Vous êtes sur la page 1sur 70

2

— FRANZÖSISCH
21

Immeubles et bureaux écolos,


salles de spectacle…

PARIS
EINFACH BESSER FRANZÖSISCH

VILLE INTERNATIONAL

MODERNE
France-Russie,
des relations
tendues
PORTRAIT

Eliott Schonfeld,
un aventurier
pas comme les
autres
A ·E ·F ·I ·L · SK € 9,60
Deutschland € 8,50
CH sfr 13,90
Das Jahr mit Écoute verpasst?
Jetzt den Jahrgang 2020 sichern!

14 Ausgaben
+ Sammelschuber
für nur 89,90 €

Lesen Sie den Jahrgang 2020 (14 Ausgaben) von Écoute für nur 89,90 €, sparen
Sie fast 20% und sichern Sie sich den hochwertigen Sammelschuber gratis dazu.
Lernen Sie mit jeder Ausgabe mehr über das Land, die Menschen und die Kultur einer einzigartigen Sprache.

Jetzt einfach bestellen unter:

WWW.ECOUTE .DE/JAHRGANG
| ÉDITORIAL

Sommes-nous
des héros ?
Lettre ouverte à Monsieur Chalghoumi vaste  
, groß

hormis [Oʀmi] le fait 


,  abgesehen davon

la notion [nosj] 

« Chacun de nous ,  der Begriff

à une certaine échelle 

l’est, ou peut l’être


,  in gewissem Umfang

malgré nous 
Qu’est-ce que l’héroïsme ? Qu’est-ce qu’un ,  ohne es zu wollen
héros ? Vastes questions. Hormis le fait que
les notions d’héroïsme et de héros sont à un moment ou sur la durée 
,  auf Dauer
subjectives, il y a mille degrés d’héroïsme.
Et mille façons d’être un héros. Un héros ne à un autre. Même au péril de leur vie 
,  unter Einsatz ihres
Lebens

ceux dont on peut


ressemble à personne, et à tout le monde en
même temps. Chacun de nous l’est, ou peut le renoncement
[ʀənsm] 
l’être à un moment ou à un autre. Même ceux

penser qu’ils ne
,  der Verzicht
Titelfoto: Takuji Shimmura/Hamonic+Masson architects; Foto: Oliver Kuehl. Infos zum Titelbild: les tours Home, 13e arrondissement, Paris

dont on peut penser qu’ils ne pourraient


le sacrifice 
jamais l’être.
,  das Opfer

pourraient jamais
Au mieux, nous sommes tous, à une
tenir qc pour qc 
certaine échelle, des héros. Au pire, nous
,  etw. für etw. halten
sommes tous capables d’actes héroïques,
au moins à un moment de notre existence…
parfois volontairement, parfois malgré nous. l’être… » supérieur,e 
,  hier: wichtig

la paix [pɛ] 
Il existe cependant de vrais héros. Des ,  der Frieden
personnages que tous s’accordent à qua-
galvaudé,e [galvode] 
lifier de héros. Des héros objectifs. Qui supérieures. Telles que la tolérance, la paix, , abgedroschen
prennent, seuls, sur la durée et au péril le partage, le dialogue… Des idées a priori
l’éclat (m) 
de leur vie, des risques considérables, qui galvaudées auxquelles ils savent redonner ,  der Glanz
vivent entièrement dans le renoncement du sens et de l’éclat.
la gueule [gœl] 
et le sacrifice pour défendre des idées qu’ils Avec sa « gueule » d’acteur, sa gouaille, sa ,  die Visage
tiennent pour supérieures. Des idées qu’ils foi inébranlable et son caractère trempé,
l’acteur (m) 
savent supérieures. Des idées objectivement Hassen Chalghoumi, imam à Drancy et ,  der Schauspieler
président de l’association culturelle des mu-
la gouaille [gwaj] 
sulmans de cette même commune, compte ,  die Spottlust
parmi cette catégorie de héros objectifs. Il
la foi [fwa] 
est un héros qui, dans l’ombre, se bat pour ,  der Glaube
que triomphent les Lumières. Nous rendons inébranlable [inebʀlabl] 
hommage à ce personnage hors du commun , unerschütterlich
page 6. Peu ont autant mérité d’être considé- trempé,e 
rés comme « Personnalité du mois » que lui. , stark
Notre admiration et notre plus profond se battre  
respect à Monsieur Chalghoumi… , kämpfen

les Lumières (f/pl) 


,  die Aufklärung

mériter 
, verdienen

FANNY GRANDCLÉMENT autant 


RÉDACTRICE EN CHEF D’ÉCOUTE ,  so sehr

ÉCOUTE 2 · 2021 3
SOMMAIRE
|

12 28
La guerre franco-
Paris, ville
moderne prussienne

32

Fotos: Takuji Shimmurra, imago / ITAR TASS; World History Archive/Alamy Stock Photo ;svetlana foote/iStock.com; Eliott Schonfeld
France-
Russie

3 ÉDITORIAL

6 PERSONNALITÉ M
Hassen Chalghoumi 36 COIN LIBRAIRIE F M D
In jeder Ausgabe stellen wir Ihnen auf
diesen Seiten unsere Buchauswahl vor.
8 PETITES NOUVELLES F M D
Porträts, Kurioses, Fakten, Musik, Kino,
Sprache … Kurze Meldungen zum Einstieg 38  OLAR D
P
Frères d’armes (4/4)

12 PARIS, VILLE MODERNE M


Viele große Bauwerke sind in den letzten 40 MUSIQUE D
Jahren in Paris entstanden. Wir stellen Benjamin Moussay, pianiste
Ihnen diese Projekte der Superlative vor.
42  ANGUE F M
L
26 HUMEUR D Vielseitiger und unterhaltsamer als
Lettre ouverte à M. Obama auf diesen Seiten kann Sprachenlernen
nicht sein. Freuen Sie sich drauf!

28 GUERRE FRANCO-PRUSSIENNE D
150 Jahre sind seit dem Ende des Deutsch- 56  LIOTT SCHONFELD M
E
Französischen Kriegs vergangen. Was hat Mit nur 28 Jahren ist der Franzose
sich durch ihn verändert? Eliott Schonfeld ganz alleine schon
durch die entlegensten Gegenden
dieser Erde gelaufen.
32 FRANCE-RUSSIE D
In den französisch-russischen Beziehun-
gen gibt es immer wieder Höhen und 62 HISTOIRE DE L’ART M
Tiefen. Wie ist die Situation mit Emmanuel  Le Bal du Moulin de la Galette, von
Macron als Ansprechpartner Putins? Pierre-Auguste Renoir

4 2 · 2021 ÉCOUTE
| SOMMAIRE

LERNEN MIT ÉCOUTE

56 ÉCOUTE AUDIO
Wollen Sie auch Ihr
Hörverständnis und
Eliott Ihre Aussprache
Schonfeld, verbessern?
aventurier Unsere aktuelle CD mit
romantique Textauszügen ist unter
www.spotlight-verlag.de/audio als
Audio-CD oder als Download erhältlich.

ÉCOUTE PLUS
Ihr Sprachtrainer, 24 Seiten
Übungen und Tests zu
Wortschatz und Grammatik
als Vertiefung von Écoute
(www.ecoute.de/ueben).

ÉCOUTE EN CLASSE
kostenlos für alle Lehre-
rinnen und Lehrer, die
Écoute abonniert haben.
Mit Übungen zu Beiträgen
im Magazin, für Gymna-
sium, Realschule, Volks-
hochschule. Bestellung
über unseren Abo-Service.

www.ecoute.de
noch mehr Infos und Sprachnutzen.

Notre application
« Le mot du jour ».
Plus d’infos sur :
www.ecoute.de/
wort-des-tages-app

LANGUE SYMBOLE IM HEFT


Vielseitiger und unterhaltsamer
FACILE Texte für Einsteiger
als auf diesen Seiten kann
Sprachenlernen nicht sein. A2

64 42 DIALOGUE AU QUOTIDIEN F
Hilfestellung für
Alltagssituationen
MOYEN
B1
Texte für Leser mit guten
Französischkenntnissen

DIFFICILE Texte für Leser mit sehr guten


Gastronomie
44 EN IMAGES F B2 - C2 Französischkenntnissen
Mit Bildern lernen
Diese Texte können Sie aus-
45 UN PEU DE PRONONCIATION M
zugsweise hören oder das
64 GASTRONOMIE M 46 LEÇON DE FRANÇAIS M Thema des Artikels wird auf
In dieser Ausgabe: Lachstatar Ganz ohne Grammatik geht’s der CD behandelt.
leider nicht!
Finden Sie mehr Übungen über
66  OOM SUR... M
Z 48 UN PEU DE LEXIQUE F das Thema in unserem Übungsheft
les royalistes
50 AVEZ-VOUS BIEN COMPRIS ? M Écoute-Plus.
Fragen zu einem Artikel im Heft
67 VOS AVIS/VORSCHAU
 Dies ist Ihre Seite. 51 CARTES F

53 DITES-LE AUTREMENT M KUNDEN-SERVICE


68 LE SAVIEZ-VOUS ? M E-Mail: abo@spotlight-verlag.de
54 HUMOUR M
In dieser Rubrik finden Sie Internet: www.spotlight-verlag.de
Französisch mit Comics
Amüsantes, Nützliches und Telefax: +49 (0)89/121 407 11
Wissenswertes. 55 MOTS CROISÉS Telefon: +49 (0)89/121 407 10

ÉCOUTE 2 · 2021 5
PERSONNALITÉ
|

HASSEN CHALGHOUMI
imam de l’espoir de
SARAH THIERRY

MOYEN

« Je suis fier


de faire partie
« Ton heure approche. Tu as
terni l’image de la mosquée de
Drancy au profit des sionistes »...
Un message de haine, parmi des milliers,
envoyés par des musulmans radicaux
à Hassen Chalghoumi, imam depuis
2008 de la mosquée de Drancy, en région
parisienne.
du peuple
français. »
Le religieux de 48 ans « a eu le malheur »
de condamner les actes des terroristes jamais ! C’est votre avenir qui est en jeu », assène-
musulmans qui sévissent dans le pays t-il à la communauté musulmane qui le soutient.
depuis six ans. Lors des attentats de Guidée par la peur, elle reste silencieuse. Non sans
Charlie Hebdo, en janvier 2015, il qualifie raison. Pour ses prises de position fortes, Hassen
ces criminels de « barbares », de « satans ». Chalghoumi fait l’objet d’une fatwa par Daesh et vit
En octobre 2020, il s’exprime dans les sous protection policière. Autre point qui dérange
médias pour dénoncer le meurtre de les intégristes : son goût du dialogue inter-religieux,
Samuel Paty, enseignant décapité par notamment avec la communauté juive.
un islamiste pour avoir montré des Tunisien d’origine, il est naturalisé Français en
caricatures de Mahomet dans un cours. 2000 et fonde en 2008 la Conférence des imams
Très ému par le drame, l’imam est l’un de France, organisation théologique qu’il souhaite
des rares à oser s’engager publiquement représentative d’un islam progressiste. Père de cinq
pour un islam en accord avec les valeurs enfants – « enfants de la République » comme il dit –,
de la République. « Réveillez-vous ! il défend une lecture du Coran en adéquation avec
Parents, éduquez vos enfants contre la le contexte culturel et sociétal dans lequel vivent
haine, cessez les discours victimaires, les musulmans. Contre la burqa, la polygamie ou
qui conduisent à la vengeance [...]. l’excision, il prône un islam éclairé. D’ailleurs, le nom
Imams, prêchez la paix. Tout le monde de sa mosquée le rappelle bien : Al-Nour. La lumière,
a peur, mais il faut être fermes, plus que en arabe.
Foto: Eric Fougere/Getty Images

la haine  condamner [kdane]  décapité,e  cesser [sese]  ferme [fɛʀm]  naturaliser 


,  der Hass , verurteilen , enthauptet , beenden , standhaft , einbürgern

avoir le malheur sévir dans le pays [pei]  oser [oze]  victimaire  asséner  en adéquation avec qc 
de faire qc  ,  das Land erschüttern ,  sich trauen, es wagen , Opfer- ,  sehr vehement sagen ,  einer S. angepasst
,  etwa: auf die dumme
dénoncer  en accord [nakOʀ] avec  la vengeance [vZs]  Daesh [daɛS]  l’excision [lɛksizj] (f) 
Idee kommen, etw. zu tun
, anprangern ,  im Einklang mit ,  die Rache ,  der Islamische Staat ,  die Beschneidung
bei Mädchen

6 2 · 2021 ÉCOUTE
PETITES NOUVELLES
|

Renversant !
FACILE

0,05 seconde. C’est le temps qu’il faut à une


mouche pour exécuter une rotation sur elle-
même lorsqu’elle quitte le plafond (elle a alors FACILE
la tête en bas) pour s’envoler. Ceci est le résultat
très sérieux d’une étude menée par des chercheurs
du CNRS et de l’université Aix-Marseille. Mais
Les aliments
ce n’est pas tout. Ils ont également observé que
la mouche retourne d’abord son corps puis sa
tête, contrairement au chat qui, lorsqu’il tombe,
préférés des
retourne d’abord sa tête puis son corps. Ou à
l’homme qui, lorsqu’il tombe, ne retourne rien enfants à
la cantine
du tout.

renversant,e exécuter une rota- le plafond  s’envoler  retourner 


[ʀvɛʀs,t] 
, verblüffend
tion sur soi-même 
,  sich um sich selbst
drehen
,  die Decke

en bas [bA] 
, unten
, davonfliegen

le chercheur 
,  der Forscher
, umdrehen

d’abord… puis… 
,  zuerst … dann …
sont les
frites (on les
VIVE QUANTUM comprend).
SURGICAL ! Et ceux
FACILE
vive…
es lebe …
qu’ils
détestent le
Oui, vive Quantum Surgical… et détruire avec succès des cellules
bravo ! Quantum Surgical, c’est le cancéreuses du foie… sans ouvrir le dispositif
die Vorrichtung
nom d’une start-up française qui a les patients. Grâce à un appareil de

plus sont…
inventé et développé un dispositif radiologie ultraprécis et à un bras couplé,e à 
,  verbunden mit
robotisé révolutionnaire. Couplé robotisé, le chirurgien introduit
à une intelligence artificielle, ce une simple aiguille dans le ventre faire ses preuves (f) 
dispositif a déjà fait ses preuves
puisqu’en juin et juillet dernier, il
du patient, et brûle la tumeur par
micro-ondes. À mort, les tumeurs !
,  sich bewähren

puisque 
,  weil (nämlich)
les choux de
Bruxelles (on
a permis, à deux reprises donc, de Et merci, Quantum Surgical !
à deux reprises (f) 
, zweimal

la cellule cancéreuse
[selylkseʀøz] 
,  die Krebszelle
les comprend
le foie [fwa] 
,  die Leber

grâce à 
aussi, non ?)
, dank

introduire  l’aliment (m) 


, einführen ,  das Nahrungsmittel

l’aiguille [legɥij] (f)  détester [detɛste] 


,  die Nadel , verabscheuen
Cellule cancéreuse
le ventre  le chou de Bruxelles [Sudəbʀysɛl] 
pouvant désormais
,  der Bauch ,  der Rosenkohl
être détruite sans
que le patient soit la micro-onde [mikʀOd] 
ouvert, grâce à ,  die Mikrowelle
Quantum Surgical
à mort [amOʀ] qc 
,  Tod dem, nieder mit etw.

8 2 · 2021 ÉCOUTE
| PETITES NOUVELLES

I L L’ A DI T
l’aptitude (f) 
,  die Fähigkeit À É CO U T E R
nier [nje] qc 
,  etw. leugnen ZZ
JA
l’hypocrisie [lipOkʀizi]
(f) 
,  die Heuchelei

le CNRS [seɛnɛʀɛs]
(Centre national de la DIFFICILE
recherche scientifique) 
,  nationale frz.
Forschungsorganisation
« Les inégalités d’aptitudes cognitives
la réussite  existent. Et les nier est une de nos plus
,  der Erfolg
grandes hypocrisies ! »
HUGUES LAGRANGE, sociologue et directeur de recherche au CNRS
Promontoire
Benjamin Moussay
…à propos de l’idée que les enfants seraient tous égaux intellectuellement, MOYEN
et auraient les mêmes chances de réussite à l’école. Et de rajouter : « Nous
ne sommes pas non plus égaux devant la maladie et la mort. » Cet album de jazz a été
enregistré sous la direction
de Manfred Eicher dans l’un
des studios de ECM dans le
Vaucluse. Benjamin Moussay
(voir page 40) a improvisé
au piano et Manfred Eicher
a guidé ses improvisations,
aidant le musicien à aller
à l’essentiel. Ce travail de
simplification a abouti à 12
morceaux très intenses, dont
la durée ne dépasse jamais
quatre minutes. Certains sont
profondément méditatifs,
d’autres plus rythmés, plus
Fotos: GlobalP, Peter Schreiber/iStock.com; Eric Fougere/Getty Images; Rolf E. Staerk/Shutterstock.com

Mehr dazu finden Sie proches du jazz moderne.


auf Écoute-Audio:
www.ecoute.de/ Promontoire est un disque qui
ecoute-audio laisse une impression de déli-
catesse : c’est une musique qui
emplit l’espace sans le heurter,
qui élève aussi l’attention par
son économie de moyens. La
Le Croisic, ville aux alléchants plats de poisson frais. Un art
de vivre qui semble déstabiliser plus d’un
brièveté des morceaux donne
une intimité saisissante qu’on
d’étourdis touriste, car Le Croisic détient le record du a l’impression de redécouvrir
MOYEN
nombre d’objets oubliés ! Plus de 1 300 objets à chaque nouvelle écoute.
perdus ont été répertoriés entre 2015 et 2018
www.ecoute.de/musique-0221
Le Croisic, paisible ville de 4 100 habitants, par la gare du Croisic, située au terminus
reçoit chaque année plus de 16 000 touristes. d’une ligne très touristique. Les vacanciers
Il est vrai que ce petit port de pêche proche des oublient majoritairement leurs affaires dans la délicatesse 
marais salants de Guérande, en Loire-Atlantique, les gares des stations balnéaires, comme ,  die Zartheit
a plus d’un atout : climat agréable, plages de l’indique la suite du classement : Cherbourg, emplir 
sable fin, maisons de pierre et restaurants Hendaye ou encore La Rochelle. , erfüllen

heurter [œʀte] 
,  stoßen gegen, verletzen
l’étourdi (m)  le marais salant  alléchant,e  plus d’un,une  le terminus [tɛʀminys] 
,  der leichtsinnige ,  der Salzgarten , verlockend ,  mehr als ein,eine ,  die Endstation élever l’attention [elvelatsj] (f) 
Mensch ,  die Aufmerksamkeit steigern
l’atout (m)  le plat  répertorier  la station balnéaire
le port de pêche  ,  der Vorteil ,  das Gericht , erfassen [stasjbalneɛʀ]  la brièveté [bʀijɛvte] 
,  der Fischereihafen ,  das Seebad ,  die Kürze

ÉCOUTE 2 · 2021 9
PETITES NOUVELLES
|
HI S T OI R E
U N M O T, U N E

« échecs »
MOYEN

Avec son plateau de jeu noir


et blanc, ses 64 cases et ses 32
pièces, il nous vient tout droit
de Perse. Il s’agit du jeu d’échecs.
Mais au fait, d’où vient le mot
« échecs » ? Il trouve son origine
dans le perse sah mat (« le roi est
mort »), qui donna « eschac »,

3
FACILE dans le français du XIIe siècle.
Le mot eschac était employé
par les joueurs d’échecs lorsque
le roi était menacé. Le « c » final
viendrait du terme du XIe siècle
« eschec », qui signifiait alors
« butin, prise de guerre » – ce qui
POUR UN ÉTAT rappelle également la prise de la
pièce maîtresse de l’échiquier,
PRAGMATIQUE millions de
tonnes
le roi. Quant à l’expression « être
en échec », elle pourrait bien
Isabelle Saporta
venir du jeu ou alors dériver du
DIFFICILE C’est la quantité de micro- verbe « échouer ».
particules de plastique
Elle déplore que les maires écolos aient « une idée à la con
produites chaque année
par jour ». Isabelle Saporta, journaliste et chroniqueuse, n’a
dans le monde par l’usure les échecs maître,
pas sa langue dans sa poche. Elle est une écolo convaincue, [lezeSɛk] maîtresse 
des pneus et des freins des
mais cela ne l’empêche pas de fustiger les propos de membres (m/pl)   , Haupt-
motos, des voitures et des ,  das Schach
du parti Europe Écologie-Les Verts. Elle s’en prend d’abord l’échiquier
camions. Avec le vent, 15 %
à Grégory Doucet, maire de Lyon, pour avoir jugé le Tour de le plateau  [leSikje] (m) 
d’entre elles finissent dans ,  das Brett ,  das Schach-
France « machiste et polluant », puis à Pierre Hurmic, maire
les rivières. brett
de Bordeaux, pour avoir dit qu’il n’y aurait plus de sapins de la case 
Noël sur les places de la ville, qu’il qualifie « d’arbres morts ». ,  das Feld être en échec/
l’usure [lyzyʀ] (f)  échouer [eSwe] 
Pour elle, ces déclarations « ne sont pas à la hauteur des en- la pièce 
, scheitern
,  der Abrieb
jeux ». Elle précise : « Est-ce qu’on est obligé à chaque fois de ,  die Figur
le pneu [pnø]  le butin 
s’en prendre à tout ce qui est populaire ? […] On a tellement
,  der Reifen
,  die Beute
d’autres choses à faire […] que je ne comprends pas que l’on
le frein [fʀ] 
continue à faire des petits coups de com. » Dans son livre
,  die Bremse
Rendez-nous la France ! (éditions Fayard), elle pousse un cri de
finir dans 
colère et s’attaque au système français : « À force de coupes ,  hier: landen in
budgétaires, ils fracturent la France. » Reste à voir si les
constats de cette citoyenne engagée seront entendus.

déplorer  fustiger [fystiZe]  à force de 


, bedauern , kritisieren ,  durch die vielen

à la con  le propos [pʀOpo]  la coupe budgétaire


, bescheuert ,  die Äußerung [kupbydZetɛʀ] 
,  die Haushalts-
la chroniqueuse s’en prendre à qn  kürzung
[kʀOnikøz]  ,  jn angreifen
,  die Kolumnistin fracturer [fʀaktyʀe] 
l’enjeu [lZø] (m)  , spalten
ne pas avoir sa langue ,  die Herausforderung
dans sa poche 
,  kein Blatt vor den
le coup de com(munica-
Mund nehmen tion) [ləkudkOm] 
,  der PR-Coup

