Vous êtes sur la page 1sur 292

Manual Técnico

VIATURA BLINDADA
TRANSPORTE DE PESSOAL
VBTP-MR 6X6 "GUARANI"

USO E MANUTENÇÃO DE 1º ESCALÃO

IVECO
VEÍCULOS DE DEFESA

2ª Edição
Janeiro / 2013
IVECO Veículos de Defesa ERRATA - página 1/4

ERRATA

MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO 1o ESCALÃO


VBTP-MR 6X6 GUARANI

Aplicával à 2a Edição - Janeiro/2013


Data de emissão: 23/Maio/2013

CAPÍTULO 3 - USO E OPERAÇÃO

ITEM 3.10.3 - Seleção de Tração e Bloqueio de Diferencial (Página 100)


Onde se lê:
NOTA: Ao acionar algum comando de tração, o ABS é desativado automaticamente.
Leia-se:

NOTA: Ao acionar algum comando de bloqueio em conjunto com a tração 6X6, o ABS
entra automaticamente em modo "off-road". No modo "off-road", os parâmetros de
atuação do sistema são modificados para adequação à frenagem em condições fora-
de-estrada.

ITEM 3.10.4.1 - Frenagem e Parada (Página 101)


Onde se lê:

NOTA: O ABS pode ser desligado pelo comando no menu de seleção de tração e
bloqueio de diferencial.
Leia-se:

NOTA: O modo "off-road" do ABS pode ser selecionado manualmente, através do


comando no menu de seleção de tração e bloqueio de diferencial. No modo "off-
road", os parâmetros de atuação do sistema são modificados para adequação à
frenagem em condições fora-de-estrada.
IVECO Veículos de Defesa ERRATA - página 2/4

CAPÍTULO 7 - PROTEÇÃO BALÍSTICA ADICIONAL (ADD-ON)

ITEM 7.1.1 - Precauções de Segurança (Página 168)


Onde se lê:
AVISO: As peças da proteção balística adicional, apesar da função, são frágeis. É
necessário tomar cuidado durante o manuseio e estocagem. Quedas, pancadas,
choques, excesso de torque, entre outros, podem quebrar ou danificar as peças. Não
pise, não coloque objetos pesados sobre as peças, nem empilhe as peças diretamente
uma sobre a outra.
Para a armazenagem das peças, as peças devem estar bem protegidas e separadas,
peças de cerâmica e de aço em caixas separadas.

Leia-se:

AVISO: As peças da proteção balística adicional, apesar da função, são frágeis. É


necessário tomar cuidado durante o manuseio e estocagem. Quedas, pancadas,
choques, excesso de torque, entre outros, podem quebrar ou danificar as peças. Não
pise, não coloque objetos pesados sobre as peças, nem empilhe as peças diretamente
uma sobre a outra.
Para a armazenagem das peças, as seguintes recomendações devem ser observadas:
- As peças devem estar bem protegidas e separadas, peças de cerâmica e de aço em
caixas separadas.
- A temperatura de armazenamento das peças deve ser de -20 °C a +60°C;
- As peças devem ser armazenadas na posição vertical;
- As peças não devem estar em contato com a água (se possível, em um ambiente livre
de umidade), e nem devem estar apoiadas diretamente no chão;
- Aplicar tratamento de fumigação (anti-bolor) sobre os componentes a serem
armazenados;
- Armazenar em ambiente desratizado;
- Os componentes a serem armazenados devem estar em boas condições (pintados e
sem a presença de peças desgastadas). As peças retiradas do veículo que
eventualmente estejam danificadas, caso possível, devem ser retrabalhadas antes do
armazenamento, de modo a retornarem ao estado de novo. Caso o reparo das peças
não seja possível, o material deve ser descartado.

ITEM 7.2.1 - Precauções de Segurança (Página 194)


Onde se lê:
AVISO: As peças da proteção balística adicional, apesar da função, são frágeis. É
necessário tomar cuidado durante o manuseio e estocagem. Quedas, pancadas,
choques, excesso de torque, entre outros, podem quebrar ou danificar as peças. Não
pise, não coloque objetos pesados sobre as peças, nem empilhe as peças diretamente
uma sobre a outra.
Para a armazenagem das peças, as peças devem estar bem protegidas e separadas,
peças de cerâmica e de aço em caixas separadas.
IVECO Veículos de Defesa ERRATA - página 3/4

Leia-se:

AVISO: As peças da proteção balística adicional, apesar da função, são frágeis. É


necessário tomar cuidado durante o manuseio e estocagem. Quedas, pancadas,
choques, excesso de torque, entre outros, podem quebrar ou danificar as peças. Não
pise, não coloque objetos pesados sobre as peças, nem empilhe as peças diretamente
uma sobre a outra.
Para a armazenagem das peças, as seguintes recomendações devem ser observadas:
- As peças devem estar bem protegidas e separadas, peças de cerâmica e de aço em
caixas separadas.
- A temperatura de armazenamento das peças deve ser de -20 °C a +60°C;
- As peças devem ser armazenadas na posição vertical;
- As peças não devem estar em contato com a água (se possível, em um ambiente livre
de umidade), e nem devem estar apoiadas diretamente no chão;
- Aplicar tratamento de fumigação (anti-bolor) sobre os componentes a serem
armazenados;
- Armazenar em ambiente desratizado;
- Os componentes a serem armazenados devem estar em boas condições (pintados e
sem a presença de peças desgastadas). As peças retiradas do veículo que
eventualmente estejam danificadas, caso possível, devem ser retrabalhadas antes do
armazenamento, de modo a retornarem ao estado de novo. Caso o reparo das peças
não seja possível, o material deve ser descartado.
IVECO Veículos de Defesa ERRATA - página 4/4
I IVECO Veículos de Defesa

ATO DE APROVAÇÃO

Aprovo a presente Publicação Técnica:

MANUAL TÉCNICO
VIATURA BLINDADA TRANSPORTE DE PESSOAL
VBTP-MR 6X6 “GUARANI”
Uso e Manutenção de 1º Escalão

Impresso nº.:

Base: Janeiro/2013

Ato de Aprovação nº.:

Brasília, de de .

_______________________________________________________________
DIRETOR GERAL

Janeiro 2013 Publicação - 8688


II IVECO Veículos de Defesa

DETALHES DOS ATOS DE APROVAÇÃO PRECEDENTES

ATO DE APROVAÇÃO Nº.: LOCAL E DATA

Janeiro 2013 Publicação - 8688


III IVECO Veículos de Defesa

ELENCO DAS PUBLICAÇÕES CORRELATAS

Manual de manutenção e reparo – VBTP.

Catálogo de peças de reposição – VBTP.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


IV IVECO Veículos de Defesa

OBJETIVO DO MANUAL

O presente manual contém as instruções relativas ao uso da Viatura Blindada Transporte de Pessoal VBTP-MR Guarani 6x6,
especialmente as informações referentes ao funcionamento e à manutenção de primeiro escalão. Em caso de necessidade de
intervenções de nível superior será necessária a solicitação de ações de manutenção aos órgãos competentes.

Encontram-se anexos a este manual o “check list” a ser feito na operação da viatura, programa de manutenção preventiva, a
relação de material de dotação da viatura, a relação de material de abastecimento e consumíveis e o formulário para proposta
de modificação da documentação.

Todos os documentos que compõem este manual devem estar a bordo quando a viatura estiver em operação.

Neste manual, as palavras de advertência PERIGO, ATENÇÃO E AVISO são usadas para indicar instruções de segurança e outras
instruções importantes. As palavras de advertência e seus significados estão definidos a seguir. Compreenda estes significados
antes da leitura deste manual:

Palavra de advertência Significado

Indica uma situação iminente de perigo que, se não for evitada, poderá resultar em morte ou
PERIGO
sérios ferimentos.

Indica uma situação iminente de perigo que, se não for evitada, poderá resultar em ferimen-
ATENÇÃO
tos moderados ou leves.

Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em
AVISO
dano à propriedade.

Além disso, a palavra NOTA é usada para indicar outras informações importantes.

NOTA: a Viatura Blindada Transporte de Pessoal Guarani 6x6 encontra-se em fase de desenvolvimento e testes;
portanto os dados técnicos contidos neste manual são fornecidos a título indicativo e poderão ficar desatualizados
em consequência de eventuais modificações realizadas a qualquer momento pelo fabricante, em decorrência de
razões de natureza técnica, porém sem prejudicar as características básicas do veículo.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


V IVECO Veículos de Defesa

GLOSSÁRIO

A lista abaixo contém termos e abreviaturas utilizadas no presente manual:

Termo Significado

ABS Antiblockiersystem (Sistema Antibloqueio dos Freios)


Automatic Fire Sensing and Supression System (Sistema automático de detecção e extinção de
AFSS
incêndio)
AoH Air over hydraulic (conversor hidropneumático)
Body Computer (Unidade de Controle Eletrônico responsável por monitorar e controlar vários
BC
componentes eletrônicos no “corpo” do veículo)
CAN Controller Area Network (Rede automotiva de dados controlados por área)
Certification of Electrotechnical Equipment (Norma europeia de certificação de equipamentos
CEE
eletrotécnicos)
Cmt GC Comandante do Grupo de Combate
Cmt Vtr Comandante da Viatura
Common rail Sistema de injeção de combustível com tubo único de alimentação para os bicos injetores
CONTRAN Conselho Nacional de Trânsito
C.T.I.S. Central Tire Inflation System (Sistema Central de Controle de Pressão dos Pneus)
Diesel B5 Diesel composto por 5 % de biodiesel
DIN Deutsches Institut für Normung (Instituto Alemão para Normatização)
ECU Electronic Control Unit (Unidade Eletrônica de Controle)
EDC Electronic Diesel Control (Central Eletrônica do Motor)
EMC Eletromagnetic Compatibility (Compatibilidade Eletromagnética)
EMI Eletromagnetic Interference (Interferência Eletromagnética)
Fig. Figura
Filtro anti spikes Filtro para picos de tensão
HFC Hidrofluorcarbono
HMI Human Machine Interface (Interface Homem-Máquina - IHM)
HVAC Heating and Ventilation Air Conditioning (Unidade de Controle do Ar-condicionado)
Ind. Indicador
IR Infravermelho
LRF Laser Rangefinder (Telêmetro a laser)
m.c.a. Metro de coluna d'água (unidade de pressão)
Max. Máximo
Min. Mínimo
MIV Módulo de Interface Veicular
Mtr. Metralhadora
MUX Multiplexador
NATO OTAN (Organização do Tratado do Atlântico Norte)
NBC Nuclear, Biological and Chemical (o mesmo que QBN)
OS Ordem de Serviço
Pág. Página

Janeiro 2013 Publicação - 8688


VI IVECO Veículos de Defesa

Termo Significado
PCU Pneumatic Control Unit (Unidade Pneumática de Controle)
P.max Potência máxima
QAV Querosene de aviação
QBN Proteção Química, Bacteriológica e Nuclear
REC Ramp Electronic Control (Unidade de Controle da Rampa)
Ref. Referência
RPM Rotações por minuto
RUC Remote Unit Central (Unidade Remota Central)
RUFL Remote Unit Front Left (Unidade Remota Frontal Esquerda)
RUFR Remote Unit Front Right (Unidade Remota Frontal Direita)
RUM Regime de Utilização Média
RUR Remote Unit Rear (Unidade Remota Traseira)
RWS Remote Weapon Station (Estação Remota de Armamento)
Tab. Tabela
TCU Transmission Control Unit (Unidade de Controle de Transmissão)
TGC Teleruttore Generalli di Corrente (Contator Geral de Alimentação)
T.max Torque máximo
VBTP Viatura Blindada Transporte de Pessoal
VCM Vehicle Control Module (Módulo de Controle do Veículo)
VREG Voltage Regulator (Regulador de Tensão)

Janeiro 2013 Publicação - 8688


VII IVECO Veículos de Defesa

CONVENÇÕES E UNIDADES DE MEDIDA

CONVENÇÕES
As definições utilizadas no presente manual para referência à localização dos componentes no veículo compreendem os termos:

• dianteiro;

• traseiro;

• direito;

• esquerdo.

As indicações acima se referem à posição de um observador ocupando o posto do motorista.

UNIDADES DE MEDIDA (segundo o Sistema Internacional de Unidades)


Potencia em kW (quilowatt)

1 kW = 1,36 cv (cavalo vapor)

1 cv = 735,5 W (Watt)

Temperatura em °C (graus Celsius)

Unidade de Temperatura Absoluta: K (Kelvin)

0°C = 273,15 K

0 K = -273,15 °C

Torque em Nm (Newton x metro)

Unidade precedente: kgf.m (quilograma-força x metro)

1 Nm = 0,102 kgf.m

1 kgf.m = 9,81 Nm

Pressão em Pascal (N/m2)

1 bar = 105 Pa

Pressão em bar

1 bar = 1,02 kgf/cm2

1 kgf/cm2 = 0,981 bar

1 kgf/cm2 = 10 m.c.a. (metro de coluna d'água)

Janeiro 2013 Publicação - 8688


VIII IVECO Veículos de Defesa

Obs.: Para simplificação, as unidades Nm, bar e Celsius serão convertidas da seguinte forma:

1 kgf.m = 10 Nm

1 kgf/cm2 = 1bar

273 K = 0°C

Valores de conversão para unidades inglesas


1 kW = 1.34 hp (horse power)

1 cv = 0.9863 hp

0,1 mm = 3.937 mils (milésimos de polegada)

1 mm = 0.039 inch (polegada)

1 m = 3.281 ft (pé)

1 km = 0.621 mile (milha)

1 g = 0.035 oz (onça)

1 kg = 2.205 lb (libra)

1 bar = 14.5 PSI (lbf/in2)

21°C = 70°F {°C = (°F – 32) / 1,8)}

Janeiro 2013 Publicação - 8688


IX IVECO Veículos de Defesa

LISTA DE FIGURAS
Página
1-1 - Vista de ¾ dianteira esquerda.......................................................................................................................................................................1

1-2 - Vista de ¾ dianteira direita.............................................................................................................................................................................1

1-3 - Vista lateral esquerda......................................................................................................................................................................................2

1-4 - Vista lateral direita............................................................................................................................................................................................2

1-5 - Vista superior.....................................................................................................................................................................................................3

1-6 - Vista traseira.......................................................................................................................................................................................................3

1-7 - Vista frontal........................................................................................................................................................................................................3

1-8 - Plaquetas de identificação do veículo.........................................................................................................................................................4

1-9 - Identificação do veículo..................................................................................................................................................................................4

1-10 - Esquema da viatura.........................................................................................................................................................................................8

2-1 - Grupo motopropulsor.....................................................................................................................................................................................9

2-2 - Motor diesel.......................................................................................................................................................................................................9

2-3 - Caixa de câmbio............................................................................................................................................................................................ 10

2-4 - Sistema de transmissão................................................................................................................................................................................ 11

2-5 - Caixa de transferência e diferencial do 2º eixo...................................................................................................................................... 12

2-6 - Diferencial do 1º e 3º eixos......................................................................................................................................................................... 12

2-7 - Redução do cubo de roda.......................................................................................................................................................................... 13

2-8 - Árvore do câmbio para a caixa de transferência.................................................................................................................................. 13

2-9 - Árvore da caixa de transferência para o 1º e o 3º diferenciais.......................................................................................................... 13

2-10 - Semieixos que transmitem torque dos diferenciais para as rodas.................................................................................................... 14

2-11 - Conjunto de árvores de transmissão........................................................................................................................................................ 14

2-12 - Chassi................................................................................................................................................................................................................ 15

2-13 - Carcaça............................................................................................................................................................................................................. 15

2-14 - Rampa traseira............................................................................................................................................................................................... 16

2-15 - Escotilhas do motorista, do comandante e da tropa embarcada (traseiras).................................................................................. 16

2-16 - Tampas e escotilhas da viatura................................................................................................................................................................... 17

2-17 - Assentos do motorista, do comandante e da tropa............................................................................................................................. 17

2-18 - Cinto de segurança....................................................................................................................................................................................... 18

2-19 - Sistema de visão noturna do motorista................................................................................................................................................... 19

2-20 - Câmeras externas.......................................................................................................................................................................................... 19

2-21 - Para-brisa......................................................................................................................................................................................................... 20

2-22 - Corta-fios......................................................................................................................................................................................................... 20

2-23 - Espelhos retrovisores e sirene..................................................................................................................................................................... 21

2-24 - Blindagem adicional externa....................................................................................................................................................................... 21

2-25 - Sistema de direção........................................................................................................................................................................................ 22

2-26 - Volante, coluna de direção e caixa de direção....................................................................................................................................... 23

2-27 - Suspensão....................................................................................................................................................................................................... 23

2-28 - Conjunto roda/pneu..................................................................................................................................................................................... 24

Janeiro 2013 Publicação - 8688


X IVECO Veículos de Defesa

2-29 - Painel do sistema de controle da pressão dos pneus – C.T.I.S........................................................................................................... 25

2-30 - Área de contato pneu – solo conforme pressão selecionada............................................................................................................ 25

2-31 - Freio de serviço.............................................................................................................................................................................................. 26

2-32 - Freio de estacionamento............................................................................................................................................................................. 26

2-33 - Aspiração e escapamento do ar no sistema de arrefecimento......................................................................................................... 27

2-34 - Localização do sistema de arrefecimento............................................................................................................................................... 27

2-35 - Localização do sistema de arrefecimento............................................................................................................................................... 27

2-36 - Ventilador do sistema de arrefecimento.................................................................................................................................................. 28

2-37 - Grupo radiador ............................................................................................................................................................................................. 28

2-38 - Tanques de combustível............................................................................................................................................................................... 29

2-39 - Localização dos componentes do sistema elétrico.............................................................................................................................. 30

2-40 - Localização da chave geral da viatura e do interruptor da bateria extra....................................................................................... 30

2-41 - Caixa de potência.......................................................................................................................................................................................... 31

2-42 - Localização dos equipamentos das centrais eletrônicas..................................................................................................................... 32

2-43 - Localização das luzes externas.................................................................................................................................................................. 33

2-44 - Sistema de comunicação............................................................................................................................................................................. 34

2-45 - Sistema de navegação (opcional).............................................................................................................................................................. 35

2-46 - Sistema de ar-condicionado....................................................................................................................................................................... 37

2-47 - Visão geral da caixa de ventilação e pressurização.............................................................................................................................. 38

2-48 - Localização do sistema QBN...................................................................................................................................................................... 39

2-49 - Esquema do sistema QBN........................................................................................................................................................................... 40

2-50 - Sistema automático de detecção e extinção de incêndio – AFSS..................................................................................................... 40

2-51 - Subsistemas do sistema automático de detecção e extinção de incêndio – AFSS....................................................................... 41

2-52 - Manete dupla do sistema de navegação anfíbia................................................................................................................................... 42

2-53 - Hélices do sistema de navegação anfíbia............................................................................................................................................... 42

2-54 - Quebra-ondas................................................................................................................................................................................................ 43

2-55 - Flutuadores...................................................................................................................................................................................................... 44

2-56 - Esquema de localização dos assentos..................................................................................................................................................... 44

2-57 - Canhão automático...................................................................................................................................................................................... 45

2-58 - Torre UT30BR-Elbit - canhão automático................................................................................................................................................ 45

2-59 - Estação do comandante.............................................................................................................................................................................. 46

2-60 - Estação do atirador....................................................................................................................................................................................... 46

2-61 - Vista geral da viatura com canhão automático..................................................................................................................................... 46

2-62 - Reparo automatizado de metralhadora - REMAX - CTEX.................................................................................................................. 47

2-63 - Vista geral da viatura com reparo automatizado.................................................................................................................................. 47

2-64 - Sistema de gerenciamento de missão..................................................................................................................................................... 48

2-65 - Flange de adaptação da versão REMAX................................................................................................................................................. 48

2-66 - Flange de adaptação da versão REMAX................................................................................................................................................. 48

2-67 - Cúpula de proteção de reparo manual de metralhadora................................................................................................................... 49

Janeiro 2013 Publicação - 8688


XI IVECO Veículos de Defesa

2-68 - Vista geral da viatura com reparo manual de metralhadora............................................................................................................. 49

2-69 - Cúpula de proteção de reparo manual de metralhadora................................................................................................................... 49

2-70 - Assento da torre de tiro MR550-PLATT................................................................................................................................................... 50

3-1 - Escotilha do motorista.................................................................................................................................................................................. 52

3-2 - Degraus removíveis e alça de içamento.................................................................................................................................................. 53

3-3 - Sistema de abertura e travamento das escotilhas do motorista e do comandante.................................................................... 53

3-4 - Sistema de travamento das escotilhas do motorista e do comandante......................................................................................... 54

3-5 - Alavanca de destravamento das escotilhas do motorista e do comandante................................................................................ 54

3-6 - Luz-espia de escotilha(s) aberta(s)............................................................................................................................................................ 55

3-7 - Rampa traseira............................................................................................................................................................................................... 55

3-8 - Indicações no painel de navegação para abertura da rampa........................................................................................................... 56

3-9 - Botões e luz-espia de abertura da rampa.............................................................................................................................................. 56

3-10 - Botão e interruptor de emergência de abertura da rampa............................................................................................................... 57

3-11 - Luz-espia de rampa aberta em modo de emergência........................................................................................................................ 57

3-12 - Abertura da escotilha da rampa................................................................................................................................................................ 58

3-13 - Maçaneta externa de abertura da escotilha da rampa........................................................................................................................ 58

3-14 - Trava interna da escotilha da rampa......................................................................................................................................................... 58

3-15 - Escotilha superior do compartimento da tropa..................................................................................................................................... 59

3-16 - Maçaneta e dispositivo de travamento da escotilha superior do compartimento da tropa...................................................... 59

3-17 - Luz-espia de escotilha(s) aberta(s)............................................................................................................................................................ 60

3-18 - Botão de fechamento pelo interior da viatura da escotilha superior do compartimento da tropa......................................... 60

3-19 - Assento do comandante............................................................................................................................................................................. 61

3-20 - Assento do motorista................................................................................................................................................................................... 61

3-21 - Correias superiores do cinto de segurança............................................................................................................................................ 62

3-22 - Dispositivo de travamento das correias do cinto de segurança........................................................................................................ 62

3-23 - Dispositivo de travamento das correias do cinto de segurança........................................................................................................ 62

3-24 - Regulagem das correias superiores do cinto de segurança............................................................................................................... 63

3-25 - Regulagem das correias inferiores do cinto de segurança................................................................................................................. 63

3-26 - Seletor de destravamento para retirada do cinto de segurança....................................................................................................... 63

3-27 - Localização dos componentes do posto do motorista....................................................................................................................... 64

3-28 - Monitor primário do motorista.................................................................................................................................................................. 65

3-29 - Primeira tela de instrumentos de controle do monitor primário do motorista............................................................................. 68

3-30 - Segunda tela de instrumentos de controle do monitor primário do motorista............................................................................ 69

3-31 - Terceira tela de instrumentos de controle do monitor primário do motorista.............................................................................. 70

3-32 - Quarta tela de instrumentos de controle do monitor primário do motorista............................................................................... 71

3-33 - Monitor secundário do motorista............................................................................................................................................................. 71

3-34 - Botões auxiliares de controle do monitor secundário do motorista (atrás do volante).............................................................. 73

3-35 - Primeira tela de instrumentos de controle do monitor secundário do motorista........................................................................ 74

3-36 - Segunda tela de instrumentos de controle do monitor secundário do motorista....................................................................... 75

Janeiro 2013 Publicação - 8688


XII IVECO Veículos de Defesa

3-37 - Terceira tela de instrumentos de controle do monitor secundário do motorista.......................................................................... 76

3-38 - Quarta tela de instrumentos de controle do monitor secundário do motorista........................................................................... 77

3-39 - Painel de segurança do motorista............................................................................................................................................................. 77

3-40 - Indicação das funções do C.T.I.S. do monitor primário do motorista.............................................................................................. 78

3-41 - Indicação das funções do C.T.I.S. do monitor secundário do motorista......................................................................................... 79

3-42 -Acionamento da função C.T.I.S. no monitor primário do motorista.................................................................................................. 80

3-43 - Acionamento da função C.T.I.S. no monitor secundário do motorista............................................................................................ 80

3-44 - Levantamento do para-brisa...................................................................................................................................................................... 83

3-45 - Dispositivo de travamento do para-brisa................................................................................................................................................ 83

3-46 - Botão de acionamento do esguicho e movimento do limpador do para-brisa........................................................................... 84

3-47 - Acionamento da palheta do limpador de para-brisa no monitor primário do motorista.......................................................... 84

3-48 - Acionamento da palheta do limpador de para-brisa no monitor secundário do motorista..................................................... 84

3-49 - Acionamento da palheta do limpador de para-brisa no monitor secundário do motorista..................................................... 85

3-50 - Acionamento do esguicho do lavador dos periscópios no monitor primário do motorista..................................................... 85

3-51 - Acionamento do esguicho do lavador dos periscópios no monitor secundário do motorista................................................. 85

3-52 - Periscópio central.......................................................................................................................................................................................... 86

3-53 - Visor noturno.................................................................................................................................................................................................. 86

3-54 - Conector para cabo de alimentação do visor noturno (na caixa elétrica principal)..................................................................... 86

3-55 - Tampa protetora do visor noturno e botão de acionamento da íris ............................................................................................... 86

3-56 - Chave geral da viatura ................................................................................................................................................................................ 87

3-57 - Alavanca de comando dos faróis altos e luzes de direção................................................................................................................. 88

3-58 - Interruptor black-out..................................................................................................................................................................................... 89

3-59 - Corta-fios......................................................................................................................................................................................................... 90

3-60 - Pino de travamento do corta-fios............................................................................................................................................................. 90

3-61 - Travamento do corta-fios............................................................................................................................................................................ 90

3-62 - Alavanca de regulagem de altura do volante........................................................................................................................................ 91

3-63 - Posicionamento dos retrovisores............................................................................................................................................................... 91

3-64 - Posicionamento e travamento dos retrovisores..................................................................................................................................... 91

3-65 - Ajuste da altura e posição lateral dos retrovisores............................................................................................................................... 92

3-66 - Chave geral da viatura e botão de partida do motor.......................................................................................................................... 93

3-67 - Alavanca de câmbio..................................................................................................................................................................................... 94

3-68 - Visualização de marcha inserida no monitor primário do motorista............................................................................................... 95

3-69 - Visualização de marcha inserida no monitor secundário motorista................................................................................................. 95

3-70 - Interruptor kick-down................................................................................................................................................................................... 95

3-71 - Acionamento da função retarder no monitor primário do motorista.............................................................................................. 97

3-72 - Visualização da temperatura do óleo do câmbio no monitor primário do motorista................................................................ 99

3-73 - Visualização da temperatura do óleo do câmbio no monitor secundário do motorista............................................................ 99

3-74 - Visualização do nível do óleo do câmbio............................................................................................................................................. 100

3-75 - Alavanca do freio de imobilização.......................................................................................................................................................... 101

Janeiro 2013 Publicação - 8688


XIII IVECO Veículos de Defesa

3-76 - Alavanca do freio de estacionamento.................................................................................................................................................... 102

3-77 - Chave geral da viatura e botão de partida do motor........................................................................................................................ 103

3-78 - Botão de acionamento da buzina........................................................................................................................................................... 103

3-79 - Botão de acionamento da sirene............................................................................................................................................................ 103

3-80 - Acionamento eletrônico do sistema QBN no modo de ventilação................................................................................................ 108

3-81 - Acionamento manual do sistema QBN no modo de ventilação..................................................................................................... 108

3-82 - Display do sistema QBN............................................................................................................................................................................ 109

3-83 - Display indicador de vazão do sistema QBN....................................................................................................................................... 109

3-84 - Subsistemas do sistema de detecção e extinção de incêndio......................................................................................................... 110

3-85 - Extintores de incêndio................................................................................................................................................................................ 111

3-86 - Sensor do sistema de detecção e extinção de incêndio................................................................................................................... 111

3-87 - Interruptores do painel de controle da central eletrônica do sistema de detecção e extinção de incêndio....................... 113

3-88 - Display de luzes indicadoras da central do sistema de detecção e extinção de incêndio....................................................... 113

3-89 - Botão de manobra externa (compartimento da tropa e compartimento do motor)................................................................ 114

3-90 - Esnórquel....................................................................................................................................................................................................... 116

3-91 - Manetes do sistema de navegação anfíbia........................................................................................................................................... 117

3-92 - Indicadores para navegação anfíbia na tela de navegação............................................................................................................. 117

3-93 - Bombas de porão e sensor de água no compartimento do motor............................................................................................... 118

3-94 - Hélices do sistema de navegação anfíbia............................................................................................................................................. 119

3-95 - Manetes do sistema de navegação anfíbia........................................................................................................................................... 119

3-96 - Tela de instrumentos do sistema de navegação anfíbia no monitor primário ou secundário................................................. 120

3-97 - Manetes do sistema de navegação anfíbia........................................................................................................................................... 120

3-98 - Botão de acionamento de emergência das bombas de porão....................................................................................................... 121

3-99 - Transporte da viatura sob pranchas....................................................................................................................................................... 123

3-100 - Transporte da viatura em aeronave........................................................................................................................................................ 123

3-101 - Alavanca de comando de emergência do câmbio............................................................................................................................. 123

3-102 - Escotilha de acesso à caixa de potência................................................................................................................................................ 124

3-103 - Caixa de potência da viatura.................................................................................................................................................................... 124

4-1 - Conectores de interface............................................................................................................................................................................. 127

4-2 - Monitor primário CP10.............................................................................................................................................................................. 128

4-3 - Monitor secundário CP6............................................................................................................................................................................ 128

4-4 - Luzes-espia na área central dos monitores.......................................................................................................................................... 130

4-5 - Tela de códigos de diagnóstico de anomalia....................................................................................................................................... 132

4-6 - Teclas do sistema de detecção de incêndio.......................................................................................................................................... 133

4-7 - Painel de led’s do sistema de detecção de incêndio.......................................................................................................................... 134

5-1 - Escotilhas do veículo................................................................................................................................................................................... 141

5-2 - Verificação do nível do óleo do motor.................................................................................................................................................. 141

5-3 - Tampa do bocal de abastecimento de óleo do motor...................................................................................................................... 142

5-4 - Verificação do nível do óleo do sistema hidráulico............................................................................................................................ 142

Janeiro 2013 Publicação - 8688


XIV IVECO Veículos de Defesa

5-5 - Verificação do nível do fluido da direção hidráulica........................................................................................................................... 142

5-6 - Verificação do nível do fluido da direção hidráulica........................................................................................................................... 143

5-7 - Tampa do reservatório do lavador do para-brisa............................................................................................................................... 143

5-8 - Verificação do nível do fluido de arrefecimento do motor............................................................................................................... 144

5-9 - Verificação do nível do óleo da caixa de câmbio................................................................................................................................ 144

5-10 - Verificação de temperatura do óleo do câmbio.................................................................................................................................. 145

5-11 - Verificação do nível do fluido de freios.................................................................................................................................................. 145

5-12 - Indicador de nível de combustível no painel........................................................................................................................................ 146

5-13 - Escotilha do bocal de abastecimento de combustível....................................................................................................................... 145

5-14 - Tampa do bocal de abastecimento de combustível........................................................................................................................... 145

5-15 - Inspeção dos amortecedores................................................................................................................................................................... 147

5-16 - Verificação de perdas nos semieixos...................................................................................................................................................... 147

5-17 - Drenos da carcaça....................................................................................................................................................................................... 148

5-18 - Verificação do estado de carga e validade dos cilindros anti-incêndio e extintor portátil....................................................... 148

5-19 - Verificação de desgaste dos pneus......................................................................................................................................................... 149

5-20 - Parafusos de fixação das calotas dos pneus......................................................................................................................................... 149

5-21 - Conexões do C.T.I.S. nos pneus............................................................................................................................................................... 149

5-22 - Instalação do macaco hidráulico com adaptador especial............................................................................................................... 149

5-23 - Macaco de roda........................................................................................................................................................................................... 150

5-24 - Aperto dos parafusos das rodas.............................................................................................................................................................. 150

5-25 - Bateria............................................................................................................................................................................................................. 152

5-26 - Verificação de densidade no eletrólito da bateria............................................................................................................................... 152

5-27 - Tampa de serviço do conjunto de filtro de ar...................................................................................................................................... 154

5-28 - Remoção do filtro primário....................................................................................................................................................................... 155

5-29 - Remoção do filtro primário....................................................................................................................................................................... 155

5-30 - Remoção do filtro primário....................................................................................................................................................................... 155

5-31 - Inspeção visual do filtro de segurança................................................................................................................................................... 156

5-32 - Remoção do filtro de segurança............................................................................................................................................................. 156

5-33 - Substituição do filtro de segurança........................................................................................................................................................ 156

5-34 - Inserção do filtro de segurança............................................................................................................................................................... 157

5-35 - Inserção do filtro primário......................................................................................................................................................................... 157

5-36 - Instalação da tampa de serviço do conjunto de filtro de ar............................................................................................................ 157

5-37 - Drenagem do pré-filtro.............................................................................................................................................................................. 158

5-38 - Filtro QBN...................................................................................................................................................................................................... 158

5-39 - Remoção do filtro QBN.............................................................................................................................................................................. 159

5-40 - Remoção do filtro QBN.............................................................................................................................................................................. 159

5-41 - Remoção do filtro QBN.............................................................................................................................................................................. 160

5-42 - Remoção do filtro QBN.............................................................................................................................................................................. 160

6-1 - Caixa de potência do motor..................................................................................................................................................................... 165

Janeiro 2013 Publicação - 8688


XV IVECO Veículos de Defesa

6-2 - Caixa de potência do motorista............................................................................................................................................................... 165

6-3 - Central eletrônica do motor..................................................................................................................................................................... 165

7-1 - Remoção do bloco de distribuição de freios........................................................................................................................................ 168

7-2 - Remoção do pivô do terminal da direção............................................................................................................................................ 168

7-3 - Remoção do semieixo do chassi............................................................................................................................................................. 169

7-4 - Remoção do braço oscilante da haste de conexão no redutor da roda...................................................................................... 170

7-5 - Remoção dos elementos de fixação do motor de propulsão aquática........................................................................................ 170

7-6 - Remoção dos elementos de fixação e liberação do motor de propulsão aquática................................................................... 171

7-7 - Remoção das antenas................................................................................................................................................................................ 171

7-8 - Remoção dos grupos ópticos posteriores............................................................................................................................................ 172

7-9 - Remoção da maçaneta da escotilha do interfone.............................................................................................................................. 172

7-10 - Remoção da alavanca externa da escotilha de emergência............................................................................................................ 173

7-11 - Remoção do batente da escotilha de emergência............................................................................................................................. 173

7-12 - Identificação das peças da proteção balística adicional (Add-on), vista frontal.......................................................................... 174

7-13 - Identificação das peças da proteção balística adicional (Add-on), vista lateral direita.............................................................. 174

7-14 - Identificação das peças da proteção balística adicional (Add-on), vista lateral direita inferior, 1º eixo................................. 174

7-15 - Identificação das peças da proteção balística adicional (Add-on), vista lateral direita inferior, entre 1º e 2º eixo............. 175

7-16 - Identificação das peças da proteção balística adicional (Add-on), vista lateral direita inferior, 2º eixo................................. 175

7-17 - Identificação das peças da proteção balística adicional (Add-on), vista lateral direita inferior, 3º eixo................................. 175

7-18 - Identificação das peças da proteção balística adicional (Add-on), vista lateral esquerda........................................................ 176

7-19 - Identificação das peças da proteção balística adicional (Add-on), vista lateral esquerda inferior, 1º eixo........................... 176

7-20 - Identificação das peças da proteção balística adicional (Add-on), vista lateral esquerda inferior, 2º eixo........................... 176

7-21 - Identificação das peças da proteção balística adicional (Add-on), vista lateral esquerda inferior, 3º eixo........................... 177

7-22 - Identificação das peças da proteção balística adicional (Add-on), vista traseira........................................................................ 177

7-23 - Identificação das peças da proteção balística adicional (Add-on), escotilha do interfone....................................................... 177

7-24 - Posicionamento das peças da blindagem adicional........................................................................................................................... 178

7-25 - Fixação da peça R02b sobre os suportes de fixação na caixa de roda do 1° eixo, na lateral direita da viatura................. 179

7-26 - Fixação da peça R02b sobre os suportes de fixação na caixa de roda do 1° eixo, na lateral direita da viatura................. 180

7-27 - Fixação da peça R06b sobre os suportes de fixação na caixa de roda do 2° eixo, na lateral direita da viatura................. 181

7-28 - Fixação das peças R09 e R14 à carcaça................................................................................................................................................. 182

7-29 - Fixação das peças L02, L03, L04, L05 e L06 à carcaça....................................................................................................................... 182

7-30 - Fixação das peças L07, L08a, L08b, L12 e L13 à carcaça.................................................................................................................. 183

7-31 - Fixação das peças L10, L11 e L14 à carcaça......................................................................................................................................... 184

7-32 - Fixação das peças SR1, SR2, SR3, SR4, SR5, SR6, SR7 e SR8 à carcaça......................................................................................... 185

7-33 - Acabamentos das juntas na lateral direita da viatura......................................................................................................................... 186

7-34 - Acabamentos das juntas da viatura........................................................................................................................................................ 186

7-35 - Fixação das peças SL1, SL2, SL3, SL4, SL5, SL e SL7 à carcaça........................................................................................................ 187

7-36 - Fixação das peças F01, F02, F03 e F04 à carcaça................................................................................................................................ 188

7-37 - Posicionamento do suporte para a proteção balística na parte inferior da ram¬pa traseira.................................................. 189

Janeiro 2013 Publicação - 8688


XVI IVECO Veículos de Defesa

7-38 - Fixação das peças H01, H02, H03, H04 e H05 à carcaça.................................................................................................................. 190

7-39 - Fixação da peça H06 à escotilha do interfone..................................................................................................................................... 191

7-40 - Montagem do pivô no terminal da direção no olhal da alavanca.................................................................................................. 192

7-41 - Remoção do bloco de distribuição de freios........................................................................................................................................ 195

7-42 - Remoção do pivô do terminal da direção............................................................................................................................................ 195

7-43 - Remoção do semieixo do chassi............................................................................................................................................................. 196

7-44 - Remoção do braço oscilante da haste de conexão no redutor de roda...................................................................................... 196

7-45 - Remoção dos parafusos de fixação do motor de propulsão aquática.......................................................................................... 197

7-46 - Remoção dos parafusos de fixação e liberação do motor de propulsão aquática.................................................................... 197

7-47 - Remoção dos suportes de antena.......................................................................................................................................................... 198

7-48 - Remoção dos grupos ópticos posteriores............................................................................................................................................ 198

7-49 - Remoção da maçaneta da escotilha do interfone.............................................................................................................................. 199

7-50 - Remoção da alavanca externa da escotilha de emergência............................................................................................................ 199

7-51 - Remoção do batente das dobradiças da escotilha de emergência da rampa............................................................................ 200

7-52 - Remoção da peça K06 na parte inferior da rampa traseira............................................................................................................. 201

7-53 - Remoção da peça K06 e do acabamento OS15 da escotilha de emergência............................................................................ 201

7-54 - Remoção da peça K04 e do acabamento OS18 da rampa traseira............................................................................................... 202

7-55 - Remoção da peça K06 da escotilha do interfone............................................................................................................................... 202

7-56 - Remoção do suporte para a proteção balística na parte inferior da ram¬pa traseira.............................................................. 203

7-57 - Remoção da peça R01 da parte dianteira direita da viatura............................................................................................................ 203

7-58 - Remoção da peça L01 da parte dianteira esquerda da viatura...................................................................................................... 204

7-59 - Remoção das peças F1, F2, F3 e F4 da parte dianteira da viatura................................................................................................. 204

7-60 - Remoção de acabamentos de juntas na parte dianteira da viatura.............................................................................................. 204

7-61 - Remoção de acabamentos de juntas na lateral esquerda da viatura............................................................................................ 205

7-62 - Remoção de acabamentos de juntas na lateral direita da viatura.................................................................................................. 206

7-63 - Remoção das peças R08, R09 e R14 na caixa de roda do 3° eixo, na lateral direita da viatura.............................................. 207

7-64 - Remoção das peças R05, R06a, R06b, R07, R12 e R13 entre o 2º e o 3° eixo, na lateral direita da viatura........................ 207

7-65 - Remoção da peça R04 entre o 1º e o 2° eixo, na lateral direita da viatura.................................................................................. 207

7-66 - Remoção das peças R02, R02b, R03, R10 e R11 na caixa de roda do 1° eixo, na lateral direita da viatura........................ 208

7-67 - Remoção das peças L10, L11 e L14 na caixa de roda do 3° eixo, na lateral esquerda da viatura......................................... 209

7-68 - Remoção das peças L07, L08a, L08b, L09, L12 e L13 na caixa de roda do 2° eixo, na lateral esquerda da viatura.......... 209

7-69 - Remoção das peças L02, L03, L04, L05 e L06 entre o 1º e o 2º eixo, na lateral esquerda da viatura.................................. 210

7-70 - Inserção do pivô do terminal de direção no olhal da alavanca e torque de aperto.................................................................. 210

8-1 - Configurações PLATT/REMAX.................................................................................................................................................................. 213

8-2 - Configurações PLATT/REMAX.................................................................................................................................................................. 213

8-3 - Configurações PLATT/REMAX.................................................................................................................................................................. 214

8-4 - Remoção de encostos de cabeça........................................................................................................................................................... 216

8-5 - Remoção dos bancos................................................................................................................................................................................. 216

8-6 - Remoção dos bancos................................................................................................................................................................................. 217

Janeiro 2013 Publicação - 8688


XVII IVECO Veículos de Defesa

8-7 - Remoção dos bancos................................................................................................................................................................................. 217

8-8 - Remoção do suporte para pés do atirador.......................................................................................................................................... 217

8-9 - Instalação do flange de adaptação REMAX.......................................................................................................................................... 218

8-10 - Instalação do flange de adaptação REMAX.......................................................................................................................................... 218

8-11 - Remoção do suporte do painel de controle........................................................................................................................................ 219

8-12 - Remoção de encostos de cabeça dos bancos do atirador e da tropa.......................................................................................... 220

8-13 - Remoção do banco da tropa................................................................................................................................................................... 220

8-14 - Remoção do banco do atirador.............................................................................................................................................................. 220

8-15 - Configuração do veículo após remoção dos bancos......................................................................................................................... 221

8-16 - Remoção da coluna do banco do atirador........................................................................................................................................... 221

8-17 - Remoção da base de sustentação da coluna do banco do atirador............................................................................................. 222

8-18 - Remoção do duto de ar-condicionado.................................................................................................................................................. 222

8-19 - Instalação da base da coluna................................................................................................................................................................... 223

8-20 - Instalação da base da coluna................................................................................................................................................................... 223

8-21 - Instalação da base da coluna................................................................................................................................................................... 223

8-22 - Alinhamento das bases das colunas....................................................................................................................................................... 224

8-23 - Instalação dos coxins do banco............................................................................................................................................................... 224

8-24 - Instalação das colunas dos bancos......................................................................................................................................................... 225

8-25 - Reinstalação da seção removida do duto do ar-condicionado....................................................................................................... 226

8-26 - Instalação do suporte para os pés do atirador.................................................................................................................................... 226

8-27 - Instalação dos bancos – configuração PLATT...................................................................................................................................... 227

8-28 - Instalação dos bancos – configuração PLATT...................................................................................................................................... 227

8-29 - Instalação dos bancos – configuração PLATT...................................................................................................................................... 227

8-30 - Instalação do encosto de cabeça do 1º e 2º bancos......................................................................................................................... 228

D-3 - Componentes a abastecer/substituir...................................................................................................................................................... D-3

E-1 - Diagramas............................................................................................................................................................................ E-1, E-2, E-3, E-4

Janeiro 2013 Publicação - 8688


XVIII IVECO Veículos de Defesa

LISTA DE TABELAS
Página
Tabela 1-1 – Relações de redução do câmbio..................................................................................................................................................... 11

Tabela 2-1 – Funções e equipamentos das centrais eletrônicas...................................................................................................................... 32

Tabela 2-2 – Itens do sistema de iluminação........................................................................................................................................................ 33

Tabela 3-1 – Seleção do menu principal............................................................................................................................................................... 66

Tabela 3-2 – Botões de funções diretas do monitor primário.......................................................................................................................... 67

Tabela 3-3 – Botões de controle do monitor secundário.................................................................................................................................. 72

Tabela 3-4 – Seleção do menu principal e submenu........................................................................................................................................ 72

Tabela 3-5 – Comandos do painel de segurança................................................................................................................................................ 78

Tabela 3-6 – Pressões de enchimento dos pneus............................................................................................................................................... 81

Tabela 3-7 – Posições da alavanca de câmbio..................................................................................................................................................... 96

Tabela 3-8 – Fontes de excitação dos sensores.................................................................................................................................................112

Tabela 3-9 – Configuração dos interruptores no painel de controle da central eletrônica....................................................................113

Tabela 4-1 – Luzes-espia do monitor primário e secundário.........................................................................................................................129

Tabela 4-2 – Mensagens de alerta ao motorista...............................................................................................................................................131

Tabela 4-3 – Configuração dos led's no painel de controle da central eletrônica....................................................................................133

Tabela 4-4 – Configuração dos led's no display da central eletrônica.........................................................................................................134

Tabela 4-5 – Códigos de falha................................................................................................................................................................................134

Tabela 4-6 – Sinalizações e alarmes do sistema QBN......................................................................................................................................135

Tabela 4-7 – Diagnose..............................................................................................................................................................................................138

Tabela 5-1 – Simbologia de prevenção de acidentes na manipulação de baterias.................................................................................151

Tabela 8-1 - Kit de instalação para versão REMAX...........................................................................................................................................215

Tabela 8-2 - Kit de instalação para versão PLATT.............................................................................................................................................219

Tabela C-1 – Material de dotação padrão..........................................................................................................................................................C-1

Janeiro 2013 Publicação - 8688


XIX IVECO Veículos de Defesa

sumário
ATO DE APROVAÇÃO...................................................................................................................................................................................................... I

DETALHES DOS ATOS DE APROVAÇÃO PRECEDENTES....................................................................................................................................... II

ELENCO DAS PUBLICAÇÕES CORRELATAS............................................................................................................................................................. III

OBJETIVO DO MANUAL.............................................................................................................................................................................................. IV

GLOSSÁRIO...................................................................................................................................................................................................................... V

CONVENÇÕES E UNIDADES DE MEDIDA.............................................................................................................................................................. VII

LISTA DE FIGURAS..........................................................................................................................................................................................................IX

LISTA DE TABELAS.....................................................................................................................................................................................................XVIII

sumário....................................................................................................................................................................................................................... XIX

CAPÍTULO 1 – CARACTERÍSTICAS E especificações técnicas


1.1 Vistas da viatura................................................................................................................................................................................ 1

1.2 Identificação....................................................................................................................................................................................... 4

1.3 Especificação técnica....................................................................................................................................................................... 5

1.3.1 Motorização................................................................................................................................................................... 5

1.3.2 Transmissão.................................................................................................................................................................... 5

1.3.3 Tração.............................................................................................................................................................................. 5

1.3.4 Suspensão...................................................................................................................................................................... 5

1.3.5 Direção............................................................................................................................................................................ 5

1.3.6 Freios................................................................................................................................................................................ 6

1.3.7 Pneus e rodas................................................................................................................................................................ 6

1.3.8 Sistema elétrico............................................................................................................................................................. 6

1.3.9 Sistemas hidráulico e pneumático............................................................................................................................ 6

1.3.10 Sistema de controle do ambiente interno.............................................................................................................. 6

1.3.11 Dimensões...................................................................................................................................................................... 7

1.3.12 Pesos aproximados....................................................................................................................................................... 7

1.3.14 Desempenho................................................................................................................................................................. 7

1.3.15 Transporte de pessoal................................................................................................................................................. 7

1.4 Esquema da viatura.......................................................................................................................................................................... 8

capítulo 2 – sistemas da viatura


2.1 Grupo motopropulsor..................................................................................................................................................................... 9

2.1.1 Motor............................................................................................................................................................................... 9

2.1.2 Caixa de câmbio......................................................................................................................................................... 10

2.1.3 Sistema de transmissão ........................................................................................................................................... 11

2.2 Chassi e carcaça.............................................................................................................................................................................. 15

2.2.1 Visão geral.................................................................................................................................................................... 15

Janeiro 2013 Publicação - 8688


XX IVECO Veículos de Defesa

2.2.2 Periscópios, visão noturna e câmeras externas................................................................................................... 18

2.2.3 Equipamentos externos............................................................................................................................................ 20

2.2.4 Blindagem..................................................................................................................................................................... 21

2.3 Sistema de direção......................................................................................................................................................................... 22

2.4 Suspensão........................................................................................................................................................................................ 23

2.5 Rodas e pneus................................................................................................................................................................................. 24

2.6 Sistema de controle da pressão dos pneus – C.T.I.S.............................................................................................................. 25

2.7 Sistema de freios............................................................................................................................................................................. 26

2.7.1 Freio de serviço........................................................................................................................................................... 26

2.7.2 Freio de imobilização................................................................................................................................................. 26

2.7.3 Freio de estacionamento.......................................................................................................................................... 26

2.8 Sistema de arrefecimento............................................................................................................................................................. 27

2.9 Sistema de combustível................................................................................................................................................................ 29

2.10 Sistema eletroeletrônico................................................................................................................................................................ 30

2.10.1 Sistema elétrico........................................................................................................................................................... 30

2.10.2 Controle........................................................................................................................................................................ 31

2.10.3 Iluminação.................................................................................................................................................................... 33

2.10.4 Comunicação............................................................................................................................................................... 34

2.10.5 Navegação (opcional)............................................................................................................................................... 35

2.11 Sistema hidráulico de serviço...................................................................................................................................................... 36

2.12 Sistema pneumático de serviço.................................................................................................................................................. 36

2.13 Sistema de climatização................................................................................................................................................................ 37

2.13.1 Ar-condicionado......................................................................................................................................................... 37

2.13.2 Ventilação e pressurização....................................................................................................................................... 38

2.14 Sistema QBN.................................................................................................................................................................................... 39

2.15 Sistema de detecção e extinção de incêndio.......................................................................................................................... 40

2.16 Sistema de navegação anfíbia..................................................................................................................................................... 42

2.16.1 Propulsão e direção na água................................................................................................................................... 42

2.16.2 Quebra-ondas............................................................................................................................................................. 43

2.16.3 Flutuadores................................................................................................................................................................... 43

2.17 Sistemas de armas.......................................................................................................................................................................... 44

2.17.1 Canhão automático................................................................................................................................................... 45

2.17.2 Reparo automatizado de metralhadora............................................................................................................... 47

2.17.2 Reparo Manual de Metralhadora........................................................................................................................... 49

Janeiro 2013 Publicação - 8688


XXI IVECO Veículos de Defesa

CAPÍTULO 3 – USO E OPERAÇÃO


3.1 Precauções e orientações............................................................................................................................................................. 51

3.1.1 Segurança do trabalho – conduta geral............................................................................................................... 51

3.1.2 Proteção acústica........................................................................................................................................................ 51

3.1.3 Proteção contra explosão......................................................................................................................................... 51

3.1.4 Gases tóxicos............................................................................................................................................................... 52

3.1.5 Materiais perigosos.................................................................................................................................................... 52

3.2 Acesso ao veículo........................................................................................................................................................................... 52

3.2.1 Acesso e manuseio das escotilhas do motorista e do comandante............................................................. 52

3.2.2 Acesso ao compartimento da tropa através da rampa.................................................................................... 55

3.2.3 Abertura e fechamento da escotilha da rampa.................................................................................................. 58

3.2.4 Acesso à escotilha superior do compartimento da tropa................................................................................ 59

3.3 Assentos............................................................................................................................................................................................ 61

3.3.1. Assentos do motorista e do comandante............................................................................................................ 61

3.3.2 Uso dos cintos de segurança................................................................................................................................... 62

3.4 Instrumentos e controles.............................................................................................................................................................. 64

3.4.1 Posto do motorista..................................................................................................................................................... 64

3.4.2 Monitor primário do motorista............................................................................................................................... 65

3.4.3 Monitor secundário do motorista.......................................................................................................................... 71

3.4.4 Painel de segurança do motorista.......................................................................................................................... 77

3.5 Controle da pressão dos pneus (C.T.I.S. ou Central Tyre Inflation System)................................................................................ 78

3.5.1 Funções......................................................................................................................................................................... 78

3.5.2. Operação do sistema................................................................................................................................................ 79

3.5.3 Tipos de terreno.......................................................................................................................................................... 81

3.5.4 Modalidade de carga................................................................................................................................................ 82

3.5.5 Funcionamento do controle de pressão ............................................................................................................. 82

3.5.6 Funcionamento das sinalizações de advertência .............................................................................................. 83

3.6 Visão do motorista ........................................................................................................................................................................ 83

3.6.1 Para-brisa .................................................................................................................................................................... 83

3.6.2 Lavador dos periscópios do motorista.................................................................................................................. 85

3.6.3 Visor noturno............................................................................................................................................................... 86

3.7 Luzes externas e internas.............................................................................................................................................................. 87

3.7.1 Luzes externas normais............................................................................................................................................. 87

3.7.2 Disciplina de luzes...................................................................................................................................................... 88

3.7.3 Luzes internas.............................................................................................................................................................. 89

3.7.4 Regulagem da luminosidade do monitor primário........................................................................................... 89

Janeiro 2013 Publicação - 8688


XXII IVECO Veículos de Defesa

3.7.5 Regulagem da luminosidade do monitor secundário....................................................................................... 89

3.7.6 Apagamento das luzes do veículo em situação de emergência (black-out)............................................... 89

3.8 Corta-fios ........................................................................................................................................................................................ 90

3.9 Operações pré-funcionamento.................................................................................................................................................. 91

3.9.1 “Check List”................................................................................................................................................................... 91

3.9.2 Regulagem de altura do volante............................................................................................................................ 91

3.9.3 Regulagem dos retrovisores.................................................................................................................................... 91

3.9.4 Partida do motor........................................................................................................................................................ 92

3.10 Operação básica da viatura......................................................................................................................................................... 94

3.10.1 Movimentação inicial da viatura............................................................................................................................. 94

3.10.2 Operação da caixa de câmbio................................................................................................................................ 95

3.10.3 Seleção de tração e bloqueio de diferencial ....................................................................................................100

3.10.4 Frenagem e imobilização.......................................................................................................................................101

3.10.5 Desligamento da viatura.........................................................................................................................................102

