les bouches
d'aération doivent donc toujours res‐
ter ouvertes.
Réglage de base en vue d'un confort
maximum :
Présélection de la température
■ Appuyer sur le bouton AUTO : la La température peut être régulée à la
répartition de l'air et la vitesse de la valeur désirée.
soufflerie seront réglées automati‐
quement.
■ Ouvrir toutes les bouches d'aéra‐
Toute modification de réglage appa‐ tion.
raît pendant quelques secondes sur
l'affichage d'informations. ■ Appuyer sur n pour mettre le re‐
froidissement en marche. Sur cer‐
Le système de climatisation automa‐ taines versions, le refroidissement
tique fonctionne uniquement avec le est activé en appuyant sur le bou‐
moteur en marche. ton AUTO.
Retour au sommaire
126 Climatisation
Retour au sommaire
Climatisation 127
Retour au sommaire
128 Climatisation
Réglages de base
Certains réglages peuvent être chan‐
gés dans le menu Réglages de l'affi‐ Pour ouvrir la bouche d'aération, tour‐
chage d'informations. Personnalisa‐ ner la molette de réglage vers le plus
tion du véhicule 3 100. grand symbole W. Régler le débit d'air
venant de la bouche d'aération en
tournant la molette.
Retour au sommaire
Climatisation 129
Retour au sommaire
130 Climatisation
Service
Pour une performance optimale du
refroidissement, il est recommandé
de vérifier annuellement, à partir de la
troisième année de mise en circula‐
tion du véhicule, le système de clima‐
tisation, y compris :
■ Test de fonctionnement et de pres‐
sion.
■ Fonctionnement du chauffage.
■ Vérification de l'étanchéité.
■ Contrôle de la courroie d'entraîne‐
ment.
Retour au sommaire
Conduite et utilisation 131
Conduite et utilisation Conseils de conduite Sur les véhicules dotés d'un affichage
de niveau supérieur ou d'un affichage
de niveau supérieur-combi, un mes‐
Contrôle du véhicule sage s'affiche sur le centre d'informa‐
Conseils de conduite ................. 131 tions du conducteur.
Ne jamais rouler avec le moteur
Démarrage et utilisation ............. 132 arrêté (sauf lors d'un Autostop) Pédales
Gaz d'échappement ................... 137 De nombreux systèmes ne fonction‐ Afin d'empêcher le blocage de la pé‐
Boîte automatique ..................... 139 neront plus dans ce cas (p. ex. le ser‐ dale, la zone sous les pédales ne doit
vofrein, la direction assistée). Con‐ pas être recouverte d'un tapis.
Boîte manuelle ........................... 142
duire de cette façon constitue un dan‐
Freins ......................................... 142 ger pour vous et pour les autres. Tous
Systèmes de contrôle de les systèmes fonctionnement pen‐
conduite ..................................... 145 dant un Autostop, mais il y aura une
Systèmes d'assistance au réduction contrôlée de l'assistance
conducteur ................................. 150 à la direction assistée et la vitesse du
véhicule est réduite.
Carburant ................................... 161
Système Stop/Start 3 134.
Remorquage .............................. 165
Augmentation du ralenti
Si un chargement de batterie est né‐
cessaire en raison de la condition de
la batterie, la puissance délivrée par
l'alternateur doit être augmentée.
Ceci est effectué par une augmenta‐
tion du ralenti qui peut être entendue.
Retour au sommaire
132 Conduite et utilisation
Retour au sommaire
Conduite et utilisation 133
Retour au sommaire
Conduite et utilisation 135
Lors d'un Autostop, les performances ■ la température de gaz d'échappe‐ Rodage d'un véhicule neuf 3 132.
de freinage et du chauffage sont con‐ ment n'est pas trop élevée, par
servées. exemple après avoir conduit le Protection contre le déchargement de
véhicule avec une charge de mo‐ la batterie
Avertissement teur élevée, Pour assurer le redémarrage fiable
■ la température ambiante n'est pas du moteur, le système Stop/Start in‐
L'assistance de la direction peut trop basse, tègre plusieurs fonctions de protec‐
être réduite pendant un Autostop. tion contre la décharge de la batterie.
■ le système de climatisation n'em‐
pêche pas un Autostop, Mesures d'économie d'énergie
Conditions pour un Autostop
Le système Stop/Start vérifie si toutes ■ la dépression de frein est suffi‐ Pendant un Autostop, plusieurs équi‐
les conditions suivantes sont rem‐ sante, pements électriques tels que le
plies. Sinon, l'Autostop sera inter‐ ■ la fonction d'autonettoyage du filtre chauffage électrique d'appoint ou le
rompu. à particules pour diesel n'est pas chauffage de lunette arrière sont dés‐
activée, activés ou commutés en mode d'éco‐
■ Le système Stop/Start n'est pas nomie d'énergie. La vitesse de souf‐
désactivé manuellement, ■ le véhicule a roulé depuis le dernier flerie du système de climatisation est
■ le capot est complètement fermé, Autostop. réduite pour économiser de l'énergie.
■ la porte du conducteur est fermée Une température ambiante proche du
ou la ceinture de sécurité du con‐ point de gel peut interrompre un Au‐ Redémarrage du moteur par le
ducteur est bouclée, tostop. conducteur
■ la batterie est suffisamment char‐ Certains réglages du système de cli‐ Enfoncer la pédale d'embrayage pour
gée et en bon état, matisation peuvent empêcher un Au‐ redémarrer le moteur.
tostop. Se reporter au chapitre sur la Le démarrage du moteur est indiqué
■ le moteur est chaud, climatisation pour obtenir des infor‐ par l'aiguille sur la position de ralenti
■ la température de liquide de refroi‐ mations plus détaillées. dans le compte-tours.
dissement du moteur n'est pas trop La fonction Autostop peut être inter‐
élevée, rompue immédiatement après la con‐
duire sur une autoroute.
Retour au sommaire
136 Conduite et utilisation
Si le levier sélecteur est déplacé hors ■ la dépression de frein est insuffi‐ ■ Toujours serrer le frein de station‐
de la position neutre avant d'avoir sante, nement. Actionner le frein de sta‐
d'abord enfoncé la pédale d'em‐ ■ le véhicule commence à démarrer tionnement manuel sans enfoncer
brayage, le témoin - s'allume ou un lentement, le bouton de déverrouillage. Dans
symbole apparaît dans le centre d'in‐ une pente ou dans une côte, le ser‐
formations du conducteur. ■ le système de climatisation de‐ rer aussi fort que possible. Enfon‐
mande le démarrage du moteur, cer la pédale de frein en même
Témoin - 3 81.
■ la climatisation est activée manuel‐ temps pour réduire l'effort d'action‐
Redémarrage du moteur par le lement. nement.
système Stop/Start Si le capot n'est pas complètement ■ Couper le moteur et le contact.
Le levier sélecteur doit être en posi‐ fermé, un message d'avertissement Tourner le volant jusqu'à ce que le
tion neutre pour qu'un redémarrage est affiché sur le centre d'informations blocage de la direction s'enclenche
automatique soit possible. du conducteur. (antivol).
Si l'une des conditions suivantes se Si un accessoire électrique, un lec‐ ■ Lorsque le véhicule est sur une
produit pendant un Autostop, le sys‐ teur CD portable par exemple, est route plane ou en côte, engager la
tème Stop/Start redémarrera auto‐ branché sur la prise de courant, une première ou mettre le levier sélec‐
matiquement le moteur. brève chute de tension au redémar‐ teur sur P avant de couper le con‐
rage peut être perçue. tact. Dans une côte, diriger les
■ Le système Stop/Start est désac‐ roues avant à l'opposé de la bor‐
tivé manuellement, dure du trottoir.
■ le capot est ouvert,
Stationnement
Lorsque le véhicule est stationné
■ la ceinture de sécurité du conduc‐ ■ Ne pas stationner le véhicule au-
dans une descente, engager la
teur n'est pas attachée et la porte dessus d'un sol facilement inflam‐
marche arrière ou mettre le levier
du conducteur est ouverte, mable. En effet, le sol pourrait s'en‐
sélecteur sur P avant de couper le
flammer en raison de températures
■ la température du moteur est trop contact. Diriger les roues avant
élevées du système d'échappe‐
basse, vers la bordure du trottoir.
ment.
■ la batterie est déchargée, ■ Verrouiller le véhicule et activer
l'alarme antivol.