10 2 · 2021 ÉCOUTE
| PETITES NOUVELLES

Le voyage, en mieux !
FACILE

Et si on voyageait en Europe autrement qu’en République Tchèque, Pologne) et s’étend sur


voiture, en train ou en avion ? Se déplacer à vélo sur 4 000 km. La Vélomaritime, elle, s’étale sur 1 500 km et
de longues distances paraît certes plus insolite voire longe la côte, de Roscoff à Dunkerque. Cet itinéraire
compliqué, or il existe une dizaine de véloroutes qui cyclable promet une odyssée à travers la Côte de granit
Fotos: picture alliance / Philip Conrad/Photo12; Fabianodp, /iStock.com

traversent toute l’Europe. Du Nord au Sud ou d’Est rose, le Mont-Saint-Michel, les falaises d’Étretat, et
en Ouest, elles permettent de se déplacer facilement bien d’autres grands sites français. Tout au long de
(bien que pédaler demande un minimum d’efforts !) ce parcours, le cycliste pourra admirer les caps, les
et en toute sécurité. Celle qui va être inaugurée dunes, la mer et ses phares, et prendre un bon bol
cette année est la « Vélomaritime », la partie française d’air iodé. Avec, en prime, l’assurance de déguster les
de l’EuroVélo 4 qui s’étend du port de Roscoff, en spécialités régionales : crêpes, fruits de mer, fromages,
Bretagne, jusqu’à Kiev, en Ukraine. Cette route passe cidre… Si le trajet fait déjà partie du voyage, alors le
par six pays (France, Belgique, Pays-Bas, Allemagne, vélo reste la meilleure façon de voyager !

certes [sɛʀt]  or [Oʀ]  s’étendre, s’étaler  à travers [atʀavɛʀ]  prendre un bol d’air  l’assurance (f) 
, zwar , aber ,  sich erstrecken ,  hier: entlang ,  frische Luft tanken ,  die Gewissheit

insolite [sOlit]  l’effort [lefOʀ] (m)  longer qc  la falaise  iodé,e [jOde]  déguster 
, ungewöhnlich ,  die Anstrengung ,  an etw. entlangführen ,  der Felsen , jodhaltig; hier: Meeres- , probieren

voire [vwaʀ]  inaugurer  l’itinéraire (m) cyclable le phare  en prime  le trajet 


,  oder sogar , eröffnen [siklabl]  ,  der Leuchtturm ,  als Zugabe ,  der Weg
,  der Radfernweg

ÉCOUTE 2 · 2021 11
PARIS
|

PARIS,
ville moderne
Viele berühmte Architekten haben in Paris Großes gebaut und so der Stadt ein
modernes Gesicht gegeben. Wir machen Sie mit den neuen Bauwerken vertraut.
MOYEN

Foto: Javier Gil/Alamy Stock Photo

12 2 · 2021 ÉCOUTE
| PARIS

XXXDe core nis eaquam,


aliquo tem et utemquunt
Avec ses salles d’exposition,
ommolum volupta tibus.
ses clubs, bars et restau-
Uciet eni reprero excest
rants ouverts dans d’anciens
entrepôts, la Cité de la mode
et du design est le symbole
d’une capitale en perpétuelle
évolution.
Fotos: xxxxxx

ÉCOUTE 2 · 2021 13
PARIS
|

P
1. La Canopée des Halles
2. La Samaritaine
3. Bourse de Commerce-
Pinault Collection
4. Beaupassage
de  5. La cathédrale de la
CAMILLE Sainte-Trinité
LARBEY  6.   Le siège du journal
12 Le Monde
11 7. La Station F
13 16 8. La Cité de la mode et
du design
9. Les tours Home
10. L’hippodrome de
Longchamp
11. Le tribunal judiciaire
10 3 12. La Philharmonie
5 1
4 2 13. Paris-La Défense
Arena
14. La Seine musicale
15. L’Institut
6 Mines-Télécom
8
7 16. Les appartements-
14
maisons de Clichy-
9 Batignolles

15

Paris est comme un grand livre d’images d’inspiration végétale offre une conti-
qui évolue jour après jour. Nous vous pro- nuité horizontale avec le jardin des Halles.
posons dans ce numéro de parcourir les évoluer  Quand on se promène sous cette canopée
,  sich verändern
dernières pages. Celles consacrées à l’ar- de verre et d’acier, on a l’impression d’être
chitecture. Ces dix dernières années, la parcourir  dans un hall d’aéroport avant d’embar-
, durchblättern; hier:
capitale a vu sortir de terre de nouveaux sich ansehen quer pour un voyage dans les entrailles
édifices. Certains imposants, d’autres plus de Paris.
l’édifice (m)  l’acier [lasje] (m) 
discrets. Grâce à eux, le paysage urbain ne ,  das Bauwerk ,  der Stahl
devient pas une carte postale figée dans 2. La Samaritaine (1er arrondissement)
figé,e dans le temps  embarquer 
le temps – le pire pour une ville qui se ,  in der Zeit stehen Les Parisiens connaissent bien ce temple , einsteigen
veut innovante. Bienvenue dans le Paris geblieben du shopping, avec sa grande verrière, sa
les entrailles [leztʀAj]
moderne. Bienvenue dans le Paris où les se vouloir  fresque monumentale, ses ferronneries (f/pl) 
bâtiments d’aujourd’hui seront les monu- ,  erscheinen wollen et ses nombreux escaliers. Au départ, ,  das Innere
ments de demain ! la Samaritaine n’était qu’une simple

Fotos: Art Berry/Shutterstock.com; Pierre Adenis Laif; Frederic Reglain/Divergence Images


la canopée  boutique fondée en 1870 par Ernest la verrière [vɛʀjɛʀ] 
,  das Laub-, ,  das Glasdach
1. La Canopée des Halles Cognacq. Elle occupa ensuite quatre
das Kronendach
(1er arrondissement) magasins, puis un immeuble entier, puis la ferronnerie [fɛʀOnʀi] 
recouvrir  ,  die Kunstschmiede-
La « canopée » est la partie haute des deux, puis trois. Un immeuble Art nou-
, bedecken arbeit
arbres dans la forêt tropicale. C’est aussi veau fut construit en 1910, suivi d’un
dessiné,e par  fondé,e par 
le nom donné à la gigantesque couver- autre de style Art déco dans les années
,  entworfen von ,  gegründet von
ture recouvrant le forum des Halles, 1920, pour contenir l’expansion de la
onduler  contenir [ktniʀ] 
vaste centre commercial. Dessinée par Samaritaine. La fermeture en 2005, pour
,  sich kräuseln ,  in Schach halten
les architectes Patrick Berger et Jacques des problèmes de sécurité, est vécue
la couverture  vivre qc comme qc 
Anziutti, elle ressemble à une feuille on- comme un pincement au cœur. Plusieurs ,  etw. wie etw.
,  das Dach
dulant doucement. « Nous souhaitions films utilisèrent le bâtiment à l’abandon empfinden
baigné,e de soleil 
avoir une lumière diffuse, assez douce, comme décor : Au Bonheur des ogres, Holy le pincement au cœur 
, sonnendurchflutet
explique Patrick Berger. Cela a donné lieu Motors, Nocturama… ,  der Stich ins Herz
se réjouir 
à une couverture faite de verre [...] » « Cela ,  sich freuen
Bonne nouvelle : la Samaritaine fait son à l’abandon 
donne une canopée baignée de soleil », grand retour ! Après 15 années de ferme- , verwahrlost
l’enveloppe [lvlOp] (f) 
s’est réjouie Anne Hidalgo, la maire de ,  die Hülle
ture et 750 millions d’euros de travaux, le décor 
Paris. le mythique magasin situé au bord de la ,  die Kulisse
l’écaille (f) de verre
Cette enveloppe, constituée de 18 000 [lekAjdəvɛʀ]  Seine rouvre ses portes. Outre les 20 000 mythique [mitik] 
écailles de verre, abrite également des ,  die Glasschindel mètres carrés de commerces, il accueille , legendär
commerces, une bibliothèque et un abriter   un hôtel de luxe, 97 logements sociaux, la crèche 
conservatoire de musique. Sa forme , beherbergen des bureaux ainsi qu’une crèche. ,  die (Kinder)Krippe

14 2 · 2021 ÉCOUTE
| PARIS

1. Titanesque, le toit
du Forum des Halles –
aussi appelé « la Cano-
pée » – a une superficie
d’1,5 hectare et se situe à
14 mètres de hauteur.

2. Façade en verre toute neuve


pour la Samaritaine, célèbre
centre commercial qui a rouvert
après 15 ans de travaux
3. Rotonde de la
Bourse de
Commerce-Pinault
Collection

6. Derrière ces
20 000 panneaux
de verre se
trouve le siège du
journal Le Monde.

5. La Sainte-Trinité,
cathédrale russe
qui a su s’adapter
à l’architecture
parisienne
| PARIS

3. Bourse de Commerce-Pinault
Collection (1er arrondissement)
Quand, en 2014, l’homme d’affaires
Bernard Arnault inaugura l’imposante
Fondation Louis-Vuitton, son adver-
saire numéro 1, François Pinault, ne
Fotos: Bruno de Hoghues/Gamma Rapho/Getty Images; Pinault Collection © Tadao Ando Architect & Associates, Niney et Marca Architectes, Agence Pierre-Antoine Gatier Photo Marc Domage; Marvan Harmouche

pouvait pas rester inactif. Il possédait


déjà une fondation d’art à Venise, mais il
devait aussi être à Paris. Pour sa revanche,
le milliardaire choisit la Bourse de
Commerce, une ancienne halle aux blés
du XVIIIe siècle. L’architecte japonais
Tadao Andō fut chargé de l’aménagement
intérieur de la rotonde. Il fit construire un
grand cylindre dans l’atrium afin de mieux
présenter les œuvres d’art de la collection
personnelle de François Pinault. N’ou-
inaugurer 
blions pas que la figure du cercle demeure , eröffnen
très importante dans la culture japonaise.
l’adversaire (m) 
Tadao Andō espère que ce mélange entre 5. La cathédrale de la Sainte-Trinité ,  der Feind, der Gegner
architecture classique et minimalisme (7e arrondissement)
le halle aux blés 
surprendra le public : « J’ai voulu créer un Avec ses cinq clochers à bulbes dorés, ,  die Getreidemarkthalle
lieu qui interpelle les visiteurs. Fait-on cette cathédrale orthodoxe tranche
charger de 
un pas vers l’avenir ? Vers le passé ? Ou au dans l’architecture classique de Paris. La ,  beauftragen mit la Sainte-Trinité 
présent ? » construction a fait polémique : entière- ,  die Dreifaltigkeit
l’aménagement (m) 
ment financée par la Russie, elle serait un ,  der Ausbau le clocher à bulbe 
4. Beaupassage (7 arrondissement)
e
outil de propagande au service de Vladi- ,  der Zwiebelturm
l’œuvre (m) d’art 
Avant son réaménagement par les archi- mir Poutine. Et peut-être même une base ,  das Kunstwerk trancher 
tectes Frédéric Bourstin et Franklin Azzi, d’espionnage ! En effet, les hauts lieux du ,  sich abheben
interpeller [tɛʀpəle] 
aidés par le paysagiste Michel Desvignes, pouvoir français ne sont pas loin… , ansprechen faire polémique 
le passage reliant le boulevard Raspail à L’architecte Jean-Michel Wilmotte a , Diskussionen
la rue de Grenelle et à la rue du Bac était dû « parisianiser » cette cathédrale afin auslösen
le réaménagement 
un lieu sans vie. Pendant longtemps, il a que l’édifice s’intègre dans le paysage de ,  die Neugestaltung l’outil [luti] (m) 
,  das Werkzeug
même été fermé aux piétons. Jusqu’au la capitale. Les façades sont en pierre de le paysagiste [peizaZist] 
jour où un promoteur immobilier décide Massangis (de Bourgogne), la même utili- ,  hier: der Landschafts- le haut lieu [oljø] 
de le transformer pour en faire l’âme du sée pour le Trocadéro et le socle de la tour architekt ,  die Hochburg; hier:
die Dienststelle
quartier. Ce passage piéton à ciel ouvert Eiffel. De plus, le feuilleté de pierre et de le piéton 
est désormais un temple chic pour les verre sur les façades offre un aspect épuré ,  der Fußgänger le feuilleté [fœjte] 
,  etwa: die Lamellen
amateurs de gastronomie. On y trouve à l’ensemble. Le plus haut des cinq clo- le promoteur immobilier 
,  der Bauträger épuré,e 
une boulangerie de Thierry Marx, une chers culmine à 37 mètres : le maximum
, schlicht
pâtisserie de Pierre Hermé, une fromage- autorisé par les règles de l’urbanisme au l’âme (f) 
,  die Seele, das Herz culminer à… 
rie de Nicole Barthélémy, les restaurants centre de Paris.
,  … hoch sein
d’Anne-Sophie Pic et Yannick Alléno. Soit à ciel ouvert 
,  unter freiem Himmel l’urbanisme (m) 
un total de dix étoiles Michelin ! À l’entrée 6. Le siège du journal Le Monde ,  die Stadtplanung
du boulevard Raspail, les piétons tra- (13e arrondissement) désormais [dezOʀmɛ] 
, nunmehr
versent… une forêt de carton de plusieurs À quoi doit ressembler l’immeuble d’un le siège [sjɛZ] 
mètres de long. Une œuvre réalisée par célèbre quotidien ? À un cube aux formes l’amateur (m) 
,  der Sitz
,  der Liebhaber, der Fan
l’artiste Eva Jospin. Sans aucun doute, ce incurvées, répond l’agence norvégienne le quotidien 
Beaupassage n’a pas volé son nom. Snohetta. Depuis janvier 2020, les em- la fromagerie 
,  die Tageszeitung
,  hier: das Käsegeschäft
ployés du Monde, ainsi que les autres incurvé,e 
titres (L’Obs, Télérama, Courrier Interna- soit 
, gekrümmt
,  das heißt, also
tional, La Vie, le HuffPost) appartenant au être recouvert,e de 
ne pas avoir volé son
même groupe de presse, sont installés ,  bedeckt sein mit 
nom 
dans cet étonnant bâtiment. La façade ,  seinen,ihren Namen zu le panneau de verre 
est recouverte de 20 000 panneaux de Recht tragen ,  die Glasplatte

ÉCOUTE 2 · 2021 17
PARIS
|
au fil de la journée  le dessin 
,  im Tagesverlauf ,  der Entwurf

enjamber  l’énigme [lenigm] (f) 


, überspannen ,  das Rätsel

l’arche (f)  le boyau [bwajo] 


,  der Bogen
verre, permettant des jeux de lumière au
,  der Darm, der Schlauch
8. La Cité de la mode et du design
fil de la journée. Le bâtiment enjambe une (13e arrondissement)
la multitude  parcourir qc 
,  die Vielzahl
esplanade de béton, comme un pont. Car ,  hier: sich über etw.
Lorsqu’en 2008, le public découvre les
un journal est comme un « pont » entre erstrecken dessins de la future Cité de la mode
le flux [fly] 
,  der Fluss
l’information et les lecteurs. Sous l’arche, épouser qc  et du design, la presse parle d’une
une multitude de LED qui brillent la nuit. ,  sich an etw. anpassen « énigme verte ». En effet, quel est donc
à l’image de 
,  so wie
Elles symbolisent, selon l’agence, « le flux élaboré,e  cet étrange boyau vert qui parcourt la
en mouvement de l’information, à l’image , entwickelt façade ? Il s’agit évidemment d’un geste
la gare de marchandises  de nuages ou d’étoiles se déplaçant dans la berge [bɛʀZ]  architectural. Une sorte de signature des
,  der Güterbahnhof le ciel. » ,  das Ufer architectes Dominique Jakob et Brendan
racheter  MacFarlane. Le duo utilise souvent des
, aufkaufen 7. La Station F lever les yeux [lezjø]  couleurs vives dans leurs réalisations. Ce
(13e arrondissement) , emporblicken boyau composé d’escaliers, et qui épouse
le béton armé 
,  der Stahlbeton La halle Freyssinet, construite entre 1927 la verrue [vɛʀy]  les formes ondulées du fleuve, permet au
et 1929 par l’ingénieur Eugène Freyssinet, ,  die Warze public de se déplacer plus facilement. La
aménager 
,  hier: unterteilen était autrefois une gare de marchandises surgir de terre  nuit, un système de lumière élaboré par
,  aus der Erde aufsteigen
l’espace (m)  connectée à la gare d’Austerlitz. Laissée à Yann Kersalé (qui a déjà illuminé le Sony
,  der Bereich l’abandon, elle fut rachetée par l’homme toutefois [tutfwa]  Center à Berlin) offre un côté futuriste
,  jedoch, allerdings
destiné,e à  d’affaires Xavier Niel afin d’en faire un au bâtiment. Depuis son inauguration
,  bestimmt für campus pour start-up. Les architectes bénéficier de  en 2012, la Cité de la mode et du design
,  profitieren von
baptisé,e [batize]  Jean-Michel Wilmotte et Frédéric Didier redonne une dynamique aux berges de la
, genannt ont conservé la structure d’origine en la dérogation  Seine du 13e arrondissement, jusqu’alors
,  die Ausnahmeregelung
le levier [ləvje]  béton armé, puis ils ont aménagé le un peu tristes.
,  der Hebel bâtiment en trois espaces distincts : Share, en gradins (m) 
, stufenförmig
une zone de partage avec un « Fab Lab », 9. Les tours Home
un auditorium de 370 places et des salles être posé,e sur  (13e arrondissement)
,  stehen auf
de réunion en forme de cube ; Create, des Les Parisiens n’aiment pas lever
espaces de travail destinés aux start-up ; et le ressort [ʀəsOʀ]  les yeux. La tour Montparnasse,
,  die Feder
enfin Chill, comprenant un restaurant et haute de 209 mètres est encore
des bars. le passage des trains  nommée par certains « la verrue du
,  die vorbeifahrenden
Ce campus, baptisé Station F et inau- Züge 14e arrondissement ». Depuis qu’elle a
guré en juin 2017, accueille aujourd’hui surgi de terre, au début des années 1970,
un millier de start-up. Il est le levier qui la hauteur maximale pour un nouveau
permettrait à la France de devenir une bâtiment est limitée de 25 à 37 mètres
« start-up nation », comme le souhaite le selon les quartiers. Dans les années 2010,
président Emmanuel Macron. Gaëlle Hamonic et Jean-Christophe

Fotos: Michael Jacobs/Getty Images; Takuij Shimmurra; Benoit Florencon


Masson ont toutefois bénéficié d’une
dérogation pour élever les tours Home
8. La Cité de à 50 mètres de hauteur. Plutôt qu’un
la mode et du monolithe, comme la tour Montparnasse,
design a été les architectes ont créé une double
construite sur
les fondations
tour. L’une de 13 étages, l’autre de 16
d’anciens étages. Mais chacune a son propre look.
magasins Les deux architectes déclarent être
généraux. « contre les logements identiques en
tous points ». Ainsi, la première tour a
un relief irrégulier grâce aux différentes
formes des balcons, tandis que la seconde
est construite en gradins. Anecdote
étonnante : l’ensemble est posé sur 333
gros ressorts afin d’éviter les vibrations
causées par le passage des trains à
proximité.

18 2 · 2021 ÉCOUTE
7. Avec ses 1 000 entreprises,
la Sation F est le plus grand
campus de start-up au monde.

9. Les tours Home


sont les plus
hauts immeubles
d’habitation
de Paris construits
depuis les
années 1970.

ÉCOUTE 2 · 2021 19
PARIS
|

11. Entièrement vitré,


le nouveau palais judi-
ciaire symbolise une
justice transparente.