3.10.6 Sistema de direção da VBTP..................................................................................................................................103

3.10.7 Buzina e sirene..........................................................................................................................................................103

3.10.8 Transposição de campos possivelmente minados...........................................................................................104

3.10.9 Sistemas de segurança de pneus Norma FINABEL 20A5...............................................................................104

3.10.10 Conduta na direção em estradas públicas.........................................................................................................105

3.11 Operação do ar-condicionado e ventilação forçada..........................................................................................................107

3.11.1 Funcionamento normal...........................................................................................................................................107

3.11.2 Funcionamento automático...................................................................................................................................107

3.12 Operação do QBN (opcional)...................................................................................................................................................108

3.12.2 Operação no modo de filtragem QBN...............................................................................................................109

3.13 Detecção e extinção de incêndio ............................................................................................................................................110

3.13.1 Normas de segurança e advertências.................................................................................................................110

3.13.2 Acionamento e desligamento do sistema..........................................................................................................113

3.13.3 Manobra externa (compartimento da tropa e compartimento do motor)...............................................114

3.14 Operação anfíbia..........................................................................................................................................................................115

3.14.1 Segurança em operação anfíbia...........................................................................................................................115

3.14.2 Procedimento para operação anfíbia..................................................................................................................116

3.14.3 Manobras anfíbias....................................................................................................................................................119

3.14.4 Bombas de porão.....................................................................................................................................................121

3.14.5 Operação de vau......................................................................................................................................................121

3.14.6 Verificações após operações anfíbias .................................................................................................................121

3.15 Transporte da viatura e situações de emergência................................................................................................................122

Janeiro 2013 Publicação - 8688


XXIII IVECO Veículos de Defesa

3.15.1 Reboque do veículo.................................................................................................................................................122

3.15.2 Modalidades de transporte....................................................................................................................................123

3.15.3 Comando da caixa de câmbio em emergência................................................................................................123

3.15.4 Partida do motor em emergência........................................................................................................................124

3.15.5 Partida do motor mediante fonte externa.........................................................................................................124

CAPÍTULO 4 – DIAGNOSE
4.1 Introdução......................................................................................................................................................................................127

4.2 Conexões de interface................................................................................................................................................................127

4.3. Monitores ......................................................................................................................................................................................128

4.3.1 Descrição dos alarmes dos monitores................................................................................................................129

4.3.2. Mensagens de alerta...............................................................................................................................................131

4.3.3 Alarmes sonoros:......................................................................................................................................................131

4.3.4 Códigos de diagnósticos de anomalia................................................................................................................132

4.4 Sistema de detecção e extinção de incêndio........................................................................................................................133

4.5 Sistema de Proteção QBN..........................................................................................................................................................135

4.7 Identificação e solução de problemas.....................................................................................................................................136

capítulo 5 – Controles e conservação do veículo


5.1 Normas de segurança para a manutenção...........................................................................................................................139

5.2 Manejo e içamento dos equipamentos..................................................................................................................................140

5.3 Inspeção visual, verificação de perdas e controle de níveis...............................................................................................141

5.3.1 Motor...........................................................................................................................................................................141

5.3.2 Sistema hidráulico....................................................................................................................................................142

5.3.3 Direção hidráulica.....................................................................................................................................................142

5.3.4 Lavador do para-brisa.............................................................................................................................................143

5.3.5 Arrefecimento............................................................................................................................................................144

5.3.6 Caixa de câmbio.......................................................................................................................................................144

5.3.7 Freios ..........................................................................................................................................................................145

5.3.8 Abastecimento..........................................................................................................................................................146

5.3.9 Suspensão e semieixos............................................................................................................................................147

5.3.10 Drenos.........................................................................................................................................................................148

5.3.11 Anti-incêndio.............................................................................................................................................................148

5.4 Inspeção do estado dos pneus.................................................................................................................................................149

5.5 Baterias............................................................................................................................................................................................151

5.5.1 Prevenção de acidentes na manipulação das baterias ..................................................................................151

5.5.2 Manutenção...............................................................................................................................................................152

5.6 Limpeza/lavagem do veículo.....................................................................................................................................................153

Janeiro 2013 Publicação - 8688


XXIV IVECO Veículos de Defesa

5.6.1 Limpeza/lavagem externa......................................................................................................................................153

5.6.2 Limpeza/lavagem interna.......................................................................................................................................154

5.6.3 Limpeza de para-brisa e periscópios..................................................................................................................154

5.7 Filtro de ar......................................................................................................................................................................................154

5.8 Drenagem do pré-filtro...............................................................................................................................................................158

5.9 Substituição do elemento filtrante do qbn (sistema opcional).........................................................................................158

5.9.1 Limpeza .....................................................................................................................................................................161

5.9.2 Armazenamento.......................................................................................................................................................161

CAPÍTULO 6 – camuflagem, descontaminação, abandono e destruição


6.1 Camuflagem..................................................................................................................................................................................163

6.2 Descontaminação QBN (aos cuidados do núcleo QBN)....................................................................................................163

6.2.1 Descontaminação de urgência..............................................................................................................................163

6.2.2 Descontaminação nuclear......................................................................................................................................163

6.2.3 Descontaminação bacteriológica.........................................................................................................................163

6.2.4 Descontaminação química.....................................................................................................................................164

6.3 Abandono da VBTP.....................................................................................................................................................................164

6.4 Destruição da VBTP.....................................................................................................................................................................164

capítulo 7 – Proteção balística adicional (add-on)


7.1 Instalação........................................................................................................................................................................................167

7.1.1 Precauções de segurança.......................................................................................................................................167

7.1.2 Início das operações................................................................................................................................................168

7.1.3 Procedimento............................................................................................................................................................178

7.1.4 Encerramento das operações................................................................................................................................192

7.2 Remoção.........................................................................................................................................................................................194

7.2.1 Preucações de segurança.......................................................................................................................................194

7.2.2 Início das operações................................................................................................................................................195

7.2.3 Procedimento............................................................................................................................................................200

7.2.4 Encerramento das operações................................................................................................................................210

CAPÍTULO 8 – Conversão de configuração


8.1 Configurações PLATT/REMAX – Introdução..........................................................................................................................213

8.2 Conversão PLATT-REMAX .........................................................................................................................................................215

8.2.1 Remoção do reparo manual de metralhadora (MR550-PLATT)...................................................................216

8.2.2 Remoção dos encostos de cabeça......................................................................................................................216

8.2.3 Remoção dos bancos..............................................................................................................................................216

8.2.4 Remoção do degrau de acesso do atirador ao reparo manual...................................................................217

Janeiro 2013 Publicação - 8688


XXV IVECO Veículos de Defesa

8.2.5 Instalação do Flange de Adaptação REMAX.....................................................................................................218

8.2.6 Instalação do Reparo Automatizado de Metralhadora (REMAX-CTEX).....................................................218

8.3 Conversão REMAX-PLATT..........................................................................................................................................................219

8.3.1 Remoção do Reparo Automatizado de Metralhadora (REMAX-CTEX)......................................................219

8.3.2 Remoção do suporte do painel de controle.....................................................................................................219

8.3.3 Remoção do encosto de cabeça dos bancos do atirador e da tropa........................................................220

8.3.4 Remoção dos bancos..............................................................................................................................................220

8.3.5 Remoção da coluna do banco do atirador........................................................................................................221

8.3.6 Remoção da base de sustentação da coluna do banco do atirador..........................................................222

8.3.7 Remoção do duto de ar-condicionado...............................................................................................................222

8.3.8 Instalação das bases das colunas (3 peças).......................................................................................................223

8.3.9 Instalação dos coxins do banco............................................................................................................................224

8.3.10 Instalação das colunas dos bancos......................................................................................................................225

8.3.11 Reinstalação da seção removida do duto do ar-condicionado....................................................................225

8.3.12 Instalação do degrau de acesso do atirador ao reparo manual..................................................................226

8.3.13 Instalação dos bancos - Configuração PLATT...................................................................................................227

8.3.14 Instalação dos encostos de cabeça do 1º e 2º bancos..................................................................................228

8.2.15 Instalação do Reparo Manual de Metralhadora (MR550-PLATT).................................................................228

ANEXO a – “CHECK LIST” DE OPERAÇÃO A-1

Anexo B – PLANO DE MANUTENÇÃO PREVENTIVA B-1

anexo C – material de dotação da viatura C-1

ANEXO D – material de abastecimentos e consumíveis D-1

ANEXO E – Diagramas E-1

anexo f – proposta de modificação da documentação F-1

Anexo g – GARANTIA G-1

Índice remissivo

Janeiro 2013 Publicação - 8688


XXVI IVECO Veículos de Defesa

o .
nc
r a
b
em
te
e n
l m
na
ci o
e n
int
n a
gi

Janeiro 2013 Publicação - 8688


1 CARACTERÍSTICAS E especificações TÉCNICAS IVECO Veículos de Defesa

CAPÍTULO 1 – CARACTERÍSTICAS E especificações técnicas

1.1 Vistas da viatura

Vista de ¾ dianteira esquerda

Fig. 1-1

Vista de ¾ dianteira direita

Fig. 1-2

Janeiro 2013 Publicação - 8688


2 CARACTERÍSTICAS E especificações TÉCNICAS IVECO Veículos de Defesa

Vista lateral esquerda

Fig. 1-3

Vista lateral direita

Fig. 1-4

Janeiro 2013 Publicação - 8688


3 CARACTERÍSTICAS E especificações TÉCNICAS IVECO Veículos de Defesa

Vista superior

Fig. 1-5

Vista traseira Vista frontal

Fig. 1-6 Fig. 1-7

Janeiro 2013 Publicação - 8688


4 CARACTERÍSTICAS E especificações TÉCNICAS IVECO Veículos de Defesa

1.2 Identificação

As plaquetas de identificação do veículo estão localizadas nos pontos indicados nas figuras 1-8 e 1-9 abaixo.

Fig. 1-8

Fig. 1-9

Janeiro 2013 Publicação - 8688


5 CARACTERÍSTICAS E especificações TÉCNICAS IVECO Veículos de Defesa

1.3 Especificação técnica

1.3.1 Motorização
•• Tipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FPT Cursor 9 F2C – Diesel / QAV-1 + 10% Diesel B5

•• Potência máxima (DIN). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282 kW (383 cv)

•• Rotação correspondente (P.max) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2100 rpm

•• Torque máximo (DIN). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1514 Nm (154 kgf.m)

•• Rotação correspondente (T.max). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1100 rpm

•• Cilindros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 em linha

•• Diâmetro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 mm

•• Curso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 mm

•• Cilindrada total. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8710 cm3

•• Taxa de Compressão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15,9:1

1.3.2 Transmissão
•• Tipo.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ZF 6HP 602S automática de 6 velocidades

Relações de transmissão:

•• 1ª.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1:5,600

•• 2ª.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1:3,450

•• 3ª.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1:2,000

•• 4ª. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1:1,430

•• 5ª. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1:1,000

•• 6ª. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1:0,830

•• Ré. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1:4,760

1.3.3 Tração
•• Tipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6x4 e 6x6 com sistema de bloqueio

•• Caixa de transferência. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GHM IVECO

•• Diferenciais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FPT AK-240 23/36

•• Redutores de roda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ZF IVECO RP3000

1.3.4 Suspensão
• Tipo.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . independente nas seis rodas com elementos hidropneumáticos

• Geometria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . “McPherson”

• Curso total. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320 mm

1.3.5 Direção
•• Tipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hidráulica com 2 bombas (esterço no 1º e 2º eixo)

Janeiro 2013 Publicação - 8688


6 CARACTERÍSTICAS E especificações TÉCNICAS IVECO Veículos de Defesa

1.3.6 Freios
•• Tipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AoH (conversor hidropneumático)

•• 1º eixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 pinças por roda com ABS

•• 2º eixo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 pinças por roda com ABS

•• 3º eixo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 pinça por roda com corretor de frenagem

•• Freio de imobilização (hidropneumático) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . frenagem nas 6 rodas

•• Freio de estacionamento (mecânico). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 pinças no disco da caixa de transferência

1.3.7 Pneus e rodas


•• Pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.00R20 Off-Road sem câmara

•• Rodas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 peças (alumínio) com anel toroidal e válvulas do C.T.I.S.

1.3.8 Sistema elétrico


•• Tensão nominal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 V

•• Alternador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 V / 240 A (Niehoff )

•• Bateria (4 ligadas em série/paralelo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 V / 110 Ah (Exide)

•• Motor de partida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 V / 7,5 kW (Denso)

1.3.9 Sistemas hidráulico e pneumático


•• Bombas Hidráulicas de Serviço (02 unidades). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 420 bar (B. Rexroth A4VG71)

•• Bomba Hidráulica Auxiliar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 bar (B. Rexroth AZPS)

•• Propulsor Marinho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bosch Rexroth A2FM80

•• Ventilador de Arrefecimento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Behr Y2991001

•• Compressor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 bar (Knorr Bremse IK4974)

1.3.10 Sistema de controle do ambiente interno


Ar-condicionado

•• Máxima temperatura ambiente operacional (com HFC-134a). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44° C

•• Potência térmica do ar-condicionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 kW

•• Potência térmica do aquecedor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 kW

Pressurização

•• Pressão diferencial interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400 a 600 Pa

QBN – Defesa Química, Biológica e Nuclear (opcional)

•• Vazão nominal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 m3/h

Janeiro 2013 Publicação - 8688


7 CARACTERÍSTICAS E especificações TÉCNICAS IVECO Veículos de Defesa

1.3.11 Dimensões
•• Altura máxima sem torre (para-brisa e corta-fios recolhidos). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2600 mm

•• Altura máxima (ELBIT). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4286 mm

•• Altura máxima (ELBIT em modo de transporte). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3256 mm

•• Altura máxima (REMAX) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3330 mm

•• Altura máxima (PLATT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3496 mm

•• Largura máxima (com retrovisores recolhidos). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2770 mm

•• Largura máxima (com retrovisores estendidos). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3300 mm

•• Largura máxima (com flutuadores). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3350 mm

•• Comprimento máximo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7100 mm

•• Distância entre eixos (1º para o 2º e 2º para o 3º). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.700 - 2.000 mm

•• Vão Livre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 430 mm

•• Bitola. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2260 mm

1.3.12 Pesos aproximados


•• Peso total em ordem de marcha (ELBIT). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18,0 t

•• Peso total em ordem de marcha (REMAX) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16,3 t

•• Peso total em ordem de marcha (PLATT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16,0 t

•• Peso total máximo admissível para manter capacidade anfíbia (sem flutuadores). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17,7 t

•• Peso da proteção adicional (ADD-ON). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,20 t

•• Peso do grupo motopropulsor (motor e caixa de câmbio). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,27 t

1.3.14 Desempenho
•• Velocidade máxima em estrada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 km/h

•• Velocidade na água. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 km/h

•• Velocidade mínima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,5 km/h

•• Rampa longitudinal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60%

•• Rampa transversal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30%

•• Autonomia (estrada, 70 km/h). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 600 km

•• Degrau vertical. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,5 m

•• Trincheira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,3 m

•• Ângulo de Entrada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41°

•• Ângulo de Saída. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41°

•• Raio de giro (meio-fio a meio-fio / parede a parede) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9,0 / 9,9 m

•• Potência / peso 17,5 t (anfíbio).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 cv/t

1.3.15 Transporte de pessoal


•• Número de lugares. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1+1+1+8 (11)

•• Carga útil aproximada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2300 kg

Janeiro 2013 Publicação - 8688


8 CARACTERÍSTICAS E especificações TÉCNICAS IVECO Veículos de Defesa

1.4 Esquema da viatura


1
2

3
4

7
9

8 10
11
12

13
14

15

16

Fig. 1-10

1. Sistema anti-incêndio 9. Diferencial (3º eixo)


2. Sistema de ventilação 10. Caixa de transferência
3. Abastecimento de combustível 11. Caixa de câmbio automática
4. QBN 12. Motor
5. Sistema de arrefecimento 13. Amortecedor hidropneumático
6. Sistema de exaustão (silencioso) 14. Pinça de freio
7. Sistema de ar-condicionado 15. Redutor do cubo de roda
8. Baterias 16. Diferencial (1º eixo)

Janeiro 2013 Publicação - 8688


9 sistemas da viatura IVECO Veículos de Defesa

capítulo 2 – sistemas da viatura

2.1 Grupo motopropulsor

É composto de:

• Motor FPT Cursor 9;

• Câmbio ZF 6 HP 602S;

• Sistema de arrefecimento com ventilador;

• Tubulações de admissão e exaustão;

• Caixa de transferência;

• Dois diferenciais. Fig. 2-1

2.1.1 Motor
Motor diesel dotado de turbocompressor e intercooler, permitindo ao veículo, em ordem de marcha, uma relação potência/massa
superior a 22 cv/t. Este motor possui sistema de injeção do tipo “Common Rail” e admite também como combustível o querosene
de aviação QAV.1 (NATO F-34) na proporção de 90% de querosene para 10% de diesel B5.

Motor Cursor 9 e alguns de seus componentes:


15
11
16
1 10 12
3
17 18

2 13

9
5
5 8
7
6
14
Fig. 2-2

1. Conector dos bicos injetores 10. Turbocompressor


2. Respiro (Blow-by) 11. Filtro de combustível
3. Alternador 12. Bomba de alta pressão
4. Válvula termostática 13. Compressor de ar
5. Compressor do ar-condicionado 14. Motor de partida
6. Bomba d' água 15. Linha de alimentação
7. Trocador de calor do óleo 16. Coletor de admissão
8. Filtro de óleo 17. Sensor de rotação
9. Linha de retorno de óleo ao cárter 18. Sensor de fase

Janeiro 2013 Publicação - 8688


10 sistemas da viatura IVECO Veículos de Defesa

•• Tipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FPT Cursor 9 F2C

•• Ciclo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diesel

•• Potência máxima (DIN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282 kW (383 cv)

•• Rotação correspondente (P.max) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2100 rpm

•• Torque máximo (DIN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1514 Nm (154 kgm)

•• Rotação correspondente (T.max) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1100 rpm

•• Cilindros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 em linha

•• Diâmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 mm

•• Curso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 mm

•• Cilindrada total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8710 cm3

•• Taxa de Compressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15,9 : 1

2.1.2 Caixa de câmbio

1
3 2
2
3 1 4

5 7

Fig. 2-3

A caixa de câmbio automática é controlada eletronicamente com 6 marchas à frente e 1 à ré. Possui conversor de torque hidro-
dinâmico com embreagem de lock-up (acoplamento mecânico) sendo capaz de assegurar velocidades contínuas na faixa de
3,5 a mais de 95 km/h. Válvulas eletro-hidráulicas do câmbio são comandadas pela central eletrônica de controle que recebe
informações do seletor eletrônico de marchas e dados de regime de operação como posição do pedal do acelerador e rotação
do motor. O câmbio também é equipado com alavanca de emergência (1ª marcha e ré) e com retardador (freio hidrodinâmico)
que é comandado pela central eletrônica através da posição do pedal de freio. A figura 2-3 mostra alguns componentes externos
da caixa de câmbio:

1. Bocal de abastecimento e vareta de óleo 5. Bomba secundária da direção hidráulica;

2. Bomba hidráulica principal esquerda; 6. Acoplamento da caixa de tranferência

3. Bomba hidráulica principal direita; 7. Acoplamento do motor

4. Bomba hidráulica de serviço auxiliar; 8. Radiador de óleo

Janeiro 2013 Publicação - 8688


11 sistemas da viatura IVECO Veículos de Defesa

A caixa de câmbio possui as seguintes relações de mudanças:

Marcha Relação de Redução

1ª 1:5,600
2ª 1:3,450
3ª 1:2,010
4ª 1:1,420
5ª 1:1,000
6ª 1:0,830
Ré 1:4,760

Tabela 1-1 – Relações de redução do câmbio

O câmbio possui também duas tomadas de força para o acionamento de quatro bombas hidráulicas.

2.1.3 Sistema de transmissão


Este sistema é composto por todos os componentes do trem de força, exceto o motor e a caixa de câmbio. Portanto, compõem
o sistema:

• Conjunto caixa de transferência com diferencial longitudinal (árvore do 3º eixo) e diferencial transversal (2º eixo);

• Diferenciais do 1º e 3º eixos;

• Reduções finais nos cubos das rodas;

• Árvores de transmissão e semieixos.

O sistema de transmissão 6x6 permite a interrupção da tração do primeiro eixo (tração 6x4) e várias combinações de bloqueio de
modo a permitir maior economia de combustível em pisos pavimentados e máxima tração em terrenos fora de estrada.

Na figura 2-4, encontra-se o sistema de transmissão da VBTP sem a caixa de câmbio e o motor. É possível identificar a caixa de
transferência, os diferenciais e os redutores e roda.

Diferencial 3° eixo

Caixa de
transferência

Redutor

Diferencial 1° eixo

Fig. 2-4

Janeiro 2013 Publicação - 8688


12 sistemas da viatura IVECO Veículos de Defesa

2.1.3.1 Conjunto caixa de transferência e diferencial do 2º eixo

O fabricante deste componente é a IVECO e este modelo foi desenvolvido especificamente para a VBTP. O intuito deste conceito
é transmitir o torque de saída da caixa de câmbio para os eixos de tração através de engrenagens montadas em cascata de cinco
estágios com desacoplamento do eixo cardã dianteiro. O conjunto também possui um diferencial longitudinal com bloqueio para
o eixo cardã traseiro e diferencial transversal com bloqueio para os semieixos intermediários.

A lubrificação do conjunto é do tipo mista (forçada e por salpico) com bomba de óleo operacional em ambos os sentidos de
rotação.

A figura 2-5 ilustra o conjunto caixa de transferência e diferencial do 2º eixo.

Acoplamento do eixo
cardã traseiro
(com diferencial)
Disco freio de
estacionamento

Acoplamento da
caixa de câmbio

Pinças do freio de
estacionamento

Acoplamento do Acoplamento de semieixo


cardã dianteiro intermediário direito
(sem diferencial)

Fig. 2-5

2.1.3.2 Diferenciais do 1º e 3º eixos

São 2 (dois) diferenciais transversais, além do conjunto da caixa de transferência no 2º eixo. O fabricante do conjunto de engrena-
gens é a FPT e o fornecedor da carcaça é a Arvin Meritor. O modelo denomina-se AK-240. Na figura 2-6 pode-se ver imagens
do diferencial usado no 1º e 3º eixos.

Espaçador

Suporte Fixação

Suporte
Porca

Junta Espaçador

Fixação

Porca

Fig. 2-6

Janeiro 2013 Publicação - 8688


13 sistemas da viatura IVECO Veículos de Defesa

2.1.3.3 Reduções finais e pinças de freios

A redução do cubo de roda (fig. 2-7) garante uma relação de 1:5,2. O modelo é RP3000 fabricada pela Iveco sob licença da ZF.

Fig. 2-7

2.1.3.4 Árvores de transmissão

Este grupo é composto pela árvore que liga a caixa de câmbio à caixa de transferência, pelas 2 (duas) árvores que transmitem o
movimento da caixa de transferência aos 1º e 3º diferenciais e os semieixos transmitem o torque da caixa de transferência e dos
2 (dois) diferenciais aos redutores de cubo de roda:

• Árvore do câmbio para a caixa de transferência (fig. 2-8).

Fig. 2-8

• Árvore da caixa de transferência para o 1º e o 3º diferenciais (fig. 2-9).

Fig. 2-9

Janeiro 2013 Publicação - 8688


14 sistemas da viatura IVECO Veículos de Defesa

• Semieixos que transmitem torque dos diferenciais para as rodas (fig. 2-10).

Fig. 2-10

Na figura 2-11, tem-se o conjunto completo das árvores de transmissão.

Fig. 2-11

Janeiro 2013 Publicação - 8688


15 sistemas da viatura IVECO Veículos de Defesa

2.2 Chassi e carcaça

2.2.1 Visão geral


Chassi

Na figura 2-12, tem-se uma imagem do chassi com os componentes que prendem este elemento à carcaça de aço balístico. O
propósito do chassi é sustentar os conjuntos mecânicos de transmissão e suspensão.

Fig. 2-12

Carcaça

A carcaça possui na traseira uma rampa com porta de escape e, no teto, uma escotilha para o motorista, uma para o comandante
e duas para a tropa transportada.

Fig. 2-13

A estrutura é fabricada em aço balístico homogêneo com os níveis de proteção balística e antiminas especificados pelo Exército
Brasileiro. A carcaça é revestida internamente com material spall liner e, externamente, com proteção antiminas na parte inferior.
Além disso, é prevista a instalação opcional de placas de blindagem adicional externa.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


16 sistemas da viatura IVECO Veículos de Defesa

A rampa traseira está indicada na figura 2-14. Atentar para a escotilha da rampa localizada na parte central da rampa.

Fig. 2-14

A figura 2-15 mostra as escotilhas do motorista, do comandante e da tropa embarcada (traseiras).

Escotilhas do comandante e do motorista Escotilhas da tropa embarcada

Fig. 2-15

Janeiro 2013 Publicação - 8688


17 sistemas da viatura IVECO Veículos de Defesa

A figura 2-16 apresenta um resumo das tampas e escotilhas da VBTP-MR.

Escotilha da tropa

Escotilha de abastecimento de
Tampa do QBN
combustível
Escotilha de
enchimento água do
radiador

Escotilha do
comandante
Tampa do
motor

Escotilha do
motorista

Escotilhas de acesso
Escotilha do telefone
ao motor
externo
Tampa da bateria Escotilha da rampa

Fig. 2-16

Assentos do Motorista, do Comandante e da Tropa

A viatura possui 11 (onze) assentos com proteção antiminas padrão OTAN STANAG 4569 nível 2. A figura 2-17 mostra as duas
configurações de assentos traseiros (1 atirador e 8 integrantes da tropa). Os assentos do motorista e do comandante não sofrem
alterações de configuração.

Fig. 2-17

Janeiro 2013 Publicação - 8688


18 sistemas da viatura IVECO Veículos de Defesa

O assento do comandante possui ajuste vertical e o assento do motorista possui ajuste horizontal e vertical. A figura 2-18 mostra
o cinto de cinco pontos instalado nos 11 (onze) assentos da viatura.

Fig. 2-18

2.2.2 Periscópios, visão noturna e câmeras externas


O sistema é composto de:

• 3 periscópios com esguichos de limpeza para o motorista. O periscópio central adapta-se ao dispositivo de visão noturna;

• 1 dispositivo de visão noturna passiva por intensificação de imagem com adaptação a um periscópio;

• 3 periscópios para o comandante.

O sistema de visão diurna é composto de 02 (dois) periscópios de visão diurna do tipo M17 e 01 (um) conjunto periscópio e dis-
positivo de visão noturna para o motorista e 03 (três) periscópios de visão diurna do tipo M45 para o comandante.

O sistema de visão noturna é fornecido pela empresa Kent Periscopes Limited. É composto de um visor noturno denominado
PDP (Passive Driver’s Periscopes) e um periscópio, de nome LC-K2. Este periscópio é um modelo similar ao tipo M27, mas com
melhorias. A seguir, alguns dados técnicos do sistema de visão noturna do motorista:

•• Campo de visão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48º horizontal

•• Magnificação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . x1

•• Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 a 10 kg

•• Distância dos olhos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 mm (máx.) a 35 mm (min.)

•• Alimentação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 V (sistema da viatura)

Janeiro 2013 Publicação - 8688


19 sistemas da viatura IVECO Veículos de Defesa

A Fig. 2-19 apresenta uma imagem do sistema de visão noturna do motorista.

Fig. 2-19

As câmeras externas (fig. 2-20), uma na posição anterior e outra na posição posterior, transmitem os sinais de vídeo ao monitor
secundário.

Com o quebra-ondas aberto na operação anfíbia, o campo visual da direção é aumentado através da câmera anterior. Por sua
vez, quando em marcha a ré, a câmera posterior é automaticamente habilitada no monitor secundário, fornecendo assistência
para manobras.

A seguir, alguns dados técnicos das câmeras:

•• Tensão de operação:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 V

•• Potência consumida:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,5 W (3 W em aquecimento)

•• Temperatura de operação:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -40 a +75°C

•• Nível de proteção:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IP 69

•• Peso:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,300 Kg

•• Abertura horizontal: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115°

•• Abertura vertical:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86°

•• Sistema TV:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PAL standard

Fig. 2-20

Janeiro 2013 Publicação - 8688


20 sistemas da viatura IVECO Veículos de Defesa

2.2.3 Equipamentos externos


Este item refere-se aos seguintes componentes: para-brisa com esguicho 1 (fig. 2-21) e limpador 2 (fig. 2-20), dispositivo
corta-fios 1 (fig. 2-22) e espelhos retrovisores rebatíveis com superfícies refletoras em aço inoxidável e sirene (fig. 2-23).

Fig. 2-21

Fig. 2-22

Janeiro 2013 Publicação - 8688


21 sistemas da viatura IVECO Veículos de Defesa

Fig. 2-23

2.2.4 Blindagem
Blindagem básica em aço balístico, revestida internamente com material "Spall Liner" (proteção contra estilhaço) e proteção 2
(fig. 2-24) contra minas de até 6 kg (seis quilogramas) de trotil sob qualquer roda, conforme nível 2a da STANAG 4569. Possibi-
lidade de instalação de blindagem adicional externa 1 (fig. 2-24).

2
Fig. 2-24

Janeiro 2013 Publicação - 8688


22 sistemas da viatura IVECO Veículos de Defesa

2.3 Sistema de direção

Na figura 2-25 é possível visualizar o mecanismo de direção atuando nas rodas do 1º e do 2º eixo, com a transmissão do mo-
vimento a partir do braço de Pitman.

Fig. 2-25

O sistema de direção é assistido hidraulicamente e atua mecanicamente no 1º e no 2º eixo (vide diagrama no ANEXO E). É com-
posto, entre outros equipamentos hidráulicos, de:

• 1 reservatório hidráulico do sistema primário localizado a direita do motor;

• 1 reservatório hidráulico do sistema secundário localizado a direita do motor;

• 1 bomba hidráulica acionada pelo motor;

• 1 bomba hidráulica acionada pela caixa de câmbio;

• 1 caixa de direção hidráulica (servo atuador principal) 2 (fig. 2-25);

• 1 cilindro servo atuador auxiliar 1 (fig. 2-25);

• 1 trocador de calor.

O sistema hidráulico da direção é assistido por duas bombas, uma montada no motor e outra no câmbio. A bomba acionada
pelo motor alimenta o circuito primário fornecendo pressão hidráulica ao servo atuador da caixa de direção e ao cilindro servo
atuador auxiliar. Neste caso, ambos os atuadores trabalham simultaneamente para diminuir ao máximo a força necessária na
condução da viatura.

Assim, com o sistema primário em condições normais de funcionamento o sistema secundário fica em modo de espera, ou seja,
o óleo que passa pela bomba montada na saída da caixa de câmbio, circula sem carga. Caso o óleo deixe de circular pelas linhas
hidráulicas do sistema secundário, um sensor de fluxo acusará a falha através da luz espia (tabela 4-1).

Em situações de emergência (falha no motor ou falha da bomba do circuito primário) a luz espia (tabela 4-1) acende e a
bomba montada no câmbio (sistema secundário) passa a fornecer pressão hidráulica (enquanto a viatura estiver em movimento)
somente ao servo atuador da caixa de direção, permitindo que o motorista manobre com segurança.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


23 sistemas da viatura IVECO Veículos de Defesa

A figura 2-26 mostra o volante, a coluna de direção e a caixa de direção da VBTP-MR.

Fig. 2-26

2.4 Suspensão

A viatura é dotada de suspensão independente nas seis rodas, geometria McPherson, com um elemento de mola-amortecedor
hidropneumático em cada roda (sujeito ao ajuste de pressão de nitrogênio).

O sistema assegura adaptabilidade ao terreno por meio de um curso de compressão de 120 mm e de distensão de 200 mm,
constituindo um curso total de 320 mm. Em operação anfíbia, com as rodas estendidas, 1 tonelada de empuxo é proporcionada
pelo volume ocupado pelas suspensões abaixo d’água. Na figura 2-27, tem-se a suspensão da VBTP-MR.

Fig. 2-27

Janeiro 2013 Publicação - 8688


24 sistemas da viatura IVECO Veículos de Defesa

2.5 Rodas e pneus

A figura 2-28 mostra uma roda da VBTP-MR com um pneu montado.

Fig. 2-28

Rodas

As rodas são montadas com pneus tamanho 14.00-R20, sem câmara, com anel toroidal montado no aro para garantir a movi-
mentação da viatura mesmo com pneus vazios.

As válvulas do sistema de enchimento central (Central Tyre Inflation System), comandado pelo motorista, também são montadas
nos pneus. A seguir, alguns dados da roda:

•• Aro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 polegadas

•• Material. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Liga de Alumínio

Pneus

A seguir, alguns dados do pneu:

•• Modelo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 R20 Off-road Tubeless

•• Raio estático livre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ~ 629 mm

•• Raio estático sob carga*. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ~ 580 mm

•• Circunferência de rolamento*. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ~ 3800 mm

•• Largura do pneu livre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 384 mm

•• Peso do pneu**. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 kg

•• Peso do Anel Toroidal**. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 kg

•• Peso Roda (Pneu, Toróide, Aro, Redutor, Cubo e Amortecedor)** . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 415 kg

•• Fabricantes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Michelin/Pirelli

•• Especificação.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XZL MICHELIN 164 G ou PS22 PIRELLI 164/160G

(*) Parâmetros em função da carga e do tipo de piso onde a viatura é empregada.

(**) Somente para referência.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


25 sistemas da viatura IVECO Veículos de Defesa

2.6 Sistema de controle da pressão dos pneus – C.T.I.S.

O C.T.I.S. (Central Tyre Inflation System) permite ao condutor ajustar a pressão dos pneus do veículo enquanto o mesmo estiver
em movimento. Utilizando este sistema, a VBTP-MR pode ser operada com a pressão dos pneus adequada para a velocidade, a
condição do percurso a ser percorrido e a carga a ser transportada.

Fig. 2-29

O sistema é centralizado e controlado eletricamente a partir do posto do motorista, o qual permite o ajuste da pressão dos pneus
em quatro níveis diferentes, dependendo do tipo de terreno: estrada pavimentada, off-road, terra inconsistente (areia, lama) e
emergência (em condições de aderência muito baixa). Vide diagrama do Sistema Pneumático de Serviço no ANEXO E.

Além do controle manual, o sistema prevê um controle automático para detectar, regular e manter a pressão em dois intervalos de
controle periódico: normal e rápido. A função do intervalo rápido de controle é útil em condições críticas de terreno e de superfícies
que possam danificar os pneus. Controlando a pressão a intervalos mais curtos, é possível identificar mais precocemente eventuais
danos dos pneus. Contudo, o intervalo de controle rápido é acionado automaticamente em duas situações:

• Ao término de cada modificação de terreno com esvaziamento: trata-se de uma função que permite um ajuste fino da pres-
são após o esvaziamento. O intervalo de controle rápido é ativado por 2 (dois) ciclos e, em seguida, o sistema restaura o ciclo
normal.

• A cada verificação onde se constate perda de ar: neste caso o sistema automaticamente controla a pressão a intervalos mais
curtos, identificando mais rapidamente os pneus que apresentam perda de ar.

Características do C.T.I.S.

• Aumento da mobilidade do veículo

• Custos reduzidos na operação do veículo (substituição de pneus e as despesas de reparação, etc.)

• Seleção da pressão ideal

• Melhoria da dirigibilidade do veículo

• Redução da fadiga do condutor

A figura 2-30 ilustra como a área de contato do pneu com o solo é


afetada conforme a pressão selecionada.

Fig. 2-30

Janeiro 2013 Publicação - 8688


26 sistemas da viatura IVECO Veículos de Defesa

2.7 Sistema de freios

O sistema de freios é constituído por três tipos de frenagem: frenagem de serviço, frenagem de imobilização e frenagem de
estacionamento (vide diagrama no ANEXO E).

2.7.1 Freio de serviço


O freio de serviço é do tipo hidropneumático (AoH: Air-over-Hydraulic).

O sistema pneumático da viatura é dotado de um compressor, acionado pelo motor, que tem a função de encher os 4 reservató-
rios pneumáticos. Na situação de frenagem, o ar armazenado é direcionado aos conversores pneumo-hidráulicos que acionam
as dez pinças instaladas nos seis discos de freio, duas em cada roda do 1º e 2º eixo com sistema antitravamento (ABS) e uma em
cada roda do 3º eixo com corretor de frenagem.

Dissipador de calor do Conversores


sistema pneumático AoH

Reservatórios
de ar

Disco de freio

Pinça de freio

Manete do freio de
Pedal de freio imobilização

Fig. 2-31

2.7.2 Freio de imobilização


O freio auxiliar de imobilização mantém a viatura imóvel com o motor ligado em terrenos com inclinação até 60%. Ao acionar o
manete, pressão pneumática é direcionada aos conversores pneumo-hidráulicos atuando nas pinças do freio de serviço. Para a
imobilização, é necessário que os reservatórios de ar estejam carregados e que o motorista ocupe o seu posto na viatura.

2.7.3 Freio de estacionamento


O freio de estacionamento é acionado através de um cabo de aço que atua mecanicamente duas pinças instaladas em um disco
de freio na entrada da caixa de transferência, conforme ilustrado na figura 2-32.

Fig. 2-32

O sistema de freios possui também retardador primário (retarder), instalado na caixa de câmbio, que permite a realização de
longos percursos de declives com segurança e sem a necessidade de acionamento dos freios de serviço.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


27 sistemas da viatura IVECO Veículos de Defesa

2.8 Sistema de arrefecimento

O sistema de arrefecimento é capaz de efetuar o arrefecimento de sistemas da viatura em dois ambientes:

• Terrestre: o conjunto de radiadores é posicionado a 45° do plano longitudinal do veículo. O ar frio captado do exterior
mistura-se aos gases de escapamento, proporcionando uma redução da assinatura térmica do veículo. A aspiração do ar de
arrefecimento é realizada por um ventilador acionado por um motor hidraúlico pela parte superior do veículo, enquanto o
escapamento ocorre lateralmente (fig. 2-33).

• Aquático: Durante operação anfíbia, o radiador é parcialmente submerso e o ventilador é desligado, o que evita que forças
não desejadas prejudiquem a estabilidade na água. Há opção de acionar o ventilador com a bomba hidráulica auxiliar (baixa
rotação).

Fig. 2-33

Nas figuras 2-34 e 2-35 nota-se o sistema de arrefecimento montado sobre o câmbio e a figura 2-36 mostra o ventilador do
sistema.

Fig. 2-34 Fig. 2-35

Janeiro 2013 Publicação - 8688


28 sistemas da viatura IVECO Veículos de Defesa

Fig. 2-36

O grupo radiador, cujo fornecedor é a Behr, é constituído por diversos elementos com a função de arrefecer diversos sistemas,
conforme mostrado na figura 2-37.

Fig. 2-37

O sistema de arrefecimento também é auxiliado por 2 (duas) válvulas dianteiras que permitem a entrada de ar pela parte frontal
da viatura, no compartimento do motor.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


29 sistemas da viatura IVECO Veículos de Defesa

2.9 Sistema de combustível

A alimentação de combustível foi dimensionada para garantir a autonomia de 600 km com a viatura a 70 km/h,.

O sistema conta com dois tanques protegidos com espuma antiexplosão: um localizado no compartimento da tropa e outro no
compartimento do motor (fig. 2-38).

Fig. 2-38

A capacidade total dos tanques de combustível é de 289 litros, enquanto a capacidade efetivamente utilizável é de 260 litros.

Em caso de emergência ou acidente, a comunicação entre os tanques é interrompida. O circuito de combustível possui também
um aquecedor para operar em temperaturas baixas (inferiores a 0ºC).

O sistema de alimentação de combustível é constituido pelos seguintes componentes:

• 2 (dois) tanques de combustível com espuma antiexplosão;

• 1 (uma) tubulação de alimentação com filtro;

• 1 (uma) bomba mecânica de alimentação de combustível para o motor;

• 1 (uma) bomba elétrica de combustível com controle da temperatura para refrigeração do retorno de combustível e refrige-
ração da central eletrônica do motor;

• 1 (um) trocador de calor;

• 1 pré-filtro sedimentador com sensor de água e aquecedor elétrico.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


30 sistemas da viatura IVECO Veículos de Defesa

2.10 Sistema eletroeletrônico

2.10.1 Sistema elétrico


A seguir, algumas informações a respeito do sistema elétrico:

•• Tensão:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 V;

•• Gerador-Alternador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 V / 240 A;

•• 04 Baterias em série/paralelo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 V / 110 Ah

•• Motor de partida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 V / 7.5 kW

Localização dos componentes (fig. 2-39):

• CP - Caixa de Potência

• B - Bateria

• ALT - Alternador

• PS - Painel de segurança

• MP - Motor de Partida

Fig. 2-39

A chave geral da viatura está localizada no canto inferior esquerdo do Painel de Segurança 1 (fig. 2-40).

O veículo é equipado com dois pares de baterias ligadas em série. Um de alimentação normal e outro de alimentação extra.
Normalmente, os sistemas eletrônicos estão ligados à alimentação normal e a alimentação extra é usada apenas para a partida
do motor. O interruptor de bateria extra 2 (fig. 2-40) permite conectar o MUX e os sistemas eletrônicos na alimentação extra.
Esta condição é utilizada apenas em situações de emergência, quando as baterias da alimentação normal estão descarregadas
ou desconectadas.

1 2

Fig. 2-40

Janeiro 2013 Publicação - 8688


31 sistemas da viatura IVECO Veículos de Defesa

Os disjuntores estão instalados na caixa de potência localizada à frente do motorista (fig. 2-41)

Disjuntores

Fig. 2-41

2.10.2 Controle
A eletrônica embarcada da VBTP-MR tem sua arquitetura baseada em uma rede de centrais eletrônicas automotivas dotadas de
inteligência autônoma. Essas centrais são capazes de gerenciar e monitorar todas as variáveis relativas à pilotagem do veículo e,
ainda, enviar e receber comandos do usuário, para o controle de todos os subsistemas embarcados. Também realizam autotestes
e varreduras em busca de falhas nos componentes.

As unidades de controle eletrônico MUX (ECU) podem ser agrupadas por suas características fundamentais, nos seguintes grupos:

Controle e interface homem-máquina

ECUs projetadas para serem controladoras do sistema usando apenas conexões CAN:

Unidade remota genérica

ECUs sem lógica funcional, projetadas para serem executoras de comandos, e para retornar o status dos sistemas.

Unidade remota específica

ECU projetada para gerenciar uma parte específica do sistema.

O sistema eletrônico multiplexado (sistema MUX) transmite os sinais de comunicação entre as centrais eletrônicas e utiliza um pro-
tocolo aberto de uso comum pela indústria automotiva, denominado CAN (Controller Area Network), que define a codificação
das mensagens a serem trocadas entre centrais eletrônicas. Sua implementação encontra-se estabelecida no conjunto de normas
SAE J1939, nas quais são definidas as camadas física, de enlace de dados e de aplicação.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


32 sistemas da viatura IVECO Veículos de Defesa

Na tabela 2-1 temos a descrição e funções dos componentes eletrônicos. Na fig. 2-42 temos a localização dos mesmos.

Identificação Descrição Funções/Equipamentos Fabricante


ECM Módulo de Controle do Motor Gerenciamento e controle do Motor BOSCH

TCU Unidade de Controle de Transmissão Gerenciamento e controle do Câmbio Automático ZF


Gerenciamento e controle do Sistema de Freio (sen-
ABS Sistema Antibloqueio dos Freios WABCO
sores de rotação e válvulas solenoides)
Sistema Central de Controle de Pressão Gerenciamento e controle do CTIS (sensores de
CTIS TELEFLOW
dos Pneus (C.T.I.S.) pressão e válvulas solenoides)
VREG Regulador de Tensão Controle do Alternador NIEHOFF

MIV Módulo de Interfaceamento Veicular*1 em desenvolvimento IVECO

CP10 Monitor de Controle de 10’’ (MUX HMI) Interface homem máquina ITALWATT

CP6 Monitor de Controle de 6’’ (MUX HMI) Interface homem máquina ITALWATT

BC Unidade de Controle (mestre MUX) Gerenciamento geral do veiculo. ITALWATT


Unidade Remota Frontal Esquerda Gerenciamento remoto (sensores do freio, direção,
RUFL ITALWATT
(escravo MUX) câmbio , plafonier esquerda)
Unidade Remota Frontal Direita (escra- Gerenciamento remoto (sensores de nível de óleo,
RUFR ITALWATT
vo MUX) quebra-ondas, plafonier direita)
Gerenciamento remoto (sist. comunicação e ventila-
RUC Unidade Remota Central (escravo MUX) ITALWATT
ção forçada)
RUR Unidade Remota Traseira (escravo MUX) Gerenciamento remoto (sensores de escotilhas) ITALWATT

REC Unidade de Controle da Rampa Gerenciamento e controle da rampa traseira ITALWATT

HVAC Unidade de Controle do Ar Condicionado Gerenciamento e controle do Sist. Ar Condicionado ITALWATT

RWS Estação Remota de Armamento *2 Gerenciamento da operação do canhão ELBIT ELBIT


*1 em desenvolvimento
*2 apenas para versão com Canhão Automático 30x173mm

Tabela 2-1 – Funções e equipamentos das centrais eletrônicas

Fig. 2-42

Janeiro 2013 Publicação - 8688


33 sistemas da viatura IVECO Veículos de Defesa

2.10.3 Iluminação
Os componentes do sistema de iluminação externa foram concebidos e fabricados de acordo com as orientações da CEE (Norma
européia) e do CONTRAN, com exceção do limite máximo da altura dos faróis e das luzes de marcha a ré. A seguir, uma relação
dos elementos de iluminação civil de trânsito e iluminação militar da viatura que permita operar com disciplina de luzes (fig.
2-43) e tabela 2-2:

10 09

03
12 03 07

03 13 06 04
08
01 02 05

Fig. 2-43
11

Item na fig. 2-42 Qtd. Tipo Descrição

01 02 Faróis altos

02 02 Faróis baixos

03 06 Lanterna de direção

04 02 Luzes de marcha a ré
Civil
05 02 Lanternas de posição dianteiras

06 02 Lanternas de posição traseiras

07 02 Lanternas de freio

08 02 Lanternas delimitadoras

09 02 Faróis de navegação anfíbia

10 02 Faróis de iluminação restrita

11 02 Militar Lanternas de posição traseiras de iluminação restrita (disciplina de luzes)

12 02 Lanternas de posição dianteiras de iluminação restrita (disciplina de luzes)

13 02 Lanternas de freio de iluminação restrita (disciplina de luzes)

Tabela 2-2 – Itens do sistema de iluminação

Janeiro 2013 Publicação - 8688


34 sistemas da viatura IVECO Veículos de Defesa

Para iluminação interna, a viatura possui os seguintes equipamentos:

• 1 (um) plafonier com disciplina de luzes para o motorista;

• 1 (um) plafonier com disciplina de luzes para o comandante do veículo;

• 2 (duas) luzes para a tropa comandadas pelo motorista.

2.10.4 Comunicação
O sistema de comunicações é composto de um transceptor (transmissor / receptor) VHF; uma base veicular amortecida com am-
plificador de potência; um acoplador de antena; bases para antenas VHF e GPS; um conjunto intercomunicador para a tripulação
da viatura e um ponto de conexão para conjunto telefônico externo.

1 - Rádio vhf 6 - Antena intercom


2 - Base veícular amplificada 7 - Headset rádio remoto
3 - Antena Whip veícular 8 - Telefone
4 - Intercomunicador 9 - Chicote de alimentação do sistema
5 - Rádio remoto 10 - Cabo GPS / Rádio

3 3
6
10
1

2
9

Fig. 2-44

Janeiro 2013 Publicação - 8688


35 sistemas da viatura IVECO Veículos de Defesa

2.10.5 Navegação (opcional)


Conforme mostrado na figura 2-45, o sistema de navegação no terreno, cujo fornecedor é a LITEF, é composto por:

• 1 (uma) unidade de navegação inercial (LLN-GY);

• 1 (um) display de mapas digitais;

• 1 (um) receptor de GPS (LLN-GPS).

Display de mapas digitais


LLN-GPS
Unidade de controle e display
Receptor GPS exibe informações de:
Provê a posição GPS para • posição atual no mapa
a unidade LLN-GY • direção do veículo
• status do sistema
• planeja rotas
• gerenciamento do caminho
• configuração do sistema
LLN-GY

Unidade de navegação inercial mede:


• mudanças de direção do veículo
• aceleração do veículo
• calcula a posicão e a direção
• controla o receptor GPS

Informações do odômetro

Eletrônica do veículo fornece:


Eletrônica da viatura • a distância percorrida
• direção de condução
Fig. 2-45

A unidade de navegação inercial LLN-GY é uma solução que evita a dependência exclusiva dos sistemas GPS. Contém um giros-
cópio de fibra óptica, dois acelerômetros e placas eletrônicas para o cálculo da navegação.

O display de mapas digitais apresenta a posição e a direção de condução no mapa. Permite também o planejamento de rotas e
o acompanhamento das trajetórias traçadas. O software de operação denomina-se “ne.on BFT LITEF”.

O receptor LLN-GPS é uma antena GPS e pode ser facilmente montado no veículo. A informação de hodômetro fornecida pela viatura
ao sistema contém os dados de direção de condução, a velocidade de rotação e, se for o caso, a imobilização da viatura.

A seguir, alguns dados técnicos do sistema de navegação no terreno:

•• Erro de direção (Alinhamento com o GPS):. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . < 0,27º.

•• Erro de posição (com GPS): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . < 10 m

•• Erro de posição (sem GPS) depois de alinhamento com GPS:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . < 0,8% DT*

•• Erro de altitude (com GPS):. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . < 10 m

•• Erro de altitude (Arfagem/Rolagem) estática:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . < 0,34º

•• Consumo de Potência (28 VCD): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 W

•• Vibração: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VG 95332 (seno), MIL STD 810 E (aleatório)

•• EMC:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MIL-STD-461C

*Ângulo de convergência de meridianos através de 2 pontos distintos

Janeiro 2013 Publicação - 8688


36 sistemas da viatura IVECO Veículos de Defesa

2.11 Sistema hidráulico de serviço

Além da direção hidráulica (ver item 2.3 – Sistema de Direção) e dos circuitos hidráulicos para atuação direta nas pinças de
freio (ver item 2.7 – Sistema de freios), a viatura dispões de um sistema hidráulico de serviço. Vide diagrama no ANEXO E.

O sistema hidraúlico é alimentado por três bombas hidráulicas instaladas nas duas tomadas de força (PTO) da caixa de transmis-
são automática:

• Bomba principal esquerda (acoplamento direto no PTO esquerdo):

- Aciona o ventilador do sistema de arrefecimento.

- Aciona a hélice esquerda para propulsão anfíbia.

• Bomba principal direita (acoplamento acionado no PTO direito):

- Aciona a hélice direita para propulsão anfíbia.

• Bomba auxiliar (acoplamento através da bomba principal esquerda:):

- Aciona a rampa traseira.

- Aciona o quebra-ondas.

- Aciona o ventilador de arrefecimento em modo anfíbio.

2.12 Sistema pneumático de serviço

Além do sistema ABS e do freio auxiliar de imobilização (ver item 2.7 – Sistema de Freios), há na viatura um sistema pneumático
de serviços (vide diagrama no ANEXO E) responsável por executar as seguintes funções:

• Esguicho dos periscópios do motorista;

• Abertura e fechamento das válvulas dianteiras para fluxo de ar no compartimento do motor (ver item 2.8 – Sistema de
Arrefecimento);

• Bloqueio da rampa traseira;

• Pressurização positiva dos componentes mecânicos (caixa de transferência, diferenciais e redutores). Esta etapa é particular-
mente importante para a navegação anfíbia.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


37 sistemas da viatura IVECO Veículos de Defesa

2.13 Sistema de climatização

2.13.1 Ar-condicionado
O condicionador de ar consiste em um sistema ciclo de vapor com gás refrigerante HFC-134a para refrigeração do comparti-
mento da tropa. Este sistema está também ligado ao circuito de arrefecimento do motor para aquecimento do interior da viatura
(fig. 2-46). A renovação do ar com o ambiente externo é feito pelo dispositivo de ventilação e pressurização (fig. 2-47).

5
7 8

4
3
2

6
1

Fig. 2-46

1. Compressor: Dispositivo acionado mecanicamente pelo motor do veículo através de sistema de polias responsável por
provocar um diferencial de pressão no gás, criando um fluxo de refrigerante e fazendo o mesmo circular por todo o sistema.
O compressor utiliza óleo lubrificante PAG SP-20

2. Condensador: Tem a função de retirar calor do gás refrigerante que vem do compressor na fase gasosa sob condições de
alta pressão e alta temperatura. Durante o processo de transferência de calor ocorre uma mudança da fase: o gás refrigerante
se liquefaz.

3. Filtro Secador: Responsável por filtrar, acumular e retirar a umidade do refrigerante.

4. Válvula de expansão: É o elemento que regula o fluxo de refrigerante em função da taxa de evaporação. É também o
elemento que provoca a redução de alta para uma de baixa pressão do fluido refrigerante durante o ciclo de refrigeração.

5. Evaporador: Este trocador de calor, que representa o elemento de refrigeração, faz a troca térmica, entre o gás que passa
por seu interior à baixa temperatura e pressão, e o ar do compartimento da tropa. Para tal, o ar do ambiente é forçado a
circular através da caixa evaporadora e daí vai para os difusores para resfriar o compartimento da tropa.

6. Válvula de ar quente: Válvula de solenoide que bloqueia ou desvia a passagem de água quente do motor para o elemento
de ar quente.

7. Elemento de ar quente: Este trocador de calor faz a troca térmica entre a água vinda do sistema de arrefecimento do motor
e o ar do compartimento da tropa. Da mesma forma, o ar do ambiente é forçado a circular através da caixa evaporadora e
daí vai para os difusores para esquentar o compartimento da tropa.

8. Sistema de distribuição: O ar resfriado pelo evaporador ou aquecido pelo elemento de ar quente é distribuído no com-
partimento da tropa através de dutos de ventilação e difusores pela ação de um ventilador de recirculação.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


38 sistemas da viatura IVECO Veículos de Defesa

A seguir, alguns dados técnicos do sistema:

•• Máxima temperatura ambiente operacional (com HFC-134a). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44º C

•• Potência nominal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9,5 kW

•• Tensão nominal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Vdc

•• Corrente máxima admissível. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 A

•• Potência térmica do ar condicionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 kW

•• Potência térmica do aquecedor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 kW

•• Vazão de ar do ventilador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1200 m3 / h

2.13.2 Ventilação e pressurização


O sistema de ventilação e pressurização permite a ventilação forçada com renovação do ar e a exaustão de gases anti-incêndio
do interior da VBTP-MR.

