Vous êtes sur la page 1sur 39
Annexe S-HSE- 27 ¢ te Annexe S Edition : 2.1 @ Exigences Hygiéne, Sécurité et Environnement de Date d’émission ocp OCP vis-a-vis de ses contractants. 27/07/2018 Page 1/39 Sommaire 1, Introduction 3 2. Définitions et abréviations 3 2.1. Définitions 3 2.2. Abréviations 5 3. Plan HSE et ouverture de chantier 5 4, Exigences en matiére de formation HSE 7 5. Exigences basiques en HSE 8 5.1. Ligne managériale du contractant 8 5.2. Dotation et port des EPI 8 5.3. Autorisations de travail 5.4, Travaux en hauteur 10 5.5. Consignation et déconsignation des énergies et produits dangereux 14 5.6. Travaux dans les espaces confinés 15 5.7. Circulation dans les sites OCP 7 5.8, Travaux & proximité des bassins d’eau ou au-dessus de plans d'eau 18 5.9, Machines et outillages électriques ou pneumatiques 19 5.10. Travaux & proximité ou & l’intérieur d’installations électriques 19 5.11, Travaux & proximité des routes 19 5.12. Manutention mécanique 20 5.13, Travaux par points chauds 20 5.14, Réservations et ouvertures dans les planchers 21 5.15, Zones ATEX 21 5.16. Utilisation, transport de produits dangereux et gestion des déchets 21 5.17. Autres exigences 22 6. Certifications, inspections et autorisations réglementaires 23 7. Installations de chantier et locaux sanitaires 24 Annexe S-HSE- 27 Cotes Annexe S Edition : 2.1 ee Exigences Hygiéne, Sécurité et Environnement de | Date mission ocp OCP vis-a-vis de ses contractants. 27/07/2018 Page 2/39 8. Exigences en termes de suivi, contréle et reporting HSE 25 9. Drogue, alcool et substances illicites 27 10. Médecine de travail, sauvetage et secourisme 28 11. Situations présentant des risques critiques 28 12. Dispositif de traitement des non-conformités HSE 28 13. Liste des formulaires associés a I’Annexe S 29 = Annexe S-HSE- 27 Gr} Annexe S Edition : 2.1 © xy Exigences Hygiéne, Sécurité et Environnement de | Date d’émission ocp OCP vis-a-vis de ses contractants. 27/07/2018 Page 3/39 Introduction ,|@ présente Annexe $ spécifie les exigences générales de OCP, relatives a hygiene, & la sécurité, et & [environnement (HSE) vis-3-vis des contractants. Ces exigences peuvent dépasser les réglementations en vigueur ou les procédures HSE du contractant. Le contractant est responsable de : + La mise en application des exigences générales HSE qui figurent dans cette annexe ; + La mise en application des exigences HSE spécifiques au projet et précisées dans le descriptif technique du contrat ; + Lévaluation des risques HSE liés au projet et de toutes les mesures qui en découlent. Le contractantdoit aussi s'assurer que ses sous-tra/tants, ses fournisseurs, ses employés et autres Personnes sous sa responsabilité ou son contréle, prennent connaissance, comprennent et se conforment aux exigences HSE de OCP ci-avant citées, 2. Définitions et abréviations : 2.1,Définitions : Les mots écrits dans cette Annexe en style « italique » sont définis ci-dessous : Accident : L’accident est un événement qui a mené a des dormmages corporels et/ou environnementaux et/ou matériels, Accident du travail : Voir \a définition de Vaccident de travail donnée par les articles 3 et 4 de la lol 18.12 du 22 Janvier 2015 (Bulletin Officiel n°6328), Chantier : Zone ott le contractant est amené & opérer ou réaliser pour le compte de OCP un travail ou une prestation dans le cadre d'un contrat donné. Chauffeur : Personne autorisée a conduire un véhicule. ‘est la personne mandatée par OCP pour le représenter dans le cadre de lexécution Chef de projet d'un projet donné, Client : OCP (et ses fliales ou JV) ou tout organisme auquel OCP a délégué la gestion de son projet. Conducteur: Personne autorisée & conduire un engin. Consianation : Cest ensemble des dispositions (séparation, condamnation, signalisation, vérification / test et dissipation) permettant de mettre et de maintenir en sécurité une machine, un appareil ou une installation de fagon qu'un changement d'état (remise en marche de la machine, fermeture du circuit lectrique, ouverture de la vanne...) soit impossible sans V'action volontaire de tous les intervenants. Gontrat: U'ensemble des documents contractuels approuvés et signés conjointement par OCP et son contractant. Contractant : Toute entreprise extérieure qui est engagée avec OCP dans le cadre d'un contrat Danger: Source ou situation pouvant causer une blessure, une atteinte & la santé, au matériel ou & environnement du lieu de travail, ou une combinaison de ces éléments. Energie et Produit dangereux. Toute source d'énergie électrique, mécanique, chimique, hydraulique, Potentielle, pneumatique, thermique, ou source de prodult dangereux, susceptible de causer des dommages aux personnes, aux installations ou a environnement si elle n’est pas sous contréle. Ceci Peut se produlre lors des opérations d'installation, de réglage, de maintenance, de diagnostic, de fabrication, de démant8lement, etc. — F Annexe S-HSE- 27 (try Annexe S Edition : 2.1 © “y Exigences Hygiéne, Sécurité et Environnement de Date d’émission ocp OCP vis-8-vis de ses contractants. 27/07/2018 Page 4/39 £nain : Equipement mobile & moteur (chariot élévateur, grue automotrice, camions de chantier, engins de terrassement, ...). Entreprise extérieure : Toute entité ou entreprise non OCP, pouvant tre amenée a assurer une prestation et/ou un service donné (construction, maintenance, ingénierie et management projet, Conseil, ou autre...) dans le cadre d'un contrat avec OCP. Espace confiné : Tout espace partiellement ou complétement fermé qui répond aux critéres suivants : + Assez grand et configuré de facon a ce qu'un employé puisse y pénétrer entiarement ou partiellement ; * Ayant un moyen d/accas ou de sortie limité ou restreint ; + Na pas été concu pour une occupation humaine continue ; + Arintérieur duquel latmosphére peut présenter un danger pour la santé et la sécurité, Y inclus les systémes d'égouts, les digues, les excavations et les tranchés de plus de 41,6 m de profondeur. Evaluation des Risques : Processus général estimation de Vampleur du risque et de prise de décision concemant son acceptabilité, Jncident: incident est un événement qui aurait pu mener & des dommages corporels et/ou environnementaux et/ou matériels, Ordre de service: document par lequel le CP autorise formellement le contractant.a ouvrir le chantier. Plan dAction pour la sécurité (SPA): Un document planifiant des téches de travail bien spécifiques et utilisé pour s'assurer que chacune de ces ¢échesa suivi une planification et une évaluation des risques HSE. Personne compétente : Une personne qui une formation suffisante, Vexpérience et les connaissances ainsi que dautres qualités personnelles qui lui permettent de prendre des décisions de qualité dans son domaine d’expertise. Plan HSE Document élaboré par le contractant au stade soumission et actualisé aprés adjudication du contrat. Ce plan devant étre validé par le CP avant ouverture du chantier (cf. paragraphe 3 de Annexe Ss). Risque: Combinaison de la probabilité d’occurrence d'un ou plusieurs événements Dangereux, de la gravité des dommages susceptibles d’étre générés et de la fréquence dexposition & cet événement Dangereux. Rapport d’observation de la sécurité (SOR) : Un document qui permet a tout ouvrier sur le site de relever des comportements ou des conditions dangereuses, den identifier les causes et de prendre et proposer les actions HSE correctives et préventives idoines. Site: Un des sites de production, une Direction Développement Industriel, ou autre Direction du groupe ocr, Soumissionnalre: Toute entreprise extérieure qui soumet une offre dans la cadre des appels doffres lancés par OCP. Sous-traitant: Toute entreprise ou prestataire de service travaillant en sous-contrat avec un contractant. Tiche : Ensemble d’opérations & réaliser durant le Poste de travall, Travaux par points chauds : opérations impliquant une flamme ou produisant de la chaleur et/ou des tincelles. a ‘Annexe S-HSE- 27 & Me Annexe S$ Edition : 2.1 © Exigences Hygiéne, Sécurité et Environnement de | Date d’émission ocp OCP vis-a-vis de ses contractants. 27/07/2018 : Page 5/39 Véhicule: Bus, camion, voiture et tout véhicule pouvant circuler de maniére autonome sur la voie Publique. 2.2. Abréviations ADR : analyse des risques. ATEX : Une atmosphere explosive (ATEX) est un mélange avec lair, dans les conditions atmosphériques, de substances combustibles (gaz, vapeurs, brouillard, ou poussiéres), mélange dont la composition habituelle n’est pas explosive mais qui peut le devenir par suite de circonstances prévisibles. CP : Chef de projet. EC : espace confing, EPI : Equipement de Protection Individuelle, HSE : Hygiéne Sécurité Environnement, ‘OCP : Désigne l'ensemble des entités du Groupe OCP, y compris ses filiales et Joint-ventures opérées par OCP, SA. 0S : ordre de service, PEMP : Plateforme Elévatrice Mobile de Personnes PIR : Plateforme Individuelle Roulante SOR : Rapport dobservation sécurité. SPA : Plan diaction pour la sécurité, 3. Plan HSE et ouverture de chantier 3.1, Dans son offre technique, le contractantdoit soumettre un plan HSE spécifique au projet élaboré avec la participation de chacun de ses sous-traitants. Ce plan doit comprendre au moins les éléments suivants : 3.1.1. L’organisation prévue pour le projet avec les CV du responsable du projet, des superviseurs des travaux et des responsables HSE ; 3.1.2. La définition et la planification des différentes phases de réalisation du projet avec une analyse préliminaire des risques HSE afférents @ chaque phase, en précisant & chaque fois les mesures de prévention envisagées 3.1.3. La définition des habilitations et des qualifications requises pour les travaux objet du contrat ; 3.1.4, La définition des formations spécifiques HSE, qui seront déployées sur chantier, pour mettre en ceuvre le plan HSE; 3.1.5. La définition des rituels de communication qui seront déployés (briefing sécurité, visites et audits HSE, management visuel HSE sur chantier, campagnes de communication HSE, systéme de récompense des bonnes pratiques HSE, etc.) ; 3.1.6. Un plan spécial pour les situations d'urgence (moyens de sauvetage, liste des sauveteurs et secouristes formés, moyens d'alerte etc. 3.1.7. Les moyens qui seront mis en place pour le suivi du plan HSE, sa réactualisation et son application effective sur le terrain, a P | Annexe S-HSE- 27 Annexe S Edition : 2.1 Date d’émission 27/07/2018 Page 6/39 3.2. Le plan HSE doit aussi distinguer parmi les activités prévues étre réalisées sur le chantier trois types dactivités : + Activités & V'intérieur des limites de batteries d'un chantier, ne présentant aucun risque pour le el tiers et install Ss ‘+ Activités @ lintérieur des limites de batteries d’un chantier, présentant des risques pour le a ie ns existantes : + Activités en dehors ou [a limite de batteries du chantier, présentant sonnel risques inhérents 3 Vinstallation Cette distinction permet de clarifier les responsabilités en matiére de délivrance d’autorisation de travail et de certains permis spéciaux (voir paragraphe 5 de ‘Annexe S). 3.3, Si le projet est classé et reconnu comme générateur de déchets dangereux alors le contractant doit intégrer au niveau du plan HSE, le plan de gestion des déchets générés qui doit &tre conforme 4 la réglementation marocaine ou & défaut a la réglementation internationale et aux exigences HSE de OCP. 3.4. Les risques és & la génération de poussiéres, de fumées ou de vapeurs (peinture par exemple), devront @tre diment pris en compte et des consignes spécifiques devront étre définies lors de Vétablissement du plan HSE. Une attention particuliére devra étre portée, dans le plan HSE, & ce type d’opérations si elles ont lieu dans un milieu confiné. 