Retour au sommaire
Conduite et utilisation 137
Remarque
En cas d'accident avec déploiement
Gaz d'échappement sans avertissement. Le filtre est net‐
toyé régulièrement par combustion
d'airbag, le moteur est automatique‐ à haute température des particules
ment éteint si le véhicule s'arrête 9 Danger de suie retenues. Ce procédé se fait
dans un temps prédéterminé. automatiquement dans certaines
Les gaz d'échappement contien‐ conditions de conduite et peut durer
nent du monoxyde de carbone in‐ jusqu'à 25 minutes. En général, cela
colore et inodore mais néanmoins nécessite entre 7 et 12 minutes. L'Au‐
nocif. Danger de mort en cas d'in‐ tostop n'est pas disponible et la con‐
halation. sommation de carburant peut être
plus importante pendant cette pé‐
Si des gaz d'échappement pénè‐ riode. Le développement de fumées
trent dans l'habitacle, ouvrir les vi‐ et d'odeur est normal.
tres. Faire remédier à la cause de
la défaillance par un atelier.
Éviter de rouler avec le coffre ou‐
vert car des gaz d'échappement
pourraient pénétrer dans le
véhicule.
Retour au sommaire
138 Conduite et utilisation
Retour au sommaire
Conduite et utilisation 139
Affichage de la
transmission Si la pédale de frein n'est pas enfon‐
cée, le témoin j s'allume.
P = Position de stationnement, les Si le levier sélecteur n'est pas en P
roues sont bloquées, à n'enga‐ quand le contact est coupé, les té‐
ger que si le véhicule est à l'ar‐ moins j et P clignotent.
rêt et que le frein de stationne‐
ment est serré. Pour engager le levier sur P ou R, ap‐
R = Marche arrière, à n'engager puyer sur le bouton de verrouillage.
que si le véhicule est à l'arrêt. Le moteur ne peut démarrer que si le
N = Neutre (point mort) levier est en position P ou N. Quand
D = Mode automatique avec tous la position N est sélectionnée, enfon‐
les rapports cer la pédale de frein ou serrer le frein
de stationnement avant de démarrer.
Le levier sélecteur est verrouillé
Le mode ou rapport sélectionné est en P et peut uniquement être déplacé
indiqué sur l'affichage de transmis‐ quand le contact est mis et que la pé‐
sion. dale de frein est enfoncée.
Retour au sommaire
140 Conduite et utilisation
Ne pas accélérer pendant le change‐ La clé de contact ne peut être retirée entraîne l'apparition d'un message
ment de vitesse. Ne jamais actionner que lorsque le levier sélecteur est en dans l'affichage d'informations du
en même temps la pédale d'accélé‐ position P. conducteur.
rateur et la pédale de frein. En mode manuel et à hauts régimes
Lorsqu'un rapport est sélectionné, le Mode manuel du moteur, la boîte de vitesses ne
véhicule démarre lentement quand le passe pas automatiquement à un
frein est desserré. rapport supérieur.
Frein moteur
Pour utiliser l'effet du frein moteur, ré‐
Programmes de conduite
trograder à temps en cas de conduite électronique
en pente, voir Mode manuel. ■ Après un démarrage à froid, le pro‐
gramme de température de service
Désenlisement du véhicule amène rapidement le catalyseur
L'alternance marche avant / marche à la température nécessaire en
arrière est uniquement autorisée si le augmentant le régime moteur.
véhicule est enlisé dans du sable, de ■ La fonction de passage automati‐
la boue ou de la neige. Déplacer le que en position N met automatique‐
levier sélecteur entre les positions D Déplacer le levier sélecteur de la po‐ ment la boîte de vitesses au point
et R de manière répétée. Ne pas em‐ sition D vers la gauche puis vers mort lorsque le véhicule est arrêté
baller le moteur et éviter toute accé‐ l'avant ou l'arrière. et qu'un rapport de marche avant
lération brusque. est engagé et que la pédale de frein
< = Passage au rapport supérieur
est enfoncée.
Stationnement ] = Passage au rapport inférieur
Serrer le frein de stationnement et en‐ ■ Lorsque le mode SPORT est en‐
gager le levier sur P. Si un rapport supérieur est engagé gagé, le changement de vitesse se
à trop faible vitesse ou un rapport in‐ fait à des régimes supérieurs (sauf
férieur à trop haut régime, aucun quand le régulateur de vitesse est
changement de vitesse n'a lieu. Ceci enclenché). Mode SPORT 3 147.
Retour au sommaire
Conduite et utilisation 141
■ Des programmes spéciaux adap‐ Faire remédier à la cause du pro‐ 2. Dégager l'avant du garnissage du
tent automatiquement les points de blème par un atelier. levier sélecteur de la console, le
changement de vitesse en cas de relever et le faire tourner vers la
montées ou de descentes. gauche.
Coupure de courant
Kickdown En cas de coupure de courant, le le‐
Si, en mode automatique, la pédale vier sélecteur ne peut pas être dé‐
d'accélérateur est enfoncée au maxi‐ placé hors de la position P. La clé de
mum, la boîte de vitesses passe dans contact ne peut pas être enlevée du
un rapport inférieur, en fonction du ré‐ contacteur d'allumage.
gime moteur. Si la batterie est déchargée, effectuer
le démarrage par câble 3 207.
Défaillance Si la batterie n'est pas à l'origine de la
En cas de défaillance, le témoin g défaillance, débloquer le levier sélec‐
teur.
s'allume. En plus, un numéro de code
ou un message de véhicule est affi‐ 1. Serrer le frein de stationnement.
ché dans le centre d'informations du 3. Introduire un tournevis aussi loin
conducteur. Messages du véhicule que possible dans l'ouverture et
3 93. déplacer le levier sélecteur de la
La boîte de vitesses ne change plus position P ou N. Si le levier sélec‐
automatiquement. Il est possible de teur est à nouveau ramené en po‐
continuer à rouler en changeant de sition P ou N, il sera à nouveau
vitesse manuellement. bloqué dans cette position. Faire
corriger la cause de la coupure de
Seul le plus haut rapport est disponi‐ courant par un atelier.
ble. Selon la défaillance, il se peut
que la 2e vitesse soit aussi disponible 4. Reposer la garniture de levier sur
en mode manuel. Ne changer de vi‐ la console centrale et la remonter.
tesse que si le véhicule est à l'arrêt.
Retour au sommaire
142 Conduite et utilisation
Retour au sommaire
Conduite et utilisation 143
Retour au sommaire
144 Conduite et utilisation
Pour réduire les efforts d'actionne‐ ex. en cas de stationnement avec une desserre automatiquement. Ceci
ment du frein de stationnement, en‐ remorque ou dans une pente, tirer n'est pas possible quand le frein est
foncer en même temps la pédale de deux fois le commutateur m. tiré.
frein. Le frein de stationnement électrique Cette fonction facilite aussi le démar‐
Témoin & 3 81. est serré lorsque le témoin m s'al‐ rage en côte.
lume 3 82. Des démarrages en trombe peuvent
Frein de stationnement Le frein de stationnement électrique réduire la durée de vie des pièces
électrique peut toujours être actionné, même d'usure.
avec le contact coupé.
Freinage dynamique en roulant
Ne pas actionner le frein de station‐
Quand le véhicule roule et que le
nement électrique trop souvent
commutateur m est gardé tiré, le frein
quand le moteur ne tourne pas, car
de stationnement électrique décélé‐
cela déchargera la batterie.
rera le véhicule, mais ne s'appliquera
Avant de quitter le véhicule, vérifier pas de manière statique.
l'état du frein de stationnement élec‐
Dès que le commutateur m est relâ‐
trique. Témoin m 3 82.
ché, le freinage dynamique s'arrête.
Desserrage
Défaillance
Mettre le contact. Garder la pédale de
Le mode de défaillance du frein de
frein enfoncée, puis pousser le com‐
stationnement électrique est signalé
mutateur m.
Serrage quand le véhicule est à l'arrêt par un témoin j et par un code chiffré
Tirer le commutateur m, le frein de Aide au démarrage ou un message affiché dans le centre
stationnement électrique se serre au‐ En enfonçant la pédale d'embrayage d'informations du conducteur. Mes‐
tomatiquement avec une force adé‐ (boîte manuelle) ou en engageant un sages du véhicule 3 93.
quate. Pour un serrage maximal, p. rapport (boîte automatique), puis en
enfonçant la pédale d'accélérateur, le
frein de stationnement électrique se
Retour au sommaire
Conduite et utilisation 145
Retour au sommaire
146 Conduite et utilisation
Le témoin k s'allume.