Para a função ventilação, o sistema dispõe de uma caixa de ventilação forçada acionada por comando interno no veículo, dotada
de pré-filtro com expulsão contínua de partículas de poeira (capaz de filtrar partículas até 15 microns) , eletroventilador, filtro
antipólen e dutos (fig. 2-47).

Visão geral da caixa

Conexão para
saída de ar Ventilador

Tubulação para Conexão


saída de partículas para o
de poeira interior do
veículo

Filtro
Sistema de portinhola para
Ventilador controlar fluxo aspiração/
Conexão para Pré-filtro ventilação
entrada de ar
Fig. 2-47

A função exaustão, ativada em caso de emergência, é obtida pela entrada em funcionamento do eletroventilador centrífugo
responsável pela aspiração do gás anti-incêndio do interior do veículo. Um grupo de eletroventiladores expulsa esse gás para o
ambiente externo.

Completam o sistema de ventilação e pressurização os seguintes componentes: filtro para partículas até 5 microns, sensor de
entupimento do filtro, chicote elétrico, central eletrônica e filtros anti spikes para componentes elétricos.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


39 sistemas da viatura IVECO Veículos de Defesa

Características gerais do sistema:

Ventiladores (função aspiração):

•• Tipo centrífugo, fornecedor Spall

•• Vazão de ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 720 m3/h

•• Quantidade - 2 motores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1440 m3/h

•• Perda de carga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Pa

Ventiladores (função exaustão):

Tipo centrífugo, fornecedor Spall

•• Vazão de ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2800 m3/h ou 380 m3/h

•• Quantidade - 1 motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 380 m3/h

•• Perda de carga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Pa

2.14 Sistema QBN

É um sistema de filtropressurização QBN (Químico, Biológico e Nuclear). É fornecido pela empresa Aerosekur. O filtro QBN possui
as seguintes características:

•• Vazão nominal:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 m3/h

•• Sobrepressão interna:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400 a 600 Pa

A figura 2-48 apresenta a localização do sistema QBN no veículo.

Fig. 2-48

A operação do sistema QBN é ativada e controlada eletricamente pelo motorista através de interruptor com três posições locali-
zado no painel. Em qualquer das duas trajetórias de fluxo, o ar de entrada passa necessariamente através do pré-filtro. O sistema
é manutenido por meio de um acesso externo, evitando uma possível contaminação do interior.

O sistema QBN é composto de:

• Pré-filtro dinâmico;

• Filtro absoluto antiaerossol e filtro de carvão ativo antigás e antivapor

• Eletroventilador principal;

Janeiro 2013 Publicação - 8688


40 sistemas da viatura IVECO Veículos de Defesa

• Eletroventilador secundário, o qual expulsa os particulados maiores;

• Grupo valvular de três vias acionado por motor de passo;

• Sistema de distribuição de ar para a tropa, integrado ao fluxo de recirculação e de condicionamento interno;

• Alarme visual e sonoro na ocorrência de presença de pressões baixas no interior do compartimento da tropa.

Fig. 2-49

2.15 Sistema de detecção e extinção de incêndio

O Sistema Automático de Detecção e Extinção de Incêndio ou AFSS (Automatic Fire Sensing and Suppression System) (fig.
2-50) é fornecido pela empresa MARTEC Marine Technologies. Os extintores são constituídos de cilindros instalados sobre eletro-
válvulas de ativação rápida e contêm NOVEC 1230 e nitrogênio a uma pressão de serviço de 52 bar (a 21 °C).

O correto funcionamento dos extintores e o seu contínuo monitoramento é verificado pelo sistema de diagnose no ato da ati-
vação do sistema. O estado de carga é verificado pela inspeção visual de um manômetro localizado na válvula, confrontando a
pressão indicada com a plaqueta fixada no extintor

Fig. 2-50

No compartimento da tropa e do motor há dois níveis de intervenção (1ª e 2ª descarga). No caso de incêndio no compartimento
do motor, o sistema somente atuará automaticamente na 1ª descarga. Para uma 2ª descarga no compartimento do motor será
necessário um acionamento manual.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


41 sistemas da viatura IVECO Veículos de Defesa

No caso de incêndio ou explosão no compartimento da tropa, a 1ª descarga é acionada automaticamente. Após a 1ª descarga e
ainda havendo incêndio, o sistema é capaz de realizar também uma 2ª descarga automaticamente. Caso seja necessário, também
é possível realizar acionamento manual da descarga no compartimento da tropa.

Em caso de incêndio de pequena gravidade, é disponibilizado na viatura um extintor portátil.

O Sistema Automático de Detecção e Extinção de Incêndio ou AFSS é composto pelos seguintes subsistemas, apresentados na
figura 2-51:

• 3 sensores ópticos para o compartimento da tropa;

• 2 sensores ópticos para o compartimento do motor;

• 1 central eletrônica;

• 1 painel de controle integrado ao veículo;

• 2 extintores para o compartimento do motor;

• 4 extintores para o compartimento da tropa;

• 4 bocais difusores do agente compartimento da tropa;

• 3 esguichos difusores do agente no compartimento do motor.

2 (S5) 7
1 (S2)
2 (S4)
4 (E3)
6 4 (E4) 5 (E7)

5 (E8)

1 (S3)
3 (C) 7
4 (E1)
1 (S1)
6
4 (E2)
6
Fig. 2-51

Denominação Qtd.
1. Sensores S1, S2 e S3 (Tropa) 3
2. Sensores S4 e S5 (Motor) 2
3. Central eletrônica CE 1
4. Extintores da tropa E1, E2, E3 E4 4
5. Extintores do motor E7 e E8 2
6. Bico difusor compartimento da tropa 4
7. Pulverizador compartimento do motor 3

Janeiro 2013 Publicação - 8688


42 sistemas da viatura IVECO Veículos de Defesa

2.16 Sistema de navegação anfíbia

O veículo é capaz de trafegar em água parada ou fluvial com correnteza até 1,5 m/s (5,4 km/h). Através de comando acionado
pelo piloto, os componentes do trem de força em contato com a água (cubos de roda, diferenciais e caixa de transferência) são
pressurizados de forma a impedir a entrada de água nestes equipamentos. Para a navegação, a viatura dispõe também de um
esnórquel e um quebra-ondas.

O controle da viatura em navegação anfíbia é realizado através de uma manete dupla localizada à esquerda do volante de dire-
ção (fig. 2-52).

Fig. 2-52

2.16.1 Propulsão e direção na água


A propulsão e a direção na água são realizadas através da variação da velocidade de rotação de duas hélices, localizadas nas
laterais da parte traseira do veículo (fig. 2-53).

Fig. 2-53

Janeiro 2013 Publicação - 8688


43 sistemas da viatura IVECO Veículos de Defesa

Há duas bombas de porão elétricas, uma no compartimento do motor e outra no compartimento da tropa. Para que essas bom-
bas sejam ligadas, é necessária a detecção de água pelos sensores. A vazão máxima destas bombas é de 205 l/min e a pressão
máxima de recalque é 6 m.c.a.

Uma terceira bomba, de acionamento manual, que está localizada no compartimento da tropa, possui vazão máxima de 38 l/min
e destina-se para emprego em situações de emergência.

2.16.2 Quebra-ondas
Acionado hidraulicamente, o dispositivo quebra-ondas é utilizado para aumentar a estabilidade longitudinal da viatura quando
em operação anfíbia (fig. 2-54).

Fig. 2-54

2.16.3 Flutuadores
Os flutuadores são dispositivos necessários para manter a capacidade anfíbia da viatura quando equipada com o sistema de ar-
mas UT-30 BR de canhão 30 mm ou equivalente. O propósito dos mesmos é aumentar a estabilidade lateral da viatura na água.
Os flutuadores são peças feitas com chapas de alumínio e preenchidas com poliuretano. Na figura 2-55 são apresentados os
flutuadores e seus pesos em kg.

46.6
42.0 46.5

23.0

18.4 14.6

46.5

8.5

35.7 43.7
Fig. 2-55

Janeiro 2013 Publicação - 8688


44 sistemas da viatura IVECO Veículos de Defesa

2.17 Sistemas de armas

NOTA: As informações contidas neste capítulo são de caráter meramente ilustrativo. Para instruções detalhadas de
operação e manutenção, consulte os manuais dos respectivos equipamentos.

A plataforma automotiva permite a instalação de três sistemas de armas:

1. Canhão Automático 30x173 mm (UT30BR-Elbit);

2. Reparo Automatizado de Metralhadora (REMAX-CTEX);

3. Reparo Manual de Metralhadora (MR550-PLATT).

Existem dois modelos de carcaça: um predisposto para receber o sistema de armas de canhão 30 mm e outro predisposto para
integração dos sistemas de armas (reparo de metralhadora) manual e automatizado.

A carcaça predisposta para receber o sistema UT-30BR possui reforços e colunas estruturais, além de elementos de interface
(anel soldado na base e orifício). O sistema elétrico possui também algumas diferenças, como por exemplo, chicote de interface
exclusivo.

O outro modelo da VBTP-MR “Guarani”, predisposto para integração dos sistemas de armas REMAX e PLATT, possui a mesma
carcaça para as duas versões, exceto por pequenos elementos de interface. A diferença significativa entre as duas versões é a
disposição dos bancos para a versão com reparo manual. Nesse layout, todos os assentos são voltados para o interior, inclusive
o do atirador (fig. 2-56).

. Canhão Automático
Reparo Automatizado

Atirador

Comandante Tropa transportada


Motorista

Reparo Manual

Comandante Tropa transportada


Motorista
Atirador

Fig. 2-56

Janeiro 2013 Publicação - 8688


45 sistemas da viatura IVECO Veículos de Defesa

2.17.1 Canhão automático


UT30BR-Elbit

A torre UT30BR (fig. 2-58) possui um canhão de 30 mm e uma metralhadora coaxial 7,62 mm com sistema de acompanha-
mento automático do alvo, computador balístico, sensores e displays e duplo eixo estabilizado artilheiro incluindo telêmetros a
laser, câmeras dia e câmeras térmicas. Além disso, possui blindagem balística e sistema de proteção: lançadores de granadas de
fumaça e alerta de laser.

Proteção balística
Sistema de observação
do comandante

Metralhadora 7,62 mm

Sistema de observação
do atirador

Canhão 30 mm
Lançadores de granadas
fumígenas

Proteção balística

Fig. 2-57

Fig. 2-58

Janeiro 2013 Publicação - 8688


46 sistemas da viatura IVECO Veículos de Defesa

O sistema é comandado pela Estação do Comandante (fig. 2-59) e pela Estação do Atirador (fig. 2-60).

Fig. 2-59 Fig. 2-60

Fig. 2-61

Janeiro 2013 Publicação - 8688


47 sistemas da viatura IVECO Veículos de Defesa

2.17.2 Reparo automatizado de metralhadora


REMAX-CTEX

O reparo automatizado suporta metralhadora calibre 7,62 mm ou .50” (12.7 mm); permitindo a pontaria em elevação e direção
do armamento; possibilita a observação, reconhecimento e identificação de alvos durante o dia e a noite e realiza o tiro em
movimento.

Fig. 2-62

Fig. 2-63

Janeiro 2013 Publicação - 8688


48 sistemas da viatura IVECO Veículos de Defesa

Os comandos são realizados pelo atirador do interior da viatura, através do sistema de gerenciamento de missão, constituído de
câmera, monitor, punho e botões de comando eletrônicos (fig. 2-64).

Fig. 2-64

Para conversão do reparo manual para o reparo automatizado é necessária a instalação do flange de adaptação da versão
REMAX (fig. 2-65 e fig. 2-66). Para maiores detalhes sobre o procedimento de conversão, consultar o capítulo 8 ("Conversão
de Configuração") deste manual.

Fig. 2-65 Fig. 2-66

Janeiro 2013 Publicação - 8688


49 sistemas da viatura IVECO Veículos de Defesa

2.17.2 Reparo Manual de Metralhadora


MR550-PLATT

Equipada com conjunto de Cúpula de Proteção (complemento balístico para emprego em Controle de Distúrbios Civis-CDC)

Pode ser configurada com as seguintes armas:

• M2HB/QCB 12.7 mm HMG

• LAG40 40 mm AGL

• MAG-58/M240 7.62 mm GPMG

• Minimi/M249 5.56 mm LMG

Fig. 2-67

Fig. 2-68

Janeiro 2013 Publicação - 8688


50 sistemas da viatura IVECO Veículos de Defesa

Fig. 2-69

Assento da torre de tiro MR550-PLATT

Fig. 2-70

Janeiro 2013 Publicação - 8688


51 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

CAPÍTULO 3 – USO E OPERAÇÃO

3.1 Precauções e orientações

Obedecer sempre às prescrições regulamentares sobre o uso da viatura VBTP-MR 6x6 “Guarani” e de seus equipamentos, a
fim de garantir não só a boa conservação da mesma, mas também a proteção e a segurança da tripulação que, no cumprimento
das tarefas determinadas, deve conhecer e observar as normas de segurança.

NOTA: Com relação às normas de segurança e utilização, obedecer também às publicações em vigor do Exército
Brasileiro.

3.1.1 Segurança do trabalho – conduta geral


Sempre que se realizar uma operação ou uma intervenção de manutenção, é necessário certificar-se de que existam as condições
de segurança necessárias. Antes de iniciar os trabalhos, é preciso tomar todas as precauções necessárias para evitar situações de
risco.

Ao executar uma operação específica ou um procedimento de manutenção, é necessário seguir as indicações contidas neste
manual, especialmente aquelas inclusas no Anexo A.

Ao se completar uma operação específica ou um procedimento de manutenção é necessário certificar-se de que:

• Todas as ferramentas, equipamentos, líquidos e outros itens sejam removidos da área de trabalho;

• A área de trabalho deve ser limpa;

• Toda a documentação deve ser preenchida corretamente.

3.1.2 Proteção acústica


O compartimento do motor é revestido com isolante termoacústico, portanto não é permitido operar a viatura sem as paredes
divisórias que separam o compartimento do motor do compartimento da tropa.

3.1.3 Proteção contra explosão


Caso a viatura transite em zonas de conflito ou em áreas sob o risco de artefatos explosivos (minas ou Improvised Explosive
Device), o pessoal a bordo deve seguir as prescrições indicadas a seguir, a fim de reduzir os possíveis danos produzidos por uma
eventual explosão:

• Manter fechadas e corretamente travadas todas as escotilhas do veículo, de forma a evitar os efeitos de sobrepressão e de-
pressão da explosão.

• Usar sempre o cinto de segurança corretamente ajustado.

• Todo o material de equipamento e dotação deve ser sempre colocado a bordo e corretamente travado nos alojamentos
próprios. Nenhum objeto deve estar solto dentro da viatura.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


52 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

3.1.4 Gases tóxicos


Em caso de utilização do veículo com as escotilhas fechadas, o sistema de ventilação deverá ser ativado.

3.1.5 Materiais perigosos


Antes do uso de materiais perigosos, o usuário deve informar-se preventivamente sobre as precauções de segurança e sobre os
procedimentos de primeiros socorros aplicáveis. Estas instruções devem ser indicadas nos seguintes locais:

•• Nos recipientes de transporte apropriados nos quais são fornecidos os materiais perigosos;

•• Nas etiquetas dos materiais;

•• Nos procedimentos de segurança.

O material perigoso pode causar danos aos tratamentos superficiais e a outras partes; deve ser, portanto, protamente removido
de forma adequada.

3.2 Acesso ao veículo

ATENÇÃO: Apesar do esforço reduzido no manuseio das escotilhas, deve-se prestar atenção na abertu-
ra e fechamento das mesmas. Há risco de lesões no fechamento.

AVISO: Ter cautela na movimentação das escotilhas evitando danos aos periscópios!

3.2.1 Acesso e manuseio das escotilhas do motorista e do comandante


O acesso ao posto do motorista é garantido pela presença de uma escotilha no teto da viatura (fig. 3-1).

Sobre o posto do comandante está localizada uma escotilha análoga à do motorista.

Fig. 3-1

Janeiro 2013 Publicação - 8688


53 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

Para ter acesso às escotilhas do motorista e do comandante, colocar um dos pés no pneu dianteiro esquerdo e subir com apoio
dos degraus removíveis 1 (fig. 3-2) e alça de içamento 2 (fig. 3-2).

Fig. 3-2

Para destravar as escotilhas pelo exterior, deve-se atuar na alavanca externa 1 (fig. 3-3) no sentido anti-horário. Após ser des-
travada, a escotilha se levanta automaticamente pela ação de uma mola.

A alavanca externa de abertura da escotilha do motorista 1 (fig. 3-3) pode ser bloqueada através de um cadeado, trancando o
veículo por fora. Para isso, é necessário remover a alavanca 2 (fig. 3-3), e instalá-la em posição invertida.

Fig. 3-3

Janeiro 2013 Publicação - 8688


54 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

Para travar a escotilha na posição aberta, girá-la até a posição de travamento. Pressionar para travá-la na posição de abertura
(fig. 3-4).

Fig. 3-4

Para fechar a escotilha pelo exterior ou tirá-la da posição de travamento aberta, a mesma deverá estar destravada por meio da
alavanca 1 (fig. 3-5).

Fig. 3-5

ATENÇÃO: Antes de efetuar o destravamento, certificar-se de que não haja pessoas ou objetos no raio
de ação da escotilha.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


55 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

Para abrir a escotilha pelo interior, puxar a alavanca 1 (fig. 3-5) de modo a destravar o dispositivo de fechamento da escotilha.

A confirmação da abertura é sinalizada pelo acendimento de luz-espia específica nos monitores primário 1 (fig. 3-6) e secun-
dário do motorista.

Fig. 3-6

3.2.2 Acesso ao compartimento da tropa através da rampa


O acesso ao compartimento da tropa é possível abaixando a rampa traseira (fig. 3-7).

Fig. 3-7

Janeiro 2013 Publicação - 8688


56 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

ATENÇÃO: Antes de efetuar o abaixamento da rampa, certificar-se de que as seguintes condições sejam
satisfeitas:

• a indicação luminosa de escotilha da rampa esteja na cor verde na tela de navegação 1 (fig. 3-8);

• não haja pessoas ou objetos no raio de ação da rampa.

1 2

Fig. 3-8

Para abaixar a rampa, pressionar o botão no monitor primário 3 (fig. 3-9) e em seguida o botão 2 (fig. 3-9).

1 2

Fig. 3-9

A abertura da rampa será sinalizada pela luz-espia nos monitores primário 4 (fig. 3-9) e secundário, como também a indicação
vermelha da rampa na tela de navegação 2 (fig. 3-8).

PERIGO: Risco de ferimentos no fechamento da rampa! Antes de iniciar a operação certifique-se que as
pessoas próximas a porta de acesso estejam atentas e fora do raio de ação da rampa.

Para levantar a rampa, pressionar o botão no monitor primário do motorista 3 (fig. 3-9) e em seguida o botão 1 (fig. 3-9). Neste
caso, é necessário que o motor da viatura esteja ligado.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


57 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

NOTA: Para abaixar e levantar a rampa, manter a respectiva tecla pressionada até o término da operação.

Em caso de emergência, quando o motorista estiver impossibilitado de comandar a rampa, é possível transferir o controle da
abertura e do fechamento para o compartimento da tropa. Neste caso, pressionar o botão 1 (fig. 3-10) e em seguida atuar
no interruptor 2 (fig. 3-10) para abrir e fechar a rampa. Os comandos de rampa serão habilitados pelo MUX (exceto no modo
navegação). Se o MUX não permitir em caso de falha do sistema, os comandos podem ser ativados manualmente com a chave
de habilitação 3 (fig. 3-10).

3 1

Fig. 3-10
2

É importante ressaltar que, uma vez pressionado o botão 1 (fig. 3-10), o controle não pode ser realizado pelo motorista. Por-
tanto, para retornar o comando da rampa traseira para o motorista, deve-se levantar o botão 1 (fig. 3-10).

A abertura da rampa em modo de emergência será sinalizada pela luz-espia 1 (fig. 3-11).

Fig. 3-11

Ao atingir o fim de curso de fechamento, a rampa trava-se automaticamente por intermédio de uma trava pneumática.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


58 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

3.2.3 Abertura e fechamento da escotilha da rampa


A abertura da escotilha da rampa 1 (fig. 3-12) pelo exterior é possível atuando na maçaneta externa 1 (fig. 3-13), desde que a
trava interna 1 (fig. 3-14) não esteja acionada. A abertura da escotilha será indicada pela luz-espia 1 (fig. 3-9).

1
1

Fig. 3-12 Fig. 3-13

ATENÇÃO: Devido ao peso considerável das escotilhas e tampas de acesso ao veículo, prestar particular
atenção nas fases de abertura e fechamento das mesmas. Risco de lesões no fechamento.

A abertura da escotilha da rampa pelo interior da viatura é possível atuando na maçaneta interna 1 (fig. 3-14). A abertura da
escotilha da rampa será sinalizada pela luz-espia 1 (fig. 3-9).

É possível trancar a escotilha da rampa pelo interior através de uma trava interna 2 (fig. 3-14). Para trancar a escotilha da rampa,
levantar o punho da trava e movê-lo para direita até a posição de travamento. Para destrancar a escotilha, mover o punho no
sentido inverso ao indicado para o travamento.

Fig. 3-14

Janeiro 2013 Publicação - 8688


59 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

3.2.4 Acesso à escotilha superior do compartimento da tropa

Fig. 3-15

Para abrir a escotilha do compartimento da tropa pelo interior da viatura, puxar a maçaneta 1 (fig. 3-16) até liberar o disposi-
tivo de travamento 2 (fig. 3-16). Após ser destravada, a escotilha se levanta automaticamente pela ação de uma mola. Travar a
escotilha no final do curso de abertura atuando no botão 1 (fig. 3-18) e subindo a alavanca.

1 2

Fig. 3-16

Janeiro 2013 Publicação - 8688


60 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

Fig. 3-17

A confirmação da abertura é sinalizada pelo acendimento da luz-espia específica no display do monitor 1 (fig. 3-17).

Para fechar a escotilha superior pelo interior da viatura, pressionar para baixo a alavanca, atuando no botão 1 (fig. 3-18);
para destravar a escotilha da posição de abertura, rebatê-la até o completo fechamento e travá-la através da alavanca
1 (fig. 3-16).

Fig. 3-18

ATENÇÃO: Devido ao peso considerável das escotilhas e tampas de acesso ao veículo, prestar particular
atenção nas fases de abertura e fechamento das mesmas. Risco de lesões no fechamento.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


61 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

3.3 Assentos

3.3.1. Assentos do motorista e do comandante

ATENÇÃO: Uma posição incorreta do assento do motorista pode comprometer a segurança na condução
da viatura. Perigo de lesões: regular o assento somente com o veículo parado. O travamento do assento
na posição definida deve ser verificado.

O assento do motorista (fig. 3-20) possui regulagem em altura e longitudinal. Para efetuar a regulagem em altura, pressionar
o botão 1 (fig. 3-20) localizado à direita do assento. Para regular o assento do motorista em sentido longitudinal, levantar a
alavanca 2 (fig. 3-20) e empurrar o assento para frente ou para trás. Após a regulagem, verificar se o assento está travado.

O assento do comandante (fig. 3-19) possui regulagem em altura.

Para efetuar a regulagem em altura, pressionar o botão 1 (fig. 3-19) localizado à direita do assento.

1 1

Fig. 3-19 Fig. 3-20

ATENÇÃO: Perigo de lesões: regular o assento somente com o veículo parado.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


62 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

3.3.2 Uso dos cintos de segurança

ATENÇÃO: Para a própria segurança e para não comprometer o êxito da missão, afivelar
sempre os cintos de segurança.

Para um uso correto dos cintos de segurança, operar do seguinte modo:

• Após estar corretamente sentado, passar sobre os ombros as correias superiores 1 (fig. 3-21).

• Com o seletor 1 (fig. 3-23) na posição central (travado), inserir no interior da sede específica 1 (fig. 3-22) as linguetas 2
(fig. 3-22) das correias superiores e das correias inferiores como ilustrado na figura 3-23.

Fig. 3-21 Fig. 3-22

Fig. 3-23

Janeiro 2013 Publicação - 8688


63 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

• Regular o tensionamento das correias superiores 1 (fig. 3-24) e das correias inferiores (fig. 3-25).

Fig. 3-24 Fig. 3-25

• Para retirar o cinto de segurança, girar o seletor 1 (fig. 3-26).

Fig. 3-26

PERIGO: Não há garantia de proteção antiminas se o ocupante não estiver com os cintos afivelados.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


64 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

3.4 Instrumentos e controles

3.4.1 Posto do motorista


Localização dos componentes

5 5 6 5 7
4

3 10
11

12
2 13
14

15

20 19 18 17 16
Fig. 3-27

1. Central anti-incêndio 11. Comandos auxiliares do monitor secundário


2. Monitor primário do motorista 12. Alavanca de regulagem do volante
3. Painel de segurança do motorista 13. Seletor de marchas
4. Manetes de comando anfíbio 14. Alavanca de comando de emergência do câmbio
5. Periscópios 15. Freio de estacionamento
6. Monitor secundário do motorista 16. Pedal do acelerador
7. Unidade de controle do sistema QBN 17. Pedal de freio
8. Indicador de pressão do sistema QBN 18. Caixa eletrônica (TCU, ABS, tomada de diagnose)
9. Botão do lavador dos visores 19. Alavanca das luzes externas/buzina
10. Volante de direção 20. Alavanca do freio de imobilização em rampa

Janeiro 2013 Publicação - 8688


65 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

3.4.2 Monitor primário do motorista


A viatura dispõe de dois painéis digitais de comando para o motorista, denominados monitor primário 2 (fig. 3-27) e monitor
secundário 6 (fig. 3-27). O monitor primário é utilizado em percursos com as escotilhas fechadas, enquanto que o monitor
secundário é utilizado em situações de condução com a escotilha do motorista aberta.

Os painéis do motorista contêm instrumentos indicadores para controle, condução e navegação e informam ao motorista, por
meio de luzes-espia e avisos, a situação de funcionamento e/ou possíveis falhas nos diversos sistemas. O monitor primário (fig.
3-28) possui seis áreas, cujas funções são as seguintes:

Fig. 3-28
4 5

• Área esquerda 1 (fig. 3-28) e área direita 3 (fig. 3-28): seleção de menu principal.

• Pressionar o botão relativo à função que se deseja atuar. Ex.: para abrir a rampa, pressionar o botão na área direita do
painel;

• Área superior 2 (fig. 3-28): seleção de menu secundário. Após ter pressionado o botão do menu principal, escolhe-se no
menu secundário a função desejada, pressionando o botão correspondente. Ex.: para abrir a rampa, após ter pressionado o
botão no monitor primário, pressionar o botão no monitor secundário;

• Área de luzes-espia 4 (fig. 3-28). Contém as luzes indicadoras de funções ativadas e luzes de advertência/avaria (vide Cap.
4 - Diagnose);

• Área de botões de funções diretas 5 (fig. 3-28). Permite acesso direto a algumas funções da viatura (tabela 3-2);

• Área central 6 (fig. 3-28). Contém os instrumentos indicadores para controle e condução para uso na terra e em navegação,
página de uso do C.T.I.S. e página de códigos de erro. A apresentação dos instrumentos é dada em quatro telas sucessivas.

• Área de mensagens de alerta 7 (fig. 3-28).

Os ícones do menu principal (áreas direita e esquerda) e do menu secundário (área superior do painel) estão representados na
tabela 3-1.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


66 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

Menu de
Menu multifuncional
seleção

Luzes Pisca alerta Não utilizado Luzes de Farol Não utilizado Disciplina de Disciplina de
posição luzes 1 luzes 2

Auxiliar Limpador de Não utilizado Lavador dos Não utilizado Expulsor de Reset Nível óleo do
para-brisas periscópios poeira câmbio

Navegação Bomba de Bomba de Pressurização Liga / Desliga Não utilizado Quebra-ondas Quebra-ondas
porão da porão do mecânica aberto fechado
tropa motor

Tração Tração 6x6 Diferencial Diferencial Diferencial ABS desligado Não utilizado Não utilizado
longitudinal transversal transversal
anterior

C.T.I.S Liga Modo estrada Fora de Areia / Lama Crítico Seleção de Controle de
estrada carga pressão

QBN Filtragem Alta velocida- Baixa veloci- Não utilizado Não utilizado Não utilizado Não utilizado
dede dade

Aquecedor Não utilizado Não utilizado Não utilizado Não utilizado Não utilizado Não utilizado Não utilizado

Ar-condicio- ON / OFF / Compressor Ajuste da velocidade Ajuste de temperatura Ventilação da


nado AUTO do ventilador cabine

Rampa Fechamento Abertura da Não utilizado Não utilizado Não utilizado Não utilizado Não utilizado
da rampa rampa

Câmera Não utilizado Não utilizado Não utilizado Não utilizado Não utilizado Não utilizado Não utilizado

Retardador Desligado Diminuir Aumentar Não utilizado Não utilizado Não utilizado Não utilizado
frenagem frenagem
Tabela 3-1 – Seleção do menu principal

Algumas funções na viatura precisam de acionamento direto para pronta resposta a uma eventual emergência. Na tabela 3-2, a
descrição das funções dos botões de comando direto do monitor primário.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


67 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

Botão Função

Botão de comando das luzes de emergência

Seleção de idioma.

Aumenta o brilho do monitor.

Diminui o brilho do monitor.

Função customizável.

Função customizável.

Função customizável.

Visualização do código de erro.

Seleção de tela.

Tabela 3-2 – Botões de funções diretas do monitor primário

Além do menu de funções, das funções diretas e da área de luzes-espia, na área central do monitor primário, o motorista moni-
tora instrumentos e controles do funcionamento da viatura através de três telas sucessivas, além de uma tela de vizualização de
código de erro.

Para rolar as telas, passando de uma tela para a seguinte, pressionar o botão de seleção da página localizado na área de
botões de funções diretas (tabela 3-2). Para acessar a tela de visualização de código de erro, deve-se acionar o botão de acesso
à página de visualização de código de erro , localizado na área de botões de funções diretas (tabela 3-2).

Janeiro 2013 Publicação - 8688


68 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

A primeira tela da área central (fig. 3-29) apresenta os instrumentos e indicadores para uso na terra e é composta de:

1. Indicador de falha no conversor freio ar-óleo;

2. Indicador de baixa pressão de ar;

3. Indicador do retardador;

4. Indicador de marcha inserida;

5. Indicador de tensão da bateria;

6. Indicador de temperatura do líquido de arrefecimento;

7. Indicador de temperatura do câmbio;

8. Indicador de nível de combustível;

9. Velocímetro;

10. Hodrômetro total e parcial;

11. Conta-giros;

12. Horímetro / Autonomia em horas / Alcance em quilômetros;

13. Indicador de temperatura do óleo diesel;

14. Indicador de temperatura do óleo do motor;

15. Indicador de pressão do óleo do motor;

16. Indicador do ângulo do armamento ou inclinação do veículo.

1 2 3 4 5

16

15

7
14

6
13

12

11 10 9 10 8

Fig. 3-29

Janeiro 2013 Publicação - 8688


69 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

A segunda tela da área central (fig. 3-30) apresenta os instrumentos e indicadores para uso em navegação e é composta de:

1. Indicador de pressão hidráulica do sistema de navegação;

2. Indicador de marcha inserida;

3. Indicador de tensão de bateria;

4. Indicador de temperatura do câmbio;

5. Indicador de temperatura do líquido de arrefecimento;

6. Indicador de nível de combustível;

7. Indicador de abertura de escotilhas e esnórquel;

8. Conta-giros;

9. Autonomia em horas;

10. Indicador de temperatura do óleo diesel;

11. Indicador de temperatura do óleo do motor;

12. IIndicador de pressão do óleo do motor;

13. Inclinação do veículo.

13 1 2 3

12

11
4

10 5

Fig. 3-30
8 7 6

Janeiro 2013 Publicação - 8688


70 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

A terceira tela da área central (fig. 3-31) apresenta os indicadores de uso do C.T.I.S. e é composta de:

1. Alarme de anomalia na alimentação de ar;

2. Alarme de velocidade não adequada à pressão dos pneus ;

3. Alarme de variação brusca da pressão interna dos pneus (ex.: pneu furado);

4. Indicador de pressão dos pneus.

1 2

Fig. 3-31
3 4

Ao pressionar o botão , a página de visualização de código de erro (fig. 3-32) é aberta. A página de visualização de código
de erro é composta de:

1. Seleção de ECM;

2. Endereço de ECM;

3. Lâmpada de falha;

4. Número de código de falha;

5. Descrição da falha;

6. Contador de ocorrência da falha;

7. Tipo de falha;

8. Código de falha.

Pressionando prolongadamente o botão , a página mostra a lista de códigos DM1 em todas as unidades eletrônicas.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


71 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

1 2 3 4

Fig. 3-32
7 6 5

3.4.3 Monitor secundário do motorista


O monitor secundário é utilizado em caso de condução da viatura com a escotilha do motorista aberta; neste caso, o motorista
estará com a cabeça do lado de fora da viatura.

O monitor secundário (fig. 3-33) possui cinco áreas, cujas funções são as seguintes:

5 2

Fig. 3-33
1. Área superior 1 (fig. 3-33): funções do menu principal e submenu. Neste monitor, diferentemente do monitor primário, o
acesso a todas as funções é realizado da mesma forma;

2. Área direita 2 (fig. 3-33): botões de controle do monitor;

3. Área de luzes-espia 3 (fig. 3-33): Contém as luzes indicadoras de funções ativadas e luzes de advertência/avaria (vide Cap.
4 - Diagnose);

4. Área de mensagens de alerta 1 (fig. 3-33). (vide Cap. 4 - Diagnose);

5. Área central 1 (fig. 3-33): telas de instrumentos de controle, condução e condução para uso na terra e em navegação, pá-
gina de uso do C.T.I.S. e páginas de códigos de erros.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


72 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

Na tabela 3-3, os botões de controle do monitor secundário.

Botão Função
Mudança de página
(muda a tela de exibição no centro da área central)

Botão de rolagem das funções do menu


(rolagem para seleção do menu)

Botão de ativação das funções do menu


(seleção do item do menu e para entrada no submenu ou acionamento da função)

Botão para voltar às funções do menu


(para voltar ao primeiro item do menu ou para um menu de nível superior)

Botão para desligar (sair do display)

Tabela 3-3 – Botões de controle do monitor secundário

Os ícones do menu principal e submenu (área superior do painel), do monitor secundário estão representados na tabela 3-4.

Menu de
Menu multifuncional
seleção

Luzes Pisca alerta Não utilizado Luzes de Farol Não utilizado Disciplina de Disciplina de
posição luzes 1 luzes 2

Auxiliar Limpador de Não utilizado Lavador dos Não utilizado Expulsor de Reset Nível óleo do
para-brisas periscópios poeira câmbio

Navegação Bomba de Bomba de Pressurização Liga / Desliga Não utilizado Quebra-ondas Quebra-ondas
porão da porão do mecânica aberto fechado
tropa motor

Tração Tração 6x6 Diferencial Diferencial Diferencial ABS desligado Não utilizado Não utilizado
longitudinal transversal transversal
anterior

C.T.I.S Liga Modo estrada Fora de Areia / Lama Crítico Seleção de Controle de
estrada carga pressão

QBN Filtragem Alta velocida- Baixa veloci- Não utilizado Não utilizado Não utilizado Não utilizado
dede dade

Aquecedor Não utilizado Não utilizado Não utilizado Não utilizado Não utilizado Não utilizado Não utilizado
Tabela 3-4 – Seleção do menu principal e submenu

Janeiro 2013 Publicação - 8688


73 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

Menu de
Menu multifuncional
seleção

Ar-condicio- ON / OFF / Compressor Ajuste da velocidade Ajuste de temperatura Ventilação da


nado AUTO do ventilador cabine

Rampa Fechamento Abertura da Não utilizado Não utilizado Não utilizado Não utilizado Não utilizado
da rampa rampa

Câmera Câmera Câmera Não utilizado Não utilizado Não utilizado Não utilizado Não utilizado
dianteira traseira

Configurações Linguagem Mais brilho Menos brilho F1 F2 F3 Não utilizado


Tabela 3-4 (continuação) – Seleção do menu principal e submenu

O monitor secundário pode ser controlado também através dos botões auxiliares localizados atrás do volante, no lado direito
(fig. 3-34). Os botões 2 e 3 estão localizados na parte inferior.

1
2
3
4

Fig. 3-34

Para ativar as funções do menu principal, pressionar o botão na área direita do monitor secundário ou através do comando auxiliar
2 (fig. 3-34). Em seguida, selecionar a função desejada através do botão de rolagem das funções do menu na área direita do
monitor secundário ou através comando auxiliar 1 (fig. 3-34). Pressionar novamente o botão para ativar a função.
Para voltar ao primeiro item do menu atual ou ir a um menu superior, pressionar o botão na área direita do monitor secundário
ou através comando auxiliar 4 (fig. 3-34).
Para desligar, pressionar o botão na área direita do monitor 2 (fig. 3-33).

Na área central do monitor secundário 5 (fig. 3-33), o motorista monitora o funcionamento da viatura através quatro telas su-
cessivas, de modo semelhante ao monitor primário.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


74 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

A primeira tela da área central (fig. 3-35) apresenta os instrumentos e indicadores para uso na terra e é composta de:

1. Indicador de falha no conversor freio ar-óleo;

2. Indicador de baixa pressão de ar;

3. Indicador do retardador;

4. Indicador de marcha inserida;

5. Indicador de tensão da bateria;

6. Indicador de temperatura do líquido de arrefecimento;

7. Indicador de temperatura do câmbio;

8. Indicador de nível de combustível;

9. Velocímetro;

10. Hodrômetro total e parcial;

11. Conta-giros;

12. Horímetro / Autonomia em horas / Alcance em quilômetros;

13. Indicador de temperatura do óleo diesel;

14. Indicador de temperatura do óleo do motor;

15. Indicador de pressão do óleo do motor;

16. Indicador do ângulo do armamento ou inclinação do veículo.

1 2 3 4 5

16

15

7
14

6
13

12

11 10 9 10 8

Fig. 3-35

Janeiro 2013 Publicação - 8688


75 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

Para rolar as telas, passando para a tela seguinte, pressionar o botão localizado na área direita do monitor secundário ou atrás
do volante 3 (fig. 3-34);

A segunda tela da área central (fig. 3-36) apresenta os instrumentos e indicadores para uso em navegação e é composta de:

1. Indicador de pressão hidráulica do sistema de navegação;

2. Indicador de marcha inserida;

3. Indicador de tensão de bateria;

4. Indicador de temperatura do câmbio;

5. Indicador de temperatura do líquido de arrefecimento;

6. Indicador de nível de combustível;

7. Indicador de abertura de escotilhas e esnórquel;

8. Conta-giros;

9. Autonomia em horas;

10. Indicador de temperatura do óleo diesel;

11. Indicador de temperatura do óleo do motor;

12. IIndicador de pressão do óleo do motor;

13. Inclinação do veículo.

13 1 2 3

12

11
4

10 5

Fig. 3-36
8 7 6

Janeiro 2013 Publicação - 8688


76 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

A terceira tela da área central (fig. 3-37) apresenta os seguintes indicadores de uso do C.T.I.S:

1. Indicador de baixa pressão de ar;

2. Indicador de condição de excesso de velocidade;

3. Indicador de pneu furado;

4. Indicador de pressão dos pneus.

1 2

Fig. 3-37
3 4

Ao pressionar o botão , a página de visualização de código de erro (fig. 3-38) é aberta. A página de visualização de código
de erro é composta de:

1. Seleção de ECM;

2. Endereço de ECM;

3. Lâmpada de falha;

4. Número de código de falha;

5. Descrição da falha;

6. Contador de ocorrência da falha;

7. Tipo de falha;

8. Código de falha.

Pressionando prolongadamente o botão , a página mostra a lista de códigos DM1 em todas as unidades eletrônicas.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


77 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

1 2 3 4

Fig. 3-38
7 6 5

3.4.4 Painel de segurança do motorista


Localizado acima do monitor primário, o painel de segurança do motorista (fig. 3-39) permite o acesso rápido a algumas fun-
ções essenciais da viatura (tabela 3-5).

1 2 3 4 5 6 7

16

Fig. 3-39
15 14 13 12 11 10 9 8

Janeiro 2013 Publicação - 8688


78 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

Botão Função
1 Desativa o sistema hidráulico em situações de emergência
2 Black-out (disciplina de luzes)
Alimenta as unidades de controle eletrônico MUX com o par de baterias extras (utilizar este recurso somente
3
em casos de emergência)
4 Luz-espia do sistema anti-incêndio operando (ON) / Luz-espia de avaria no sistema anti-incêndio (FAULT)
5 Luz-espia de acionamento externo do sistema anti-incêndio desabilitada
6 Luz-espia de alarme de incêndio no motor / Luz-espia de 1ª descarga ocorrida (compartimento do motor)
7 Luz-espia de 1ª descarga ocorrida (compartimento da tropa)
8 Ativação manual dos extintores do compartimento da tropa
9 Ativação manual dos extintores do compartimento do motor
10 Desabilita o acionamento externo do sistema anti-incêndio
RESET-OFF: Inibição da expulsão de gases do sistema de ventilação após extinção de incêndio e reset do
11 sistema, desativação forçada do sistema anti incêndio
TEST: teste do sistema de anti incêndio
12 Comando manual da bomba de porão do compartimento do motor
13 Comando manual da bomba de porão do compartimento da tropa
14 Sirene
15 Acionamento e desligamento do motor
16 Chave geral da viatura

Tabela 3-5 – Comandos do painel de segurança

3.5 Controle da pressão dos pneus (C.T.I.S. ou Central Tyre Inflation System)

3.5.1 Funções
A seguir, a identificação das funções do C.T.I.S. representadas nos monitores primário (fig. 3-40) e secundário (fig. 3-41):

1 2 3 4 5 6 7

9 8

10

Fig. 3-40

Janeiro 2013 Publicação - 8688


79 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

1 2 3 4 5 6 7

9 8

10

Fig. 3-41

1. Ativação/desativação do sistema

2. Seleção de enchimento de pneus na modalidade “ESTRADA”

3. Seleção de enchimento de pneus na modalidade “FORA DE ESTRADA”

4. Seleção de enchimento de pneus na modalidade “AREIA, LAMA OU NEVE”

5. Seleção de enchimento de pneus na modalidade “CRÍTICA”

6. Seleção da condição de carga da viatura “CARGA OU VAZIO”

7. Seleção da frequência de controle da pressão “NORMAL OU FREQUENTE”

8. Indicação de alarme de velocidade não adequada à pressão dos pneus

9. Indicação de anomalia na alimentação de ar

10. Indicação de alarme de variação brusca da pressão interna dos pneus (p. ex.: pneu furado)

AVISO: O sistema de enchimento automático dos pneus (C.T.I.S.) deve ser obrigatoriamente colocado em funciona-
mento (ativação e verificação do funcionamento) no mínimo uma vez por semana.

ATENÇÃO: A utilização do sistema C.T.I.S. requer um controle contínuo por parte do motorista da ve-
locidade da viatura, a qual deve ser SEMPRE adequada às condições do terreno, para garantir tanto a
aderência das rodas quanto a estabilidade direcional.

3.5.2. Operação do sistema


Selecionar a função C.T.I.S. 1 (fig. 3-42) ou 1 (fig. 3-43). Em seguida selecionar a função liga/desliga 2 (fig. 3-42) ou 2 (fig.
3-43). Ao ativar o sistema, a indicação de condição de carga 3 (fig. 3-42) ou 3 (fig. 3-43) pisca primeiramente em modo rá-
pido e depois, quando a central eletrônica do C.T.I.S. é inicializada corretamente, acende em modo fixo. Se a luz-espia de carga
continuar piscando, a inicialização da central do C.T.I.S. não foi realizada.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


80 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

2 3

Fig. 3-42

1 2 3

Fig. 3-43

A inicialização do sistema ocorre com todas as luzes-espia piscando em sucessão (teste automático). Após a sequência de inicia-
lização, é ativada automaticamente a modalidade de terreno previamente selecionada.

A cada ativação é executado um ciclo de controle da pressão, para verificar a conformidade da pressão de acordo com o terreno
para cada pneu. São também atualizados o período de controle e a modalidade de carga.

Luz-espia pisca lentamente: nova seleção de terreno;

Luz-espia pisca rapidamente: controle do ciclo.

Depois de ter ativado o sistema de enchimento automático dos pneus (C.T.I.S.) atuando no botão 1 (fig. 3-42) ou 1 (fig. 3-43),
realizar os seguintes passos:

• Adaptar a pressão interna do pneu em função do tipo de estrada a percorrer;

• Adaptar a pressão do pneu com base na carga;

Janeiro 2013 Publicação - 8688


81 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

• Inserir a frequência de controle de pressão.

Para desligar, pressionar o botão LIGA/DESLIGA para desativar o sistema. Se o motorista desligar o sistema C.T.I.S. enquanto estiver
em curso uma modificação da modalidade de terreno, o sistema restaura a seleção da modalidade de terreno interrompida ante-
riormente. O mesmo procedimento é aplicado em caso de interrupção da seleção da modalidade de carga.

3.5.3 Tipos de terreno


Para permitir ao motorista operar em superfícies de diversos tipos, são disponíveis quatro tipos de regulagens de terreno:

Para percursos em estradas pavimentadas;

Para estradas não pavimentadas;

Para terrenos com presença de areia, lama ou neve;

Situações de emergência e críticas (pressões muito baixas a baixas velocidades).

A seguir, são descritas as velocidades máximas e as relativas pressões nominais para cada tipo de terreno:

Tipo de Velocidade Condições de Pressão (bar/psi)


Terreno (km/h) carga 1º eixo 2º eixo 3º eixo
vazio 5,0 / 72 5,4 / 78 5,4 / 78
Estrada
carregado 5,7 / 83 5,7 / 83 5,7 / 83
vazio 3,2 / 46 3,4 / 49 3,4 / 49
Fora de estrada ≤ 70
carregado 3,5 / 51 3,7 / 54 3,7 / 54
Areia, lama ou vazio 1,4 / 20 1,4 / 20 1,4 /20
≤ 30
neve carregado 1,7 / 25 1,7 / 25 1,7 / 25
vazio 1,2 / 17 1,2 / 17 1,2 / 17
Emergência ≤ 10
carregado 1,2 / 17 1,2 / 17 1,2 / 17

Tabela 3-6 – Pressões de enchimento dos pneus

Para modificar a regulagem, pressionar o botão da modalidade desejada. A luz-espia de modalidade de terreno selecionado
começará a piscar (lentamente) e o sistema C.T.I.S. iniciará o enchimento ou esvaziamento de todos os pneus.

A luz-espia piscando em modo lento indica que está em curso a seleção de terreno, enquanto o led aceso com luz fixa indica o
terreno foi selecionado. Uma vez obtida a pressão do terreno selecionado, o novo estado relativo ao terreno será indicado com
luz fixa, enquanto o sinal relativo ao terreno anterior será apagado. O sistema completará a operação executando um ciclo de
pressão de controle/regulagem para todos os pneus.

Quando o operador seleciona uma nova modalidade de terreno e a velocidade da viatura superar o limite relativo ao novo ter-
reno selecionado, a luz-espia de velocidade excessiva 8 (fig. 3-40) ou 8 (fig. 3-41) pisca durante alguns segundos advertindo
o motorista que a operação não é permitida.

Para permitir o esvaziamento do pneu ao variar o terreno (conforme Tabela 3-6), o motorista deve reduzir a velocidade abaixo
do limite de velocidade para o terreno desejado, ou selecionar um terreno com pressão superior.

Para cancelar uma seleção de terreno com a alteração iniciada, selecionar uma nova modalidade de terreno ou a modalidade
corrente.

3.5.4 Modalidade de carga

Janeiro 2013 Publicação - 8688


82 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

Esta opção permite ao motorista adaptar a pressão dos pneus à carga da viatura em relação ao terreno selecionado. Trata-se de
uma funcionalidade útil, pois otimiza a mobilidade da viatura e reduz o desgaste dos pneus.

A função de carga permite obter três configurações de pressão para cada modalidade de terreno:
vazio e carga máxima.

Para escolher a modalidade de carga, selecionar . Uma vez obtida a pressão objetivo da modalidade de carga selecionada, o
novo estado relativo à modalidade de carga será indicado com luz fixa. O sistema completará a operação executando um ciclo
de pressão de controle/ regulagem para todos os pneus.

3.5.5 Funcionamento do controle de pressão


O sistema C.T.I.S. controla ciclicamente a pressão para cada um dos pneus da viatura. Essa característica permite que o pneu man-
tenha a pressão objetivo correta com base no tipo de terreno e na carga selecionada. Durante o ciclo de controle, a luz-espia de
modalidade de terreno pisca em modo rápido. Ao completar a operação, o sistema entra na modalidade “stand-by”.

Existem dois modos de controle da pressão dos pneus:

• Controle manual: o motorista pode forçar manualmente o controle de pressão e do ciclo de regulagem para todos os pneus
da viatura. Para iniciar o ciclo de controle, basta pressionar o botão de modalidade de terreno.

• Controle automático da pressão: o sistema C.T.I.S. prevê um controle automático para detectar, regular e manter a pressão
dos pneus. É possível escolher entre dois intervalos de controle periódico:

- Intervalo de controle periódico normal (luz-espia apagada)

- Intervalo de controle periódico rápido (luz-espia acesa)

Para escolher o intervalo de controle, selecione . A cada variação manual do intervalo do ciclo de controle, é ativado um ciclo
de controle de pressão.

A função do intervalo rápido de controle é útil em condições críticas de terreno e de superfícies que possam danificar os pneus.
Controlando a pressão a intervalos mais curtos é possível identificar mais precocemente eventuais danos dos pneus.

Contudo, o intervalo de controle rápido é acionado automaticamente em duas situações:

• Ao término de cada modificação de terreno com esvaziamento: trata-se de uma função que permite uma leve regulagem da
pressão após o esvaziamento. O intervalo de controle rápido é ativado por 2 ciclos e, logo após, um leve esvaziamento do
pneu é induzido. Em seguida, o sistema restaura o ciclo normal.

• A cada levantamento onde se constate perda de ar: controlando a pressão a intervalos mais curtos é possível identificar mais
rapidamente os pneus que apresentam perda de ar.

NOTA: Uma vez selecionado o intervalo de controle rápido, as válvulas do C.T.I.S. serão acionadas com frequência.
Trata-se de uma modalidade temporária e o sistema retornará ao intervalo NORMAL após a execução de 5 ciclos
rápidos.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


83 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

3.5.6 Funcionamento das sinalizações de advertência

Alimentação de ar: alerta em caso de alimentação insuficiente de ar.

Ruptura: sinaliza perdas de ar ou ruptura nos pneus. A luz-espia piscará na condição em que a pressão do pneu estiver
entre 80 e 60% do valor selecionado e ficará acesa com pressão inferior a 60% do valor selecionado.

Velocidade: sinaliza a condição de superação da velocidade máxima.

ATENÇÃO: Na modalidade ESTRADA a velocidade excessiva não é sinalizada. Neste caso, o C.T.I.S. blo-
queia suas funções, inclusive o painel, para evitar condições não seguras durante a condução em alta
velocidade. Esta condição perdura até que a velocidade reduza de modo a permitir que sistema C.T.I.S.
entre novamente em funcionamento.

3.6 Visão do motorista

Este capítulo aborda os equipamentos e controles relativos à visibilidade do motorista, utilizados em situação de condução da
viatura com a escotilha do motorista aberta ou fechada.

3.6.1 Para-brisa
Para levantar o para-brisa, colocando-o em posição de uso, soltá-lo do dispositivo de travamento específico (fig. 3-44).

Fig. 3-44

Com o para-brisa em posição vertical, abrir as guarnições laterais do próprio para-brisa e orientá-las de modo que as alças de
engate permitam um encaixe seguro nas respectivas sedes de travamento 1 (fig. 3-45). Em seguida, empurrar até o encaixe.

Fig. 3-45

Janeiro 2013 Publicação - 8688


84 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

Para abaixar o para-brisa, soltar as duas alças de engate nas laterais 1 (fig. 3-45), fechar as guarnições laterais, rebater o conjunto
e travá-lo em posição de não utilização.

Para acionar o esguicho e o movimento do limpador do para-brisa, pressionar uma vez o botão 1 (fig. 3-46) localizado na parte
superior direita do posto do motorista.

Fig. 3-46

Para acionar a palheta do limpador do para-brisa utilizando o monitor primário do motorista, pressionar o botão “AUX” 1 (fig.
3-47) na área lateral esquerda do painel. Em seguida, pressionar o botão de acionamento da palheta do limpador 2 (fig. 3-47).
Este comando não é executado quando a escotilha está fechada.

Fig. 3-47

Para acionar a palheta do limpador do para-brisa utilizando o monitor secundário do motorista, selecione a função “AUX” usando
a tecla 1 (fig. 3-48).
1

Fig. 3-48

Janeiro 2013 Publicação - 8688


85 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

Em seguida, selecione a função da palheta do limpador 1 (fig. 3-49) e pressione “OK” 2 (fig. 3-49).

Fig. 3-49

3.6.2 Lavador dos periscópios do motorista


Para acionar o esguicho do lavador dos periscópios do motorista utilizando o monitor primário, pressionar o botão “AUX” 1 (fig.
3-50) na área lateral esquerda do painel. Em seguida, pressionar o botão de acionamento do esguicho do lavador 2 (fig. 3-50).
Este comando não é executado quando a escotilha está aberta.

Fig. 3-50

Para acionar o esguicho do lavador dos visores utilizando o monitor secundário do motorista, selecione a função “AUX” usando
a tecla 1 (fig. 3-48).

Em seguida, selecione a função do esguicho do lavador 1 (fig. 3-51) e pressione “OK” 2 (fig. 3-51).

Fig. 3-51

Janeiro 2013 Publicação - 8688


86 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

3.6.3 Visor noturno


Remover o periscópio central do motorista (fig. 3-52) e instalar visor noturno (fig. 3-53) utilizando as travas de fixação 1 (fig.
3-53):

Fig. 3-52 Fig. 3-53

Conecte o cabo de alimentação no conector na caixa elétrica principal situada na parte frontal do veículo 1 (fig. 3-54)

Fig. 3-54

Verifique se o dispositivo está corretamente instalado no veí-


culo e remova a tampa protetora 1 (fig. 3-55), para encaixar 1 2
o cabo de alimentação no visor.