3.5, Avant Youverture du chantier du projet, le contractant et ses sous-traitants doivent effectuer une visite commune, avec le CP ou son représentant, des lieux diintervention et sont tenus dactualiser, suite a cette visite, le plan ASE. Cette actualisation concernera, notamment, lanalyse des risques HSE (intégration des éléments réels denvironnement) et le plan spécial pour les situations d'urgence (coordination des moyens d'urgence du contractant avec ceux de OCP). 3.6. Le contractantet ses sous-traitants doivent se présenter pour la réunion d’ouverture du chantier Gu projet qui sera déclenchée par le CP et & laquelle assisteront également le responsable HSE de Ventité ou du projet et des représentants OCP désignés par le CP. Lobjectif de cette réunion est de * Sassurer de la compréhension, par le contractant, des objectifs et exigences HSE du projet ainsi que des prescriptions et procédures générales du site ; + Recueillr Vavis du client sur le plan HSE qui sera présenté par le contractant, étant entendu que la responsabilité de lexhaustivité et de la pertinence de ce plan incombe totalement au Ccontractant. Le contractant devra actualiser son plan HSE pour intégrer les remarques éventuelles du client ; * Formaliser la remise des documents par les deux parties en signant le formulaire n°1 joint & la présente annexe, 3.7. Avant d’entamer les travaux objet du contrat, le contractant devra disposer d'un ordre de service, précisant en particulier le début et la fin prévisionnelle, établi et visé le jour de début des travaux par le CP ou par son représentant et accompagnée des permis nécessaires (permis de foullle, utilisation d'explosif, etc.) en fonction de la nature des travaux. 3.8. Le personnel sur site du contractantet celui de ses sous-traitants doivent lire et s'engager par leur signature & appliquer correctement le plan HSE. 3.9. Le contractant dolt fournit & OCP les noms et les qualifications des personnes compétentes qui Pourront étre sollictées pour les exigences HSE de OCP. Par exemple, des personnes compétentes _ p . Annexe S-HSE- 27 | & se} Annexe S Edition: 2.1 | e I Exigences Hygiéne, Sécurité et Environnement de | Date d’émission ocp OCP vis-a-vis de ses contractants. 27/07/2018 Page 7/39 Pour les travaux en hauteur, excavation, le montage d'échafaudages, le travail en eszaces confinés, le conduite des engins de chantiers (grues, nacelles élévatrices, ...) etc, 3.10. En plus des registres des infirmeries disponibles au niveau des sites OCP, le contractant est responsable du maintien de son propre registre des premiers soins en cas de blessure et/ou de maladie de ses employés liés au projet. 3.11, Le contractant doit demander au CP lautorisation écrite d'accés d'un visiteur au site. Le visiteur, avant d'accéder au site OCP, doit suivre au préalable la séance obligatoire de sensibilisation HSE prévue pour les visiteurs de chaque site. en outre le visiteur doit étre accompagné, pendant toute la durée de sa présence dans les installations OCP. 4, Exigences en matiére de formation HSE 4.1.Formation d‘inclusion HSE 4.1.1. Le contractant doit réaliser une formation dinclusion HSE, au profit de son personnel et de celui de ses éventuels sous-traitants, sur : * Le plan HSE actualisé ; + Les objectifs, ragles et procédures générales HSE du site/projet de OCP ; + Les exigences HSE spécifiques du projet ; Les risques spécifiques au milieu dans lequel le contractant est amené a réaliser les prestations contractuelles. Cette formation conditionne l'orare de service de démarrage des travaux et l'accas au chantier, 4.1.2. La formation d'inclusion HSE devra étre suivie d'un test individuel d’évaluation (vérification de la bonne compréhension) dans la langue maitrisée par chaque employé du contractantet de Ses sous-traitants avec un recyclage systématique annuel. Les résultats du test conditionnent Vautorisation d’accés au chantierde V'agent. En cas de résultats en dessous du seuil requis, Yagent du contractant reprend autant de fois que nécessaire la formation, jusqu’a atteinte du niveau assimilation exigé. 4.1.3. Les comptes rendus de la formation d’inclusion HSE et les évaluations correspondantes devront étre remis au CP lors de la réunion douverture du chantier. Les comptes rendus et les évaluations correspondantes aux recyclages HSE doivent étre conservés sur le lieu du projet et fournis au client sa demande, 4.2.Sensibilisation sur les régles générales HSE du site : Avant d’intervenir a l'intérieur de l’enceinte du site, le personnel du contractant et de ses sous- traitants doit prendre part 4, une sensibilisation HSE octroyée par lentité HSE du site. Cette sensibilsation HSE obligatoire intégre les régles générales de sécurité et d'environnement du sie, le port des EPI, les dispositifs de protection collectifs, les voles 8 emprunter pour acoder aux locaux et ‘aux installations, les issues de secours, le contact en cas d'accident, le schéma dalerte etles procédures d'évacuation, Une session de recyclage relative & cette sensibilisation sera menée une fois par an pour tous les employés du contractant et de ses sous-traitants. 4.3. Autres formations : 4.3.1. Le contractant est tenu de mettre en place un programme de formations sur site portant sur les risques spécifiques (utilisation des grues, travaux en hauteur, ...) ou & chaque fois que le CP demande d'accorder une importance particuliére un théme spécifique de sécurité. Les Annexe S-HSE- 27 Annexe S Edition : 2.1 Exigences Hygiéne, Sécurité et Environnement de Date d’émission ocp OCP vis-8-vis de ses contractants. 27/07/2018 Page 8/39 comptes rendus et Jes évaluations correspondantes & ces formations doivent étre conservés sur le lieu du projet et fournis au client 4 sa demande. 4.3.2. En cas de risque d’exposition aux déchets dangereux, I'agent concerné devra suivre une formation appropriée sur ces risques avant de commencer toute activité sur le site. Les certificats et/ou attestations de présence & cette formation devront étre remis & OCP au préalable, 4.3.3. Le contractant doit assurer une formation spécifique de tous les conducteurs d'engins de terrassement, de chariots élévateurs, de grues, de nacelles élévatrices, etc... sur les. engins spécifiques qu'ls sont amends & condure, 5. Exigences basiques en HSE Les régles HSE qui suivent énoncent les exigences fondamentales de OCP envers le contractant. En fonction de la nature du projet et de ses risques, d'autres exigences HSE de OCP peuvent tre fixées dans le descriptif technique accompagnant le cahier de charges. 5.1, Engagement de la ligne managériale du contractant 5.1.1. Le contractant devra s‘assurer que la ligne managériale qu'll déploie dans le projet, est non seulement impliquée, mais donne Fexemple et assume totalement toutes ses responsabilités dans le respect des exigences HSE de OCP. 5.1.2, En plus, il devra désigner un représentant HSE sur le chantier qui participera, aux réunions HSE de OCP de maniére réguliére. Le responsable HSE sur chantier du contractant sera pleinement responsable de la mise en application des ragles énoncées ci-dessous, des exigences HSE d‘OCP applicables au projet ainsi que d'autres régles HSE considérées par OCP nécessaires our une exécution du projet en toute sécurité. 5.1.3. Si le contractant emploie 25 employés ou plus, en comptant les employés de ses sous- ‘raitants, il doit placer un professionnel HSE 3 temps complet sur le chantier. Lorsque Veffectit des employés dépasse 50 le contractant doit ajouter un professionnel HSE permanent pour chaque tranche de 1 & 50 employés supplémentaires. Le CP déterminera, en fonction du projet et de la nature des risques, la qualification appropriée nécessaire pour le professionnel HSE. 5.2. Dotation et port des EPI 5.2.1. Des casques de protection (EN 397, ANSI 289.1 ou équivalent) doivent étre portés & chaque fols quill y a des risques de collision ou de chute d'objet et quelles que soient les activités des ouvriers. Le port des casques est une condition indispensable diaccés au chantier. 5.2.2. Des tenues de travail doivent @tre portées tout le temps. Les vétements larges ou effilochés, les cheveux longs lachés ou attachés, les cravates, les bagues, les bijoux corporels, sont interdits dans les zones de travail. Pour les travaux de nuit et dans les zones oli il y a Vobscurité, des vestes (ou des gilets) de haute visibilité sont obligatoires et doivent étre ajustées et correctement boutonnées, 5.2.3, Les tenues de travail des employés du contractant et de ses sous-traitants doivent porter Vembléme de leurs entreprises qui doit étre lisible et pouvant étre distinguée a distance. 5.2.4, Des chaussures de sécurité (EN ISO 20345, ASTM F2413 ou équivalent) doivent étre portées par toutes les personnes travaillant dans des zones oii ily a un danger de blessure au pied di & des chutes dobjets, des objets qui roulent, & des objets pointus ou encore lorsque les pieds d'un employé sont exposé & des dangers électriques. Le port des chaussures de sécurité est une condition indispensable d’accés au chantier. 5.2.5. Des lunettes de sécurité avec une protection latérale rigide (EN 166, ANSI Z87.1, ou Equivalent) doivent étre portées tout le temps dans les zones oli le danger existe, Pour les Annexe S-HSE- 27 ir} Annexe S Edition : 2.1 e J) | exigences Hyaiéne, Sécurité et Environnement de | Date démission ocp OCP vis-a-vis de ses contractants. 27/07/2018 | Page 9/39 personnes utilisant des lunettes verres correcteurs, des lunettes de sécurité (sur-lunettes) doivent étre portées par-dessus des verres correcteurs normaux. Le port des lunettes de sécurité est une condition indispensable d'accés au chantier. 5.2.6. Des visiéres doivent étre portées en plus des lunettes de sécurité en cas de meulage, piquage, utilisation de marteau piqueur et de tronconneuse ou d'autres téches oi il existe des dangers pour le visage et/ou les yeux. 5.2.7. Des gants adaptées aux risquesen présence doivent étre mis & la disposition du personnel du contractant. 5.2.8, Pour les travaux sur et/ou & proximité des circuits d'acides, le port de tenues antiacides avec cagoule est obligatoire, 5.2.9, Des protections auditives doivent étre portées quand l'exposition au bruit dépasse 85 dB, 5.2.10, Pour des opérations spécifiques et/ou dans zones & risque spécifique, le contractant est tenu dlutliser d'autres EPI obligatolres qui seront soit indiqués par des panneaux de signalisation ou devront ressortir de analyse des risques du projet. 5.2.11, Le contractant est tenu dassurer la fourniture et le renouvellement systématique des équipements de protection individuels 8 son personnel. II est également tenu de veiller 4 ce que ces EPI soient portés convenablement par le personnel, 5.2.12, En cas d’endommagement de lun des EPI, le contractant est tenu de le remplacer immédiatement. 5.3. Autorisations de travail Le contractant doit respecter, en fonction des activités réalisées, les exigences objets des paragraphes 5.3.1 et 5.3.2 suivants. 5.3.1. Activités a V'intérieur des limites de batteries d'un chantier ne présentant aucun risque pour le personnel tiers et pour les installations existantes (voir paragraphe 3.2 de ’Annexe S) : Le contractant dott respecter les exigences suivantes : ‘*Doit mettre en place un systéme d’autorisation de travail propre & lentreprise quill doit décrire dans son plan HSE. Ce systéme doit préciser quelles sont les travaux qui nécessitent tune autorisation de travail formelle délivrée par les personnes désignées par management du contractant-et celles pour lesquelles des SPA suffisent. ‘+ Doit mener une analyse de risques préalablement a la délivrance de toute autorisation de travail. + En présence de risques particuliers (travaux en hauteur, espaces confinds, & proximités de routes ou de plans d’eau, fouilles, manutention mécanique, installations électriques, présence d'énergies ou produits dangereux, ...), des permis spéciaux doivent étre préalablement établis avant d’accorder Vautorisation de travall. '* L’autorisation de travail doit étre valide pour une journée et ne doit étre renouvelée qu’aprés une nouvelle analyse des risques. + Les autorisations de travail et les permis y afférents doivent étre archivés pendant toute la durée du chantier. 