9 Attention 9 Attention
Le TC est réactivé en appuyant à nou‐
Ce dispositif de sécurité particulier veau sur le bouton b. Ce dispositif de sécurité particulier
ne doit pas vous pousser à adop‐ Le TC est également réactivé la pro‐ ne doit pas vous pousser à adop‐
ter un style de conduite dange‐ chaine fois que le contact est mis. ter un style de conduite dange‐
reux. reux.
Adapter la vitesse aux conditions Electronic Stability Control Adapter la vitesse aux conditions
de circulation. de circulation.
L'Electronic Stability Control (ESC)
Témoin b 3 83. améliore la stabilité de la conduite Témoin b 3 83.
lorsque c'est nécessaire, quel que
Désactivation soit le type de surface de revêtement Désactivation
ou l'adhérence des pneus. Il com‐
prend également une fonction antipa‐
tinage.
Dès que le véhicule menace de déra‐
per (sous-virage, survirage), la puis‐
sance du moteur est réduite et les
roues sont freinées individuellement.
Ainsi, même sur chaussée glissante,
la stabilité du véhicule est considéra‐
blement améliorée.
L'ESC est fonctionnel dès que le té‐
moin b s'éteint.
Quand l'ESC est actif, b clignote.
Le TC peut être désactivé quand le
patinage des roues est requis : ap‐
puyer sur le bouton b brièvement.
Retour au sommaire
Conduite et utilisation 147
Pour une conduite très sportive, Châssis mécatronique ■ Electronic Stability Control (ESC).
l'ESC peut être désactivé : maintenir ■ Antiblocage de sécurité (ABS) avec
le bouton b enfoncé pendant environ interactif contrôle de freinage dans les vira‐
7 secondes. ges (CBC).
Flex Ride
Le témoin n s'allume. ■ Boîte automatique.
Le châssis mécatronique Flex Ride
L'ESC est réactivé en appuyant permet au conducteur de sélection‐
à nouveau sur le bouton b. Si le sys‐ ner parmi trois modes de conduite :
tème TC a été désactivé auparavant, ■ Mode SPORT : appuyer sur le bou‐
le TC et l'ESC sont tous deux réacti‐ ton SPORT, la LED s'allume.
vés.
■ Mode TOUR : appuyer sur le bou‐
L'ESC est également réactivé la pro‐ ton TOUR, la LED s'allume.
chaine fois que le contact est mis.
■ Mode normal : aucun des deux
boutons SPORT et TOUR n'est en‐
foncé, aucune LED n'est allumée.
La désactivation des modes SPORT
et TOUR s'effectue en appuyant une
fois de plus sur le bouton correspon‐
dant. Mode Sport
Chaque mode du Flex Ride met en Les réglages des systèmes sont
réseau les systèmes électroniques adaptés à un style de conduite plus
suivants : sportif :
■ Contrôle électronique de l'amortis‐ ■ la suspension des amortisseurs de‐
sement. vient plus dure pour offrir un meil‐
leur contact avec la surface de la
■ Commande de la pédale d'accélé‐
chaussée ;
rateur.
■ le moteur réagit plus rapidement
■ Commande de la direction.
à la pédale d'accélérateur ;
Retour au sommaire
148 Conduite et utilisation
■ l'assistance de la direction est ré‐ Mode normal Si, autre exemple, le mode TOUR est
duite ; Tous les réglage des systèmes cor‐ sélectionné et qu'un coup de frein
■ les moments de changement de respondent aux valeurs standard. soudain est nécessaire sur une route
rapport de la boîte automatiques sinueuse, la DMC va détecter l'état
ont lieu plus tardivement ; Commande du mode de dynamique du véhicule et va changer
conduite les réglages de la suspension en
■ avec le mode SPORT activé, mode SPORT afin d'améliorer la sta‐
l'éclairage des principaux instru‐ Au sein de chaque mode de conduite
sélectionné manuellement (SPORT, bilité du véhicule.
ments passe du blanc au rouge.
TOUR ou normal), la commande de Quand les caractéristiques de con‐
Mode TOUR mode de conduite (DMC) détecte et duite ou l'état dynamique du véhicule
Les réglages des systèmes sont analyse en permanence les revient dans l'état initial, la DMC ré-
adaptés à un style de conduite plus caractéristiques réelles de conduite, établit les réglages du mode de con‐
confortable : les réactions du conducteur et l'état duite préalablement sélectionné.
dynamique actif du véhicule. Si né‐
■ la suspension des amortisseurs Réglages personnalisés du
cessaire, le module de commande de
réagit plus mollement ;
la DMC change automatiquement les mode SPORT
■ la pédale d'accélérateur réagit se‐ réglages au sein du mode de con‐ Le conducteur peut sélectionner les
lon les réglages standard ; duite sélectionné ou, si de grandes fonctions du mode SPORT quand le
■ l'assistance de direction est nor‐ variations sont détectées, le mode de bouton SPORT est enfoncé. Ces ré‐
male ; conduite est modifié en ce qui con‐ glages peuvent être modifiés dans le
■ les moments de changement de cerne la longueur des variations. menu Réglages de l'affichage d'infor‐
rapport de la boîte automatiques Si, par exemple, le mode Normal est mations. Personnalisation du
ont lieu de manière plus souple ; sélectionné et que la DMC détecte un véhicule 3 100.
■ l'éclairage des principaux instru‐ style de conduite sportif, la DMC mo‐
ments est blanc. difie plusieurs réglages du mode nor‐ Flex Ride - Version OPC
mal en réglages sportifs. La DMC Le fonctionnement de la version OPC
passe en mode SPORT en cas de du châssis mécatronique Flex Ride
style de conduite très nettement spor‐ est identique à celui du système Flex
tif.
Retour au sommaire
Conduite et utilisation 149
Ride standard, à la différence que les La désactivation des modes SPORT Mode OPC
modes offrent des caractéristiques de et OPC s'effectue en appuyant une Les caractéristiques de conduite et
conduite plus sportives. fois de plus sur le bouton correspon‐ l'état dynamique sont adaptés à des
dant. valeurs de performances élevées.
Chaque mode du OPC Flex Ride met Dans ce mode, l'éclairage des princi‐
en réseau les systèmes électroniques paux instruments passe au rouge.
suivants :
■ Contrôle électronique de l'amortis‐ Réglages personnalisés du mode
sement. OPC
Le conducteur peut sélectionner les
■ Commande de la pédale d'accélé‐ fonctions du mode OPC quand le
rateur. bouton OPC est enfoncé. Ces régla‐
■ Commande de la direction. ges peuvent être modifiés dans le
■ Electronic Stability Control (ESC). menu Réglages de l'affichage d'infor‐
mations. Personnalisation du
■ Antiblocage de sécurité (ABS) avec
véhicule 3 100.
Le châssis mécatronique contrôle de freinage dans les vira‐
OPC Flex Ride permet au conducteur ges (CBC).
de sélectionner parmi trois modes de Mode NORMAL
conduite :
En mode NORMAL, aucun des deux
■ Mode OPC : appuyer sur le bouton boutons SPORT et OPC n'est en‐
OPC, la LED s'allume. foncé, tous les réglage des systèmes
■ Mode SPORT : appuyer sur le bou‐ correspondent aux valeurs standard.
ton SPORT, la LED s'allume.
Mode Sport
■ Mode NORMAL : aucun des deux
Les réglages des systèmes sont
boutons SPORT et OPC n'est en‐
adaptés à un style de conduite plus
foncé, aucune LED n'est allumée.
sportif.
Retour au sommaire
150 Conduite et utilisation
Retour au sommaire
Conduite et utilisation 151
Retour au sommaire
152 Conduite et utilisation
Retour au sommaire
Conduite et utilisation 153
Retour au sommaire
Conduite et utilisation 155
Retour au sommaire
156 Conduite et utilisation
Remarque
Avertissement Le système d'aide au stationnement
détecte automatiquement un dispo‐
Les performances du capteur peu‐ sitif d'attelage monté en usine. Il est
vent être dégradées par la pré‐ désactivé quand la fiche est bran‐
sence de glace ou de neige, par chée.
ex., sur le capteur.