Para operar o visor, mova o botão de acionamento de íris 2


(fig. 3-55) para a posição ND (primeiro entalhe). Nessa posi-
ção, o visor está ligado com a íris na sua posição fechada. Este Fig. 3-55
é o menor ajuste possível e deve ser utilizado em condições
de crepúsculo. Para ambientes mais escuros, ajuste o botão
da íris conforme necessidade. O botão de acionamento da íris
pode ser ajustado para as várias condições de luminosidade.
Para desligar o visor, gire o botão de acionamento da íris para
a posição OFF.

AVISO: A íris não deve ser totalmente aberta durante tempo prolongado em condições de alta luminosidade exter-
na. Isso pode causar danos ao tubo intensificador de imagem.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


87 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

3.7 Luzes externas e internas

3.7.1 Luzes externas normais


O acendimento das luzes externas é condicionado à ativação da chave geral da viatura 1 (fig. 3-56), localizada no painel de
segurança do motorista.

Fig. 3-56

Para acender as luzes externas da viatura, atuar no monitor primário do motorista e na alavanca de comando das luzes externas,
localizada sob o volante, de acordo com os procedimentos indicados a seguir:

Luzes de posição

Para acionar as luzes de posição, selecione em um dos monitores. Em seguida, selecione .

O acendimento das luzes de posição é sinalizado pela luz-espia no monitor primário e/ou no monitor secundário.

Faróis baixos

Para acionar os faróis baixos, selecione em um dos monitores. Em seguida, selecionar .

O acendimento dos faróis baixos é sinalizado pela luz-espia no monitor primário e/ou no monitor secundário.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


88 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

Faróis altos

Com os faróis baixos acesos, deslocar para baixo a alavanca de comando localizada à esquerda do volante 1 (fig. 3-57) para
acender os faróis altos.

Fig. 3-57
1

O acendimento dos faróis altos é sinalizado pela luz-espia no monitor primário e/ou no monitor secundário.

A luz-espia das luzes de posição comuta para farol baixo e farol alto .

Lampejo de faróis altos

Para emitir lampejos dos faróis, puxar para cima a alavanca e soltar em seguida 1 (fig. 3-57).

Luzes de marcha a ré

Ao acoplar a marcha a ré, as luzes de ré se acendem automaticamente.

Luzes de direção

Deslocando a alavanca 1 (fig. 3-57):

• para frente (sentido horário), ativam-se as luzes de direção do lado direito.

• para trás (sentido anti-horário), ativam-se as luzes de direção do lado esquerdo.

O acendimento das luzes de direção é sinalizado pela luz-espia no monitor primário e/ou no monitor secundário.

Luzes de emergência

Para ativar as luzes de emergência, pressionar o botão localizado na área de comandos diretos do monitor primário do motorista.

A ativação das luzes de emergência é sinalizada pela luz-espia no monitor primário e/ou no monitor secundário.

A luz espia das luzes de emergência comuta para luzes de direção.

3.7.2 Disciplina de luzes


Para a disciplina de luzes, pressione o botão localizado na área esquerda do monitor primário do motorista e, em seguida,
pressionar o botão (primeiro nível), ou o botão (segundo nível), localizados na área superior do mesmo painel.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


89 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

3.7.3 Luzes internas


A viatura possui três conjuntos de luzes internas, um no posto do comandante, um no posto do atirador e um no compartimento
da tropa. As luzes internas do posto do atirador e do compartimento da tropa são luzes brancas normais. Para acender e apagar
as luzes internas, pressionar o botão ao lado de cada plafonier.

O conjunto de luz interna do posto do comandante possui uma luz branca normal e uma luz vermelha para uso em situação de
disciplina de luzes.

Em caso de disciplina de luzes, se apagam automaticamente as luzes normais dos três conjuntos de luzes internas e a luz verme-
lha do posto do comandante pode ser acesa.

3.7.4 Regulagem da luminosidade do monitor primário


Para aumentar a luminosidade do display do monitor primário, pressionar o botão de comando direto . Para diminuir a lumi-
nosidade do display do monitor primário, pressionar o botão de comando direto .

Quando a viatura estiver sendo utilizada na modalidade disciplina de luzes, a luminosidade do display do monitor primário tam-
bém pode ser alterada.

3.7.5 Regulagem da luminosidade do monitor secundário


Para alterar a luminosidade do display do monitor secundário, selecionar e depois pressionar ou para aumentar ou
diminuir a luminosidade do display.

3.7.6 Apagamento das luzes do veículo em situação de emergência (black-out)


Em situações de emergência, é possível apagar todas as luzes do veículo, pressionando o interruptor black-out 1 (fig. 3-58) no
painel de segurança do motorista.

Fig. 3-58

Janeiro 2013 Publicação - 8688


90 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

3.8 Corta-fios

Para utilizar o corta-fios 1 (fig. 3-59), localizado na parte superior frontal da viatura, operar do seguinte modo:

Fig. 3-59

Extrair o pino de travamento 1 (fig. 3-60), apertando a Levantar o corta-fios e travá-lo por meio do pino
parte superior do pino. 1 (fig. 3-61).

Fig. 3-60 Fig. 3-61

ATENÇÃO: Manusear com cuidado o corta-fios, evitando ferir-se em contato com a lâmina.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


91 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

3.9 Operações pré-funcionamento

3.9.1 “Check List”


Antes do uso do veículo, controles e operações devem ser executados conforme “CHECK LIST” DE OPERAÇÃO (ANEXO A).

3.9.2 Regulagem de altura do volante


Abaixar a alavanca 1 (fig. 3-62) e regular a altura do volante. Depois de efetuada a regulagem, levantar a alavanca 1 (fig. 3-62)
para travar o volante na posição escolhida.

Fig. 3-62

3.9.3 Regulagem dos retrovisores


Procedimento para ajuste dos espelhos retrovisores:

Para colocar o espelho retrovisor na posição de operação, puxe a haste para fora (fig. 3-63) até que os pinos das travas encaixem
nas respectivas sedes (fig. 3-64).

Fig. 3-63 Fig. 3-64

Janeiro 2013 Publicação - 8688


92 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

Depois de colocar o retrovisor na posição de operação (fig. 3-64), ajuste se necessário a altura e a posição lateral (fig.3-65).

Fig. 3-65

Para recolher o retrovisor, efetue a operação inversa.

AVISO: Para transportar a viatura, os retrovisores devem ser recolhidos.

3.9.4 Partida do motor

PERIGO: Antes de dar partida no motor, certificar-se de que:

• Não estejam sendo realizadas intervenções de manutenção no veículo;

• A carga e os materiais transportados estejam bem acomodados;

• Há ventilação adequada no local em caso de funcionamento do motor em ambientes fechados (pe-


rigo de intoxicação).

AVISO: Se o óleo do câmbio estiver a uma temperatura inferior a -15 °C, é necessário dar partida no motor e fazer
aquecer o óleo durante cerca de 10-15 minutos (observando com atenção as normas do fabricante do motor).

Durante esse tempo, não inserir nenhuma marcha, ou seja, a alavanca de câmbio deve estar obrigatoriamente na
posição neutro.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


93 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

Para dar a partida no motor, proceder do seguinte modo:

• Certificar-se de que o freio de estacionamento esteja acionado;

• Posicionar a alavanca de câmbio na posição N;

• Ligar a chave geral da viatura 1 (fig. 3-66), localizada no painel de segurança;

• Aguardar o apagamento da luz-espia de pré-aquecimento automático, localizada no monitor primário e/ou no monitor
secundário do motorista;

• Pressionar e manter pressionado o pedal do freio;

• Pressionar o botão de partida do motor 2 (fig. 3-66) e soltá-lo logo que o motor entrar em funcionamento;

• Soltar o pedal de freio;

• Caso não se obtenha a rápida partida, não fazer funcionar o motor de partida no intervalo de 30 segundos;

• Após a partida do motor, com o objetivo de permitir o alcance de seu melhor regime térmico de funcionamento, proceder
lentamente com o veículo mantendo o motor a meio regime de rotações. Operando desse modo se obtém a manutenção
das emissões de descarga dentro dos limites previstos e a contenção dos consumos.

Fig. 3-66 2

AVISO: Em caso de bateria descarregada, não insistir tentando dar partida repetidas vezes, uma vez que as centrais
eletrônicas podem não funcionar quando estão subalimentadas. A viatura não pode funcionar com baterias des-
carregadas ou sem as mesmas.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


94 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

3.10 Operação básica da viatura

3.10.1 Movimentação inicial da viatura

ATENÇÃO: Antes de soltar o freio de estacionamento, certifique-se de que o sistema pneumático esteja carregado.

Depois de ter dado a partida no motor, de acordo com o procedimento descrito nas páginas precedentes, operar do seguinte
modo:

1. Acionar o freio de imobilização (alavanca pneumática);

2. Soltar o freio de estacionamento;

3. Levantar o assento do motorista para dirigir com escotilha aberta (opcional).

4. Quando a alavanca de câmbio está na posição “N”, o câmbio está em neutro. Para deslocar a alavanca da posição “N”, é
necessário manter a rotação do motor baixa;

5. Colocar a alavanca de câmbio 1 (fig. 3-67) na posição “D” (Drive);

6. Para arrancar a viatura em marcha a ré, levantar o anel 2 (fig. 3-67) da alavanca de câmbio e colocá-la na posição "R" (ver
o item “marcha a ré” nas páginas seguintes);

7. Depois de selecionar o câmbio, esperar por aproximadamente 1 a 2 segundos;

8. Acionar o pedal de freio;

9. Soltar o freio de imobilização;

10. Liberar o pedal de freio;

11. Acelerar progressivamente para colocar a viatura em movimento. Nunca se deve acelerar ao máximo ao arrancar a viatura;

Fig. 3-67

AVISO: Trocar a alavanca de câmbio da posição N para a posição D ou R somente com o veículo parado e o motor
em marcha lenta.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


95 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

3.10.2 Operação da caixa de câmbio


A marcha inserida pode ser visualizada pelo motorista por meio de indicação digital, tanto no monitor primário 1 (fig. 3-68)
quanto no monitor secundário do motorista 1 (fig. 3-69).

1
1

Fig. 3-68 Fig. 3-69

Eventuais falhas ou avarias no câmbio são sinalizadas por meio do acendimento das luzes-espia e respectivamente nos
monitores.

AVISO: Não insira uma marcha imediatamente após ligar o motor em temperaturas abaixo de -15 °C. Em vez disso,
deixe o motor aquecer por aproximadamente 5 minutos com a alavanca de câmbio na posição neutro.

Regimes de marcha

• Alavanca de câmbio na posição “1”: Neste regime é inserida somente a 1ª marcha. É utilizada, por exemplo, em subidas ín-
gremes ou terrenos muito acidentados;

• Alavanca de câmbio na posição “2”: regime utilizado para a circulação fora de estrada quando não se pode trafegar em 3ª
marcha. O arranque da viatura ocorre em 1ª marcha. O comando automático insere a marcha 1 ou 2 em função das condi-
ções de tração;

• Alavanca de câmbio na posição “3”: circulação fora de estrada. O arranque da viatura ocorre em 2ª marcha. O comando
automático insere a marcha 1, 2, 3 e 4 e vice-versa em função das condições de tração;

• Alavanca de câmbio na posição “D”: regime de marcha normal, circulação em estradas regulares: asfalto, em terreno plano ou
com leve inclinação; ou circulação fora de estrada com terreno bom. O arranque da viatura ocorre em 2ª marcha. O comando
automático insere a marcha 1 a 6 em função das condições de tração. A velocidade máxima é 95 km/h.

AVISO: As mudanças de marcha ocorrem somente nos pontos determinados pela central eletrônica. Intervenção
manual na sequência automática de deslocamento (deslocamento da alavanca através das gamas de velocidade)
pode ser usada para redução de marchas como necessário para melhor controle do veículo.

NOTA: Para impedir o excesso de rotações do motor, o câmbio possui uma proteção apropriada para inserir mar-
chas maiores, podendo chegar até a última marcha, independentemente do regime de marchas escolhido.

Para utilizar o máximo da potência do motor, as rotações máximas podem ser obti-
das usando o interruptor kick-down (fig. 3-70), instalado no fim do curso do pedal
do acelerador. Para isso, pressionar até o fundo o pedal do acelerador (posição de
kick-down).
Fig. 3-70

Janeiro 2013 Publicação - 8688


96 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

Resumindo, as posições que a alavanca de câmbio pode assumir são mostradas na tabela seguinte:

Posição da ala- Seleção automática


Situação de utilização
vanca de câmbio das marchas
Marcha em terrenos com inclinação acentuada.
1 1ª Reboque.
Terreno muito acidentado.
2 1ª - 2 ª Circulação fora de estrada, terreno pesado.
3 1ª - 2ª - 3 ª - 4ª Circulação fora de estrada.
Circulação em estrada normal, terreno plano ou com leve inclinação; circu-
D 2ª - 3ª - 4ª -5ª - 6ª
lação fora de estrada com terreno bom.
N Neutro Câmbio em neutro.
R Marcha a ré Marcha a ré.

Tabela 3-7 – Posições da alavanca de câmbio

Em determinadas situações, pode-se verificar a passagem de uma marcha inferior a uma superior e vice-versa (oscilação de
acoplamento) em intervalos curtos. Por exemplo, quando a força de tração disponibilizada por uma marcha superior é muito
baixa, como no caso de subidas íngremes. É possível evitar essa oscilação entre duas marchas reduzindo a aceleração no pedal
ou inserindo um regime de marcha mais baixo.

ATENÇÃO: Sempre conduza o veículo engrenado. Se a transmissão é deslocada para a posição "N" quan-
do o veículo estiver em movimento, o acoplamento entre o motor e as rodas é interrompido, além de
impedir a operação do retardador.

ATENÇÃO: Se ocorrerem falhas na unidade de controle eletrônico, ou sempre que houver uma falha de
energia, a transmissão seleciona automaticamente "N".

Marcha a ré

Depois da passagem à posição de marcha a ré, aguardar o ruído de acoplamento. Soltar o freio de imobilização somente quando
a aceleração seja tal que se perceba o primeiro sinal de movimento de marcha a ré.

Mudança no sentido de marcha: à frente ou a ré

A passagem “neutro – marcha a ré” ou “neutro – marcha adiante” deve ser executada somente se o veículo estiver parado com
o motor em marcha lenta. Com a alavanca de câmbio em “N”, acionar o pedal de freio, se necessário, e mover a alavanca para
“D”, “1”, “2”, “3” ou “R”.

Marcha em descida e subida

Durante a condução da viatura em aclives ou declives onde uma determinada velocidade é estabelecida, pode-se evitar a passa-
gem de marchas superiores não desejáveis, escolhendo um regime de marchas mais baixas (1,2,3).

Janeiro 2013 Publicação - 8688


97 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

NOTA: Para impedir o excesso de rotações do motor, o câmbio possui uma proteção apropriada para inserir mar-
chas maiores, podendo chegar até a última marcha, independentemente do regime de marchas escolhido.

Em situações de subidas, soltar o freio somente quando a aceleração seja tal que se perceba o primeiro sinal de movimento da
viatura. O mesmo vale para subidas com a marcha a ré.

ATENÇÃO: Em subidas íngremes, acelerar imediatamente após soltar o freio. Em casos extremos utilize
o freio de imobilização para evitar o retorno do veículo.

Funcionamento do retardador

O retardador é um freio hidrodinâmico com baixo desgaste localizado na caixa de câmbio. Seu uso é recomendado em descidas
não muito longas ou para frear em alta velocidade, de modo a resguardar o freio de serviço.

O retardador pode ser ativado acionando levemente o pedal de freio. Quando o retardador é ativado, o bloqueio de acopla-
mento das marchas superiores (observar o conta-giros) é acionado ao mesmo tempo. Para cessar o acionamento do retardador,
levantar o pedal de freio.

Com o motor funcionando, o retardador pode ser ajustado através do monitor primário selecionando a função 1 (fig. 3-71) e
depois pressionando os (3) comandos 2 (fig. 3-71); também é possível efetuar os ajustes através dos comandos da coluna de
direção (fig. 3-34).

Fig. 3-71

Ao pressionar aumenta-se a acão do retardador até 125% do torque nominal do motor em intervalos de 25%.

Ao pressionar diminui-se a acão do retardador até 0% do torque nominal em intervalos de 25%.

Ao pressionar muda-se a ação do retardador para 0% de torque.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


98 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

Na área central dos monitores é mostrado o estado do retardador:

0% de frenagem

25% de frenagem

50% de frenagem

75% de frenagem

100% de frenagem

125% de frenagem

Condições de operação do retardador:

• Pedal do acelerador em posição de marcha lenta (posição de mínimo);

• Uma marcha à frente deve estar engrenada;

Se estas condições forem satisfeitas, o sistema impede mudanças para marchas mais altas.

NOTA: Se o pedal do acelerador for acionado, o retardador é desacoplado automaticamente e a inibição de marchas
mais altas é cancelada. Nesse caso, o retardador só é inserido novamente quando o pedal de aceleração voltar à
posição de mínimo.

Quando o acelerador não está pressionado (posição de mínimo) e a velocidade do veículo ultrapassa 120 km/h, o retardador é
ativado automaticamente de acordo com o estado previamente ajustado.

Quando o acelerador não está pressionado e a rotação do motor ultrapassa 2200 RPM com a sexta marcha selecionada, o re-
tardador é ativado em 25%.

Em ambos os casos, apesar do pedal de freio não estar pressionado, a luz de freio acende ou pisca, dependendo da ação do
retardador.
Com o retardador acionado, é necessário prestar atenção à temperatura do óleo do câmbio devido ao aquecimento gerado.
O controle da temperatura do óleo do câmbio é realizado mediante um termômetro e uma luz-espia, localizados no monitor
primário do motorista 1 (fig. 3-72) e no monitor secundário do motorista 1 (fig. 3-73).

ATENÇÃO: O funcionamento do retardador depende da temperatura do óleo da transmissão. Risco de


capacidade de frenagem reduzida.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


99 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

1 1

Fig. 3-72 Fig. 3-73


Valores limites de temperatura de óleo do câmbio

Durante a operação do retardador, se a temperatura superar o valor máximo admissível (110 °C), é necessário continuar a frear
o veículo com o freio de serviço (pressionando mais forte o pedal de freio) até que a temperatura do óleo retorne aos limites
previstos. Em casos excepcionais, períodos curtos de operação com temperaturas entre 110 a 150 °C são permitidos (máx. 5
minutos. dentro de um período de 1 hora).

Durante a operação em primeira marcha, o limite de temperatura para operação contínua é de 110 °C. Em casos excepcionais,
períodos curtos de operação com temperaturas entre 110 a 130 °C são admissíveis (máx. 5 minutos dentro de um período de 1
hora).

Durante a condução normal, a faixa de temperatura permitida é entre 90 a 100 °C. Quando o limite permitido de temperatura do
óleo for excedido, proceder da seguinte forma:

• Conduzir em aceleração parcial;

Se a temperatura do óleo não cair:

• Parar o veículo e colocar a alavanca de câmbio em “N”;

• Funcionar o motor em rotação pouco acima da marcha lenta.

AVISO: Se a temperatura do óleo do câmbio não cair até a faixa permitida dentro de alguns minutos, as possíveis
causas são nível de óleo muito baixo ou muito alto, circuito de refrigeração com defeito ou danos na transmissão.
Informe o órgão competente logo que for possível.

Indicação do nível de óleo do câmbio

Através de comandos nos monitores é possível verificar o nível de óleo do câmbio sob determinadas condições:

• veículo nívelado

• câmbio em neutro

• motor girando por mais de 2 minutos

• temperatura do óleo entre 70 e 100 ºC

• giro entre 520 e 770 RPM

• velocidade = 0 km/h

Janeiro 2013 Publicação - 8688


100 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

Para efetuar a verificação acione a função auxiliar em um dos monitores e em seguida seleciona a função . No próprio
sinalizador aparecerão as seguintes indicações conforme a medição encontrada (fig. 3-74).

• NO COND (fora das condições preestabelecidas para medição)

• OK (nível correto)

• HIGH (nível alto)

• LOW (nível baixo)

• ERR (falha do sistema)

Fig. 3-74

3.10.3 Seleção de tração e bloqueio de diferencial


Ao ligar o veículo, a tração 6x4 sem bloqueio é pré-selecionada. Conforme a necessidade, outros modos de tração podem ser
selecionados atuando no monitor primário do motorista:

ATENÇÃO: Os seguintes comandos devem ser utilizados quando as condições do piso da estrada redu-
zirem a aderência das rodas. Utilização somente em caso de absoluta necessidade e a baixa velocidade.
Efetuar curvas com bloqueio transversal acionado em solo com boa aderência danifica o sistema de
transmissão do veículo.

Pressionar o comando (tração) de seleção no menu principal e em seguida os botões no menu secundário:

1. Para 6x6 (integral):

Pressione .

2. Para 6x4 com bloqueio longitudinal:

Pressione .

3. Para 6x6 com bloqueio longitudinal:

Pressione e .

4. Para 6x4 com bloqueio transversal: (velocidade máxima: 15 km/h)

Pressione e depois .

5. Para 6x6 com bloqueio transversal: (velocidade máxima: 15 km/h)

Pressione , , depois e depois , ou pressione , depois , e depois .

NOTA: Ao acionar algum comando de tração, o ABS é desativado automaticamente.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


101 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

AVISO: Liberar os comandos mencionados neste parágrafo tão logo a viatura esteja em condições de marcha nor-
mais ou de boa aderência.

3.10.4 Frenagem e imobilização

3.10.4.1 Frenagem e parada

Para realizar a frenagem, tirar o pé do pedal do acelerador e pressionar o pedal de freio em relação à desaceleração que se
deseja obter. A primeira parte do curso do pedal do freio (cerca de 1,5 cm) aciona, preponderantemente em relação à frenagem
de serviço, o retardador do câmbio.

NOTA: O ABS pode ser desligado pelo comando no menu de seleção de tração e bloqueio de diferencial.

Caso haja uma pressão insuficiente no sistema de frenagem, se ilumina a luz-espia no painel do motorista.

O veículo pode ser parado em qualquer regime de marcha. O câmbio retorna automaticamente à segunda marcha na gama “D”,
e à segunda ou primeira marcha nos regimes 3 e 2. Para parar o veículo, a embreagem se desacopla automaticamente em uma
determinada rotação do motor ou em uma determinada posição do pedal do acelerador. Depois de parar a viatura, acionar o
freio de imobilização ou o freio de estacionamento.

3.10.4.2 Freio de imobilização

O freio de imobilização é utilizado nas breves paradas, tanto em terrenos planos quanto em rampas, com motor ligado e tripu-
lação a bordo sem ter que atuar no freio a pedal: é eficaz somente com reservatório de ar carregado e atua sobre as pinças de
freio de cada roda com a mesma eficácia do freio de serviço.

• Acionamento: para obter a frenagem da viatura, empunhar a alavanca 1 (fig. 3-75) e deslocá-la para trás;

• Liberação: pressionar o botão localizado na alavanca e voltá-la à posição inicial.

Fig. 3-75

PERIGO: Em nenhum caso o freio de imobilização deve ser deixado ativado com o veículo estacionado
sem a tripulação a bordo.

3.10.4.3 Freio de estacionamento

Para inserir o freio de estacionamento, puxar a alavanca 1 (fig. 3-76) para cima até que se acenda a luz-espia de freio de
estacionamento inserido.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


102 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

AVISO: O freio de estacionamento deve ser usado exclusivamente para o estacionamento e inserido somente quan-
do o veículo já estiver parado.

Fig. 3-76

Controlar o funcionamento e o sistema de bloqueio da alavanca:

• A alavanca deve poder ser manobrada sem esforço excessivo;

• O endurecimento correspondente ao início da ação das pastilhas sobre o disco deve ser percebido a partir do segundo dente
do setor dentado da alavanca;

• A luz-espia deve acender-se ao primeiro salto da alavanca;

• Se, para realizar uma frenagem eficaz, for necessário levantar a alavanca até o sexto dente e, além disso, a alavanca tender a
assumir uma posição vertical, é necessário efetuar a regulagem da mesma.

Para liberar o freio de estacionamento, pressionar o botão localizado na alavanca e retorná-la à posição inicial; a luz-espia se apaga.

ATENÇÃO: No caso de abandono do veículo por parte da tripulação, o mesmo deve ser estacionado em
local suficientemente plano e bloqueado com o freio de estacionamento. Em caso de parada por um
longo período de tempo é recomendável a utilização de calços.

3.10.5 Desligamento da viatura


• Tirar o pé do pedal do acelerador e pressionar gradualmente o pedal de freio de serviço;

• Colocar a alavanca do câmbio em posição “N” (neutro);

• Acionar o freio de estacionamento;

• Mantendo pressionado o botão de partida 2 (fig. 3-77) até o desligamento do mesmo;

• Desligar a chave geral da viatura 1 (fig. 3-77).

NOTA: Caso seja necessário, acionar o freio de imobilização na impossibilidade de alcançar o freio de estaciona-
mento devido ao posicionamento do assento do motorista. Ao retornar o assento para a posição “escotilhada”
após o desligamento da viatura, acionar o freio de estacionamento e soltar o freio de imobilização.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


103 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

Fig. 3-77
2

3.10.6 Sistema de direção da VBTP


Em todas as condições normais de marcha em estrada e fora de estrada, a movimentação da VBTP ocorre somente com o dire-
cionamento servoassistido do 1º e 2º eixos.

Com o motor desligado ou falha no circuito primário da direção hidráulica, o esforço sobre o volante é notavelmente mais
elevado com o veículo parado ou com velocidade inferior a 5-6 km/h, devido à falta da assistência hidráulica. Em velocidades
superiores o esforço sobre o volante será intermediário, já que o circuito secundário alimentado pela bomba auxiliar montada na
saída da caixa de câmbio fornece pressão hidráulica apenas ao servo atuador da caixa de direção, sem ativação do cilindro servo
atuador auxiliar.

3.10.7 Buzina e sirene


Para acionar a buzina, acionar o botão localizado na alavanca de comando das luzes externas 1 (fig. 3-78). Para acionar a sirene,
acionar o botão no painel de segurança 1 (fig. 3-79).

Fig. 3-78 Fig. 3-79


1

Janeiro 2013 Publicação - 8688


104 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

3.10.8 Transposição de campos possivelmente minados

3.10.8.1 Antes de iniciar a missão

Em complemento aos controles a efetuar normalmente antes de uma missão, verificar em particular:

• A presença e o próximo controle anual das proteções balísticas;

• A correta estanqueidade das guarnições das escotilhas;

• O correto fechamento das escotilhas;

• As condições dos cintos de segurança e o funcionamento do sistema de travamento dos cintos;

• A fixação dos assentos;

• O correto deslocamento e a fixação das dotações;

• A presença e a correta posição dos encostos dos assentos;

• O correto funcionamento do sistema de enchimento automático dos pneus (C.T.I.S.);

• A regulagem do assento e do volante de modo a obter uma correta posição de direção;

• O correto funcionamento do sistema QBN.

3.10.8.2 Antes de transpor campos presumivelmente minados


• Verificar se há algum objeto sob os assentos (caso haja, a proteção oferecida pelos assentos no caso de explosão de uma
mina é reduzida significativamente);

• Regular corretamente a pressão dos pneus em função do percurso a ser realizado;

• Certificar-se de que todos os membros da tropa tenham:

- Verificado o correto posicionamento do encosto do assento;

- Colocado corretamente o capacete, verificando o correto fechamento;

- Fechado corretamente os bolsos dos macacões de combate e das jaquetas;

- Colocado as armas em segurança;

- Travado todos os bolsos e equipamentos presentes no interior da viatura;

- Apertado corretamente os cintos de segurança, verificando o correto tensionamento.

PERIGO: Ainda que o veículo seja dotado de proteção antiminas, o mesmo não deve ser utilizado como
meio de retirada de minas.

3.10.9 Sistemas de segurança de pneus Norma FINABEL 20A5


Um dispositivo de segurança (toróide de borracha) colocado no interior de cada roda permite que o veículo prossiga em marcha,
em condições de emergência, ainda que um ou mais pneus se esvaziem após um furo. Neste caso, as condições de uso do veí-
culo em segurança não são alteradas se forem percorridas as distâncias nas correspondentes condições:

Janeiro 2013 Publicação - 8688


105 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

1. Percorrer 3 km na velocidade máxima da viatura (95 km/h);

2. Percorrer 20 km a 50 km/h.

3. Percorrer 27 km a uma velocidade menor que 25 km/h.

Portanto, são 50 km no máximo que podem ser percorridos com os pneus nestas condições.

No caso de furo do pneu, somente prosseguir em marcha sob necessidade operacional ou na presença de campo minado. Em
caso de furo fora do teatro de operações, como, por exemplo, durante treinamento, realizar a imediata substituição do conjunto
roda/pneu no local.

AVISO: Se a substituição no local não for possível e for de absoluta necessidade o prosseguimento da marcha, re-
duzir a velocidade do veículo a 15 km/h para limitar os possíveis danos ao sistema.

De fato, uma baixa velocidade permite um maior arrefecimento da roda e consequentemente torna possível realizar um percurso
maior.

ATENÇÃO: O pneu e o toróide alojado no interior do mesmo podem danificar-se na operação com pneu
vazio. Tais componentes devem ser cuidadosamente controlados e eventualmente substituídos.

3.10.10 Conduta na direção em estradas públicas

3.10.10.1 Antes de iniciar a marcha


• Regular o assento, o volante e os espelhos retrovisores de modo a obter uma correta posição de direção;

• Verificar se nenhum obstáculo bloqueia o curso dos pedais, com atenção particular ao pedal de freio;

• Verificar o funcionamento da buzina;

• Controlar o funcionamento das luzes externas e, se necessário, limpar os grupos óticos;

• Controlar, principalmente em caso de viagens noturnas, a correta orientação do facho luminoso dos faróis;

• Verificar perdas de óleo ou de outros líquidos da viatura;

• Verificar se uma eventual carga está acomodada corretamente, sobretudo em condições de fora de estrada;

• Verificar se o freio de estacionamento está liberado e que as luzes-espia do painel não indicam anomalias. Para evitar movi-
mentos acidentais do veículo, soltar o freio de estacionamento com o freio a pedal pressionado.

3.10.10.2 Em viagem
• As viagens longas devem ser realizadas em condições ótimas;

• Uma alimentação leve, a base de alimentos facilmente assimiláveis, contribuirá para manter os reflexos rápidos e a concen-
tração necessária para uma direção segura;

• O uso de álcool, drogas e alguns medicamentos é extremamente perigoso. Evitar absolutamente realizar uma viagem em
estado de embriaguez ou sob efeito de medicamentos ou substâncias estupefacientes.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


106 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

• Dirigir com prudência significa também colocar-se em condições de poder prever um comportamento errado ou imprudente
dos outros, respeitar os limites de velocidade e ocupar a faixa correta em caso de percurso em estrada.

• Utilizar os indicadores em caso de mudança de direção.

• Manter a distância de segurança do veículo que trafega à frente; tal distância varia em função da velocidade, das condições
meteorológicas e das condições de trânsito e da estrada.

• Não dirigir com o câmbio em neutro.

• Não dirigir durante muitas horas consecutivas. Efetuar paradas periódicas, utilizando tais pausas para fazer um pouco de
movimento e restaurar o físico.

• Providenciar uma constante troca do ar, recorrendo às múltiplas possibilidades de regulagem oferecidas pelo sistema de
aquecimento e ventilação.

• Em caso de parada por avaria, estacionar o veículo fora da faixa de rolamento da estrada, acender as luzes de emergência e
colocar o triângulo para sinalizar a presença do veículo.

• Manter-se atento às normas vigentes de circulação na estrada.

3.10.10.3 Em estacionamento

Devendo deixar o veículo estacionado, operar conforme as indicações a seguir:

• Posicionar a alavanca de câmbio em “N”, com o freio de serviço acionado.

• Inserir o freio de estacionamento.

• Apagar o motor.

• Com o motor desligado, não deixar o interruptor de alimentação para o conjunto motopropulsor ligado, a fim de evitar um
inútil consumo da carga da bateria.

3.10.10.4 Dirigir à noite


• Dirigir com prudência especial, reduzindo a velocidade se necessário, principalmente em estradas sem iluminação.

• Manter uma maior distância de segurança em relação à direção diurna: é de fato mais difícil avaliar a velocidade de um veículo
quando o vemos somente pelas luzes.

• Parar e repousar adequadamente aos primeiros sintomas de sonolência.

• Usar os faróis altos somente fora dos centros habitados e quando se tenha a certeza de não ofuscar os outros motoristas;

• Desligar os faróis altos e utilizar os faróis baixos ao cruzar com outros veículos.

3.10.10.5 Dirigir com chuva, neblina ou neve


• Com estrada molhada, o atrito entre os pneus e o asfalto é sensivelmente reduzido, portanto os espaços de frenagem e a
aderência em curva diminuem. Acionar tração 6x6, reduzir a velocidade e manter uma maior distância dos veículos que tra-
fegam à frente;

• Chuva intensa e neblina reduzem a visibilidade. Respeitando as normas locais vigentes, acender os faróis baixos também
durante o dia para aumentar a visibilidade;

• Não entrar em poças d’água ou trechos alagados em alta velocidade; o fenômeno da aquaplanagem pode provocar a perda
de estabilidade lateral do veículo;

• Verificar, antes de colocar a viatura em marcha, as condições da palheta do limpador de para-brisa; se a temperatura cair
abaixo de 0°C, ou em caso de neve, certificar-se que a palheta não esteja colada ao para-brisa;

• Em caso de neve, proceder com extrema prudência, moderando a velocidade e evitando, se possível, as ultrapassagens;

Janeiro 2013 Publicação - 8688


107 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

• Assegurar-se de que o líquido detergente colocado no reservatório do limpador de para-brisa possua propriedades anticon-
gelantes, a fim de evitar obstruções dos pulverizadores;

• Durante os períodos de inverno, as estradas aparentemente secas podem apresentar trechos molhados, em especial trechos
poucos expostos ao sol, ladeados por árvores ou rochas.

3.10.10.6 Pneus

Para obter o máximo conforto de direção, a máxima segurança e uma longa duração dos pneus, é aconselhável adotar as se-
guintes prescrições:

• Com os pneus novos, não desenvolver altas velocidades nos primeiros 100 km de percurso;

• Antes de enfrentar curvas fechadas, mesmo se o desempenho do veículo permitir, reduzir a velocidade;

• Evitar acelerações bruscas e frenagens enérgicas;

• Não trafegar por longos períodos com velocidade alta e constante, especialmente em terrenos irregulares;

• Controlar o balanceamento e o correto ajuste das rodas;

• Evitar choques violentos nas laterais dos pneus (por exemplo, durante o estacionamento);

• Não introduzir nenhum tipo de utensílio entre a roda e o pneu;

• Se a roda apresentar alguma deformação, substituí-la;

• Evitar deixar o veículo estacionado demoradamente sobre um degrau no terreno ou outras irregularidades na estrada;

• Controlar periodicamente a profundidade da banda de rodagem (vide Cap. 5.2), respeitando o mínimo previsto pelas nor-
mas legais. O desgaste da banda de rodagem aumenta o perigo de aquaplanagem;

• Controlar periodicamente os pneus para que não apresentem um desgaste irregular da banda de rodagem; em tal caso
dirigir-se à oficina para reparação.

3.11 Operação do ar-condicionado e ventilação forçada

O sistema de ar-condicionado pode operar em modo normal ou automático.

3.11.1 Funcionamento normal


• Pressionar o botão para acessar o menu de ar-condicionado.

• Pressionar o botão na área superior do monitor primário do motorista em modo automático ou manual..

• Regular a velocidade do ventilador no interior da viatura, atuando no botão na área superior do monitor primário do
motorista.

• Regular o nível de temperatura desejado, atuando no botão na área superior do monitor primário do motorista.

Para obter níveis mais baixos de temperatura, deve-se inserir o compressor, pressionando o botão na área superior do monitor
primário do motorista. Para níveis mais altos de temperatura, o sistema aciona automaticamente a função de aquecimento, a qual
funciona somente com o motor ligado.

3.11.2 Funcionamento automático


Na modalidade de funcionamento automático, o sistema controla as condições térmicas estabelecidas pelo operador (tempera-
tura e velocidade do ventilador) nas diferentes condições em que a viatura for empregada.

• Para operar o sistema em funcionamento automático, após escolher as condições de velocidade do ventilador e nível de
temperatura, selecione na área superior do monitor primário do motorista.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


108 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

3.12 Operação do QBN (opcional)

3.12.1 Operação do sistema no modo ventilação

A fim de ligar o sistema QBN no modo de ventilação, deve-se operar da seguinte forma:

Acionamento eletrônico: para acionar eletronicamente o sistema no modo de ventilação, pressionar o botão 1 (fig. 3-80)
na área direita do menu de seleção principal do monitor primário do motorista.

Para inserir a ventilação em modo de baixa velocidade, pressionar a tecla 4 (fig. 3-80).

Para inserir a ventilação em modo de alta velocidade, pressionar a tecla 3 (fig. 3-80).

2 3 4 1

Fig. 3-80

Acionamento manual: para ativar manualmente o sistema no modo de ventilação, acionar o botão 1 (fig. 3-80) e, após
a inserção da alavanca de segurança no dispositivo dedicado 1 (fig. 3-81), localizado no interior e à direita do veículo, girar o
punho da alavanca no sentido anti-horário.

Fig. 3-81

Quando o sistema está operando em modo de ventilação, o ícone permanece aceso no monitor primário do motorista.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


109 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

3.12.2 Operação no modo de filtragem QBN


A fim de acionar o sistema no modo de filtragem QBN, deve-se operar da seguinte forma:

• Acionamento eletrônico: para acionar eletronicamente o sistema no modo de filtragem QBN, pressionar o botão 1
(fig. 3-80) e em seguida o botão 2 (fig. 3-80) no monitor primário do motorista.

• Acionamento manual: para acionar manualmente o sistema no modo de filtragem QBN, utilizar o botão
1 (fig. 3-80) e, após a inserção da alavanca de segurança no dispositivo dedicado 1 (fig. 3-81), girar o punho da alavanca
no sentido horário.

Quando o sistema está operando em modo de QBN, o ícone permanece aceso no monitor primário do motorista.

A sobrepressão do sistema QBN pode ser visualizada através do display dedicado 1 (fig. 3-82), localizado no posto do motorista,
à esquerda da central do sistema QBN. No caso de baixa pressão no sistema QBN, uma luz-espia será acesa e o motorista deverá
tomar as medidas cabíveis de forma a não expor a tropa embarcada ao risco de contaminação.

Fig. 3-82

Além do indicador de sobre pressão, o sistema tem um indicador de vazão localizado a direita do posto do motorista onde é
possível ajustar a vazão como requerido.

Fig. 3-83

Janeiro 2013 Publicação - 8688


110 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

3.13 Detecção e extinção de incêndio

2 (S5) 7
1 (S2)
2 (S4) 4 (E3)
6 4 (E4)
5 (E7)

5 (E8)

1 (S3)
3 (C) 7
4 (E1)
6 1 (S1)
4 (E2) 6
Fig. 3-84

Denominação Qtd.
1. Sensores S1, S2 e S3 (Tropa) 3
2. Sensores S4 e S5 (Motor) 2
3. Central eletrônica CE 1
4. Extintores da tropa E1, E2, E3 E4 4
5. Extintores do motor E7 e E8 2
6. Bico difusor compartimento da tropa 4
7. Pulverizador compartimento do motor 3

3.13.1 Normas de segurança e advertências

PERIGO: A não observação das indicações de segurança presentes neste capítulo pode provocar conse-
quências como ferimentos graves ao pessoal, danos à viatura e ao meio ambiente. Obedecer sempre às
precauções gerais e às normas de segurança em vigor para o uso seguro da viatura.

PERIGO: Os extintores contêm, no interior dos cilindros, um líquido extintor (NOVEC 1230) pressuriza-
do a 52 bar: a distâncias muito próximas, a descarga pode provocar danos ao corpo. Ao manusear os
cilindros, usar equipamento de proteção (macacão e óculos). Com o extintor carregado desprovido do
tampão de segurança, não aproximar o rosto e não olhar na direção do bocal de descarga da válvula.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


111 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

PERIGO: Concentrações elevadas de gás por longos períodos de tempo são potencialmente perigosas
para a tropa. Em caso de contato com os olhos ou a pele não há necessidade de medidas de pronto-
-socorro. Em caso de ingestão, buscar imediato socorro médico e não induzir o vômito. Em caso de
inalação, ao se manifestarem os sintomas, levar a pessoa a uma área aberta. Se persistirem os sintomas,
consultar o médico.

Fig. 3-85

ATENÇÃO: Jatos de vapor ou água quente sob pressão pode provocar a descarga acidental dos extintores.

Fig. 3-86

O sensor dispara sinal de alarme quando exposto a fontes relacionadas na tabela seguinte:

Janeiro 2013 Publicação - 8688


112 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

Fontes de excitação dos sensores (ou equivalentes) Distância


Luz do sol direta ou indireta (refletida com espelho ou por roupas de cores vivas), lanterna ou luz Sem resposta a
fluorescente. qualquer distância
Luzes de emergência:
1. Flash emergência laranja 24 V, 2 joules
2,5 cm
2. Giroflex amarelo 28 V, 21 W incandescente
3. Giroflex laranja 24 V, 70 W halógena H1
Faróis de veículo. 15,2 cm
Luz incandescente 100 W branca. 2,5 cm
Luz incandescente 100 W filamento, clara. 5,1 cm
Arco elétrico (vela distribuidor 28 KV, distância dos eletrodos 0,5 cm) mesmo em rápida sequência. 2,5 cm
Luz infravermelha de veículo (MS 53024-1). 30,5 cm
Flash eletrônico de máquina fotográfica digital convencional. 30,5 cm
Soldagem a arco elétrico (eletrodo de 0,4 cm, dimensão do arco 1,0 cm). 76,2 cm
Chama oxiacetilênica (dimensões da chama 1,5 x 2,0 cm). 30,5 cm
Disparo de arma de fogo (pistola automática tipo Beretta 92F). 5,1 cm
Radiador elétrico.
1. Secador de cabelo 1500W 30,5 cm
2. Soprador térmico 2000W
Cigarro ou charuto acesos. 2,5 cm
Acendimento de fósforo de madeira. 10,2 cm
Acendimento de isqueiro (chama 2,0 cm). 10,2 cm

Tabela 3-8 – Fontes de excitação dos sensores

ATENÇÃO: Não utilizar chamas livres, soldar ou expor os sensores às fontes indicadas na tabela 3-8 a não
ser a distâncias superiores à mínima especificada. Caso contrário, pode ocorrer a descarga acidental dos
extintores.

ATENÇÃO: A quantidade de agente extintor contida nos extintores é prevista para manter as vias res-
piratórias da tropa com um nível de concentração inferior ao limite considerado perigoso. Porém, se o
cenário operacional permitir, é aconselhável evacuar a viatura dentro de 5 minutos após a execução da
descarga do agente extintor, em particular no caso de duas descargas consecutivas em curto intervalo
de tempo.

AVISO: Os dispositivos de segurança dos equipamentos, tanto os mecânicos quanto os elétricos, devem ser manti-
dos em condições de correto funcionamento e nunca devem ser removidos ou excluídos sem autorização.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


113 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

3.13.2 Acionamento e desligamento do sistema

Fig. 3-87
2

Símbolo Tipo Função/Comando


Sinal de restauração do sistema, acionamento da
RESET-OFF Interruptor
ventilação e desligamento.
Teste de lâmpadas – quando pressionado
TEST Interruptor
Teste do sistema – quando solto

EXT Interruptor com proteção Desabilita o interruptor de manobra externa

Ativação manual dos extintores do compartimento do


ENGINE Interruptor com lacre
motor
Ativação manual dos extintores do compartimento da
HULL Interruptor com lacre
tropa

Tabela 3-9 – Configuração dos interruptores no painel de controle da central eletrônica

3.13.2.1 Para ligar o sistema


1. Ligar a chave geral da viatura 1 (fig. 3-86).

2. Esperar o término da sequência de autodiagnose “AUTOTEST” (Vide Cap. 4.6).

3. Verificar a indicação verde “ON” acesa no painel de controle 2 (fig. 3-87) e a luz verde “C” acesa no display da central
(fig. 3-88).

4. Verificar a indicação amarela “FAULT” apagada no painel de controle 2 (fig. 3-87) e de todas as luzes vermelhas apagadas
no display da central (fig. 3-88).

5. Se a missão exigir, pressionar o botão “EXT” para desabilitar a manobra externa e verificar o acendimento da indicação
no painel de controle 2 (3-87).

Fig. 3-88

Janeiro 2013 Publicação - 8688


114 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

3.13.2.2 Para desligar o sistema


1. Em caso de estacionamento da viatura:

a) Caso tenha acionado a inibição da manobra externa devido à missão, acionar o botão EXT para habilitar a ação externa
e conferir o apagamento da indicação .

b) Desligar a chave geral: o sistema será desligado automaticamente depois de 2 horas.

2. Em caso de desligamento do sistema:

a) Desligar a chave geral.

b) Pressionar “OFF” por pelo menos 5 segundos e verificar o apagamento da indicação “ON” e “C”.

NOTA: A desabilitação da manobra externa torna inativo o botão externo. A não desabilitação torna a tropa vulne-
rável durante operações em cenário urbano ou manutenção da paz.

3.13.3 Manobra externa (compartimento da tropa e compartimento do motor)


Na presença de fumaça ou chamas saindo do veículo estacionado, o pessoal deve:

1. Girar o lacre do botão MANOBRA EXTERNA 1 (fig. 3-89) localizado na parte traseira da viatura, à esquerda da rampa.

2. Pressionar fortemente o botão até ouvir o ruído de ativação dos extintores.

3. Em caso de recomeço do incêndio depois de 5 segundos da primeira descarga, o pessoal pode novamente executar as
operações a partir do ponto 1.

4. Notificar o estado de DESCARGA REALIZADA ao pessoal de manutenção.

Fig. 3-89

Janeiro 2013 Publicação - 8688


115 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

3.14 Operação anfíbia

3.14.1 Segurança em operação anfíbia

PERIGO: Para realizar uma operação anfíbia, devem ser rigorosamente respeitadas as advertências e
normas de segurança estabelecidas. Todo o pessoal da tropa deve estar familiarizado com as normas
descritas a seguir.

PERIGO: A tripulação da viatura deve atentar para o peso máximo 17.500 kg (valor aproximado para as
versões Platt e Remax) para operação anfíbia sem flutuadores com segurança.

• Não operar um veículo que não esteja equilibrado. Distribuir pessoal, carga e munições para obter
um bom nível de equilíbrio do veículo na água.

• Não operar a viatura em cursos d’água em que a correnteza exceder a velocidade de 5,4 km/h.

• Não entrar na água caso a margem tenha uma inclinação de 26° (47%) ou superior.

• Não entrar em margens que estejam muito escorregadias, pois o veículo pode perder a tração.

• Todos os tampões de drenagem da carcaça devem estar corretamente instalados para evitar a en-
trada de água.

• Não adentrar a água em caso de irregularidades no sistema de transmissão e no sistema anfíbio.


Danos ao sistema anfíbio podem resultar em perda de controle do veículo.

• Ao entrar na água, a escotilha do motorista deve estar fechada para evitar inundação do veículo
através da abertura da mesma. Durante a operação, a mesma pode ser aberta se as condições permi-
tirem. As escotilhas da tropa só devem ser abertas em condições de emergência.

• Quando operando em águas agitadas, diminuir a velocidade e virar lentamente, a fim de evitar arfa-
gem (oscilação) do veículo e possível alagamento ou inundação do mesmo.

PERIGO: Não passar próximo de nadadores e não permitir qualquer aproximação do veículo por trás
ou pelos lados. Se por algum motivo for necessário resgatar uma pessoa da água e não houver nenhum
barco de segurança nas proximidades, aproximar a viatura da pessoa (que esteja visível, com a cabeça
fora da água) e efetuar o salvamento na parte frontal do veículo.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


116 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

ATENÇÃO: A blindagem adicional não é compatível com a operação anfíbia. Para acionar os propulsores
marinhos, os “add-ons” (blindagem adicional) devem ser removidos.

ATENÇÃO: Todas as paredes divisórias do veículo devem estar montadas para adentrar a água.

ATENÇÃO: Se um ruído anormal for ouvido durante operações anfíbias, retirar a viatura da água o mais
rapidamente possível. Não continuar a operação anfíbia.

AVISO: Ao sair da água, desligar a movimentação anfíbia, logo que possível. Nunca conduzir em terra com o siste-
ma anfíbio ativado. Risco de danos à unidade anfíbia.

NOTA: Recomenda-se não utilizar o sistema de ar-condicionado durante a operação anfíbia.

3.14.2 Procedimento para operação anfíbia

3.14.2.1 Entrada na água

Antes de entrar na água, o motorista deverá assegurar-se de que os seguintes passos foram tomados:

Esnórquel
1. Aproximar-se da água.

2. Parar o veículo.

3. Aplicar o freio de imobilização ou o freio de estacionamento.

4. Mudar a alavanca seletora de marchas para "N" (neutro). (fig.


3-67).

5. Abaixar ou retirar o para-brisa (se for o caso) (fig. 3-44).

6. Verificar se todos os tampões de drenagem estão corretamente


instalados (fig. 5-17).

7. Levantar o esnórquel de entrada de ar. Puxe e gire no sentido


horário para travar (fig. 3-90).

8. Verificar o fechamento da rampa e das escotilhas observando


a condição das guarnições de borracha.

9. Desligar o sistema de ar-condicionado se o mesmo estiver em


Fig. 3-90
uso.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


117 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

10. Colocar as manetes 3 (fig. 3-91) de navegação anfíbia na po- 3 3

sição neutra “N” 1 (fig. 3-91).

11. Acionar o botão de navegação anfíbia na área esquerda do


monitor primário e pressionar o botão liga/desliga .

12. Selecionar a tração integral .

13. Verificar as indicações do monitor primário e monitor secundá-


rio do motorista.
1
• A luz-espia "Rampa destravada" deve estar apagada.

• Na tela de navegação todos os indicadores devem estar na


condição verde (fig. 3-92).

• A indicação de "Tração integral" deve estar acesa per- 2


manentemente.

• A indicação de "Operação anfíbia" deve estar acesa per-


Fig. 3-91
manentemente.

• A indicação de “Pressurização mecânica” deve estar


acesa permanentemente.

Fig. 3-92

NOTA: Se possível, faça uma verificação do giro das hélices pelo retrovisor acionando a tecla "SELECT" e as manetes
de navegação.

PERIGO: Antes de testar o funcionamento dos propulsores marinhos (hélices), tenha certeza de que não
há ninguém nas proximidades.

PERIGO: Se uma luz-espia se acende indicando alguma falha no sistema, teste novamente o sistema.
Caso a indicação continue, não adentre a água.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


118 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

Bomba de porão do compartimento Sensor de água do


Bomba de porão do compartimento compartimento do
do motor (ao lado esquerdo do
da tropa (sob o piso) motor
motor)

Fig. 3-93

14. Selecionar a tela de navegação no monitor primário ou no secundário.

15. Acionar brevemente as bombas de porão no menu de navegação e verificar o funcionamento através do ruído carac-
terístico.

16. Verificar indicações luminosas na cor verde na tela de navegação (esnórquel, escotilhas, ventilação do motor e quebra-ondas)
(fig. 3-92).

17. Fechar as escotilhas do motorista e do comandante, selecionar a 1ª marcha, liberar o freio de imobilização e o freio de esta-
cionamento (se acionado) e entrar na água.

18. Após entrar na água, mudar a alavanca seletora de marchas para "N" (neutro).

19. Acionar botão “SELECT” 2 (fig. 3.91) para aumentar a rotação do motor.

NOTA: A indicação de "bomba de porão" se acende no menu de navegação somente quando as bombas estão
funcionando. Isso irá ocorrer automaticamente através de sensores de entrada de água na viatura ou caso um dos
botões "bomba de porão" for acionado.

AVISO: Se houver demora em entrar na água, colocar a transmissão automática em "N" (neutro) e desligar o inter-
ruptor da unidade anfíbia para evitar superaquecimento do motor e das bombas.

3.14.2.2 Saída da água

Ao fim da operação anfíbia, deve-se adotar o seguinte procedimento para saída da água:

1. Olhar para frente. Se a condução exige uma pressão de pneus especial, realizar a pré-seleção antes de se aproximar da costa
ou margem do rio.

2. Ao aproximar-se da margem, não conduza sobre objetos salientes como pedras, tocos de madeira, etc.

3. Pressione a tecla “SELECT” 2 (fig. 3.91) para colocar a rotação do motor em marcha lenta.

4. Engate a 1 ª marcha e verifique que tração integral (6x6) esteja selecionada.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


119 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

5. Quando as duas rodas dianteiras estiverem em contato com a terra, acelerar o veículo até que esteja fora da água.

6. Se a derrapagem dos pneus do veículo impedir a subida na rampa, voltar o veículo lentamente para a água e repetir o pro-
cedimento utilizando-se da tração com bloqueio.
7. Uma vez que as rodas de tração e o veículo estejam fora da água, desligar a unidade anfíbia através do botão liga/desliga .

PERIGO: Sob nenhuma circunstância a unidade anfíbia deve ser deixada ativada por períodos longos na
terra.

8. Desligar as bombas de porão se tiverem sido ativadas manualmente.

9. Recolher o quebra-ondas e esnórquel.

10. Verifique se todas as indicações de navegação anfíbia estão apagadas.

11. Selecionar o modo apropriado do veículo (ver capítulo "Operação básica da viatura").

ATENÇÃO: Na condução da viatura fora da água, tomar cuidados adicionais na utilização do freio molhado.

3.14.3 Manobras anfíbias

3.14.3.1 Instrumentos para operação anfíbia

O veículo utiliza as hélices (fig. 3-94) para a força motriz comandada pelas manetes de navegação anfíbia (fig. 3-95). O contro-
le do veículo é feito com a movimentação independente das manetes de navegação para controlar a velocidade e efetuar curvas.