5.3.2, Activités & V'intérieur des limites de batteries d'un chantier présentant des risques pour le personnel tiers et pour les installations existantes ; ou Activités en dehors ou a la limite de batteries du chantier qui présentent pour le personnel du contractant des risques inhérents & installation existante (voir paragraphe 3.2 de Annexe S). see fe Annexe S-HSE- 27 abe Annexe S Edition : 2.1 | Exigences Hygiéne, Sécurité et Environnement de | Date d’émission oc Pp OCP vis- -vis de ses contractants, 27/07/2018 Page 10/39 Le contractant dolt respecter les exigences suivantes : 5. + Doit sollciter du CP (ou son représentant) et obtenir une autorisation de travail délivrée par le propriétaire de installation ; + Doit respecter scrupuleusement les exigences de l'autorisation de travail ; + Ala in de Intervention, une visite de chantier commune entre le représentant de 'entreprise et un représentant du propriétaire de l’installation doit étre effectuée, pour vérifier état de la zone diintervention et procéder le cas échéant aux essals nécessaires pour cléturer Vautorisation de travail et les permis y afférents. Si au cours de I'intervention, des travaux par ‘points chauds ont été effectués, le permis de feu ne doit te cléturé qu’aprés 2 heures. ‘Travaux en hauteur 4.1. Exigences en termes de préparation d‘un travail en hauteur 5.4.1.1, Analyses des risques et modes opératoires : Le contractant doit veiller & ce que tout travail en hauteur fasse Vobjet d'une analyse de risques, prenant en compte les éléments suivants : + La hauteur de la chute potentielle ; + Vacees (entrée et sortie) ; + Le nombre dagents participants & l'intervention ; + La durée de Intervention ; + La fréquence de l'intervention ; + Les mouvements verticaux et horizontaux ; * Les surfaces sur lesquelles les intervenants se déplacent (stabilité, pente, dénivelés, Intégrité structurelle, dimensions adéquates) ; + La disponibilté de points d’ancrage ; + Les facteurs environnementaux (vent, pluie, visibilté..); + Les moyens, matériels et outillage utilisés ; * Lenvironnement de lintervention (risque de brOlure, risque de fultes, * Les difficultés dintervention des secouristes en cas d'urgence. Cette analyse des risques doit étre validée par le chef de chantier, aprés une revue lors d’une premiere visite sur le terrain et aprés avoir été complétée ou adaptée si nécessaire. Le mode opératoire qui en découle doit préciser aussi les moyens humains appropriés (chef ’équipe et opérateurs) ; sachant quill est interdit de faire réaliser tout travail en hauteur par un travailleur isolé, 5.4.1.2. Préparation du terrain, balisage et acces de secours : le contractant dott veller & ce ue les exigences sulvantes soient respectées «Le terrain doit étre stabilisé et si nécessaire, il doit &tre dépierré et nivelé ; * Les zones d'intervention qui présentent des risques de chute de personnes ou d’objets doivent étre balisées de maniére bien visible et munies de panneaux indiquant interdiction d'entrée de toute personne non autorisée ; Annexe S-HSE- 27 yy Annexe S Edition : 2.1 Exigences Hygiéne, Sécurité et Environnement de Date d’émission ocp OCP vis-d-vis de ses contractants. 27/07/2018 Page 11/39 + Toutes les personnes présentes sur le chantier doivent connaitre le numéro dalerte en cas d'urgence ; * Toute personne travaillant en hauteur et sécurisée par un harnais, doit toujours étre ‘accompagnée par une autre personne pouvant donner Valerte ; «Toutes les mesures nécessaires doivent étre prises pour que : oLalerte puisse étre donnée Immédiatement ; oLes secouristes puissent porter secours trés rapidement en cas de chute d'une personne & travers un plan de sauvetage d'urgence (le temps mis pour secourir un accidenté suspendu dans le vide doit étre inférieur 4 15 minutes pour éviter des conséquences graves sur la santé de l'accidenté).. 5.4.1.3, Habilitation et compétence des intervenants : Le chef d'équipe encadrant des travaux fen hauteur doit avoir la competence de diriger des travaux en hauteur et étre formé sur les exigences de Annexe S, en particulier le paragraphe relatif aux travaux en hauteur. Le personnel réalisant les travaux en hauteur, doit avoir d'une part laptitude physique (volr formulaire n°3) pour travailler en hauteur et d’autre part, étre compétent et formé sur les éléments suivants + Les risques généraux relatifs aux travaux en hauteur ; + Le mode opératoire et les risques spécifiques au travail en hauteur envisage ; + U'utilisation et la vérification des systémes d’arrét de chute ; La conduite a tenir en cas d'urgence (connaitre les numéros d'urgence, les SST les plus proches, les points de rassemblement. Le montage d’échafaudage doit étre réalisé par un sous-traitant spécialisé, A défaut le personnel du contractant chargé de monter les échafaudages doit &tre un personnel dédié & Cette fache, apte aux travaux en hauteur et qui a regu une formation spécifique au montage et démontage des échafaudages. Le personnel du contractant chargé de la conduite des PEMP doit satisfalre aux exigences suivantes : + Etre formé par un organisme spécialisé, sur la conduite et utilisation des différents types de PEMP ; ‘* Recevoir une autorisation formelle du CP. 5.4.2.1. Les échelles, les escabeaux, les PIR et les échafaudages doivent étre contrélés et approuvés par l'équipe projet OCP, avant quis soient introduits dans le chantier. Ces équipements doivent étre conformes aux normes suivantes : Annexe S-HSE- 27 & yey Annexe S Edition : 2.1 © xy Exigences Hygiéne, Sécurité et Environnement de Date d’émission ocp OCP vis-a-vis de ses contractants. 27/07/2018 Page 12/39 Equipements Normes Les échelles NF EN 131 Les escabeaux NF EN 141183 Les Plateformes Individuelles Roulantes (PIR ) NF P 93-352 et NF P 93-353 Les échafaudages roulants NF HD 1004 Les échafaudages de pied NF EN 12810 & 12811 Les échafaudages en console NF P 93-354 Des contrdles périodiques de Vétat de ces équipements doivent étre menés par le contractant et tout équipement défectueux doit étre mis hors service jusqu’a ce qu'll soit réparé et contralé & nouveau. Les équipements qui ne peuvent étre réparés doivent étre dégagés du chantier. utilisation de ces équipements doit se faire suivant les régles de l'art en matiére de sécu Ces régles peuvent étre mises & la disposition du contractant par le CP (annexes techniques du standard OCP). 5.4.2.2.Le contractant doit mettre en place un systéme de réception ’échafaudage (examen dladéquation, de montage et d'instalation), avant toute utlisation par son personnel, Cette réception doit étre faite dans les cas suivants : Aprés montage d'un échafaudage et avant sa premigre utilisation ; En cas de changement du site d'utilisation prévu initialement ; ‘Suite & toute opération de démontage et remontage de léchafaudage ; ‘En cas de changement de configuration, de replacement ou de transformation importante intéressant les constituants essentiels de 'échafaudage, notamment a la suite de tout accident ou incident provoqué par la défaillance d'un de ces constituants ou de tout choc ayant affecté sa structure ; ‘A [a suite de la modification des conditions d'utilisation, des conditions atmosphériques ou drenvironnement susceptibles d'affecter la sécurité d'utilisation de 'échafaudage ; Ala suite d'une interruption d'utilisation dépassant un mois. Elle doit étre sanctionnée par un permis de travail sur échafaudage délivré par le chef de chantier ou son représentant désigné & cet effet. Aprés réception, des étiquettes rouges et vertes (appelées SCAFFTAG) doivent étre utilises suivant ’état de conformité de 'échafaudage : ‘= Un SCAFFTAG de couleur verte doit étre posé sur les échafaudages conformes ; + Un SCAFFTAG de couleur rouge doit étre posé sur les échafeudages en cours de montage, non réceptionnés ou jugés non conformes, Le chef d’équipe du contractant, encadrant les travaux en hauteur, doit procéder & une vérification journaliére de Véchafaudage pour s'assurer que léchafaudage n'a pas subi de modification ou de dégradation perceptible pouvant créer des dangers. Si "échafaudage présente des traces de dégradation ou un manque des éléments, 'accés en doit &tre inter (balisage et SCAFFTAG rouge posé) en attendant que les réparations et les verifications nécessaires soient réalisées, Annexe S-HSE- 27 te} Annexe Edition : 2.1 oy Exigences Hygiéne, Sécurité et Environnement de | Date d’émission ocp | OCP vis-a-vis de ses contractants. 27/07/2018 Page 13/39 5.4.3. Exigences en termes des équipements temporaires mécanisés pour le travail en hauteur 5.4.3.1, Les PEMP doivent étre conformes aux normes européennes EN 280 :2001+ 2 :2009. Aucune PEMP ne pourrait étre admise dans les installations et chantiers OCP, sans la présentation par son proprigtaire du certiicat de contréle réglementaire, établi par un organisme agréé, datant de moins d'une année conformément 2 tarrété 09/09/1953, déterminant les mesures particuliéres de sécurité relatives aux appareils de levage. 5.4.3.2, Le contractant doit mettre en place un systéme de permis préalable d’utilisation d'une PEMP délivré par le chef de chantier ou son représentant désigné & cet effet, 5.4.3.3. Les plateformes suspendues (échafaudages volants) doivent @tre conformes a la norme NF EN 1808, 5.4.3.4, Les plateformes suspendues (motorisées ou manuelles) font partie des appareils de levage. A ce titre, elles doivent étre soumises au contréle réglementaire annuel (épreuve statique et dynamique) par un bureau de contréle agrée. Le contractant doit procéder 3 des vérfications périodiques des éléments constituants ces plateformes pour s'assurer de leur maintien en bon état. Tl doit aussi procéder & un examen de leur état de conservation et & ne épreuve dynamique & Voccasion de tout nouveau montage de la plateforme. 5.4.3.5. Llutlisation des PEMP et des plateformes suspendues doit se faire suivant les notices techniques de leurs fabricants et suivant les ragles de l'art en matiére de sécurité. Ces régles peuvent tre mises & la disposition du contractant par le CP (annexes techniques du standard cp), 5.4.3.6, Les nacelles suspendues a des grues ne sont & employer qu’en dernier ressort, c'est- a-dire lorsque tous les équipements de travail en hauteur décrits ci-avant ne peuvent pas étre utilisés pour des raisons techniques d'accs ou autres conditions particuliéres, ou lorsque le travail a partir de ces équipements présenterait plus de dangers que le travail & partir d'une nacelle suspendue & une grue, Dans tous les cas l'utilisation de nacelle suspendue une grue doit rester exceptionnelle et ‘soumise & une autorisation spéciale délivrée par le HSE du site, aprés réunion d'analyse des risques avec toutes les parties concernées, 5.4.4. 5.4.4.1, Les équipements de protection collective et individuelle & utiliser doivent étre spécifiés a Vissue de analyse de risques objet du paragraphe 5.3.1.1. 