Vous êtes sur la page 1sur 115

CORPORATIF

Organisation
 Réflexion stratégique
 Recrutement
 Investissement dans le
milieu de travail
Marchés
 France
 Costa Rica
 Canada anglais
 Québec Chalet: « Coureur des bois » à Sainte-Christine-d'Auvergne
CORPORATIF

Distinctions 2019

 Gala Distinction Desjardins


Nouveaux marchés

 Gala le Manufacturier
Innovation de procédés /
innovation organisationnelle
GAMMES DE PRODUITS

Résidentiel Commercial – institutionnel - municipal Commercial – institutionnel - municipal


 Modèles depuis le début  S’adapte à tous les projets  Haut rendement
 Au cœur de la R & D  Beaucoup d’aération
 Sommet  Colonnes de média dans un réservoir

Mobile Mobile Municipal


 Régions froides  Régions chaudes et tempérées  Étangs aérés
AUDITOIRE AVERTI

L'histoire qui suit est


purement fictive et utilisée
pour fins de formation seulement
18 ans et +
Cliente: Mme Gros L’eau Technicien : Ricky
Entretien
Entretien
Entretien
Pendant ce temps…

J’ai un problème! Je change de


couleur!

Je ne peux plus Tout se transforme


circuler! autour de moi!

Oh je vois
quelque chose… M. BiEau en détresse
Selon vous…
Qu’est-ce que le technicien a
constaté lors de l’entretien?
Accumulation Anormale d’Eau (AAE)
Accumulation Normale d’Eau
Gros L’Eau AA26218 2020-0007
RAPPORT 22 5e rue, bouleau, Qc G9D 5G2 2020/10/30
10h00
10h45
Mme Gros L’eau Agente
Mme Gros L’eau
Mon système a
un problème
Bonjour

Il m’a laissé le
Le technicien qui rapport de visite et a
fait l’entretien est coché accumulation
passé… anormale d’eau

J’ai quelques
questions…
Selon vous…
Qu’est-ce qui peut causer
une accumulation anormale
d’eau?
Accumulation Anormale d’Eau (AAE)

L’AAE peut être


due à un
mouvement du sol
Accumulation Anormale d’Eau (AAE)

Mouvement du sol
Causes possibles
 Compaction insuffisante

 autour du solage (surtout lors de maison neuve)

 tuyaux entre les deux réservoirs

 Gel-dégel

 Emplacement

 Type de sol (ex.: glaise)

 Matériaux de remblai

 Machinerie sur les conduites


(ex.: aménagement paysager, déneigement)
Qu’est-ce qui peut arriver si l’eau
demeure dans la conduite?
Accumulation Anormale d’Eau (AAE)

Eau stagne dans la conduite


Conséquences
 Efficacité réduite du traitement
 Ventilation non optimale
 Grande concentration de gaz qui ne
peut pas être évacuée des réservoirs
 Risque de gel
 Écoulement gravitaire restreint
Accumulation Anormale d’Eau (AAE)
Eau stagne dans la conduite
Conséquences
 Odeurs nauséabondes
 Coûts supplémentaires
 Dérangements
Que dois-je faire?
Vous devez appeler votre
entrepreneur qualifié. Il
pourra réparer le tout.

Agente
 Inscrit une note au dossier
 Avise l’installateur qui a réalisé les travaux pendant
les 5 premières années de vie du système
Mme Gros L’eau Entrepreneur qualifié
Mme Gros L’eau
Mon système ne
fonctionne plus!
J’ai un GROS
problème!
$$ Il paraît que ça
refoule!
$
Le technicien qui L’eau ne se traite
fait l’entretien est plus!
passé…

Un système que j’ai


Bonjour, Bionest m’a payé $$ $$$ ! Il faut
dit de vous appeler… Ça fait un bout que que vous veniez
j’ai des odeurs! réparer ça!
SuperEx à la rescousse!

Je suis sur un
chantier…

Je passe vous voir


le plus rapidement
possible!
Accumulation Normale d’Eau
Réparations

 Déterrer et compacter à nouveau


 $$$ Équipement
 $$$ Temps homme
Accumulation Normale d’Eau

 Bien conçu
 Bien réalisé
 Bien entretenu
 Bien utilisé
BIO-POMPE
Installation non conforme Installation conforme
Cheminée Cheminée
 915 mm (36 po.)  Max. 600 mm (24 po.)
 Difficile d’accès (2 pers.)  Permet l’entretien à 1 personne
 Coût d’entretien supplémentaire  Coût d’entretien régulier

36 po


② ①
BIO-POMPE
Installation non conforme Installation conforme
Valve + niveau + fil + diamètre Valve + niveau + fil + diamètre
 Valve fermée  Valve ouverte
 Bride de fixation mal installée  La bride de fixation bien installée
 Ne peut pas sortir la BIO-POMPE  Sortir BIO-POMPE : Fil 900 mm (36 po.)
 Cheminée: Diamètre de 450 mm (18 po.)  Cheminée : Diamètre de 600 mm (24 po.)