12. Avec ses 2 400 places et


ses formes harmonieuses,
la Philharmonie de Paris
s’inspire de celle de Berlin.
| PARIS

10. L’hippodrome de Longchamp


(16e arrondissement)
À l’extrême-ouest de Paris, derrière le
bois de Boulogne, s’étend l’hippodrome
de Longchamp. Depuis sa création,
en 1857, les amateurs viennent parier
sur les courses de chevaux. Mais les
tribunes commençaient à prendre un
coup de vieux. L’architecte Dominique
Perrault (célèbre pour la bibliothèque
François-Mitterrand) a donc proposé un
bâtiment tout en lignes droites. « L’archi-
tecture de la tribune est en mouvement
tel un cheval au galop », explique Domi-
nique Perrault. Effectivement, les étages
13. Paris-La
supérieurs de la tribune « déséquilibrent » Défense Arena a
l’édifice, comme un cheval au galop qui 12. La Philharmonie de Paris été pensé comme
se jette en avant. On remarquera aussi (19e arrondissement) un lieu sportif et
le choix de la couleur bronze, rappelant Un architecte qui renie son propre bâ- culturel. Cette
l’hippodrome (m)  salle abrite des
les feuilles des arbres en automne et qui timent, c’est rare. C’est pourtant ce qui
,  die Galopprennbahn matchs mais aussi
permet une meilleure intégration de s’est passé avec la Philharmonie de Paris. des spectacles.
l’édifice dans le paysage. parier sur  Le « starchitecte » Jean Nouvel accuse le
,  wetten auf
responsable de la construction de ne pas
11. Le tribunal judiciaire la course  avoir respecté ses plans. Sous oublier
,  das Rennen
(17e arrondissement) une polémique à propos du budget : le
Ce nouveau tribunal de Paris est comme prendre un coup bâtiment a finalement coûté trois fois
de vieux [kudvjø] 
la justice : droit, raide, intimidant. Réputé plus que ce qui était prévu ! Quoi qu’il
,  (plötzlich) alt werden
pour ses idées originales, Renzo Piano (le en soit, le résultat est surprenant. Cer-
déséquilibrer 
Centre Pompidou, c’est lui !) a conçu une tains y voient une huître accrochée à son
,  aus dem Gleichgewicht
tour de 135 mètres en forme de tabouret à bringen rocher, d’autres un vaisseau spatial en renier [ʀənje] 
Fotos: Alphapico/Shutterstock.com; Thierry BORREDON/SIGNATURES, Emile Luider/REA/laif

trois marches. L’architecte explique avoir aluminium. À l’intérieur, la grande salle , verleugnen
souhaité apporter un peu de « poésie » le tribunal judiciaire  de concert de 2 400 places est inspirée de quoi qu’il en soit  
dans la machine judiciaire complexe. Car ,  der Justizpalast; auch: celle de la Philharmonie de Berlin. Si l’es- ,  wie dem auch sei
dans un palais judiciaire, les juges, les Amts- und Landgericht thétique du bâtiment divise la critique, les
zusammengefasst l’huître [lɥitʀ] (f) 
personnes accusées et le public suivent qualités acoustiques exceptionnelles de ,  die Auster
raide 
trois parcours différents. Le bâtiment est la salle font l’unanimité. Avec 1,5 million accroché,e à 
,  steif, starr
constitué de verre, de bois et de blanc – de visiteurs par an, la Philharmonie est un ,  festgeklammert an
intimidant,e 
une couleur inhabituelle dans l’univers véritable succès auprès du public. le rocher 
, einschüchternd
de la justice. Renzo Piano a voulu faire ,  der Felsen
réputé,e pour 
entrer un maximum de lumière dans son
,  bekannt für
13. Paris-La Défense Arena le vaisseau spatial
bâtiment afin de promouvoir une justice (Nanterre) [vɛsospasjal] 
original,e  ,  das Raumschiff
« transparente ». Pour avoir un aperçu , originell
Voici la plus grande salle fermée de spec-
de l’intérieur, on vous recommande de tacle d’Europe ! Paris-La Défense Arena, faire l’unanimité 
concevoir  , allgemeine
regarder la huitième saison de la série , entwerfen
aussi appelée U Arena (prononcez « You Zustimmung finden
télé Engrenages, où de nombreuses scènes Arena »), inaugurée en 2017, peut conte-
le tabouret à trois
montrent les vastes volumes du hall marches  nir jusqu’à 40 000 spectateurs. Son nom le spectateur 
principal. ,  der dreistufige Hocker provient de la forme en « U » des gradins. ,  der Zuschauer

promouvoir  Elle permet au quartier de La Défense de le gradin 


,  hier: werben für devenir un peu plus attractif. La nuit, ce ,  die Sitzreihe

l’aperçu (m)  quartier d’affaires à l’ouest de Paris était désert,e [dezɛʀ,ɛʀt] 


,  der Überblick plutôt désert. Au départ, ce devait être , menschenleer

la saison  uniquement un stade de rugby. Finale- au départ 


,  die Staffel ment, le projet s’est transformé en une , anfänglich

ÉCOUTE 2 · 2021 21
PARIS
|

salle de spectacle modulable, à laquelle


s’ajoutent 31 000 mètres carrés de bu-
reaux. En seulement 20 heures, la salle de
spectacle peut être convertie en un stade
pour les matchs de rugby.
L’architecte Christian de Portzamparc
a élaboré une façade munie de trois ran-
gées d’écailles lumineuses. Elles changent
de couleur selon l’évènement qui s’y pro- 15. L’Institut Mines-Télécom
duit. Malgré sa monumentalité, les lignes (Palaiseau)
douces du bâtiment permettent au spec- Les sciences ont le prix Nobel, l’architec-
tateur de ne pas se sentir écrasé par ce ture a le prix Pritzker. Les lauréates de
vaisseau de béton blanc. En 2024, Paris-La 2020 sont les Irlandaises Yvonne Farrell la salle de spectacle 
,  der Veranstaltungssaal
Défense Arena doit accueillir les épreuves et Shelley McNamara. Elles viennent
de gymnastique lors des Jeux olympiques de réaliser l’Institut Mines-Télécom, un élaborer 
, erarbeiten
de Paris. campus abritant plusieurs grandes écoles.
« Ce lieu concentrera de l’énergie de par la la rangée 
,  die Reihe
14. La Seine musicale présence de ses étudiants et chercheurs.
(Boulogne-Billancourt) Nous avons fait en sorte que cette éner- l’écaille [lekAj] (f) 
,  die Schuppe
Située à l’ouest de Paris, l’île Seguin a gie circule », commente le duo. Pour cela,
écrasé,e 
longtemps abrité une gigantesque usine les intérieurs bénéficient de vastes vo-
, erdrückt
Renault. Après sa fermeture, en 1992, lumes offrant une sensation d’espace. À
accueillir [akœjiʀ] 
personne ne savait quoi faire de ce petit l’extérieur, le bâtiment présente un look
,  hier: ausrichten
bout de terre. Les élus se mirent fina- entre le brutalisme du Corbusier (la Cité
la lauréate [loʀeat] 
lement d’accord pour un lieu dédié à la radieuse de Marseille) et la symétrie de
qc abrite qc  ,  die Preisträgerin
musique : la Seine musicale, un nom qui l’architecture soviétique. Mais avec plus ,  etw. befindet sich
le chercheur 
joue sur la prononciation identique entre de douceur ! La couleur jaune ocre choisie auf etw.
,  der Forscher
le fleuve « Seine » et la « scène » d’une salle pour les façades rappelle celle du sol du le petit bout de terre 
faire en sorte que 
de concert. L’architecte japonais Shi- plateau de Saclay, où est situé l’Institut ,  das Stückchen Land
,  es so einrichten, dass
geru Ban et l’architecte français Jean de Mines-Télécom. l’élu (m) 
rappeler [ʀaple] 
Gastines, déjà auteurs du musée Centre ,  der Volksvertreter
,  erinnern an
Pompidou-Metz, ont imaginé un paque- 16. Les appartements-maisons se mettre d’accord pour 
le sol 
bot de béton accompagnant la forme (Quartier Clichy-Batignolles) ,  sich einigen auf
,  der Boden, die Erde
courbée de l’île. En tout, 36 500 mètres Qui ne rêve pas d’échanger son apparte- jouer sur 
le plateau de Saclay 
carrés sont dédiés à la musique, entre ment contre une maison ? À Paris et dans ,  spielen mit
,  Hochebene südlich
une salle de spectacle, un auditorium, des la proche banlieue, on a vite le sentiment la scène [sɛn]  von Paris, auf der ein
salles de répétition… Le bâtiment est sur- d’étouffer dans ces petits appartements… ,  die Bühne Super-Campus entsteht
plombé d’un œuf en mosaïque de verre, Les immeubles d’habitation ne sont le paquebot [pakbo] 
entouré d’une voile de 1 000 mètres car- souvent pas très originaux. Toutefois, ,  das Passagierschiff, échanger 
der Ozeanriese , tauschen
rés. Celle-ci, constituée de panneaux so- l’architecte Vincent Parreira et l’agence
laires, tourne autour de l’œuf au fil de la portugaise d’architecture internatio- la répétition  la banlieue 
,  die Probe ,  die Vorstadt, der Vorort
journée. L’ensemble est saisissant ! nalement connue Aires Mateus ont eu
Fotos: Javier Gil/Alamy Stock Photos; Luc Boegly

la bonne idée d’intégrer une forme de être surplombé,e de  étouffer 


,  überragt werden von , ersticken
maison dans certains appartements. Le
plafond paraît alors plus haut ! « Nous la voile  l’immeuble (m)
,  das Segel d’habitation 
souhaitions raconter plein de petites ,  das Wohnhaus
constitué,e de 
histoires à des échelons divers, affirme
,  bestehend aus le plafond 
Vincent Parreira dans le magazine ,  die Decke
le panneau solaire 
Archistorm. Personnellement, habiter à
,  das Solarmodul, l’échelon [leSl] (m) 
50 mètres de haut ne m’intéresse pas. der Sonnenkollektor ,  die Ebene
Mais il me semble primordial de pou-
saisissant,e [sezis,t]  primordial,e 
voir vivre à la bonne échelle. » Et la bonne , atemberaubend, ,  äußerst wichtig,
échelle, c’est la maison ! erstaunlich entscheidend

22 2 · 2021 ÉCOUTE
14. Originalité de la
Seine musicale : un
gigantesque œuf de
verre doté d’une voile
qui tourne autour, à
l’énergie solaire

16. Dans le quartier Clichy-


Batignolles, l’intérieur de
ces appartements donnent
l’illusion d’être dans une
maison.
PARIS
|

Le bâtiment Trait
d’union illustre
le rêve de relier
Paris à sa banlieue,
en franchissant
la limite du
périphérique.

Fotos: Camille Gharbi; Gilles Bretain

Ce ne sont plus des


soldats mais des
étudiants qui habitent
désormais dans la
caserne Lourcine,
bâtiment de l’université
de Droit Paris I.

24 2 · 2021 ÉCOUTE
| PARIS

la réalisation  l’enjeu (m) 


,  die Umsetzung, ,  die Herausforderung
die Leistung
le point commun 
bluffer [blœfe] qn  monde, et que l’enjeu est d’autant plus ,  die Gemeinsamkeit
,  jn stark beeindrucken important. L’autre point commun est
le contexte 
notamment  l’attention au contexte, que revendique ,  hier: die Umgebung
, insbesondere depuis toujours un architecte comme
revendiquer 
le chantier  Jean Nouvel et qui est devenu l’un des , (ein)fordern
,  die Baustelle thèmes importants de l’architecture
intimement [timm] 
marquer  contemporaine. La Cité de la mode et du ,  sehr eng
, prägen design est un projet qui est totalement
assumer un rôle 
l’ampleur (f)  inspiré par sa proximité immédiate ,  eine Aufgabe
,  der Umfang avec la Seine. La Philharmonie est übernehmen
l’exécution (f)  intimement liée à la présence du la justesse 
,  die Umsetzung périphérique. Au cœur de Paris mais ,  die Genauigkeit
RENCONTRE AVEC
le périphérique  sur un espace difficile à réorganiser, la fédérateur,trice 

Simon Texier ,  die Ringautobahn


um Paris
Canopée des Halles assume quant à elle
avec beaucoup de justesse et de calme
, verbindend

faire preuve de 


PROFESSEUR D’HISTOIRE DE L’ART la reconversion  son rôle fédérateur. ,  an den Tag legen
CONTEMPORAIN À L’UNIVERSITÉ DE ,  die Nutzungsänderung
PICARDIE JULES VERNE. l’audace (f) 
affecté,e à  Paris fait-elle preuve d’audace en ,  die Kühnheit
, zugewiesen
matière d’architecture ? le regain [ʀəg] 
Au cours de ces dix dernières années, la situation  Il y a un considérable regain depuis une ,  hier: der Aufschwung
,  der Standort
quelle grande réalisation architectu- dizaine d’années, qui n’est d’ailleurs ne pas être sans
rale parisienne vous a bluffé ? revêtir  pas sans susciter des débats. La façade susciter des débats (m) 
, annehmen ,  nicht unumstritten sein
Beaucoup m’ont impressionné, notam- de verre de l’agence SANAA sur la rue
ment lors des visites de chantier que j’ai la notion [nosj]  de Rivoli, dans le cadre de l’opération la portion [pOʀsj] 
,  der Begriff ,  der Teil
eu l’occasion de faire : le tribunal de Paris Samaritaine, a été très discutée, mais
et la Fondation Louis-Vuitton sont des l’équipement (m)  à mon sens, elle renouvelle positive- du fait de [dyfɛtdə] 
,  die Einrichtung , wegen
réalisations qui marqueront leur époque, ment le paysage de cette portion de la
mais aussi l’histoire de la construction. rue, dont l’image était très dégradée l’enseigne (f) 
,  die Handelskette
Dans les deux cas, l’ampleur et la du fait de la multiplication des grandes
assumer 
complexité des projets imposent une enseignes. J’espère également que la tour
,  stehen zu
précision dans l’exécution qui est assez Triangle, par Herzog & de Meuron, se
la ville patrimoniale 
étonnante. Mais de petites réalisations fera à la porte de Versailles, c’est un très
,  die Kulturerbe-Stadt
peuvent tout aussi bien être « bluffantes ». En forme beau projet, qui devrait marquer le Sud
concilier [ksilje] 
Je pense par exemple à l’immeuble d’ha- de voilier, la parisien. Mais Paris doit assumer son
,  in Einklang bringen
bitation Trait d’union, de Charles-Henri Fondation Louis- statut de ville patrimoniale d’exception ;
Vuitton, bâtiment
Tachon, porte de Vanves, qui enjambe le Londres ou Berlin ont des histoires diffé-
culturel, fait
périphérique, ou encore à des opérations partie du « décon- rentes. Il faut donc concilier création et
de reconversion comme le site de l’an- structivisme », préservation, c’est un équilibre difficile.
cienne caserne de Reuilly, qui est devenu un courant
un très bel ensemble de logements avec architectural.
jardin public au centre, ou l’ancienne
caserne Lourcine, affectée désormais à
l’université Paris I.
Fotos: Chaiwat Areeraksa/Shutterstock.com; PR

Le tribunal de Paris, la Philharmonie, la


Seine musicale, la Canopée des Halles,
la Cité de la mode et du design… Qu’est-
ce qui lie ces grands projets ?
Par leur ampleur et leur situation, Mehr dazu finden Sie
auf Écoute-Audio:
tous ces projets posent la question de www.ecoute.de/ecoute-audio
la monumentalité, du sens que peut und in Écoute-Plus:
www.ecoute.de/
revêtir aujourd’hui une telle notion. ecoute-plus
Ce sont certes des équipements, mais
leurs auteurs savent qu’ils construisent
dans l’une des plus belles villes du

ÉCOUTE 2 · 2021 25
HUMEUR
|
R ...
CH R O N I Q U E SU

LETTRE
OUVERTE À
M. OBAMA
DIFFICILE

«
les traits (m) 
,  die Gesichtszüge

Avec sa peau mate, ses traits la talonnette  ambitieux, malhonnête, inculte, complexé…
expressifs […], et de petite ,  die Ferseneinlage Je n’ai jamais été pro ni anti-Sarko. Person-
taille (il mesurait à peu près exaspérant,e  nellement, je ne pense pas qu’il ait été bien
1,66 mètre mais portait des , nervenaufreibend pire ni bien meilleur que les autres. Mais il
JEAN-YVES
talonnettes pour se grandir), on aurait dit bombé,e  DE GROOTE, faut lui reconnaître un gros avantage : il a
un personnage sorti d’un tableau de Tou- , gewölbt directeur fait beaucoup de bien aux Français !
louse-Lautrec. […] Les discussions avec le coq nain [kOkn]  de publication En cristallisant toutes les haines et en
,  der Zwerghahn d’Écoute
Sarkozy étaient tour à tour amusantes et servant d’exutoire, il a offert à la Nation
exaspérantes, ses mains en mouvement la fanfaronnade  une thérapie nationale. Il a réuni (presque)
cristalliser [kʀistalize] 
,  die Wichtigtuerei
perpétuel, sa poitrine bombée comme , heraufbeschwören tous les Français dans une haine certes
celle d’un coq nain ». Mais encore : « La la perspicacité  primaire, mais une haine de bon aloi. Une
l’exutoire [lɛgzytwaʀ] (m) 
,  der Scharfsinn
conversation passait de la flatterie à la fan- ,  das Ventil haine politiquement correcte (ou pseudo
faronnade sans manquer d’une authen- à peine déguisé,e  politiquement incorrect), reconnue, to-
de bon aloi [dəbOnalwa] 
,  kaum verhohlen
tique perspicacité ni jamais s’éloigner de , angebracht lérée, voire même applaudie. Une haine
son intérêt premier, à peine déguisé, qui l’homologue (m)  cool et généralisée, sans aucun danger ni
le QI [kyi] (quotient
,  der Amtskollege
était de se trouver au cœur de l’action […]. » intellectuel)  aucune prise de risque. Une haine totale,
Voilà en quels termes l’ex-président des fleurer qc  ,  der IQ bête et méchante mais autorisée puisqu’il
,  nach etw. riechen
États-Unis parle de son ex-homologue riquiqui [ʀikiki]  est même permis de persifler sa taille, ses
un tantinet  ,  winzig klein
français dans son livre Une terre promise. tics, et le supposé QI riquiqui de sa femme.
,  ein kleines bisschen
Même si le propos fleure un tantinet le pousser le bouchon Personne n’a poussé le bouchon jusqu’à
petit règlement de compte mesquin et le règlement de compte  jusqu’à  oser affirmer qu’il puait, et que « ma
,  die Abrechnung ,  so weit gehen zu
manque quelque peu de panache et de maman est plus jolie que la sienne », mais
dignité, il a au moins deux mérites : celui mesquin,e [mɛsk,in]  puer [pɥe]  on n’en a jamais été loin. Il a réveillé en
,  kleinlich, schäbig , stinken
d’être clair et de… ah non, juste le mérite nous les plus bas instincts qu’il a décom-
le panache  extérioriser [ɛkstɛʀjOʀize] 
d’être clair. Car tout ce qui est écrit dans plexés. Il nous a tous permis de pouvoir
,  der Schneid ,  zeigen, äußern
le livre est déjà su, et a déjà été dit et re- extérioriser avec la meute nos frustrations
être de notoriété  à moindres frais (m/pl) 
dit. Cela fait des années, depuis 2007 les plus profondes, et même de paraître, à
,  bekannt sein ,  mit geringem Aufwand
pour être précis, que l’égocentrisme et moindres frais, un peu plus réfractaires,
le citoyen lambda  réfractaire [ʀefʀaktɛʀ] 
l’incompétence de « super Sarko » sont de rebelles, et intelligents.
,  der Durchschnitts- , störrisch 
notoriété publique. Journalistes, polito- bürger Rien que pour ça, merci monsieur
le bouc émissaire 
logues, citoyens lambda… tout le monde ,  der Sündenbock
Sarko. Et merci aussi d’ailleurs monsieur
hormis [Oʀmi] 
s’accorde à dire que, hormis quelques ,  abgesehen von Macron. Comme bouc émissaire de nos
assurer pas mal non plus 
réformes et interventions réussies mais hautain,e [ot,otɛn]  ,  auch nicht schlecht sein
propres échecs, vous assurez pas mal non
insignifiantes, le bilan de son quinquen- ,  hochmütig, unnahbar plus. Merci et courage… En tout cas, même
Foto: David Silpa/UPI/ddp

dénué,e de bon sens 


nat fut catastrophique. Et si ses prédéces- la mise en examen  ,  frei von gesundem
si vous êtes de parfaits incompétents
seurs étaient hautains et loin du peuple, ,  die Anklage Menschenverstand totalement dénués de bon sens, moi, je ne
lui n’avait ni la stature ni la moralité pour malhonnête  le passage  ferais pas mieux que vous !
incarner la fonction présidentielle. Ses ,  unehrlich, unseriös ,  die Textstelle Bref, tout ça pour vous dire, monsieur
nombreuses mises en examen ultérieures inculte  ne pas casser la baraque  Obama, que votre passage sur notre
en sont bien la preuve. Un petit excité ,  ungebildet, unkultiviert ,  nicht so toll sein ex-président ne casse pas la baraque !

26 2 · 2021 ÉCOUTE
MARKTPLATZ – PETITES ANNONCES

Sprachkurse und Sprachferien


Käskessä! Sprachschule Learn English in Cornwall
in der Bretagne ONLINE COURSES
Sprachkurse lebendig für jung und alt,
5 Min. vom Meer, Abivorbereitung, NOW AVAILABLE
Auslandsaufenthaltvorb., auch Eltern-Kinderkurse, www.learnenglishincornwall.co.uk
gute franz. Küche, Tel. +33-299914629 Julie Tamblin MA - 0044 (0) 1208 871 184
www.sprachkurs-frankreich.de

STELLEN SIE
JETZT IHR LESE-
PAKET IN IHRER
WUNSCHSPRACHE
ZUSAMMEN!

Islamic Relief/Jemen
Nothilfe Jemen
SPIELEN SCHAFFT ZUKUNFT Jetzt spenden!
Ihre Unterstützung schafft
Chancen dort, wo sie am
meisten gebraucht werden! Die humanitäre Lage im Jemen ist katastrophal. Drei von vier
Einwohnern des Landes sind auf überlebenswichtige Hilfe
www.righttoplay.de angewiesen. Aktion Deutschland Hilft steht den Menschen
zur Seite. Mit Lebensmitteln, Trinkwasser und Medikamenten.
5 SPR AC HEN Helfen Sie den notleidenden Familien jetzt – mit Ihrer Spende!
ZU R WA H L
Spendenkonto: DE62 3702 0500 0000 1020 30
Online spenden unter: www.Aktion-Deutschland-Hilft.de
Spende und werde
ein Teil von uns.
seenotretter.de

S P O T LI G H T- V E R L AG .D E/S HO P

Kontakt für Anzeigenkunden


+49-89/85681-131

Nächste Spotlight Verlag GmbH – Ihr Ansprechpartner


Anzeigentermine: für Beratung und Verkauf
Ausgabe Anzeigenschluss sales@spotlight-verlag.de
03/2021 27.01.2021
Sonderheft 1 17.02.2021 #teamseenotretter
04/2021 03.03.2021
HISTOIRE
|

Le lion de la place Denfert-


Rochereau, à Paris, est l’em-
Fotos:xxx

blème de Belfort. Il rappelle


la résistance de la ville de
novembre 1870 à février 1871
face aux Allemands.
28 2 · 2021 ÉCOUTE
| HISTOIRE

GUERRE FRANCO-
PRUSSIENNE
de
KRYSTELLE
JAMBON

150 ans plus tard,


qu’en reste-t-il ? rendre hommage à qc 
,  etw. würdigen

la gloire 
,  die Ehre
150 Jahre nach dem Deutsch-Französischen Krieg. Was ist im kollektiven
assiégé,e [asjeZe] 
Gedächtnis übrig geblieben? Auf sozialer und kultureller Ebene? Was bedeutet , belagert

dieser Krieg für die Franzosen? Welche politischen Folgen hatte er? Und die la résistance 
,  der Widerstandskampf
Pariser Kommune, die daraus entstanden ist – hat sie bei den Franzosen eine
la défaite 
Kultur der Revolte geprägt? ,  die Niederlage

la punition [pynisj] 
DIFFICILE
,  die Strafe

apaiser [apeze] 
, besänftigen

S
évocateur,trice 
i vous êtes déjà allés à Paris, vous avez Mehr dazu finden Sie ,  der,die,das erinnert
auf Écoute-Plus:
certainement flâné à Montmartre, sur la www.ecoute.de/
place Denfert-Rochereau, ou même dans ecoute-plus l’hécatombe (f) 
le quartier des affaires, la Défense. Sans ,  das Massaker

le savoir, vous êtes passés près de monu- renvoyer [ʀvwaje] à 


ments qui rendent hommage à la guerre de 1870. ,  verweisen auf

Prenons le quartier de la Défense. S’il est appelé ça tombe comme à


ainsi, c’est à cause d’une statue à la gloire des soldats deux bords se sont battus au corps à corps Gravelotte [gʀavlOt] 
,  es schüttet wie
qui ont défendu Paris assiégé en 1871 par les troupes jusque dans le cimetière de Gravelotte. aus Eimern
allemandes. Place Denfert-Rochereau, l’immense Une véritable hécatombe !
faire allusion [alyzj] à 
lion qui trône rend hommage à la résistance de Des statues, des monuments aux ,  anspielen auf
Belfort qui eut lieu de novembre 1870 à février 1871 morts, des cimetières sur les lieux de
la bataille [batAj] 
face aux Allemands. Enfin, à Montmartre, la basi- bataille, une expression… Mais à part ,  die Schlacht
lique du Sacré-Cœur, connue dans le monde entier, cela ? Que reste-t-il dans la mémoire col-
l’obus [loby] (m) 
est un monument construit à l’après-guerre. Les lective ? Il faut bien le reconnaître : pas ,  die Granate
catholiques et les royalistes considèrent en effet que grand-chose. Il suffit d’interroger les vi-
le camp [k] 
la défaite de la France face aux troupes allemandes siteurs qui se sont déplacés pour les di- ,  das Lager
est une punition de Dieu. Ils veulent donc apaiser la verses commémorations des 150 ans de la
le blessé 
colère divine, en construisant cette basilique. guerre franco-prussienne de 1870. Que ce ,  der Verletzte
Voilà pour quelques monuments évocateurs de la soit à Wissembourg, Wœrth-Frœschwil-
le bord [bOʀ] 
guerre franco-prussienne de 1870… ler, Strasbourg, Gravelotte, Sedan, Metz ,  die Seite
ou Loigny-la-bataille, entre Chartres et le corps à corps [kOʀakOʀ] 
Une hécatombe Orléans… Le public présent sait situer ,  der Nahkampf
Foto: Photo 12/Alamy Stock Photo

Dans le langage commun, une expression renvoie cette guerre dans le temps mais bien sou- le monument aux morts 
à cette période : « Ça tombe comme à Gravelotte ! ». vent, ça s’arrête là. Qui a déclaré la guerre ,  das Kriegerdenkmal
Elle fait allusion à la célèbre bataille de Gravelotte, à qui ? Combien de temps a duré le siège pas grand-chose [gʀSoz] 
ville de l’Est de la France. Le 18 août 1870, les obus de Paris ? Des questions souvent laissées ,  nicht viel
pleuvaient avec une telle violence sur les soldats que sans réponse. se déplacer  
cette expression est restée. Imaginez : 5 300 morts et Bertrand Chabin, responsable du mu- , anreisen
14 500 blessés dans le camp prussien. Côté français : sée de la guerre 1870 à Loigny-la-bataille, la visite guidée  
5 600 morts ainsi que 6 700 blessés. Les soldats des le constate lors des visites guidées : « C’est ,  die Führung

ÉCOUTE 2 · 2021 29
HISTOIRE
|

LA GUERRE FRANCO-PRUSSIENNE EN DATES

19 juillet 1870 : Déclara- dans la galerie des glaces


tion de guerre de l’empe- de Versailles. Un affront
reur Napoléon III à une pour les Français.
coalition d’États allemands
28 janvier 1871 : Signature
dirigée par la Prusse.
de l’armistice. Conditions
La raison ? Le cousin de
de paix drastiques pour
Guillaume Ier est pressenti
les Français : 5 milliards
pour monter sur le trône
de francs-or d’indemnités
d’Espagne. La France se
de guerre, occupation de
sent prise en étau, avec des
la France jusqu’au paie-
dirigeants allemands aux
ment intégral. Cession de
frontières nord-est et sud-
l’Alsace et de la Moselle à
ouest. Après six semaines
l’Allemagne.
de combats, les troupes
allemandes, mieux prépa- 1er mars 1871 : Parade des
rées et plus nombreuses, troupes allemandes sur les
ont l’avantage. Champs-Élysées.