5.4.4.2. Equipements de protection collective : La protection antichute collective doit étre assurée par des barriéres physiques telles que les garde-corps et systémes de filets, Ces barrigres empéchent la chute de hauteur des personnes ou des objets. Tous les échafaucages et plateformes de travail en hauteur doivent &tre équipés de garde~ corps satisfaisant aux exigences suivantes : ‘= Plinthe dune hauteur de 10-15 cm au-dessus de la plateforme, sans aucun espace ; ‘+ Lisse située & une hauteur de 100 & 110 cm au-dessus du niveau de la plateforme ; + Sous-lisse située & une hauteur de 45 cm du niveau de la plateforme. Les filets de sécurité doivent étre utilisés conformément & la norme NF EN 1263. (- 5 Annexe S-HSE- 27 Gir) Annexe S Edition : 2.1 © ay Exigences Hygiéne, Sécurité et Environnement de [~ Date d’émission ocp OCP vis-a-vis de ses contractants. 27/07/2018 Page 14/39 5.4.4.3, Equiperents de protection individuelle : Des systémes d'arrét de chute (harnais et accessoires) doivent étre utilisés pour tout travail en hauteur ol des mesures de protection anti chute collectives sont insuffisantes. Ces systémes doivent comprendre des lignes de vie, en cas de mouvement de déplacement. Les éléments composant les systémes anti chutes doivent étre conformes aux normes données per le tableau suivant : ‘Composant du systéme anti chute Norme exigée Harnals anti chute EN 361 Longe sans absorbeur d'énergie EN 358 Absorbeur énergie EN 355 Anti chutes mobiles EN 353-2 et EN 12841 type A | Connecteurs (mousqueton,crachets) EN 362 utilisation des systémes antichute doit se faire suivant les notices techniques de leurs fabricants et suivant les régles de l'art en matiere de sécurité, Ces régles peuvent étre mises 8 la disposition du contractant par le CP (annexes techniques du standard OCP). En cas de déplacement, lors de la réalisation des travaux en hauteur avec risque de chute, les longes doivent étre doubles et les opérateurs doivent étre en permanence attachés. Tous les harnais et lignes de vie doivent étre répertoriées, numérotés et contrélés périodiquement par le contractant, qui doit tenir des registres de sécurité spécifiques pour suivre + La date dinstallation des lignes de vie et d’achat des harnais ; + La date de leur premigre utilisation ; + Les noms des différentes personnes qui ont utilisé les hamais et les périodes dtl + Uhistorique des incidents enregistrés lors de leur utlisation ; + Les dates de contréle périodique avec le nom de la personne ayant effectué le contre, 55. i éconsignation i si tion * Toutes les énergies et les produits dangereux susceptibles d’étre libérés sur le lieu d’intervention ou & proximité doivent étre identifiés et neutralisés. «Toutes les sources d’énergies et de produits dangereux doivent étre éliminées et mises sous contréle avant toute intervention exposant potentiellement au danger. + Avant le début du travail, chaque intervenant doit s‘assurer que la séparation et la condamnation sont faites correctement et garantissent sa sécurité, ‘© Au cas oii le cadenas n’est pas possible techniquement, d'autres moyens doivent étre mis en place pour assurer un niveau de sécurité équivalent au cadenas. Une signalisation seule ne doit pas étre utlisée pour contréler ‘exposition a des énergies ou produits dangereux. Dans tous les as oil le cadenas est possible, il est obligatoire. ‘= Chaque personne qui doit intervenir sur linstallation ou ayant une responsabilité dans la consignation doit mettre son cadenas personnel et étre impliquée dans la consignation. Toute personne pénétrant dans la zone de danger doit étre considérée comme potentiellement exposée. ie Annexe S-HSE- 27 Gtx} Annexe S Edition : 2.1 © xy Exigences Hygiéne, Sécurité et Environnement de | Date d’émission ocp OCP vis-a-vis de ses contractants. 27/07/2018 Page 15/39 ‘information sur les équipements consignés et 'avancement des travaux doit étre claire, disponible et tenue a jour. Toute installation est considérée en service et done dangereuse, tant que la vérification de Vélimination des sources d’énergie ou de produits dangereux et de leur séparation et ‘condamnation n’a pas été réalisée avec des moyens appropriés. « Lensemble du personnel concerné par la consignation doit connaitre : oles dangers en présence ; coLe type de matériel a utiliser pour isoler les énergies ou produits dangereux compte tenu de la téche a réaliser ; La position ol se trouve le matériel de séparation et condamnation et comment lutliser ; oles dangers lis aux opérations de séparation et condamnation et les équipements de protection individuels & porter pour les réaliser. ‘+ Le contractant doit en outre respecter, en fonction des activités réalisées, les exigences des paragraphes 5.5.1 et 5.5.2 suivants : 5.5.1. Activités 8 lintérieur des limites de batteries d'un chantier ne présentant aucun risque our le personnel tiers et pour les installations existantes (voir paragraphe 3.2 de l’Annexe S) : Le contractant dott respecter les exigences suivantes : ‘*Doit mettre en place un systéme de consignation et déconsignation formalisé propre & Fentreprise, quil doit décrire dans son plan HSE; ‘Ce systéme doit préciser quelles sont les travaux qui nécessitent une consignation et déconsignation et qui doivent faire Vobjet d’une autorisation de travail préalable délivré par les personnes désignées par le management du contractant ; «+ Une analyse de risques doit étre faite préalablement avant toute consignation pour identifier Jes Energies et les produits dangereux a consigner et les opérations de maitrise ; + Des stations de consignation doivent &tre mise en place et des responsables de consignation doivent étre clairement désignés par le contractant ; ‘Le responsable de consignation doit assurer, par rapport a énergie ou produit dangereux 8 consigner, les opérations suivantes : la séparation, la condamnation, la signalisation, la dissipation et la vérification/test ; ‘+ Le responsable de consignation doit mettre en premier son cadenas et Venlever en dernier, aprés tre assuré qu’aucun intervenant n’est exposé au risque de la déconsignation, 5.5.2. Activités & lintérieur des limites de batteries d'un chantier présentant des risques pour le personnel tiers et pour les installations existantes ; ou Activités en dehors ou a la limite de batteries du chantier qui présentent pour le personnel duu contractant des risques inhérents & Vinstallation existante (voir paragraphe 3.2 de I'Annexe S) : Le contractant doit respecter les exigences suivantes : «Le contractant (et ses sous-traitants) doit mettre la disposition de tous ses collaborateurs travailant dans une installation ou équipement & consigner, un cadenas de sécurité individual ; * Chaque cadenas doit porter les informations suivantes (N° de la clé, Nom et prénom, Nom de Fentreprise, N° de téléphone de la personne) ; pe Annexe S-HSE- 27 era Annexe S Edition: 2.1 | (HY | eaigences Hygiene, Sécurité et Environnement de | Date d’mission OCP vis-a-vis de ses contractants. 27/07/2018 ocP Page 16/39 ‘© Le superviseur du contractant doit demander au CP Vautorisation de travail et doit s‘assurer, avant toute intervention, de toutes les actions de maitrise sécuritaire mentionnées sur Autorisation de travail ; + Si la consignation est exigée sur V'autorisation de travail, le superviseur du contractant doit faire un essai de vériication d’absence d’énergie, mettre son cadenas et demander & tous les Intervenants quil supervise, de mettre leurs cadenas individuels avant toute intervention ; és fin des travaux, le superviseur du contractant doit vérifier qu’aucun de ses collaborateurs rest exposé au risque de libération d'énergie et de produit dangereux, avant d'enlever son cadenas en dernier lieu. 5.6. Travaux dans les espaces confinés Le personnel du contractantet de ces sous-traitants, amené a travailler dans des espaces confinés, doit avoir d'une part laptitude physique (voir formulaire n®3) pour travailler en espace confinéet c/autre part, étre competent et formé sur les éléments suivants : + Les risques généraux relatifs au travail en espaces confinés ; + Le mode opératoire et les risques spécifiques au travail en espace confiné envisagé + Lutilisation et la vérifcation des systémes d'aération et de respiration artifciels ; + La conduite & tenir en cas d’urgence. Le contractant doit en outre respecter, en fonction des activités réalisées, les exigences objets des paragraphes 5.6.1 et 5.6.2 suivants : 5,6.1. Activités a I'intérieur des limites de batteries d'un chantierne présentant aucun risque pour le personnel ters et pour les installations existantes (voir paragraphe 3.2 de I'Annexe S) : Le contractant dott : ‘*Mettre en place un systéme de gestion du permis de pénétration dans les espaces confinés quill dott décrire dans son plan HSE, Ce systéme doit : oPermettre d'identifier les EC de son périmétre dintervention et en interdire Vaccés sans autorisation ; oMettre en place les ADR lié aux espaces confines ; oMettre en place les modes opératoires issus de ADR ; oDéfinir les exigences a respecter avant de délivrer le permis de pénétration. Ce permis de pénétration doit inclure entre autres : = Les mesures de gaz ; * La liste des entrants ; * La check liste des mesures de sécurité & prévoir ; * Le responsable de la validation des permis. « Assurer la surveillance de IEC par un surveillant dédié et qualifié qui ne doit pas pénétrer dans I'EC, dont les attributions sont ‘oSensibiliser tous les entrants & la sécurité dans IEC ; cAssurer le sulvi et la conformité des mesures de latmosphére a lintérieur de 'EC ; ‘oAssurer la communication en continu avec tous les entrants & VEC ; Annexe S-HSE- 27 (tr) Annexe S Edition : 24 @ yy Exigences Hygiéne, Sécurité et Environnement de Date d’émission ocp OCP vis-a-vis de ses contractants. 27/07/2018 Page 17/39 cArréter Vntervention et appliquer le plan de secours en cas d’écart par rapport aux conditions initiales d’établissement du permis de pénétration ; oGoordonner & 'extérieur de I'EC, les premiers secours. + Mettre en place, en fonction des risques, les moyens diintervention et de prévention, nécessaires aux travaux en EC, en particulier : oDétecteur multi-gaz & lecture directe ; cEclalrage antidéflagrants & bas voltage avec disjoncteur différentiel ; cEclairage sécuritaire (12V) ; Cables et prises électriques étanches ; Ligne de vie rétractable avec mécanisme de récupération ; © Dispositifs de ventilation ou aspiration foroé ; Systéme de communication en continu entre le surveillant et les entrants ; oPlans de secours adapté & I'EC (alerte, secourisme, évacuation ;...). ‘+ Tenir un archivage des permis de pénétration dans les espaces confinds et des comptes rendus des surveillants, 5.6.2. personnel tiers et pour les installations existantes ; ou Acti Activités a l'intérieur des limites de batteries d'un chantie présentant des risques pour le fen dehors de a la limite de batteries du chantier qui présentent pour le personnel du contractant des risques inhérents & Vinstallation existante (voir paragraphe 3.2 de I'Annexe S) : Le contractant doit + Demander au CP autorisation de travail et doit s‘assurer, avant toute intervention, de toutes les actions de maitrise sécuritaire mentionnées sur 'autorisation de travail ; ‘+ Respecter les exigences OCP en matiére dintervention dans les espaces confinés, a savoir : ‘oAssister a la réunion de préparation de entrée a I'espace confing et participer & ADR ; co Etablir avec ses collaborateurs un mode opératoire suite aux Issues de 'ADR ; ‘oMettre en place tous les outils et équipements qui peuvent étre exigés pour obtenir le permis de pénétration dans EC ; ‘oRespecter durant Vintervention, toutes les dispositions signalées dans le permis de pénétration dans I'EC ; oParticiper & la réunion de cléture pour capitalisation a la fin des interventions. 5.7. Circulation dans les sites OCP 5.7.1. Exigences en termes d’infrastructures 5.7.1.1. Le personnel du contractantet de ses sous-traitants doit respecter le plan et les régles de circulation et de parking a lintérieur des sites OCP ; 5.7.1.2.Le contractant doit aménager et entretenir les infrastructures nécessaires 8 la circulation et au stationnement dans son chantier. Il doit en outre établir un plan de circulation de son chantier, en tenant compte de tous les risques inhérents au chantier, et le faire respecter. aa e : | Annexe S-HSE- 27 fate Annexe § Edition : 2.1 | | Exigences Hyaiéne, Sécurité et Environnement de | Date emission ocp OCP vis-a-vis de ses contractants. 