2
2 1
1

3 3
BIO-POMPE
Installation non conforme Installation conforme
Mauvais côté + fils Bon côté + fils
 Installation côté opposé  Bonne configuration
 Mauvaise configuration de sortie  Fil de 900mm (36 po.) : permet de
sortir la BIO-POMPE

2
2

1
1
BIO-POMPE

Conséquences
d’une mauvaise installation
Possibilité de refoulement
 Difficulté à évacuer l’eau

 Flotte arrêt / départ ne fonctionne pas

 Durée de vie raccourcie car la pompe force

 Client ne peut utiliser le système


Que doit-on faire pour corriger
la situation?
BIO-POMPE

Solution
Réparations
 Abaisser le niveau d’eau $$$

 Si le joint étanche est dans le passe-paroi,


le technicien ne peut intervenir
 On doit appeler un électricien $$$

 Si les normes d’installation ne sont pas respectées,


l’entrepreneur doit corriger l’installation $$$
BIO-POMPE

 Bien installée
 Bien entretenue
 Bien utilisée
 Bien satisfaits
Agente
Une ventilation
déficiente peut être
causée par différents
facteurs.
Saviez-vous que la
ventilation est un élément
important de toute
installation septique?
Elle est indispensable
au bon fonctionnement
des systèmes et
optimise la durée de vie
des réservoirs.
Selon vous…
Qu’est-ce qui peut causer une
ventilation déficiente?
VENTILATION

Mouvement du sol

Ventilation déficiente
VENTILATION

L’évent de la maison
peut être obstrué par de
la glace, un nid d’oiseau
ou autre…
VENTILATION

Les vieux bâtiments


sont à surveiller
Advenant qu’un évent soit
trop petit, la ventilation
serait inadéquate.

Un évent conforme au code du


bâtiment actuel permet aux gaz
d’un système septique de
s’évacuer correctement.
VENTILATION

Advenant que
l’évent de la maison
soit trop petit, un
évent secondaire
doit être installé.
VENTILATION

Lorsqu’il y a une station


de pompage, un évent
secondaire doit aussi
être installé.

Bien le positionner
pour éviter les odeurs
VENTILATION

Un préfiltre obstrué ne
favorise pas une
ventilation adéquate
Agente

Lorsque les gaz s’accumulent


dans les réservoirs et ne peuvent
s’évacuer, ils peuvent s’attaquer
au béton.
Détérioration du béton
Agente

Grâce à l’aérateur du système


Bionest, les gaz nocifs sont
poussés à l’extérieur du système,
ce qui prévient l’accumulation de
gaz dans les réservoirs.
VENTILATION

Ventilation
Aide-mémoire
 Technicien constate un manque de ventilation

 Remet l’aide-mémoire au client

 Explications

 Situation

 Causes possibles

 Prévention

 Avec qui communiquer


VENTILATION
De quelle façon peut-on s’assurer
que la ventilation soit adéquate?
Bien compacter sous
les conduites

Faire attention lorsque


l’on place les réservoirs
côte à côte
VENTILATION
VENTILATION

Avoir une pente


de 1 à 2%
Avoir un préfiltre
bien entretenu

Avoir un évent
conforme au code du
bâtiment actuel
BIO-UV
Installation non conforme Installation conforme
Fernco + manque d’eau + fil Fernco + eau + fil
 UV pas très solide (fernco)  Fernco bien positionné
 Niveau d’eau trop bas  Niveau d’eau normal
 Fils trop court  36 pouces de fils respecté

2 2
3 3

1 1
BIO-UV

Installation non conforme Installation conforme


Té de visite Té de visite
 Absent (manque de ventilation)  Présent (ventilation adéquate)
 Ne voit pas écoulement de l’eau  Permet de voir l’eau à la sortie

1
1
Que doit-on faire pour corriger
la situation?
BIO-UV

Solution
Corriger l’installation
 Si le joint étanche est dans le passe-paroi:

 Le technicien ne peut pas intervenir

 On doit appeler un électricien $$$

 Si les normes d’installation ne sont pas respectées:

 L’entrepreneur doit corriger l’installation $$$


BIO-UV

 Bien installé
 Bien entretenu
 Bien utilisé
 Bien satisfaits
INSTALLATION CONFORME

Conclusion
Tranquillité d’esprit
 Gain de temps

 Économie $$$

 Traitement optimal à long terme

 Durabilité des réservoirs

 L’utilisateur, l’installateur, le
consultant et Bionest sont satisfaits
 Publicité gratuite (bouche à oreille)
S P É C I AL I S T E E N AS S A I N I S S E M E N T D E S E AU X U S É E S

SERVIC E APR ÈS - VEN TE


SERVICE-APRÈS-VENTE

De 2018 vers 2019 vers 2020


 Équipe interne: SAV résidentiel Bionest
 Qualité de nos services résidents
 Côté terrain / entretiens
Technicien Cellulaire
SERVICE APRÈS-VENTE 3 techniciens
Éric Marcotte 819 371-9607
Stéphane Bourgeois 819 247-2432
Techniciens Pascal Gonnin 819 531-2409
4 résidentiels (Bionest) Nicolas Lafortune 873 255-4329
 Soutien technique et correction de situations complexes
 Aide aux entretiens, analyses, clients et installateurs
 Audits et formation des techniciens et installateurs
 Réaction sur place = rapidité d’exécution
Technicien Cellulaire
SERVICE APRÈS-VENTE 3 techniciens
Éric Marcotte 819 371-9607
Techniciens Stéphane Bourgeois 819 247-2432

4 résidentiels (Bionest) Pascal Gonnin 819 531-2409


Nicolas Lafortune 873 255-4329
 Outils de travail:
 Grilles d’évaluation des compétences (audits)
 Diagnostics
 Transferts de boues
 Méthode de changement des diffuseurs, etc.

 Coûts opération à la baisse


 Vidange: 2014: 2 personnes à temps plein
2019: 9 vidanges total
SERVICE APRÈS-VENTE

Techniciens
32 techniciens
32 résidentiels (partenaires)
 Entretiens et appels de service
 Améliorations
 Qualité du service client
 Uniformisation du discours
SERVICE APRÈS-VENTE

Entretiens
Partenaires, 32 techniciens
 Formation en début d’année
SERVICE APRÈS-VENTE
Entretiens
Partenaires, 32 techniciens
 Formation continue (théorique et pratique)

 Communication → compréhension → application

 Audits

 Grilles de compétences

 Kompanion – logiciel interne INTÉRAL


 Liste de tâches
 Rapport historique
 Boucler la boucle
 Outils et techniques de travail
(DQT AIR, DQT HL, DQT AUX)
SERVICE APRÈS-VENTE

Améliorations 2019
Taux de réponse aux appels de service
 Globalement: 25% plus rapide en 2019 vs 2018
 Plusieurs appels sont éliminés car les techniciens réparent
immédiatement sur place
 # de bons de travail ouverts: réduction de 3,4%
 # de retours chez un client: réduction de 12,5%
S P É C I AL I S T E E N AS S A I N I S S E M E N T D E S E AU X U S É E S

EXPERTISE
LA GESTION DES BOUES
Pourquoi parler des boues?

Qualité Coûts d’opération Durée de vie


de l’effluent du système du système
LA GESTION DES BOUES
Boues primaires

Fosse septique / Traitement primaire


LA GESTION DES BOUES
Boues primaires

Décantation
solides
primaires

Fosse septique / Traitement primaire


LA GESTION DES BOUES
Boues primaires

Boues
primaires

Fosse septique / Traitement primaire


LA GESTION DES BOUES
Boues primaires

Digestion
CO2 + CH4

Fosse septique / Traitement primaire


LA GESTION DES BOUES
Boues primaires

Fosse septique / Traitement primaire


LA GESTION DES BOUES
Boues primaires
Taux d’accumulation selon la fréquence de vidange
Adapté de Gray (1995)
0.26
Taux d’accumulation
(L/pers.d)

0.16
0 Mois 70
LA GESTION DES BOUES
Boues secondaires
CO2

O2 +
Oxygène Matière
organique Bactérie Plus de Bactéries
bactéries mortes
LA GESTION DES BOUES
Boues secondaires
NO3

O2 +
Oxygène Azote
ammoniacal Bactérie Plus de Bactéries
bactéries mortes
LA GESTION DES BOUES
Boues secondaires
NO3
Boues secondaires

O2 +
Oxygène Azote
ammoniacal Bactérie Plus de Bactéries
bactéries mortes
LA GESTION DES BOUES
Boues secondaires