2 septembre 1870 : Napo- 18 mars – 28 mai 1871 :


léon III est fait prisonnier à mouvement révolutionnaire
Sedan par les Allemands. de la Commune de Paris.
Capitulation de la France, Les Parisiens s’opposent
chute du Second Empire à la tentative militaire du
français et donc proclama- gouvernement de s’empa-
tion de la République en rer des canons qui pro-
France. tégeaient Paris durant la
guerre franco-prussienne.
19 septembre 1870 :
C’est le début d’une un conflit oublié et mal compris. Généra-
Début du siège de Paris par
insurrection patriotique lement, les Français retiennent seulement
les troupes allemandes.
qui tente d’instaurer une la première partie de la guerre, de juillet à
300 000 Parisiens, armés,
république démocratique septembre 1870 (voir encadré ci-contre).
aident les soldats français,
et sociale contre le gouver- Dans les esprits, la guerre se termine là.
en vain… Les civils souffrent
nement en place, réfugié à retenir  Les gens ignorent par exemple qu’elle a
du froid et de la famine. ,  sich erinnern
Versailles. continué jusqu’au cœur du pays, dans la
18 janvier 1871 : Pro- dans les esprits (m)  plaine de la Beauce. »
10 mai 1871 : Signature du ,  in den Köpfen
clamation de l’empire En revanche, si les opérations mili-
traité de paix à Francfort-
allemand par Guillaume Ier ignorer  taires sont souvent oubliées, Bertrand
sur-le-Main. ,  nicht wissen
et son chancelier Bismarck, Chabin constate que « le siège de Paris
la plaine  reste dans les mémoires, car il est lié à
,  die Ebene
dirigé,e par  en vain [v]  intégral,e  l’épisode de la Commune, un héritage
,  geführt von , vergeblich , vollständig en revanche  fort. » La Commune, mouvement insur-
, hingegen
Guillaume I  
er
souffrir de  la cession [sesj]  rectionnel de 1871 (voir encadré), est une
,  Wilhelm I. ,  etw. haben ,  die Abtretung l’héritage (m)  conséquence directe du siège. Et pour-
,  das Erbe
pressentir qn pour qc  la famine  s’emparer de qc  tant, « l’année terrible » comme l’appelait
,  an jn wegen etw. ,  der Hunger ,  sich einer S. le mouvement Victor Hugo en parlant de 1871, a eu des
herantreten bemächtigen insurrectionnel
la galerie des glaces  conséquences sur tout le XXe siècle. Elle
[zyʀɛksjOnɛl] 
pris,e en étau [neto]  ,  der Spiegelsaal instaurer [stoʀe]  a été la matrice de la guerre de 1914 et
,  der Aufstand
, eingeschlossen , einsetzen
l’armistice (m) 
la matrice  de celle de 1939. Mais face aux bains de
faire prisonnier,ère  ,  der Waffenstillstand réfugié,e à  sang et aux millions de morts des deux
,  die Matrix
,  gefangen nehmen ,  geflüchtet nach
l’indemnité conflits mondiaux, peut-être pense-t-on
le conflit mondial 
armé,e  [ldɛmnite] (f)  le traité de paix [pɛ]  généralement que la guerre de 1870, avec
,  der Weltkrieg
, bewaffnet ,  die Entschädigung ,  der Friedensvertrag
généralement  ses « seulement » 260 000 morts, ne mérite
,  im Allgemeinen pas autant d’attention ou de débats.

30 2 · 2021 ÉCOUTE
| HISTOIRE

La basilique de La bataille de
Montmartre a été Gravelotte, le 18
construite après la août 1870, a été
guerre pour apaiser particulièrement
la colère de Dieu. meurtrière.

faire partie de qc 


,  zu etw. gehören tout au plus [tutoply] 
Une Allemagne unifiée existait déjà au moment de la révolu- , allenfalls
l’enseignement (m)
« La guerre franco -prussienne fait tion de 1789 et de celles de 1830 et de de l’histoire  le prolongement 
,  der Geschichts- ,  die Verlängerung
partie de l’enseignement de l’histoire 1848… En soi, la Commune n’est pas un
unterricht
mais sans que cela soulève des débats, élément nouveau dans cette culture de l’éclairage (m) 
remarque Jakob Vogel, professeur la révolte. Tout au plus une sorte de pro- soulever [sulve]  ,  das Licht
, auslösen
d’histoire de l’Europe du XIXe au XXe longement », considère Jakob Vogel. l’avènement (m) 
le redécoupage  ,  der Anbruch
siècle, à Science Po Paris. Pourtant, il L’historien apporte également un
,  die Neueinteilung
est important de rappeler les effets de nouvel éclairage : « On a tendance à ou- la chute 
l’apparition (f)  ,  der Fall, das Ende
la guerre sur tout le territoire français : blier, en France comme en Allemagne, la
,  das Aufkommen
le redécoupage de certaines régions et dimension européenne de la guerre de l’unification (f) 
faire suite à qc  ,  die Vereinigung
départements de l’Est, comme l’Alsace 1870 : l’avènement de la IIIe République
,  auf etw. folgen
et la Moselle, ou l’apparition d’éléments et donc la chute de l’empire français a eu le Saint Siège [ssjɛZ] 
l’occupation (f)  ,  der Heilige Stuhl
juridiques et culturels qui ont fait suite des conséquences en Italie, sur l’unifica- ,  die Besatzung
à l’occupation et l’annexion allemande. tion italienne, sur la question du statut la succession royale
la répercussion  [syksesjʀwajal] 
Côté Allemagne, la répercussion prin- du Saint Siège et du Vatican, et sur la
Fotos: Pawel Gaul/iStock.com; Bridgeman Images

,  die Auswirkung ,  die Thronfolge


cipale a été la création de l’empire succession royale en Espagne. Beau-
la constitution  aller au-delà de
allemand – « le Kaiserreich » – avec une coup d’éléments vont au-delà de l’effet ,  die Verfassung [odəlAdə] qc 
nouvelle constitution et une Allemagne franco-allemand qu’on a habituellement ,  über etw. hinausgehen
la proclamation 
unifiée. » en tête. » ,  die Ausrufung la majorité 
Sans oublier, côté français, la pro- Si, pour la majorité des Français, la ,  die Mehrheit
la Commune de Paris 
clamation de la IIIe République et la guerre de 1870 est oubliée, elle incarne ,  spontan gebildeter incarner 
période de la Commune de Paris, une tout de même très souvent le début de revolutionärer Stadtrat , verkörpern
guerre civile qui refusa le désarmement l’antagonisme franco-allemand. Pour le désarmement  se poursuivre 
face aux Allemands. Au point d’avoir fa- beaucoup, il commence en 1870 et se ,  die Entwaffnung ,  sich fortsetzen
çonné une culture de révolte propre aux poursuivra jusqu’à la réconciliation façonner  la réconciliation 
Français ? « Non, la culture de la révolte franco-allemande. , prägen ,  die Versöhnung

ÉCOUTE 2 · 2021 31
RELATIONS INTERNATIONALES
|

France-Russie de

Je t’aime moi non plus


ANNE
LE BIGOT

Am 7. Februar 1992, drei Monate nach dem Zerfall der


UdSSR, erkannte Frankreich die Russische Föderation
als Nachfolgestaat an. Seitdem haben die Beziehungen
zwischen den beiden Staaten Höhen und Tiefen erlebt,
abgebrochen wurden sie aber nie. Wie ist die Lage heute?
DIFFICILE

Mehr dazu finden Sie


auf Écoute-Plus:
www.ecoute.de/
ecoute-plus

E
n 2000, le Président français Jacques Chirac condamne
l’intervention de l’armée russe en Tchétchénie. Mais
après quelques mois et une visite parisienne de Vladi-
mir Poutine, son homologue russe, en 2002, les choses
évoluent favorablement. écraser qn 
Les débuts de Nicolas Sarkozy, son successeur, avec Vladimir ,  jn fertigmachen,
Poutine, sont difficiles. Leur première rencontre a lieu le 7 juin vernichten
2007, à l’occasion du sommet du G8 de Heiligendamm, en je t’aime moi non plus   la réplique  
,  ich liebe dich, aber ich ,  die Entgegnung
Allemagne. Lors de ce face-à-face mémorable, Nicolas Sarkozy,
hasse dich auch
fraîchement élu Président, aurait décidé d’aborder les « sujets évoluer 
qui fâchent » : morts en Tchétchénie dus à la répression russe, et l’homologue (m)  ,  sich verändern,
,  der Amtskollege sich entwickleln
assassinat, fin 2006, de la journaliste russe d’opposition, Anna
évoluer favorablement  la dégradation 
Politkovskaïa. « C’est bon tu as fini là ? », lui aurait rétorqué Vla-
,  sich positiv entwickeln ,  die Verschlechterung
dimir Poutine avant de reprendre : « Bon, je vais t’expliquer. Tu
le successeur [syksesœʀ]  notamment 
vois, ton pays, il est comme ça (il le mime en rapprochant deux
,  der Nachfolger ,  vor allem
de ses doigts). Le mien, il est comme ça (il écarte ses bras). Alors
le sommet  l’annulation (f) 
maintenant, [...] ou bien tu continues sur ce ton et je t’écrase, ou
,  der Gipfel ,  die Stornierung
alors tu arrêtes de parler comme ça, [...] et je peux faire de toi le roi
le face-à-face [fasafas]  le porte-hélicoptères  
de l’Europe. » La violence de cette réplique laisse Nicolas Sarkozy ,  das Treffen unter ,  der Hubschrauber-
K.O. Mais la situation évolue, et les deux présidents apprennent vier Augen träger
à s’apprécier. aborder  intervenir [tɛʀvəniʀ] 
De 2012 à 2017, François Hollande est à la tête de la France. , ansprechen , erfolgen
Les relations franco-russes connaissent alors une nette dégra- fâcher  la Crimée  
dation. Notamment en raison de l’annulation par la France du , verärgern ,  die Krim
contrat des porte-hélicoptères Mistral. Celle-ci intervient en l’assassinat (m)  la péninsule 
réponse à l’annexion, en 2014, par la Russie, de la Crimée, une ,  die Ermordung ,  die Halbinsel
péninsule située au sud de l’Ukraine. Une violation du droit in- rétorquer  la violation [vjOlasj] 
ternational et de la souveraineté de l’Ukraine, pour bien des pays , erwidern ,  der Verstoß
occidentaux. Après cet épisode, les deux présidents n’ont jamais écarter  briser la glace 
réussi à briser la glace. , ausbreiten ,  das Eis brechen

32 2 · 2021 ÉCOUTE
| RELATIONS INTERNATIONALES

Les présidents
Emmanuel Macron
et Vladimir
Poutine, en 2019,
devant le palais de
l’Élysée
Foto: imago images/IP3press

ÉCOUTE 2 · 2021 33
RELATIONS INTERNATIONALES
|

Vladimir Poutine
et son ministre de
Mise au point entre les deux pays la Défense Sergueï la rumeur  présidentielle, des rumeurs diffamatoires
Ivanov dans le ,  das Gerücht
Le 29 mai 2017, au château de Versailles, sur sa vie privée. En revanche, il n’aborde
bâtiment du service
Emmanuel Macron est le quatrième pré- le soupçon [sups]   pas les soupçons d’ingérence des hackers
de renseignement
,  der Verdacht
sident français en exercice à rencontrer militaire russe (GRU) russes juste avant son élection. Le conte-
Vladimir Poutine, de 26 ans son aîné. Lors l’ingérence (f)   nu de plusieurs messageries de membres
la mise au point  ,  die Einmischung
de leur tête-à-tête, le Président français ,  die Entwicklung
de la campagne d’Emmanuel Macron
s’avère très ferme sur deux sujets. Tout le contenu [ktny]  avait en effet été diffusé sur Internet suite
en exercice [nɛgzɛʀsis]  ,  der Inhalt
d’abord, le conflit syrien : il avertit son ho- , amtierend
au piratage informatique de hackers. Les
mologue russe que l’utilisation d’armes la messagerie   soupçons se portaient déjà à l’époque sur
de… ans son aîné,e [ene]  ,  die Mailbox
chimiques est la « ligne rouge » à ne pas ,  … Jahre älter als er,sie Moscou. Mais la preuve de l’implication
diffuser sur 
franchir. Ensuite, les droits de l’Homme : coordonnée de deux groupes de hackers
s’avérer  ,  verbreiten in
il sera « constamment vigilant » sur leur ,  sich erweisen als liés au renseignement russe n’est don-
se porter sur qn 
respect en Russie, ainsi qu’en Tchétché- née que deux ans plus tard, fin 2019. Or,
avertir  ,  sich gegen jn richten
nie où les homosexuels sont persécutés. , warnen aujourd’hui, ce sont ces ingérences qui
l’implication (f) 
Sur les autres points, le dialogue est plus posent problème.
franchir  ,  die Beteiligung
ouvert : Emmanuel Macron souhaite en , überschreiten
le renseignement 
effet un partenariat avec la Russie pour vigilant,e [viZil,t]  ,  der Geheimdienst
La désinformation comme arme
lutter contre le terrorisme. Il manifeste , wachsam Depuis 2014, les Russes, par le biais du
également sa volonté de parvenir à une le respect [ʀɛspɛ]  l’arme (f)  groupe Secondary Infektion, ont été re-
« désescalade » de la violence en Ukraine. ,  die Einhaltung ,  die Waffe pérés en train de mener des actions de
Un sujet, cependant, n’est que partielle- persécuter   par le biais [bjɛ] de qn  désinformation sur Internet. Des mes-
ment abordé : l’immixtion de la Russie , verfolgen ,  auf dem Umweg über jn sages, textes ou autres, ont été postés sur
dans l’élection présidentielle française de 300 plateformes différentes – forums de
Foto: AFP/Getty Images

lutter contre  repérer 


2017. Certes, le Président français accuse , bekämpfen ,  ausfindig machen discussion, réseaux sociaux (Facebook,
les journalistes de la chaîne de télévision l’immixtion [limiksj] (f)  récurrent,e [ʀekyʀ,t]  Twitter, Youtube...) – afin de répandre
Russia Today (RT) et l’agence de presse ,  die Einmischung , wiederkehrend de fausses informations. Neuf sujets
Sputnik, deux médias publics russes, répandre  la division  reviennent de façon récurrente, parmi
d’avoir répandu, durant la campagne , verbreiten ,  die Unstimmigkeit lesquels les divisions et les faiblesses de

34 2 · 2021 ÉCOUTE
| RELATIONS INTERNATIONALES

en être à son coup d’essai 


,  noch Anfänger sein

le propos [pʀOpo]  pirater 


,  die Äußerung , hacken
l’Europe, l’immigration et l’Islam. Des
la surveillance  dernièrement 
propos diffamants envers les opposants ,  die Überwachung ,  in letzter Zeit
au Kremlin sont également publiés. la source  affirmer 
Mais depuis 2016, sous la pression ,  die Quelle , behaupten
politique, les réseaux sociaux ont l’auteur (m)  cibler 
développé une surveillance algori- ,  der Urheber , anvisieren
thmique et humaine pour limiter les nou- mensonger,ère  impliqué,e dans 
velles sources de désinformation. Cela , lügnerisch ,  involviert in
a conduit les auteurs de ces contenus l’impact [lpakt] (m)  le vaccin [vaks] 
mensongers à créer des comptes à ,  der Einfluss ,  der Impfstoff
usage unique pour ne pas s’exposer, ce être en lien avec  le stratagème 
qui limite leur impact et la résonance ,  verknüpft sein mit ,  die (Kriegs)List
de leurs propos. Même si les choses se l’agence (f) d’information  doubler 
sont calmées depuis 2017, un site, www. ,  der Nachrichtendienst de renseignement russe, n’en est pas à son , überholen
observateurcontinental.fr, est très actif en le service de coup d’essai. Il a en effet piraté les e-mails la course 
France actuellement. La plateforme serait renseignement militaire  du parti Démocrate des États-Unis pen- ,  das Rennen
en lien avec l’agence d’information russe ,  der Militär- dant la campagne présidentielle améri- quant à… [kta] 
Nachrichtendienst
InfoRos, elle-même connectée au GRU, le caine de 2016, afin de déstabiliser celle-ci. ,  was … betrifft
service de renseignement militaire russe. héberger [ebɛʀZe]  Dernièrement, en juillet 2020, les Bri- rattaché,e à 
, hosten
Elle héberge notamment des contenus tanniques affirmaient qu’APT29 aurait ,  angeschlossen an

à tonalité complotiste. Dans le cadre de la tonalité  ciblé, depuis plusieurs mois, des organi- pour priver qn
,  hier: der Inhalt
l’épidémie de Covid-19, le site a publié sations impliquées dans la recherche mé- d’électricité 
une interview selon laquelle le virus serait tout droit sorti,e de  dicale d’un vaccin contre le Covid-19 au ,  dafür sorgen, dass jd
,  direkt aus keinen Strom mehr hat
une arme biologique tout droit sortie des Canada, aux États-Unis et au Royaume-
viser à 
laboratoires américains. Cette désinfor- Uni. Un stratagème pour tenter de dou-
,  zum Ziel haben quelle réaction adopter ? 
mation vise à saper le moral des popula- bler les pays occidentaux dans la course ,  wie reagieren?
saper 
tions occidentales en créant de la confu- au développement d’un vaccin.
, untergraben rendre coup pour coup 
sion, mais aussi à semer la discorde au Quant au malware utilisé pour pénétrer ,  Gleiches mit Gleichem
semer la discorde 
sein de nos sociétés et entre les pays. En le réseau électrique français, il a déjà servi, vergelten
,  Zwietracht säen
résumé, le but est de déstabiliser les puis- fin 2015, au groupe « Sandworm », un l’implant (m) logiciel 
tomber sous le coup
sances étrangères... avec un type d’armes de la loi [kudəlalwa] 
groupe de hackers rattaché au GRU, pour ,  die Software-
de destruction qui ne tombe malheureu- cibler le réseau électrique ukrainien et pri- implementierung
,  strafbar sein
sement pas sous le coup de la loi. ver d’électricité près de 700 000 habitants. la centrale électrique 
,  das Kraftwerk
le malware [malwaʀ] 
Des malware dans les réseaux ,  die Schadsoftware Entre représailles et diplomatie le gazoduc [gazodyk] 
,  die Gasfernleitung
électriques le réseau électrique  Quelle réaction adopter face à ces
La France subit également des cyberat- ,  das Stromnetz attaques informatiques ? Les États-Unis contre-attaquer 
,  zum Gegenschlag
taques d’ampleur. L’origine des pirates : subir  rendent coup pour coup. Ainsi, après
ausholen
la Russie. Début 2018, un logiciel mal- , erfahren avoir découvert des implants logiciels
la voie [vwa] 
veillant est découvert dans une ferme éo- la ferme éolienne  dans des centrales électriques et des ga-
,  der Weg
lienne en France. Ce malware est destiné ,  der Windpark zoducs américains, ils ont, en représailles,
le giron 
à s’infiltrer dans le réseau de distribution géré,e  lancé une offensive analogue contre les ,  der Schoß
électrique géré par l’entreprise Enedis. , verwaltet intérêts russes. Mais la France refuse de
rejeté,e [ʀəZəte] par 
Il doit permettre aux assaillants d’en l’assaillant [lasaj] (m)  contre-attaquer et préfère utiliser la voie ,  abgelehnt von
prendre le contrôle et de le paralyser si ,  der Angreifer diplomatique. Elle souhaite en effet voir
se tourner vers qn 
l’ordre leur en est donné. Qui sont donc paralyser [paʀalize]  revenir dans le giron européen la Russie, ,  sich zu jm hinwenden
, lahmlegen
les auteurs de cette intrusion heureuse- qui, rejetée par l’Occident en raison de
tandis que 
ment sans conséquences pour cette fois ? la DGSE [deZeɛsø] la situation en Ukraine, se tourne vers , während
Les investigations des services secrets (Direction générale de la la Chine. Tandis que Moscou nie toute
Sécurité extérieure)  nier [nje] 
français, et plus précisément de la DGSE, ,  der frz. Auslands- implication dans ces cyberattaques, la , leugnen
les conduisent sur la piste d’un groupe nachrichtendienst France marche sur un fil et pratique la
marcher sur un fil 
nommé « APT29 », appelé également Cozy la piste  politique de la désescalade. Mais pour ,  einen Drahtseilakt
Bear. Ce groupe, proche d’un des services ,  die Spur combien de temps encore ? vollführen

ÉCOUTE 2 · 2021 35
COIN LIBRAIRIE
|

de
KRYSTELLE
JAMBON

BIOGRAPHIE

Née en 1979,
Maud Simonnot
a vécu plusieurs
années à Oslo, en
TE
EX T RAI T DE T EX
Norvège. Avec
sa biographie sur
J’ai rendez-vous avec la l’éditeur et auteur
maîtresse. Je m’assois en face américain Robert
d’elle sur une chaise basse, McAlmon, La Nuit
elle me tend le bulletin du pour adresse (2017),
trimestre. Je lis : « enfant elle remporte deux
paresseux », écrit noir sur prix littéraires.
céleste [selɛst]  blanc dans la case observa- L’enfant céleste est
, himmlisch
tion. Et en lettres majuscules : son premier roman.