Le capteur pourrait détecter un objet
Les performances du système fictif (écho parasite) causé par des
d'aide au stationnement peuvent parasites externes acoustiques ou
être réduites en raison de la mécaniques.
charge élevée.
Des conditions spécifiques s'ap‐ Assistant pour les
pliquent si des véhicules de plus panneaux de signalisation Les panneaux routiers qui seront dé‐
grande taille sont impliqués (p. ex. tectés sont :
véhicules tout terrain, fourgon‐ Fonctionnement
nette, camionnette). L'identifica‐ Panneaux de limitation et d'interdic‐
L'assistant de détection des pan‐ tion de dépasser
tion d'objet dans la partie supé‐ neaux routiers détecte les panneaux
rieure du véhicule ne peut pas être ■ limitation de vitesse ;
routiers déterminés via une caméra
garantie. à l'avant et les affiche dans le centre ■ interdiction de dépasser ;
Des objets offrant une section d'informations du conducteur. ■ fin de limitation de vitesse ;
transversale de réflexion fort ■ fin d'interdiction de dépasser.
étroite, tels que des objets étroits
ou des matériaux souples, peu‐ Panneaux routiers
vent ne pas être détectés par le ■ au début d'une autoroute
système. ■ à la fin de l'autoroute
L'aide au stationnement ne détec‐ ■ routes
tera pas des objets hors de sa ■ rues
plage de détection.
Retour au sommaire
Conduite et utilisation 157
Ajout de panneaux Des combinaisons de plusieurs pan‐ routiers sera effacé. La prochaine in‐
■ conseils supplémentaires sur les neaux dans l'affichage sont possi‐ dication de vitesse reconnue sera af‐
panneaux de circulation bles. fichée.
■ avertissement chaussée humide Le système est actif jusqu'à une vi‐
■ avertissement gel tesse de 200 km/h en fonction des
conditions d'éclairement. La nuit, le
■ flèches de direction système est actif jusqu'à une vitesse
Les panneaux de limitation de vitesse de 160 km/h.
sont affichés sur le centre d'informa‐ Dès que la vitesse descend sous
tions du conducteur jusqu'à ce que le 55 km/h, l'affichage est réinitialisé et
panneau de limitation de vitesse sui‐ le contenu de la page des panneaux
vant soit détecté ou que le panneau routiers sera effacé. La prochaine in‐
est dépassé ou après une durée dé‐ dication de vitesse reconnue sera af‐
finie. fichée.
Retour au sommaire
158 Conduite et utilisation
Retour au sommaire
Conduite et utilisation 159
Défaillance
L'assistant de détection des pan‐
neaux routiers peut ne pas fonction‐
ner correctement quand :
■ la zone de pare-brise où la caméra
avant est placée n'est pas propre ;
■ les panneaux routiers sont totale‐
ment ou partiellement recouverts
ou sont difficilement identifiables ;
■ les conditions météorologiques
sont mauvaises, comme des fortes
pluies, de la neige, une exposition
La fonction de surimpression peut Une fois la page de réglage affichée,
directe au soleil, des ombres. Dans
être désactivée dans la page des sélectionner Arrêt pour désactiver la
ce cas, Absen. détect. pann. routier
panneaux routiers en appuyant sur le fonction de surimpression. Réactiver
cause météo est mentionné sur l'af‐
bouton SET/CLR de la manette des en choisissant Marche. En mettant le
fichage ;
clignotants. contact, la fonction de surimpression
est désactivée. ■ les panneaux routiers sont mal in‐
stallés ou sont endommagés ;
L'indication en surimpression est affi‐
chée pendant environ 8 secondes ■ les panneaux routiers ne sont pas
dans le centre d'informations du con‐ conformes à la convention de
ducteur. Vienne des panneaux routiers
(Wiener Übereinkommen über
Straßenverkehrszeichen).
Retour au sommaire
160 Conduite et utilisation
Retour au sommaire
Conduite et utilisation 161
Désactivation
Le système est désactivé en ap‐
puyant sur le bouton ) ; la LED du
bouton s'éteint.
Le système n'est pas opérationnel
à des vitesses inférieures à 35 mph.
Retour au sommaire
162 Conduite et utilisation
Retour au sommaire
Conduite et utilisation 163
9 Danger
Le carburant est inflammable et
explosif. Ne pas fumer. Pas de
flamme nue ou de formation d'étin‐
celles.
Si une odeur de carburant se dé‐
gage dans le véhicule, faire immé‐
diatement remédier au problème
par un atelier.
Avertissement
Nettoyer aussitôt le carburant qui
a débordé.
Retour au sommaire
164 Conduite et utilisation
Pour fermer, tourner le bouchon de Remarques générales dans une large mesure du style de
remplissage vers la droite jusqu'au Les chiffres officiels mentionnés de conduite ainsi que des conditions rou‐
déclic. consommation de carburant et tières et du trafic.
Fermer la trappe et laisser s'engager. d'émission spécifique de CO2 se rap‐
portent au modèle de base européen
Bouchon de remplissage muni de l'équipement de série.
Utiliser uniquement des bouchons de Les données de consommation de
remplissage d'origine. Les véhicules carburant et les données d'émission
avec moteur diesel sont équipés d'un de CO2 sont déterminées conformé‐
bouchon de remplissage spécifique.
ment au règlement R (CE)
n°715/2007 (dans sa version en vi‐
Consommation de gueur), en prenant en compte le poids
carburant - Émissions de du véhicule en ordre de marche,
comme spécifié dans la réglementa‐
CO2 tion.
La consommation de carburant mini‐ Les chiffres sont uniquement fournis
male (cycle combiné) du modèle Opel à titre de comparaison entre les diffé‐
Astra GTC est de 4,5 l/100 km 1). rentes variantes de véhicules et ne
La valeur minimale d'émissions de reflètent pas forcément la consom‐
CO2 (cycle combiné) est de 119 g/km mation réelle d'un véhicule en parti‐
1). culier. La présence d'équipements
optionnels peut entraîner des chiffres
Pour les valeurs spécifiques à votre de consommation et d'émission de
véhicule, consulter le certificat de CO2 légèrement supérieurs. La con‐
conformité CEE fourni avec votre sommation de carburant dépend
véhicule et les autres documents
d'enregistrement nationaux.
1) La valeur maximale n'était pas disponible au moment de la mise sous presse.
Retour au sommaire
Conduite et utilisation 165
Retour au sommaire
166 Conduite et utilisation
La charge remorquable admissible positif d'attelage et dans les papiers sible sur l'essieu arrière est dépas‐
s'applique à la pente spécifiée et jus‐ du véhicule. Toujours essayer d'être sée, la vitesse maximale est de
qu'à une altitude de 1000 mètres au- proche de la charge maximale, en 100 km/h.
dessus du niveau de la mer. Comme particulier dans le cas de lourdes re‐
la puissance du moteur décroît quand morques. La charge verticale à l'atte‐
l'altitude augmente en raison de la ra‐ lage ne doit jamais descendre sous
Dispositif d'attelage
réfaction de l'air, les performances en 25 kg.
montagne sont réduites ; le poids total Avertissement
roulant autorisé est également réduit Charge sur l'essieu arrière
de 10 % pour tous les 1000 mètres Quand la remorque est accrochée et Quand le véhicule ne tracte pas de
d'altitude supplémentaire. Le poids que le véhicule tracteur est chargé au remorque, démonter la barre d'at‐
total roulant ne doit pas être réduit maximum, la charge admissible sur telage.
quand le véhicule roule sur des routes l'essieu arrière (voir plaquette signa‐
à faible déclivité (moins de 8 %, par létique ou papiers du véhicule) peut Rangement de la barre
exemple des autoroutes). être dépassée de 70 kg. Le poids total d'attelage
Le poids total roulant autorisé ne doit autorisé en charge peut être dé‐
pas être dépassé. Ce poids est men‐ passé, de 70 kg. Si la charge admis‐
tionné sur la plaquette signalétique sible sur l'essieu arrière est dépas‐
3 219. sée, la vitesse maximale est de
60 mph.