27/07/2018 Page 18/39 5.7.2, Exigences en termes de de chauffeurs et conducteurs 5.7.2.1. Le personnel du contractant assurant la conduite de ses engins et véhicules doit étre qualifié et dédié & la conduite. TI doit en outre recevoir une autorisation formelle du CP. 5.7.2.2, Pour étre autorisé & conduire dans les sites OCP les chauffeurs et conducteurs du contractant doivent satisfaire, en particulier, aux exigences suivantes : ‘* Avoir le permis de conduire adéquat et la carte professionnelle conformément & la réglementation en vigueur ; ‘ Avoir un certificat d’Aptitude physique spécifique suivant formulaire n°3 ; + Avoir suivi avec succes les formations nécessaires pour la conduite en toute sécurité des types de véhicules et engins concerés ; + Ne pas avoir ét6 responsable dans le passé, d'un accident de circulation dans les sites ‘ocr. 5.7.2.3, Tous les chauffeurs doivent respecter les consignes des agents de sireté OCP au ‘cours des contréles et fouilles & entrée et & la sortie des sites, .B 7 q 5.7.3.1.Les véhicules et engins du contractant amenés & circuler dans les installations OCP Goivent étre en conformité avec la réglementation en vigueur au Maroc, en particulier en ce qui concerne les équipements et accessoires de sécurité, les contréles techniques obligatoires, assurances et autorisations diverses. 5,7.3.2.Les véhicules ou engins utilis6s par le contractant ou ses sous-traitants dans le chantier doivent porter le logo du contractantou de ses sous-traitants. Les véhicules ou engins personnels des employés du contractant et de ses sous-traitants sont interdits d'accés au site, cs 5.7.3.3. Toute demande d’autorisation d’accis de véhicules, engins et/ou équipements soumis 2 la réglementation marocaine doit &tre accompagnée d'une copie de tous les documents réglementaires et administratifs (voir formulaire n°1), 5.7.4.1,Le contractant est tenu diassurer, dans le respect des normes d'hygiéne de de sécurité, le transport de son personnel et de ses sous-traitants pour venir travailler dans les chantiers OCP. 5,7.4.2.Les moyens de transport du personnel utilisés doivent étre conforme a la réglementation en vigueur au Maroc et avoir autorisation de transport du personnel délivrée par le ministére du transport. 5.8. a proximité ins de rm ‘ Les travaux a proximité des bassins d’eau ou en dessous de plans d'eau nécessitent un plan de travail sécurisé bien spéciique, qui doit étre examiné et approuvé par OCP avant que les travaux ne ‘commencent. Pour ce type de travaux, le personnel du contractant et de ses sous-traitants doit étre doté ¢’EPT spécifiques tels que les gilets anti-noyade avec bandes fluorescente et siffle. Il doit tre encadré durant toute la durée des travaux avec une feuille de présence marquant I'entrée et la sortie du personnel. me Annexe S-HSE- 27 abe’ Annexe S Edition : 21 ¢ 3) Exigences Hygiéne, Sécurité et Environnement de | Date d’émission ocp OCP vis-a-vis de ses contractants, 27/07/2018 Page 19/39 5.9. Machi i ou pn i 5.9.1. Le contractant ne peut brancher ses appareils et son outillage sur les installations appartenant @ OCP qu’avec l'accord écrit du CP ou de son représentant. Les branchements électriques doivent étre conformes aux normes en la matiére, 5.9.2, Des disjoncteurs différentiels doivent étre utilisés afin de protéger tout cAble électrique Provisoire, Cette protection différentielle doit &tre validée par le CP ou par son représentant, utilisation de la mise la terre au lieu de DDFT (Disjoncteur de fuite & la terre) n'est pas une option. 5.9.3. Le contractant doit s‘assurer du bon état de son matériel électrique (outillage, rallonge, projecteur 24V, ...) avant le début de toute activité sur le chantier, 5.9.4. Tous les équipements/outillages électriques portables doivent tre _vérifiés systématiquement par une personne qualifiée du contractant, Ces vérifications doivent étre documentées et les documents correspondants devront étre présentés au CP ou 3 son représentant sur leurs demandes. 5.9.5. Tous les outilages électriques portables doivent étre équipés d'interrupteurs & pression constante qui s'éteignent automatiquement lorsque la pression est relachée (par la main de Youvrier), Les outilages électriques portables avec un bouton marche/arrét ou des interrupteurs verrouillés ne sont pas autorisés. 5.9.6. Seules les personnes formées et autorisées peuvent manipuler les équipements et les ‘outils individuels automatiques. 5.9.7. Les machines et outillages individuels ne doivent en aucun cas étre modifiés pour les adapter & des travaux pour lesquels ils n’ont pas été concus. 5.9.8. Les machines et outilages automatiques doivent étre déconnecté de leurs sources énergie et consignés avant toute intervention de maintenance (changement dorgane mobile, douti etc.). 5.9.9, La neutralisation des dlsposttfs de sécurité des machines et/ou équipements est proscrite, 5.9.10. Les sableuses doivent avoir un disposiif de sécurité commandé a distance, 5.10. Travaux 4 proximité ou 4 l'intérieur d’installations électriques 5.10.1, Pour les travaux & proximité des lignes électriques aériennes (manutention mécanique, échelles, échafaudages, etc.) il faut respecter la distance de sécurité réglementaire. 5.10.2, L’accés aux installations électriques du client est soumis & autorisation. 5.10.3, Les travaux sur les installations électriques du cfient doivent faire Vobjet d’une demande diautorisation de travail écrite adressée au CP. 5.10.4. Pour les travaux sur les installations électriques, le contractant doit respecter les exigences des normes, de sécurité électrique sur le lieu de travail, marocaines ou & défaut internationales. Il doit, entre autres, s'assurer que ses employés et ceux de ses sous-traitants sont habilités et qualifés et qu'ls peuvent utiliser les équipements, outils, et EPI qui sont énoncés dans ces normes, 11. Travaux a proximité des routes 5.11.1, Les travaux a proximité des routes nécessitent des dispositions sécuritaires spécifiques qui doivent, au préalable, étre proposées par le contractant et approuvées par le CP. ~ Annexe S-HSE- 27 Gy Annexe S Edition : 2.1 @ xy Exigences Hygiéne, Sécurité et Environnement de | Date d’émission ocp OCP vis-a-vis de ses contractants. 27/07/2018 Page 20/39 5.11.2, La zone des travaux doit étre balisée. Les panneaux de signalisation et les dispositifs de sécurité doivent étre placés de maniére suffisamment visible et rigide. Les panneaux de signalisation doivent étre réfléchissants et maintenus en bon état de propreté. 5.11.3. Il est Interdit de fermer des routes ou des voies de circulation sans accord écrit du chef de projet. Un plan de modification provisoire de circulation routiére et de signalisation doit &tre élaboré par le contractant et validée par le CP avant de fermer ou de procéder a la modification des routes et voies existantes. 5.114, Des vétements/vestes de sécurité réfléchissante & haute visibiité (EN 471 Classe 2. ANSI/ISEA 107, Classe 2, ou équivalent) doivent &tre portés par tout le personnel qui travaille sur ‘ou prés des routes et des parkings. 5.12.Manutention mécanique 5.12.1, Pour toute manutention mécanique critique répondant & l'un des critéres chaprés, le contractant devra fournir des plans de levage qui seront examinés et approuvés par OCP au moins cing jours avant le début de ces activités de manutention : # Charge de plus de 50 tonnes ; ‘Charge dépassant 75% de la capacité de la grue ; + Manutention impliquant plus d'une grue ; ‘+ Manutention au-dessus de zones de travaux, dinstallations existantes (lignes électriques, racks, convoyeurs, batiments, ...) ou de propriétés tierces ; ‘+ Manutention dans des milieux confinés. 5.12.2. Tous les stabilisateurs des grues mobiles doivent étre en extension totale et entiérement déployés lorsque celles-ci sont utilisées pour soulever ou porter une charge. Si les stabilsateurs ne peuvent étre tous totalement tre déployés & cause de la configuration du lieu, il faudra réaliser les calculs nécessaires de chargement, avec une étude géotechnique de l'état du sol. 5.12.3. Il est obligatoire pour toutes les grues d'avoir un dispositif anti-rapprochement qui déconnecte les fonctions du treuil lorsque le crochet s'approche de la fléche. 5.12.4. Les manutentions simultanées de plusieurs charges sont proscrites, sauf autorisation écrite du responsable HSE de OCP appuyée par un plan spécifique présenté par le contractant pour éviter des expositions & des charges suspendues pendant de telles manoeuvres. 5.12.5. Tous les engins de manutention doivent répondre aux exigences de OCP en matiére de « Circulation & OCP » objet du paragraphe 5.7 ci-dessus, en particulier les exigences techniques. relatives aux engins et les exigences d’autorisation des conducteurs. 5.13. Travaux par points chauds 5.13.1. Le contractant dott demander au CP une autorisation de travail, accompagnée d'un permis de feu, pour tous les travaux par points chauds réalisés dans (ou 8 proximité) des installations de production, Pour les chantiers oli le risque de feu ne peut pas se propager aux installations de production ou & des installations tierces, le contractant doit mettre & son niveau et gérer un systtme dautorisation de travail et de permis de feu conformément au paragraphe 5.3 ci-dessus. 5.13.2. Le contractantet/ou ses sous-traitants doivent disposer, portée immédiate, d'un moyen extinction de feu adapt & la classe de feu. Les dispositions a prendre en cas d‘incendie (moyens dalerte, circuit d’évacuation etc.) doivent étre définies et communiquées aux intervenants avant le début des travaux. ~*~ p- Annexe S-HSE- 27 es) Annexe S Edition : 2.1 © Exigences Hygiéne, Sécurité et Environnement de | Date d’émission ocp OCP vis-a-vis de ses contractants. 27/07/2018 Page 21/39 5.13.3. Le contractant et/ou ses sous-traitants doivent protéger les installations, avoisinant la zone de travail, par des moyens adéquats (écran / bache ignifuge, ...) et dégager tout matériel combustible ou inflammable. Aussi, ils doivent ventiler, signaler et baliser la zone de travail. 5.13.4. Ala fin des travaux, le superviseur des travaux du contractantetjou de ses sous-traitants doit vérifier quill n'y a pas eu de naissance de feu dans la zone de travail ou dans les zones adjacentes. 14.Réservations et ouvertures dans les planchers Toute ouverture, méme provisoire, sur le sol ou sur une dalle doit étre correctement protégée pour éviter les chutes d’objets ou de personnes. En plus, il est interdit d’enlever un garde-corps fixe, un aillebotis, une protection d'une réservation ou d’éter la marche d'une échelle sans autorisation du CP et sans que la zone en question ne soit protégée par une protection en dur qui en empéche lacc&s. 5.15.Zones ATEX Le contractant et ses sous-traitants doivent s‘informer sur les zones ATEX du site et se conformer & la directive ATEX 2014/34/UE relative aux exigences concernant les appareils et les systémes de protection destinés 2 étre utilsés en atmospheres explosibles (équipements et. outilages antidéfiagrants, EPI antistatique, etc.), 5.16, Utilisation, transport de produits dangereux et gestion des déchets 5.16.1. Le contractantest responsable de tous les déchets qu'il génére au niveau de son chantier, a ce titre il doit gérer ses éventuels déchets dangereux suivant son plan HSE objet du paragraphe 3. En particulier il doit : «Identifier et trier ses déchets ; ‘* Assurer le suivi des déchets générés par son activité (date, nature, volume, ...) ; ‘* Prévoir une zone de stockage temporaire délimité et correctement signalée pour entreposer provisoirement ses déchets avant évacuation ; + Evacuation réguliérement ses déchets en présentant pour les déchets dangereux une fiche qui trace la destination et la méthode de traitement de ces déchets (recyclage, destruction, di sAssurer le transport des déchets dangereux, en se conformant aux exigences et aux prescriptions de la réglementation marocaine. 