L’enfant
ce n’est pas la joie [Zwa]  « demande de redoublement ».
,  es gibt nichts zu lachen
Depuis son estrade, elle me l’éditeur (m) 
la maîtresse  dit que de toute sa carrière ,  der Herausgeber

céleste
,  die Grundschullehrerin
elle n’a jamais vu un cas remporter 
ne… guère  pareil. C’est un peu facile de , gewinnen
,  nicht besonders
prétendre que ce gamin est
rêveur,euse  surdoué. Il connaît beaucoup
, verträumt ROMAN
de choses, c’est vrai, mais
l’étoile (f)  Mary élève seule son fils Célian. À l’école, ce n’est franchement il a de grosses tendre qc à qn 
,  der Stern ,  jm etw. reichen
pas la joie. Il a des difficultés à se concentrer, et la lacunes. Il ne sait pas écrire.
le chagrin d’amour  maîtresse n’apprécie guère son côté rêveur. Célian Il n’écrit pas. Pas du tout. Et le bulletin [bylt] 
,  der Liebeskummer ,  das Zeugnis
nourrit une grande passion pour les étoiles, les pla- puis, en dehors de sa passion
changer d’air [dɛʀ]  nètes, les animaux, la nature en général. D’ailleurs, pour la nature, des tas de paresseux,se 
,  die Umgebung , faul
wechseln plus tard, il aimerait devenir photographe animalier. sujets ne l’intéressent pas.
la case observation 
Mary, elle, sort d’une relation compliquée avec Elle conclut : « Reprendre le
emmener [mne]  ,  das Bemerkungsfeld
, mitnehmen Pierre. Chagrin d’amour, déprime, nostalgie. Pour programme qui lui est passé
le redoublement 
changer d’air, elle emmène son fils sur l’île de Ven, au-dessus des oreilles pen-
la mer Baltique  ,  das Sitzenbleiben
,  die Ostsee dans la mer Baltique. Là où l’astronome danois dant l’année, en se mettant
l’estrade [lɛstʀad] (f) 
Tycho Brahe, le premier à cartographier le ciel avec enfin au travail, ne lui ferait
le ciel [sjɛl]  ,  das Podest
,  der Himmel précision, a construit au XVIe siècle le plus vaste pas de mal, car je veux bien
pareil,le [paʀɛj] 
vaste 
observatoire de l’Occident. Un endroit idyllique être compréhensive mais je , solche,r,s
, groß(räumig) pour la mère et l’enfant qui alternent balades en forêt, crois, comme je l’ai inscrit sur
surdoué,e [syʀdwe] 
la gérante  pêche, sorties en bateau, marches et études du ciel. le bulletin, que votre fils est , hochbegabt
,  die Betreiberin Ils font aussi de belles rencontres : un passionné de surtout fainéant. »
la lacune 
loger [lOZe]  Shakespeare, un viking, la gérante de la pension où ,  die Lücke
, wohnen ils logent…
en dehors de [dəOʀdə] 
se dessiner  Entre soleil et lune se dessine ici une allégorie de ,  abgesehen von
,  sich abzeichnen la vie et du ciel étoilé. De quoi se ressourcer pour un
Foto: Audrey Dufer

passer au-dessus des


se ressourcer  nouveau départ ! oreilles (f) de qn 
,  neue Kraft schöpfen ,  js Horizont übersteigen

le nouveau départ  L’enfant céleste. Maud Simonnot. Éditions de fainéant,e (fam.) 


,  der Neubeginn l’Observatoire. 176 pages. Niveau facile. , faul

36 2 · 2021 ÉCOUTE
| COIN LIBRAIRIE
CL A SS I Q U E

Rade Les
amère Amours
la rade 
,  die Reede

le goéland [gOel] 
,  die große Möve
ROMAN
l’air (m) iodé [jOde]  Ronsard
L’histoire se déroule en Bretagne. Alors, ,  die Meeresluft

forcément, il est question de goélands, de le marin  C’est dans son recueil Les Amours, dit Les
,  der Seemann
beurre salé, d’air iodé et de marins. Mais Amours de Cassandre, publié en 1552, que
surtout, ce sont deux portraits qui se rebondir  Ronsard offre à la postérité ce qui de-
,  wieder auf die Füße
dessinent peu à peu. viendra l’un de ses plus célèbres poèmes.
kommen
Celui de Jos Brieuc, d’abord. Après une Il commence ainsi : « Mignonne, allons
le chavirage 
séparation, l’homme rebondit et se lance voir si la rose… ». En France, tout le monde
,  das Kentern
dans le bateau-taxi pour faire découvrir sa le connaît, mais à quelle femme est-il
le matelot [matlo] 
région. adressé ? Qui est Cassandre ?
,  der Matrose le recueil [ʀəkœj] 
Et celui de Caroff, ensuite. Tenu Cassandre Salviati est la fille d’un ,  die Sammlung
quitte à [kita] 
responsable d’un chavirage qui a coûté la banquier. Au moment où Ronsard la ren-
,  auf die Gefahr hin la postérité 
mort d’un matelot, il se bat pour sortir sa contre pour la première fois à Blois, lors ,  die Nachwelt
traîner 
famille de la misère. Quitte à traîner avec , herumlungern
d’un bal en l’honneur de la cour royale, la mignonne [miɲOn] 
des petites frappes et participer à des la jeune fille est âgée de 13 ans. Lui en a ,  das Liebchen
la petite frappe 
plans foireux. Il va même jusqu’à accepter ,  der Kleinganove
21. Ronsard en tombe tout de suite fou adresser qc à qn 
de récupérer en mer de mystérieux colis amoureux. Hélas, elle épousera un autre ,  etw. an jn richten
foireux,se [fwaʀø,øz] 
sur son bateau de pêche. , vermurkst
homme un an après cette rencontre. en l’honneur de qn 
Deux personnages, deux durs à cuire, Si le poème de Ronsard célèbre la ,  zu js Ehren
récupérer 
que la vie n’a pas épargnés. Un roman noir , abholen
beauté de la jeune femme, il lui rappelle épouser 
qui laisse pointer l’espoir au fil des pages. aussi le temps qui passe et, discrètement, , heiraten
le dur à cuire [dyʀakɥiʀ]  
,  der hartgesottene Kerl le côté éphémère de cette beauté. célébrer 
Rade amère. Ronan Gouézec. Éditions ,  rühmen, preisen
laisser pointer l’espoir 
Rouergue noir. 208 pages. Niveau ,  Hoffnung aufkommen Les Amours. Ronsard. Éditions Le Livre éphémère [efemɛʀ] 
moyen. lassen de poche. 574 pages. Niveau difficile.  , vergänglich

ÉCOUTE 2 · 2021 37
POLAR
|

Krimiserie, Folge 4/4 de


JEAN-YVES
DE GROOTE

FRÈRES le VAB [vab] (véhicule


de l’avant blindé) 
,  der allradgetriebene
le bruissement [bʀɥism] 

D’ARMES
,  das Rascheln
Transportpanzer
se figer 
tous feux éteints  , erstarren
,  ohne Licht
se statufier [statyfje] 
progresser [pʀOgʀɛse]  , versteinern
An einem heißen Tag brechen die Fremdenlegionäre auf, um , vorrücken
se coller à 
im Ifoghas-Gebirge die Dschihadisten zu bekämpfen. déloger [delOZe]  ,  hier: sich drücken an
, vertreiben
Und dort endlich bekommt Louis die Chance, den Tod seines la paroi rocheuse 
que quiconque [kəkikk]  ,  die Felswand
Bruders zu rächen. ,  als jeder andere
faire corps [kOʀ] avec qc 
DIFFICILE serré,e [seʀe]  ,  mit etw. fest
,  dicht gedrängt verbunden sein
recueilli,e [ʀəkœji]  se fondre avec qc 
, andächtig ,  mit etw. verschmelzen

I
l fait encore nuit. Une colonne de bruissement. Il fait 45° C. Le soleil est rassurer  être aux aguets [ozagɛ] 
VAB, tous feux éteints, progresse maintenant haut dans le ciel. Liénard, , beruhigen ,  auf der Lauer sein

dans le désert en direction du en tête de colonne, se fige soudain et fait le casque [kask]  le souffle du vent 
massif des Ifoghas. La mission signe de ne plus bouger. Les soldats der- ,  der Helm ,  der Windhauch

du jour : déloger des djihadistes. Des dji- rière lui se statufient immédiatement. le gilet pare-balles  le cliquetis [klikəti] 
hadistes déterminés, qui connaissent le Certains se collent doucement à la paroi ,  die kugelsichere Weste ,  das Klappern

terrain mieux que quiconque. Serrés à rocheuse pour faire corps et se fondre à voix basse  qui plus est 
l’intérieur des véhicules, les légionnaires avec celle-ci. Ils sont tous aux aguets. , leise ,  außerdem, mehr noch

sont silencieux. Presque recueillis. C’est le Attentifs au moindre bruit, au moindre prudemment [pʀydam]  la rafale 
silence avant la tempête. Fofana, le petit mouvement suspects. À part le souffle , vorsichtig ,  die Salve

Sénégalais, tremble des jambes. Liénard, du vent, tout semble parfaitement calme… le dédale  nourri,e 
assis à côté de lui, lui a posé une main sur si ce n’est… comme un léger cliquetis qui ,  das Gewirr ,  hier: schwer

le genou. « Papa » rassure « Gamin ». vient du rocher là-haut… « Un cliquetis, la roche  déchirer 
Casque sur la tête, gilet pare-balles sur se dit Piet. C’est pas très naturel comme ,  der Fels , zerreißen

les épaules et sac au dos, Piet Van Hoecke bruit, ça. Qui plus est, léger… » Soudain la caverne  tirer qn 
,  die Höhle ,  auf jn schießen
transpire. Il n’a pas peur. Il a chaud. Piet une rafale nourrie se met à déchirer le
n’a jamais peur. Dans les VAB, le bruit est silence. Puis une deuxième. Des djiha- le para(chutiste)  le repli [ʀəpli] 
,  der Fallschirmjäger ,  der Rückzug
assourdissant et la chaleur étouffante. distes cachés dans les hauteurs les tirent
Les véhicules s’arrêtent, les lourdes comme des lapins. le 2e REP (régiment étran- battre en retraite 
ger de parachutistes)  ,  den Rückzug antreten
portes arrière s’ouvrent, et les légion- « REPLI ! REPLI !», hurle Liénard. Les
,  2. Fallschirmjägerregi-
naires en sortent. Ça y est, ils sont au pied légionnaires battent en retraite. Ils redes- mutuellement [mytɥɛlm] 
ment der Fremdenlegion
, gegenseitig
du massif. Quelques ordres sont donnés cendent la colline, passant d’un rocher à
la bête de guerre 
à voix basse. Après une dernière vérifica- l’autre et en se couvrant mutuellement la balle 
,  die Kriegsbestie
,  die Kugel
tion de leur équipement, les légionnaires pour se protéger des balles. Ça tire de tout
le prédateur 
pénètrent prudemment et en silence dans côté. « Il nous faudrait un appui aérien », l’appui (m) aérien
,  das Raubtier
[lapɥiaeʀj] 
le labyrinthe de pierre. En tête : Liénard. lance Liénard à Piet, à l’abri derrière le le félin  ,  die Unterstützung
Derrière lui : Piet. L’Adrar des Ifoghas est même amas de roches. ,  die Raubkatze aus der Luft
un véritable dédale de roches, de grottes « C’est Antonescu qui a la radio… Je sais être en éveil [nevɛj]  à l’abri 
Illustration: MonsieurGermain

et de cavernes. Mais les paras du 2e REP pas où il est ! Je crois qu’il est déjà en bas… ,  wach sein ,  in Deckung
sont des bêtes de guerre, des préda- – Ah le con !! le moindre recoin [ʀəkw]  l’amas [lamA] (m) 
teurs, des félins. Tous leurs sens sont en – Non mais de toute façon, ça prendrait ,  der hinterste Winkel ,  der Haufen
éveil. Leurs yeux scannent le moindre trop de temps ! maîtriser  la radio 
recoin, sans perdre les collègues de vue, – Putain de djihadistes de merde !! On fait , beherrschen ,  das Funkkgerät
leurs gestes sont maîtrisés et silencieux, quoi ? percevoir [pɛʀsəvwaʀ]  putain de… 
leurs oreilles perçoivent le moindre – Je sais pas… Mais je crois savoir d’où , wahrnehmen , Scheiß…

38 2 · 2021 ÉCOUTE
| POLAR

Hören Sie den Text


auf Écoute-Audio:
www.ecoute.de/
ecoute-audio

PERSONNAGES
PRINCIPAUX
Louis Pasquale :
le légionnaire
la faille [faj]  Piet Van Hoecke
,  die Spalte
Philippe
la paroi [ʀəpɛʀ]  Pasquale :
,  die (Fels)Wand
frère jumeau
la ligne de crête  de Louis
,  die Kammlinie

viennent les tirs ! – C’est fait ! déglinguer [deglge]  Kevin


– OK. Ils viennent d’où ? – Tu les as eus ? ,  unschädlich machen Michalski :
– À 13 heures, l’énorme bloc de pierre au – Affirmatif ! le mec [mɛk]  surnommé « le
,  der Typ Polak », assassin
sommet… – Génial ! Où sont les autres ?
– Vu ! – Tous aux VAB… envoyer la purée  de Philippe
, schießen
– Et à 10 heures, il y a une faille dans la – Tous ?
paroi, juste sous la ligne de crête… – Oui… Il n’y a plus que nous. décrocher 
,  sich absetzen
– OK, vu aussi… Bon… Van Hoecke, on va – Super… Bon… Alors toi tu vas rejoindre
couvrir la section. Toi, tu me déglingues les autres aux VAB, moi je te couvre !» se barrer 
,  sich verziehen
les mecs à 10 heures. Moi, je m’occupe Piet s’assoie alors contre le rocher, et
des autres, derrière le rocher. On envoie la reste immobile à côté de Liénard qui tire le connard [kOnaʀ] 
,  der Vollidiot
purée. Et quand tous nos hommes seront comme un beau diable.
de retour aux VAB, on décroche, on se « Qu’est-ce que tu fous ? Vas-y, je te viser 
, zielen
barre et on rentre à la base. C’est clair ? dis ! Je suis là dans 5 minutes… Je me fais
– C’est clair ! encore un peu plaisir là ! » sans discontinuer  affirmatif 
,  ohne Unterlass , bestimmt
– Bon, je compte jusqu’à 3. À trois, on tire Aucune réaction.
ricocher  comme un beau diable 
comme des bêtes. Il faut que ces connards « Mais casse-toi putain, c’est un ordre ! »
, abprallen ,  wie der Teufel
croient qu’on est 10 derrière ces putain de Le légionnaire Van Hoecke rassemble
faire mouche  se faire un peu plaisir 
pierres. Prêt ? ses affaires, se redresse, prend son arme,
,  ins Schwarze treffen ,  sich ein bisschen
– Prêt ! et regarde Liénard… amüsieren
la mitrailleuse [mitʀajøz] 
– 1… 2… 3 ! » Une longue rafale se fait entendre dans
,  das Maschinengewehr casse-toi 
Piet pose son arme sur l’amas de pierre, l’immensité saharienne. Puis un dernier ,  hau ab
se taire 
vise, et tire sans discontinuer en direc- coup de feu… se redresser [ʀədʀɛse] 
, schweigen
tion de la faille. Il voit ses balles ricocher Silence. ,  wieder aufstehen
venir en renfort à qn 
contre la falaise. Ce qui l’aide à ajuster son Après une cérémonie militaire, les deux ,  jn unterstützen le coup de feu [kudfø] 
tir. Son feu nourri et bien ajusté finit par corps ont été rendus à la vie civile. Piet ,  der Schuss
bordel [bOʀdɛl] 
faire mouche : la mitrailleuse djihadiste se Van Hoecke est redevenu Louis Pasquale. , verflucht le corps [kOʀ] 
tait définitivement. De son côté, Liénard Il repose désormais aux côtés de son frère. ,  der Leichnam
qu’est-ce que tu fous 
tire en direction du rocher. Piet lui vient Quant au caporal-chef Liénard, il repose ,  was zum Teufel reposer 
en renfort. dans un cimetière en métropole. Sur sa machst du da , liegen
« Bordel, qu’est-ce que tu fous Van stèle est écrit : hurler  quant à qn 
Hoecke ?!! Occupe-toi de tes djihadistes !, Mort pour la France , brüllen ,  was jn betrifft
hurla-t-il tout en continuant de vider ses Kevin Michalski le chargeur  la stèle 
chargeurs. 1982–2020 ,  das Magazin ,  der Grabstein

ÉCOUTE 2 · 2021 39
MUSIQUE
|

de
Benjamin Moussay
JEAN-PAUL
DUMAS-GRILLET PIANISTE
DIFFICILE

Foto: Stéphanie Griguer/ECM Records

40 2 · 2021 ÉCOUTE
| MUSIQUE

L
es liens entre le jazz et la France ont tou-
jours été très forts. Dès les années 1920, le
clarinettiste Sidney Bechet débarquait à
Paris, et les Parisiens s’enthousiasmaient
pour cette musique qui semblait surgir de
nulle part.
D’autres grands noms du jazz suivirent Bechet :
Duke Ellington dans les années 1930, et, plus tard,
Dizzy Gillespie et Charlie Parker dans les années
1930-1940. Mais c’est après la Seconde Guerre
mondiale que Paris devient véritablement la capi-
tale internationale du jazz. Miles Davis devenait
l’une des figures prépondérantes des nuits agitées ou Claudia Solal et de saxophonistes aussi renom-
de Saint-Germain-des-Prés, et le jazz s’enracinait més qu’Archie Shepp et Dave Liebman, il joue aussi
dans la Ville lumière. Noirs pour la plupart, fuyant en trio avec Arnault Cuisinier et Éric Échampard.
la ségrégation, les jazzmen américains trouvaient En mai 2020, il sort son premier disque de piano
à Paris, et en France, une terre d’accueil où seul leur solo, Promontoire (voir page 9). Si Benjamin Moussay
talent comptait. assume un héritage venu du jazz – une source inépui-
Mais c’est en Allemagne, à Munich, que le label le sable d’inspiration pour lui –, les mélomanes trouve-
plus célèbre de jazz (aujourd’hui étendu à d’autres ront aussi dans cet opus des accents classiques, no-
formes musicales) s’est établi en 1969. Fondée par tamment inspirés des œuvres de Claude Debussy
Manfred Eicher, la maison de production de disques – que Moussay a beaucoup jouées – et d’Erik Satie.
ECM (qui signifie « Edition of Contemporary Il ne faut donc pas forcément être fan de jazz pour
Music ») a, depuis, produit les plus influents musi- entrer dans les magnifiques mélodies épurées de
ciens de jazz du monde : Keith Jarrett, Jan Garbarek, Moussay.
Chick Corea ou Pat Metheny. Depuis, le prestigieux Il est l’un des rares pianistes français dont l’album
catalogue d’ECM s’est enrichi des œuvres de musi- solo est produit par ce label d’exception, reconnu
ciens français comme Louis Sclavis ou François Cou- pour sa rigueur.
turier. Le pianiste de jazz Benjamin Moussay, 37 ans, Le titre du disque, Promontoire, fait référence à un
vient de les rejoindre sur la liste. lieu situé dans les Vosges où Benjamin Moussay
Benjamin Moussay ne pensait pas devenir musi- aime se rendre régulièrement et ce, depuis l’enfance,
cien professionnel. Il a d’abord commencé des études pour s’y ressourcer. Cet album a été pensé comme un
scientifiques, mais sa passion pour la musique a pris autoportrait, qui montrerait les différentes choses
le pas sur le reste. Après avoir grandi à Strasbourg, il simples qu’il apprécie dans la vie : la famille, les amis,
part étudier le piano au Conservatoire national de la nature et plus particulièrement la montagne (l’ar-
musique de Paris. En 1996, l’obtention du premier tiste pratique l’escalade et l’alpinisme), ou encore
prix – décerné à l’unanimité par le jury – en section des instants observés, ressentis. Des ressentis qu’il
jazz, au Conservatoire, confortera son talent. De aime exprimer dans sa musique, comme il le confiait
nombreux prix suivront, lui apportant la reconnais- au journal Le Figaro en août dernier : « Même si je suis
sance de ses pairs. Il joue dans plusieurs formations esclave de mes doigts, avoir de la technique, c’est un
et sort des albums collectifs : accompagnateur de moyen de développer son imaginaire et surtout de
chanteuses internationales comme Youn Sun Nah pouvoir exprimer son flux intérieur. »

débarquer  fuir [fɥiʀ] qc  les études (f/pl) scienti- les pairs [lepɛʀ] (m/pl)  le mélomane  se ressourcer 
, landen ,  einer S. entfliehen fiques [sjtifik]  ,  die Berufskollegen ,  der Musikliebhaber ,  neue Kraft schöpfen
,  das naturwissen­
surgir  la terre d’accueil [dakœj]  la formation  ne… pas forcément  l’escalade (f)  
schaftliche Studium
, auftauchen ,  das Aufnahmeland ,  die Gruppe ,  nicht unbedingt ,  das Klettern
prendre le pas [pA] sur qc 
de nulle part [dənylpaʀ]  étendu,e  l’accompagnateur (m)  épuré,e  l’alpinisme (m) 
,  die Oberhand über
,  aus dem Nichts , ausgeweitet ,  der Begleiter ,  klar, rein ,  das Bergsteigen
etw. gewinnen
prépondérant,e  s’établir  assumer qc  reconnu,e pour  ressenti,e [ʀəsti] 
décerné,e [desɛʀne] 
, entscheidend ,  sich niederlassen ,  zu etw. stehen ,  bekannt für , gefühlt
, verliehen
agité,e  fondé,e  l’héritage (m)  la rigueur [ʀigœʀ]  l’imaginaire (m)  
à l’unanimité 
,  bewegt, unruhig , gegründet ,  das Erbe ,  die Strenge ,  die Phantasie
, einstimmig
s’enraciner [sʀasine]  rejoindre [ʀəZwdʀ] qn  inépuisable [inepɥizabl]  faire référence à  le flux [fly] 
la reconnaissance 
,  Wurzeln schlagen ,  zu jm dazustoßen , unerschöpflich ,  Bezug nehmen auf ,  der Fluss
,  die Anerkennung

ÉCOUTE 2 · 2021 41
LANGUE
|

Bienvenue dans notre


cahier linguistique !
de
AXELLE
NÉGRIGNAT

SOMMAIRE: Auf den folgenden 14 Seiten finden Sie Interessantes zu den


43 DIALOGUE AU Themen Vokabular, Grammatik, Aussprache, Übersetzung…
QUOTIDIEN
Außerdem geben wir Ihnen Beispiele zu den unterschiedlichen
44 EN IMAGES
Sprachebenen: von umgangssprachlich bis gehoben.
45 UN PEU DE
PRONONCIATION… Wir wünschen Ihnen frohes Schaffen und viel Spaß beim Lernen.
46 LEÇON DE FRANÇAIS
48 UN PEU DE LEXIQUE…
50 AVEZ-VOUS
BIEN COMPRIS ?
51 CARTES
53 DITES-LE AUTREMENT 
54 HUMOUR
55 MOTS CROISÉS

Alle Übungen
aus dem Sprachteil
können Sie hier
auch online und
interaktiv machen.