Charge verticale à l'attelage Quand la remorque est accrochée et
La charge verticale à l'attelage est la que le véhicule tracteur est chargé au
charge exercée par la remorque sur maximum, la charge admissible sur
la boule d'attelage. Elle peut varier en l'essieu arrière (voir plaquette signa‐
modifiant la répartition du poids lors létique ou papiers du véhicule) peut
du chargement de la remorque. être dépassée de 70 kg. Le poids total
La charge verticale à l'attelage maxi‐ autorisé en charge peut être dé‐
male admissible (75 kg) est spécifiée passé, de 70 kg. Si la charge admis‐
sur la plaquette signalétique du dis‐
Retour au sommaire
Conduite et utilisation 167
Retour au sommaire
168 Conduite et utilisation
Insertion de la barre d'attelage Verrouiller la barre d'attelage en tour‐ Vérifier que la barre d'attelage est
nant la clé en position e. Enlever la clé correctement montée
et fermer le volet de protection. ■ Le repère vert du bouton rotatif doit
être tourné vers le repère vert de la
Œillet pour câble de rupture barre d'attelage.
d'attelage
■ Il ne doit pas y avoir de jeu entre la
poignée rotative et la barre d'atte‐
lage.
■ La barre d'attelage doit être ferme‐
ment engagée dans l'ouverture.
■ La barre d'attelage doit être ver‐
rouillée et la clé, enlevée.
Retour au sommaire
Conduite et utilisation 169
Retour au sommaire
170 Soins du véhicule
Retour au sommaire
Soins du véhicule 171
Remise en service
Quand le véhicule est remis en circu‐
lation :
■ Rebrancher la borne négative de la 9 Attention
batterie. Activer l'électronique des
lève-vitres. N'effectuer des contrôles dans le
■ Vérifier la pression des pneus. compartiment moteur que lorsque
le contact est coupé.
■ Remplir le réservoir de lave-glace.
Le ventilateur de refroidissement
■ Vérifier le niveau d'huile du moteur.
peut également fonctionner lors‐
■ Contrôler le niveau de liquide de re‐ que le contact est coupé.
froidissement.
■ Le cas échéant, poser la plaque
d'immatriculation.
Retour au sommaire
172 Soins du véhicule
Retour au sommaire
Soins du véhicule 173
Avertissement
Un excès d'huile moteur doit être
vidangé ou aspiré.
Retour au sommaire
174 Soins du véhicule
Avertissement
Si le système de refroidissement est Liquide de lave-glace
froid, le niveau de liquide de refroidis‐
sement doit se trouver au-dessus du
N'employer que du produit antigel repère de niveau de remplissage.
homologué. Faire l'appoint si le niveau est bas.
Niveau de liquide de 9 Attention
refroidissement
Laisser refroidir le moteur avant
Avertissement d'ouvrir le bouchon. Ouvrir le bou‐
chon avec précaution, en laissant
Un niveau insuffisant de liquide de la pression s’évacuer lentement.
refroidissement peut provoquer
des dommages au moteur. Pour faire l'appoint, utiliser un mé‐
lange 1 : 1 de concentré de liquide de Remplir avec de l'eau propre mélan‐
refroidissement recommandé et gée d'une quantité adéquate de pro‐
d'eau de ville propre. Si du concentré duit de lave-glace contenant de l'an‐
de liquide de refroidissement n'est tigel. La composition correcte du mé‐
pas disponible, utiliser de l'eau de lange est indiquée sur le réservoir du
ville propre. Serrer fermement le bou‐ liquide de lave-glace.
chon. Faire contrôler la concentration
de liquide de refroidissement et faire
remédier à la cause de la perte de li‐
quide de refroidissement par un ate‐
lier.
Retour au sommaire
Soins du véhicule 175
Retour au sommaire
176 Soins du véhicule
Les piles ne doivent pas être jetées être obturé par un capuchon borgne Remarque
avec les ordures ménagères. Elles et la ventilation à proximité de la L'utilisation d'une batterie AGM au‐
doivent être recyclées via les centres borne négative doit être ouverte. tre qu'une batterie d'origine Opel
de collecte appropriés. N'utiliser que des batteries qui per‐ peut réduire les performances du
Ne pas utiliser le véhicule pendant mettent de monter la boîte à fusibles système Stop/Start.
plus de 4 semaines peut conduire au-dessus d'elles. Nous vous recommandons de faire
à une décharge de la batterie. Dé‐ Sur les véhicules équipés d'un sys‐ remplacer la batterie par un atelier.
brancher la cosse de la borne néga‐ tème d'arrêt-démarrage, vérifier que Système Stop/Start 3 134.
tive de la batterie du véhicule. la batterie AGM (fibre de verre absor‐
Ne brancher et débrancher la batterie bante) est remplacée de nouveau par Recharge de la batterie
que quand le contact est coupé. une batterie AGM.
Protection contre le déchargement de 9 Attention
la batterie 3 120.
Sur les véhicules avec système
Remplacement de la batterie Stop/Start, s'assurer que la ten‐
sion de charge ne dépasse pas
Remarque
14,6 V en cas d'utilisation d'un
Toute dérogation aux instructions
chargeur de batterie. Sinon, la bat‐
données dans ce paragraphe peut
terie peut être endommagée.
entraîner la désactivation tempo‐
raire du système Stop/Start.
Démarrage par câbles auxiliaires
Quand la batterie est remplacée, 3 207.
s'assurer qu'il n'y a pas de trous de
ventilation ouverts à proximité de la
borne positive. Si un trou de ventila‐ Une batterie AGM se reconnaît à l'éti‐
tion est ouvert dans cette zone, il doit quette sur la batterie. Nous recom‐
mandons d'utiliser une batterie d'ori‐
gine Opel.
Retour au sommaire
Soins du véhicule 177
Purge du système
d'alimentation en gazole
(diesel)
Si le réservoir a été vidé, le circuit de
gazole (diesel) doit être purgé de son
air. Mettre le contact trois fois, chaque
fois pour une durée de 15 secondes.
Signification des symboles : Puis démarrer le moteur pendant
40 secondes au maximum. Répéter
■ Pas d'étincelles ni de flammes nues cette procédure après avoir attendu Soulever le bras d'essuie-glace jus‐
et ne pas fumer. au moins 5 secondes. Si le moteur ne qu'il reste en position soulevée, en‐
■ Toujours se protéger les yeux. Les démarre pas, prendre contact avec foncer le bouton pour libérer le balai
gaz explosifs peuvent causer une un atelier. d'essuie-glace et l'enlever.
cécité ou des blessures. Fixer le balai de l'essuie-glace légè‐
■ Conserver la batterie hors de por‐ rement à un angle par rapport au bras
tée des enfants. de l'essuie-glace jusqu'à ce qu'il s'en‐
■ La batterie contient de l'acide sul‐ cliquette.
furique qui peut rendre aveugle ou Abaisser le bras d'essuie-glace avec
causer de graves brûlures. précaution.
Retour au sommaire
178 Soins du véhicule
Retour au sommaire
Soins du véhicule 179
Feu de route/de croisement (1) 2. Faire tourner la douille de l'am‐ Clignotants avant (2)
poule dans le sens antihoraire
pour la désencliqueter. Retirer la
douille de l'ampoule du réflecteur.
Retour au sommaire
Soins du véhicule 181
Retour au sommaire
182 Soins du véhicule
Retour au sommaire
Soins du véhicule 183
Retour au sommaire
184 Soins du véhicule
Retour au sommaire
Soins du véhicule 185
Clignotants latéraux
Faire remplacer les ampoules par un
atelier.