5.16.2. Avant d’introduire tout matériel ou produit dangereux au site OCP, le contractant devra envoyer, au préalable, au CP la fiche de données de sécurité (FDS) correspondante et devra avoir ‘son autorisation écrite pour utiliser ces matériaux/produits dangereux, 5.16.3. De petites quantités de liquides inflammables peuvent &tre introduites sur le chantier, tels que comme l'essence, le gasoil ou certains solvants, a condition quils soient stockés dans un réciplent sécurisé avec fermeture automatique et étiqueté suivant les prescriptions de leurs FDS. 5.16.4. Tout /ncident ou accident qui implique les produits dangereux doit étre immédiatement ‘communiqué au CP, méme s'll n'y a aucun symptéme ou effet négatif apparent sur la santé. 5.16.5. Le transport de produits dangereux sur le site doit s‘effectuer selon les exigences et les prescriptions de la réglementation marocaine en vigueur (loi 30-05, Dahir n® 1.96.3 du 19 Juin 2003,) et de ‘ADR (Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par route). En particulier, le contractant doit se conformer aux exigences sulvantes : Annexe S-HSE- 27 fe yr) Annexe S Edition : 2.1 © xy Exigences Hygiéne, Sécurité et Environnement de | Date d’émission ocp OCP vis- vis de ses contractants. 27/07/2018 Page 22/39 Le conducteur doit : cAvoir une attestation de formation délivrée par un organisme habilité ; ‘Afficher une copie de la fiche de données de sécurité (FDS) dans la cabine du véhicule ; ‘0 Sfassurer que tous les documents exigés par la réglementation se trouvent a bord ; cAppliquer les instructions mentionnées dans la fiche de sécurité en cas d'accident ou diincident. ‘+ Le conducteur ne doit pas : © Ouvrir, au cours du transport, le colis ou la citerne transportés ; oFumer ou utiliser une source de feu & lintérieur du véhicule ou & son voisinage ; Transporter des personnes dans son véhicule en dehors des membres de léquipage. + Le véhicule doit disposer du : oCertficat d'étanchéité et de conformité de la citerne, le cas échéant ; oCertificat d'agrément de transport du produit dangereux & jour ; Assurance complémentaire & Fassurance du véhicule pour couvrir la responsabilité civile pour les dommages corporels, matériels et environnementaux.; Gyrophare ; co Paravent entre la cabine du conducteur et la citerne ; co Extincteur & poudre ABC de 9 kg ; oPictogrammes latéraux et arriére identifiant les marchandises transportées (plaque du code danger selon le modéle en photo ci-dessous). 5.17. Autres exigences Tl est strictement interdit «De faire travailler un personnel, qui a été autorisé pour un chantier donné d’un site, dans un autre chantier du site, sans 'autorisation préalable du CP du chantier en question ; «De fumer dans les installations oi ily @ interdiction de fumer ; ‘De pénétrer dans des endroits au-dela du secteur d'intervention défini ou de circuler sans motif valable dans le site ; * Dutiliser des moyens de distraction (baladeur par exemple) dans le poste de travail ; + D’évacuer ou de faire évacuer un accidenté ou un malade par les moyens du contractant sans en informer le CP et le responsable HSE de OCP ; «De permettre le travail isolé du personnel j ae Annexe S-HSE- 27 Gs) Annexe S Edition : 2.1 Exigences Hygiéne, Sécurité et Environnement de Date d’émission ocp OCP vis-a-vis de ses contractants. 27/07/2018 Page 23/39 * Diutlliser des moyens de transport non autorisés pour transporter le personnel ou le matériel ; ‘+ De prendre des photos dans le chantier et dans les installations existantes sans l'accord du CP. Le contractant doit sensiblliser son personnel et ses sous-traitants sur ce point, car tout contrevenant risque de se voir interdire 'accs aux chantiers OCP, 6. Certifications, inspections et autorisations réglementaires 6.1. Certaines opérations nécessitent une autorisation de OCP. Ces opérations comprennent, entre ‘autres, V'accés & des cargos, les excavations, les travaux par point chaud, les travaux & proximité diinstallations de produits dangereux ou inflammables etc. Le contractant doit demander au CP la liste des travaux nécessitant une autorisation, 6.2. Les autorités nationales peuvent demander des autorisations pour des activités bien spécifiques comme les excavations, le montage de charges lourdes, extraction d'amiante/de plomb, des autorisations pour les rejets dans lair, dans l'eau, pour la production de déchets dangereux, pour la construction immobiligre etc. Le contractant doit se conformer & ces autorisations, & moins que le €P ait délégué cette responsabilité & d'autres par écrit, 6.3. Le contréle réglementaire annuel de toutes les grues et autres équipements de levage du contractant (chariots élévateurs, palans, ...) doit étre fait par un organisme agréé par l'état. Les documents de ces contréles doivent étre présentés a OCP et doivent étre conservés sur le site par le contractant. 6.4. Les échafaudages et les équipements servant aux travaux en hauteur, mécanisés et non mécanisés, doivent étre contrélés par une personne compétente avant chaque utilisation initiale et périodiquement et ce suivant les exigences de OCP en matiére de « travaux en hauteur ». (voir paragraphe 5.4 ci-dessus). 6.5. Les appareils sous pression qui sont soumis & la réglementation marocaine doivent avoir une attestation de contréle réglementaire annuelle et un certificat d’épreuve validé par les autorités compétentes en la matiére. 6.6. Les travaux, utilisant des sources de rayonnements ionisants, doivent avoir une autorisation spéciale du responsable HSE du site et doivent étre de préférence effectués la nuit. Un dossier doit tre soumis & lentité HSE du site comprenant, entre autres, les documents suivants : + Autorisation d'importation de radioéléments artificiels pour des fins non médicales ; * Autorisation de transport de source radioactive par route ; * Certificat de formation pour Futilisation de la source (CAMARI...) ; + Liste des personnes compétentes en radioprotection (PCR) ; + Tableau c’évaluation de la valeur d'activité de la source (DECAY) ; * Certificat d’étalonnage de la source ; + Certificat d’étalonnage du radiométre, * Q Annexe S-HSE- 27 Me \ Annexe S i yy Exigences Hygiéne, Sécurité et Environnement de Date d’émission ocp OCP vis-a-vis de ses contractants. 27/07/2018 Page 24/39 7. Installations de chantier et locaux sanitaires 7.1.Installations de chantier 8.5.3. En fonction de la nature du projet, de la taille des travaux et de leur durée, un espace limité sera mis & la disposition du contractant pour y installer ses locaux de chantier : bureaux, vestialres, réfectoires, douches et toilettes, magasin et aires de stockage ; 85.4. Le contractant fera parvenir, préalablement 3 Youverture du chantier, au CP, une proposition de plan diinstallation. Cette installation doit étre identifiée (Nom du contractant) et rie doit en aucun cas servir comme ateliers de fabrication. Elle doit étre congue pour assurer de bonnes conditions de travail du personnel du contractant notamment en termes de gestion des déchets et de housekeeping. 8.5.5. Llespace réservé au contractant devra étre cléturé avec un grillage de hauteur minimale de 2 m, installé dans le respect des normes de cléture, avec des points d’accés contrélés en permanence. Les installations de chantier et aires de stockage seront soumises & des contréles, réguliers par le CP et/ou les entités HSE de OCP pour vérifier le respect des exigences HSE de OCP, ordre et la propreté. 8.5.6. Le chokx de type de construction des locaux devra étre défini, au préalable, en commun. ‘accord avec le CP. En cas de construction de locaux en dur ou en charpente métallique ou autre, les régles et normes de construction devront étre respectées (réalisation des études, contréles réglementaires et garanties). Lentreprise peut opter pour des blocs modulaires sauf si le cahier des charges définit des spécifcations particuliéres. 8.5.7. Les conditions de repli de chantier devront étre clairement définies, au préalable, avant obtention de l'accord sur installation de chantier, 8.5.8. Les lieux dinstallation de chantier ne doivent en aucun cas servir de lieux d’hébergement des agents du contractant, En cas de présence d'un gardien de nuit, il est strictement interdit diallumer le feu pour quelque besoin que ce soit. 8.5.9, Pour les besoins domestiques, les locaux de chantier dolvent étre alimentés en 220 V. Les divers branchements électriques doivent étre conformes aux normes électriques en vigueur et équipés de disjoncteurs différentiels. Pour les chantiers éloignés des ateliers de production, le contractant devra utiliser un générateur électrique. ‘Tous les branchements doivent étre validés par le CP ou par son représentant. 8.5.10. Le contractant doit mettre en place une signalisation HSE dans ses chantiers et locaux (panneaux d’indication, fiches de chantier, notes d'information, affichages HSE, ...etc.). Un plan de signalisation (avec schéma) doit étre remis au préalable au CP pour approbation. 2 pe a ; 7.2.1, Les locaux sanitaires doivent &tre construits et/ou aménagés suivant les effectifs mobilisés dans le chantieret conformément a la réglementation et normes marocaines en particulier Varrété du ministre de l'emploi et de la formation professionnelle n°93-08 du 6 joumada I 1429 (12 mai 2008). 7.2.2. Les locaux sanitaires doivent tre alimentés en eau potable (chaude et froide) en permanence via un réseau a installer ou éventuellement des baches @ alimenter réguliérement. 7.2.3. Le raccordement des locaux au circuit d’assainissement existant est obligatoire. A défaut de réseau, 'aménagement d'une fosse septique et d'un puits perdu devra étre réalisé par le | Annexe S-HSE- 27 she Annexe S Edition : 2.1 | Exigences Hygiéne, Sécurité et Environnement de | Date d’émission ocp OCP vis-a-vis de ses contractants, 27/07/2018 Page 25/39 contractant conformément aux normes de construction et dimensionné selon les normes et les effectifs, 7.2.4, Le contractant devra installer et équiper les vestiaires, et doter chaque agent d’un casier Personnel et d’un casier pour Foutillage individuel. 7.2.5, Les locaux sanitaires doivent étre dotés d'équipements en bon état ; tels que les tables, chaises, fauteuils, réfrigérateurs, fontaines d'eau, etc. 7.3,Aire et locaux réservés pour un usage technique 7.3.1, aire, qui sera utiisée pour un stockage temporaire ou un assemblage/usage technique, devra étre balisée et aménagée au préalable. Les espaces de travaux devront étre balisés et les Passages devront étre aménagés et signalés. 7.3.2, Avant tout aménagement, le contractant est tenu de présenter pour accord une proposition d’aménagement de cette aire au CP, en spécifiant la liste des équipements de sécurité prévus y étre installés. 7.3.3. Le contractant est tenu diinspecter réguligrement son activité dans cette aire et de slassurer du strict respect des exigences HSE de OCP tels que le rangement, la propreté, le respect des zones balisées, la présence des signalisations et accessolres de sécurité...etc, 8. Exigences en termes de suivi, contrdle et reporting HSE Dans le cadre de la vision OCP : « zéro incident», le contractant doit mettre en ceuvre au niveau de son chantier es outils et pratiques HSE décrit dans le présent paragraphe. Le contractant doit veiller 8 ce que ses employés et ceux de ses sous-traitants soient formés sur es outils HSE et comprennent leurs responsabilités individuelles dans leur déploiement. 