42 2 · 2021 ÉCOUTE
| LANGUE

Dialogue au quotidien SOLUTIONS :

Grève des transports


1. fille
2. grève
3. panne (f)
Aktuelles Alltagsfranzösisch finden Sie 4. lycée (m)
5. droits (m)
in dem folgenden Dialog. 6. déplacement (m)
FACILE 7. salaire (m)
Mehr dazu finden Sie
8. revendications (f)
auf Écoute-Audio:
www.ecoute.de/ecoute-audio
und in Écoute-Plus:
www.ecoute.de/
ecoute-plus

Alicia : Papa, tu pourrais m’emmener au lycée grèves des transports en France ! On n’entend jamais
demain ? parler de grèves en Suisse ou en Angleterre !
Marc : Pourquoi ? Marc : Peut-être mais, ma fille, c’est très important
Alicia : Les conducteurs de métro et de bus seront en de défendre ses droits et de se battre pour un monde
grève. meilleur. Et puis, faire un peu de vélo ne te fera pas
Marc : Comment tu le sais ? de mal !
Alicia : Enzo m’a appelée pour me le dire, il l’a appris Alicia : Pfff, tu veux toujours avoir raison…
sur Internet. La grève sera illimitée.
Marc : Ah oui ? Et tu sais quelles sont les revendica-
tions ?
À votre stylo ! F
Alicia : C’est au sujet des salaires, je crois, et aussi des
conditions de travail. Tous les syndicats appellent à
Complétez les phrases par les mots manquants.
la grève, elle va être très suivie.
Marc : Bon, il va falloir qu’on s’organise ! Demain,
lycée – revendications – déplacement – grève –
je peux te déposer au lycée avant d’aller travailler et
panne – droits – fille – salaire
venir te chercher à 18 heures, mais mardi, ça ne sera
pas possible. Demande à ta mère. 1. Alicia est la ................................................ de Marc.
Alicia : Mais tu sais bien qu’elle est en déplacement à 2. Demain, il y aura une ..............................................
partir de ce soir pour toute la semaine… des transports.
Marc : Et Enzo, il ne peut pas t’emmener en scooter ? 3. Le scooter d’Enzo est en ...................................... .
Alicia : Son scooter est en panne depuis plusieurs 4. Mardi, Alicia ira au ..................................... à vélo.
semaines et il économise pour le faire réparer. 5. D’après Marc, c’est très important de
Marc : Alors tu n’as pas le choix, tu iras à vélo. défendre ses ............................................... .
Alicia : Quelle galère ! J’espère qu’il ne pleuvra pas ! La 6. La mère d’Alicia sera en .........................................
dernière fois que j’ai fait ça, il faisait très froid, c’était toute la semaine.
affreux ! 7. Les grévistes perdent des journées de
Marc : Tu sais, les conducteurs ne font pas grève par ............................................................................ .
plaisir. Ils perdent des journées de salaire quand ils 8. Alicia connaît les ......................................................
arrêtent de travailler. des grévistes.
Alicia : Oui, mais il y a quand même beaucoup de
Foto: frederic REGLAIN/Alamy Stock Photo

emmener [mne]  la revendication  le syndicat [sdika]  venir chercher qn  pleuvoir  défendre 
, bringen ,  die Forderung ,  die Gewerkschaft ,  jn abholen , regnen , verteidigen

le conducteur  le salaire  appeler à qc  en déplacement  affreux,se  le droit 


,  der Fahrer ,  das Gehalt ,  zu etw. aufrufen ,  auf Dienstreise , schrecklich ,  das Recht

être en grève  les conditions [kdisj] suivre une grêve  économiser  par plaisir  ne pas faire de mal à qn 
, streiken (f) de travail  ,  sich an einem Streik , sparen ,  zum Spaß ,  jm nicht schaden
,  die Arbeits­ beteiligen
illimité,e [ilimite]  la galère  entendre parler de qc  avoir raison 
bedingungen
, uneingeschränkt déposer  ,  die Schinderei ,  von etw. hören ,  recht haben
, absetzen

ÉCOUTE 2 · 2021 43
EN IMAGES
|
la pelle à tarte

Ustensiles
der Tortenheber

de cuisine
(1/3)
FACILE la maryse der Teigschaber

le couteau de cuisine
das Küchenmesser

la cuillère [kɥijɛʀ] en bois


der Kochlöffel

Fotos: akova, terex, vikif, Say-Cheese, sunstock, BARBA, koosen/iStock; PhotoMagicWorld/Shutterstock.com


l’écumoire (f)
der Schaumlöffel

la spatule
der Pfannenwender

la louche
der Schöpflöffel

le fouet [fwɛ]
der Schneebesen

44 2 · 2021 ÉCOUTE
| LANGUE

Un peu de prononciation…
Auf dieser Seite geht es um die Aussprache. Nach den
Erklärungen finden Sie einen entsprechenden Text,
den Sie auch auf Écoute Audio hören können.
MOYEN

LES SEMI-VOYELLES (1/3) : SOLUTIONS :

On entend le son
LA SEMI-VOYELLE [j] [j] dans les mots
suivants :
Les semi-voyelles (aussi appelées « semi-consonnes ») sont des sons intermédiaires entre les voyelles et « réveillent » [ʀevɛj],
les consonnes. En français, il y en a trois : le son [j], le son [ɥ] et le son [w]. Commençons ici par le son [j]. « travail » [tʀavaj],
« soleil » [sOlɛj],
« brillera » [bʀijʀa],
1. Comment prononcer le son [j] ? « moitié » [mwatje],
La semi-voyelle [j] est formée à partir du son [i] + une autre voyelle, mais ne se prononce pas [i]. Le son « moyenne » [mwajɛn],
ressemble à celui du mot anglais « yes ». On peut trouver la semi-voyelle [j] au début, à l’intérieur ou à la fin « attention » [atsj],
d’un mot. « violents » [vjOl].

2. Comment écrire le son [j] ?


Le son [j] s’écrit de cinq façons différentes :

⋅⋅ « i » + voyelle prononcée :


miel [mjɛl], cahier [kaje], chien
[vwajaZ], yaourt [jauʀt], payer
[peje], joyeux [Zwajø], moyen
merveilleux [mɛʀvɛjø], papillon
[papij], abeille [abɛj], billet [bijɛ],
[Sj], Orient [Oʀj], piano [pjano], [mwaj], tuyau [tɥijo], voyelle brillant [bʀij]…

⋅⋅
pied [pje], rien [ʀj], hier [ijɛʀ], [vwajɛl]…

⋅⋅
lion [lj], opération [Opeʀasj]… voyelle + « il » à la fin d’un mot : Attention !
« ï » (i tréma) + voyelle prononcée : ail [aj], soleil [sOlɛj], fauteuil Certains mots s’écrivent avec

⋅⋅
aïeul [ajœl], aïeux [ajø]… [fotœj], fenouil [fənuj], œil [œj], « ill » mais se prononcent [il]

⋅⋅
« y » + voyelle prononcée : conseil [ksɛj]… comme ville [vil], mille [mil] ou
yeux [jø], crayon [kʀɛj], voyage « ill » : famille [famij], fille [fij], tranquille [tʀkil].

3. Précisions
Mehr dazu finden Sie
En général, les noms terminés par le son [j] s’écrivent avec…

⋅⋅⋅⋅
auf Écoute-Audio:
www.ecoute.de/
« ail », « eil », « euil » à la fin pour les noms masculins → un travail, le sommeil, le deuil. ecoute-audio
« aille », « eille », « euille » à la fin pour les noms féminins → une bataille, une oreille, une feuille.

la semi-voyelle
À vous de prononcer ! M [səmivwajɛl] 
,  der Halbvokal
Lisez ce bulletin météo à haute voix, en étant attentif à la pronon-
le son 
ciation du son [j], puis écoutez sur Écoute audio l’interprétation ,  der Laut
proposée.
intermédiaire
[tɛʀmedjɛʀ] 
« Bonjour à ceux qui se réveillent pour aller au travail ! ,  Übergangs-; Zwischen-
Aujourd’hui, le soleil brillera sur la moitié nord et la température lire à haute voix 
moyenne sera de 10 degrés. À l’ouest, faites attention, on attend ,  laut vorlesen
des vents violents et froids après une matinée tranquille. » être attentif,ve à 
,  achten auf

ÉCOUTE 2 · 2021 45
LANGUE
|

Leçon de français
Grammatiklernen mithilfe einer Grafik.
Sie werden feststellen: Es war nie einfacher!
MOYEN

LA NÉGATION
La négation est un point de grammaire
très important pour s’exprimer en langue
française.
La négation
simple
Construction
⋅⋅ Lorsqu’elle porte sur toute la phrase,
la négation se compose de deux
éléments qui entourent le verbe Utilisation
⋅⋅
conjugué : « ne » + verbe conjugué +
« pas ». avec un verbe conjugué

Exemples : Je ne veux pas dormir. / Exemple : Elle n’est pas ici.


Nous ne parlons pas italien.

Attention !
⋅⋅ avec un verbe à l’infinitif, la négation
« ne…pas » se place avant le verbe.
Lorsque le verbe est à un temps com-
Exemple : Merci de ne pas fumer.
posé (passé composé, plus-que-parfait,
futur antérieur, etc.), « ne » se place juste
avant le verbe conjugué (c’est-à-dire
⋅⋅ à l’impératif, le pronom (s’il y en a un)
se place après « ne », et avant le verbe.
l’auxiliaire « avoir » ou « être »), et « pas »
juste après. Exemples : Ne bois pas ce soir ! / Ne la
regarde pas !
Exemples : Nous ne sommes pas allés
au Chili. / Elles ne seront pas rentrées à ⋅⋅ la négation d’un article indéfini (un,
une, des, quelques, etc.) ou d’un partitif
la maison.

⋅⋅
(du, de la, de l’, des) est « de » ou « d’ ».
Devant un mot qui commence par
Exemples : Tu veux un café ? – Non,
une voyelle ou un « h » muet, « ne »
je ne veux pas de café. / Vous avez des
devient « n’ ».
porter sur 
enfants ? – Non, je n’ai pas d’enfant.
, betreffen Exemples : Il n’aime pas les bananes. /
Attention !
se composer de  Je n’habite pas avec mon copain.

⋅⋅
Quand on exprime une opposition, on
,  bestehen aus
On utilise « moi non plus » pour conserve l’article indéfini ou le partitif.
entourer 
confirmer une négation.
, einschließen Exemples : C’est du thé ? – Non, ce n’est
l’auxiliaire Exemples : Il est avocat. – Moi aussi. / pas du thé, c’est de la tisane / Vous avez
[loksiljɛʀ] (m)  Il n’est pas marié. – Moi non plus. une voiture ? – Non, pas une voiture

⋅⋅
,  das Hilfsverb
mais une moto.
la voyelle [vwajɛl]  On utilise « ne... ni…ni… » pour faire la
,  der Vokal négation de deux éléments.
muet,te [mɥɛ,mɥɛt] 
, stumm
Exemples : Il y a un chien et un chat. –
Il n’y a ni chien ni chat.
ne… ni… ni… [nənini] 
,  weder … noch …

46 2 · 2021 ÉCOUTE
| LANGUE

SOLUTIONS :

Construction et emploi 1. je ne travaille ni


le samedi ni le
De nombreuses structures négatives Attention ! dimanche.
plus complexes existent et permettent de Dans la négation, le « s » de « plus » n’est 2. elle n’attend pas
s’exprimer avec plus de nuances. Elles se jamais prononcé ! Maeva pour le
construisent avec « ne » et un autre mot. dîner.

⋅⋅
Exemple : Je ne bois plus [ply]. 3. je ne fais rien ce
« Ne…jamais » (en opposition à
« quelquefois », « souvent », ou
« toujours »)
⋅⋅ « Ne…personne » (en opposition à
« quelqu’un »)
soir.
4. je n’ai plus ma
vieille Vespa.
Exemple : Tu connais quelqu’un à 5. je ne parle pas
Exemples : Tu pars toujours chez tes
Taïwan ? – Non, je ne connais personne. encore français
parents le week-end ? – Je ne pars
jamais chez mes parents le week-end. /
Mangez-vous quelquefois de la viande ?
⋅⋅ « Ne…rien » (en opposition à « quelque
chose »)
couramment.
6. il n’y a personne
devant nous.
– Je ne mange jamais de viande.

⋅⋅
Exemple : Tu veux boire quelque chose ? 7. elle n’est pas
« Ne…pas encore » (en opposition à « déjà ») – Non, je ne veux rien boire. partie avec son

⋅⋅
frère.
Exemple : Tu dors déjà ? – Non, je ne « Ne…aucun » (= pas un seul)
dors pas encore.

⋅⋅
Exemples : Je ne connais aucun Français. /
« Ne…plus » (en opposition à « encore » : Axel n’a aucun ami d’enfance.
indique une action terminée)

Exemple : Franck fume encore. Moi, je


ne fume plus.

La négation
plus complexe
Mehr dazu finden Sie
auf Écoute-Audio:
www.ecoute.de/ecoute-audio
und in Écoute-Plus:
www.ecoute.de/
ecoute-plus

s’exprimer 
,  sich ausdrücken

À votre stylo ! M se construire 


,  gebildet werden

ne… pas encore


Complétez les réponses négatives. [nəpazkOʀ] 
,  noch nicht
1. Tu travailles le samedi et le dimanche ? Non, .................................................................................................. . ne… plus 
2. Elle attend Maeva pour dîner ? Non, .................................................................................................................. . ,  nicht mehr
3. Tu fais quelque chose ce soir ? Non, .................................................................................................................... . ne… personne 
4. Tu as encore ta vieille Vespa ? Non, ..................................................................................................................... . , niemand
5. Parles-tu déjà français couramment ? Non, ..................................................................................................... . ne… rien 
6. Il y a quelqu’un devant nous ? Non, ..................................................................................................................... . , nichts
7. Elle est partie avec son frère ? Non, ..................................................................................................................... . ne… aucun,e [ok,okyn] 
, kein,e

ÉCOUTE 2 · 2021 47
LANGUE
|

Un peu de lexique…
Hier geht es in jeder Ausgabe um ein bestimmtes Thema mit dem entsprechenden Vokabular,
passenden Redewendungen und weiteren Lerntipps, damit Sie darüber diskutieren können.
FACILE

VIVE L’ÉCOLE !

Le système Les personnes Le matériel scolaire Mehr dazu finden Sie


auf Écoute-Plus:
scolaire français www.ecoute.de/
l’élève (m/f)  l’apprenti (m)  le cartable  le taille-crayon  ecoute-plus
l’école (f) maternelle  ,  der Schüler ,  der Auszubildende ,  der Schulranzen ,  der Anspitzer
,  die Vorschule l’écolier (m)  le maître, la maîtresse, le la trousse  la règle 
(3 bis 6 Jahre) ,  der (Grund)Schüler professeur des écoles  ,  das Federmäppchen ,  das Lineal
l’école (f) primaire  ,  der Grundschullehrer
le collégien  le stylo  le manuel scolaire 
,  die Grundschule ,  der Schüler am Collège le professeur, la profes- ,  der Füller; der Stift ,  das Schulbuch
l’école (f) privée  seure = le/la prof (fam.) 
le lycéen  le cahier 
,  die Privatschule ,  der Lehrer; der
,  der Gymnasiast ,  das Heft
Professor
le collège  le bachelier   le crayon à papier 
,  die weiterführende l’enseignant (m) 
,  der Abiturient ,  der Bleistift
Schule (entspr. der ,  der Lehrer
Sekundarstufe I in D) l’étudiant (m)  la gomme 
,  der Student ,  das Radiergummi
le lycée 
,  das Gymnasium
(entspr. der Sekundar­
stufe II in D)
La scolarité
le lycée d’enseignement
général 
,  das allgemein-
aller à l’école (f)  passer un examen 
,  zur Schule gehen ,  eine Prüfung ablegen
bildende Gymnasium
le lycée d’enseignement avoir cours  passer un oral 
,  Unterricht haben ,  eine mündliche Prüfung
professionnel 
,  das berufsbildende
ablegen
le cours 
Gymnasium ,  der Unterricht; der Kurs réussir un examen 
,  eine Prüfung bestehen
l’université (f)  sauter une classe 
,  die Universität ,  eine Klasse échouer à un examen =
la grande école  über­springen rater un examen 
,  bei einer Prüfung
,  die Elite-Hochschule redoubler une classe 
durchfallen
,  sitzen bleiben
l’internat (m) 
,  das Internat
la note 
l’emploi (m) du temps 
,  die Note
,  der Stundenplan
le pensionnat 
,  das Pensionat
les résultats (m/pl) 
faire des études
,  die Ergebnisse
(supérieures) (f/pl) 
, studieren obtenir un diplôme 
,  einen Abschluss erwerben
la rentrée 
,  der Schuljahrsbeginn copier sur quelqu’un 
,  von jm abschreiben
l’année (f) scolaire 
Illustration: Doloves/iStock.com

,  das Schuljahr partir en classe verte 


,  ins Schullandheim
les vacances (f/pl)
fahren (Unterricht plus
scolaires 
Aktivitäten in der Natur)
,  die Schulferien
partir en classe de neige 
faire ses devoirs (m/pl) 
,  auf Skifreizeit
,  Hausaufgaben machen
fahren (Unterricht plus
Wintersport)

48 2 · 2021 ÉCOUTE
| LANGUE

Le diplôme Les matières


LE SAVIEZ-VOUS ?
le brevet des collèges 
,  entspr. dem
Realschulabschluss
la matière 
,  das Fach
les sciences (f/pl) de la
vie et de la terre = les
S.V.T. 
⋅⋅ Les étudiants vont à « l’université » ou à la « fac ». Ce
dernier mot est l’abréviation de « faculté » et est le terme
la matière obligatoire 
,  Unterricht der Biologie généralement employé par les jeunes.

⋅⋅
le baccalauréat = le bac ,  das Pflichtfach
und Geologie
(fam.)  On dit que le mot « baccalauréat » vient du latin « bacca
l’option (f) 
,  das Abitur = das Abi la technologie  laurea ». C’est la « couronne de laurier » remise à ceux
,  das Wahlfach
,  der Technikunterricht
la licence (= bac + 3)  qui ont remporté une victoire. Si, en France, les élèves le
le français 
,  entspr. dem Bachelor in l’éducation (f) musicale 
, Französisch passent à la fin du lycée, en Belgique et au Canada c’est un
Deutschland , Musik
diplôme universitaire.