Fig. 3-94 Fig. 3-95

Utilizar a terceira tela do monitor primário ou secundário (fig. 3-96) para a movimentação do veículo na água. Esta tela apre-
senta os seguintes instrumentos de navegação anfíbia:

1. Indicador para esnórquel, ventilação do motor, quebra-ondas e escotilha na rampa traseira;

2. Indicador de pressão dos propulsores das hélices;

Janeiro 2013 Publicação - 8688


120 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

Fig. 3-96
1

3.14.3.2. Operação normal (margem rasa)

Para entradas e saídas normais, a viatura deve ser alinhada para entrar na água a 90 ° em relação à margem.

3.14.3.3 Água com correnteza

Ao entrar em um curso d’água que tenha correnteza rápida, logo que o veículo estiver flutuando, combater os efeitos da corren-
teza direcionando o veículo contra a direção da mesma. Não operar a viatura em cursos d’água em que a correnteza exceder a
velocidade de 6 km/h.

3.14.3.4 Parando na água

1. Reverter as manetes (posição “R”) de manobra anfíbia 2 (fig.


3-97) mantendo o controle do veículo até que o mesmo
pare.
1
2. Posicione as manetes em neutro 1 (fig. 3-97).
2
3. Desabilitar a função “SELECT” para desacelerar o motor.

4. Verifique se a alavanca seletora de marchas está em ponto


morto (N).

Fig. 3-97

3.14.3.5 Reversão na água

Para reverter na água, reverter as manetes (posição “R”) 2 (fig. 3-97) de manobra anfíbia mantendo o controle do veículo.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


121 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

3.14.4 Bombas de porão


As bombas de porão do compartimento do motor e da tropa são habilitadas com o botão liga/desliga . Porém, para que as
bombas sejam ligadas, é necessária a detecção de água pelos sensores.

É possível o acionamento direto das bombas através do monitor primário e secundário através dos botões de bomba de porão
no compartimento do motor e no compartimento da tropa .

O painel de segurança possui também botões de acionamento da bomba de porão do compartimento da tropa 1 (fig. 3-98) e
do compartimento do motor 2 (fig. 3-98), para casos de emergência.

Fig. 3-98
1 2

3.14.5 Operação de vau


Quando a viatura transpuser trechos em que dependa da tração nas rodas e não nas hélices e o quebra-ondas não é necessário,
o botão “Pressurização mecânica” deve ser acionado. Este botão executa as seguintes funções:

• Pressurização dos Órgãos Mecânicos (POM);

• Habilitação das bombas de porão, acionadas somente na presença de água;

3.14.6 Verificações após operações anfíbias


Após a operação anfíbia, as seguintes verificações devem ser efetuadas logo que for possível:

1. Verificar presença de danos.

2. Conferir o interior do veículo para detectar sinais de entrada de água e vedações das escotilhas.

3. Comunicar presença de vazamentos para o pessoal de manutenção.

4. Depois da realização de uma operação anfíbia prolongada, verificar os diferenciais, a caixa de transferência, unidades de
hélice e eixos das rodas para detectar sinais de entrada de água.

5. Após as operações em água salgada, lavar o veículo com água doce.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


122 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

3.15 Transporte da viatura e situações de emergência

3.15.1 Reboque do veículo


O veículo pode ser rebocado com uma velocidade máxima de 35 km/h e por um tempo máximo de 2 h. Para o reboque, o câm-
bio deve estar em neutro. Caso haja indícios de danos ao sistema de transmissão, o reboque somente deverá ser utilizado para
evasão de áreas em perigo.

ATENÇÃO: Em reboques com o ferramental rígido, utilizar para o reboque somente a barra apropriada
(cambão).

A operação de reboque deve ser executada utilizando as alças de transporte (2 na parte dianteira e 2 na parte traseira). Podem
ser utilizados cambão ou cabos flexíveis. No caso de cabos, utilizar somente os cabos fornecidos com os veículos e aplicá-los de
modo cruzado.

ATENÇÃO: Não colocar a viatura em movimento com auxílio de outro veículo sem a utilização do cabo
de emergência fornecido em dotação.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


123 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

3.15.2 Modalidades de transporte


A viatura pode ser transportada nas seguintes modalidades:

• Transporte rodoviário sob pranchas;

Fig. 3-99

• Em via marítima, sem qualquer limitação particular;

• Transporte ferroviário;

• Em aeronave C130 ou KC390.

Fig. 3-100

AVISO: Para transportar a viatura, os retrovisores devem ser recolhidos e a torre ELBIT (se instalada) deve ser colo-
cada em modo de transporte.

3.15.3 Comando da caixa de câmbio em emergência

Se, devido a uma avaria do comando elétrico ou no sistema eletrônico,


não for possível mudar as marchas adiante através da alavanca de marcha,
é possível comandar o câmbio em situação de emergência, atuando na
1
alavanca 1 (fig. 3-101).

Fig. 3-101

AVISO: O comando de emergência não deve ser acionado durante a marcha.

A marcha com o comando de emergência desativa a proteção elétrica do câmbio.

A alavanca do comando de emergência pode assumir as seguintes posições:

• Alavanca na posição neutra (condição normal) = comando de emergência desativado.

• Alavanca girada em sentido anti-horário (aproximadamente 45°) = marcha adiante.

• Alavanca girada em sentido horário (aproximadamente 45°) = marcha a ré.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


124 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

ATENÇÃO: O motor pode ser ligado somente se o comando de emergência estiver desativado (alavanca
na posição “neutro”).

Uma vez que tenha sido dada a partida no motor, é possível inserir imediatamente o comando de emer-
gência. Porém, deve-se inseri-lo somente se o freio de estacionamento ou freio de imobilização já estiver
ativado e com motor em marcha lenta. Caso contrário, o veículo não imobilizado pode colocar-se repen-
tinamente em movimento.

Logo após a utilização, o comando de emergência deve ser recolocado na posição neutra e bloqueado.

3.15.4 Partida do motor em emergência


Em caso de falha eletrônica, a partida do motor pode não ser possível. Entretanto, pode-se dar a partida no motor em modo de
emergência, ignorando os recursos de segurança do sistema de controle do veículo.

Para isso, execute o procedimento inicial de partida (cap. 3.9.4) e pressione o botão de partida por aproximadamente 10 se-
gundos com o pedal de freio acionado.

AVISO: A partida em modo de emergência só deve ser utilizada em casos de extrema necessidade.
Riscos de danos ao veículo.

3.15.5 Partida do motor mediante fonte externa


Mesmo com as baterias descarregadas, é possível realizar a partida do motor utilizando uma fonte de alimentação de 24 V externa.

AVISO: A viatura não pode funcionar com bateria muito descarregada ou sem bateria.

Para dar partida com auxílio de outra viatura:

Inicialmente, desligue a chave geral das duas viaturas.

Após ter aberto o acesso no lado esquerdo de cada viatura VBTP (fig. 3-102), conectar o cabo de dotação específico nos co-
nectores em ambas as caixas de potência 1 (fig. 3-103).

1
1

Fig. 3-102 Fig. 3-103

Janeiro 2013 Publicação - 8688


125 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

Religar a chave geral em ambas as viaturas. Em seguida, dar a partida no veículo em pane. Após a ignição, deixar o motor fun-
cionar por tempo suficiente para carregar o conjunto de baterias descarregado.

Quando o conjunto de baterias estiver suficientemente carregado, desligar ambas as viaturas e remover o cabo.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


126 uso e operação IVECO Veículos de Defesa

o .
nc
r a
b
em
te
e n
l m
na
ci o
e n
int
n a
g i

Janeiro 2013 Publicação - 8688


127 diagnose IVECO Veículos de Defesa

CAPÍTULO 4 – DIAGNOSE

4.1 Introdução

A diagnose de avarias consiste em especificar, por meio de uma análise sistemática dos sintomas da falha, o componente defei-
tuoso e a causa que provocou a avaria.

A caracterização da avaria e de sua causa permite eliminar o inconveniente no menor tempo possível, restituindo a eficiência da
viatura.

Na maior parte dos casos, a tripulação não pode fazer nada mais que perceber os sintomas do inconveniente e relatá-los ao
pessoal especializado do órgão competente.

Em todos os casos a tripulação deve reportar os sintomas com a máxima atenção, não negligenciando qualquer sinal de falha.
Quanto mais completo o relatório dos sintomas, mais fácil será a caracterização da avaria e da causa que a provocou. Se a avaria
for de natureza elétrica, é oportuno verificar os disjuntores destinados a proteger os circuitos individuais e equipamentos. Se o
acionamento de disjuntores não for suficiente, solicitar a intervenção do órgão competente.

4.2 Conexões de interface

Fig. 4-1

1. Tomada de diagnose veicular

Janeiro 2013 Publicação - 8688


128 diagnose IVECO Veículos de Defesa

4.3. Monitores

Monitor primário CP10

Fig. 4-2

Monitor secundário CP6

Fig. 4-3

Janeiro 2013 Publicação - 8688


129 diagnose IVECO Veículos de Defesa

4.3.1 Descrição dos alarmes dos monitores


Temos nos dois monitores luzes-espia e mensagens de alerta na tabela 4-1:

Na tabela 4-1, a descrição dos alarmes de cada luz indicadora do monitor primário.

Luz-espia Descrição Luz-espia Descrição

Luzes de emergência Falha na bomba secundária da direção

Luzes de direção Baixo nível do óleo da direção

Luzes de posição Escotilhas abertas

Farol baixo Freio acionado

Farol alto Pré-aquecimento do motor

Rampa aberta Falha do alternador

Rampa em modo de emergência Falha na EDC (leve e grave)

Não utilizado Falha no câmbio (leve e grave)

Filtro de ar obstruído Falha no ABS (leve e grave)

Baixo nível do líquido Falha no ar-condicionado


de arrefecimento (leve e grave)

Falha na ventilação do motor Falha na rede MUX (leve e grave)

Filtro de combustível obstruído Falha no C.T.I.S. (leve e grave)

Água no pré-filtro de combustível Falha no sistema QBN

Baixo nível do óleo de serviço Filtro QBN obstruído

Filtro do óleo de serviço obstruído Baixa pressão no sistema QBN

Falha no sistema de ventilação da


Baixa pressão do sistema de ar
tropa

Falha na bomba principal da direção Filtro da ventilação forçada obstruído

Tabela 4-1 – Luzes-espia do monitor primário e secundário

Nos veículos não equipados com sistema QBN, aparecem no lugar das luzes-espias relativas ao QBN as luzes-espias do sistema
de ventilação da área da tripulação.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


130 diagnose IVECO Veículos de Defesa

Na área central dos monitores (fig. 4-4) temos as luzes espias de:

1. Nível de óleo de freio do conversor AoH (1, 2, 3, e 4);

2. Baixa pressão de ar - circuito anterior do sistema de freio;

3. Baixa pressão de ar - circuito posterior do sistema de freio;

4. Baixa pressão de ar - circuito auxiliar do sistema de freio;

5. Baixa tensão na bateria;

6. Alta temperatura do combustível;

7. Alta temperatura do óleo do motor;

8. Baixa pressão do óleo do motor;

9. Alta temperatura do óleo da caixa câmbio;

10. Alta temperatura do líquido de arrefecimento do motor;

11. Quebra-ondas recolhido;

12. Ventilação do motor aberta;

13. Esnóquel recolhido;

14. Escotilha do motorista destravada / aberta;

15. Escotilha do comandante destravada / aberta;

16. Escotilha da tropa destravada / aberta;

17. Rampa destravada / aberta;

18. Escotilha da rampa destravada / aberta;

19. Baixo nível de combustível.

1 2 3 4 5

6 10

Fig. 4-4
11 12 13 14 15 16 17 18 19

Janeiro 2013 Publicação - 8688


131 diagnose IVECO Veículos de Defesa

4.3.2. Mensagens de alerta


Na área de avisos/alertas de avaria 1 (fig. 4-2) e 1 (fig. 4-3) , as seguintes informações podem ser transmitidas ao motorista:

Mensagens de alerta
Motor está desligado Soltar o acelerador
Botão de desativação hidráulica de emergência pressionado Pressão do propulsor direito baixa
Velocidade muito elevada Pressão do propulsor esquerdo baixa
Velocidade perigosa Dirigindo com rampa destravada
Veículo em modo de navegação Excesso de rotação do motor - retardador ativo para reduzir
a velocidade do motor
Escotilha do motorista não aberta Colocar a alavanca em ponto morto
Carcaça não vedada Idioma selecionado: português
Rampa no modo de emergência Diferencial não está na posição correta
Pressão do ar de serviço baixa Escotilha de ventilação do motor em posição errada
Dirigindo com freio de estacionamento acionado Esnórquel não está aberto
Possível falha do freio Rampa está habilitada no remoto
Escotilha de emergência está aberta Caixa não está em ponto morto
Água presente no compartimento do motor Pedal de freio não está pressionado
Água presente na cabine Uma unidade de controle remoto não está presente

Tabela 4-2 – Mensagens de alerta ao motorista

4.3.3 Alarmes sonoros:


Situações nas quais um alarme sonoro é ativado:

• Se o nível de tensão das baterias estiver abaixo do limite de 18 V, ao ligar a chave geral aparecerá a mensagem "Bate-
ria com baixa tensão" no monitor, o acendimento de uma luz-espia no painel e a ativação de um alarme sonoro.
A sinalização sonora não funcionará caso o veículo esteja em modo "Black-out".

• Em condições normais de direção, com veículo em 6ª marcha e pedal do acelerador completamente desatuado, é previsto
que o giro do motor fique próximo a 2200 rpm. Acima desta rotação, o sistema aciona o retardador do câmbio, gera uma
mensagem de alerta ao motorista "Excesso de rotação do motor - retardador ativo para reduzir a velocidade do
motor" e aciona um alarme sonoro.

• Caso a velocidade do veículo esteja superior a 10 km/h e o freio de mão mecânico e/ou pneumático esteja(m) inserido(s), a
mensagem "Dirigindo com freio de estacionamento acionado" e um alarme sonoro serão ativados.

• Caso o veículo supere a velocidade de 15 km/h com a tração integral ou bloqueio de diferencial acionado , a mensagem "Veloci-
dade perigosa" e um alarme sonoro serão acionados. Não é prevista a exclusão automática da tração integral ou do bloqueio.

• Caso o circuito primário da direção hidráulica (bomba acionada pelo motor) esteja inoperante ou com baixo nível de óleo,
a luz-espia acenderá. Caso o servoatuador auxiliar da direção hidráulica esteja inoperante ou o circuito secundário da
direção hidráulica (bomba acionada pela caixa de câmbio) esteja com baixo fluxo de óleo, a luz-espia acenderá. Caso o
veículo esteja nessa condição e atinja velocidade superior a 20 km/h, ocorre a ativação da mensagem de alerta "Velocidade
perigosa" e, simultaneamente, a ativação de um alarme sonoro.

• Caso o veículo esteja se movimentando com velocidade superior a 20 km/h e a rampa posterior esteja aberta/destravada, a
mensagem "Dirigindo com rampa destravada" e um alarme sonoro são ativados.

• Caso entre água no compartimento da tropa e/ou no compartimento do motor é ativada a mensagem "Água presente no
compartimento do motor e/ou Água presente na cabine" é ativado um alarme sonoro. Nesse mesmo momento, ocorre
o acionamento das bombas de porão. (Função ativada quando o veículo está em modo navegação ou vau.)

Janeiro 2013 Publicação - 8688


132 diagnose IVECO Veículos de Defesa

• Durante a navegação, caso o esnórquel não esteja aberto, além de fazer piscar a luz-espia na tela de navegação, um alarme
sonoro é ativado.

• Durante a navegação, caso as portas de ventilação do motor não estejam fechadas, além de fazer piscar a luz-espia na tela
de navegação, a mensagem "Escotilha de ventilação do motor em posição errada" e um alarme sonoro são ativados.

• Durante a navegação ou operação de vau, caso a rampa ou a porta posterior da viatura não esteja devidamente fechada e/
ou o quebra-ondas não esteja acionado, a respectiva luz-espia é acesa na tela de navegação e um alarme sonoro é ativado.

4.3.4 Códigos de diagnósticos de anomalia


Em caso falha no veículo, será gerado um código de anomalia que poderá ser visualizado ao selecionar em um dos monitores.
Este código deverá ser informado ao órgão competente ao reportar a falha no veículo.

Ao pressionar o botão , a página de visualização de código de erro (fig.4-5) é aberta. A página de visualização de código de
erro é composta de:

1. Seleção de ECM;

2. Endereço de ECM;

3. Lâmpada de falha;

4. Número de código de falha;

5. Descrição da falha;

6. Contador de ocorrência da falha;

7. Tipo de falha;

8. Código de falha.

1 2 3 4

Fig. 4-5
7 6 5

Pressionando prolongadamente o botão , a página mostra a lista de códigos DM1 em todas as unidades eletrônicas.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


133 diagnose IVECO Veículos de Defesa

4.4 Sistema de detecção e extinção de incêndio

O sistema de autodiagnose executa uma verificação funcional dos componentes (AUTOTEST) no ato da ativação da chave geral
da viatura, com duração de 5s, ou a cada vez que é ativado o botão “TEST”.

O acionamento do botão “TEST” provoca o acendimento de todas as luzes-espia no painel de controle e o acendimento de todos
os led’s no display da central eletrônica de controle para a inspeção visual apenas das luzes dos led's. Somente a liberação do
botão “TEST” provoca o início da verificação funcional de todo o sistema. Os led’s correspondentes aos sensores e aos extintores
não utilizados permanecem apagados (S6, S7, S8, E5, E6 e E9). A falta de ligação de um sensor ou um extintor ao chicote ou o
mau funcionamento do mesmo chicote provoca a indicação de avaria mesmo sem a necessidade de realizar o teste do sistema.
A conexão dos sensores e extintores e o estado de carga dos extintores são monitorados em tempo real. Logo após uma even-
tual anomalia, a luz-espia “FAULT” acende-se no painel de controle e o led aceso no display da central eletrônica fornece a exata
indicação do componente em avaria.

NOTA: O sistema de autodiagnose impede ao operador de restaurar (mediante RESET) as sinalizações do sistema, a
não ser depois de ter eliminado a anomalia.

O sistema registra eventuais ligações e desligamentos dos extintores. O desligamento é registrado como uma avaria, com a indi-
cação correspondente do extintor em avaria no display da central eletrônica; uma vez religado, a indicação no display da central
eletrônica desaparece, mas a luz-espia de avaria permanece acesa, de modo a sinalizar ao operador que a ligação a um ou mais
extintores falhou.

Fig. 4-6

Símbolo Cor Função: sinalização

ON Verde Sistema operativo

FAULT Amarelo Presença de avaria

Amarelo Manobra externa desabilitada

ENGINE
Vermelho Alarme de incêndio no motor

Amarelo 1ª Descarga realizada (compartimento do motor)

Amarelo 1ª Descarga realizada (compartimento da tropa)

Tabela 4-3 – Configuração dos led's no painel de controle da central eletrônica

Janeiro 2013 Publicação - 8688


134 diagnose IVECO Veículos de Defesa

Fig. 4-7

Identificação no display da central Cor Função


1ª linha (extintores): Leds 1 e 2 Vermelho Extintores de 1ª descarga compartimento da tropa
1ª linha (extintores): Leds 3 e 4 Vermelho Extintores de 2ª descarga compartimento da tropa
1ª linha (extintores): Leds 5, 6 e 9 Vermelho Não utilizados
1ª linha (extintores): Led 7 Vermelho Extintores de 1ª descarga compartimento do motor
1ª linha (extintores): Led 8 Vermelho Extintores de 2ª descarga compartimento do motor
2ª linha (sensores): Leds 1, 2 e 3 Vermelho Sensores S1, S2 e S3 no compartimento da tropa
2ª linha (sensores): Leds 4 e 5 Vermelho Sensores S4 e S5 no compartimento do motor
2ª linha (sensores): Leds 6, 7 e 8 Vermelho Não utilizados
2ª linha (sensores): Led C Verde Estado da central eletrônica de controle

Tabela 4-4 – Configuração dos led's no display da central eletrônica

Nem todos os led's são utilizados. O acendimento de um led vermelho identifica uma avaria no respectivo componente conforme
a tabela a seguir:

LRU Estado do led Falha

Sensor 1-8 Apagado Funcionando corretamente

Sensor 1-8 Aceso Não está conectado

Sensor 1-8 Piscando regulamente Conectado, mas falha no teste funcional

C Acesso Central de controle funcionando corretamente


Falha não crítica: tensão de alimentação acima de ou abaixo dos
C Piscando regularmente
limites
C Piscando irregularmente Falha crítica: falha ou inibição de vigilância de alta / baixa tensão
1- Extintor desconectado, (ou foi desconectado e reconectado
após última reinicialização).
Extintor 1-9 Aceso
2. Circuito interno da válvula aberta;

3. Extintor descarregado ou com baixa pressão


Extintor 1-9 Piscando regularmente Descarga normal do extintor após a ativação

Tabela 4-5 – Códigos de falha

Janeiro 2013 Publicação - 8688


135 diagnose IVECO Veículos de Defesa

4.5 Sistema de Proteção QBN

Sinalizações e alarmes fornecidos pelo sistema

Em caso de falha ou filtro obstruído, o sistema QBN fornece as seguintes sinalizações de alarme:

Sinais ou alarmes forne-


Evento Descrição cidos pelo sistema (nos Notas
painéis do motorista)
FILTRO OBSTRUÍDO
Filtro QBN obstruído e O sistema exclui automati-
Filtro QBN obstruído queda de pressão abaixo de Luz-espia indicadora camente este aviso após a
valor limite de filtro QBN obstruído substituição do filtro.
acesa
O sistema é operado no MODO QBN
modo de filtragem QBN (o
Modo operacional QBN -
ar passa através do filtro
QBN) Indicação acesa

O sistema é operado no MODO VENTILAÇÃO


Modo operacional de venti- modo de ventilação (o ar
Indicação em baixa ou alta -
lação (“by-pass”) não passa através do filtro
QBN) velocidade
FALHA Neste caso o sistema man-
Falha não crítica tém 100% do
Luz-espia acesa desempenho
Falha no conjunto da válvula
FALHA Neste caso funcionamento
Falha crítica do sistema é interrompido
Luz-espia piscando automaticamente

BAIXA PRESSÃO NO SIS-


Baixa pressão no sistema Baixa pressão no sistema TEMA
-
QBN QBN
Luz-espia acesa

Tabela 4-6 – Sinalizações e alarmes do sistema QBN

NOTA: Quando a luz-espia de falha se acende (sem piscar), o sistema mantém 100% de seu desempenho, porém
requer uma atividade completa de manutenção o mais rápido possível.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


136 diagnose IVECO Veículos de Defesa

4.7 Identificação e solução de problemas

Descrição Possíveis causas e problemas relacionados Medidas


Conectar ou substituir as baterias.
Luz não acende após As baterias não estão conectadas ou estão completa-
Obs.: as baterias totalmente descarrega-
ligar a chave geral da mente descarregadas.
das não podem ser recarregadas.
viatura.
O interruptor de “BLACK-OUT” está ligado Desligar o interruptor.
O motor não dá
Verificações de segurança
partida
• Verificação da alavanca do câmbio ( pos. N) Colocar a alavanca em Neutro.
• Verificação do seletor manual do câmbio. Colocar o seletor em Neutro.
a) Nenhum sinal do Chave geral da viatura desligada. Ativar.
seu funcionamento. Interruptor de alimentação do conjunto motopropulsor
Ativar.
desligado.
Interruptor de partida com mau contato Verificar funcionamento da botoeira.
b) Pressionando o • Terminais dos cabos das baterias soltos. Restaurar conexões com problemas.
botão de partida, • Bateria fraca. Recarregar ou substituir as baterias.
as luzes acesas se Verificar se chega energia nos terminais
apagam. • Motor de partida defeituoso.
do motor de partida.
Encher o reservatório de combustível e
• Falta de combustível, luz de reserva acessa.
executar sangria do sistema.

c) O motor gira, mas


• A bomba elétrica não está entrando em funciona- Verifique o fusível da bomba de
não entra em funcio-
mento. combustível.
namento.
• Entrada de ar na bomba de injeção devido tu-
Solicite manutenção ao órgão
bulação rompida. Vazamento de combustível no
competente.
compartimento do motor.
Irregularidade na
operação do motor
Abastecer o reservatório de combustível
• Veículo sem combustível.
e efetuar sangria do sistema.
• Ruptura de tubulação de alimentação de combustí-
Solicite manutenção ao órgão
vel. Vazamento de combustível no compartimento
competente.
do motor.
a)Parada espontânea.
Solicite manutenção ao órgão
• Problemas no sistema de injeção de combustível.
competente.
Atenção: Parar o veículo imediatamente
• Precedida de batidas fortes, ruído e fumaça
e solicitar manutenção ao órgão compe-
excessiva no escapamento
tente.
• Filtro de combustível entupido. Perda de potência
Substituir filtro de combustível.
gradual ao longo do tempo.
b) Perda de potência. • Injetor não funciona (apenas 1). Fumaça no esca- Prossiga com cautela até a oficina para
pamento. executar o reparo.
• Filtro de ar sujo ou obstruído. Realizar a troca do filtro.
• Entrada de ar obstruída (lama ou corpo estranho). Eliminar a possível obstrução.
c) Fumaça incomum
• Filtro de ar entupido (percursos com muita poeira). Substitua o filtro
no escapamento
(fumaça preta). Solicite manutenção ao órgão
• Problemas no sistema de injeção de combustível.
competente.
d) Fumaça incomum
• Vazamento de óleo do motor na câmara de com- Solicite manutenção ao órgão
no escapamento
bustão, provavelmente via turbocompressor. competente.
(fumaça branca).

Janeiro 2013 Publicação - 8688


137 diagnose IVECO Veículos de Defesa

Descrição Possíveis causas e problemas relacionados Medidas


• Falha no interruptor de óleo ou luz-espia.
Luz-espia de tem- • Falta de óleo no câmbio. Atenção: Parar o veículo imediatamente
peratura do óleo do
• Refrigeração obstruída. e solicitar manutenção ao órgão compe-
câmbio acesa durante
tente.
condução. • Falha no sistema lubrificação e arrefecimento do
câmbio.
Pare o veículo em N (neutro), coloque o
motor em giro 1000 a 1500 rpm, e verifi-
Luz-espia temperatura que se a luz se apaga.
Nível de óleo incorreto (pouco ou em excesso) causando
de óleo acesa com Verifique o nível de óleo do câmbio.
anomalia no câmbio.
marcha lenta. Solicitar manutenção ao órgão
competente.

Luz de baixa pressão Perda de óleo de câmbio. Vazamento de óleo no com-


de óleo do câmbio partimento do motor. Parar o veículo e solicitar manutenção ao
acesa durante órgão competente.
condução. Interruptor com problemas internos.

Pare o veículo imediatamente, desligue


Os circuitos do sistema de freio estão em risco.
o motor.
Solicite manutenção ao órgão
Falta de óleo de freio competente.
Luz de fluido de freio
acesa durante con- Verifique nível de óleo e pressão do
dução. sistema.
Baixo nível de óleo, a luz acende ocasionalmente na
Se os sistemas de indicação estão corre-
curva ou de outra forma com o veículo em um declive
tos e não há nenhuma anomalia, dirigir
(lateral ou longitudinal).
com cautela e solicitar manutenção ao
órgão competente.
Luzes do sistema de
freio. Circuito anterior
1 e circuito posterior
2 acendem com o
motor ligado
Aguarde até que o compressor
a) Na partida do
Pressão de ar abaixo de 6 bar carregue os reservatórios com um valor
motor luz-espia pisca
mínimo de 10 bar.
Cuidado: frenagem reduzida a 50% de
eficiência.
Pare o veículo, acione o freio de esta-
b) Durante a
Falha em um circuito cionamento e verifique vazamentos no
condução.
sistema.
Solicite manutenção ao órgão
competente
c) Acende a primeira Pare imediatamente, desligue o motor,
luz e após acende Perda de pressão no sistema ou avaria no compressor acione o freio de estacionamento e solici-
segunda. te manutenção ao órgão competente.
Correia do alternador danificada .
Luz de carga do al-
Falha no alternador.
ternador acessa após Fazer pequenas locomoções e solicitar
partida motor ou em Em ambos os casos as baterias poderão perder carga manutenção ao órgão competente.
condução. rapidamente, dependendo dos componentes elétricos
utilizados.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


138 diagnose IVECO Veículos de Defesa

Descrição Possíveis causas e problemas relacionados Medidas


Luz-espia baixa pres-
são óleo motor, acen- A lubrificação é crítica.
Verifique a indicação de pressão.
de durante marcha Risco de graves danos no motor
lenta e condução.
a) O indicador de Desligar o motor do veículo imediata-
painel de instrumentos A perda severa do óleo mente e solicitar manutenção ao órgão
é próximo a 0 bar. competente.
Em caso de necessidade verificar o nível
b) O indicador mostra
de óleo e continuar a condução do veí-
pressão normal,
Falha no interruptor de pressão. culo monitorando a pressão do óleo.
variando conforme a
Solicitar manutenção ao órgão
rotação do motor.
competente.
Luz-espia de tempera-
Desligue imediatamente o motor
tura máxima do motor Perigo de superaquecimento!
(verificação imediata do termômetro)
acessa na condução.
Verifique o nível do fluido de arrefeci-
a) O termômetro indi- O transmissor não informa por falta de líquido de arrefe- mento.
ca uma temperatura cimento no circuito PERIGO: Risco de queimaduras com
baixa. vapor d’água.

b) O termômetro in-
Solicite manutenção ao órgão
dica uma temperatura Falha no termostato da luz-espia.
competente.
normal.
Solicite manutenção ao órgão
competente.
c) Termômetro indica Falha no sistema de arrefecimento Desligue o motor, espere esfriar o motor.
mais de 100 ºC Falta de líquido de arrefecimento no sistema. Complete o nível do fluido. Se houver
perda, solicite manutenção ao orgão
competente.
Grade de ventilação obstruída Desligue o motor e desobstrua a grade.

Tabela 4-7 – Diagnose

Janeiro 2013 Publicação - 8688


139 Controles e conservação do veículo IVECO Veículos de Defesa

capítulo 5 – Controles e conservação do veículo

5.1 Normas de segurança para a manutenção

Em qualquer atividade ou controle que for executado, devem-se respeitar sempre escrupulosamente as seguintes normas gerais:

• Todas as prescrições de segurança padrão do local estão sendo colocadas em prática;

• Todo o pessoal deve conhecer e respeitar as distâncias de segurança determinadas para as zonas de perigo;

• Estão sendo seguidas as sinalizações de atenção, as precauções e as informações de segurança;

• Todos os itens que devem ser removidos e as partes a eles ligadas estão em boas condições de serviço;

• Prestar atenção especial durante as movimentações de sistemas de armas;

• Durante as operações de manutenção, prestar atenção aos equipamentos em movimento;

• Em trabalhos na parte superior da viatura, prestar atenção máxima ao risco de queda;

• Antes de movimentar o veículo ou qualquer grande subsistema, alertar todas as pessoas nas imediações;

• Depois de ter efetuado a manutenção, recolocar os equipamentos e as ferramentas nos compartimentos adequados;

• Quando realizar operações de manutenção, não portar pulseiras, anéis, correntes e outros acessórios que possam prender-se
nas peças em movimento;

• O pessoal deve sempre utilizar os equipamentos de proteção individual;

• Toda operação de manutenção deve ser executada somente por pessoal adequadamente treinado;

• É proibido fumar ou empregar fogo no veículo ou nas proximidades do mesmo, devido ao perigo de incêndio ou explosão;

• Os cabos das baterias e os terminais elétricos não devem ser deixados descobertos ou soltos devido ao perigo de curto-
-circuito ou incêndio;

• Não acionar os interruptores elétricos na presença de odores ou vapores de combustível;

• Não colocar os dedos no fechamento das escotilhas e portinholas. As portinholas e escotilhas abertas devem ser presas e as
fechadas devem ser travadas;

• Não abrir a tampa do reservatório de combustível por meio de objeto metálico;

• Ligar o motor somente após certificação de que extintores de incêndio estão carregados e acessíveis e que eventuais capas
de proteção foram removidas;

• Não remover qualquer interruptor do motor com ele em funcionamento;

• Antes de movimentar a viatura, assegurar-se da correta fixação das ferramentas, dos equipamentos e das munições;

• As peças de reposição e as ferramentas, após o uso, nunca devem ser deixadas dispersas no interior do veículo ou sobre o
mesmo;

• Ter sempre a consciência de que álcoois minerais voláteis e solventes em geral são infamáveis. Consequentemente, em caso
de utilização desses materiais, deve-se manter uma distância de segurança para possíveis chamas e ter sempre à mão um
extintor de incêndio pronto para utilização;

• Antes de abastecer a viatura, certifique-se que o extintor de incêndio a bordo está em condições. Durante as operações
abastecimento, tomar cuidado para que o combustível não transborde;

• Trabalhar sempre em locais bem arejados;

• Controlar sempre a integridade das sondas, das extensões, etc. e assegurar-se que não haja componentes danificados, dete-
riorados ou desapertados antes de usar os equipamentos de testes elétricos e eletrônicos portáteis;

Janeiro 2013 Publicação - 8688


140 Controles e conservação do veículo IVECO Veículos de Defesa

• Como precaução geral, usar somente uma mão quando operar em circuitos elétricos sob tensão;

• Em geral, álcoois minerais voláteis e solventes evaporam facilmente produzindo efeitos danosos sobre a pele. Se utilizados
por um período de tempo prolongado sem recorrer ao uso de luvas de proteção, os vapores podem provocar rachaduras e
outros graves processos inflamatórios nas mãos do pessoal;

• Prestar atenção no contato com o óleo hidráulico, o qual é tóxico. Em caso de contato das roupas ou a pele com o óleo hi-
dráulico, lavar bem a área imediatamente com água e sabão. Não manter o óleo hidráulico em ambientes onde se encontram
alimentos e destruir as embalagens vazias;

• Todas as operações de manutenção devem ser executadas com o veículo em segurança, o operador vestindo equipamentos
de proteção individual e utilizando as ferramentas previstas nas dotações e equipamentos de bordo e, se necessário, acio-
nando a lâmpada de inspeção.

ATENÇÃO: Cada vez que for realizada qualquer atividade ou for executado um controle, respeitar sem-
pre escrupulosamente as normas gerais de segurança.

5.2 Manejo e içamento dos equipamentos

Se um equipamento a ser manuseado é pesado, deve-se prestar atenção especial. Os equipamentos pesados podem causar
ferimentos se forem içados ou deslocados de modo incorreto. Certificar-se de que:

• Está sendo utilizado o correto equipamento de içamento;

• Em caso de içamento manual, o número de pessoas é suficiente para executar a operação.

Antes de utilizar o equipamento de içamento, assegurar-se que o mesmo seja:

• Utilizável e com as devidas certificações;

• Que seja apto a içar e prender em segurança o peso necessário;

• Que seja oportunamente preso ao material a ser içado;

• Assegurar-se que pessoas não passem debaixo da carga suspensa enquanto esteja sendo utilizado o equipamento de iça-
mento;

• Os conectores rosqueados devem sempre ser apertados à mão.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


141 Controles e conservação do veículo IVECO Veículos de Defesa

5.3 Inspeção visual, verificação de perdas e controle de níveis

Controle dos níveis do veículo

O controle de todos os níveis de óleo e fluidos do veículo são feitos com abertura de escotilhas no capô do motor. Para tal ope-
ração, tenha em mãos uma chave estrela 16 mm e panos para limpeza

Escotilha de abastecimento de
combustível
Escotilha da tropa

Tampa do QBN

Escotilha de
enchimento água do
radiador
Escotilha do
comandante
Tampa do
motor

Escotilha do
motorista
Acesso direito
compartimento do motor

Acesso esquerdo
compartimento do motor

Tampa da bateria
Fig. 5-1

5.3.1 Motor
Óleo do motor – A verificação do nível de óleo é realizada pelo acesso direito (fig. 5-1). Remova a vareta 1(fig. 5-2) e verifi-
que nível de óleo, conforme mostrado na figura 5-2. O nível de óleo deve ser verificado com o motor frio e o veículo nívelado.

Nível máximo

Nível mínimo

Fig. 5-2

Janeiro 2013 Publicação - 8688


142 Controles e conservação do veículo IVECO Veículos de Defesa

Se o motor estiver com o nível abaixo do mínimo, fazer imediatamente o abastecimento de óleo de motor, usando o óleo espe-
cificado no Anexo D.

Tampa para
abastecimento

Fig. 5-3

5.3.2 Sistema hidráulico


Óleo de serviço – a verificação do nível do óleo é realizada pelo acesso direito (fig. 5-1). Para análise do nível, remova a vareta
laranja (fig. 5-4). O nível deverá estar localizado entre as duas marcas na vareta.

Fig. 5-4
Para realização do abastecimento do óleo de serviço, utilize o próprio orifício da vareta usando óleo especificado no Anexo D.

5.3.3 Direção hidráulica


A verificação do nível de fluido é realizada pelo acesso direito (fig. 5-1) onde se encontram os dois reservatórios do sistema
(fig. 5-5).

Reservatórios

Fig. 5-5

Janeiro 2013 Publicação - 8688


143 Controles e conservação do veículo IVECO Veículos de Defesa

Os reservatórios anterior e posterior, que são interligados, possuem respectivamente um sensor de nível e uma vareta de nível
(fig. 5-6).

Fig. 5-6

Em caso de necessidade, o abastecimento de óleo do sistema (especificação no Anexo D) pode ser feito em um dos reservató-
rios.

5.3.4 Lavador do para-brisa


Para completar o líquido do lavador do para-brisa, abra o acesso esquerdo (fig. 5-1) e remova a tampa 1 (fig. 5-7) do reserva-
tório, utilizando uma mistura de água e aditivo TUTELA PROFESSIONAL SC35 com as seguintes percentagens:

•• 30% de TUTELA PROFESSIONALSC 35 e 70% de água (para temperaturas acima de 10 °C).

•• 50% de TUTELA PROFESSIONALSC 35 e 50% de água (para temperaturas abaixo de 10 °C).

NOTA: em caso de temperaturas inferiores a -20 °C, utilizar líquido TUTELA PROFESSIONAL SC 35 puro.

Fig. 5-7

Janeiro 2013 Publicação - 8688


144 Controles e conservação do veículo IVECO Veículos de Defesa

5.3.5 Arrefecimento
A verificação do nível de fluido é realizada pelo acesso específico (fig. 5-1) para o reservatório de fluido de arrefecimento. Abra o
reservatório 1 (fig. 5-8) e verifique o nível de fluido. Para tal atividade, o motor deve estar em temperatura ambiente.

ATENÇÃO: Se o veículo estiver em temperatura de regime, não fazer a verificação do líquido de arrefe-
cimento.

Fig. 5-8

5.3.6 Caixa de câmbio


A verificação do nível de óleo é realizada pela tampa do motor (fig. 5-1). A vareta 1 (fig. 5-9) de óleo de câmbio está localizada
entre as duas bombas hidráulicas instaladas na caixa de marchas.

PERIGO: O retardador poderá falhar parcial ou totalmente devido a baixo nível de óleo. Risco de acidente!

Fig. 5-9

Janeiro 2013 Publicação - 8688


145 Controles e conservação do veículo IVECO Veículos de Defesa

ATENÇÃO: É muito importante manter o correto nível de óleo da caixa de câmbio. Baixo nível de óleo
causa mau funcionamento e falhas na transmissão. Falta de óleo causa superaquecimento e danos ao
equipamento.

Para verificação do nível com temperatura de operação:

•• veículo nívelado.

•• marcha selecionada em “N” (neutro).

•• motor funcionando em marcha lenta pelo menos por 2 minutos.

•• temperatura do óleo entre 80 e 90 °C (fig. 5-10).


Warm range 80-90 ˚C

Para verificação do nível quando frio:

•• veículo nívelado.

•• marcha selecionada em “N” (neutro). Aprox. 30 ˚C

•• motor funcionando em marcha lenta de 3 a 5 minutos.


Fig. 5-10
•• temperatura do óleo aproximadamente em 30 °C (fig. 5-10).

Adicionando óleo: caso necessário, adicione o óleo especificado no Anexo D. Cada litro colocado muda aproximadamente 10
mm na vareta.

5.3.7 Freios
A verificação do nível de fluido é realizada nos 3 reservatórios localizados no compartimento da tropa, atrás dos assentos do
lado esquerdo do veículo, (fig. 5-11).

Fig. 5-11

Se necessário, usar fluido especificado no Anexo D para o abastecimento. Abastecer até alcançar o nível máximo descrito nos
reservatórios.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


146 Controles e conservação do veículo IVECO Veículos de Defesa

5.3.8 Abastecimento
Proceder a verificação da quantidade de combustível existente no tanque por meio do indicador de nível localizado na área cen-
tral do monitor primário ou do monitor secundário.

Marcador de
combustível

Fig. 5-12

Use uma chave estrela 16 mm para fazer a abertura da escotilha, girando o parafuso no sentido anti-horário (fig. 5-13).

Fig. 5-13

Para remover a tampa, levante e gire a trava (fig. 5-14).

Fig. 5-14

Utilize o equipamento disponível para realização do abastecimento e certifique-se de que o combustível não contenha impurezas.

Para o fechamento da tampa e da escotilha, proceda da forma inversa e verifique o correto assentamento da guarnição de ve-
dação da escotilha.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


147 Controles e conservação do veículo IVECO Veículos de Defesa

5.3.9 Suspensão e semieixos


Inspeção dos amortecedores

Verifique se não há manchas ou respingos de óleo nos amortecedores 1 (fig. 5-15).

Fig. 5-15

Verificação de perdas nos semieixos

Verifique vazamento de óleo e graxa e condições das coifas dos semieixos 1 (fig. 5-16) e das juntas homocinéticas 2 (fig. 5-16).

Fig. 5-16

Janeiro 2013 Publicação - 8688


148 Controles e conservação do veículo IVECO Veículos de Defesa

5.3.10 Drenos
Os dois drenos existentes estão localizados nas posições dianteira direita e traseira esquerda (fig. 5-17).

Fig. 5-17

Abertura / fechamento dos drenos da carcaça

Abra os drenos e verifique se há vazamentos de óleo ou outros fluidos.

Verifique a ausência de manchas oleosas, então feche os drenos posicionados na parte dianteira direita e na parte traseira esquerda.

PERIGO: Verifique a correta instalação dos drenos antes de iniciar operação anfíbia.

NOTA: Com os acessos do compartimento do motor abertos, é possível verificar a presença de vazamentos que se
acumulam no compartimento do motor.

5.3.11 Anti-incêndio
Verificação do estado de carga dos cilindros anti-incêndio e extintor portátil

Os extintores de incêndio estão localizados no compartimento da tropa. Efetue a verificação de carga (leitura dos manômetros)
(fig. 5-18) e a validade gravada nos cilindros.

Fig. 5-18

Janeiro 2013 Publicação - 8688


149 Controles e conservação do veículo IVECO Veículos de Defesa

5.4 Inspeção do estado dos pneus

Verifique os pneus quanto a cortes, desgaste ou abrasão profunda. É recomendável que o pneu seja substituído quando a banda
de rodagem ficar com os gomos unidos transversalmente ao logo da largura do pneu 1 (fig. 5-19). Os pneus têm também
indicadores de desgaste 2 (fig. 5-19) ligeiramente elevados em áreas da parte inferior da banda de gem: a substituição é obri-
gatória no caso de um dos indicadores ser atingido devido ao desgaste do pneu.

Fig. 5-19

Remoção do conjunto roda/pneu

• Remova a calota soltando os dois parafusos de fixação 1 (fig. 5-20).

• Solte as conexões do C.T.I.S. (fig. 5-21).

• Alivie o torque das porcas de fixação da roda antes de levantar o conjunto.

• Instale o macaco hidráulico tipo garrafa com adaptador especial e levante o conjunto através dos braços da suspensão (fig. 5-22).

Fig. 5-20

Fig. 5-21 Fig. 5-22

Janeiro 2013 Publicação - 8688


150 Controles e conservação do veículo IVECO Veículos de Defesa

• Solte as porcas de fixação e remova a roda com auxílio do macaco de roda. (fig. 5.23)

Fig. 5-23

Instalação do conjunto roda/pneu

• Alinhe a roda com os prisioneiros do cubo com auxílio do macaco de roda.

• Instale e aperte as porcas de fixação da roda.

• Remova o macaco tipo garrafa e adaptador.

• Com o pneu apoiado no chão, aplique o torque de 330 Nm +/- 30 Nm nas porcas de fixação da roda (fig. 5-24).

• Instale a conexão do C.T.I.S e verifique-a quando a vazamentos.

• Instale a calota a aperte os parafusos de fixação da mesma.

Fig. 5-24

AVISO: Não ultrapasse o valor de 360 Nm de torque nos parafusos das rodas! Risco de danos às rodas de alumínio.

NOTA: Para maiores informações sobre este procedimento, consulte o Manual do 2° Escalão.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


151 Controles e conservação do veículo IVECO Veículos de Defesa

5.5 Baterias

5.5.1 Prevenção de acidentes na manipulação das baterias

1
É proibido fumar, manejar fogo ou chamas livres. Evitar produzir centelhas. Impedir a for-
mação de centelhas durante a ligação de utilizadores ou instrumentos de medidas diretamente às
baterias.
Antes de desligar as baterias, desligar os utilizadores sempre sob tensão extraindo o fusível corres-
pondente. Desligar antes de tudo a massa. Evitar curtos-circuitos causados por ligações invertidas
ou pela manipulação com chaves fixas. Se não for necessário, não remover as capas dos bornes.
Durante a ligação, montar o cabo massa por último.

Utilizar óculos e protetor facial.

A bateria contém ácido. Utilizar luvas e roupas de proteção. Não inclinar nem virar a bateria de
cabeça para baixo: poderia ocorrer vazamento de ácido.

Respeitar as advertências contidas nas instruções de uso e na documentação fornecida


pelo fabricante da bateria.

Perigo de explosão! Prestar atenção especial depois da recarga da bateria ou depois de longas
viagens. Durante a fase de recarga, é produzido gás tonante (mistura de hidrogênio e oxigênio).
Ventilar cuidadosamente.

Tabela 5-1 – Simbologia de prevenção de acidentes na manipulação de baterias

Janeiro 2013 Publicação - 8688


152 Controles e conservação do veículo IVECO Veículos de Defesa

5.5.2 Manutenção

Polo negativo

Polo positivo

Local para
instalação de sensor de
temperatura

Tampa com
Alça
válvula

Fig. 5-25

NOTA: A descrição do procedimento de recarga da bateria é fornecida unicamente a título informativo. Para a exe-
cução de tal operação recomenda-se remeter a viatura ao órgão competente.

• Verifique o nível de eletrólito e, se necessário, complete com água destilada até 2 cm acima das placas.

• Verifique a densidade do eletrólito (fig. 5-26).

• Se a densidade do eletrólito estiver abaixo de 1260 g/L, carregue a bateria.

Fig. 5-26

AVISO: Somente complete o nível de eletrólito com água destilada! Não adicione ácido!

•• Carregue a bateria com 10 A durante 3 horas.

•• Verifique a densidade do eletrólito.

•• Se após a carga a densidade do eletrólito estiver abaixo de 1260 g/L, carregue durante 24 horas com 5 A.

ATENÇÃO: As baterias contêm substâncias muito perigosas para o meio ambiente. Para a substituição
da bateria, aconselha-se remeter a viatura ao órgão competente, capacitado para realizar o descarte em
conformidade com a legislação em vigor e o respeito ao meio ambiente. O líquido contido na bateria
é venenoso e corrosivo. Evitar o contato com a pele ou os olhos. As operações devem ser efetuadas em
um ambiente ventilado e afastado de chamas livres ou da possibilidade de fontes de centelhas (cigarros,
etc.). Perigo de explosão e incêndio.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


153 Controles e conservação do veículo IVECO Veículos de Defesa

AVISO: Uma montagem incorreta de acessórios elétricos pode causar graves danos ao veículo. Em caso de instala-
ção de acessórios na viatura, remeter a mesma ao órgão competente, que irá sugerir os dispositivos mais idôneos e
aconselhar a utilização de uma bateria com capacidade adequada.

A bateria mantida em um estado de carga inferior a 50% se danifica por sulfatação. Neste caso, o comportamento
na partida é afetado e a bateria é mais suscetível ao congelamento.

O procedimento de montagem e conexão das baterias deve ser executado por pessoal especializado, uma vez que
procedimentos incorretos podem provocar descargas elétricas de grande intensidade.

As operações de conexão e desconexão dos bornes da bateria geram tensões que podem provocar problemas nos sis-
temas elétricos e nas centrais eletrônicas da viatura. Tais operações devem ser executadas por pessoal especializado.

NOTA: Para evitar que a bateria se descarregue rapidamente e para preservar sua vida útil:

• Os bornes devem estar sempre bem apertados.

• Evite manter a utilização de equipamentos elétricos por longo tempo com motor desligado.

• Ao desligar o motor e deixar o veículo após o correto estacionamento, assegure-se de não deixar as luzes inter-
nas ou externas acesas.

• Antes de qualquer intervenção no sistema elétrico, desconecte o polo negativo da bateria.

5.6 Limpeza/lavagem do veículo

5.6.1 Limpeza/lavagem externa


Antes de lavar, feche as aberturas, as escotilhas e desligue o motor.

A limpeza do exterior do veículo pode ser feita com água, depois de tomadas as seguintes precauções:

• Motor desligado.

• Escotilhas fechadas.

Na lavagem convencional, utilizar uma pressão de água de 2 a 3 bar, usando produtos específicos para limpeza.

No caso de utilização de sistemas de alta pressão, é necessário prestar atenção evitando o jato direto em pontos sujeitos a infiltração,
tais como cabos elétricos, os faróis, admissão e escape e sobre todas as partes que não são resistentes a alta pressão.

A temperatura da água não deve ultrapassar 60 ºC e as distâncias mínimas devem ser respeitadas:

• Superfícies metálicas: mais de 30 cm.

• Superfícies de outros materiais: mais de 50 cm.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


154 Controles e conservação do veículo IVECO Veículos de Defesa

AVISO: Não deve ser utilizado combustível na lavagem, o que irá destruir poder de defesa dada à pintura contra detecção de infraver-
melho.

5.6.2 Limpeza/lavagem interna


O procedimento de lavagem deve ser realizado com água, pincel, balde e esponja. Os componentes são protegidos, mas devem
ser evitados jatos diretos. Um jato de água, ou água sob pressão pode penetrar causando corrosão e/ou danificar o isolamento
das caixas elétricas.

5.6.3 Limpeza de para-brisa e periscópios


1. Remova as partículas de areia e poeira usando ar comprimido filtrado.

2. Lave com uma solução de água morna e sabão neutro e seque com flanela úmida e limpa.

Não eliminar arranhões ou abrasões. Qualquer tipo de tratamento só poderá piorar a situação.

Precauções:

• NÃO esfregue as superfícies com panos secos ou sujos.

• NÃO cole etiquetas ou adesivos nas superfícies.

• NÃO permita qualquer exposição a solventes.

• NÃO risque a superfície com ferramentas afiadas para remover manchas, geada, etc..

• NÃO utilize produtos de limpeza abrasivos, esfregões ou materiais similares.

• NÃO limpe a superfície com as mãos.

5.7 Filtro de ar

Verificação da obstrução

Não remova o filtro de ar apenas para inspecioná-lo. A remoção e reinstalação do mesmo filtro pode ocasionar contaminação do
lado limpo do conjunto de filtragem. Substitua o filtro somente quando acender a luz-espia de filtro de ar obstruído ou conforme
plano de manutenção.

Remoção da tampa de serviço

Desligue o motor.
Abra o acesso do conjunto de filtro.
Destrave as 4 presilhas e remova a tampa (fig. 5-27).

Fig. 5-27

Janeiro 2013 Publicação - 8688


155 Controles e conservação do veículo IVECO Veículos de Defesa

Remoção do filtro primário

Desloque o filtro primário para trás desencaixando o mesmo da


junta de vedação (fig. 5-28).

Fig. 5-28

Puxe o filtro girando 90° (fig. 5-29).

Fig. 5-29

Remova o filtro do alojamento pela parte traseira do mesmo (fig.


5-30).

Fig. 5-30

Janeiro 2013 Publicação - 8688


156 Controles e conservação do veículo IVECO Veículos de Defesa

Inspeção visual do filtro de segurança

Remova qualquer excesso de sujeira e limpe o alojamento com um


pano antes de manusear o filtro. Inspecione visualmente o filtro
de segurança (fig. 5-31), mas sem removê-lo, a não ser que este
esteja danificado.

Certifique-se de que o filtro de segurança esteja bem posicionado


no alojamento.

O filtro de segurança deve ser substituído a cada três trocas do


filtro primário.

Fig. 5-31

Caso seja indicado, remover o filtro de segurança

Para remover o filtro de segurança utilize a alça manual existente


na parte frontal. Puxe o filtro em direção ao centro do alojamento
e remova-o (fig. 5-32). Certifique-se de que a área do retentor
do tubo de saída esteja limpa e em perfeitas condições. Se o filtro
de segurança for removido e o novo filtro não for instalado ime-
diatamente, certifique-se de cobrir a área de vedação do tubo com
um pano que o mantenha livre de sujeira. Após a remoção, limpe o
interior do alojamento do filtro de ar com um pano limpo.

Fig. 5-32
Inspeção dos novos filtros

Verifique visualmente a existência de cortes, rasgaduras ou recortes nas superfícies de vedação antes da instalação.

Substituição do filtro de segurança

Ao substituir o filtro de segurança, utilize a alça manual. Deslize o


filtro em ângulo pelo bocal de entrada do alojamento e empurre-o
até que este assente-se firmemente e em definitivo (fig. 5-33).

Fig. 5-33

Janeiro 2013 Publicação - 8688


157 Controles e conservação do veículo IVECO Veículos de Defesa

Insira a aba do filtro de segurança antes de empurrar o filtro para


seu local (fig. 5-34).

Fig. 5-34
Inserção do filtro primário

Faça o procedimento inverso de remoção do filtro. Deslize o filtro


primário para dentro do alojamento até que a junta de vedação
ajuste-se ao mesmo (fig. 5-35).

Fig. 5-35
Instalação da tampa de serviço

Insira as abas das dobradiças nos alojamentos, incline a tampa de


serviço em sua posição e feche as travas de segurança (fig. 5-36).
Se a tampa não se ajustar, remova-a e verifique a posição do filtro.
Nunca utilize as travas para forçar o filtro para sua posição.

Fig. 5-36

Janeiro 2013 Publicação - 8688


158 Controles e conservação do veículo IVECO Veículos de Defesa

5.8 Drenagem do pré-filtro

Faz-se necessária a drenagem do pré-filtro devido ao risco de presença de impurezas e umidade no óleo diesel usado no abas-
tecimento do veículo. Água e detritos acumulam-se na parte inferior do alojamento do filtro dependendo da qualidade do
combustível.