8.1. Plan d'action pour la sécurité (SPA) 8.5.3. Lloutil SPA (plan d'action pour la sécurité) doit ére développé par |'équipe désignée pour Vexécution des travaux sous a direction de leur supérieur hiérarchique conformément au formulaire n°4 joint a la présente annexe, Le supérieur hiérarchique identifie la zone et les téiches de travail qui doivent tre exécutées, puis dirige son équipe pour le développement d'un plan d'action pour la sécurité. 8.5.4, Pour élaborer le SPA, le supérieur hiérarchique doit solicter une participation active de ‘son équipe dans identification des dangers et des mesures & mettre en place pour la maitrise de ‘ces dangers, comme les modes opératoires, les autorisations, le matériel adéquat, les formations préalables, les EPI etc. 85.5. Les membres de l'équipe doivent signer le document SPA afin de confirmer leur Participation, leur compréhension du plan (SPA) et leur accord pour respecter et suivre les directives du plan. 8.2. ic (SOR) 8.2.1, Les SOR constituent un processus proactif qui identifie et document les actions HSE liés ‘aux comportements et aux conditions dangereuses dans le milieu de travail, 8.2.2. Le contractant dott former et sensibiliser tout son personnel sur les objectfs et utilisation de outil SOR. 8.2.3, Toute la ligne hiérarchique du contractant dott participer & ce processus en rédigeant des SOR, quils remettront au CP ou aux responsables HSE de OCP et ce au moins une fois par semaine, Annexe S-HSE- 27 Koy Annexe $ Edition : 2.1 ey Exigences Hygiéne, Sécurité et Environnement de | Date @'émission ocp is de ses contractants, 27/07/2018 Page 26/39 8.2.4, Loutil SOR doit étre déployé conformément au formulaire n°5 joint & la présente annexe, Pour permettre & n‘importe quel agent sur le site de relever des comportements ou des conditions dangereuses, d’en identifier les causes et de prendre et proposer les actions HSE correctives et préventives idoines. 8.3. Visites d‘Observation Sécurité et Environnement (VOSE) et audits HSE Le CP et/ou les entités HSE d'OCP effectueront, conjointement avec les responsables du contractantet de ses sous-traitants, des Visites d’Observation Sécurité et Environnement (VOSE) et des audits HSE périodiques du chantier, Chaque écart constaté devra faire lobjet, de la part du contractant, d'un plan diactions approprié. Ceci ne décharge pas le contractant de ses responsabilité de mener ses activités dans un environnement sir, de mettre en place un dispositif de contréle interne efficace et de réaliser ses propres visites et audits conformément & son plan HSE, Les rapports des visites (VOSE) et des audits HSE, effectués par les représentants du client, seront passés en revue dans le cadre des réunions périodiques de suivi du projet. Ces rapports, ainsi que le degré de réalisation des plans d'action qui en découleront, seront pris en considération dans lévaluation finale HSE du projet. 8.4, Gestion des incidents/accidents HSE 8.5.6. Toute personne ayant été blessée, méme de facon bénigne, doit étre évacuée vers Vinfrmerie du contractant (ou & défaut, au poste de secours du site OCP) par ‘ambulance du contractant (ou 8 défaut par fambulance OCP), pour y recevoir les soins adéquats, et tre enregistrée sur le registre de I'infirmerie (ou & défaut sur le registre du poste de secours OCP). Ce registre n'est pas un registre officiel de déclaration d'accident du travail, En conséquence, les ccontractants sont tenus de faire les déciarations réglementalres des accidents de travail aux autorités compétentes. 8.5.7. Les employés du contractant et de sous-traltants doivent immédiatement reporter & leur superviseur ou a leur responsable HSE sur le site tout /ncident ou accident de travail, maladie ou blessure potentielle lis au projet, et ce suivant les exigences de OCP. 8.5.8, Le contractant doit immédiatement reporter au CP et/ou au responsable HSE de OCP, tout incident ou accident de travail, maladie ou blessure potentielle, et ce aprés avoir assuré rassistance médicale nécessalre, suivant les exigences de OCP, 8.5.9. Les blessures, les maladies ou tout incident impliquant une tierce partie ou un membre du Public doivent &tre immédiatement reportés au CP ou au responsable HSE de OCP. 8.5.10. Le contractant, en collaboration avec le CP, doit se conformer aux exigences OCP suivantes en matiére de gestion des incidents et accidents, A savoir : 8.4.5.1, 'alerte, Vintervention, la classification et Venreaistrement : Une fiche dialerte (n° de tél des sauveteurs et secouristes au travail, n° tél d'urgence OCP, infirmerie, ...), mise & disposition du. contractant par le CP, doit étre affichée et communiquée au personnel du contractant. 8.4.5.2.La visite des lleux et la communication ‘& chaud’ : Le représentant du contractant, avec le CP ou son représentant, doit réaliser immédiatement la visite du lieu de Vincident/accident pour Gy Annexe S Edition: 2.1 | @ yy Exigences Hygiéne, Sécurité et Environnement de Date d’émission ocp OCP vis-a-vis de ses contractants. 27/07/2018 Page 27/39 Annexe S-HSE- 27 1 Sécuriser le périmétre de Vincident/accident (I\ ne faut déplecer aucun matériel ou quipement jusqu’a ce que examen de I incident/accident soit terminé, excepté sill est nécessaire d'isoler certains équipements qui pourraient provoquer des dommages) ; * Collecter les premiers faits et assurer la communication a chaud, 8.4.5.3, Venquéte, [analyse de Vincident/accident et le plan daction : L’enquéte et analyse des causes de I'incident/accident doit étre menée par le contractant conjointement avec le CP et sous la responsabilité de ce dernier. Le plan d'action qui en découle doit étre validé par le CP. Le contractant doit, & l'occasion de chaque accident ou incident grave, mener une sensibilisation généralisée sur les résultats d’analyse de I'accident/incident ainsi qu'un rappel sur les aspects HSE. I! doit en outre suivre la réalisation des actions qui le concernent. 8.4.5.4, La déclaration administrative de ‘accident du travail : Le contractantdoit se conformer @ la réglementation marocaine en vigueur en matiére de déclaration administrative de accident de travail, 8.5. Evaluations périodiques du chantier par le CP 8.5.1. Des évaluations périodiques du chantier seront menées par le CP et ses équipes afin de se prononcer sur le niveau de qualification HSE du contractant. Ces évaluations serviront de base pour la pré-qualification de l'entreprise lors de futurs appels c‘offres, 8.5.2. Les superviseurs du contractant et de ses sous-traitants devront préparer et patticiper activement aux réunions hebdomadaires HSE tenues par le CP et devront fournir & ce dernier les informations nécessaires lui permettant de faire les évaluations pérlodiques des performances HSE du contractant. 8.5.3. Les résultats de ces valuations seront restitués au contractant pour quil puisse engager les actions d’amélioration qui simposent, 8.6. i inci indic Le contractant doit assurer un reporting périodique des principaux indicateurs HSE suivant le formulaire n°6 ci-oint. 9. Drogue, alcool et substances illicites 8.1. Le cient interdit strictement lutilsation, Ia vente, la possession ou la distribution de drogue, dialcool et de toute substance ilcite. Ceci comprend I'utilisation ou la possession de médicaments (vendus normalement sous ordonnance) sans une ordonnance valid 9.2, Le contractant assume entiere responsabilité de contréler, vérifier et s‘assurer que Yensemble de son personnel, accédant au chantier, se conforme aux exigences précitées, et ce & travers * des dépistages effectués avant le début de la téche de louvrier sur le projet OCP ; + Des dépistages post-incidents de tout ouvrier impliqué dans un inaident/accident sur le lieu de travail ; + Des tests de dépistage en cas de doute raisonnable, si OCP ou la Direction du contractant pense qu'un ouvrier se trouve sous linfluence d'une substance iilcite. Dans ces cas-la, les ouvriers doivent étre exclus du projet et rendre tout document relatif au projet. 9.3. Le refus de se soumettre & un dépistage de drogue ou d'alcool ou toute tentative de trafic ou daltération des échantillons prélevés sera considéré comme un test positif. ~~ Annexe S-HSE- 27. | | Cay Annexe § Edition : 2.1 wy Exigences Hygiéne, Sécurité et Environnement de Date d’émission ocp OCP vis-a-vis de ses contractants. 27/07/2018 Page 28/39 10. Médecine de travail, Sauvetage et secourisme 10.1, Le contractant dott avoir dans ses équipes des agents formés au sauvetage et secourisme (SST) et mettre en place une médecine de travail conformément aux articles 304, 305 et 317 du code de travail, 10.2. Les entreprises effectuant des opérations, impliquant des produits ou des déchets dangereux, doivent décrire, dans leurs plans HSE, leurs procédures de contréle médical et d'exposition ainsi que les méthodes proposées pour respecter les exigences réglementalres, Les employés concernés par ces opérations doivent, avant toute exposition ou activité sur le lieu de travail, remplir les conditions médicales des lois et normes applicables. 10.3. Le contractant dott se conformer aux exigences de l'article 327 du code de travail marocain relatif aux différents examens médicaux de son personnel. 11, Situations présentant des risques critiques 11.1. En cas de situations, considérées par OCP, comme pouvant causer de graves dommages physiques, des maladies, la mort, ou des dommages graves pour l'environnement, le superviseur Ges travaux ou le représentant HSE du contractant devra suspendre les travaux concernés immédiatement. Le travail ne pourra alors reprendre qu’aprés que les écarts HSE aient été levés, & la satisfaction de OCP. Ci-dessous quelques exemples de ces situations : * Risques de chute de grande hauteur ; + Excavations sans protection ; + Risques d'électrocution ; + Travaux qui peuvent provoquer des dommages a des tiers ; ‘+ Manoeuvres non sécurisées de véhicules, de machines ou d'équipements lourds ; ++ Non-respect des exigences OCP en matiére de consignation, d'espaces confinés, de travaux en hauteur, de circulation, etc, 11.2. En plus de la suspension immédiate du travail, le traitement de ce genre de situation sera fait suivant le dispositif de traitement des non-conformités objet du paragraphe ci-aprés. 12. Dispositif de traitement des non-conformités HSE Le contractant doit respecter les lois et les normes applicables ainsi que les ragles et les exigences HSE contractuelles. Un dispositif en trois niveaux est prévu pour corriger les non-conformités. Cependant, en cas de non-conformité majeure, OCP pourrait rompre le contrat avec le contractant & importe quel moment, 12.1.Premier niveau d'action : ‘Si le contractantne se conforme pas aux exigences HSE, le CP émettra un "avis de on-conformité HSE" (formulaire n°7) a lattention du représentant sur le site du contractant et @ la Direction du contractant: Une copie de ce document est transmise & lentité HSE du site OCP concerné, 12.2.Deuxiéme niveau d'action : Si les non-conformités HSE ne sont pas levées suite & la premigre d'action ou si le contractant enregistre continuellement des non conformités HSE, le CP émettra un "Avis de suspension provisoire de activité" (formulaire n°8) a l'attention du contractant. Une copie de ce document est transmise & Ventité HSE du site OCP concerné. | Annexe S-HSE- 27 Gtry Annexe S | Edition : 2.1 LN xy Exigences Hygiéne, Sécurité et Environnement de | Date d’émission ocp OCP vis-a-vis de ses contractants. 