𝑘𝑔 𝑘𝑔
𝑄𝑌(𝑆0 − 𝑆)(1
3 ) 𝑓 𝑘 𝑄𝑌 𝑆 − 𝑆 𝑆𝑅𝑇(1 3 𝑔)
10 𝑔 𝑑 𝑑 0
10
P𝑋,𝑀𝐸𝑆 = +
1 + 𝑘𝑑 𝑆𝑅𝑇 0,85 1 + 𝑘𝑑 𝑆𝑅𝑇 0,85
𝑘𝑔
𝑄𝑌𝑛 (𝑁𝑂𝑋 )(1 3 𝑔) 𝑘𝑔
+ 10 + 𝑄(𝑀𝐸𝑆0 − 𝑀𝑉𝐸𝑆0 )(1 3 𝑔)
1 + 𝑘𝑑𝑛 𝑆𝑅𝑇 0,85 10

PX,MES Production journalière de boues SRT Temps de rétention des boues


Q Débit fd Fraction inerte des boues
Y Coefficient de production Yn Coefficient de production de la biomasse autotrophe
S0 Concentration de substrat soluble à l’affluent NOX Concentration d’azote ammoniacal nitrifié
S Concentration de substrat soluble à l’effluent kdn Coefficient de respiration endogène des autotrophes
kd Coefficient de respiration endogène MES0 Concentration de matières en suspension à l’affluent
MVES0 Concentration de matières volatiles en suspension à l’affluent
LA GESTION DES BOUES
Boues secondaires

0,4 kd
O2 ->  dégradation
g MVES/g DCOb T°C ->  dégradation
Temps ->  dégradation
Peu importe la technologie: Varie selon la technologie:
même production de boues la dégradation varie en fonction
des conditions d’opération
S P É C I AL I S T E E N AS S A I N I S S E M E N T D E S E AU X U S É E S

RÉSIDENTIEL
RÉSIDENTIEL
Groupe de discussion

Objectifs
 Être à l’écoute du marché

 Positionnement de Bionest dans le marché

 Optimisation des produits BIONEST

 Simplifier le travail de tous

 Mieux répondre à vos besoins et ceux de


nos clients communs soit les utilisateurs de
systèmes BIONEST
 Maximiser l’efficacité du développement de
produit
RÉSIDENTIEL

Amélioration: Demande UV
Accélération du processus
 Élimination des tests d’eau

 Courriel envoyé directement au client :

information sur l’importance d’avoir une


eau adéquate
 Votre conseiller peut vous assister
RÉSIDENTIEL
RÉSIDENTIEL
MISE EN SERVICE : OUI
AVIS INSTALLATION : INSTALLATEUR ABC
NO DE SÉRIE : AA25358
MODÈLE : SA-3B

Amélioration: ---------- ASSEMBLEUR ---------


Code Assembleur : ASSEM

Schéma d’installation éliminé


---------- INSTALLATEUR ---------
Installateur : INSTALLATEUR ABC
Code Autorisation : INS999

---------- EQUIPEMENT ---------


Date de l'installation: 23 JANVIER 2020

Processus simplifié Modèle demandé : SA-3B


No de série : AA25358
Adresse d'installation : 55 RUE VICTOIRE
Ville de l'installation : SHAWINIGAN
Code postal de l'installation : G9T 5K7

 Assembleur / distributeur : fait son rapport Nouvelle construction : OUI


Bâtiment existant : NON
Occupation saisonnière : NON
Type de rejet : CHAMP DE POLISSAGE

 Installateur : reçoit une confirmation par courriel ---------- COMPOSANTES ---------


UV : NON No série UV :
No bon relâche UV :
BIO-POMPE : NON No série BIO-POMPE :

 Toutes les informations nécessaires seront BIO-R : NON No série BIO-R :

---------- CLIENT ---------


Client : PIERRE LETENDRE

déjà inscrites Adresse de correspondance si différente de celle de l'installation


Adresse : 55, 12IEME RUE
Ville : SHAWINIGAN

 Plus besoin de produire et d’envoyer le


Code postal : G9T 5K7
Téléphone : 8195385662
Cellulaire :
Courriel : acaya@bionest.ca

schéma papier au conseiller Conseiller du secteur : conseiller


Consultant :
Remarque :
____________________________________________________
RÉSIDENTIEL

Demande de système
Éléments obligatoires
 Date  Téléphone du client
 Assembleur  Type habitation / type utilisation
 Modèle de système  Consultants
 Adresse  Mise en service OUI / NON
 Ville  Type de rejet
 Nom du client
MISE EN SERVICE : OUI
AVIS INSTALLATION : INSTALLATEUR ABC
NO DE SÉRIE : AA25358
MODÈLE : SA-3B