Retour au sommaire
Soins du véhicule 187
Retour au sommaire
188 Soins du véhicule
Retour au sommaire
Soins du véhicule 189
Retour au sommaire
190 Soins du véhicule
N° Circuit électrique
9 Feu de croisement droit
10 Serrures de porte
11 Soufflerie
12 –
13 –
14 Connecteur de diagnostic
15 Airbag
Dans les véhicules avec direction N° Circuit électrique 16 –
à droite, la boîte à fusibles se trouve
derrière un cache dans la boîte 1 Affichages 17 Climatisation
à gants. Ouvrir la boîte à gants, puis
ouvrir le couvercle et le rabattre. 2 Éclairage extérieur 18 Préfusible : radio, Infotainment,
affichages
3 Éclairage extérieur
19 Feux stop, feux arrière,
4 Radio plafonniers
5 Infotainment System, combiné 20 –
d'instruments
21 –
6 Prise de courant avant
22 Commutateur d'allumage
7 Prise de courant des sièges
arrière 23 Unité de commande de
carrosserie
8 Feu de croisement gauche
Retour au sommaire
Soins du véhicule 191
Retour au sommaire
192 Soins du véhicule
Retour au sommaire
Soins du véhicule 193
Pression des pneus Les données de pression de gonflage Si la pression de gonflage a été ré‐
se rapportent aux pneus froids. Elles duite ou augmentée sur un véhicule
Vérifier la pression des pneus (à froid) s'appliquent tant aux pneus d'été avec système de surveillance de la
au moins tous les 14 jours et avant qu'aux pneus d'hiver. pression des pneus, couper le con‐
chaque long voyage. Ne pas oublier tact.
la roue de secours. Cela vaut égale‐ Toujours gonfler la roue de secours
ment pour les véhicules avec sys‐ à la pression de gonflage pour pleine
tème de surveillance de la pression charge. Système de surveillance
des pneus. La pression de gonflage ECO sert de la pression des pneus
Dévisser le capuchon de la valve. à atteindre la plus faible consomma‐
tion de carburant possible. Le système de surveillance de la
pression des pneus surveille la pres‐
Le surgonflage ou le sous-gonflage sion des quatre pneus une fois par
des pneus par rapport aux pressions minute quand la vitesse du véhicule
prescrites influence défavorablement dépasse une certaine limite.
la sécurité, la tenue de route, le con‐
fort routier et la consommation et aug‐ Toutes les roues doivent être équi‐
mente l'usure des pneus. pées de capteur de pression et les
pneus doivent être gonflés à la pres‐
sion prescrite.
9 Attention
Les pressions de gonflage actuelles
Un gonflage insuffisant peut pro‐ des pneus peuvent être affichées
voquer un échauffement considé‐ dans le Menu informations véhicule
rable du pneu ainsi que des dom‐ du centre d'informations du conduc‐
Pression de gonflage 3 233 et sur mages internes entraînant le dé‐ teur.
l'étiquette apposée sur le cadre de collement de la bande de roule‐ Le menu peut être sélectionné à l'aide
porte avant gauche. ment et même l'éclatement du des boutons sur la manette des cli‐
pneu à grande vitesse. gnotants.
Retour au sommaire
Soins du véhicule 195
Retour au sommaire
196 Soins du véhicule
Retour au sommaire
Soins du véhicule 197
Retour au sommaire
198 Soins du véhicule
qui ne dépassent pas la bande de L'utilisation de chaînes à neige sur la En cas de crevaison de pneu :
roulement et les flancs intérieurs des roue de dépannage n'est pas autori‐ Serrer le frein de stationnement, en‐
pneus de plus de 10 mm, fermoir de sée. gager la 1ère, la marche arrière ou
chaîne compris. placer le levier sélecteur sur P.
9 Attention
Kit de réparation des
pneus
Un pneu endommagé est un pneu De petits dégâts sur la bande de rou‐
qui peut éclater. lement du pneu peuvent être réparés
avec le kit de réparation de pneus.
Sur les pneus de taille 245/45 R 18, Ne pas enlever les corps étrangers du
des chaînes à neige spéciales sont pneu.
uniquement autorisées lorsqu'elles
sont conçues avec une courroie de Les dégâts au pneu d'une taille supé‐
chaîne tournante, sans maillon de rieure à 4 mm ou se situant dans le
chaîne sur les flancs intérieurs de flanc du pneu ne peuvent pas être ré‐
roue et de manière à ce que les chaî‐ parés à l'aide du kit de réparation des
nes ne dépassent pas la bande de pneus.
Le kit de réparation des pneus se
roulement de pneu de plus de 12 mm. trouve dans un espace de rangement
Pour de plus amples informations sur 9 Attention
sous le recouvrement de plancher du
l'utilisation de chaînes à neige correc‐ coffre.
tes pour ce type de pneu, contacter Ne pas dépasser 50 mph.
un concessionnaire de pièces pour Ne pas dépasser 80 km/h. 1. Sortir le kit de réparation des
véhicule spécialisé ou un fabricant de pneus de son espace de range‐
Ne pas utiliser pendant une lon‐ ment.
chaînes à neige. gue période.
Les chaînes à neige ne sont pas au‐ 2. Enlever le compresseur.
Cela risque d'affecter la direction
torisées sur les pneus de taille et la manœuvrabilité.
235/55 R 17, 235/50 R 18,
235/45 R 19, 245/40 R 20.
Retour au sommaire
Soins du véhicule 199
Retour au sommaire
200 Soins du véhicule
se vide (environ 30 secondes). culer le véhicule d'un tour de roue. 16. Prélever l'étiquette apposée sur la
Ensuite, la pression commence Brancher à nouveau le kit de ré‐ bouteille de produit d'étanchéité
à chuter. paration de pneus et poursuivre la et indiquant la vitesse maximale
12. Le produit d'étanchéité a été com‐ procédure de remplissage pen‐ admise et la disposer dans le
plètement pompé dans le pneu. dant 10 min. Si la pression de gon‐ champ de vision du conducteur.
Puis, le pneu est gonflé à l'air. flage prescrite n'est toujours pas 17. Reprendre la route sans délai afin
atteinte, c'est que le pneu est trop que le produit d'étanchéité se ré‐
13. La pression de gonflage prescrite fortement endommagé. Prendre
devrait être atteinte dans les partisse uniformément dans le
contact avec un atelier. pneu. Après un trajet d'environ
10 minutes. Pression de gonflage
3 233. Quand la pression cor‐ Évacuer la pression excédentaire 6 miles (mais pas plus de
recte est atteinte, éteindre le com‐ à l'aide du bouton situé au-dessus 10 minutes), s'arrêter et contrôler
presseur. du manomètre. la pression du pneu. À cet effet,
Ne pas faire fonctionner le com‐ visser directement le flexible d'air
presseur pendant plus de sur la valve du pneu et le com‐
10 minutes. presseur.
14. Détacher le kit de réparation des Reprendre la route sans délai afin
pneus. Pousser le loquet pour en‐ que le produit d'étanchéité se ré‐
lever la bouteille de produit d'étan‐ partisse uniformément dans le
chéité de son support. Visser le pneu. Après un trajet d'environ
flexible de gonflage de pneu 10 km (mais pas plus de
à l'orifice libre de la bouteille de 10 minutes), s'arrêter et contrôler
produit d'étanchéité. Ceci empê‐ la pression du pneu. À cet effet,
che que le produit d'étanchéité ne visser directement le flexible d'air
s'échappe pas. Ranger le kit de sur la valve du pneu et le com‐
réparation des pneus dans le cof‐ presseur.
Si la pression de pneu prescrite
n'est pas atteinte dans les fre.
10 minutes, démonter le kit de ré‐ 15. Essuyer avec un chiffon le produit
paration de pneus. Avancer ou re‐ d'étanchéité excédentaire.
Retour au sommaire
Soins du véhicule 201
Retour au sommaire
202 Soins du véhicule
Retour au sommaire
Soins du véhicule 203
Retour au sommaire
204 Soins du véhicule
Roue de secours
Certains véhicules sont équipés d'un
kit de réparation de pneus au lieu
d'une roue de secours.
La roue de secours peut être qualifiée
Position du bras arrière du pont élé‐ de roue de dépannage en raison de
vateur centrée sous le creux du seuil. sa taille par rapport aux autres roues La roue de secours se trouve dans la
du véhicule et selon les réglementa‐ niche de la roue de secours, sous le
tions nationales. recouvrement de plancher.
La roue de secours a une jante en Pour la retirer :
acier. 1. Ouvrir le recouvrement de plan‐
cher.
Retour au sommaire
Soins du véhicule 205
Retour au sommaire
206 Soins du véhicule
Retour au sommaire
Soins du véhicule 207
Retour au sommaire
208 Soins du véhicule
Retour au sommaire
Soins du véhicule 209
Retour au sommaire
210 Soins du véhicule
Allumer les feux de détresse sur les passer une vitesse de 80 km/h et une Insérer un tournevis dans la fente sur
deux véhicules. distance de 100 km. Dans tous les la partie basse courbe du capuchon.
autres cas et quand la boîte de vites‐ Dégager le capuchon en enfonçant
Avertissement ses est défaillante, l'essieu avant doit avec précaution le tournevis vers le
être soulevé du sol. bas.
Démarrer lentement. Ne pas con‐ Prendre contact avec un atelier. L'œillet de remorquage se trouve
duire par à-coups. Des forces de dans l'outillage du véhicule 3 192.
Après le remorquage, dévisser l'œil‐
traction trop importantes peuvent
let de remorquage.
endommager les véhicules.