27/07/2018 Page 29/39 activité du contractantne pourra pas reprendre avant que le CP et le représentant du contractant aient trouvé un accord sur une action corrective qui devra étre proposée par le contractant et acceptée par OCP. 12,3. Troisiéme niveau d'action Si, nile premier, ni le deuxiéme niveau d'action n’aide & améliorer la bonne exécution des exigences HSE par le contractant, le CP pourra demander la résiliation du contrat. Les entreprises dont leurs contrats ont été rompus dans le cadre de ce dispositif, ne pourront plus Participer & des appels d'offres OCP, & moins qu’elles aient pris des mesures et mis en place des actions correctives pour remédier & leurs faiblesses, Seule une approbation écrite du Directeur OCP en relation avec le projet pourrait rétablir ce droit. 13. Liste des formulaires associés a I'Annexe S Formulaire n°t : Liste des documents nécessaires pour louverture du chantier, Formulaire n°2 : Modéle certificat d’aptitude physique général. Formulaire n°3 : Modéle certificat d’aptitude physique spécifique. Formulaire n°4 : Plan d'action pour la sécurité (SPA). Formulaire n°5 : Rapport d'observation de sécurité (SOR). Formulaire n°6 : Reporting des principaux indicateurs HSE. Formulaire n°7 : Avis de non-conformité HSE. Formulaire n°8 : Avis de suspension provisoire de l'activité. Sp Annexe S Annexe S-HSE-27 Edition : 2.1 fad Exigences Hygiéne, Sécurité et Environnement de OCP vis-a-vis de ses contractants ocPe Formulaire n°1 : liste des documents nécessaires pour l'ouverture du chantier Date d’émission 27/07/2018 Page 30/39 Contrat N° Libellé Chef de projet Entreprise Durée des travaux 1/ Documents 4 remettre par le chef de projet : Cocher la case correspondante : Document Remis Non. Remis Non Applicable © Plan du site, * Plan de circulation et des zones de stationnement, * Plan de délimitation du secteur diintervention, Plan de la zone réservée au contractant pour I'installation de ses locaux de chantier et de vie, © Consignes générales du site pour les situations d’urgence (incendie etc.) et pour Vorganisation des secours © Consignes relatives & ’évacuation des déchets et au nettoyage du chantier, * Modéle déclaration affectation zone pour installation base de vie © Ordre de Service (dument signé par le chef du projet) 2/ Documents a remettre par le contractant : Cocher la case correspondante en précisant le nombre le cas échéant: Document remis Non remis Non Applicable 1. Plan HSE actuali S du cont 2.Administratif * _Attestations d’assurance (AT et RC) ‘* Convention clinique et ambulance. + Copie du contrat liant Ventreprise & son médecin de travail (dans le cas oii l'entreprise n'a pas son propre médecin de tra. | & ocP Annexe S Formulaire n°1 Exigences Hygiéne, Sécurité et Environnement de OCP vis-a-vis de ses contractants liste des documents nécessaires pour I’ouverture du chantier Annexe S-HSE-27 Edition : 2.1 Date d’émission 27/07/2018 Page 31/39 Bordereau d’affiliation & la CNSS du Mois M- 1 Attestation délivrée par la CNSS du personnel affilié Engagement du contractant pour déclarer & La CNSS les nouvelles recrues. 3.Personnel accédant au chantier Listes Signées par le contractant : = du personnel en précisant les fonctions = des chauffeurs de véhicules et conducteurs d'engins = des agents amenés & travailler en hauteur - des agents amenés a travailler dans des espaces confinés Désignation par écrit du contractant: = _d'un responsable de chantier =" des chefs d’quipes (par activité et par lieu géographique du chantier) = _d'un responsable de sécurité = d'un médecin de travail Photocopies des CIN Photos didentité (2 exemplaires) Certificats d’aptitude physique générale délivrés par un médecin de travail (suivant formulaire 2 de I'Annexe S du Contrat) Certificats d’aptitude physique spécifique délivrés par un médecin de travail (pour chauffeurs, agents amenés & travailler en hauteur ou en espaces confinés). (suivant formulaire 3 de ‘Annexe S du Contrat) 4.Engit ins et conducteurs Attestation de formation des conducteurs délivrée par un organisme habilité Photocopie des assurances Photocopie des cartes grises/titres de propriété Photocopie des attestations de controle réglementaire 5.Matériels et outillage : Liste du matériel Liste spécifique des équipements temporaires non mécanisés pour le travall en hauteur (échelles, PIR, échafaudages,) ‘Annexe S ‘Annexe S-HSE-27 fad Exigences Hygiéne, Sécurité et Environnement Edition : 2 Gx de OCP vis-&-vis de ses contractants Date d’émission ocPp Formulaire n°1 : liste des documents 27/07/2018 nécessaires pour l’ouverture du chantier Page 32/39 6.Véhicules et chauffeurs : + liste des véhicules + _ Photocopie des permis des chauffeurs + _ Photocopie des cartes professionnelles + Photocopie des assurances + Photocopie des cartes grises ‘= Photocopie des visites techniques 7.Documents spécifiques : * Attestation de formation pour les travaux spécifiques (travaux en hauteur, travaux en espace confiné...) ‘+ Attestation d’habilitation des agents réalisant des travaux électriques + Attestation de contréle réglementaires, délivrée par un organisme agrée, des appareils de levage, installations électriques et appareil sous pression qui seront utilises sur le chantier + Autorisation de transport de produits dangereux 8.Documents spécifiques a l'utilisation de radiographie industriel + Autorisation d’importation de radiogléments artificiels pour des fins non médicales. * Autorisation de transport de source radioactives par route * Certificat de formation pour l'utilisation de la source (CAMARI...) * Liste des personnes compétentes en Fadioprotection (PCR) * Tableau d’évaluation de la valeur dactivité de la source (DECAY) * Certificat d’étalonnage de la source. © Certificat d’étalonnage du radiométre. Le représentant de Le responsable HSE® OCP | Le Chef de projet Ventreprise * Responsable Ayaiene; Sécanké at Environnement de Venti ou du projet; & Gea, la personne dsignée par Ie responsable de Ventté N-1 du ste pour empl a fonction HSE. NB: EN cas de prolongement de a durée du contrat ; le chef de projet doit Sassurer de la valiité de tous les documents figurant dans liste pour la période cextension. ~p Annexe S Annexe S-HSE-27 & s y Exigences Hygiéne, Sécurité et Environnement Edition : 2.1 @ yy de OCP vis-a-vis de ses contractants | Date d’émission ocP Formulaire n°2 : Modéle certificat d’aptitude 27/07/2018 physique général Page 33/39 DECLARATION DU DEMANDEUR DE CERTIFICAT (A signer en présence du médecin et préalablement & la visite) Je soussigné et mfengage 8 répondre avec une entiére franchise aux interrogations du médecin. Je demande un certificat d’aptitude physique m’engage en outre, a ne rien lui cacher de mon état de santé actuel et de mes maladies antérieures. Signature du demandeur... CERTIFICAT D’APTITUDE PHYSIQUE GENERAL Je soussigné Docteur. s-oooy Caftifie que Monsieu aoe , CIN ee Présente/ne présente pas des signes cliniques de maladie contagieuse, et quill est apte/inapte physiquement, Etabii a..... ale Annexe S Annexe S-HSI & bes Exigences Hygiéne, Sécurité et Environnement Edition : 2.1 WY de OCP vis-a-vis de ses contractants | (pate eemsaans | ocPp Formulaire n°3 : Modéle certificat d’aptitude 27/07/2018 physique spécifique Page 34/39 DECLARATION DU DEMANDEUR DE CERTIFICAT (A signer en présence du médecin et préalablement a la visite) Je soussigné ....... demande un certificat d’aptitude physique et m’engage & répondre avec une entiére franchise aux interrogations du médecin. Je mlengage en outre, & ne rien lui cacher de mon état de santé actuel et de mes maladies antérieures. Signature du demandeur. CERTIFICAT D’APTITUDE PHYSIQUE SPECIFIQUE Je soussigné Docteut..n.n Monsieur : CIN: ., Certifie que Présente ou ne présente pas des signes cliniques de maladie contagieuse, et quil est apte ou inapte physiquement pour réaliser les travaux suivants : ‘Apte Tnapte ‘Travaux en hauteur Ld ‘Travaux dans des espaces confinés CI ley Conduite de véhicules et engins de chantier a jc Ce certificat est délivré a 'intéressé pour servir et valoir ce que de droit. Etabli a eee Signature et cachet du médeci ‘Annexe S ‘Annexe S-HSE-27 y Exigences Hygiéne, Sécurité et Environnement. Edition : 2.1 | oy) de OCP vis-a-vis de ses contractants lpauruDate encore ocP Formulaire n°4 : Plan d’action pour la sécurité 27/07/2018 (SPA) Page 35/39 Contrat N° Libellé Entreprise Date Activité/tache Zone de travail |___ Etapes de activité Dangers identifiés. Elimination du danger Moyens sécurité ie 5 De quels Ao fa Qu’est ce qui peut me Que dois-je faire pour | . ‘Que vais-je faire ? é ‘équipements/ressources ai- | blesser ? éviter de me blesser ? je besoin pour me protéger "Instructions pour renselgner le formulaire SPA 1 | Dans la colonne “Etapes de activité’, analyser et découper lactivté& effectuer en plusieurs étapes au taches individual Dans la colonne "Dangers identiiés’ tabi Ia liste de tous ies dangers potentelslés & chaque tache. Dans la colonne "Elimination du Dangs Inciquer les mesures préventives que vous allez prendre pour vitor tout accident ‘Dans la colonne "Moyons Sécurte”, etal la liste des équlpements etiou des ressources que vous devre utliser Fair lire et signer chaque membre de 'équipe participant & lacie dans Fespace prévu & cet effet Revoir et mettre a jour ce SPA avant de commencer tout travail similaire! Annexe S Annexe S-HSE-27 fad Exigences Hygiéne, Sécurité et Environnement Edition : 2.1 ee 3 mois Contrat N° Libellé Chef de projet Entreprise Durée des travaux Fréquence de suivi (hebdomadaire/mensuelle) Période : du au Indicateur Valeur Observations Nombre des heures travaillées (Heures/Homme) Nombre d’accident avec arrét d'activité Nombre d’accident sans arrét d’activité Taux de actions issues des analyses d’accident Nombre des SPA réalisées Nombre des SOR réalisées ‘Taux de réalisation des actions issues des SOR ‘Taux de réalisation des actions issues des évaluations périodiques du CP et HSE OCP Visa représentant du contractant = Annexe S-HSE-27 Annexe S = Gs Exigences Hygiéne, Sécurité et Environnement ae as de OCP vis-a-vis de ses contractants eS en Formulaire n°7 : Avis de non-conformité HSE Ot Page 38/39 Contrat N° Libellé Entreprise ‘Site OCP Date A Monsieur : Nous vous prions de noter que nous avons relevé dans votre chantier la (ou les) non- conformité(s) énoncée(s) ci-dessous : Description de la non-conformité HSE Reference de l'exigence contractuelle Nous vous demandons de remédier immédiatement a cette (ces) non-conformite(s). A défaut, d'autres ‘mesures seront prises en accord avec le dispositi de traitement des non-conformité HSE des contractants objet du paragraphe 12 de annexe S du contrat. Le Chef du projet OCP Accusé de réception (contractant) Nom: Fonction: Signature’ Date: Copie : Entité HSE du site pour information Annexe S Annexe S-HSE-27 fa¥ Exigences Hygiéne, Sécurité et Environnement Edition ; 2.1 yy de OCP vis-a-vis de ses contractants ar CP | Formulaire n°8 : Avis de suspension provisoire 27/07/2018 de I'activité Page 39/39 Contrat N° Libellé Entreprise ‘Site OCP Date ‘A Monsieur Nous vous prions de noter que malaré l'avis de non-conformité HSE qui vous a été adressé le / / ‘nous n’avons constaté aucune action conoréte de votre part, tendant & lever les non-conformités signalées En conséquence, et en accord avec le deuxiéme niveau du dispositi de traitement des non- conformité HSE des contractants, objet du paragraphe 12 de l'annexe S du contrat, nous vous demandons de cesser provisoirement toute activité sur le chantier susmentionné, et ce aprés l'avoir complétement sécurisé. Les activités de ce chantier ne pourront reprendre que lorsque votre entreprise aura satistait ensemble des exigences HSE contractuelles. Le Chef du projet OCP | Acousé de réception (contractant) Nom: Fonction: | | signature: Date: Copie : Entité HSE du site pour information Entité achat pour information

Vous aimerez peut-être aussi