⋅⋅
les mathématiques (f/pl)
le master 1 (bac + 4) = les arts (m/pl) plastiques 
= les maths (fam.)  Le verbe « apprendre » s’utilise pour les élèves comme
le M1  , Kunst
, Mathematik
,  Abschluss nach dem pour les professeurs. L’élève « apprend » à lire et à écrire,
l’éducation (f) physique
vierten Studienjahr l’histoire-géographie (f)
et sportive = l’E.P.S.   et le professeur de français « apprend » la grammaire et
= l’histoire-géo (fam.) 
le master 2 (bac + 5) = , Sport
l’orthographe à ses élèves.
,  Geschichte und
le M2 
Erd­kunde (gemeins. Fach) le latin  
,  entspr. dem Master in
, Latein la couronne de laurier  si  apprendre qc;
Deutschland les langues (f/pl)
vivantes  le grec   ,  der Lorbeerkranz ,  hier: während apprendre qc à qn 
le doctorat (bac + 8)  ,  etw. lernen; jm etw.
,  die lebenden Sprachen , Griechisch
,  der Doktorgrad beibringen
l’éducation (f) civique 
, Gemeinschaftskunde

LES MOTS POUR PARLER DE L’ÉCOLE

Un,e professeur,e peut être… Un,e élève peut être…


juste  travailleur,se 
, gerecht , fleißig

compétent,e  assidu,e 
, kompetent ,  immer anwesend

investi,e  attentif,ve  
, engagiert , aufmerksam

sévère  bavard,e 
, streng , geschwätzig

difficile à comprendre  impertinent,e 


,  schwer zu verstehen , frech

exigeant,e  négligent,e 
, anspruchsvoll , nachlässig

QUELQUES EXPRESSIONS IMAGÉES

⋅⋅ Valentin a fait l’école buissonnière et n’est pas allé en cours

⋅⋅
hier.
Il faut apprendre par cœur le cours et tout mémoriser pour

⋅⋅
l’examen.
Lili joue maintenant mieux aux échecs que moi, l’élève a

⋅⋅⋅⋅
dépassé le maître !
J’ai dû revoir ma copie et améliorer ma proposition.
Il a pris le chemin des écoliers pour venir (le chemin le plus
long et le plus agréable).

faire l’école buisson- les échecs [lezeSɛk] la copie [kOpi] 


nière [bɥisOnjɛʀ]  (m/pl)  ,  die Arbeit
, schwänzen ,  das Schach

ÉCOUTE 2 · 2021 49
LANGUE
|

AVEZ-VOUS BIEN
SOLUTIONS :

1-C

COMPRIS ? 2-A
3-C
4-C
5-A
Haben Sie die vorliegende Ausgabe sorgfältig gelesen und alle neuen
6-B
Vokabeln gelernt? Dann sollte es Ihnen nicht schwerfallen, die folgenden 7-B
Fragen, die wir Ihnen zu einem Artikel stellen, zu beantworten. 8-A

MOYEN

Eliott Schonfeld (page 56)

1. Eliott Schonfeld est le plus jeune 5. Quel pays a-t-il traversé à pied du
membre de... nord au sud ?

A. l’Académie française. A. l’Islande

B. la Société française d’écologie. B. la Guyane

C. la Société des Explorateurs français. C. la Mongolie

2. C
 urieux et débrouillard, ce 6. De quoi un arachnophobe a-t-il
baroudeur est d’origine... peur ?

A. citadine. A. des ours

B. étrangère. B. des araignées

C. campagnarde. C. des crocodiles


débrouillard,e
[debʀujaʀ,aʀd] 
3. À
 23 ans, il a passé trois mois en 7. En expédition, il faut toujours avoir ,  der, die sich zu
Alaska pour... avec soi un couteau, une carte et... helfen weiß
le baroudeur 
A. chasser l’ours. A. un coquetier. ,  der Abenteurer

B. photographier les loups. B. une boussole. citadin,e 


,  hier: aus der Stadt
C. descendre le Yukon en canoë. C. une fourchette.
campagnard,e
[kpaɲaʀ,aʀd] 
,  hier: vom Land
4. S
 ur les traces de quel explorateur 8. Selon Eliott Schonfeld, il faut descendre [desdʀ] 
Eliott Schonfeld est-il parti en parfois avoir le courage de... ,  hier: runterfahren

Amazonie ? l’araignée [laʀɛɲe] (f) 


A. faire demi-tour. ,  die Spinne
A. Jacques Cartier le coquetier [kOktje] 
B. vivre de petits boulots. ,  der Eierbecher
B. Paul-Émile Victor
C. regarder un grizzli dans les yeux. la boussole 
C. Raymond Maufrais ,  der Kompass

faire demi-tour [dəmituʀ] 


, umkehren

le boulot (fam.) 
,  der Job

50 2 · 2021 ÉCOUTE
| CAR TES

QUI A DIT… OÙ EST-CE ?

« Le bon sens est la chose au


monde la mieux partagée, car
chacun pense en être bien
pourvu. »

EXPRESSIONS IMAGÉES MOTS D’AUJOURD’HUI

l’hypercentre (m)
[lipɛʀstʀ]

faire d’une pierre deux coups

PIÈGES À ÉVITER LOGO

Ne confondez pas
« affliger » et « infliger »
Illustration: MonsieurGermain; Foto: picture alliance/AP Photo/Alexis Moro

FRANÇAIS FAMILIER LES HABITANTS DE…

Comment appelle-t-on
« Range-moi toutes ces les habitants de
fringues qui traînent ! » Londres ?
CAR TES
|

OÙ EST-CE ? QUI A DIT…

Située à 3 842 mètres d’altitude, cette cabine vitrée se trouve »Nichts ist auf dieser Welt so
à l’Aiguille du Midi, dans le massif du Mont-Blanc, près de gerecht verteilt wie der gesunde
Chamonix. Le « Pas dans le vide » – c’est son nom – permet Menschenverstand. Denn jeder
d’admirer les autres sommets alpins avec, sous ses pieds, un glaubt, damit gut ausgestattet
dénivelé de plus de 1 000 mètres. zu sein.«

le pas [pA]  le dénivelé [denivle] 


,  der Schritt ,  der Höhenunterschied
René Descartes (1596-1650),
le vide  mathématicien, physicien et
,  die Leere philosophe

MOTS D’AUJOURD’HUI EXPRESSIONS IMAGÉES

Ce nouveau terme fait partie du champ lexical de l’urbanisme Cette expression signifie atteindre deux objectifs distincts en
et désigne le lieu le plus dynamique au sein d’une ville, celui où une seule action.
se concentrent la plupart des magasins et des restaurants.
« En allant au travail à vélo, je fais d’une pierre deux coups :
« Les prix de l’immobilier dans l’hypercentre de cette agglomé- j’évite le métro qui est toujours bondé, et je fais du sport. »
ration ont énormément augmenté ces derniers mois. »

au sein de [osdə]  l’agglomération [laglOmeʀasj] (f)   l’objectif [lObZɛktif] (m)  bondé,e 


,  innerhalb ,  der Ballungsraum ,  das Ziel , überfüllt

à vélo 
,  mit dem Fahrrad

LOGO PIÈGES À ÉVITER

Le groupe Vinci est l’un des principaux acteurs mondiaux Ces deux verbes se ressemblent, de par leur orthographe, et ont
des concessions et de la construction. Son activité s’exerce un sens proche : celui de frapper. Mais attention : alors que c’est
par exemple dans le secteur ferroviaire, des autoroutes, des une chose qui afflige un être animé, c’est une personne qui inflige
aéroports et des stades. Le groupe intervient aussi dans les quelque chose à quelqu’un d’autre : on peut infliger une punition,
énergies et l’immobilier. Implanté dans plus de 100 pays, des coups... à quelqu’un.
Vinci regroupe quelque 2 200 entreprises et compte environ
222 000 salariés. « Cette nouvelle nous afflige. »
« Le tribunal lui a infligé une peine de dix ans. »

le secteur ferroviaire [feʀOvjɛʀ]  le salarié  frapper  infliger [fliZe] qc à qn 


,  der Eisenbahnsektor ,  der Mitarbeiter ,  schlagen, treffen ,  jm etw. zufügen, auferlegen

implanté,e  affliger [afliZe] 


, niedergelassen ,  betrüben, bekümmern

LES HABITANTS DE… FRANÇAIS COURANT


Foto: Georgios Kollidas/iStock.com

Les fringues sont une façon familière de désigner les vêtements.


La même phrase en langage plus châtié serait par exemple :
« Range tous ces vêtements, il y en a partout ! »

les Londoniens Dans le langage familier, on parle aussi de sapes. Ces deux mots
sont généralement employés au pluriel.
et Sapé signifie habillé. « Tu es super bien sapé aujourd’hui ! »

les Londoniennes les fringues (f, fam.)  les sapes [lesap] (f, fam.) 
,  die Klamotten ,  die Klamotten

châtié,e [SAtje] 
, gepflegt
| LANGUE

Dites-le autrement
Eine Situation, drei verschiedene Sprachebenen:
gesprochen, umgangssprachlich und gehoben. Mithilfe dieser Rubrik lernen Sie,
sich differenziert auszudrücken. Viel Spaß bei der Lektüre!
MOYEN

AU CAFÉ Mehr dazu finden Sie


auf Écoute-Audio:
www.ecoute.de/
ecoute-audio

Courant Familier Soutenu


Marcus : Que veux-tu boire ? Marcus : Tu bois quoi ? Marcus : Qu’aimerais-tu boire ?
Chloé : Un petit café bien Chloé : Un p’tit caoua bien noir, la réunion de c’matin Chloé : Une tasse de café bien fort, je suis
serré, la réunion de ce matin m’a crevée, faut que j’reprenne du poil de la bête ! Et épuisée après la réunion de ce matin,
m’a épuisée, il me faut de toi ? Tu prends quoi ? j’ai besoin de me ressaisir ! Et toi ? Que
l’énergie ! Et toi ? Qu’est-ce Marcus : Moi aussi, j’suis vraiment claqué ! Le boss souhaiterais-tu prendre ?
que tu prends ? était super vénère en plus ! Hum, j’hésite entre un Marcus : Je suis moi aussi harassé de
Marcus : Moi aussi, je suis petit noir ou une bière. Bon, j’vais m’laisser faire par la fatigue ! De plus, le directeur était parti-
vraiment fatigué. En plus, binouze ! On commande aussi à bouffer ? culièrement irritable. Mon cœur balance
le chef était très énervé ! Chloé : Ouais, carrément, un casse-croûte au jambon, entre un café ou une bière. Oh, allez, je me
Hum, j’hésite entre un café ça t’va ? laisse séduire par la bière ! On commande
ou une bière. Oh, allez, je me Marcus : Nickel, tu captes le serveur ? également de quoi nous restaurer ?
laisse tenter par la bière ! On Chloé : Oui, bonne idée, un sandwich au
commande aussi à manger ? le caoua [kawa] (fam.)  claqué,e  bouffer  jambon, cela t’irait ?
,  der Kaffee ,  fix und fertig , mampfen
Chloé : Oui, bonne idée, un Marcus : Parfait, pourrais-tu interpeller
sandwich au jambon, ça te reprendre du poil de la binouze [binuz]  nickel [nikɛl]  le serveur ?
la bête  ,  das Bierchen , super
va ? ,  zu Kräften kommen se ressaisir  irritable  se restaurer 
Marcus : Parfait, tu peux ,  sich wieder , reizbar ,  sich stärken
appeler le serveur ? fassen
balancer  interpeller
POUR ALLER PLUS LOIN harassé,e de , schwanken [tɛʀpəle] 
Dans ce texte d’un ton plus familier, les tournures fatigue  , ansprechen
un café serré  hésiter 
, todmüde
,  ein starker , schwanken de phrases sont moins formelles et les questions ne
Kaffee
tenter  respectent pas l’inversion sujet-verbe : « Tu bois quoi ? »,
épuiser  , verführen « Tu prends quoi ? », « On commande ? », « tu captes le POUR ALLER PLUS LOIN
, erschöpfen
commander  serveur ? ». De la même façon, des « e » disparaissent Les deux collègues emploient une langue
, bestellen dans les pronoms « j’reprenne », « j’vais » ou « ça t’va ». La plus soutenue, où les phrases sont toujours
langue se relâche quand Marcus dit « j’suis » à la place de complètes et où les questions font souvent
« je suis ». Le vocabulaire est plus populaire (« caoua » qui usage du conditionnel de politesse
vient de l’arabe, « crevée », « claqué », « boss » qui vient (« Qu’aimerais-tu ? », « Que souhaiterais-
de l’anglais, « binouze », « bouffer », « casse-croûte », tu ? », « cela t’irait ? », « pourrais-tu ? »).
Illustrationen: Alemon cz/Shutterstock

« nickel »), il fait appel à des expressions imagées (« faut Le lexique est plus formel (« ressaisir »,
que j’reprenne du poil de la bête ») ou au verlan qui inverse « harassé », « également », « restaurer ») ou
les syllabes d’un mot (« vénère » pour « énerver »). précis (« irritable », « interpeller ») et rend
l’emploi de l’expression imagée presque
familier,ère la tournure de se relâcher  poétique « mon cœur balance ».
[familje,jɛʀ]  phrase  ,  lockerer werden
, umgangs­ ,  die Formulierung
faire appel à  soutenu,e [sutniʀ]  le lexique 
sprachlich
, einsetzen , gehoben ,  der Wortschatz

ÉCOUTE 2 · 2021 53
HUMOUR
|

avoir l’air fin  se faire des miches en or  le pigeon [piZ]  faire pitié à qn  la bande de nazes [naz]  la fève 
,  eine komische Figur ,  sich eine goldene Nase ,  die Taube; ,  jm leidtun ,  der Haufen Deppen ,  die (Sau)Bohne;
abgeben verdienen hier: der,die Dumme auch: im Dreikönigs-
se casser 
kuchen versteckte Figur
les miches (f/pl)  , abhauen
,  der Hintern

54 2 · 2021 ÉCOUTE
| MOTS CROISÉS

de
MONIKA
SCHUMACHER

La solution du
numéro
précédent était :
« Qui sème épines
n’aille déchaussé. »

»Wer Dornen sät,


sollte nicht barfuß
gehen.«

ÉCOUTE 2 · 2021 55
POR TRAIT
|

UN AVENTURIER
ROMANTIQUE
Eliott Schonfeld
Mit nur 28 Jahren hat er bereits die Wüste Gobi, den Yukon, den Himalaya
und den Amazonas durchquert. Eliott Schonfeld, das jüngste Mitglied der
französischen Gesellschaft für Forscher, blickt zurück: Es sind die
Fehler, die Schrecken und die intensiven Momente auf seinen bisherigen
Reisen, die ihn wieder in die Ferne ziehen.
MOYEN

Foto: Eliott Schonfeld

56 2 · 2021 ÉCOUTE
Pendant quatre
mois et demi,
Eliott Schonfeld
a parcouru seul
les montagnes
de l’Himalaya
sur plus de
2 000 kilomètres,
à cheval, à pied ou
en radeau.
POR TRAIT
|

de

E
VINCENT
PICOT

tenace 
,  zäh, hartnäckig

le parcours [paʀkuʀ] 
,  der Werdegang

le citadin 
,  der Städter

le petit boulot 
,  der Gelegenheitsjob

décevoir [desəvwaʀ] 
, enttäuschen

prendre goût à 
,  Gefallen finden an

la virée 
,  die Tour
Eliott Schonfeld est un aventurier, un vrai. Naïf l’impasse (f) 
parfois, mais courageux et tenace. Son parcours ,  die Sackgasse
commence en Seine-Saint-Denis, dans la banlieue de le traîneau 
Paris. Le petit citadin s’ennuie dans le béton. À 19 ans, ,  der Schlitten
il part en Australie et y vit de petits boulots. Sydney
le déçoit. Mais un jour, il se retrouve seul à parcourir l’objectif (m) 
l’île Fraser. La marche, la faim, la fatigue, la beauté des ,  das Ziel

paysages… L’aventure ! pêcher 


Deux ans plus tard, il traverse l’Islande à pied du , angeln a fait oublier à l’homme qu’il appartient à la nature.
nord au sud et prend goût aux longues virées en solo. s’abreuver dans  Quel bonheur de réapprendre à vivre avec ce qui nous
De retour à Paris, ses études de philo le mènent dans ,  trinken aus entoure ! ».
l’impasse. Alors il quitte la capitale et devient guide le baroudeur 
,  der Abenteurer
de chiens de traîneau dans le Grand Nord canadien. Chez les nomades
Son voyage suivant l’emmène en Himalaya, en 2017,
Dans les yeux d’un grizzli le briquet  pour quatre mois et demi. Cette fois, il lui faut traver-
,  das Feuerzeug
Pendant l’été 2015, il part trois mois en Mongolie, par- ser la chaîne montagneuse, accompagné d’un cheval
court la steppe à cheval, et traverse le désert de Gobi, la friction [fʀiksj]  puis d’un yak. Eliott décide de ne pas emporter d’ob-
,  die Reibung
l’un des endroits les plus dangereux de la planète. jets modernes. Adieu briquet : « J’ai appris à faire mon
le duvet 
« Pendant 33 jours, j’ai marché 700 kilomètres dans feu par friction ». Son sac à dos ? « En bambou ! » Son
,  hier: die (Bett)Decke
le désert, seul, en autonomie totale avec l’inquiétude duvet ? « En peau de chèvre ». L’aventurier apprend
la peau de chèvre 
permanente de ne pas trouver assez d’eau ». la décroissance au contact des Rautes, l’une des der-
,  das Ziegenfell
En 2016, à 23 ans, le voici en Alaska pour une ex- nières tribus de chasseurs-cueilleurs d’Asie. « Les
la décroissance 
pédition de trois mois. Objectif : descendre le Yukon nomades, les chasseurs-cueilleurs, les trappeurs sont
,  hier: die Ent­
en canoë. Seul, bien entendu. « J’ai atteint l’autonomie schleunigung les derniers peuples qui savent habiter la Terre. Ils
alimentaire pendant une partie de mon voyage. Je me la tribu 
me donnent confiance en l’homme. Ce n’est pas eux
nourrissais en cueillant des fruits, des champignons, ,  der Stamm qui détruisent notre planète, c’est la civilisation qui
des plantes et en pêchant des poissons. Je m’abreu- le chasseur-cueilleur  détruit le vivant ».
vais et me lavais dans les rivières. Je me réchauffais ,  der Jäger und Sammler Déterminé à vivre au plus près de la nature, Eliott
en faisant du feu avec le bois que je trouvais ». Il croise l’élan (m) vital  veut retrouver l’élan vital que les hommes modernes
parfois le chemin d’ours sauvages, de loups arctiques. ,  der Lebensdrang ont perdu. Un jour, il tombe par hasard sur le récit de
« Quand ces animaux vous regardent droit dans les l’explorateur (m)  Raymond Maufrais, un jeune explorateur de 23 ans.
Fotos: Eliott Schonfeld

yeux, les secondes ont l’intensité de plusieurs an- ,  der Forscher En 1950, celui-ci est parti dans la jungle guyanaise
nées. Ce sont des moments qu’on n’oublie pas. Quelle la rumeur  à la recherche d’une tribu d’Indiens aux yeux bleus,
chance de rencontrer autre chose que soi-même ! En ,  das Gerücht vivant comme à l’âge de pierre, selon la rumeur. « On
ville, on ne rencontre que des hommes… ». Le jeune la trace  n’a jamais retrouvé sa trace. Même pas son père, qui
baroudeur en tire des leçons de vie. « La civilisation ,  die Spur est parti à sa recherche pendant 12 ans parce qu’il

58 2 · 2021 ÉCOUTE
| POR TRAIT

le croyait kidnappé par une tribu ». Seul son carnet le carnet de route 
,  das Fahrtenbuch
de route a été retrouvé par un Indien, en 1951, sur
les bords du fleuve Tamouri. Après l’avoir lu, Eliott terminer 
,  zu Ende bringen
s’identifie aussitôt à Raymond Maufrais : « Mon
alter ego ! » Il décide de partir sur ses traces, afin de
l’enfer [lfɛʀ] (m) 
terminer son rêve. ,  die Hölle

le périple 
Dans l’enfer vert ,  die Expedition
Son périple dans l’enfer vert de la forêt amazonienne
le rapide 
commence en juillet 2019. Entre les rapides de la ,  die Stromschnelle
rivière Waki, la jungle impénétrable, les pluies dilu-
impénétrable 
viennes, les mygales… « C’est la seule fois de ma vie où , undurchdringlich
j’ai vraiment eu peur. Partir sur les traces d’un mort
la pluie diluvienne 
avait quelque chose d’un peu fou. J’ai pris des risques ,  der sintflutartige Regen
que je ne reprendrai plus ».
la mygale [migal] 
Eliott omet d’emporter assez de vivres et souffre ,  die Vogelspinne
rapidement de la faim. « La jungle, ça demande plus
reprendre 
de connaissances que les endroits où j’étais allé ,  hier: noch einmal
auparavant. […] C’était flippant, j’avais l’impression eingehen
de commettre les mêmes erreurs que Raymond omettre d’emporter 
Maufrais. » En une journée, Eliott perd la rame de ,  nicht mitnehmen

sa pirogue et sa machette. Le voilà obligé de tailler les vivres (m/pl) 


une rame dans une liane à l’aide d’un Opinel ! Puis ,  die Verpflegung

son téléphone satellite tombe en panne. Impossible flippant 


d’appeler les secours. « J’étais absolument seul dans , schaurig

la jungle pendant 46 jours. Aucun retour en arrière la rame 


n’était possible. Soit je réussissais, soit je crevais ». ,  das Ruder
Lors de son périple
en Alaska, Eliott Eliott en bave, mais il avance. Quelques instants la machette 
de grâce sauvent des journées à marcher sans fin, le ,  das Buschmesser
a marché 800 km
pour rejoindre ventre creux : « Découvrir un anaconda ou des singes tailler [tAje] dans 
l’océan Arctique. hurleurs – aux cris effrayants –, c’était merveilleux. Je ,  schnitzen aus

découvrais la même forêt que Raymond Maufrais, l’Opinel [lOpinɛl] (m) 


Mehr dazu finden Sie
la même vie foisonnante ! Dans la jungle, on revient ,  das Klappmesser
auf Écoute-Audio: (von Opinel)
www.ecoute.de/ecoute-audio aux origines du monde du vivant. On s’oublie, on fait
und in Écoute-Plus: tomber en panne 
www.ecoute.de/ , kaputtgehen
ecoute-plus
appeler les secours 
,  Hilfe holen

le retour en arrière 
,  das Zurück

réussir 
,  es schaffen

crever [kʀəve] 
,  umkommen, krepieren

en baver 
,  viel durchmachen
müssen
l’instant (m) de grâce 
,  der Moment der Gnade

creux,se [kʀø,øz] 
, leer

le singe hurleur 
Lors de son voyage ,  der Brüllaffe
en Himalaya, Eliott
rencontre les Rautes, la effrayant,e [efʀej,t] 
, schaurig
dernière tribu de
chasseurs-cueilleurs foisonnant,e [fwazOn,t] 
d’Asie. ,  hier: üppig, reich

ÉCOUTE 2 · 2021 59
REPOR TAGE
|

Pendant son expédition


en Mongolie, Eliott a
marché 33 jours dans le
désert de Gobi, seul,
en autonomie totale.

Eliott en Amazonie,
sur les traces de
Raymond Maufrais,
un aventurier
jamais revenu de cet
endroit.

À 27 ans, Eliott Schonfeld


est le plus jeune membre de
la Société des explorateurs
français.