Introduire le capuchon sur le haut et
Quand le moteur est arrêté, le frei‐ l'encliqueter vers le bas.
nage et la direction nécessitent de
plus grands efforts. Remorquage d'un autre
Mettre en marche le système de re‐ véhicule
cyclage de l'air et fermer les fenêtres
afin d'éviter toute pénétration des gaz
d'échappement du véhicule tracteur.
Véhicules avec boîte automatique :
Le véhicule doit être remorqué dans
le sens de la marche, mais sans dé‐
passer une vitesse de 50 mph et une Visser l'œillet de remorquage au
distance de 60 miles. Dans tous les maximum et jusqu'à ce qu'il soit en
autres cas et quand la boîte de vites‐ position horizontale.
ses est défaillante, l'essieu avant doit L'anneau d'arrimage situé à l'arrière
être soulevé du sol. sous le véhicule ne doit en aucun cas
Véhicules avec boîte automatique : être utilisé comme œillet de remor‐
Le véhicule doit être remorqué dans quage.
le sens de la marche, mais sans dé‐
Retour au sommaire
Soins du véhicule 211
Retour au sommaire
212 Soins du véhicule
Faire graisser les charnières de tou‐ Éclairage extérieur Vitres et balais d'essuie-glaces
tes les portes par un atelier. Les lentilles des phares et des autres avant
Ne pas nettoyer le compartiment mo‐ lampes sont en plastique. Ne pas uti‐ Nettoyer à l'aide d'un chiffon doux
teur avec un jet de vapeur ou haute liser de produits abrasifs ou corrosifs non pelucheux ou d'une peau de cha‐
pression. ni de grattoirs et ne pas effectuer de mois avec du produit de nettoyage
Sur les véhicules dotés d'un pavé tac‐ nettoyage à sec. pour vitres et du produit d'élimination
tile d'emblème : lors du lavage du des insectes.
véhicule avec un jet haute pression, Polissage et lustrage Lors du nettoyage de la lunette ar‐
respecter une distance minimale de Lustrer le véhicule régulièrement (au rière, ne pas endommager les fils
30 cm lors du lavage autour du hayon plus tard quand l'eau ne perle plus). chauffants se trouvant sur la face in‐
afin d'éviter un déverrouillage intem‐ Sinon, la peinture va se dessécher. térieure.
pestif. Un polissage n'est rendu nécessaire Utiliser un grattoir à arêtes vives pour
Rincer abondamment le véhicule et que lorsque la peinture est souillée éliminer le givre (la glace) de façon
l'essuyer à la peau de chamois. Rin‐ par des substances solides ou a pris mécanique. Appuyer le grattoir fer‐
cer la peau de chamois. Utiliser des un aspect mat et perdu son éclat. mement sur la vitre afin que la crasse
peaux de chamois différentes pour Le produit autopolish aux silicones ne puisse pas passer en dessous et
les surfaces peintes et pour les sur‐ forme aussitôt un film protecteur, dis‐ rayer ainsi la vitre.
faces vitrées : des résidus de cire sur pensant ainsi du lustrage. Nettoyer les balais d'essuie-glaces
les vitres altèrent la vision. Les parties de la carrosserie en plas‐ gras avec un chiffon doux et un pro‐
Ne pas éliminer les taches de gou‐ tique ne doivent pas être traités avec duit de nettoyage pour vitres.
dron avec des objets durs. Utiliser un des produits de lustrage ou de polis‐
spray éliminant le goudron sur les sage.
surfaces peintes.
Retour au sommaire
Soins du véhicule 213
Retour au sommaire
214 Soins du véhicule
Avertissement
Attacher les fermetures Velcro des
vêtements car elles peuvent abî‐
mer le garnissage du siège si elles
restent ouvertes.
La même chose s'applique aux vê‐
tements avec des objets aux
bords tranchants, tels que ferme‐
tures éclair, ceintures ou jeans
cloutés.
Retour au sommaire
Service et maintenance 215
Retour au sommaire
216 Service et maintenance
Huile moteur
L'huile moteur est identifiée par sa
qualité et par sa viscosité. Lors du
choix de l'huile moteur à utiliser, la
qualité est plus importante que la
Retour au sommaire
Service et maintenance 217
viscosité. La qualité de l'huile garantit, L'utilisation d'huiles moteur Toutes les classes de viscosité re‐
par ex. la propreté du moteur, la pro‐ ACEA A1/B1 et A5/B5 est interdite, commandées sont adaptées pour
tection contre l'usure et le contrôle du car elles peuvent entraîner des dé‐ une utilisation à des températures
vieillissement de l'huile, alors que la gâts du moteur à long terme dans cer‐ ambiantes élevées.
classe de viscosité définit la capacité taines conditions d'utilisation.
d'écoulement de l'huile sur une cer‐ Sélectionner l'huile moteur adéquate Liquide de refroidissement et
taine gamme de températures. en fonction de sa qualité et de la tem‐ antigel
Dexos est la toute dernière qualité pérature ambiante minimale 3 221. Utiliser uniquement de l'antigel pour
d'huile moteur qui assure une protec‐ liquide de refroidissement sans silica‐
tion optimale aux moteurs à essence Additifs supplémentaires d'huile tes et à longue durée de vie (LLC) ho‐
et diesel. S'il n'est pas possible de moteur mologué pour le véhicule. Prendre
s'en procurer, les huiles moteur d'au‐ L'utilisation d'additifs supplémentai‐ contact avec un atelier.
tres qualités mentionnées doivent res d'huile moteur peut entraîner des Le système est rempli en usine par un
être utilisées. Les recommandations dégâts et rendre la garantie caduque. liquide de refroidissement conçu pour
pour les moteurs à essence sont éga‐ offrir une excellente protection contre
lement valables pour les moteurs Classes de viscosité d'huile moteur
la corrosion ainsi que le gel à des
fonctionnant au gaz naturel comprimé La classe de viscosité SAE définit la températures allant approximative‐
(GNC), au gaz de pétrole liquéfié capacité d'écoulement d'une huile. ment jusqu'à -28 °C. Dans les pays
(GPL) et à l'éthanol (E85). L'huile multigrade est représentée nordiques, le liquide de refroidisse‐
Sélectionner l'huile moteur adéquate par deux chiffres, par ex. SAE 5W-30. ment rempli en usine offre une pro‐
en fonction de sa qualité et de la tem‐ Le premier chiffre, suivi d'un W, indi‐ tection contre le gel à des températu‐
pérature ambiante minimale 3 221. que la viscosité à basse température res allant jusqu'à -37 °C. Cette con‐
et le second chiffre, la viscosité centration devrait être maintenue
Appoint d'huile moteur à haute température. toute l'année. L'utilisation d'additifs
Les huiles moteur de différentes mar‐ Sélectionner la classe de viscosité supplémentaires pour liquide de re‐
ques et différents producteurs peu‐ adéquate en fonction de la tempéra‐ froidissement dont le but est de pro‐
vent être mélangées pour autant que ture ambiante minimale 3 221. curer une protection supplémentaire
vous respectiez les critères d'huile contre la corrosion ou d'assurer
moteur spécifiés qualité et viscosité. l'étanchéité en cas de petites fuites
Retour au sommaire
218 Service et maintenance
Retour au sommaire
Caractéristiques techniques 219
Retour au sommaire
220 Caractéristiques techniques
Retour au sommaire
Caractéristiques techniques 221
Données du véhicule
Liquides et lubrifiants recommandés
Plan d'entretien européen
Qualité de l'huile moteur recommandée
Tous pays européens
(sauf Bélarus, Moldavie, Russie, Serbie, Turquie) Israël uniquement
Qualité de l'huile moteur Moteurs à essence Moteurs diesel Moteurs à essence Moteurs diesel
(GNC, GPL, E85 inclus) (GNC, GPL, E85 inclus)
dexos 1 – – ✔ –
dexos 2 ✔ ✔ – ✔
Si l'huile moteur dexos n'est pas disponible, un maximum de 1 litre d'huile de type ACEA C3 peut être utilisé (une seule
fois entre chaque vidange d'huile).