Fig. 5-37

Abra a escotilha dianteira esquerda do compartimento do motor. Localize o pré-filtro 1 (fig. 5-37) (fixado na lateral do tanque
de combustível) e coloque um recipiente sob o mesmo. Desaperte o bujão de drenagem 2 (fig. 5-37) com a mão até que o
combustível comece a fluir. Espere até que saia somente óleo diesel limpo, em seguida aperte o bujão com a mão.

5.9 Substituição do elemento filtrante do qbn (sistema opcional)

A substituição do elemento filtrante, realizada pelo lado externo da viatura, é simples e evita a contaminação do interior da via-
tura. A guarnição de vedação, projetada para assegurar a estanqueidade entre o filtro e seu recipiente, é incorporada na própria
estrutura do elemento filtrante e, portanto, é substituída junto com o mesmo. Tal guarnição possui uma resistência aos ataque dos
agentes químicos igual à do filtro. Os filtros e os elementos de borracha substituídos devem ser eliminados.

O filtro QBN 1 (fig. 5-38) deve ser substituído nas seguintes condições:

• Imediatamente após o uso;

• A cada ano, se estiver instalado na viatura, porém não tiver sido utilizado;

• A cada 10 anos, se estiver acondicionado na embalagem, sem ter sido instalado na viatura.

Fig. 5-38

Janeiro 2013 Publicação - 8688


159 Controles e conservação do veículo IVECO Veículos de Defesa

ATENÇÃO: Ao término de uma missão, caso o sistema QBN tenha sido utilizado, avisar ao pessoal res-
ponsável do órgão competente encarregado da manutenção.

Para substituir o filtro, efetuar as seguintes operações:

• Desbloquear as três travas de fechamento rápido 1, 2 e 3 (fig. 5-39) e remover a tampa do porta-filtro 4 (fig. 5-39).

4
3
1

Fig. 5-39

• Solte a trava de segurança 1 (fig. 5-40) e diminua a pressão no topo do filtro desapertando o punho maior 2 (fig. 5-40).

1 2

Fig. 5-40

Janeiro 2013 Publicação - 8688


160 Controles e conservação do veículo IVECO Veículos de Defesa

• Solte o punho pequeno 1 (fig. 5-41) e o movimente para o centro.

• Solte o dispositivo de travamento do filtro 2 (fig. 5-41) .

Fig. 5-41

• Levantar o cartucho do filtro QBN usando o dispositivo de extração de filtro 1 (fig. 5-42).

• Liberar o cartucho do filtro QBN 2 (fig. 5-41) do dispositivo de extração de filtro 3 (fig. 5-41).

Fig. 5-42

• Para a reisntalação de um novo filtro efetue a operação inversa.

NOTA: Para conhecimento das demais tarefas de manutenção do sistema QBN, consulte o anexo B.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


161 Controles e conservação do veículo IVECO Veículos de Defesa

5.9.1 Limpeza
O sistema pode ser facilmente purificado dos agentes QBN sem que sejam necessários métodos ou técnicas de laboratório.

NOTA: A limpeza deve ser efetuada por pessoal especializado. Porém, cabe ao operador informar ao escalão com-
petente sobre a necessidade de limpeza.

5.9.2 Armazenamento
A fim de garantir uma conservação ótima durante os períodos de não utilização e armazenamento, os componentes do sistema
devem ser colocados em local seco, à temperatura ambiente.

Todos os locais de armazenamento devem ser preferencialmente ventilados, livres de poeira e vento, protegidos de roedores e
insetos. Não armazenar o sistema em locais com altas concentrações de gases ácidos, presença de óleo ou outras substâncias
perigosas e agressivas.

Cada componente do sistema deve ser embalado em uma caixa de madeira e, se possível, armazenado em uma prateleira apro-
priada. Não colocar o componente diretamente no chão; usar uma plataforma.

A fim de garantir uma conservação ótima, não deixar o sistema exposto a temperaturas superiores a 71 ° C ou inferiores a -33 ° C.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


162 Controles e conservação do veículo IVECO Veículos de Defesa

o .
nc
r a
b
em
te
e n
l m
na
ci o
e n
int
n a
g i

Janeiro 2013 Publicação - 8688


163 Camuflagem, descontaminação, abandono e destruição IVECO Veículos de Defesa

CAPÍTULO 6 – camuflagem, descontaminação, abandono e destruição

6.1 Camuflagem

O objetivo da camuflagem é tornar a viatura invisível à observação do inimigo. Para isso, será necessário observar escrupulosa-
mente as recomendações do Exército Brasileiro, levando em consideração a natureza do terreno, dos materiais de dotação (redes
de camuflagem, etc.) e tudo o mais que possa servir ao objetivo (vegetação, lama, kit de camuflagem facial, etc.).

6.2 Descontaminação QBN (aos cuidados do núcleo QBN)

O objetivo da descontaminação QBN é tornar a viatura e todos os seus equipamentos novamente disponíveis após ter sido con-
taminada por agentes químicos, bacteriológicos e/ou poeira radioativa.

Para reduzir ao mínimo o período de inatividade, em compatibilidade com as exigências operacionais e com o grau de contami-
nação, a descontaminação pode ser efetuada através de duas formas: urgência ou específica (nuclear, bacteriológica ou química).
A descontaminação específica é efetuada somente por pessoal especializado.

6.2.1 Descontaminação de urgência


A descontaminação de urgência é efetuada pela tripulação com os meios disponíveis no campo para reduzir o máximo possível
o nível de contaminação, de modo a minimizar o risco quando for essencial continuar o emprego operacional da viatura.

O método mais simples e rápido consiste em lavar abundantemente a viatura com água.

6.2.2 Descontaminação nuclear


Eliminar a poeira radioativa retida no material usando escovas, pincéis ou flanelas, atentando para a limpeza das partes que são
manipuladas mais frequentemente. Em caso de limpeza úmida, os materiais para a descontaminação devem ser embebidos nos
seguintes líquidos:

• Água com sabão, se possível quente (ou água pura para as partes de borracha ou plástico);

• Líquido descontaminante D5-2 (se disponível); em alternativa podem ser usados solventes orgânicos (gasolina, tetracloreto
de carbono, etc.) ou água pura.

Todo o material utilizado e os produtos resultantes não devem ser queimados, mas enterrados profundamente.

6.2.3 Descontaminação bacteriológica


A descontaminação bacteriológica é executada com pincéis, escovas ou flanelas embebidas em solventes orgânicos (gasolina,
tetracloreto de carbono, etc.), ou com soluções aquosas de bactericidas (formaldeído ou lysoform) na concentração de 3 a 10%
ou com hipoclorito de sódio, ou creolina, a 3% para as partes mais delicadas (borracha, plástico, etc.). As partes menos delicadas
podem ser tratadas com líquido descontaminante D5-2 ou com muita água. Se possível, é oportuno completar a descontamina-
ção com uma longa exposição ao sol para destruir os esporos mais resistentes.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


164 Camuflagem, descontaminação, abandono e destruição IVECO Veículos de Defesa

6.2.4 Descontaminação química


A descontaminação química pode ser executada por meio de remoção mecânica do seguinte modo:

• Absorvendo os líquidos agressivos com pós absorventes comuns (bentonita, talco, etc.).

• Removendo com pincéis ou escovas todos os resíduos de pó absorvente.

• Eliminando eventuais resíduos agressivos mediante pincéis, escovas ou flanelas embebidas em solventes orgânicos (gasolina,
tetracloreto de carbono, etc.)

ATENÇÃO: Alguns reagentes anti-QBN são à base de ésteres fosfóricos e são particularmente agressivos
em contato com o poliuretano. Consequentemente, depois de efetuada a descontaminação, a viatura
deve ser conduzida a um órgão competente.

6.3 Abandono da VBTP

• Normalmente, a viatura é abandonada quando recebe um impacto direto que a incendeie ou inutilize, tornando-a assim alvo
vulnerável.

• A viatura também pode ser abandonada quando, compondo uma coluna de blindados, estiver recebendo ataque aéreo e
perceber que outros carros foram atingidos ou quando a viatura estiver incapacitada de prosseguir na missão e a situação
tática sugira a decisão por abandoná-la.

• Para desembarcar, o comandante deve comandar: “ABANDONAR VIATURA”. A partir do comando a guarnição abrem as es-
cotilhas e/ou rampa, desembarca e procura uma posição coberta e abrigada.

• Caso o tempo permita uma ação mais cuidadosa da guarnição, o Cmt Vtr deve providenciar a destruição ou inutilização de
toda a viatura ou de suas armas.

• A inutilização de um equipamento é uma medida temporária, provocada pela desmontagem e remoção de peças funcionais
ou importantes para a operação. Geralmente trata-se de uma desmontagem e remoção de uma unidade indispensável ao
funcionamento.

A remoção dos blocos de fechamento das Mtr e do contato elétrico do canhão são procedimentos mínimos para a inutilização
das armas. Por outro lado, a remoção da central eletrônica do motor é o procedimento mínimo para impedir a utilização e des-
locamento da viatura.

Por sua vez, a destruição é uma medida permanente e completa que impede a reutilização da viatura.

6.4 Destruição da VBTP

A destruição da viatura ou de seus armamentos é uma decisão do comando e será executada somente por autorização do es-
calão superior.

A destruição do equipamento somente será indicada após terem sido tomadas todas as medidas possíveis para preservação do
equipamento e quando tal ação visar:

• Evitar a captura da viatura intacta ou em condições de uso pelo inimigo; e

• Negar o conhecimento da existência e das especificações técnicas por parte do serviço de inteligência do inimigo.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


165 Camuflagem, descontaminação, abandono e destruição IVECO Veículos de Defesa

A destruição de material bélico deve ser realizada com o menor ruído possível, fora da visão do inimigo e de modo que produza
obstáculos adicionais ao inimigo, como, por exemplo:

• Bloqueio de acessos a pontes,

• Bloqueio de pistas de aeroportos,

• Bloqueio de desfiladeiros, vias estreitas e vias urbanas.

Como meios de destruição podem ser utilizados:

• Meios mecânicos (martelo, machado, picaretas, barras metálicas, etc.);

• Fogo ou fogo amigo, em casos excepcionais, quando não houver outros meios disponíveis;

• Explosivos no compartimento do motor ou sobre sua cobertura, através das escotilhas de inspeção, de modo que os compo-
nentes principais do conjunto de força sejam destruídos;

• Explosivos no compartimento da tropa, próximo aos postos do motorista, comandante e atirador.

• Se não houver nenhum explosivo, abrir as escotilhas dianteiras do compartimento do motor e destruir mecanicamente as
conexões da caixa de potência do motor e do motorista (fig. 6-1 e fig. 6-2) e a central eletrônica do motor (fig. 6-3). No
compartimento de tropa, destruir mecanicamente os monitores de comando, dispositivos de observação e pontaria e as
centrais eletrônicas acessíveis.

Fig. 6-1 Fig. 6-2

Fig. 6-3

NOTA: O sistema AFSS deve ser desligado conforme procedimento 3.13.2.2, ou desenergizado através do disjuntor
16 localizado na caixa de potência à frente do motorista.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


166 Camuflagem, descontaminação, abandono e destruição IVECO Veículos de Defesa

o .
nc
r a
b
em
te
e n
l m
n a
ci o
e n
int
n a
g i

Janeiro 2013 Publicação - 8688


167 Proteção Balística Adicional (ADD-ON) IVECO Veículos de Defesa

capítulo 7 – Proteção balística adicional (add-on)

7.1 Instalação

Pessoal necessário
Pessoal Categoria Nível Periodicidade
A Mecânico Intermediário
B Mecânico Básico
C Mecânico Básico

Equipamento padrão
Nomenclatura Número de identificação Código do fabricante Quantidade

Chave dinamométrica 1

Extrator para hastes de


1
conexão do braço oscilante

Extrator para pivô 1

Materiais diversos
Nomenclatura Número de identificação Código do fabricante Quantidade
Trava química torque médio -
1
Loctite 242

Peças
Nomenclatura Número de identificação Código do fabricante Quantidade

Suporte de proteção para


balística na parte inferior da 1
rampa traseira

7.1.1 Precauções de segurança

PERIGO: Respeite as normas gerais de segurança, consulte item 5.1 Normas de segurança para manu-
tenção.

PERIGO: Algumas das peças da proteção balística adicional são bastante pesadas. Utilize o auxílio de uma
ou mais pessoas para carregar, posicionar e fixar as peças pesadas.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


168 Proteção Balística Adicional (ADD-ON) IVECO Veículos de Defesa

Aviso: As peças da proteção balística adicional, apesar da função, são frágeis. É necessário tomar cuidado durante
o manuseio e estocagem. Quedas, pancadas, choques, excesso de torque, entre outros, podem quebrar ou danificar
as peças.
Não pise, não coloque objetos pesados sobre as peças, nem empilhe as peças diretamente uma sobre a outra.
Para a armazenagem, as peças devem estar bem protegidas e separadas, peças de cerâmica e de aço em caixas
separadas.

7.1.2 Início das operações


1. Coloque o veículo em condições de segurança para a manutenção,

2. Na caixa de roda do 1° eixo, na lateral direita da viatura, remova o bloco de distribuição de freios (fig. 7-1). Desaperte os
parafusos de fixação do bloco à carcaça 1 (fig. 7-1) e afrouxe os conectores das tubulações rígidas no lado da carcaça 2
(fig. 7-1).

Fig. 7-1

3. Na lateral esquerda, remova o bloco de distribuição de freios (fig. 7-1), repetindo o mesmo procedimento.

4. Remova as duas rodas do 2° eixo. Consulte Capítulo 5.4 - Inspeção do estado dos pneus.

5. Na caixa de roda do 2° eixo, na lateral direita da viatura, desconecte o terminal de direção, o semieixo e o braço oscilante da
suspensão, permitindo o movimento horizontal do amortecedor:

• Desaperte a porca 2 (fig. 7-2) e com o Extrator para pivô remova o pivô 3 (fig. 7-2) do terminal de direção 6 (fig. 7-2)
da alavanca 4 (fig. 7-2).

Janeiro 2013 Publicação - 8688


169 Proteção Balística Adicional (ADD-ON) IVECO Veículos de Defesa

Fig. 7-2

• Desaperte todos os 6 parafusos da suspensão 2° eixo (fig. 7-3) que fixam o semieixo ao chassi (caixa de transferência) e
remova o semieixo do chassi.

Fig. 7-3

Janeiro 2013 Publicação - 8688


170 Proteção Balística Adicional (ADD-ON) IVECO Veículos de Defesa

• Desaperte a porca 2 (fig. 7-4) que fixa o braço oscilante da suspensão 1 (fig. 7-4) ao redutor da roda. Utilize o extrator
para hastes de conexão do braço oscilante e remova o braço oscilante da haste de conexão no redutor de roda.

Fig. 7-4

6. Na caixa de roda do 2° eixo, na lateral esquerda da viatura, desconecte o terminal de direção, o semieixo e o braço oscilante
da suspensão, permitindo o movimento horizontal do amortecedor, seguindo os mesmos passos anteriores.

7. Na caixa de roda do 3º eixo, na lateral direita da viatura, remova os parafusos 3 (fig. 7-5) que fixam o motor de propulsão
aquática e afrouxe a porca 4 (fig. 7-5), sem removê-la totalmente, apenas permitindo um movimento pendular do motor
(fig. 7-6).

Fig. 7-5

Janeiro 2013 Publicação - 8688


171 Proteção Balística Adicional (ADD-ON) IVECO Veículos de Defesa

Fig. 7-6
8. Proceda de modo semelhante para o motor de propulsão aquática do lado esquerdo.

9. Na parte traseira da viatura, remova as duas antenas de seus suportes, desapertando os parafusos 1 (fig. 7-7) e as conexões
dos cabos das antenas 2 (fig. 7-7).

10. Na parte traseira da viatura, remova os dois suportes de antena, retirando o contra-pino e o pino 3 (fig. 7-7) e desapertando
os parafusos de fixação 4 (fig. 7-7).

Fig. 7-7

11. Na parte traseira da viatura, remova os dois grupos óticos posteriores (lanternas traseiras multifunção):

• De dentro do compartimento da tropa, na parte traseira, alcance o grupo ótico posterior 1 (fig. 7-8);

• Retire os dois conectores 5 (fig. 7-8);

Janeiro 2013 Publicação - 8688


172 Proteção Balística Adicional (ADD-ON) IVECO Veículos de Defesa

• Desaperte e remova as três porcas flangeadas 2 (fig. 7-8) dos parafusos prisioneiros 3 (fig. 7-8)

• Vá para fora da cabine por trás do veículo e remova o grupo ótico posterior puxando-o para fora;

• Repita o procedimento para o outro lado.

Fig. 7-8

12. Na parte traseira da viatura, abra a escotilha do interfone, remova o pino 1 (fig. 7-9), em seguida remova a porca 2 (fig.
7-9) e remova a maçaneta da escotilha do interfone, puxando-a.

Fig. 7-9

Janeiro 2013 Publicação - 8688


173 Proteção Balística Adicional (ADD-ON) IVECO Veículos de Defesa

13. Com a escotilha de emergência aberta, desaperte o parafuso 1 (fig. 7-10) e remova a alavanca externa 2 (fig. 7-10),
puxando-a.

Fig. 7-10

14. Feche cuidadosamente a escotilha. Remova o batente das dobradiças da escotilha de emergência na rampa traseira, desa-
pertando os 2 parafusos (fig. 7-11) em cada uma das duas dobradiças.

AVISO: Os batentes limitam o curso de abertura da escotilha de emergência. Se os batentes não estiverem instala-
dos e a escotilha for aberta, o peso da escotilha pode danificar as placas de cerâmica da proteção balística adicional
na parte traseira da viatura.

Não abra a escotilha traseira durante a instalação da proteção balística adicional se os batentes não estiverem ins-
talados.

Fig. 7-11

Janeiro 2013 Publicação - 8688


174 Proteção Balística Adicional (ADD-ON) IVECO Veículos de Defesa

15. Desembale cuidadosamente as peças da proteção adicional, identificando-as conforme fig. 7-12 a fig. 7-23 a seguir:

Identificação das peças da proteção balística adicional (Add-on), vista frontal.

Fig. 7-12

Identificação das peças da proteção balística adicional (Add-on), vista lateral direita.

Fig. 7-13

Identificação das peças da proteção balística adicional (Add-on), vista lateral direita inferior, 1° eixo.

Fig. 7-14

Janeiro 2013 Publicação - 8688


175 Proteção Balística Adicional (ADD-ON) IVECO Veículos de Defesa

Identificação das peças da proteção balística adicional (Add-on), vista lateral direita inferior, entre o 1° e o 2° eixo.

Fig. 7-15

Identificação das peças da proteção balística adicional (Add-on), vista lateral direita inferior, 2° eixo.

Fig. 7-16

Identificação das peças da proteção balística adicional (Add-on), vista lateral direita inferior, 3° eixo.

Fig. 7-17

Janeiro 2013 Publicação - 8688


176 Proteção Balística Adicional (ADD-ON) IVECO Veículos de Defesa

Identificação das peças da proteção balística adicional (Add-on), lateral esquerda.

Fig. 7-18

Identificação das peças da proteção balística adicional (Add-on), vista lateral esquerda inferior, 1° eixo.

Fig. 7-19

Identificação das peças da proteção balística adicional (Add-on), vista lateral esquerda inferior, 2° eixo.

Fig. 7-20

Janeiro 2013 Publicação - 8688


177 Proteção Balística Adicional (ADD-ON) IVECO Veículos de Defesa

Identificação das peças da proteção balística adicional (Add-on), vista lateral esquerda inferior, 3°. eixo.

Fig. 7-21

Identificação das peças da proteção balística adicional (Add-on), vista traseira.

Fig. 7-22

Identificação das peças da proteção balística adicional (Add-on), escotilha do interfone.

Fig. 7-23

Janeiro 2013 Publicação - 8688


178 Proteção Balística Adicional (ADD-ON) IVECO Veículos de Defesa

7.1.3 Procedimento

aviso: Ao posicionar as peças da blindagem adicional, deve-se observar que a peça esteja completamente apoiada
sobre a carcaça 1 e 2 (fig. 7-24), sem deixar lacunas entre a peça e a carcaça 5 e 8 (fig. 7-24). Peças não adequada-
mente apoiadas 6 e 7 (fig. 7-24) podem sofrer torção durante a fixação e o material cerâmico pode ser danificado.

Além disso, deve-se posicionar a peça de modo a evitar possíveis interferências 3 e 7, (fig. 7-24), mas garantindo
que as lacunas entre as peças 4 e 10 (fig. 7-24), ou entre a peça e a carcaça 5 (fig. 7-24) sejam o menor possível. No
caso das peças laterais, deve-se minimizar, tanto quanto possível, os degraus entre a peça e a carcaça 9 e 11 (fig.
7-24).

Fig. 7-24

Lacunas e degraus devem ser minimizados durante o posicionamento das peças.

ATENÇÃO: Algumas peças da proteção balística adicional não permanecem estáveis em sua posição sem
a fixação adequada (proteções dianteiras, caixas de rodas e parte traseira inferior). Realize a fixação ime-
diatamente após posicionar a peça. Algumas peças são pesadas, utilize o auxílio de uma ou mais pessoas
para carregar, posicionar e fixar peças pesadas.

AVISO: Para a instalação de algumas das peças da proteção balística adicional nas caixas de roda, os blocos de dis-
tribuição de freios e os motores de propulsão aquática devem ser removidos.

Opcionalmente, para facilitar o acesso, as rodas podem também ser removidas.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


179 Proteção Balística Adicional (ADD-ON) IVECO Veículos de Defesa

AVISO: Todas as peças da proteção balística adicional devem ser fixadas utilizando trava química de torque médio
Loctite 242. O torque em todos os parafusos de fixação deve ser de 30 N.m. Utilizar um torque excessivo pode da-
nificar as placas de cerâmica.

1. Com o auxílio de mais uma pessoa, posicione adequadamente a peça R02b (fig. 7-14) sobre os suportes de fixação 1 (fig.
7-25) na caixa de roda do 1° eixo, na lateral direita da viatura. Utilizando 3 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço 4
(fig. 7-25) e borracha 5 (fig. 7-25), nas posições 1, 2 e 3 (fig. 7-26). Utilize trava química e torque máximo de 30 N.m.

Fig. 7-25

Janeiro 2013 Publicação - 8688


180 Proteção Balística Adicional (ADD-ON) IVECO Veículos de Defesa

Fig. 7-26

2. Com o auxílio de mais duas pessoas, posicione adequadamente a peça R03 (fig. 7-14) sobre os suportes de fixação 1 (fig.
7-25) na caixa de roda do 1° eixo, na lateral direita da viatura. Utilizando 6 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço 4
(fig. 7-25) e borracha 5 (fig. 7-26), nas posições 4, 5, 6, 7, 8 e 9 (fig. 7-26). Utilize trava química e torque máximo de
30 N.m.

3. Com o auxílio de mais duas pessoas, posicione adequadamente a peça R02 (fig. 7-14) sobre os suportes de fixação 1 (fig.
7-25) na caixa de roda do 1° eixo, na lateral direita da viatura. Utilizando 4 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço 4
(fig. 7-26) e borracha 5 (fig. 7-25), nas posições 10, 11, 12 e 13 (fig. 7-26). Utilize trava química e torque máximo de
30 N.m.

4. Com o auxílio de mais uma pessoa, posicione adequadamente a peça R10 (fig. 7-14) sobre os suportes de fixação 1 (fig.
7-25) na caixa de roda do 1° eixo, na lateral direita da viatura. Utilizando 3 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço 4
(fig. 7-25) e borracha 5 (fig. 7-25), nas posições 14, 15 e 16 (fig. 7-26). Utilize trava química e torque máximo de 30 N.m.

5. Posicione adequadamente a peça R11 (fig. 7-14) sobre os suportes de fixação 1 (fig. 7-25) na caixa de roda do 1° eixo, na
lateral direita da viatura. Utilizando 1 parafuso 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço 4 (fig. 7-25) e borracha 5 (fig. 7-25), na
posição 17 (fig. 7-26). Utilize trava química e torque máximo de 30 N.m.

6. Posicione adequadamente a peça R04 (fig. 7-15) sobre os suportes de fixação 1 (fig. 7-25) entre o 1° eixo e o 2° eixo, na
lateral direita da viatura. Utilizando 1 parafuso 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço 4 (fig. 7-25) e borracha 5 (fig. 7-25).
Utilize trava química e torque máximo de 30 N.m.

7. Com o auxílio de mais uma pessoa, posicione adequadamente a peça R05 (fig. 7-16) sobre os suportes de fixação 1 (fig.
7-25) na caixa de roda do 2° eixo, na lateral direita da viatura. Utilizando 5 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço 4
(fig. 7-25) e borracha 5 (fig. 7-25), nas posições 1, 2, 3, 4 e 5 (fig. 7-27), fixe a proteção à carcaça. Utilize trava química
e torque máximo de 30 N.m.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


181 Proteção Balística Adicional (ADD-ON) IVECO Veículos de Defesa

Fig. 7-27
8. Posicione adequadamente a peça R06b (fig. 7-16) sobre os suportes de fixação 1 (fig. 7-25) na caixa de roda do 2° eixo,
na lateral direita da viatura. Utilizando 3 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço 4 (fig. 7-25) e borracha 5 (fig. 7-25),
nas posições 6, 7 e 8 (fig. 7-27), fixe a proteção à carcaça. Utilize trava química e torque máximo de 30 N.m.

9. Posicione adequadamente a peça R06a (fig. 7-16) sobre os suportes de fixação 1 (fig. 7-25) na caixa de roda do 2° eixo,
na lateral direita da viatura. Utilizando 3 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço 4 (fig. 7-25) e borracha 5 (fig. 7-25),
nas posições 9, 10 e 11 (fig. 7-27), fixe a proteção à carcaça. Utilize trava química e torque máximo de 30 N.m.

10. Com o auxílio de mais uma pessoa, posicione adequadamente a peça R12 (fig. 7-16) sobre os suportes de fixação 1 (fig.
7-25) na caixa de roda do 2° eixo, na lateral direita da viatura. Utilizando 4 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço 4
(fig. 7-25) e borracha 5 (fig. 7-25), nas posições 12, 13, 14 e 15 (fig. 7-27), fixe a proteção à carcaça. Utilize trava química
e torque máximo de 30 N.m.

11. Com o auxílio de mais uma pessoa, posicione adequadamente a peça R13 (fig. 7-16) sobre os suportes de fixação 1 (fig.
7-25) na caixa de roda do 2° eixo, na lateral direita da viatura. Utilizando 4 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço 4
(fig. 7-25) e borracha 5 (fig. 7-25), nas posições 16, 17, 18 e 19 (fig. 27), fixe a proteção à carcaça. Utilize trava química
e torque máximo de 30 N.m.

12. Posicione adequadamente a peça R07 (fig. 7-16) sobre os suportes de fixação 1 (fig. 7-25) entre o 2° eixo e o 3° eixo, na
lateral direita da viatura. Utilizando 2 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço 4 (fig. 7-25) e borracha 5 (fig. 7-25), nas
posições 20 e 21 (fig. 7-27), fixe a proteção à carcaça. Utilize trava química e torque máximo de 30 N.m.

13. Com o auxílio de mais uma pessoa, posicione adequadamente a peça R08 (fig. 7-17) sobre os suportes de fixação 1 (fig.
7-25) na caixa de roda do 3° eixo, na lateral direita da viatura. Utilizando 3 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço 4
(fig. 7-25) e borracha 5 (fig. 7-25), nas posições 1, 2 e 3 (fig. 7-28), fixe a proteção à carcaça. Utilize trava química e
torque máximo de 30 N.m.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


182 Proteção Balística Adicional (ADD-ON) IVECO Veículos de Defesa

Fig. 7-28

14. Com o auxílio de mais uma pessoa, posicione adequadamente a peça R14 (fig. 7-17) sobre os suportes de fixação 1 (fig.
7-25) na caixa de roda do 3° eixo, na lateral direita da viatura. Utilizando 4 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço 4
(fig. 7-25) e borracha 5 (fig. 7-25), nas posições 4, 5, 6 e 7 (fig. 7-28), fixe a proteção à carcaça. Utilize trava química e
torque máximo de 30 N.m.

15. Com o auxílio de mais uma pessoa, posicione adequadamente a peça R09 (fig. 7-17) sobre os suportes de fixação (1 (fig.
7-25) na caixa de roda do 3° eixo, na lateral direita da viatura. Utilizando 5 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço
4 (fig. 7-25) e borracha 5 (fig. 7-25), nas posições 8, 9, 10, 11 e 12 (fig. 7-28), fixe a proteção à carcaça. Utilize trava
química e torque máximo de 30 N.m.

16. Com o auxílio de mais uma pessoa, posicione adequadamente a peça L05 (fig. 7-19) sobre os suportes de fixação 1 (fig.
7-25) na caixa de roda do 1° eixo, na lateral esquerda da viatura. Utilizando 3 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço 4
(fig. 7-256) e borracha 5 (fig. 7-25), nas posições 1, 2 e 3 (fig. 7-29). Utilize trava química e torque máximo de 30 N.m.

Fig. 7-29

17. Com o auxílio de mais duas pessoas, posicione adequadamente a peça L04 (fig. 7-19) sobre os suportes de fixação 1 (fig.
7-25) na caixa de roda do 1° eixo, na lateral esquerda da viatura. Utilizando 6 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço
4 (fig. 7-25) e borracha 5 (fig. 7-25), nas posições 4, 5, 6, 7, 8 e 9 (fig. 7-29). Utilize trava química e torque máximo de
30 N.m.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


183 Proteção Balística Adicional (ADD-ON) IVECO Veículos de Defesa

18. Com o auxílio de mais duas pessoas, posicione adequadamente a peça L02 (fig. 7-19) sobre os suportes de fixação 1 (fig.
7-25) na caixa de roda do 1° eixo, na lateral esquerda da viatura. Utilizando 4 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço
4 (fig. 7-25) e borracha 5 (fig. 7-25), nas posições 10, 11, 12 e 13 (fig. 7-29). Utilize trava química e torque máximo de
30 N.m.

19. Com o auxílio de mais uma pessoa, posicione adequadamente a peça L03 (fig. 7-19) sobre os suportes de fixação 1 (fig.
7-25) na caixa de roda do 1° eixo, na lateral esquerda da viatura. Utilizando 4 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço
4 (fig. 7-25) e borracha 5 (fig. 7-25), nas posições 14, 15, 16 e 17 (fig. 7-29). Utilize trava química e torque máximo de
30 N.m.

20. Posicione adequadamente a peça L06 (fig. 7-19) sobre os suportes de fixação 1 (fig. 7-25) entre o 1° eixo e o 2° eixo, na
lateral esquerda da viatura. Utilizando 1 parafuso 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço 4 (fig. 7-25) e borracha 5 (fig. 7-25),
na posição 18 (fig. 7-29). Utilize trava química e torque máximo de 30 N.m.

21. Com o auxílio de mais uma pessoa, posicione adequadamente a peça L07 (fig. 7-20) sobre os suportes de fixação 1 (fig.
7-25) na caixa de roda do 2° eixo, na lateral esquerda da viatura. Utilizando 5 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço 4
(fig. 7-25) e borracha 5 (fig. 7-25), nas posições 1, 2, 3, 4 e 5 (fig. 7-30), fixe a proteção à carcaça. Utilize trava química
e torque máximo de 30 N.m.

Fig. 7-30

22. Posicione adequadamente a peça L08a (fig. 7-20) sobre os suportes de fixação 1 (fig. 7-25) na caixa de roda do 2° eixo, na
lateral esquerda da viatura. Utilizando 3 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço 4 (fig. 7-25) e borracha 5 (fig. 7-25),
nas posições 6, 7 e 8 (fig. 7-30), fixe a proteção à carcaça. Utilize trava química e torque máximo de 30 N.m.

23. Posicione adequadamente a peça L08b (fig. 7-20) sobre os suportes de fixação 1 (fig. 7-25) na caixa de roda do 2° eixo, na
lateral esquerda da viatura. Utilizando 3 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço 4 (fig. 7-25) e borracha 5 (fig. 7-25),
nas posições 9, 10 e 11 (fig. 7-30), fixe a proteção à carcaça. Utilize trava química e torque máximo de 30 N.m.

24. Com o auxílio de mais uma pessoa, posicione adequadamente a peça L12 (fig. 7-20) sobre os suportes de fixação 1 (fig.
7-25) na caixa de roda do 2° eixo, na lateral esquerda da viatura. Utilizando 4 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço
4 (fig. 7-25) e borracha 5 (fig. 7-25), nas posições 12, 13, 14 e 15 (fig. 7-30), fixe a proteção à carcaça. Utilize trava
química e torque máximo de 30 N.m.

25. Com o auxílio de mais uma pessoa, posicione adequadamente a peça L13 (fig. 7-20) sobre os suportes de fixação 1 (fig.
7-25) na caixa de roda do 2° eixo, na lateral esquerda da viatura. Utilizando 4 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço
4 (fig. 7-25) e borracha 5 (fig. 7-25), nas posições 16, 17, 18 e 19 (fig. 7-30), fixe a proteção à carcaça. Utilize trava
química e torque máximo de 30 N.m.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


184 Proteção Balística Adicional (ADD-ON) IVECO Veículos de Defesa

26. Posicione adequadamente a peça L09 (fig. 7-20) sobre os suportes de fixação 1 (fig. 7-25) entre o 2° eixo e o 3° eixo, na
lateral esquerda da viatura. Utilizando 2 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço 4 (fig. 7-25) e borracha 5 (fig. 7-25),
fixe a proteção à carcaça. Utilize trava química e torque máximo de 30 N.m.

27. Com o auxílio de mais uma pessoa, posicione adequadamente a peça L10 (fig. 7-21) sobre os suportes de fixação 1 (fig.
7-25) na caixa de roda do 3° eixo, na lateral esquerda da viatura. Utilizando 3 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço
4 (fig. 7-25) e borracha 5 (fig. 7-25), nas posições 1, 2 e 3 (fig. 7-31), fixe a proteção à carcaça. Utilize trava química e
torque máximo de 30 N.m.

Fig. 7-31

28. Com o auxílio de mais uma pessoa, posicione adequadamente a peça L14 (fig. 7-21) sobre os suportes de fixação 1 (fig.
7-25) na caixa de roda do 3° eixo, na lateral esquerda da viatura. Utilizando 4 parafusos 6 (fig. 7-26) com arruelas de aço
4 (fig. 7-25) e borracha 5 (fig. 7-25), nas posições 4, 5, 6 e 7 (fig. 7-31), fixe a proteção à carcaça. Utilize trava química
e torque máximo de 30 N.m.

29. Com o auxílio de mais uma pessoa, posicione adequadamente a peça L11 (fig. 7-21) sobre os suportes de fixação 1 (fig.
7-25) na caixa de roda do 3° eixo, na lateral esquerda da viatura. Utilizando 5 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço
4 (fig. 7-25) e borracha 5 (fig. 7-25), nas posições 8, 9, 10, 11 e 12 (fig. 7-31), fixe a proteção à carcaça. Utilize trava
química e torque máximo de 30 N.m.

30. Com o auxílio de mais uma pessoa, posicione adequadamente a peça SR01 (fig 7-13) sobre os suportes de fixação 1 (fig.
7-25) na lateral direita da viatura. Utilizando 4 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço 4 (fig. 7-25) e borracha 5 (fig.
7-25), nas posições 1, 2, 3 e 4 (fig. 7-32), fixe a proteção à carcaça. Utilize trava química e torque máximo de 30 N.m.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


185 Proteção Balística Adicional (ADD-ON) IVECO Veículos de Defesa

Fig. 7-32
31. Com o auxílio de mais uma pessoa, posicione adequadamente a peça SR02 (fig. 7-13) sobre os suportes de fixação 1 (fig.
7-25) na lateral direita da viatura. Utilizando 5 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço 4 (fig. 7-25) e borracha 5 (fig.
7-25), nas posições 9, 10, 11, 12 e 14 (fig. 7-32), fixe a proteção à carcaça. Utilize trava química e torque máximo de 30 N.m.

32. Posicione adequadamente a peça SR03 (fig. 7-13) sobre os suportes de fixação 1 (fig. 7-25) na lateral direita da viatura.
Utilizando 2 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço 4 (fig. 7-25) e borracha 5 (fig. 7-25), nas posições 16 e 18 (fig.
7-32), fixe a proteção à carcaça. Utilize trava química e torque máximo de 30 N.m.

33. Posicione adequadamente a peça SR04 (fig. 7-13) sobre os suportes de fixação 1 (fig. 7-25) na lateral direita da viatura.
Utilizando 1 parafuso 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço 4 (fig. 7-25) e borracha 5 (fig. 7-25), na posição 17 (fig. 7-32),
fixe a proteção à carcaça. Utilize trava química e torque máximo de 30 N.m.

34. Com o auxílio de mais duas pessoas, posicione adequadamente a peça SR05 (fig. 7-13) sobre os suportes de fixação 1 (fig.
7-25) na lateral direita da viatura. Utilizando 4 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço 4 (fig. 7-25) e borracha 5 (fig.
7-25), nas posições 23, 24, 25 e 26 (fig. 7-32), fixe a proteção à carcaça. Utilize trava química e torque máximo de 30 N.m.

35. Posicione adequadamente a peça SR06 (fig. 7-13) sobre os suportes de fixação 1 (fig. 7-25) na lateral direita da viatura.
Utilizando 2 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço 4 (fig. 7-25) e borracha 5 (fig. 7-25), nas posições 30 e 35 (fig.
7-32), fixe a proteção à carcaça. Utilize trava química e torque máximo de 30 N.m.

36. Com o auxílio de mais uma pessoa, posicione adequadamente a peça SR07 (fig. 7-13) sobre os suportes de fixação 1 (fig.
7-25) na lateral direita da viatura. Utilizando 3 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço 4 (fig. 7-25) e borracha 5 (fig.
7-25), nas posições 34, 36 e 39 (fig. 7-32), fixe a proteção à carcaça. Utilize trava química e torque máximo de 30 N.m.

37. Com o auxílio de mais uma pessoa, posicione adequadamente a peça SR08 (fig. 7-13) sobre os suportes de fixação 1 (fig.
7-25) na lateral direita da viatura. Utilizando 6 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço 4 (fig. 7-25) e borracha 5 (fig.
7-25), nas posições 44, 45, 46, 47, 48 e 49 (fig. 7-32), fixe a proteção à carcaça. Utilize trava química e torque máximo
de 30 N.m.

38. Fixe os acabamentos das juntas (fig. 7-33) na lateral direita da viatura sobre as placas já instaladas utilizando apenas parafu-
sos 6 (fig. 7-25 com trava química (sem arruelas) nos suportes não utilizados, não excedendo o torque máximo de 30 N.m.:

• OS05 (fig. 7-34), sobre as placas SR05, SR06 e SR07 (fig. 7-13), nas posições 27, 28, 29, 31, 32, 33, 37 e 38 (fig. 7-32);

• OS06 (fig. 7-34), sobre as placas SR07 e SR08 (fig. 7-13), nas posições 40, 41, 42 e 43 (fig. 7-32);

• OS07 (fig. 7-34), sobre as placas SR01 e SR02 (fig. 7-13), nas posições 5, 6, 7 e 8 (fig. 7-32);

Janeiro 2013 Publicação - 8688


186 Proteção Balística Adicional (ADD-ON) IVECO Veículos de Defesa

• OS08 (fig. 7-34), sobre as placas SR02 e SR04 (fig. 7-13), nas posições 13 e 15 (fig. 7-32);

• OS09 (fig. 7-34), sobre as placas SR04 e SR05 (fig. 7-13), nas posições 19 e 21 (fig. 7-32);

• OS10 (fig. 7-34), sobre as placas SR03 e SR05 (fig. 7-13), nas posições 20 e 22 (fig. 7-32).

Fig. 7-33

Fig. 7-34
39. Com o auxílio de mais duas pessoas, posicione adequadamente a peça SL01 (fig. 7-18) sobre os suportes de fixação 1 (fig.
7-25) na lateral esquerda da viatura. Utilizando 8 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço 4 (fig. 7-25) e borracha 5
(fig. 7-25), nas posições 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 e 8 (fig. 7-35), fixe a proteção à carcaça. Utilize trava química e torque máximo
de 30 N.m.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


187 Proteção Balística Adicional (ADD-ON) IVECO Veículos de Defesa

Fig. 7-35

40. Com o auxílio de mais uma pessoa, posicione adequadamente a peça SL02 (fig. 7-18) sobre os suportes de fixação 1 (fig.
7-25) na lateral esquerda da viatura. Utilizando 3 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço 4 (fig. 7-25) e borracha 5 (fig.
7-25), nas posições 13, 15 e 18 (fig. 7-35), fixe a proteção à carcaça. Utilize trava química e torque máximo de 30 N.m.

41. Posicione adequadamente a peça SL03 (fig. 7-18) sobre os suportes de fixação 1 (fig. 7-25) na lateral esquerda da viatura.
Utilizando 2 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço 4 (fig. 7-25) e borracha 5 (fig. 7-25), nas posições 17 e 19 (fig.
7-35), fixe a proteção à carcaça. Utilize trava química e torque máximo de 30 N.m.

42. Com o auxílio de mais uma pessoa, posicione adequadamente a peça SL04 (fig. 7-18) sobre os suportes de fixação 1 (fig.
7-25) na lateral esquerda da viatura. Utilizando 4 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço 4 (fig. 7-25) e borracha 5 (fig.
7-25), nas posições 25, 26, 27 e 28 (fig. 7-35), fixe a proteção à carcaça. Utilize trava química e torque máximo de 30 N.m.

43. Posicione adequadamente a peça SL05 (fig. 7-18) sobre os suportes de fixação 1 (fig. 7-25) na lateral esquerda da viatura.
Utilizando 2 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço 4 (fig. 7-25) e borracha 5 (fig. 7-25), nas posições 30 e 37 (fig.
7-35), fixe a proteção à carcaça. Utilize trava química e torque máximo de 30 N.m.

44. Com o auxílio de mais uma pessoa, posicione adequadamente a peça SL06 (fig. 7-18) sobre os suportes de fixação 1 (fig.
7-25) na lateral esquerda da viatura. Utilizando 3 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço 4 (fig. 7-25) e borracha 5 (fig.
7-25), nas posições 36, 38 e 41 (fig. 7-35), fixe a proteção à carcaça. Utilize trava química e torque máximo de 30 N.m.

45. Com o auxílio de mais uma pessoa, posicione adequadamente a peça SL07 (fig. 7-18) sobre os suportes de fixação 1 (fig.
7-25) na lateral esquerda da viatura. Utilizando 6 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço 4 (fig. 7-25) e borracha 5
(fig. 7-25), nas posições 46, 47, 48, 49, 50 e 51 (fig. 7-35), fixe a proteção à carcaça. Utilize trava química e torque má-
ximo de 30 N.m.

46. Fixe os acabamentos das juntas (fig. 7-33) na lateral esquerda da viatura sobre as placas já instaladas utilizando apenas
parafusos 6 (fig. 7-25) com trava química (sem arruelas) nos suportes não utilizados, não excedendo o torque máximo de
30 N.m.:

• OS12 (fig. 7-34), sobre as placas SL01 e SL02 (fig. 7-18), nas posições 9, 10, 11 e 12 (fig. 7-35);

• OS13 (fig. 7-34), sobre as placas SL02, SL03 e SL04 (fig. 7-18), nas posições 14, 16, 20, 21, 22, 23 e 24 (fig. 7-35);

• OS14 (fig. 7-34), sobre as placas SL04, SL05 e SL06 (fig. 7-18), nas posições 29, 31, 32, 33, 34, 35, 39 e 40 (fig. 7-35);

• OS11 (fig. 7-34), sobre as placas SL06 e SL07 (fig. 7-18), nas posições 42, 43, 44 e 45 (fig. 7-35).

Janeiro 2013 Publicação - 8688


188 Proteção Balística Adicional (ADD-ON) IVECO Veículos de Defesa

47. Com o auxílio de mais duas pessoas, posicione adequadamente a peça F01 (fig. 7-12) sobre os suportes de fixação 1 (fig.
7-25) na parte dianteira da viatura. Utilizando 2 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço 4 (fig. 7-25) e borracha 5
(fig. 7-25), nas posições 1 e 3 da (fig. 7-36), fixe a proteção à carcaça. Utilize trava química e torque máximo de 30 N.m.

Fig. 7-36

48. Com o auxílio de mais duas pessoas, posicione adequadamente a peça F02 (fig. 7-12) sobre os suportes de fixação 1 (fig.
7-25) na parte dianteira da viatura. Utilizando 2 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço 4 (fig. 7-25) e borracha 5 (fig.
7-25), nas posições 8 e 9 (fig. 7-36), fixe a proteção à carcaça. Utilize trava química e torque máximo de 30 N.m.

49. Com o auxílio de mais duas pessoas, posicione adequadamente a peça F03 (fig. 7-12) sobre os suportes de fixação 1 (fig.
7-25) na parte dianteira da viatura. Utilizando 2 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço 4 (fig. 7-25) e borracha 5
(fig. 7-25), nas posições 12 e 13 (fig. 7-36), fixe a proteção à carcaça. Utilize trava química e torque máximo de 30 N.m.

50. Com o auxílio de mais duas pessoas, posicione adequadamente a peça F04 (fig. 7-12) sobre os suportes de fixação 1 (fig.
7-25) na parte dianteira da viatura. Utilizando 2 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço 4 (fig. 7-25) e borracha 5
(fig. 7-25), nas posições 18 e 20 (fig. 7-36), fixe a proteção à carcaça. Utilize trava química e torque máximo de 30 N.m.

51. Fixe os acabamentos das juntas (fig. 7-33) na parte dianteira da viatura sobre as placas já instaladas utilizando apenas pa-
rafusos 6 (fig. 7-25) com trava química (sem arruelas) nos suportes não utilizados, não excedendo o torque máximo de 30
N.m.:

• OS01 (fig. 7-34), sobre as placas F01 e F02 (fig. 7-12), nas posições 4, 6 e 7 (fig. 7-36);

• OS02 (fig. 7-34), sobre as placas F03 e F04 (fig. 7-12), nas posições 14, 15 e 17 (fig. 7-36);

• OS03 (fig. 7-34), sobre as placas F01 e F03 (fig. 7-12), nas posições 2, 5 e 11 (fig. 7-36);

• OS04 (fig. 7-34), sobre as placas F02 e F04 (fig. 7-12), nas posições 10, 16 e 19 (fig. 7-36).

52. Com o auxílio de mais duas pessoas, posicione adequadamente a peça R01 (fig. 7-13) sobre os suportes de fixação 1 (fig.
7-25) na parte dianteira direita da viatura. Utilizando 3 parafusos6 (fig. 7-25) com arruelas de aço4 (fig. 7-25) e borracha 5
(fig. 7-25), nas posições 50, 51 e 52 (fig. 7-32), fixe a proteção à carcaça. Utilize trava química e torque máximo de 30 N.m.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


189 Proteção Balística Adicional (ADD-ON) IVECO Veículos de Defesa

53. Com o auxílio de mais duas pessoas, posicione adequadamente a peça L01 (fig. 7-18) sobre os suportes de fixação (1, Figura
26) na parte dianteira esquerda da viatura. Utilizando 3 parafusos 6 (fig. 7-26) com arruelas de aço 4 (fig. 7-25) e borracha 5
(fig. 7-25), nas posições 52, 53 e 54 (fig. 7-35), fixe a proteção à carcaça. Utilize trava química e torque máximo de 30 N.m.

AVISO: Apenas para o protótipo (PT1), é necessária a instalação de um suporte para a proteção balística na rampa
traseira, de modo a adaptar a superfície da carcaça e a fixação da proteção adicional. Este suporte não é necessário
para outras viaturas.

54. Com o auxílio de mais uma pessoa, posicione adequadamente o suporte para a proteção balística na parte inferior da ram-
pa traseira (fig. 7-37), fixando-o à carcaça com 7 parafusos nas posições 1 a 7 (fig. 7-37). Utilize trava química e torque
máximo de 30 N.m.

Fig. 7-37

AVISO: Ao posicionar as peças da blindagem adicional, deve-se observar que a peça esteja completamente apoiada
sobre a carcaça (1 e 2, Figura 24), sem deixar lacunas entre a peça e a carcaça (5, 8, Figura 24). Peças não adequada-
mente apoiadas (6 e 7, Figura 24) podem sofrer torção durante a fixação e o material cerâmico pode ser danificado.

Além disso, deve-se posicionar a peça de modo a evitar possíveis interferências (3 e 7, Figura 24), mas garantindo
que as lacunas entre as peças (4 e 10, Figura 24), ou entre a peça e a carcaça (5, Figura 24) sejam o menor possível.
No caso das peças laterais, deve-se minimizar, tanto quanto possível, os degraus entre a peça e a carcaça (9 e 11,
Figura 24).

As peças de proteção balística adicional da parte traseira da viatura são particularmente suscetíveis a estas lacunas
e/ou degraus. Deve-se tomar extremo cuidado para evitar danos às peças durante a instalação.

No caso de não ser possível evitar uma lacuna maior que alguns milímetros entre a peça e a carcaça, utilize um
espaçador adequado, fornecendo o suporte necessário para a peça.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


190 Proteção Balística Adicional (ADD-ON) IVECO Veículos de Defesa

55. Com o auxílio de mais uma pessoa, posicione adequadamente a peça H01 (fig. 7-22) sobre os suportes de fixação 1 (fig.
7-25) na parte traseira da viatura. Utilizando 6 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço 4 (fig. 7-25) e borracha 5 (fig.
7-25), nas posições 1, 2, 3, 4, 5 e 6 (fig. 7-38), fixe a proteção à carcaça. Utilize trava química e torque máximo de 30 N.m.

Fig. 7-38

56. Com o auxílio de mais uma pessoa, posicione adequadamente a peça H03 (fig. 7-22) sobre os suportes de fixação 1 (fig.
7-25) na parte traseira da viatura. Utilizando 6 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço 4 (fig. 7-25) e borracha (5,
Figura 25), nas posições 7, 8, 9, 10, 11 e 12 (fig. 7-38), fixe a proteção à carcaça. Utilize trava química e torque máximo
de 30 N.m.

57. Posicione adequadamente a peça H02 (fig. 7-22) sobre os suportes de fixação 1 (fig. 7-25) na parte traseira da viatura.
Utilizando 2 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço 4 (fig. 7-25) e borracha 5 (fig. 7-25), nas posições 13, 14 e 15
(fig. 7-38), fixe a proteção à carcaça. Utilize trava química e torque máximo de 30 N.m.

58. Posicione adequadamente a peça H04 (fig. 7-22) sobre os suportes de fixação 1 (fig. 7-25) na parte traseira da viatura.
Utilizando 2 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço 4 (fig. 7-26) e borracha 5 (fig. 7-25), nas posições 16 e 17 (fig.
7-38), fixe a proteção à carcaça. Utilize trava química e torque máximo de 30 N.m.

59. Posicione adequadamente a peça H05 (fig. 7-22) sobre os suportes de fixação 1 (fig. 7-25) na parte traseira da viatura.
Utilizando 2 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço 4 (fig. 7-25) e borracha 5 (fig. 7-25), nas posições 18 e 19 (fig.
7-38), fixe a proteção à carcaça. Utilize trava química e torque máximo de 30 N.m.

60. Posicione adequadamente a peça H06 (fig. 7-23) sobre os suportes de fixação 1 (fig. 7-25) na escotilha do interfone, na
parte traseira da viatura. Utilizando 2 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço 4 (fig. 7-25) e borracha 5 (fig. 7-25), nas
posições 49 e 50 (fig. 7-39), fixe a proteção à escotilha. Utilize trava química e torque máximo de 30 N.m.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


191 Proteção Balística Adicional (ADD-ON) IVECO Veículos de Defesa

Fig. 7-39

AVISO: Ao posicionar as peças da blindagem adicional na rampa traseira, devem-se observar com redobrada aten-
ção as potenciais interferências e as lacunas entre as peças. Pequenas interferências podem causar danos à proteção
quando a rampa for aberta e/ou fechada.

61. Posicione adequadamente a peça K01 (fig. 7-22) sobre os suportes de fixação 1 (fig. 7-25) na rampa traseira. Sobre a
placa, posicione imediatamente o acabamento OS16 (fig. 7-34) e fixe-o juntamente com a placa K01 à rampa traseira,
utilizando 2 parafusos 6 (fig. 7-25), nas posições 20 e 21 (fig. 7-38). Utilize trava química e torque máximo de 30 N.m.

62. Posicione adequadamente a peça K03 (fig. 7-22) sobre o suporte para a proteção balística na parte inferior da rampa trasei-
ra (fig. 7-37). Utilizando 3 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço 4 (fig. 7-25) e borracha 5 (fig. 7-25), nas posições
33, 34 e 35 (fig. 7-38), fixe a proteção ao suporte. Utilize trava química e torque máximo de 30 N.m.

63. Posicione adequadamente a peça K02 (fig. 7-22) sobre os suportes de fixação 1 (fig. 7-25) na rampa traseira e no suporte
para a proteção balística na parte inferior da rampa traseira (fig. 7-37). Utilizando 3 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas
de aço 4 (fig. 7-25) e borracha 5 (fig. 7-25), nas posições 22, 23 e 24 (fig. 7-38), fixe a proteção à rampa e ao suporte
para a proteção balística na parte inferior da rampa traseira. Utilize trava química e torque máximo de 30 N.m. Sobre a placa,
posicione o acabamento OS17 (fig. 7-34) e fixe-o juntamente com a placa K02 à rampa traseira e ao suporte para a pro-
teção balística na parte inferior da rampa traseira, utilizando 3 parafusos, nas posições 25, 26 e 27 (fig. 7-38). Utilize trava
química e torque máximo de 30 N.m.

64. Posicione adequadamente a peça K04 (fig. 7-22) sobre os suportes de fixação 1 (fig. 7-25) na rampa traseira e no suporte
para a proteção balística na parte inferior da rampa traseira (fig. 7-37). Utilizando 2 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas
de aço 4 (fig. 7-25) e borracha 5 (fig. 7-25), nas posições 28 e 29 (fig. 7-38), fixe a proteção à rampa e ao suporte para
a proteção balística na parte inferior da rampa traseira. Utilize trava química e torque máximo de 30 N.m. Sobre a placa, po-
sicione o acabamento OS18 (fig. 7-34) e fixe-o juntamente com a placa K04 à rampa traseira e ao suporte para a proteção
balística na parte inferior da rampa traseira, utilizando 3 parafusos, nas posições 30, 31 e 32 (fig. 7-38). Utilize trava química
e torque máximo de 30 N.m.

