Vous êtes sur la page 1sur 2

Leçon 8

La négation
nein
Négation absolue correspondant  à la négation française non.
Elle se suffit à elle-même.
- Sind Sie Ingenieur? Etes-vous ingénieur?
- Nein. Non.
 Sind Sie ein Ingenieur?
Elle peut aussi s'intégrer dans une phrase. En tant qu'élément hors construction,
comme toute interjection, elle ouvre la phrase et est séparée de ce qui suit de la
phrase par une virgule:
 - Sind Sie Elektriker? Etes-vous électricien?
 - Nein, ich bin Architekt. Non, je suis architecte.

nicht
Elle porte sur un verbe, une action ou un mot ou groupe de mots de la phrase.
Elle correspond à la négation française ne... pas.
Pour simplifier, nous dirons pour le moment qu'elle suit le verbe conjugué en
début de phrase - et le sujet lorsque celui-ci suit le verbe [cas de la question] -
mais précède le mot ou groupe nominal sur lequel porte la négation, par exemple un
complément avec préposition ou un attribut du sujet:
Ich arbeite nicht. Je ne travaille pas.
Wir fahren nicht nach Hamburg. Nous n'allons pas à Hambourg.
Das Haus ist nicht alt. La maison n'est pas vieille.
Bist du nicht in Basel? N'es-tu pas à Bâle?
 Ich arbeite nicht. - Wir fahren nicht nach Hamburg. - Das Haus ist nicht alt. - Bist du nicht in Basel?

kein
C'est la négation indéfinie. Elle correspond à la formulation française  ne... pas
un... ou aucun.
En tant qu'article indéfini, elle précède le nom sur lequel elle porte et s'accorde avec
lui (genre, pluriel...).
Das ist kein Garten. Ce n'est pas un jardin.
Cas des partitifs
Si le partitif positif n'est précédé d'aucun article, la négation du partitif est
cependant bien présente, et sous la forme de kein:
Ich habe kein Geld. Je n'ai pas d'argent.
Das ist keine Milch. Ce n'est pas du lait.
 Das ist kein Garten - Das ist keine Milch. - Ich habe kein Geld.
Cas du pluriel
Si l'indéfini positif n'est pas exprimé au pluriel, l'article indéfini négatif l'est bel et
bien:
Wir sind keine Lehrer. Nous ne sommes pas des professeurs.
Das Haus hat keine Fenster! La maison n'a pas de fenêtres!
 Wir sind keine Lehrer. - Das Haus hat keine Fenster.

Les langues
Ich verstehe, schreibe und spreche kein Englisch. Je ne comprends, n'écris et ne parle
pas l'anglais.

Vocabulaire
der Arbeiter le travailleur | l'ouvrier [abrégé en fait de Fabrikarbeiter: ouvrier
d'usine]
der Architekt l'architecte
der Elektriker l'électricien
der Ingenieur l'ingénieur
der Finger le doigt
der Roman le roman
der Text le texte
die Platte le plat
die Tasse la tasse
die Tomate la tomate
das Gras l'herbe
alt vieux; âgé
arm pauvre; pauvrement
braun brun; marron, châtain
fern loin; éloigné; lointain
gut bon; bien
hart dur; durement
hoch haut; élevé; hautement
interessant intéressant
jung jeune
kalt froid; froidement
kein aucun; ne pas ... un; pas de
klein petit
kurz court; bref; brièvement
lang long
reich riche; richement
rund rond
rot rouge
schnell rapide; rapidement; vite
teuer cher; chèrement