Classes de viscosité d'huile moteur
Tous pays européens et Israël
(sauf Bélarus, Moldavie, Russie, Serbie, Turquie)
Température ambiante Moteurs à essence et diesel
jusqu'à -25 °C SAE 5W-30 ou SAE 5W-40
en dessous de -25 °C SAE 0W-30 ou SAE 0W-40
Retour au sommaire
222 Caractéristiques techniques
Les qualités alternatives ci-dessous peuvent être utilisées si l'huile moteur dexos n'est pas disponible :
Tous pays hors Europe
sauf Israël Bélarus, Moldavie, Russie, Serbie, Turquie uniquement
Qualité de l'huile moteur Moteurs à essence Moteurs diesel Moteurs à essence Moteurs diesel
(GNC, GPL, E85 inclus) (GNC, GPL, E85 inclus)
GM-LL-A-025 ✔ – ✔ –
GM-LL-B-025 – ✔ – ✔
Retour au sommaire
Caractéristiques techniques 223
1) Autorisée, mais l'utilisation d'une huile de viscosité SAE 5W-30 ou SAE 5W-40 certifiée dexos est recommandée.
Retour au sommaire
224 Caractéristiques techniques
Données du moteur
Désignation de vente 1.4 1.4 1.4
Appellation du moteur A14XER A14NEL A14NET
Nombre de cylindres 4 4 4
Cylindrée [cm3] 1398 1362 1362
Puissance du moteur [kW] 74 88 103
à un régime de 6000 4200-6000 4900-6000
Couple [Nm] 130 200 200
à un régime de 4000 1850-4200 1850-4900
Type de carburant Essence Essence Essence
Indice d'octane RON
recommandé 95 95 95
autorisé 98 98 98
autorisé 91 91 91
Consommation d'huile [l/1000 km] 0,6 0,6 0,6
Retour au sommaire
Caractéristiques techniques 225
Retour au sommaire
226 Caractéristiques techniques
Performances
Moteur A14XER A14NEL A14NET A16LET A18XER A20NFT
Vitesse maximale2) [mph]
Boîte manuelle 111 119 125 137 3) 3)
2) La vitesse maximale indiquée peut être atteinte avec le poids à vide (sans conducteur) plus une charge utile de
200 kg. Des équipements en option peuvent réduire la vitesse maximale indiquée.
3) La valeur n'était pas disponible au moment de la mise sous presse.
Retour au sommaire
Caractéristiques techniques 227
4) La vitesse maximale indiquée peut être atteinte avec le poids à vide (sans conducteur) plus une charge utile de 200 kg.
Des équipements en option peuvent réduire la vitesse maximale indiquée.
5) La valeur n'était pas disponible au moment de la mise sous presse.
6) La vitesse maximale indiquée peut être atteinte avec le poids à vide (sans conducteur) plus une charge utile de
200 kg. Des équipements en option peuvent réduire la vitesse maximale indiquée.
3) La valeur n'était pas disponible au moment de la mise sous presse.
Retour au sommaire
228 Caractéristiques techniques
7) La vitesse maximale indiquée peut être atteinte avec le poids à vide (sans conducteur) plus une charge utile de 200 kg.
Des équipements en option peuvent réduire la vitesse maximale indiquée.
5) La valeur n'était pas disponible au moment de la mise sous presse.
Retour au sommaire
Caractéristiques techniques 229
Poids du véhicule
Poids à vide, modèle de base sans équipement optionnel
Moteur Boîte manuelle Boîte automatique
avec climatisation A14XER 1437 –
[kg] A14NEL 1437 –
A14NET 1437 8)
A16LET 1471 –
A17DTS 8) –
A17DTC 8) –
A18XER 8) –
A 20 DTJ 8) 8)
A20DTH 1550 8)
A20NFT 8) –
A16LET 1613 –
A17DTS 8) –
A17DTC 8) –
A18XER 8) –
A 20 DTJ 8) 8)
A20DTH 1701 8)
A20NFT 8) –
Dimensions du véhicule
Longueur [mm] 4466
Largeur sans rétroviseurs [mm] 1840
Largeur, les deux rétroviseurs compris [mm] 2020
Hauteur (sans antenne) [mm] 1482
Longueur du coffre au niveau du plancher [mm] 855
Longueur du coffre avec les sièges arrière rabattus [mm] 1617
Largeur du coffre [mm] 980
Hauteur du coffre [mm] 512
Empattement [mm] 2695
Diamètre de braquage [m] 11,4
Retour au sommaire
232 Caractéristiques techniques
Capacités
Huile moteur
Moteur A14XER, A16LET A17DTS, A18XER A20DTJ, A20NFT
A14NEL, A17DTC A20DTH
A14NET
filtre compris [l] 4,0 4,5 4,0 4,5 4,5 6,0
entre MIN et MAX [l] 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0
Réservoir de carburant
Essence/diesel, contenance nominale [l] 56
Retour au sommaire
Caractéristiques techniques 233
235/55 R17,
245/45 R18,
235/45 R19
A14NEL, 225/55 R17, 210/2,1 (30) 210/2,1 (30) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39)
A14NET 235/45 R19,
235/50 R18,
235/55 R17,
245/40 R20,
245/45 R18
Retour au sommaire
234 Caractéristiques techniques
235/50 R18,
235/55 R17,
245/40 R20,
245/45 R18
Retour au sommaire
Caractéristiques techniques 235
235/50 R18,
235/55 R17,
245/40 R20,
245/45 R18
A20NFT 245/40 R19, 240/2,4 (35) 240/2,4 (35) – – 260/2,6 (38) 300/3,0 (43)
245/35 R20, 270/2,7 (39) 250/2,5 (36) – – 280/2,8 (41) 310/3,1 (44)
235/45 R18 240/2,4 (35) 240/2,4 (35) – – 260/2,6 (38) 300/3,0 (43)
Tous Roue de dépannage 420/4,2 (61) 420/4,2 (61) – – 420/4,2 (61) 420/4,2 (61)
temporaire
Retour au sommaire
236 Caractéristiques techniques
Retour au sommaire
Informations au client 237
Retour au sommaire
238 Informations au client
Retour au sommaire
Informations au client 239
Retour au sommaire
240
Index alphabétique A
Accessoires et modifications du
Assistant de conduite ECO.......... 97
Assistant pour les panneaux de
véhicule .................................. 170 signalisation............................ 156
Accoudoir...................................... 42 Avertissement de
Accouplement de remorque....... 165 franchissement de ligne.... 83, 160
Affichage d'informations Avertisseur sonore ................. 14, 69
graphique, affichage
d'informations couleurs ............ 90
B
Affichage de la transmission ..... 139 Batterie ...................................... 175
Affichage de service .................... 77 Blocage de démarrage................. 85
Affichages d'informations............. 87 Blocage du démarrage ................ 29
Aide au démarrage en côte ....... 145 Boîte à fusibles du coffre ........... 191
Aide au stationnement ............... 154 Boîte à fusibles du
Aide au stationnement compartiment moteur ............. 187
à ultrasons............................... 154 Boîte à fusibles du tableau de
Aide au stationnement par bord ........................................ 189
ultrasons ................................... 83 Boîte à gants ............................... 56
Airbags et rétracteurs de Boîte de vitesses ......................... 17
ceinture .................................... 80 Boîte de vitesses automatique . . 139
Alarme antivol .............................. 28 Boîte manuelle ........................... 142
Allume-cigares ............................. 74 Bouches d'aération..................... 128
Anneaux d'arrimage .................... 64 Bouches d'aération fixes ........... 129
Antiblocage de sécurité ............. 143 Bouches d'aération réglables .... 128
Antiblocage de sécurité (ABS) .... 82 C
Antibrouillard ................................ 86 Cache-bagages ........................... 61
Appel de phares ........................ 109 Capacités ................................... 232
Appuis-tête .................................. 36 Capot ......................................... 172
Appuis-tête actifs.......................... 37 Caractéristiques de conduite et
Assistance au freinage .............. 145 conseils pour le remorquage .. 165
Retour au sommaire
241
Retour au sommaire
242
Retour au sommaire
243
Retour au sommaire
244
Retour au sommaire
245
Retour au sommaire
246
Retour au sommaire
Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany.
Les données mentionnées dans cette publication correspondent à la situation indiquée. Adam Opel AG se réserve le droit d’apporter des modifications techniques, de l’équipement et de
la forme du véhicule par rapport aux indications reprises dans cette publication ainsi que des modifications de cette publication proprement dite.
Situation : janvier 2012, ADAM OPEL AG, Rüsselsheim.
Imprimé sur papier blanchi sans chlore.
*KTA-2737/1-FR*
Retour au sommaire