---------- ASSEMBLEUR ---------


Code Assembleur : ASSEMB

---------- INSTALLATEUR ---------


Installateur : INSTALLATEUR ABC
Code Autorisation : INS999

---------- EQUIPEMENT ---------


Date de l'installation: 23 JANVIER 2020
Modèle demandé : SA-3B
No de série : AA25358
Adresse d'installation : 55 RUE VICTOIRE
Ville de l'installation : SHAWINIGAN
Code postal de l'installation : G9T 5K7

Nouvelle construction : OUI


Bâtiment existant : NON
Occupation saisonnière : NON
Type de rejet : Champ de polissage
---------- COMPOSANTES ---------
UV : NON No série UV :
No bon relâche UV :
BIO-POMPE : NON No série BIO-POMPE :
BIO-R : NON No série BIO-R :

---------- CLIENT ---------


Client : PIERRE LETENDRE

Adresse de correspondance si différente de celle de l'installation


Adresse : 55, 12IEME RUE
Ville : SHAWINIGAN
Code postal : G9T 5K7
Téléphone : 8195385662
Cellulaire :
Courriel : acaya@bionest.ca

Conseiller du secteur : conseiller


Consultant :
Remarque :
____________________________________________________
RÉSIDENTIEL

Photo requise
 Envoyer une photo du système installé
avec le plus de points de repères possible
→ Vue de la maison avec le système
 Inscrire avec l’envoi le no de série du
système ou l’adresse d’installation
RÉSIDENTIEL

Inscrire :
No de série: AA99999
ou
Adresse d’installation:
370 du Domaine,
Shawinigan, Qc
G9T 5G9
RÉSIDENTIEL

Garanties

Bionest
 Média : 20 ans

 Pièces et composantes : 5 ans

 Diaphragmes et périphériques
(BIO-UV & BIO-POMPE) : 2 ans
RÉSIDENTIEL
Entretien

Secondaire avancé : 1 fois / année = 110,25 $ / an


 Inspection de la fosse septique et de ses composantes
 Inspection du réservoir contenant la technologie Bionest et de ses composantes
 Prise de photos (terrain, réservoirs et conduites)
 Vérification que l'eau traitée soit bien évacuée
 Vérification du BIOLARM, de la recirculation et de l’évent
 Nettoyage du filtre de l’aérateur (si accessible) et du préfiltre
 Rédaction du rapport d’entretien remis au propriétaire et disponible pour le Ministère de
l'Environnement et de la Lutte contre les changements climatiques (MELCC) ainsi que pour les
audits du Bureau de Normalisation du Québec (BNQ)
 Saisie de l'information dans la base de données en temps réel
 Transport du technicien
RÉSIDENTIEL
Entretien

Tertiaire : 2 fois / année = 252 $ / visite


Identique au secondaire avancé plus :
 Inspection du BIO-UV à tous les 6 et 12 mois
 Nettoyage du manchon au 6e mois
 Remplacement du manchon et de la lampe UV lors du 12e mois
 Prise d’échantillon et rapport d’analyse
 Rapport d’entretien remis :
 Propriétaire
 Municipalité
 Ministère de l'Environnement et de la Lutte contre les
changements climatiques (MELCC)
 Audits du Bureau de Normalisation du Québec (BNQ)
PUBLICITÉS
S P É C I AL I S T E E N AS S A I N I S S E M E N T D E S E AU X U S É E S

M U N I C I PA L & C O M M E R C I AL
COMMERCIAL

Camping Paradiso (60 m3/j)

 BIONEST AZIMUTH
 Réservoirs coulés sur place
 Désinfection UV sous pression
 Déphosphatation tertiaire
Camping Paradiso
Camping Paradiso
MUNICIPAL

Municipalité
de St-Louis-de-Gonzague
385 m3/j
 KAMAK procédé
 Notre premier KAMAK
 Phase 1  565 m3/j
 Phase 2  950 m3/j
Municipalité St-Louis-de-Gonzague
Municipalité St-Louis-de-Gonzague
MUNICIPAL

Municipalité
de St-Boniface
1 387 m3/j
 KAMAK procédé
 Un KAMAK … pas
comme les autres
 Nouveaux étangs
Municipalité de St-Boniface
Municipalité de St-Boniface
La seule entreprise au Québec uniquement et
entièrement dédiée à l’assainissement des eaux usées
de nature domestique
MERCI

ASSAINISSEMENT DES EAUX USÉES