65. Com o auxílio de mais uma pessoa, posicione adequadamente a peça K05 (fig. 7-22) sobre os suportes de fixação 1 (fig.
7-25) na escotilha de emergência, na parte traseira da viatura. Sobre a placa, posicione o acabamento OS15 (fig. 7-34)
e fixe-o juntamente com a placa K05 à escotilha, utilizando 6 parafusos, nas posições 36, 37, 38, 39, 40 e 41 (fig. 7-38).
Utilize trava química e torque máximo de 30 N.m.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


192 Proteção Balística Adicional (ADD-ON) IVECO Veículos de Defesa

66. Com o auxílio de mais duas pessoas, posicione adequadamente a peça K06 (fig. 7-22) sobre o suporte para a proteção ba-
lística na parte inferior da rampa traseira (fig. 7-37). Utilizando 7 parafusos 6 (fig. 7-25) com arruelas de aço 4 (fig. 7-25)
e borracha 5 (fig. 7-25), nas posições 42, 43, 44, 45, 46, 47 e 48 (fig. 7-38), fixe a proteção ao suporte para a proteção
balística na parte inferior da rampa traseira. Utilize trava química e torque máximo de 30 N.m.

7.1.4 Encerramento das operações


1. Na caixa de roda do 1° eixo, na lateral direita da viatura, reinstale o bloco de distribuição de freios (fig. 7-1). Aperte os para-
fusos de fixação do bloco à carcaça 1 (fig. 1) e conecte as tubulações rígidas no lado da carcaça 2 (fig. 7-1), apertando-as.

2. Siga o mesmo procedimento para reinstalar o bloco de distribuição de freios na lateral esquerda da viatura.

3. Efetue a sangria do sistema de freio, para a retirada do ar da tubulação.

4. Na caixa de roda do 2° eixo, na lateral direita da viatura, reconecte o terminal de direção, o semieixo e o braço oscilante da
suspensão:

• Insira o pivô 3 (fig. 7-40) do terminal de direção 6 (fig. 7-40) no olhal da alavanca 4 (fig. 7-40). Aperte a porca 2 (fig.
7-40) com torque de 250 N.m.

Fig. 7-40

• Posicione adequadamente o semieixo e aperte todos os 6 parafusos 1 (fig. 7-3) que fixam o semieixo ao chassi (caixa de
transferência) com torque de 125 N.m.

• Posicione o braço oscilante sob a haste de conexão no redutor de roda. Aperte a porca 2 (fig. 7-4) que fixa o braço
oscilante da suspensão 1 (fig. 7-4) ao redutor da roda com torque de 312 N.m.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


193 Proteção Balística Adicional (ADD-ON) IVECO Veículos de Defesa

5. Na caixa de roda do 2° eixo, na lateral esquerda da viatura, reconecte o terminal de direção, o semieixo e o braço oscilante
da suspensão, seguindo os mesmos passos anteriores.

6. Na caixa de roda do 3º eixo, na lateral direita da viatura, posicione adequadamente o motor de propulsão aquática, aperte
os parafusos 3 (fig. 7-5) que fixam o motor de propulsão aquática à carcaça com torque de 100 N.m. Aperte a porca 4 (fig.
7-5) com torque de 100 N.m.

7. Proceda de modo semelhante para o motor de propulsão aquática do lado esquerdo.

8. Reinstale todas as rodas que foram removidas. Consulte o Capítulo 5.4 - Inspeção do estado dos pneus.

9. Na parte traseira da viatura, instale os dois suportes de antena, apertando os parafusos de fixação 4 (fig. 7-7) com torque
de 150 N.m e inserindo o pino e o contra-pino 3 (fig. 7-7).

10. Instale as duas antenas em seus suportes, conectando os cabos das antenas 2 (fig. 7-7) e apertando os parafusos de fixação
1 (fig. 7-7).

11. Na parte traseira da viatura, instale os dois grupos óticos posteriores (lanternas traseiras multifunção):

• Na parte traseira, de fora do veículo, insira o grupo ótico posterior 1 (fig. 7-8) na furação de fixação;

• De dentro do compartimento da tropa, na parte traseira, alcance o grupo ótico posterior;

• Conecte os dois conectores 5 (fig. 7-8);

• Aperte as três porcas flangeadas 2 (fig. 7-8) dos parafusos prisioneiros 3 (fig. 7-8);

• Repita o procedimento para o outro lado.

12. Na parte traseira da viatura, abra a escotilha do interfone, insira a maçaneta da escotilha e fixe-a, apertando a porca 2 (fig.
7-9), em seguida posicione a lingueta e insira o pino 1 (fig. 7-9).

13. Instale o batente das dobradiças da escotilha de emergência na rampa traseira, apertando os 2 parafusos (fig. 11) com
torque de 100 N.m em cada uma das duas dobradiças.

AVISO: Os batentes limitam o curso de abertura da escotilha de emergência. Se os batentes não estiverem instala-
dos e a escotilha for aberta, o peso da escotilha pode danificar as placas de cerâmica da proteção balística adicional
na parte traseira da viatura.

Não abra a escotilha traseira durante a instalação da proteção balística adicional se os batentes não estiverem ins-
talados.

14. Com a escotilha de emergência aberta, insira a alavanca externa 2 (fig. 7-10) e aperte o parafuso 1 (fig. 7-10) com torque
de 150 N.m.

AVISO: Para maiores informações sobre este procedimento, consulte o Manual de Manutenção de 2° Escalão.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


194 Proteção Balística Adicional (ADD-ON) IVECO Veículos de Defesa

7.2 Remoção

Pessoal necessário
Pessoal Categoria Nível Periodicidade
A Mecânico Intermediário
B Mecânico Básico
C Mecânico Básico

Equipamento padrão
Nomenclatura Número de identificação Código do fabricante Quantidade
Extrator para hastes de
1
conexão do braço oscilante

Extrator para pivô 1

Materiais diversos
Nomenclatura Número de identificação Código do fabricante Quantidade

Não aplicável

Peças
Nomenclatura Número de identificação Código do fabricante Quantidade

Não aplicável

7.2.1 Preucações de segurança

PERIGO: Respeite as normas gerais de segurança, consulte o Capítulo 5.1 - Normas de segurança para a
manutenção.

PERIGO: Algumas das peças da proteção balística adicional são bastante pesadas. Utilize o auxílio de uma
ou mais pessoas para carregar, posicionar e fixar as peças pesadas.

AVISO: As peças da proteção balística adicional, apesar da função, são frágeis. É necessário tomar cuidado durante o
manuseio e estocagem. Quedas, pancadas, choques, excesso de torque, entre outros, podem quebrar ou danificar as
peças. Não pise, não coloque objetos pesados sobre as peças, nem empilhe as peças diretamente uma sobre a outra.

Para a armazenagem, as peças devem estar bem protegidas e separadas, peças de cerâmica e de aço em caixas
separadas.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


195 Proteção Balística Adicional (ADD-ON) IVECO Veículos de Defesa

7.2.2 Início das operações


1. Coloque o veículo em condições de segurança para a manutenção.

2. Na caixa de roda do 1° eixo, na lateral direita da viatura, remova o bloco de distribuição de freios (fig. 7-41). Desaperte os
parafusos de fixação do bloco à carcaça 1 (fig. 7-41) e afrouxe os conectores das tubulações rígidas no lado da carcaça 2
(fig. 7-41).

Fig. 7-41

3. Na lateral esquerda, remova o bloco de distribuição de freios (fig. 7-41), repetindo o mesmo procedimento.

4. Remova as duas rodas do 2° eixo. Consulte o Capítulo 5.4 - Inspeção do estado dos pneus.

5. Na caixa de roda do 2° eixo, na lateral direita da viatura, desconecte o terminal de direção, o semieixo e o braço oscilante da
suspensão, permitindo o movimento horizontal do amortecedor:

• Desaperte a porca 2 (fig. 7-42) e com o Extrator para pivô remova o pivô 3 (fig. 7-42) do terminal de direção 6 (fig.
7-42) da alavanca 4 (fig. 7-42).

Fig. 7-42

Janeiro 2013 Publicação - 8688


196 Proteção Balística Adicional (ADD-ON) IVECO Veículos de Defesa

• Desaperte todos os 6 parafusos 1 (fig. 7-43) que fixam o semieixo ao chassi (caixa de transferência) e remova o semieixo
do chassi.

Fig. 7-43

• Desaperte a porca 2 (fig. 7-44) que fixa o braço oscilante da suspensão 1 (fig. 7-44) ao redutor da roda. Utilize o ex-
trator para hastes de conexão do braço oscilante e remova o braço oscilante da haste de conexão no redutor de roda.

Fig. 7-44

6. Na caixa de roda do 2° eixo, na lateral esquerda da viatura, desconecte o terminal de direção, o semieixo e o braço oscilante
da suspensão, permitindo o movimento horizontal do amortecedor, seguindo os mesmos passos anteriores.

7. Na caixa de roda do 3º eixo, na lateral direita da viatura, remova os parafusos 3 (fig. 7-45) que fixam o motor de propulsão
aquática e afrouxe a porca 4 (fig. 7-45), sem removê-la totalmente, apenas permitindo um movimento pendular do motor
(fig. 7-46).

Janeiro 2013 Publicação - 8688


197 Proteção Balística Adicional (ADD-ON) IVECO Veículos de Defesa

Fig. 7-45

Fig. 7-46

8. Proceda de modo semelhante para o motor de propulsão aquática do lado esquerdo.

9. Na parte traseira da viatura, remova as duas antenas de seus suportes, desapertando os parafusos 1 (fig. 7-47) e as cone-
xões dos cabos das antenas 2 (fig. 7-47).

10. Na parte traseira da viatura, remova os dois suportes de antena, retirando o contra-pino e o pino 3 (fig. 7-47) e desaper-
tando os parafusos de fixação 4 (fig. 7-47).

Janeiro 2013 Publicação - 8688


198 Proteção Balística Adicional (ADD-ON) IVECO Veículos de Defesa

Fig. 7-47

11. Na parte traseira da viatura, remova os dois grupos óticos posteriores (lanternas traseiras multifunção):

• De dentro do compartimento da tropa, na parte traseira, alcance o grupo ótico posterior 1 (fig. 7-48);

• Retire os dois conectores 5 (fig. 7-48);

• Desaperte e remova as três porcas flangeadas 2 (fig. 7-48) dos parafusos prisioneiros 3 (fig. 7-48)

• Vá para fora da cabine por trás do veículo e remova o grupo ótico posterior puxando-o para fora;

• Repita o procedimento para o outro lado.

Fig. 7-48

Janeiro 2013 Publicação - 8688


199 Proteção Balística Adicional (ADD-ON) IVECO Veículos de Defesa

12. Na parte traseira da viatura, abra a escotilha do interfone, remova o pino 1 (fig. 7-49), em seguida remova a porca 2 (fig.
7-49) e remova a maçaneta da escotilha do interfone, puxando-a.

Fig. 7-49

13. Com a escotilha de emergência aberta, desaperte o parafuso 1 (fig. 7-50) e remova a alavanca externa 2 (fig. 7-50),
puxando-a.

Fig. 7-50

14. Feche cuidadosamente a escotilha. Remova o batente das dobradiças da escotilha de emergência na rampa traseira, desa-
pertando os 2 parafusos (fig. 7-51) em cada uma das duas dobradiças.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


200 Proteção Balística Adicional (ADD-ON) IVECO Veículos de Defesa

AVISO: Os batentes limitam o curso de abertura da escotilha de emergência. Se os batentes não estiverem instala-
dos e a escotilha for aberta, o peso da escotilha pode danificar as placas de cerâmica da proteção balística adicional
na parte traseira da viatura.

Não abra a escotilha traseira durante a instalação da proteção balística adicional se os batentes não estiverem
instalados.

Fig. 7-51

7.2.3 Procedimento

ATENÇÃO: Algumas peças da proteção balística adicional não permanecem estáveis em sua posição
sem a fixação adequada (proteções dianteiras, caixas de rodas e parte traseira inferior). Apoie adequa-
damente a peça enquanto retira a fixação, para evitar a queda das peças. Algumas peças são pesadas,
utilize o auxílio de uma ou mais pessoas para apoiar, remover e carregar peças pesadas.

AVISO: Para a instalação e/ou remoção de algumas das peças da proteção balística adicional nas caixas de roda, os
blocos de distribuição de freios e os motores de propulsão aquática devem ser removidos.

Opcionalmente, para facilitar o acesso, as rodas podem também ser removidas.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


201 Proteção Balística Adicional (ADD-ON) IVECO Veículos de Defesa

1. Com o auxílio de mais duas pessoas, remova a peça K06 (fig. 7-52) na parte inferior da rampa traseira da viatura. Apoie a
peça enquanto desaperta os 7 parafusos de fixação.

Fig. 7-52

2. Com o auxílio de mais uma pessoa, remova a peça K05 (fig. 7-52) da escotilha de emergência, na parte traseira da viatura.
Desaperte os 6 parafusos de fixação. Remova o acabamento OS15 (fig. 7-53) e a placa K05.

Fig. 7-53

Janeiro 2013 Publicação - 8688


202 Proteção Balística Adicional (ADD-ON) IVECO Veículos de Defesa

3. Remova a peça K04 (fig. 7-52) da rampa traseira. Remova o acabamento OS18 (fig. 7-53) desapertando os 3 parafusos
nas posições 30, 31 e 32 (fig. 7-54). Desaperte os 2 parafusos restantes e retire a peça.

Fig. 7-54

4. Remova a peça K02 (fig. 7-52) da rampa traseira. Remova o acabamento OS17 (fig. 7-53) desapertando os 3 parafusos
nas posições 25, 26 e 27 (fig. 7-54). Desaperte os 3 parafusos restantes e retire a peça.

5. Remova a peça K03 (fig. 7-52) da rampa traseira. Desaperte os 3 parafusos de fixação e retire a peça.

6. Remova a peça K01 (fig. 7-52) da rampa traseira. Desaperte os 2 parafusos de fixação e remova o acabamento OS16 (fig.
7-53) juntamente com a peça.

7. Remova a peça H06 (fig. 7-55) da escotilha do interfone, na parte traseira da viatura. Remova os 2 parafusos de fixação e
retire a peça.

Fig. 7-55

Janeiro 2013 Publicação - 8688


203 Proteção Balística Adicional (ADD-ON) IVECO Veículos de Defesa

8. Remova a peça H05 (fig. 7-52) da parte traseira da viatura. Remova os 2 parafusos de fixação e retire a peça.

9. Remova a peça H04 (fig. 7-52) da parte traseira da viatura. Remova os 2 parafusos de fixação e retire a peça.

10. Remova a peça H02 (fig. 7-52) da parte traseira da viatura. Remova os 2 parafusos de fixação e retire a peça.

11. Com o auxílio de mais uma pessoa, remova a peça H03 (fig. 7-52) da parte traseira da viatura. Remova os 6 parafusos de
fixação e retire a peça.

12. Com o auxílio de mais uma pessoa, remova a peça H01 (fig. 7-52) da parte traseira da viatura. Remova os 6 parafusos de
fixação e retire a peça.

AVISO: Apenas para o protótipo (PT1), é necessária a instalação de um suporte para a proteção balística na rampa
traseira, de modo a adaptar a superfície da carcaça e a fixação da proteção adicional. Este suporte não é necessário
para outras viaturas.

13. Com o auxílio de mais uma pessoa, remova o suporte para a proteção balística na parte inferior da rampa traseira (fig. 7-56).
Apoie a peça enquanto retira os 7 parafusos de fixação.

Fig. 7-56

14. Com o auxílio de mais duas pessoas, remova a peça R01 (fig. 7-57) na parte dianteira direita da viatura. Apoie a peça en-
quanto remove os 3 parafusos de fixação e retire a peça.

Fig. 7-57

Janeiro 2013 Publicação - 8688


204 Proteção Balística Adicional (ADD-ON) IVECO Veículos de Defesa

15. Com o auxílio de mais duas pessoas, remova a peça L01 (fig. 7-58) na parte dianteira esquerda da viatura. Apoie a peça
enquanto remove os 3 parafusos de fixação e retire a peça.

Fig. 7-58

16. Remova os acabamentos das juntas na parte dianteira da viatura sobre as placas instaladas:

• OS01 (fig. 7-53), sobre as placas F01 e F02 (fig. 7-59), nas posições 4, 6 e 7 (fig. 7-60);

• OS02 (fig. 7-53), sobre as placas F03 e F04 (fig. 7-59), nas posições 14, 15 e 17 (fig. 7-60);

• OS03 (fig. 7-53), sobre as placas F01 e F03 (fig. 7-59), nas posições 2, 5 e 11 (fig. 7-60);

• OS04 (fig. 7-53), sobre as placas F02 e F04 (fig. 7-59), nas posições 10, 16 e 19 (fig. 7-60).

Fig. 7-59 Fig. 7-60

17. Com o auxílio de mais duas pessoas, remova a peça F04 (fig. 7-59) da parte dianteira da viatura. Apoie a peça enquanto
remove os 2 parafusos de fixação restantes e retire a peça.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


205 Proteção Balística Adicional (ADD-ON) IVECO Veículos de Defesa

18. Com o auxílio de mais duas pessoas, remova a peça F03 (fig. 7-59) da parte dianteira da viatura. Apoie a peça enquanto
remove os 2 parafusos de fixação restantes e retire a peça.

19. Com o auxílio de mais duas pessoas, remova a peça F02 (fig. 7-59) da parte dianteira da viatura. Apoie a peça enquanto
remove os 2 parafusos de fixação restantes e retire a peça.

20. Com o auxílio de mais duas pessoas, remova a peça F01 (fig. 7-59) da parte dianteira da viatura. Apoie a peça enquanto
remove os 2 parafusos de fixação restantes e retire a peça.

21. Remova os acabamentos das juntas na lateral esquerda da viatura sobre as placas instaladas:

• OS12 (fig. 7-53), sobre as placas SL01 e SL02 (fig. 7-58), nas posições 9, 10, 11 e 12 (fig. 7-61);

• OS13 (fig. 7-53), sobre as placas SL02, SL03 e SL04 (fig. 7-58), nas posições 14, 16, 20, 21, 22, 23 e 24 (fig. 7-61);

• OS14 (fig. 7-53), sobre as placas SL04, SL05 e SL06 (fig. 7-58), nas posições 29, 31, 32, 33, 34, 35, 39 e 40 (fig. 7-61);

• OS11 (fig. 7-53), sobre as placas SL06 e SL07 (fig. 7-58), nas posições 42, 43, 44 e 45 (fig. 7-61).

Fig. 7-61

22. Com o auxílio de mais uma pessoa, remova a peça SL07 (fig. 7-58) na lateral esquerda da viatura. Remova os 6 parafusos
de fixação restantes e retire a peça.

23. Com o auxílio de mais uma pessoa, remova a peça SL06 (fig. 7-58) na lateral esquerda da viatura. Remova os 3 parafusos
de fixação restantes e retire a peça.

24. Remova a peça SL05 (fig. 7-58) na lateral esquerda da viatura. Remova os 2 parafusos de fixação restantes e retire a peça.

25. Com o auxílio de mais uma pessoa, remova a peça SL04 (fig. 7-58) na lateral esquerda da viatura. Remova os 4 parafusos
de fixação restantes e retire a peça.

26. Remova a peça SL03 (fig. 7-58) na lateral esquerda da viatura. Remova os 2 parafusos de fixação restantes e retire a peça.

27. Com o auxílio de mais uma pessoa, remova a peça SL02 (fig. 7-58) na lateral esquerda da viatura. Remova os 3 parafusos
de fixação restantes e retire a peça.

28. Com o auxílio de mais duas pessoas, remova a peça SL01 (fig. 7-58) na lateral esquerda da viatura. Remova os 8 parafusos
de fixação restantes e retire a peça.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


206 Proteção Balística Adicional (ADD-ON) IVECO Veículos de Defesa

29. Remova os acabamentos das juntas na lateral direita da viatura sobre as placas instaladas:

• OS05 (fig. 7-53), sobre as placas SR05, SR06 e SR07 (fig. 7-57), nas posições 27, 28, 29, 31, 32, 33, 37 e 38 (fig. 7-62);

• OS06 (fig. 7-53), sobre as placas SR07 e SR08 (fig. 7-57), nas posições 40, 41, 42 e 43 (fig. 7-62);

• OS07 (fig. 7-53), sobre as placas SR01 e SR02 (fig. 7-57), nas posições 5, 6, 7 e 8 (fig. 7-62);

• OS08 (fig. 7-53), sobre as placas SR02 e SR04 (fig. 7-57), nas posições 13 e 15 (fig. 7-62);

• OS09 (fig. 7-53), sobre as placas SR04 e SR05 (fig. 7-57), nas posições 19 e 21 (fig. 7-62);

• OS10 (fig. 7-53), sobre as placas SR03 e SR05 (fig. 7-57), nas posições 20 e 22 (fig. 7-62).

Fig. 7-62

30. Com o auxílio de mais uma pessoa, remova a peça SR08 (fig. 7-57) na lateral direita da viatura. Remova os 6 parafusos de
fixação restantes e retire a peça.

31. Com o auxílio de mais uma pessoa, remova a peça SR07 (fig. 7-57) na lateral direita da viatura. Remova os 3 parafusos de
fixação restantes e retire a peça.

32. Remova a peça SR06 (fig. 7-57 na lateral direita da viatura. Remova os 2 parafusos de fixação restantes e retire a peça.

33. Com o auxílio de mais duas pessoas, remova a peça SR05 (fig. 7-57) na lateral direita da viatura. Remova os 4 parafusos de
fixação restantes e retire a peça.

34. Remova a peça SR04 (fig. 7-57) na lateral direita da viatura. Remova o parafuso de fixação restante e retire a peça.

35. Remova a peça SR03 (fig. 7-57) na lateral direita da viatura. Remova os 2 parafusos de fixação restantes e retire a peça.

36. Com o auxílio de mais uma pessoa, remova a peça SR02 (fig. 7-57) na lateral direita da viatura. Remova os 5 parafusos de
fixação restantes e retire a peça.

37. Com o auxílio de mais uma pessoa, remova a peça SR01 (fig. 7-57) na lateral direita da viatura. Remova os 4 parafusos de
fixação restantes e retire a peça.

38. Com o auxílio de mais uma pessoa, remova a peça R09 (fig. 7-63) na caixa de roda do 3° eixo, na lateral direita da viatura.
Remova os 5 parafusos de fixação e retire a peça.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


207 Proteção Balística Adicional (ADD-ON) IVECO Veículos de Defesa

Fig. 7-63

39. Com o auxílio de mais uma pessoa, remova a peça R14 (fig. 7-63) na caixa de roda do 3° eixo, na lateral direita da viatura.
Apoie a peça enquanto remove os 4 parafusos de fixação e retire a peça.

40. Com o auxílio de mais uma pessoa, remova a peça R08 (fig. 7-63) na caixa de roda do 3° eixo, na lateral direita da viatura.
Remova os 3 parafusos de fixação e retire a peça.

41. Remova a peça R07 (fig. 7-64) entre o 2° eixo e o 3° eixo, na lateral direita da viatura. Remova os 2 parafusos de fixação e
retire a peça.

Fig. 7-64

42. Com o auxílio de mais uma pessoa, remova a peça R13 (fig. 7-64) na caixa de roda do 2° eixo, na lateral direita da viatura.
Apoie a peça enquanto remove os 4 parafusos de fixação e retire a peça.

43. Com o auxílio de mais uma pessoa, remova a peça R12 (fig. 7-64) na caixa de roda do 2° eixo, na lateral direita da viatura.
Apoie a peça enquanto remove os 4 parafusos de fixação e retire a peça.

44. Remova a peça R06a (fig. 7-64) na caixa de roda do 2° eixo, na lateral direita da viatura. Apoie a peça enquanto remove os
3 parafusos de fixação e retire a peça.

45. Remova a peça R06b (fig. 7-64) na caixa de roda do 2° eixo, na lateral direita da viatura. Apoie a peça enquanto remove os
3 parafusos de fixação e retire a peça.

46. Com o auxílio de mais uma pessoa, remova a peça R05 (fig. 7-64) na caixa de roda do 2° eixo, na lateral direita da viatura.
Remova os 5 parafusos de fixação e retire a peça.

47. Remova a peça R04 (fig. 7-65) entre o 1° eixo e o 2° eixo, na lateral direita da viatura. Remova o parafuso de fixação e retire
a peça.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


208 Proteção Balística Adicional (ADD-ON) IVECO Veículos de Defesa

Fig. 7-65
48. Remova a peça R11 (fig. 7-66) na caixa de roda do 1° eixo, na lateral direita da viatura. Apoie a peça enquanto remove o
parafuso de fixação e retire a peça.

Fig. 7-66

49. Com o auxílio de mais uma pessoa, remova a peça R10 (fig. 7-66) na caixa de roda do 1° eixo, na lateral direita da viatura.
Apoie a peça enquanto remove os 3 parafusos de fixação e retire a peça.

50. Com o auxílio de mais duas pessoas, remova a peça R02 (fig. 7-66) na caixa de roda do 1° eixo, na lateral direita da viatura.
Apoie a peça enquanto remove os 4 parafusos de fixação e retire a peça.

51. Com o auxílio de mais duas pessoas, remova a peça R03 (fig. 7-66) na caixa de roda do 1° eixo, na lateral direita da viatura.
Apoie a peça enquanto remove os 6 parafusos de fixação e retire a peça.

52. Com o auxílio de mais uma pessoa, remova a peça R02b (fig. 7-66) na caixa de roda do 1° eixo, na lateral direita da viatura.
Remova os 3 parafusos de fixação e retire a peça.

53. Com o auxílio de mais uma pessoa, remova a peça L11 (fig. 7-67) na caixa de roda do 3° eixo, na lateral esquerda da viatura.
Remova os 5 parafusos de fixação e retire a peça.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


209 Proteção Balística Adicional (ADD-ON) IVECO Veículos de Defesa

Fig. 7-67

54. Com o auxílio de mais uma pessoa, remova a peça L14 (fig. 7-67) na caixa de roda do 3° eixo, na lateral esquerda da viatura.
Apoie a peça enquanto remove os 4 parafusos de fixação e retire a peça.

55. Com o auxílio de mais uma pessoa, remova a peça L10 (fig. 7-67) na caixa de roda do 3° eixo, na lateral esquerda da viatura.
Remova os 3 parafusos de fixação e retire a peça.

56. Remova a peça L09 (fig. 7-68) entre o 2° eixo e o 3° eixo, na lateral esquerda da viatura. Remova os 2 parafusos de fixação
e retire a peça.

Fig. 7-68

57. Com o auxílio de mais uma pessoa, remova a peça L13 (fig. 7-68) na caixa de roda do 2° eixo, na lateral esquerda da viatura.
Apoie a peça enquanto remove os 4 parafusos de fixação e retire a peça.

58. Com o auxílio de mais uma pessoa, remova a peça L12 (fig. 7-68) na caixa de roda do 2° eixo, na lateral esquerda da viatura.
Apoie a peça enquanto remove os 4 parafusos de fixação e retire a peça.

59. Com o auxílio de mais uma pessoa, remova a peça L08b (fig. 7-68) na caixa de roda do 2° eixo, na lateral esquerda da via-
tura. Apoie a peça enquanto remove os 3 parafusos de fixação e retire a peça.

60. Com o auxílio de mais uma pessoa, remova a peça L08a (fig. 7-68) na caixa de roda do 2° eixo, na lateral esquerda da via-
tura. Apoie a peça enquanto remove os 3 parafusos de fixação e retire a peça.

61. Com o auxílio de mais uma pessoa, remova a peça L07 (fig. 7-68) na caixa de roda do 2° eixo, na lateral esquerda da viatura.
Remova os 5 parafusos de fixação e retire a peça.

62. Remova a peça L06 (fig. 7-69) entre o 1° eixo e o 2° eixo, na lateral esquerda da viatura. Remova o parafuso de fixação e
retire a peça.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


210 Proteção Balística Adicional (ADD-ON) IVECO Veículos de Defesa

Fig. 7-69

63. Com o auxílio de mais uma pessoa, remova a peça L03 (fig. 7-69) na caixa de roda do 1° eixo, na lateral esquerda da viatura.
Apoie a peça enquanto remove os 4 parafusos de fixação e retire a peça.

64. Com o auxílio de mais duas pessoas, remova a peça L02 (fig. 7-69) na caixa de roda do 1° eixo, na lateral esquerda da via-
tura. Apoie a peça enquanto remove os 4 parafusos de fixação e retire a peça.

65. Com o auxílio de mais duas pessoas, remova a peça L04 (fig. 7-69) na caixa de roda do 1° eixo, na lateral esquerda da via-
tura. Apoie a peça enquanto remove os 6 parafusos de fixação e retire a peça.

66. Com o auxílio de mais uma pessoa, remova a peça L05 (fig. 7-69) na caixa de roda do 1° eixo, na lateral esquerda da viatura.
Remova os 3 parafusos de fixação e retire a peça.

7.2.4 Encerramento das operações

1. Na caixa de roda do 1° eixo, na lateral direita da viatura, reinstale o bloco de distribuição de freios (fig. 7-41). Aperte os
parafusos de fixação do bloco à carcaça 1 (fig. 7-41) e conecte as tubulações rígidas no lado da carcaça 2 (fig. 7-41),
apertando-as.

2. Siga o mesmo procedimento para reinstalar o bloco de distribuição de freios na lateral esquerda da viatura.

3. Efetue a sangria do sistema de freio, para a retirada do ar da tubulação.

4. Na caixa de roda do 2° eixo, na lateral direita da viatura, reconecte o terminal de direção, o semieixo e o braço oscilante da
suspensão:

• Insira o pivô 3 (fig. 7-70) do terminal de direção 6 (fig. 7-70) no olhal da alavanca 4 (fig. 7-70). Aperte a porca 2 (fig.
7-70) com torque de 250 N.m. ;

Fig. 7-70

Janeiro 2013 Publicação - 8688


211 Proteção Balística Adicional (ADD-ON) IVECO Veículos de Defesa

• Posicione adequadamente o semieixo e aperte todos os 6 parafusos 1 (fig. 7-43) que fixam o semieixo ao chassi (caixa
de transferência) com torque de 125 N.m;

• Posicione o braço oscilante sob a haste de conexão no redutor de roda. Aperte a porca 2 (fig. 7-44) que fixa o braço osci-
lante da suspensão 1 (fig. 7-44) ao redutor da roda com torque de 312 N.m;

5. Na caixa de roda do 2° eixo, na lateral esquerda da viatura, reconecte o terminal de direção, o semieixo e o braço oscilante
da suspensão, seguindo os mesmos passos anteriores.

6. Na caixa de roda do 3° eixo, na lateral direita da viatura, posicione adequadamente o motor de propulsão aquática, aperte os
parafusos 3 (fig. 7-45) que fixam o motor de propulsão aquática à carcaça com torque de 100 N.m. Aperte a porca 4 (fig.
7-45) com torque de 100 N.m.

7. Proceda de modo semelhante para o motor de propulsão aquática do lado esquerdo.

8. Reinstale todas as rodas que foram removidas.

9. Na parte traseira da viatura, instale os dois suportes de antena, apertando os parafusos de fixação 4 (fig. 7-47) com torque
de 150 N.m e inserindo o pino e o contra-pino 3 (fig. 7-47).

10. Instale as duas antenas em seus suportes, conectando os cabos das antenas 2 (fig. 7-47) e apertando os parafusos de
fixação 1 (fig. 7-47).

11. Na parte traseira da viatura, instale os dois grupos óticos posteriores (lanternas traseiras multifunção):

• Na parte traseira, de fora do veículo, insira o grupo ótico posterior 1 (fig. 7-48) na furação de fixação;

• De dentro do compartimento da tropa, na parte traseira, alcance o grupo ótico posterior;

• Conecte os dois conectores 5 (fig. 7-48);

• Aperte as três porcas flangeadas 2 (fig. 7-48) dos parafusos prisioneiros 3 (fig. 7-48);

• Repita o procedimento para o outro lado.

12. Na parte traseira da viatura, abra a escotilha do interfone, insira a maçaneta da escotilha e fixe-a, apertando a porca 2 (fig.
7-49), em seguida posicione a lingueta e insira o pino 1 (fig. 7-49).

13. Instale o batente das dobradiças da escotilha de emergência na rampa traseira, apertando os 2 parafusos (fig. 7-51) com
torque de 100 N.m em cada uma das duas dobradiças.

AVISO: Os batentes limitam o curso de abertura da escotilha de emergência. Se os batentes não estiverem instala-
dos e a escotilha for aberta, o peso da escotilha pode danificar as placas de cerâmica da proteção balística adicional
na parte traseira da viatura.

Não abra a escotilha traseira durante a instalação da proteção balística adicional se os batentes não estiverem ins-
talados.

14. Com a escotilha de emergência aberta, insira a alavanca externa 2 (fig. 7-50) e aperte o parafuso 1 (fig. 7-50) com torque
de 150 N.m.

AVISO: Para maiores informações sobre este procedimento, consulte o Manual de Manutenção de 2° Escalão.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


212 Proteção Balística Adicional (ADD-ON) IVECO Veículos de Defesa

o .
nc
r a
b
em
te
e n
l m
na
ci o
e n
int
n a
g i

Janeiro 2013 Publicação - 8688


213 Conversão de Configuração IVECO Veículos de Defesa

CAPÍTULO 8 – Conversão de configuração

8.1 Configurações PLATT/REMAX – Introdução

As configurações PLATT e REMAX se diferem nas acomodações dos bancos.

• PLATT – As acomodações são feitas possibilitando que o atirador fique no centro do compartimento da tropa. Para que
isso ocorra, essa configuração apresenta os bancos instalados em linha, bem como um degrau para que o atirador possa ter
acesso ao reparo manual de metralhadora.

Fig. 8-1

• REMAX – A configuração REMAX possui um banco específico para o atirador, situado na posição dianteira direita do com-
partimento da tropa. Nesta configuração, o degrau para acesso do atirador não é necessário, pois o armamento é eletrônico,
controlado por joystick e visão por câmeras, e os disparos são efetuados de forma automática.

Fig. 8-2

Janeiro 2013 Publicação - 8688


214 Conversão de Configuração IVECO Veículos de Defesa

Configuração REMAX

Configuração PLATT

Fig. 8-3

NOTA: Antes de iniciar o procedimento de conversão de configuração, certificar-se de que todos os componentes
necessários para realizar tal procedimento estão disponíveis.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


215 Conversão de Configuração IVECO Veículos de Defesa

8.2 Conversão PLATT-REMAX

Kit PLATT-REMAX

Denominação Part nr Qtd.


Suporte do banco 5801588421 1
Coluna do banco do atirador 5801588134 1
Parafuso flangeado 16588424 4
Suporte 5801604460 1
Suporte 5801604461 1
Suporte 5801604462 1
Suporte 5801604463 1
Suporte 5801604465 1
Suporte 5801604466 1
Suporte 5801604468 1
Suporte 5801604469 1
Parafuso flangeado 16585821 4
Porca autotravante com flange 16750121 4
Parafuso flangeado 16597925 5
Suporte do painel REMAX 5801498160 1
Cabo elétrico de alimentação do painel REMAX 5801296079 1
Cabo elétrico do sensor de fechamento 5801529486 4
Suporte de fixação dos cabos 5801317927 4
Parafuso flangeado 16587924 6
Suporte de fixação dos cabos elétricos 17317390 8
Parafuso flangeado 16586325 1
Porca com flange 17044721 3
Parafuso flangeado 16586225 6
Braçadeira de fixação do cabo condutor 504382776 6
Braçadeira de fixação do cabo condutor 504382778 1
Anel flangeado de suporte da torre REMAX 5801601508 1
Parafuso flangeado 16586424 20

Tabela 8-1 - Kit de instalação para versão REMAX

Janeiro 2013 Publicação - 8688


216 Conversão de Configuração IVECO Veículos de Defesa

8.2.1 Remoção do reparo manual de metralhadora (MR550-PLATT)


Para instruções detalhadas de remoção do Reparo Manual de Metralhadora (MR550-PLATT), consulte o manual do referido
equipamento.

8.2.2 Remoção dos encostos de cabeça


1. Para realizar tal atividade retire as travas laterais do encosto de cabeça (fig. 8-4).

2. Após remover as travas, levante o encosto e remova o do assento (fig. 8-4). Esta atividade deve ser executada nos dois
bancos dianteiros do lado direito (parte da frente do veiculo).

Fig. 8-4

8.2.3 Remoção dos bancos


1. Verificar onde se encontram os suportes de fixação dos bancos, podendo estar do lado de fora ou do lado de dentro da
estrutura dos bancos.

2. Fazer a remoção dos parafusos de fixação dos bancos (allen), lembrando que cada banco contém 4 parafusos (fig. 8-5).

Fig. 8-5

Janeiro 2013 Publicação - 8688


217 Conversão de Configuração IVECO Veículos de Defesa

3. Para realizar a retirada do banco traseiro do suporte da carcaça, é necessária a realização de uma pequena manobra, toman-
do sempre cuidado para não danificar o banco (fig. 8-6).

Fig. 8-6

4. Realizar a mesma manobra para remoção do banco dianteiro, tomando cuidado evitar danos ao mesmo (fig. 8-7).

Fig. 8-7

8.2.4 Remoção do degrau de acesso do atirador ao reparo manual


1. Retirar os dois pinos travas do degrau de acesso do atirador, localizados na parte inferior do mesmo. Após tal operação,
efetuar a remoção do degrau (fig. 8-8).

Fig. 8-8

Janeiro 2013 Publicação - 8688


218 Conversão de Configuração IVECO Veículos de Defesa

2. Remover a base do degrau de acesso do atirador, removendo os dois parafusos que se encontram em contato com a estru-
tura dos bancos.

8.2.5 Instalação do Flange de Adaptação REMAX


Para instalação do flange (fig. 8-9 e fig. 8-10), remover todos os vestígios do composto de vedação e da graxa dos componen-
tes antes da montagem, e aplicar um cordão contínuo do selante Loctite 5999 ou um similar aprovado ao anel do teto do veículo,
criando um laço ao redor de cada furo dos parafusos. Instalar os 20 parafusos com Loctite 242 aplicando torque de 21 a 26 N.m.

Fig. 8-9 Fig. 8-10

8.2.6 Instalação do Reparo Automatizado de Metralhadora (REMAX-CTEX)


Para instruções detalhadas de instalação do Reparo Automatizado de Metralhadora (REMAX-CTEX), consulte o manual do refe-
rido equipamento.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


219 Conversão de Configuração IVECO Veículos de Defesa

8.3 Conversão REMAX-PLATT

Kit REMAX-PLATT

Denominação Part nr Qtd.


Porca Sextavada com flange 17044921 5
Suporte do banco da tropa 5801592207 1
Suporte do banco da tropa 5801592200 1
Suporte do banco da tropa 5801592193 1
Coluna do banco da tropa 5801592184 1
Coluna do banco da tropa 5801592173 1
Coluna do banco da tropa 5801592170 1
Base da coluna 17091074 3
Parafuso sextavado 16609924 3
Parafuso flangeado 16587924 1
Parafuso flangeado 16593224 1
Parafuso flangeado 16588224 5
Suporte 5801604479 2
Suporte 5801604477 4
Suporte 5801604478 2
Degrau de acesso do atirador ao reparo manual 5801584515 1

Tabela 8-2 - Kit de instalação para versão PLATT

8.3.1 Remoção do Reparo Automatizado de Metralhadora (REMAX-CTEX)


Para instruções detalhadas de remoção do Reparo Automatizado de Metralhadora (REMAX-CTEX), consulte o manual do referido
equipamento.

8.3.2 Remoção do suporte do painel de controle


1. Remover os quatro parafusos que prendem o suporte do painel de controle na chapa (fig. 8-11).

Fig. 8-11

Janeiro 2013 Publicação - 8688


220 Conversão de Configuração IVECO Veículos de Defesa

8.3.3 Remoção do encosto de cabeça dos bancos do atirador e da tropa


Para realizar tal atividade é necessário (fig. 8-12):

1. Retirar as travas laterais do encosto de cabeça.

2. Após remover as travas, levantar o encosto e removê-lo do assento.

Fig. 8-12

8.3.4 Remoção dos bancos


1. Remoção do banco da tropa.

O banco da tropa deve ser removido em primeiro lugar. Para remover o banco, remover os suportes do banco nos coxins da
coluna. Após removidos os suportes, é necessário realizar uma pequena manobra para remover o banco, tomando cuidado para
não danificar o mesmo (fig. 8-13).

Fig. 8-13

2. Remoção do banco do atirador

Remover os suportes dos coxins do banco do atirador, e, em seguida, remover o banco, puxando-o para trás (fig. 8-14).

Fig. 8-14

Janeiro 2013 Publicação - 8688


221 Conversão de Configuração IVECO Veículos de Defesa

A figura a seguir ilustra a configuração do veículo após a remoção dos bancos (fig. 8-15):

Fig. 8-15

8.3.5 Remoção da coluna do banco do atirador


1. Remover os parafusos de fixação superior da coluna (4 parafusos em cada ponto de fixação superior) (fig. 8-16).

2. Remover os parafusos de fixação inferior da coluna (2 parafusos em cada ponto de fixação inferior) (fig. 8-16).

3. Remover a coluna.

Ver figura abaixo:

Fig. 8-16

Janeiro 2013 Publicação - 8688


222 Conversão de Configuração IVECO Veículos de Defesa

8.3.6 Remoção da base de sustentação da coluna do banco do atirador


1. Remover os dois parafusos na fixação da base de sustentação da coluna com a estrutura. Após a retirada dos parafusos,
remover a base (fig. 8-17).

Fig. 8-17

8.3.7 Remoção do duto de ar-condicionado


Para possibilitar a instalação das colunas de fixação dos assentos, é necessária a remoção de uma das seções do duto de ar con-
dicionado. Para isso, deve-se remover os 6 parafusos de união entre os dutos indicados nas figuras abaixo. Após este processo,
remover os suportes de sustentação do duto no teto e retirar o duto pela lateral (fig. 8-18).

Fig. 8-18

Janeiro 2013 Publicação - 8688


223 Conversão de Configuração IVECO Veículos de Defesa

8.3.8 Instalação das bases das colunas (3 peças)

NOTA: A fixação das bases na estrutura se dá através de um único parafuso passante para cada base.

Observar o posicionamento correto de cada uma das bases durante o processo de instalação.

Ao fixar as bases, não apertar totalmente os parafusos, deixando a base com uma certa folga, de modo a permitir
o correto ajuste das colunas na posição requerida, quando da instalação das mesmas.

1. Instalar a base da primeira coluna (mais a frente), observando a posição


indicada na figura (fig. 8-19).

Fig. 8-19

2. Instalar a base da segunda coluna (fig. 8-20). Notar que a posição de


instalação é invertida em relação a base da primeira coluna.

Fig. 8-20

3. Instalar a base da terceira coluna (mais a traseira). A posição de instala-


ção da base da terceira coluna segue a mesma orientação da base da
segunda coluna (fig. 8-21).

Fig. 8-21

Janeiro 2013 Publicação - 8688


224 Conversão de Configuração IVECO Veículos de Defesa

Após a instalação, as três bases devem estar alinhadas entre si (fig. 8-22).

Fig. 8-22

8.3.9 Instalação dos coxins do banco


1. Instalar os 8 coxins nas colunas dos bancos (fig. 8-23).

Fig. 8-23

Janeiro 2013 Publicação - 8688


225 Conversão de Configuração IVECO Veículos de Defesa

8.3.10 Instalação das colunas dos bancos


1. Efetuar a montagem das colunas na estrutura da base e no teto do veiculo (fig. 8-24).

NOTA: A primeira coluna (mais a frente) e a terceira coluna (mais a traseira) tem 4 parafusos de fixação no teto,
enquanto a segunda coluna requer apenas 3. Todas as colunas usam 2 parafusos para fixação na estrutura da base.

Fig. 8-24

Após a instalação das colunas, reapertar os parafusos de fixação das bases das colunas, de modo a eliminar eventuais folgas nas
bases.

8.3.11 Reinstalação da seção removida do duto do ar-condicionado


1. Instalar os suportes de sustentação do duto no teto. Após a instalação dos suportes, instalar os parafusos que fixam o duto
no teto, e então instalar os 6 parafusos de união entre os dutos (fig. 8-25).

Janeiro 2013 Publicação - 8688


226 Conversão de Configuração IVECO Veículos de Defesa

Fig. 8-25

8.3.12 Instalação do degrau de acesso do atirador ao reparo manual


1. Instalar o degrau de acesso do atirador ao reparo manual, fixando-o em sua posição através dos dois parafusos da base (fig.
8-26).

Fig. 8-26

Janeiro 2013 Publicação - 8688


227 Conversão de Configuração IVECO Veículos de Defesa

8.3.13 Instalação dos bancos - Configuração PLATT


1. Instalar nos dois bancos os suportes do kit de configuração PLATT (fig. 8-27).

Fig. 8-27

2. Posicionar o 1º banco (mais a frente) em seu local de instalação.

3. Fixar o 1º banco aos coxins das colunas (fig. 8-28).

Fig. 8-28

4. Posicionar o 2º banco em seu local de instalação. Para isso, é necessário realizar


uma pequena manobra para colocar o banco em sua posição final (fig. 8-29).

5. Fixar o 2º banco aos coxins das colunas.

Fig. 8-29

Janeiro 2013 Publicação - 8688


228 Conversão de Configuração IVECO Veículos de Defesa

8.3.14 Instalação dos encostos de cabeça do 1º e 2º bancos


1. Colocar o encosto em sua posição de instalação.

2. Retirar as travas laterais do encosto de cabeça (fig. 8-30).

Fig. 8-30

8.2.15 Instalação do Reparo Manual de Metralhadora (MR550-PLATT)


Para instruções detalhadas de instalação do Reparo Manual de Metralhadora (MR550-PLATT), consulte o manual do referido
equipamento.

Após seguidos todos os passos acima descritos, a reconfiguração de REMAX para PLATT está finalizada.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


A-1 Anexo A - CHECK LIST” DE OPERAÇÃO IVECO Veículos de Defesa

ANEXO a – “CHECK LIST” DE OPERAÇÃO

a.1 objetivos DA SEÇÃO

Este anexo apresenta as verificações que devem ser efetuadas pela guarnição ao operar a viatura. Estas atividades devem ser
executadas antes da utilização, após a utilização e durante a operação. As atividades e o cronograma de manutenção preventiva
encontram-se no Anexo B “PLANO DE MANUTENÇÃO PREVENTIVA”.

As verificações têm o objetivo de assegurar o desempenho da viatura e seus sistemas, assegurando que a viatura esteja pronta
para o emprego.

As discrepâncias identificadas durante a execução das verificações devem ser eliminadas pela própria guarnição, caso as ativi-
dades de correção sejam de sua competência (abastecimento de fluidos, por exemplo). Caso seja necessária a intervenção de
escalões superiores, as discrepâncias devem ser reportadas aos órgãos competentes.

Verificações antes da utilização: destinam-se a assegurar que a viatura e seus equipamentos estão aptos para a missão, espe-
cialmente no que se refere a eventuais mudanças nas condições da viatura desde a última utilização.

Verificações durante a utilização: consistem na determinação do funcionamento correto e satisfatório da viatura e seus siste-
mas. A guarnição deve estar atenta a quaisquer alertas ou mensagens de falha, odores ou ruídos incomuns, desempenho anormal
ou insatisfatório, além de quaisquer outras evidências de mau funcionamento.

Verificações após a utilização: consistem na verificação e correção, quando possível, de quaisquer anomalias, além da limpeza
e lubrificação da viatura, garantindo a conservação do equipamento enquanto não for utilizado novamente.

A.2 Procedimentos para a execução das verificações

As tabelas contêm, para cada verificação, as referências com detalhes do procedimento e/ou operação da viatura. Onde não for
especificado, devem-se adotar as seguintes definições:

Inspeção: verificação visual do estado geral do material, identificando quaisquer anomalias que possam afetar o seu desempe-
nho. Deve-se observar o correto posicionamento, a fixação, lubrificação, ausência de vazamentos, desgaste excessivo, amassa-
dos, deformações, rasgos, cortes ou outros danos evidentes.

Limpeza: consiste na remoção de impurezas, sujeira, lubrificantes envelhecidos ou quaisquer outros materiais estranhos. Deve-se
utilizar apenas os materiais recomendados pelo fabricante. Solventes ou óleos não apropriados para limpeza podem danificar os
componentes. Para a limpeza do interior do veículo não utilizar água, vapor ou ar sob pressão.

Regulagem: correção ou ajuste da medida, posição relativa ou outro parâmetro de um componente, restabelecendo as condi-
ções adequadas para o funcionamento.

Substituição: remoção de uma peça danificada ou desgastada e instalação de outra nova peça ou recuperada em seu lugar.

Teste: verificação de que o material se comporta conforme o esperado numa situação específica.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


A-2 Anexo A - CHECK LIST” DE OPERAÇÃO IVECO Veículos de Defesa

a.3 VERIFICAÇÕES ANTES DA UTILIZAÇÃO DA VIATURA

As verificações seguintes devem ser feitas com a viatura estacionada sobre um piso horizontal plano. Caso seja necessário manter
a viatura em local fechado com o motor funcionando, assegurar-se da exaustão adequada dos gases de descarga.

Sistema Tarefa Referência


Abastecimento Abastecer o tanque de combustível Parágrafo 5.1.8
Verificar o correto fechamento das escotilhas de abastecimento de combustível e
Carcaça Parágrafo 2.2.1
líquido de arrefecimento e escotilha do telefone externo
Verificar o correto funcionamento dos dispositivos de movimentação e travamen-
Carcaça Parágrafo 3.2.1
to da escotilha do comandante
Verificar o correto funcionamento dos dispositivos de movimentação e travamen-
Carcaça Parágrafo 3.2.1
to da escotilha do motorista.
Verificar o correto funcionamento dos dispositivos de movimentação e travamen-
Carcaça Parágrafo 3.2.4
to das escotilhas da tropa
Carcaça Verificar o fechamento das escotilhas de acesso ao motor Parágrafo 5.1
Carcaça Verificar o fechamento dos drenos da carcaça Parágrafo 5.1.10
Comunicação Verificar o funcionamento dos sistemas de interfone e rádio Parágrafo 2.10.4
Luzes e Acessórios Travar em posição de combate a lâmina corta-fios Parágrafo 3.8
Luzes e Acessórios Verificar a eficiência, limpeza e regulagem dos espelhos retrovisores Parágrafo 3.9.3
Pneus Verificar desgaste e condições dos pneus Parágrafo 5.2
Proteção balística Inspecionar as proteções balísticas adicionais externas (se instaladas) Parágrafo 2.2.4
QBN Se a missão exigir, certificar-se de que o filtro QBN esteja instalado Não aplicável
Suspensão Inspecionar amortecedores identificando perdas de óleo Parágrafo 5.1.9
Arrefecimento Verificar nível de fluido de arrefecimento Parágrafo 5.1.5
Câmbio Verificar nível de óleo do câmbio Parágrafo 5.1.6
Motor - Óleo Verificar o nível de óleo do motor Parágrafo 5.1.1
Motor - Óleo Verificar vazamentos de óleo lubrificante Não aplicável
Inspecionar o extintor portátil: verificar a integridade, estado de carga, etiqueta de
Anti-incêndio Parágrafo 5.1.11
manutenção
Anti-incêndio Verificar a condição e estado de carga dos extintores Parágrafo 5.1.11
Anti-incêndio Verificar instalação e limpeza dos visores óticos dos sensores Parágrafo 5.1.11
Carcaça Verificar o travamento da escotilha de emergência traseira Parágrafo 3.2.1
Freio Verificar o nível de óleo do sistema de freios Parágrafo 5.1.7
Interior Verificar ausência de objetos soltos entre o piso e os assentos da tropa Não aplicável
Anti-incêndio Desabilitar comando externo do sistema anti-incêndio se requerido pela missão Parágrafo 3.13.2
Anti-incêndio Verificar o estado do sistema anti-incêndio Parágrafo 5.1.11
Carcaça Verificar o funcionamento da rampa traseira Parágrafo 3.2.2
Testar o sistema de enchimento dos pneus: ativar e verificar ausência de anomalias
CTIS Parágrafo 3.5.1
(desativar em seguida se não necessário)
Verificar presença, condições e fixação correta das dotações de bordo e docu-
Dotação de bordo Anexo C
mentação (manual de operação e livro de registro)
Freio Verificar o funcionamento do freio de estacionamento Parágrafo 3.10.4
Instrumentos Verificar ausência de anomalias nos monitores do motorista Capítulo 4
Luzes e Acessórios Inspecionar as condições dos periscópios Parágrafo 5.4.3
Verificar o correto funcionamento dos dispositivos de iluminação externa (normal
Luzes e Acessórios Parágrafo 3.7
e disciplina de luzes) e buzina
Verificar o correto funcionamento dos dispositivos de iluminação interna (normal e
Luzes e Acessórios Parágrafo 3.7
disciplina de luzes)
Luzes e Acessórios Verificar o funcionamento das câmeras dianteira e traseira Parágrafo 2.2.2
Verificar o funcionamento das luzes espia de indicação de iluminação (luzes de
Luzes e Acessórios Parágrafo 3.7
emergência, de direção, posição, faróis)
Ventilação Verificar o funcionamento da ventilação e pressurização (ou QBN, se instalado) Parágrafo 3.12

Janeiro 2013 Publicação - 8688


A-3 Anexo A - CHECK LIST” DE OPERAÇÃO IVECO Veículos de Defesa

a.4 VERIFICAÇÕES DURANTE A UTILIZAÇÃO DA VIATURA

Sistema Tarefa Referência


Verificar o fechamento das escotilhas (motorista, comandante, tropa e atirador, se
Carcaça Parágrafo 3.2
for o caso)
Freio Verificar a eficiência e estabilidade do sistema de freios Parágrafo 3.10.4
Freio Verificar o funcionamento do freio de imobilização (alavanca pneumática) Parágrafo 3.10.4
Freio Verificar o funcionamento do freio de serviço Parágrafo 3.10.4
Instrumentos Verificar ausência de anomalias nos monitores do motorista Capítulo 4
VBTP Verificar odores ou ruídos anormais Não aplicável

A.5 VERIFICAÇÕES APÓS A UTILIZAÇÃO DA VIATURA

Sistema Tarefa Referência


Carcaça Verificar fechamento e travamento de todos os acessos ao veiculo, se necessário Parágrafo 3.2.1
Luzes e Acessórios Efetuar a limpeza do para-brisa do motorista Parágrafo 5.4.3
Luzes e Acessórios Travar em posição de repouso a lâmina corta-fios. Parágrafo 3.8
Pneus Verificar desgaste e condições dos pneus Parágrafo 5.2
Proteção balística Inspecionar as proteções balísticas adicionais externas (se instaladas) Parágrafo 2.2.4
Suspensão Inspecionar amortecedores identificando perdas de óleo Parágrafo 5.1.9
Trem de Força Inspecionar as coifas e semieixos Parágrafo 5.1.9
VBTP Efetuar a lavagem do veiculo Parágrafo 5.4
Verificar acumulo de fluidos no fundo da carcaça (compartimento da tropa e vão
Carcaça Não aplicável
do motor).
Luzes e Acessórios Verificar o nível do liquido detergente dos periscópios e para-brisa Parágrafo 5.1.4
Motor - Óleo Verificar vazamentos de óleo lubrificante Não aplicável
QBN Substituir o filtro QBN após utilização Não aplicável
Carcaça Verificar correto fechamento e travamento da rampa traseira Parágrafo 3.2.2
Carcaça Verificar o travamento da escotilha de emergência traseira Parágrafo 3.2.1
Verificar o fechamento das escotilhas (motorista, comandante, tropa e atirador, se
Carcaça Parágrafo 3.2
for o caso)
Instrumentos Verificar ausência de anomalias nos monitores do motorista Capítulo 4
Luzes e Acessórios Inspecionar as condições dos periscópios Parágrafo 5.4.3
Verificar o correto funcionamento dos dispositivos de iluminação externa (normal
Luzes e Acessórios Parágrafo 3.7
e disciplina de luzes) e buzina
Luzes e Acessórios Verificar o funcionamento das câmeras dianteira e traseira Parágrafo 2.2.2
Verificar o funcionamento das luzes espia de indicação de iluminação (luzes de
Luzes e Acessórios Parágrafo 3.7
emergência, de direção, posição, faróis)

Janeiro 2013 Publicação - 8688


A-4 Anexo A - CHECK LIST” DE OPERAÇÃO IVECO Veículos de Defesa

o .
nc
r a
b
em
te
en
lm
n a
c io
e n
n t
i
n a
g i

Janeiro 2013 Publicação - 8688


B-1 Anexo B - PLANO DE MANUTENÇÃO PREVENTIVA IVECO Veículos de Defesa

Anexo B – PLANO DE MANUTENÇÃO PREVENTIVA

B.1 objetivo da seção

Este anexo apresenta o plano de manutenção preventiva, que contém todas as atividades que devem ser executadas periodica-
mente a fim de manter a confiabilidade e a disponibilidade da viatura.

B.2 REGIME DE UTILIZAÇÃO DA VIATURA

A manutenção da viatura foi programada considerando-se que a viatura seja utilizada regularmente. Viaturas não utilizadas por
longos períodos podem sofrer deterioração anormal em alguns componentes, invalidando os objetivos deste plano de manutenção.

Para que sejam evitados tais problemas, se a viatura não for utilizada regularmente, recomenda-se um “GIRO TÉCNICO” quin-
zenal. Para o giro técnico, devem-se observar as verificações normais antes, durante e após a operação da viatura, sendo que a
viatura deve ser deslocada por um período não inferior a 15 minutos.

No caso em que se deseje manter longos períodos sem a utilização da viatura, deve-se seguir procedimento adequado de ma-
nutenção para paradas de longa duração, conforme manual de manutenção. Durante as paradas de longa duração, não são
necessários os giros técnicos nem as manutenções periódicas, sendo que no retorno à operação, o programa de manutenção da
viatura deve ser reajustado conforme procedimento de retorno ao serviço.

B.3 COMPETÊNCIA DA GUARNIÇÃO

A guarnição deve ter conhecimento da periodicidade das manutenções preventivas e zelar para que sejam cumpridos os prazos
de cada manutenção. Quando a manutenção for de competência da guarnição, esta deverá providenciar a execução das ope-
rações de manutenção, caso contrário, a guarnição deverá remeter a viatura aos órgãos competentes, de acordo com o nível de
manutenção.

B.4 INTERVALOS ENTRE AS MANUTENÇÕES

As atividades de manutenção descritas neste anexo seguem intervalos definidos em horas de funcionamento do motor ou em
meses, contados desde a manutenção anterior. Nos casos em que houver mais de um intervalo, deve-se observar aquele que
ocorrer primeiro. As manutenções podem ser adiantadas ou atrasadas dentro das tolerâncias de cada intervalo, permitindo algu-
ma flexibilidade e maior facilidade de planejamento. Cada manutenção se repete conforme o intervalo indicado, e pode coincidir
com outras manutenções.

A manutenção inicial M0 não é repetitiva, e acontece apenas uma vez, após 400 horas ou 6 meses da entrega da viatura.

A manutenção do sistema QBN é apresentada à parte e deve ser controlada separadamente, e não necessariamente ocorre
coincidentemente com outras manutenções da viatura.

Os intervalos de manutenção utilizados neste manual são listados na tabela a seguir:

Janeiro 2013 Publicação - 8688


B-2 Anexo B - PLANO DE MANUTENÇÃO PREVENTIVA IVECO Veículos de Defesa

Manutenção Intervalo Tolerância

M0 400 horas ou 6 meses* ± 50 horas ou ± 1mês


M1 6 meses ± 1 mês
M2 1 ano ± 1 mês
M3 400 horas ou 1 ano ± 50 horas ou ± 1mês
M4 400 horas ± 50 horas
M5 2 anos ± 1 mês
M6 800 horas ou 2 anos ± 50 horas ou ± 1mês
M7 800 horas ± 50 horas
M8 1200 horas ± 50 horas
M9 3600 horas ± 200 horas
M10 4000 horas ou 3 anos ± 200 horas ou ± 1mês
M11 4 anos ± 1 mês
M12 10 anos ± 6 meses

B.5 PROCEDIMENTOS DE MANUTENÇÃO

As tabelas a seguir listam para cada parada de manutenção, quais são as atividades necessárias. As atividades devem ser execu-
tadas de acordo com as prescrições deste manual ou conforme os procedimentos do Manual de Manutenção, conforme o caso.

B.6 manutenção inicial (não repetitiva) após seis meses ou 400 horas
de funcionamento da viatura (m0)
Manutenção inicial (não repetitiva) após seis meses ou 400 horas de funcionamento da viatura (M0)
N° Sistema Tarefa Responsabilidade Referência
Reapertar e inspecionar árvores de transmissão e fixações
1 Trem de Força 1° Escalão
do chassi quanto ao estado
Inspecionar mangueiras do sistema de arrefecimento
2 Arrefecimento 1° Escalão
quanto a fixação e vazamentos
Inspecionar tubulações e filtros de combustível quanto a
3 Combustível 1° Escalão
vazamentos
Inspecionar coletor de admissão e escape quanto a fixa-
4 Exaustão 1° Escalão
ção e vazamentos
Coletar o óleo e filtro do sistema hidráulico de serviço
5 Hidráulica 4° Escalão
para análise
Inspecionar coluna de direção, barras de ligação, termi-
6 Direção 1° Escalão
nais e limitação de curso da direção hidráulica

Janeiro 2013 Publicação - 8688


B-3 Anexo B - PLANO DE MANUTENÇÃO PREVENTIVA IVECO Veículos de Defesa

B.7 manutenção semestral (m1)


Manutenção semestral (M1)
N° Sistema Tarefa Responsabilidade Referência
Efetuar a limpeza e lubrificação das dobradiças das esco-
1 Carcaça Guarnição
tilhas, porta traseira e quebra-ondas
Inspecionar as guarnições e verificar o fechamento das
2 Carcaça Guarnição
escotilhas e porta traseira
Inspecionar o exterior da carcaça (estado da pintura e
3 Carcaça 1° Escalão
corrosão)
Inspecionar os tubos flexíveis de ligação carcaça-eixo do
4 CTIS 1° Escalão
CTIS
Inspecionar as tubulações flexíveis dos motores de pro-
5 Hidráulica 1° Escalão
pulsão anfíbia
Verificar o funcionamento e desgaste do limpador de
6 Luzes e Acessórios Guarnição
para-brisa
Verificar o sistema de pressurização dos grupos mecâni-
7 Pneumático 1° Escalão
cos
8 Suspensão Inspecionar amortecedores identificando perdas de óleo Guarnição
9 Suspensão Inspecionar os componentes da suspensão 1° Escalão
10 Trem de Força Inspecionar as árvores de transmissão 1° Escalão
11 Trem de Força Inspecionar as coifas e semieixos Guarnição
Verificar ausência de perdas e vazamentos na caixa de
12 Trem de Força 1° Escalão
transferência e diferenciais.
13 Arrefecimento Verificar nível de fluido de arrefecimento Guarnição
14 Câmbio Verificar nível de óleo do câmbio Guarnição
Verificar acumulo de fluidos no fundo da carcaça (com-
15 Carcaça Guarnição
partimento da tropa e vão do motor).
16 Combustível Drenar água do pré-filtro de combustível Guarnição
Verificar nível de óleo hidráulico de direção e possíveis
17 Direção Guarnição
vazamentos
18 Hidráulica Verificar o nível de óleo do sistema hidráulico Guarnição
19 Motor - Óleo Verificar o nível de óleo do motor Guarnição
20 Motor - Óleo Verificar vazamentos de óleo lubrificante Guarnição
21 Sist. Elétrico Efetuar a limpeza e aperto dos contatos das baterias Guarnição
Verificar e ajustar a densidade do líquido eletrólito da
22 Sist. Elétrico 1° Escalão
bateria
23 Sist. Elétrico Verificar nível de eletrólito da bateria Guarnição
Inspecionar a fixação e conexões elétricas dos sensores e
24 Anti-incêndio 1° Escalão
pulverizadores do sistema anti-incêndio
Inspecionar o extintor portátil: verificar a integridade,
25 Anti-incêndio Guarnição
estado de carga, etiqueta de manutenção
26 Anti-incêndio Verificar a condição e estado de carga dos extintores Guarnição
27 Anti-incêndio Verificar o estado do sistema anti-incêndio 1° Escalão
28 Anti-incêndio Verificar o prazo de validade dos extintores Guarnição
29 Freio Verificar as luzes-espia do sistema de freio 1° Escalão
30 Freio Verificar o nível de óleo do sistema de freios Guarnição
Inspecionar as tubulações flexíveis dos cilindros hidráulicos
31 Hidráulica 1° Escalão
da rampa
32 Câmbio Testar o comando do câmbio em modo de emergência Guarnição
Testar as luzes espia de escotilhas e rampa traseira aber-
33 Carcaça 1° Escalão
tas (inclusive rampa em modo emergência)

Janeiro 2013 Publicação - 8688


B-4 Anexo B - PLANO DE MANUTENÇÃO PREVENTIVA IVECO Veículos de Defesa

Manutenção semestral (M1)


N° Sistema Tarefa Responsabilidade Referência
34 CTIS Testar o sistema de enchimento de pneus (CTIS) Guarnição
Verificar presença, condições e fixação correta das dota-
35 Dotação de bordo ções de bordo e documentação (manual de operação e Guarnição
livro de registro)
Verificar o funcionamento do freio de imobilização (ala-
36 Freio Guarnição
vanca pneumática)
Verificar o acionamento pneumático do travamento/des-
37 Pneumático 1° Escalão
travamento da rampa
Pneumático/
38 Verificar o acionamento pneumático da tração dianteira 1° Escalão
Trem de força
Pneumático/Trem Verificar o acionamento pneumático do bloqueio dos
39 1° Escalão
de força diferenciais
Verificar a luz espia de baixa pressurização do sistema
40 QBN 1° Escalão
QBN
41 QBN Verificar a luz espia de QBN em modo ventilação 1° Escalão
Verificar o funcionamento da ventilação e pressurização
42 Ventilação Guarnição
(ou QBN, se instalado)
Ventilação/
Verificar o funcionamento do ar-condicionado (aqueci-
43 Pressurização/ Guarnição
mento e resfriamento)
Climatização

B.8 manutenção anual (m2)


Manutenção anual (M2)
N° Sistema Tarefa Responsabilidade Referência
Inspecionar as proteções balísticas adicionais externas (se
1 Proteção balística Guarnição
instaladas)
Verificar a pressão e efetuar eventual recarga da câmara
2 Suspensão 1° Escalão
de nitrogênio dos amortecedores
Inspecionar as guarnições do vão do motor (escotilhas,
3 Carcaça 1° Escalão
paredes divisórias, capô, acesso das baterias, etc.)
Inspecionar as luvas de união dos reservatórios de com-
4 Combustível 1° Escalão
bustível
Verificar a regulagem do freio de estacionamento e condi-
5 Freio 1° Escalão
ções dos tirantes
6 QBN Inspecionar a integridade da guarnição do vão QBN 1° Escalão
7 QBN Inspecionar as abraçadeiras e tubulações do sistema QBN 1° Escalão
Inspecionar as condições e fixações do banco do motoris-
8 Interior 1° Escalão
ta e sistemas de regulagem
Inspecionar as condições e fixações dos bancos do com-
9 Interior 1° Escalão
partimento da tropa
Inspecionar as condições e fixações dos cintos de segu-
10 Interior 1° Escalão
rança da tropa

Janeiro 2013 Publicação - 8688


B-5 Anexo B - PLANO DE MANUTENÇÃO PREVENTIVA IVECO Veículos de Defesa

B.9 manutenção a cada 400 horas de funcionamento ou


anualmente (m3)
Manutenção a cada 400 horas de funcionamento ou anualmente (M3)
N° Sistema Tarefa Responsabilidade Referência
Verificar vazamentos no sistema de freio de serviço (cone-
1 Freio 1° Escalão
xões, tubulações, pinça).
Inspecionar as condições do tubo de borracha de ar de
2 Admissão 1° Escalão
admissão
Admissão/Ventila-
Efetuar a limpeza da tomada de ar do motor e sistema
3 ção/Pressurização/ 1° Escalão
QBN (esnorquel)
Climatização/QBN
Inspecionar e limpar a grade de proteção da bomba de
4 Anfíbio 1°. Escalão
drenagem do vão do motor
5 Anfíbio Testar o sensor de agua do vão do motor 1° Escalão
6 Arrefecimento Efetuar a limpeza do convergedor de arrefecimento 1° Escalão
Inspecionar mangueiras do sistema de arrefecimento
7 Arrefecimento 1° Escalão
quanto a fixação e vazamentos
Verificar evidência de vazamentos de óleo do câmbio no
8 Câmbio Guarnição
vão do motor
9 Motor - Acessórios Verificar estado e tensão das correias do motor 1° Escalão
10 Motor - Óleo Substituir o filtro de óleo do motor Guarnição
11 Motor - Óleo Substituir o óleo lubrificante do motor 1° Escalão
12 Motor - Óleo Verificar estado do filtro de respiro de motor 1° Escalão
Motor - Inspecionar o estado geral dos cabos elétricos do conjun-
13 1° Escalão
Sistema elétrico to motopropulsor
Inspecionar e limpar a grade de proteção da bomba de
14 Anfíbio 1° Escalão
drenagem do compartimento da tropa
15 Anfíbio Testar o sensor de agua do compartimento da tropa 1° Escalão
16 Pneumático Substituir o filtro secador do sistema pneumático 1° Escalão
Verificar o funcionamento (sonora) das bombas de dre-
17 Anfíbio Guarnição
nagem

B.10 manutenção a cada 400 horas de funcionamento (m4)


Manutenção a cada 400 horas de funcionamento (M4)
N° Sistema Tarefa Responsabilidade Referência
Inspecionar as condições e desgaste das pastilhas de freio
1 Freio 1° Escalão
de serviço
2 Pneus Verificar desgaste irregular dos pneus Guarnição
3 Trem de Força Verificar o nível de óleo da caixa de transferência 1° Escalão
4 Trem de Força Verificar o nível de óleo dos diferenciais do 1º e 3º eixos 1° Escalão
5 Trem de Força Verificar o nível do óleo dos redutores de roda 1° Escalão
6 Combustível Substituir o filtro de combustível do motor 1° Escalão
7 Combustível Substituir o pré-filtro de combustível 1° Escalão
8 Hidráulica Substituir o filtro de óleo do sistema hidráulico 1° Escalão

Janeiro 2013 Publicação - 8688


B-6 Anexo B - PLANO DE MANUTENÇÃO PREVENTIVA IVECO Veículos de Defesa

B.11 manutenção bienal (m5)


Manutenção bienal (M5)
N° Sistema Tarefa Responsabilidade Referência
1 Direção Inspecionar as condições da coifa do setor da direção 1° Escalão
Ventilação/Pressuri- Inspecionar as abraçadeiras e tubulações flexíveis de água
2 1° Escalão
zação/Climatização de aquecimento
Ventilação/Pressuri- Inspecionar as abraçadeiras e tubulações flexíveis de ar de
3 1° Escalão
zação/Climatização aquecimento
Ventilação/Pressuri- Inspecionar as abraçadeiras e tubulações flexíveis do
4 1° Escalão
zação/Climatização sistema de climatização
Ventilação/Pressuri- Inspecionar as canalizações de distribuição do ar de
5 1° Escalão
zação/Climatização climatização

B.12 manutenção a cada 800 horas de funcionamento ou


bienalmente (m6)
Manutenção a cada 800 horas de funcionamento ou bienalmente (M6)
N° Sistema Tarefa Responsabilidade Referência
1 Motor - Acessórios Substituir da correia do alternador e bomba d'água 1° Escalão
2 Motor - Acessórios Substituir da correia do compressor do ar condicionado 1° Escalão
3 Motor - Óleo Substituir o filtro de respiro de motor 1° Escalão
4 Freio Substituir o fluido de freio 1° Escalão

B.13 manutenção a cada 800 horas de funcionamento (m7)


Manutenção a cada 800 horas de funcionamento (M7)
N° Sistema Tarefa Responsabilidade Referência
Inspecionar as condições e desgaste dos discos de freio
1 Freio 1° Escalão
de serviço
2 Luzes e Acessórios Verificar ajuste dos faróis 1° Escalão
3 Trem de Força Substituir o óleo da caixa de transferência 1° Escalão
4 Trem de Força Substituir o óleo dos diferenciais do 1º e 3º eixos 1° Escalão
5 Trem de Força Substituir o óleo dos redutores de roda 1° Escalão
6 Motor Ajustar folga das válvulas 3° Escalão

B.14 manutenção a cada 1200 horas de funcionamento (m8)


Manutenção a cada 1200 horas de funcionamento (M8)
N° Sistema Tarefa Responsabilidade Referência
1 Admissão Substituir o filtro de ar de admissão Guarnição
2 Exaustão Verificar estado dos tubos de exaustão 1° Escalão
Verificar estabilidade do veículo / sistema de direção
3 Direção Guarnição
(folgas, ruídos, etc.)

Janeiro 2013 Publicação - 8688


B-7 Anexo B - PLANO DE MANUTENÇÃO PREVENTIVA IVECO Veículos de Defesa

B.15 manutenção a cada 3600 horas de funcionamento (m9)


Manutenção a cada 3600 horas de funcionamento (M9)
N° Sistema Tarefa Responsabilidade Referência
1 Admissão Substituir o filtro de segurança do ar de admissão Guarnição

B.16 manutenção a cada três anos ou 4000 horas de


funcionamento (m10)
Manutenção a cada três anos ou 4000 horas de funcionamento (M10)
N° Sistema Tarefa Responsabilidade Referência
1 Admissão Inspecionar as tubulações de expulsão de poeira 1° Escalão
2 Arrefecimento Substituir as abraçadeiras do sistema de arrefecimento 1° Escalão
3 Arrefecimento Substituir o fluido de arrefecimento 1° Escalão
4 Arrefecimento Verificar luz espia de baixo nível de fluido de arrefecimento 1° Escalão
5 Câmbio Substituir o filtro do óleo do câmbio 1° Escalão
6 Câmbio Substituir o óleo do câmbio 1° Escalão
Inspecionar as juntas esféricas do sistema de direção e
7 Direção 1° Escalão
suspensão.
8 Direção Inspecionar fixação da caixa de direção 1° Escalão
9 Direção Substituir o óleo da direção 1° Escalão
10 Direção Substituir os filtros de óleo hidráulico da direção 1° Escalão
Verificar o estado e desgaste do disco/pinça do freio de
11 Freio 1° Escalão
estacionamento
12 Hidráulica Substituir o óleo do sistema hidráulico de serviço 1° Escalão
13 Hidráulica Verificar luz espia de baixo nível de óleo de serviço 1° Escalão
14 Motor Verificar e ajustar a taxa de compressão do motor 3° Escalão
Inspecionar os suportes do conjunto motopropulsor (na
15 Motor - Estrutura 1° Escalão
carcaça)
Inspecionar os suportes do conjunto motopropulsor (no
16 Motor - Estrutura 1° Escalão
motor)
17 Direção Testar o funcionamanto da direção hidráulica 1° Escalão

B.17 manutenção quadrienal (m11)


Manutenção quadrienal (M11)
N° Sistema Tarefa Responsabilidade Referência
1 CTIS Substituir os tubos flexíveis de ligação carcaça-eixo do CTIS 1° Escalão
Substituir os tubos flexíveis de ligação carcaça-eixo do
2 Freio 1° Escalão
sistema de freio
Substituir os tubos flexíveis de ligação carcaça-eixo do
3 Pneumático 1° Escalão
sistema pneumático
Inspecionar o estado das esponjas dos reservatórios de
4 Combustível 2° Escalão
combustível
5 Combustível Substituir as luvas de união dos reservatórios 1° Escalão
6 QBN Substituir as abraçadeiras e tubulações do sistema QBN 1° Escalão
7 QBN Substituir as guarnições do vão QBN 1° Escalão
8 Carcaça Substituir as guarnições das escotilhas e porta traseira 1° Escalão
9 Pneumático Substituir as tubulações flexíveis dos cilindros da rampa 1° Escalão

Janeiro 2013 Publicação - 8688


B-8 Anexo B - PLANO DE MANUTENÇÃO PREVENTIVA IVECO Veículos de Defesa

B.18 manutenção decenal (m12)


Manutenção decenal (M12)
N° Sistema Tarefa Responsabilidade Referência
1 Combustível Substituir as esponjas dos reservatórios de combustível 1° Escalão
Ventilação/Pressuri- Substituir as abraçadeiras e tubulações flexíveis do sistema
2 1° Escalão
zação/Climatização de climatização

B.19 manutenção qbn


Manutenção QBN
N° Sistema Tarefa Responsabilidade Referência
1 QBN Substituir o filtro QBN após utilização Guarnição
Substituir o filtro QBN (um ano após a instalação do filtro,
2 QBN Guarnição
mesmo sem utilização)
Substituir as guarnições da carcaça do QBN - a cada 2
3 QBN 3° Escalão
anos
Revisão da válvula do sistema QBN (envio ao fornecedor) -
4 QBN 4° Escalão
a cada 2 anos
Revisão geral do sistema QBN (envio ao fornecedor) - a
2 QBN 4° Escalão
cada 5 anos

Janeiro 2013 Publicação - 8688


C-1 Anexo C - MATERIAL DE DOTAÇÃo da viatura IVECO Veículos de Defesa

anexo C – material de dotação da viatura

C.1 material de dotação padrão


Denominação Nº IVECO Quantidade
Bolsa de ferramentas 5801288390 1
Manual de Uso e Manutenção 1º Escalão VBTP-MR 6X6 "Guarani" A definir 1
Livro de Registro A definir 1
Martelo 16577737 1
Martelo plástico 60151532 1
Chave de fenda - 4x125 60151533 1
Chave de fenda - 8x150 60151534 1
Chave de fenda - 4,5x80 60151535 1
Chave de fenda - 10x175 60151536 1
Alicate universal cabo isolado 504222174 1
Alicate universal cabo isolado 60151537 1
Chave de boca fixa 8/9 mm 5801572301 1
Chave de boca fixa 10/11 mm 5801572302 1
Chave de boca fixa 12/13 mm 5801572303 1
Chave de boca fixa 14/15 mm 5801572304 1
Chave de boca fixa 16/17 mm 5801572305 1
Chave de boca fixa 18/19 mm 5801572306 1
Chave de boca fixa 20/22 mm 5801572307 1
Chave Allen "L" 6 mm 5801572308 1
Chave Allen "L" 8 mm 60151543 1
Chave Allen "L" 10 mm 60151544 1
Chave Allen "L" 12 mm 60151545 1
Chave Allen "L" 17 mm 60177246 1
Engraxadeira manual 60151549 1
Almotolia 200 ml 60151551 1
Seringa para óleo 250 g 60169364 1
Sinalizador de emergência 98470933 1
Chave de boca ajustável 250 mm 5801572309 1
Chave de roda 32 mm 5801572310 1
Chave de boca ajustável pequena 5801572311 1
Chave de boca ajustável grande 5801572312 1
Conjunto de chaves Philips 5801572313 1
Luvas de proteção 5801572314 1
Luminária 60150790 1
Caixa com lâmpadas de reposição 5801572316 1
Pá 5801572321 1
Machado 5801572322 1
Cabo para partida assistida 504242407 1
Visor noturno 504296313 1
Fita de poliéster para reboque 5801572319 1
Anel para reboque 5801572324 1
Extintor de incêndio portátil 93980071 1
Alça degrau 5801572339 2
Parafusos de fixação da alça 16587924 4
Cadeado 5801577997 1

Tabela C-1 – Material de dotação padrão

Janeiro 2013 Publicação - 8688


C-2 Anexo C - MATERIAL DE DOTAÇÃo da viatura IVECO Veículos de Defesa

o .
n c
r a
b
em
te
e n
l m
n a
ci o
e n
int
n a
g i

Janeiro 2013 Publicação - 8688


Componentes a abastecer / Descrição Produtos originais recomendados Código IVECO Código Quantidade

D-1

substituir OTAN

Janeiro 2013
Filtro de ar de segurança DONALDSON P601560 5801649081 1 unidade
Filtro de ar DONALDSON P605538 5801649082 1 unidade
Filtro de combustível UFI 24.008.00 5801364481 1 unidade
(1)
1 Motor Filtro de óleo UFI 25.051.00 504179764 1 unidade
Filtro de respiro PALL PA06C07EV1 504127720 1 unidade
Óleo lubrificante URANIA TURBO LD7 SAE 15W40 66133211 29 L (3)
Anticongelante PARAFLU 11 45500000 60 L + 60 L de água
Conjunto (filtro e anéis) ZF 4139 298 936 5801649092 1 unidade
2 Caixa de câmbio (1)
Óleo lubrificante ZF ECOFLUID A PLUS (14E) 5801649080 30 L (2)
3 Caixa de transferência Óleo lubrificante TUTELA W140/M-DA SAE 85W140 45500013 20,2 L
4 Diferencial (1º e 3º eixos) Óleo lubrificante TUTELA W140/M-DA SAE 85W140 45500013 15 L (2 x 7,5 L)
Sistema de direção Filtro MANN P 919/7 2992056 2 unidades
5
(reservatórios) (1) Óleo hidráulico TUTELA GI/A 45500012 10 L
Juntas esféricas da direção e
6 Graxa TUTELA MRM 2 45500015 0,5 kg
suspensão
Articulações simples
7 Graxa TUTELA ZETA 2 45500020 2 kg
da suspensão
Anexo D - material de ABASTECIMENTOS E COMBUSTÍVEIS

Fluido hidráulico TUTELA TOP 4/S (DOT4) 7143776 4L


8 Sistema de freios (1)
Jogo de pastilhas BREMBO 207.A254.11 (5 conj.) 504303079 20 unidades
Filtro HYDAC 0201 RK 015 MM 5801649079 1 unidade
9 Sistema hidráulico de serviço (1)
Óleo hidráulico TUTELA GI/A 45500012 100 L
10 Limpador dos visores Detergente AREXONS DP1 66187813 4,5 L
ANEXO D – material de abastecimentos e consumíveis

11 Árvores de transmissão Graxa TUTELA MR 2 45500019 2 kg


Juntas homocinéticas
12 Graxa OPTIMOL OPTITEMP PU 035 60169483 4,8 kg (6x 0,8 kg)
dos semieixos

(1)
Verificar o nível após o abastecimento.
(2)
Para troca: 14 a 17 litros.
(3)
Para troca: 19,5 litros (nível mínimo); 27,5 litros (nível máximo)
IVECO Veículos de Defesa

Publicação - 8688
Componentes a abastecer / Descrição Produtos originais recomendados Código IVECO Código Quantidade

D-2

substituir OTAN

Janeiro 2013
13 Redução de roda Óleo lubrificante TUTELA W90/M-DA SAE 80W90 45500026 42 L (6 x 7 L)
Pneu 14.00R20 Off-Road PS22 PIRELLI 164/160 G 504131747
6 unidades
Tubeless XZL MICHELIN 164G 504002571
14 Rodas Anel de vedação HUTCHINSON 50016 5801649083 6 unidades
Toróide HUTCHINSON VF-0290 60148936 6 unidades
Graxa (toróide) HUTCHINSON D528235H1 5801649084 24 tubos (8,4 kg)
Pré-filtro UFI 24.999.01 2992662 1 unidade
15 Sistema de combustível
Diesel / Querosene QAV1 + 10% de Diesel B5 280 L
Sistema pneumático Filtro KNORR-BREMSE II 39878F / II40100F 2992261 1 unidade
Alternador Correia HUTCHINSON 10PK1747 504383746 1 unidade
Sistema elétrico Bateria (seca) EXIDE D07110V01-AIV4C 98457497 4 unidades
Gás refrigerante R-134a 45500192 1,45 kg
Sistema de
Óleo lubrificante SANDEN SP-20 45500232 0,2 L
ar-condicionado
Correia HUTCHINSON 4PK1096 504383749 1 unidade
Anexo D - material de ABASTECIMENTOS E COMBUSTÍVEIS
IVECO Veículos de Defesa

Publicação - 8688
5
D-3

Janeiro 2013
7

9 Observação 1: As setas referem-se à posição 6.


Observação 2: Onde couber, aplicar nos componentes nos
dois lados da viatura.

7
7

7 8

10

13/14
Anexo D - material de ABASTECIMENTOS E COMBUSTÍVEIS

1
12 11 12 12

11
2

11 3 4
4

12 12 12 15

13/14
IVECO Veículos de Defesa

Publicação - 8688
Fig. E-1
D-4 Anexo D - material de ABASTECIMENTOS E COMBUSTÍVEIS IVECO Veículos de Defesa

o .
nc
r a
b
em
te
e n
l m
n a
ci o
e n
int
n a
g i

Janeiro 2013 Publicação - 8688


E-1 Anexo e - DIAGRAMAS IVECO Veículos de Defesa

ANEXO E – Diagramas

Diagrama somente para fins didáticos.


DIREÇÃO HIDRÁULICA

Janeiro 2013 Publicação - 8688


E-2 Anexo e - DIAGRAMAS IVECO Veículos de Defesa

Diagrama somente para fins didáticos.


SISTEMA DE FREIO

Janeiro 2013 Publicação - 8688


E-3 Anexo e - DIAGRAMAS IVECO Veículos de Defesa

Diagrama somente para fins didáticos.


SISTEMA HIDRÁULICO

Janeiro 2013 Publicação - 8688


E-4 Anexo e - DIAGRAMAS IVECO Veículos de Defesa

Diagrama somente para fins didáticos.


SISTEMA PNEUMÁTICO

Janeiro 2013 Publicação - 8688


F-1 Anexo F - PROPOSTA DE MODIFICAÇÃO DA DOCUMENTAção IVECO Veículos de Defesa

anexo f – proposta de modificação da documentação

PROPOSTA DE MODIFICAÇÃO

SETOR PROPONENTE:

______________________________________________________________________________________________

MATERIAL INTERESSADO: ___________________________________________________________________________________________________

Nº DE SÉRIE COMPREENDIDO ENTRE _______________________________________________________________________________________

E ___________________________________________________________________________ (extremos incluídos).

TÍTULO DA DOCUMENTAÇÃO:

SIGLA ALFANUMÉRICA: _____________________________________________________________________________________________________

EDIÇÃO: ____________________________________________________________________________________________________________________

CAPÍTULO/SEÇÃO:__________________________________________________________________________________________________________

PÁGINA: ____________________________________________________________________________________________________________________

LINHAS: DA_____________________________________À___________________________________________________________________________

TABELA: _____________________________________________________________________________________________________________________

ESQUEMA: __________________________________________________________________________________________________________________

FIGURA: _____________________________________________________________________________________________________________________

Nº DE IDENTIFICAÇÃO ESPECÍFICO INDICADO NA TABELA/ESQUEMA/FIGURA: _____________________________________________

MOTIVO: ____________________________________________________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________________________

FONTE: _____________________________________________________________________________________________________________________

TEXTO A MODIFICAR: _______________________________________________________________________________________________________


_____________________________________________________________________________________________

NOVO TEXTO PROPOSTO: __________________________________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________________________

Nº PROGR. DATA: PROPONENTE:

______________________________ ______________________________ ______________________________

Nota: O módulo deverá ser enviado ao COLOG do Exército Brasileiro através de cadeia de comando.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


F-2 Anexo F - PROPOSTA DE MODIFICAÇÃO DA DOCUMENTAção IVECO Veículos de Defesa

o .
n c
r a
b
em
te
e n
l m
n a
ci o
e n
int
n a
g i

Janeiro 2013 Publicação - 8688


G-1 Anexo G - GARANTIA IVECO Veículos de Defesa

Anexo g – GARANTIA

g.1 CONDIÇÕES DE GARANTIA

As viaturas VBPT-MR estão cobertas por um serviço de garantia estendida até os seguintes limites de RUM (Regime de Utilização
Média), sendo que esta expira ao se atingir qualquer um dos limites abaixo indicados:

• 3 (três) anos;

• 22.500 km de percurso;

• 1000 horas de funcionamento do motor.

No caso do lote de experimentação doutrinária (contrato 015/2012 – DCT), substitui-se o limite de 3 (três) anos pela data limite
de 31/12/2016.

Exceto pelo caso descrito acima, não existem tolerâncias dos limites de utilização para cada veículo.

g.2 REGIME DE UTILIZAÇÃO DA VIATURA

Cada veículo, por cláusula contratual, tem direito a dois jogos adicionais de pneus.

A Garantia não será considerada:

• Se o veículo for usado de maneira não recomendada pela IVECO, ou se suas características forem modificadas;

• Se o veículo for reparado ou desmontado, mesmo que parcialmente, por pessoas não autorizadas;

• Se utilizados lubrificantes ou combustíveis não especificados e/ou recomendados;

• Se utilizadas peças não originais;

• Se não forem observados os procedimentos e advertências contidos em literatura técnica ou no próprio veículo.

Nota: As limitações de garantia não se restringem aos casos acima. Para informações mais detalhadas referir-se aos
contratos firmados entre EB e a IVECO.

g.3 RESPONSABILIDADES

A IVECO não se responsabiliza por danos pessoais ou materiais ocorridos ou causados pela utilização do veículo. A garantia se
restringe ao veículo Iveco, suas peças e componentes. A garantia não inclui e nem cobre danos causados por impactos, acidentes,
incêndios, danos diretos e indiretos ou consequentes a pessoas ou propriedades.

g.4 EXCLUSÕES

A garantia IVECO não contempla substituição de baterias, abastecimento de combustível e tampouco os sistemas de armas em-
pregados e os equipamentos instalados no veículo que sejam de responsabilidade técnica do EB.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


G-2 Anexo G - GARANTIA IVECO Veículos de Defesa

A garantia também não se aplica nos casos de mau uso do veículo, como por exemplo:

• Rodagem com pneu vazio, fora das condições estabelecidas pelo Manual de Uso e Manutenção de 2° Escalão;

• Operação do veículo com níveis de fluídos e lubrificantes abaixo do especificado;

• Acionamento inadvertido do sistema de extinção de incêndio do veículo.

g.5 ACIONAMENTO DA GARANTIA

Sempre que o EB necessitar de manutenção corretiva em um veículo blindado IVECO, o Oficial responsável deverá entrar em
contato com a Assistência Técnica IVECO Veículos de Defesa, através do e-mail suporte.guarani@br.iveco.com. A solicitação do(s)
serviço(s) deverá ser feita através do formulário “Acionamento de Garantia IVECO”. Para manutenções preventivas e/ou modifica-
ções no veículo, a programação será feita pela equipe de Assistência Técnica da IVECO Veículos Defesa, em comum acordo com
a Organização Militar interessada. Em casos extraordinários, o EB poderá solicitar a manutenção preventiva através do mesmo
formulário aplicável para a solicitação de manutenção corretiva em garantia.

Após o recebimento da solicitação de manutenção pela equipe de Assistência Técnica, a mesma será analisada, e uma OS (Ordem
de Serviço) será aberta. O usuário solicitante será informado sobre o número da OS e o prazo para o atendimento da solicitação
via e-mail. A Ordem de Serviço será encaminhada para a equipe técnica visando o atendimento do chamado ou o agendamento
para a data mais apropriada. O usuário será comunicado via e-mail no caso de não-aprovação da solicitação em garantia.

O prazo para a resposta do chamado é de 01 (um) dia útil, e o prazo para execução da OS será definido de acordo com a com-
plexidade do serviço, considerando a disponibilidade de 80% dos veículos prevista em cláusula contratual.

Janeiro 2013 Publicação - 8688


índice remissivo IVECO Veículos de Defesa

Índice remissivo
A
Abastecimentos.................................................................................................. 8 - 17 - 139 - 141 - 142 - 143 - 146 - A-2 - D-1 - D-2 - D-3
Acesso ao veículo.........................................................................................................................................................................................52 - 58 - 60
Alarmes.........................................................................................................................................................................................129 - 131 - 132 - 135
Ar-condicionado....................................................................................................6 - 8 - 9 - 37 - 66 - 73 - 107 - 116 - 222 - 225 - B-4 - D-2
Arrefecimento................................................................6 - 8 - 9 - 27 - 28 - 36 - 68 - 74 - 105 - 129 - 137 - 144 - A-2 - B-2 - B-3 - B-5 - B-7
Árvores de transmissão.......................................................................................................................................................11 - 13 - B-2 - B-3 - D-1
Assentos.....................................................................................................................17 - 18 - 44 - 50 - 61 - 105 - 145 - 216 - 220 - 222 - A-2
Assentos do motorista e do comandante............................................................................................................................................................... 61
Atividades de manutenção................................................................................................................................................................. 139 - 152 - B-1
Ato de aprovação........................................................................................................................................................................................................I - II

B
Baterias..........................................................................................................................6 - 8 - 30 - 93 - 124 - 131 - 136 - 151 - B-3 - B-4 - D-2
Black-out........................................................................................................................................................................................... 78 - 89 - 131 - 136
Blindagem...................................................................................................................................................................15 - 16 - 116 - 178 - 189 - 191
Bombas de porão................................................................................................................................................................... 66- 72 - 78 - 118 - 121
Buzina.............................................................................................................................................................................................. 64 - 103 - A-2 - A-3

C
Câmbio....7 - 9 - 10 - 11 - 13 - 64 - 66 - 68 - 69 - 72 - 74 - 75 - 92 - 94 - 95 - 96 - 123 - 129 - 130 - 136 - 144 - A-2 - B-3 - B-5
- B-7 - D-1
Câmeras externas....................................................................................................................................................... 18 - 66 - 73 - 213 - A-2 - A-3
Camuflagem................................................................................................................................................................................................................. 163
Características e especificações técnicas....................................................................................................................................................................1
Carcaça........................................................................................................................................15 - 44 - 131 - A-2 - A-3 - B-3 - B-4 - B-7 - B-8
Chassi.........................................................................................................................................................................15 - 169 - 192 - 196 - 211 - B-2
Check list......................................................................................................................................................................................... 91 - A-1 - A-2 - A-3
Cintos de segurança.........................................................................................................................................................................18 - 62 - 63 - B-4
Códigos de diagnósticos de anomalia................................................................................................................................................................... 132
Competência da guarnição........................................................................................................................................................................................B-1
Comunicação....................................................................................................................................................................................................... 32 - A-2
Conexões de interface................................................................................................................................................................................................ 127
Conservação do veículo............................................................................................................................................................................................ 134
Controle da pressão dos pneus.......................................................................................................................................................25 - 32 - 78 - 82
Controle de níveis........................................................................................................................................................................................................ 141
Conversão de configuração...................................................................................................................................................................................... 213
Conversão PLATT / REMAX...................................................................................................................................................................................... 213
Conversão REMAX / PLATT...................................................................................................................................................................................... 215
Convenções..................................................................................................................................................................................................................... VII
Corta-fios.......................................................................................................................................................................................... 20 - 90 - A-2 - A-3
C.T.I.S.................................................................................................................. 25 - 66 - 70 - 72 - 76 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 129 - 149

D
Descontaminação............................................................................................................................................................................................. 163 - 164
Desempenho.....................................................................................................................................................................................................................7
Desligamento da viatura............................................................................................................................................................................................ 102
Diagnose........................................................................................................................................................................................................................ 127
Diagramas......................................................................................................................................................................................................................E-1
Diferencial.......................................................................................................................................... 8 - 11 - 12 - 66 - 72 - 100 - 101 - 131 - D-1
Diferenciais.......................................................................................................................................... 9 - 11 - 12 - 13 - 14 - B-3 - B-4 - B-5 - B-6
Dimensões..........................................................................................................................................................................................................................7
Direção............................................................................ 5 - 22 - 23 - 64 - 103 - 105 - 106 - 142 - B-1 - B-2 - B-3 - B-6 - B-7 - D-1 - E-1
Direção em estradas públicas................................................................................................................................................................................... 105
Direção hidráulica.................................................................................................................................. 22 -36 - 103 - 132 - 142 - B-2 -B-7 - E-1
Dirigir à noite................................................................................................................................................................................................................ 106
Dirigir com chuva, neblina ou neve........................................................................................................................................................................ 106
Disciplina de luzes..............................................................................................................................33 - 34 - 66 - 72 - 78 - 88 - 89 - A-2 - A-3
Drenos................................................................................................................................................................................................................. 148 - A-2

Janeiro 2013 Publicação - 8688


índice remissivo IVECO Veículos de Defesa

E
Em estacionamento.................................................................................................................................................................................................... 106
Equipamentos externos............................................................................................................................................................................................... 20
Escotilha da rampa...................................................................................................................................................................16 - 17 - 56 - 58 - 130
Escotilhas.............................................................................. 16 - 17 - 52 - 53 - 58 - 60 - 65 - 69 - 75 - 129 - 145 - A-2 - A-3 - B-3 - B-4 - B-7
Especificação técnica..........................................................................................................................................................................................5 - 6 - 7
Esquema da viatura..........................................................................................................................................................................................................8
Extintores.............................................................................. 40 - 41 - 78 - 110 -111 - 112 - 113 - 114 - 133 - 134 - 139 - 148 - A-2 - B-3

F
Faróis altos........................................................................................................................................................................................ 33 - 88 - 106 - 129
Faróis baixos............................................................................................................................................................................ 33 - 87 - 88 - 106 - 129
Filtro de ar............................................................................................................................................................. 129 - 136 - 154 - 156 - B-6 - D-1
Flutuadores........................................................................................................................................................................................................... 43 - 115
Freio de estacionamento................................................................... 6 - 12 - 26 - 64 - 94 - 101 - 102 - 124 - 131 - 137 - A-2 - B-4 - B-7
Freio de imobilização.........................................................................................................................................6 - 26 - 64 - 101 - 107 - A-3 - B-4
Freio de serviço............................................................................................................................................ 26 - 101 - 102 - 106 - A-3 - B-5 - B-6
Freios....................................................................... 6- 13 -26 - 36 - 101 - 102 - 129 - A-2 - A-3 - B-3 - B-4 - B-5 - B-6 - B-7 - D-1 - E-2
Frenagem...........................................................................................................................................................26 - 66 - 98 - 101 - 102 - 106 - 137

G
Garantia.......................................................................................................................................................................................................................... G-1
Gases tóxicos.................................................................................................................................................................................................................. 52
Glossário............................................................................................................................................................................................................................ V
Grupo motopropulsor.............................................................................................................................................................................................. 7 - 9

I
Identificação do veículo..................................................................................................................................................................................................9
Iluminação........................................................................................................................................................................................ 33 - 34 - A-2 - A-3
Inspeção do estado dos pneus...............................................................................................................................................149 - 168 - 193 - 195
Instrumentos e controles...................................................................................................... 64 - 65 - 67 - 68 - 69 - 71 - 75 - 119 - A-2 - A-3

L
Lavador do para-brisa............................................................................................................................................... 66 - 72 - 84 - 106 - 143 - B-3
Lavador dos periscópios do motorista....................................................................................................................................................66 - 72 - 85
Limpeza/lavagem do veículo..............................................................................................................................................................153 - 154 - A-1
Lista de figuras.................................................................................................................................................................................................................IX
Lista de tabelas............................................................................................................................................................................................................XVIII
Luzes de direção................................................................................................................................................................................................. 88 - 129
Luzes de emergência...............................................................................................................................................67 - 88 - 112 - 129 - A-2 - A-3
Luzes de marcha a ré...........................................................................................................................................................................................33 - 88
Luzes de posição......................................................................................................................................................................66 - 72 - 87 - 88 - 129
Luzes externas e internas...................................................................................................................................................................64 - 87 - 88 - 89

M
Macaco................................................................................................................................................................................................................ 149 - 150
Manejo e içamento dos equipamentos................................................................................................................................................................. 140
Manobras anfíbias............................................................................................................................................................................................ 119 - 120
Manutenção a cada 1200 horas de funcionamento (M8)..................................................................................................................................B-6
Manutenção a cada 3600 horas de funcionamento (M9)..................................................................................................................................B-7
Manutenção a cada 400 horas de funcionamento (M4)....................................................................................................................................B-5
Manutenção a cada 400 horas de funcionamento ou anualmente (M3)......................................................................................................B-5
Manutenção a cada 800 horas de funcionamento (M7)....................................................................................................................................B-6
Manutenção a cada 800 horas de funcionamento ou bienalmente (M6).....................................................................................................B-6
Manutenção a cada três anos ou 4000 horas de funcionamento (M10).......................................................................................................B-7
Manutenção anual (M2)..............................................................................................................................................................................................B-4
Manutenção bienal (M5).............................................................................................................................................................................................B-6
Manutenção decenal (M12).......................................................................................................................................................................................B-8
Manutenção inicial (M0)..............................................................................................................................................................................................B-2
Manutenção QBN.........................................................................................................................................................................................................B-8
Manutenção quadrienal (M11)..................................................................................................................................................................................B-7

Janeiro 2013 Publicação - 8688


índice remissivo IVECO Veículos de Defesa

Manutenção semestral (M1)......................................................................................................................................................................................B-3


Materiais perigosos....................................................................................................................................................................................................... 52
Material de abastecimentos e consumíveis................................................................................................................................... D-1 - D-2 - D-3
Material de dotação.................................................................................................................................................................................................... C-1
Mensagens de alerta...............................................................................................................................................65 - 71 - 129 - 130 - 131 - 132
Modalidades de transporte....................................................................................................................................................................................... 123
Monitor primário.................................................................................................................................65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 89 - 128 - 129
Monitor secundário............................................................................................................................71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 89 - 128 - 129
Motor.......................................................................................................................................... 5 - 8 - 9 - 82 - 141 - 142 - B-3 - B-5 - B-6 - D-1
Motor de partida................................................................................................................................................................................... 6 - 9 - 30 - 136
Motorização.......................................................................................................................................................................................................................5

N
Navegação...................................................................................................................................................................................................................... 35
Navegação anfíbia.........................................................................................................................................42 - 43 - 116 - 117 - 118 - 119 - 120
Normas de segurança para a manutenção....................................................................................................................................139 - 167 - 194

O
Objetivo do manual....................................................................................................................................................................................................... IV
Operação anfíbia...........................................................................................................................115 - 116 - 117 - 118 - 119 - 120 - 121 - 148
Operação básica da viatura............................................................................................................................................................................. 94 - 119
Operação da caixa de câmbio................................................................................................................................................................................... 95
Operação do ar-condicionado................................................................................................................................................................................. 107

P
Painel de segurança do motorista..................................................................................................30 - 64 - 77 - 78 - 87 - 89 - 93 - 103 - 121
Para-brisa................................................................................................................................................. 20 - 83 - 84 - 116 - 143 - 154 - A-3 -B-3
Partida do motor............................................................................................................................................................................ 92 - 93 - 124 - 137
Periscópios.................................................................................................................................................................... 18 - 52 - 64 - 154 - A-2 - A-3
Pesos aproximados...........................................................................................................................................................................................................7
Pinças de freios........................................................................................................................................................................................................ 8 - 26
Proteção balística adicional (add-on)..................................................................................................................................................................... 167
Pneus..................................................................6 -24 - 25 - 32 - 78 - 81 - 82 - 83 - 104 - 107 - 149 - 193 - 195 - A-2 - A-3 - B-4 - B-5
Posto do motorista........................................................................................................................................................................................................ 64
Pré-filtro de combustível....................................................................................................................................... 29 - 129 - 158 - B-3 - B-5 - D-2
Proposta de modificação da documentação........................................................................................................................................................ F-1
Propulsão e direção na água............................................................................................................................................................................42 - B-3
Proteção acústica........................................................................................................................................................................................................... 51
PLATT..........................................................................................................................7 - 44 - 49 - 50 - 213 - 214 - 215 - 216 - 219 - 227 - 228
Plano de manutenção preventiva.............................................................................................................................................................................B-1
Proteção contra explosão............................................................................................................................................................................................ 51
Publicações correlatas.................................................................................................................................................................................................... III

Q
QBN...............................................VI - 6 - 8 - 39 - 64 - 66 - 72 - 108 - 109 - 129 - 135 - 158 - 163 - 164 - A-2 -A-3 - B-4 - B-5 - B-7 - B-8
Quebra-ondas........................................................................................................................................... 19 - 36 - 43 - 66 - 72 - 119 - 121 - 130

R
Rampa.........................7 - 15 - 16 - 36 - 55 - 56 - 57 - 64 - 65 - 66 - 73 - 117 - 129 - 115 - 130 - 131 - A-2 - A-3 - B-3 - B-4 - B-7
Reboque do veículo.................................................................................................................................................................................................... 122
Reduções finais.......................................................................................................................................................................................................11 - 13
Regulagem de altura do volante............................................................................................................................................................................... 91
Regulagem dos retrovisores....................................................................................................................................................................................... 91
REMAX...................................................................................................................................7 - 44 - 47 - 48 - 213 - 214 - 215 - 218 - 219 - 228
Retardador..............................................................................................................................................................10 - 27- 86 - 87 - 88 - 118 - 132
Rodas................................................................................................................................................................................................... 6 - 24 - 150 - D-2

S
Segurança do trabalho................................................................................................................................................................................................. 51
Seleção de tração e bloqueio do diferencial..................................................................................................................................100 - 101 - 131
Semieixos........................................................................................................................................................... 11 - 13 - 14 - 147 - A-3 - B-3 - D-1
Sirene............................................................................................................................................................................................................ 20 - 78 - 103

Janeiro 2013 Publicação - 8688


índice remissivo IVECO Veículos de Defesa

Sistema de arrefecimento...........................................................................................................................8 - 9 - 27 - 28 - 138 - B-2 - B-5 - B-7


Sistema de climatização........................................................................................................................................................ 37 - 38 - 39 - B-6 - B-8
Sistema de combustível..................................................................................................................................................................................... 29 -D-2
Sistema de controle do ambiente interno..................................................................................................................................................................6
Sistema de direção................................................................................................................................................... 22 - 36 - 103 - B-6 - B-7 - D-1
Sistema de freios............................................................................................................26 - 36 - 137 - A-2 - A-3 - B-3 - B-5 - B-7 - D-1 - E-2
Sistema elétrico...................................................................................................................................................................... 6 - 30 - 153 - B-5 - D-2
Sistema eletroeletrônico............................................................................................................................................................................................... 30
Sistema hidráulico de serviço.................................................................................................................................................... 36 - B-2 - B-7 - D-1
Sistema pneumático de serviço.............................................................................................................................................................. 25 - 36 - E-4
Sistema QBN.................................................................................................................. 39 - 64 - 108 - 109 - 129 - 135 - B-4 - B-5 - B-7 - B-8
Sistemas da viatura..........................................................................................................................................................................................................9
Sistemas de armas......................................................................................................................................................................................................... 44
Sistemas de seguranças de pneus Norma FINABEL 20A5................................................................................................................................ 104
Sistemas hidráulico e pneumático................................................................................................................................................................................6
Sumário........................................................................................................................................................................................................................... XIX
Suspensão.........................................................................................................................5 - 23 - 147 - A-2 - A-3 - B-3 - B-4 - B-5 - B-7 - D-1

T
Tanques de combustível.................................................................................................................................................................................... 29 - A-2
Tração......................................................................................................................................................................5 - 11 - 66 - 72 - 100 - 117 - B-4
Transmissão..................................................................................................................................................................... 5 - 11 - 13 - B-2 - B-3 - D-1
Transporte da viatura e situações de emergência............................................................................................................................................... 122
Transporte de pessoal.....................................................................................................................................................................................................7
Transposição de campos possivelmente minados.............................................................................................................................................. 104

U
Unidades de medida..................................................................................................................................................................................................... VII
Uso e operação.............................................................................................................................................................................................................. 51

V
Ventilação e pressurização............................................................................... 66 - 72 - 117 - 121 - A-2 - B-3 - B-4 - B-5 - B-5 - B-6 - B-8
Ventilação forçada................................................................................................................................................................................... 38 - 107 - 129
Verificação de perdas....................................................................................................................................................................................... 141 -147
Verificações antes da utilização da viatura................................................................................................................................................. A-1 - A-2
Verificações ápos a utilização da viatura.................................................................................................................................................... A-1 - A-3
Verificações durante a utilização da viatura............................................................................................................................................... A-1 - A-3
Visão do motorista........................................................................................................................................................................................................ 83
Visão noturna.........................................................................................................................................................................................................18 - 19
Visor noturno....................................................................................................................................................................................................... 86 - C-1
Vistas da viatura................................................................................................................................................................................................................1

Janeiro 2013 Publicação - 8688


IVECO
VEÍCULOS DE DEFESA

Vous aimerez peut-être aussi