60 2 · 2021 ÉCOUTE
| POR TRAIT

INTERVIEW D’ELIOTT SCHONFELD :


Vos conseils avant de partir à Et pour survivre face au froid ? naturellement, ils ont fini par
l’aventure ? Partir en été ! J’ai attendu la sai- visiter ma tente…
Commencez doucement, étape son chaude pour aller en Alaska
par étape. Il faut apprendre à et en Himalaya… N’avez-vous peur de rien ?
connaître ses limites physiques Si, des araignées : je suis arachno-
et psychologiques pour ne pas Que faire face à un ours ? phobe. Mais en Amazonie, j’ai dû
se mettre en danger. Je n’ai pas Face à un ours noir, il faut prendre sur moi car j’étais couvert
commencé tout de suite par montrer qu’on n’a pas peur : d’araignées toute la journée
l’Amazonie ! criez, bougez. Face à un grizzli : pendant un mois et demi !
parlez calmement à haute voix,
Que ne faut-il surtout pas faire ne le regardez pas dans les yeux, Quel matériel faut-il toujours
dans la jungle ? ne fuyez surtout pas, attendez avoir sur soi en expédition ?
Abandonner, car personne ne qu’il parte. Et s’il attaque, Un couteau, un briquet, une
viendra vous chercher là-bas ! Il mettez-vous en position fœtale gourde, une tente, une carte
faut rester calme et ne pas être et faites-lui croire que vous avec boussole et un GPS pour se
dépasser 
négligent : savoir accrocher son êtes mort… Si vous êtes bon repérer… Sur place, j’ai l’habitude
, übersteigen
hamac à un arbre sain, marcher comédien, vous aurez peut- de ne garder que l’indispensable.
aller jusqu’au bout 
dans les rivières en raclant le être la vie sauve. J’ai croisé une ,  zu Ende bringen
sable pour ne pas se faire piquer vingtaine d’ours mais n’ai jamais Les erreurs à ne pas faire quand
agripper 
par une raie. Les grosses bêtes ne eu de problème avec les grizzlis. on est aventurier ? , festhalten
nous embêtent pas. En revanche, L’important est de respecter Oublier de mesurer les risques.
freiner 
les petites… J’ai vécu quelques des règles de bon sens : ne pas On a le droit de prendre certains , behindern
semaines en colocation avec approcher de leurs petits, ne pas risques tant qu’ils ne remettent amaigri,e de 15 kilos 
des larves de ver macaque, qui s’installer sur leur territoire… Ce pas en cause la suite de l’expédi- ,  15 Kilo leichter
s’étaient introduit sous la peau de fut mon erreur en Alaska : j’avais tion. L’objectif n’est pas de mourir le choix 
mon dos. On voit la bosse sur la planté ma tente sur une grève en chemin mais de revenir ! Il faut ,  hier: die Möglichkeit
couverture de mon livre Amazonie ! pleine de traces de pattes d’ours : donc oser faire demi-tour. s’en sortir 
, davonkommen
abandonner  racler  la bosse  avoir la vie sauve  l’araignée (f)  la boussole  le radeau 
, aufgeben , harken ,  die Beule ,  mit dem Leben ,  die Spinne ,  der Kompass ,  das Floß
davonkommen
négligent,e  la raie [ʀɛ]  face à  prendre sur soi  se repérer  l’embarcation (f) 
, nachlässig ,  der Rochen , angesichts la grève  ,  sich zusammen­ ,  sich zurecht­ ,  das Boot
,  das (Fluss)Ufer reißen finden
accrocher  embêter  fuir [fɥiʀ]  de fortune 
, befestigen ,  zu schaffen , fliehen les traces (f) de la gourde  remettre en cause  , behelfsmäßig
machen pattes d’ours  ,  die Wasser- ,  infrage stellen
le hamac [ləamak]  le comédien  qn est secouru,e par qn 
,  die Bärenspuren flasche
,  die Hängematte en colocation avec  ,  der Schauspieler faire demi-tour  ,  jd kommt jm zu Hilfe
,  zusammen mit , umkehren
ramener [ʀamne] 
, mitnehmen

partie d’un tout qui nous dépasse : la nature sauvage. qu’Eliott rencontre depuis le début de son périple nourrir 
,  hier: zu essen geben
J’ai eu le sentiment de toucher la réalité, alors qu’en dans la jungle. À ce moment-là, il a l’impression
ville, tout me paraît illusoire ». d’avoir terminé le voyage initié par Raymond Mau- initié,e [inisje] 
, begonnen
C’est pourtant pour retrouver les siens… et pour frais 70 ans plus tôt, et de l’avoir sauvé en même
par ses propres moyens
manger un bon steak que l’aventurier trouve la temps qu’on le sauvait lui. « La prochaine fois,
[mwaj] (m) 
force d’aller jusqu’au bout et de continuer à avancer j’apprendrai à chasser et à pêcher, car j’ai été inca- ,  aus eigener Kraft
à travers les lianes qui l’agrippent et freinent ses pas. pable de me nourrir par mes propres moyens. Mon
la déforestation
Amaigri de 15 kilos, malade, il arrive à l’endroit où le objectif sera de vivre dans la jungle et non simple- [defOʀɛstasj] 
carnet de bord de Raymond Maufrais a été retrouvé. ment d’y survivre ». ,  die Zerstörung

Son seul choix pour s’en sortir est de construire un À présent, Eliott présente ses films et ses livres dans des Waldes
radeau, ce que Raymond n’a pu réussir à faire et ce les festivals d’aventure partout en Europe. Installé la montagne de Lure 
Fotos: Eliott Schonfeld

,  das Lure-Gebirge in
qui lui coûta vraisemblablement la vie. Après deux dans les Alpes-de-Haute-Provence, il s’engage contre
der Provence
semaines sur cette embarcation de fortune, Eliott la déforestation de la montagne de Lure. Et rêve à
une renarde polaire 
est secouru par des Indiens de la tribu des Tekos d’autres aventures. La prochaine pourrait l’amener
,  eine Polarfüchsin, die
qui le ramènent dans leur pirogue, le nourrissent et sur les traces d’une renarde polaire, entre la Norvège, 2018 von Norwegen
le sauvent. Ces Indiens sont les premiers humains le Groenland et le Grand Nord canadien. nach Kanada gelaufen ist

ÉCOUTE 2 · 2021 61
HISTOIRE DE L’AR T
|

de
CHAKRI
BELAÏD

Cette œuvre est


à voir au musée
d’Orsay, à Paris.

62 2 · 2021 ÉCOUTE
| HISTOIRE DE L’AR T

LE BAL DU MOULIN
DE LA GALETTE
MOYEN

le chevalet 
,  die Staffelei

E
la guinguette [ggɛt] 
n 1876, Pierre-Auguste Renoir ,  das Ausflugslokal
(1841-1919) loue un petit ate- peindre 
lier rue Cortot, sur la Butte , malen
Montmartre. Durant l’été, il le moulin 
pose son chevalet au Moulin ,  die Mühle
de la Galette, une de ses guinguettes la butte 
favorites, pour la peindre. Elle tire son ,  der Hügel
nom d’un des nombreux moulins qui l’essor [lesOʀ] (m) 
peuplent la butte depuis le Moyen Âge. ,  der Aufschwung

Les guinguettes se sont multipliées à attirer 


Montmartre avec l’essor de l’industrie , anziehen

du spectacle. L’ambiance joyeuse de se divertir 


liberté, au Moulin de la Galette, attirait la Des ambiances qui ont valu à l’artiste ,  sich amüsieren

bohème et les artistes. Venu s’y divertir, le surnom de « peintre du bonheur ». s’encanailler [skanaje]  le surnom 
le petit peuple s’y mêlait aux bourgeois Comment parvient-il ici à suggérer une ,  sich mit den unteren ,  der Spitzname
Gesellschaftsschichten
venus s’encanailler. Tous les dimanches telle atmosphère ? Bien sûr, il y a ces sou- parvenir à 
gemein machen
après-midi, cette population hétéroclite rires qui animent les visages. Mais il y a ,  es schaffen zu
hétéroclite [eteʀoklit] 
se retrouvait sous les arbres, pour danser, surtout cette lumière naturelle franchis- suggérer [sygZeʀe] 
, zusammengewürfelt
boire entre amis et manger jusque tard sant le feuillage des arbres, parsemant la , andeuten
accompagné,e 
dans la nuit. toile de délicates taches roses, blanches, , begleitet
franchir 
Renoir se rendait au Moulin de la Ga- jaunes ou bleues. Ces petites touches ,  hier: fallen durch
au premier [pʀəmje] plan 
lette accompagné de ses amis. À droite légères se retrouvent sur les robes, les ,  im Vordergrund
le feuillage [fœjaZ] 
du tableau, au premier plan, on les voit canotiers, le sol, les cheveux des femmes… ,  das Laub
le critique d’art 
attablés. Le peintre y représente notam- Elles nous font ressentir cette impression ,  der Kunstkritiker
parsemer [paʀsəme] 
, bedecken
ment son ami Georges Rivière, critique de « papillonnement » de la lumière.
le canotier 
d’art, tenant un stylo à la main et coiffé Ce tableau est une œuvre embléma- ,  der flache Strohhut
délicat,e 
, zart
d’un canotier. Tous discutent et par- tique de l’impressionnisme. Il est d’autant
l’arrière-plan (m) 
tagent des verres de grenadine, la tradi- plus célèbre qu’il est un précieux témoi- ,  der Hintergrund
la touche 
,  der Farbtupfer
tionnelle boisson de l’été. L’arrière-plan gnage. Lors de l’exposition de cette toile,
l’intime (m/f) 
est, lui, dédié aux couples dansants, en 1877, un journaliste commente ainsi ,  der,die enge Freund,in
le papillonnement
[papijOnm] 
parmi lesquels le peintre a représenté le tableau : « C’est une page d’histoire, un
éclairé,e plus vivement  ,  etwa: die sprunghafte
ses intimes. Notamment ce couple, sur monument précieux de la vie parisienne, ,  heller erleuchtet Bewegung
la gauche, éclairé plus vivement que d’une exactitude rigoureuse. » cesser [sese] de  d’autant plus… que… 
les autres. Ils ont cessé de danser et Aujourd’hui, cette toile chante l’époque ,  aufhören zu ,  umso … als
regardent le peintre. La femme porte une révolue d’un Montmartre dont les bas la pochette de costume  le témoignage 
robe rose pâle. C’est Margot, l’amante et loyers attiraient les artistes bohèmes (De-
Foto: Peter Barrit/Alamy Stock Photo

,  das Einstecktuch ,  das Zeugnis


modèle de Renoir. À son bras, portant lacroix, Renoir, Berlioz, Nerval, Gautier…). la toile  révolu,e 
une pochette de costume et affichant un Une époque où de nombreux cabarets ou- ,  das Gemälde ,  längst vergangen
léger sourire aux lèvres, le peintre cubain vraient leurs portes : La Cigale et la Four- dégager  bas,se [bA,bAs] 
Pedro Vidal de Solares. mi, Le Chat noir, Le Lapin agile… Autant , ausstrahlen , niedrig
Comme d’autres scènes de guin- de noms évoquant l’heure de gloire de la l’insouciance (f)  le loyer [lwaje] 
guette, peintes vers 1869, cette toile dé- Butte Montmartre, avant que celle-ci ne ,  die Sorglosigkeit ,  die Miete
gage de la fraîcheur, exprime de l’insou- soit éclipsée par le quartier bohème de la douceur  éclipser [eklipse] 
ciance, de la joie et une douceur certaine. Montparnasse, dans les années 1920. ,  die Lieblichkeit ,  in den Schatten stellen

ÉCOUTE 2 · 2021 63
GASTRONOMIE
|

LE TARTARE
DE SAUMON
le tartare de saumon 
,  das Lachstatar

propice à faire qc 


,  geeignet, etw. zu tun
MOYEN
émoustiller [emustije] 
, anregen

le baiser 
,  der Kuss

la framboise 
,  die Himbeere

le doigt [dwa] 
,  der Finger(breit)

la touche 
,  die Note

le gingembre [ZZbʀ] 
,  der Ingwer

le magret de canard 
,  die Entenbrust

la cuisson 
,  die Garstufe

le coing [kw] 
,  die Quitte

la patate douce 
,  die Süßkartoffel

le moule 
,  die Form

une boule de glace 


,  eine Kugel Eis

cru,e [kʀy] 
, roh

le bœuf 
,  das Rind(fleisch)

l’adepte [ladɛpt] (m) 


,  der Anhänger

les crustacés (m/pl) 


,  die Krustentiere

L
ferme [fɛʀm] 
e 14 février approche, et avec lui, la bistrot. Même s’il conserve des adeptes, le terme , fest
Saint-Valentin. Tout gastronome amou- « tartare » désigne aujourd’hui de nombreuses
l’astuce (f) 
reux qui se respecte va essayer de gagner préparations culinaires. Qu’il soit aux fruits, aux ,  der Trick
les faveurs de son aimé(e) en lui prépa- légumes, au poisson ou aux crustacés, un tartare se
le dé 
rant un menu particulier. prépare avec des ingrédients crus hyper frais. Pour ,  der Würfel
De l’apéritif au dessert, on recherche de la légèreté pouvoir bien détailler son tartare, il faut des produits
faire de la charpie 
et on veillera à utiliser des épices propices à émous- fermes. L’astuce pour trancher en petits dés bien ,  in kleine Stücke reißen
tiller les sens ! Pour commencer, le cocktail du baiser : réguliers sans faire de la charpie : placer les mor- le congélateur 
champagne, vanille, purée de framboises et un doigt ceaux de viande, de poisson ou de fruits 30 minutes ,  der Gefrierschrank
de ginger ale – pour la touche de gingembre. En entrée, au congélateur afin qu’ils durcissent. Enfin, les assai- durcir 
on proposera un tartare de saumon. En plat, honneur sonnements vont faire la différence. À vous, huiles ,  hart werden
au magret de canard. Cuisson rosée, sauce aux fruits – savoureuses (olive, sésame, argan, noisette...), herbes l’assaisonnement (m) 
orange, coings, framboises –, et en accompagnement, aromatiques et autres épices ! ,  das Würzen
une purée de patates douces. En dessert, un fondant Dans la recette suivante, les saveurs acidulées l’huile [lɥil] (f) 
au chocolat cuit dans un moule en forme de cœur et et gourmandes de la mangue et de l’avocat accom- ,  das Öl
servi avec quelques framboises et une boule de glace. pagnent le saumon. La tuile au parmesan, ultime la tuile au parmesan 
Mais revenons au tartare. Le steak tartare – à base raffinement, donne un séduisant jeu de textures. Une ,  die Parmesanflocke
de viande crue de bœuf ou, comme au XIXe siècle, recette tout en fraîcheur, à garder sous le coude pour la texture [tɛkstyʀ] 
de cheval – était un grand classique de la cuisine de les repas entre amis, l’été. ,  die Konsistenz

64 2 · 2021 ÉCOUTE
| GASTRONOMIE

CHRISTIAN
EIDENSCHENCK,
originaire d’Alsace,
est notre corres-
pondant spécialiste
en gastronomie,
recettes et produits
du terroir.
Fotos: StockFood / Eising Studio - Food Photo & Video; Floortje, svetlana foote, ValentynVolkov, Suzannah Skelton, Erickson Photography, Maksym Narodenko/iStock.com

Recette
INGRÉDIENTS PRÉPARATION
• 2 pavés de 1. Détailler le saumon en petits dés. le pavé 
saumon cru Hacher l’échalote, ciseler la coriandre ,  das (dicke) Steak

• 1 petite échalote (pour 2 personnes) et les ajouter au saumon. le brin 


• 1 /2 mangue 2. Assaisonner avec 2 cuillères à ,  der Stängel

• 1 petit avocat soupe d’huile d’olive, quelques l’aneth [lanɛt] (m) 


• d e la coriandre gouttes de crème balsamique, un ,  der Dill

fraîche peu de sel, de poivre et de l’aneth. la goutte 


,  der Tropfen
• q uelques brins 3. Réserver au frais pendant une
d’aneth heure. râpé,e 
, gerieben
• u n citron 4. Au dernier moment, couper la
• 2 cuillères à soupe mangue et l’avocat en dés, les mélan-
le dé 
d’huile d’olive ger délicatement à la préparation, et
,  der Würfel
• q uelques gouttes citronner légèrement (ne pas le faire
hacher 
de crème balsa- avant, car le contact du citron cuirait
,  klein hacken
mique le poisson).
ciseler [sizle] 
• d u parmesan râpé 5. Servir le tartare dans des assiettes, ,  (fein) hacken
pour les tuiles à l’aide d’emporte-pièces ou dans des
réserver au frais [ofʀɛ] 
• s el verrines. ,  kalt stellen
• p oivre 6. Pour les tuiles au parmesan, dans
délicatement 
une poêle antiadhésive, faire des , vorsichtig
petits tas de parmesan râpé, laisser
citronner 
cuire quelques secondes, et c’est déjà ,  mit Zitronensaft
prêt ! beträufeln
l’emporte-pièce (m) 
,  die Ausstechform

la verrine [veʀin] 
,  das Gläschen

la poêle antiadhésive 
,   die beschichtete Pfanne

ÉCOUTE 2 · 2021 65
SOCIÉTÉ
|
Z O OM SU R ...
l’héritier [leʀitje] (m) 
,  der Erbe

le partisan 
,  der Anhänger

le descendant [desd] 
LES ROYALISTES
,  der Nachkomme Eine kleine, eher unauffällige Gruppe von Franzosen aller
l’ancêtre (m) 
,  der Vorfahre
Altersgruppen glaubt fest daran, dass ihr Land die Monarchie
CAMILLE LARBEY,
journaliste indépen- l’abdication wieder einführen sollte. Ihr Slogan: Make France royal again!
dant originaire de [labdikasj] (f)  MOYEN
Charente, est corres- ,  die Abdankung
pondant à Paris pour
le couronnement
Écoute depuis août
[kuʀOnm] 
2011.
,  die Krönung

l’affrontement (m) 

L
,  die Auseinandersetzung
e 14 juillet est un jour de fête des gens de droite, des militants d’ex-
la trahison [tʀaiz]  en France. Mais pas pour tout trême droite, des personnes apolitiques,
,  der Verrat
le monde. Pour les royalistes, des catholiques, des nostalgiques d’un
la succession [syksesj] 
la prise de la Bastille le 14 juil- temps qu’ils n’ont pas connu, des jeunes,
,  die Nachfolge
la prise de la Bastille let 1789 marque le début de la fin de la des vieux, etc. Surtout, les royalistes ne
[pʀizdəlabastij]  le prétendant 
monarchie. Une tragédie, donc. Depuis, sont pas d’accord sur l’héritier au trône.
,  der Sturm auf die Bastille ,  der Anwärter
tandis que les Français célèbrent la fête Il y a d’abord les partisans de Louis de
le feu d’artifice  qu’importe 
nationale en regardant les feux d’artifices, Bourbon, né en 1974. Si ce descendant
,  das Feuerwerk ,  was soll’s
certains accrochent à leur fenêtre un de Louis XIV devenait roi, il serait alors
accrocher [akʀOSe] à  se jouer 
drapeau à fleurs de lys, symbole des rois Louis XX. Il y a ensuite les partisans de
,  hängen an ,  sich abspielen,
sich entscheiden de France. Ils espèrent la « restauration », Jean d’Orléans, né en 1965. Son ancêtre
la fleur de lys [lis] 
riposter [ʀipOste]  c’est-à-dire le rétablissement de la royau- Louis-Philippe Ier est le dernier roi de
,  die bourbonische Lilie
, zurückschlagen té. À Marianne, la figure symbolique de la France, après son abdication en 1848. En
le rétablissement 
,  die Wiedereinführung à coup de  République, ils préfèrent Jeanne d’Arc, la cas de couronnement, il prendrait le titre
, mittels défenseuse du Royaume de France. de Jean IV. Nous avons donc d’un côté
la royauté [ʀwajote] 
,  das Königtum faire la une [layn]  Leurs arguments sont clairs. Le retour les « légitimistes », en faveur de Louis de
,  Schlagzeilen machen de la monarchie apporterait une « unité », Bourbon, et de l’autre les « orléanistes ».
les repères [ʀəpɛʀ] (m) 
,  die Orientierung afficher  une « stabilité », et des « repères » à la L’affrontement entre ces deux familles re-
, bekanntgeben France. Selon eux, la République n’est monte à plus de quatre siècles. En 1792, un
les gilets (m) jaunes  pas au service du peuple français, mais membre de la famille d’Orléans a même
Les royalistes
,  die Gelbwesten uniquement au service d’une élite. voté la mort de son cousin, le roi Louis XVI
défilent dans Paris à
l’occasion des 600 ans en finir avec qc  Cependant, les royalistes ne forment (un Bourbon). Pour les légitimistes, cela
de la naissance de ,  etw. abschaffen pas une communauté unie. On y trouve reste une trahison impardonnable !
Jeanne d’Arc. Impossible de désigner le véritable hé-
ritier au trône, car les règles de succession
sont uniquement une affaire d’interpréta-
tion. Dans un article du journal Libération,
Émeric du Mas de Paysac, spécialiste des
familles royales et lui-même royaliste,
explique qu’aucun des deux prétendants
actuels n’est réellement légitime ! Qu’im-
porte, la bataille se joue désormais sur
Foto: picture-alliance/REUTERS/Benoit Tessier

Internet. Chaque camp – légitimistes et


orléanistes – riposte à coup de chaînes
Youtube, de comptes Instagram, et de
tweets. En décembre 2018, Louis de Bour-
bon fait la une des médias en affichant son
soutien aux gilets jaunes. Il a toujours dit
être « disponible pour servir la France » si
celle-ci voulait en finir avec la République.
Mais est-ce bien raisonnable d’être roi
quand on sait que les Français ont la mau-
vaise habitude de leur couper la tête ?

66 2 · 2021 ÉCOUTE
| VOS AVIS

« Le goût de la France »Die wunderbare Ihre Kommentare


erreichen uns unter:
chez soi » Themenvielfalt des leserbrief-ecoute@
spotlight-verlag.de
Chère équipe d’Écoute, Écoute-Heftes«
Je vous remercie vivement pour votre dernière
Liebe Écoute-Redaktion, VORSCHAU
édition 13/20 qui m’a carrément donné l’eau à
In der Ausgabe 13/20 fand ich, dank der
la bouche ! Au point que j’ai tout de suite voulu
Themenvielfalt Ihres Magazins, gleich mehrere
faire une de vos superbes recettes. Je dois
Beiträge, die mich besonders ansprachen. Das
avouer, chère Madame Grandclément, que
waren nicht nur die süßen Köstlichkeiten, die an
vous avez tout à fait raison : vous les Français,
den gerade beendeten Frankreichurlaub erin-
avez de meilleurs gâteaux que nous !
nern. Ich lese zur Zeit ein Tagebuch eines jungen
De toute manière, on kiffe les gâteaux bretons !
Wehrmachtssoldaten, der im Sommer 1940
Carton plein ! Merci beaucoup !
mit der Truppe durch etliche – mir bisher völlig SUR LES TRACES
Portez-vous bien !
unbekannte – Orte Nordfrankreichs zieht und DU COMMISSAIRE DUPIN
Bien cordialement, seine Eindrücke (»…la défaite face à l’Allemagne EN BRETAGNE
Marie Mayr en juin 1940.« Zitat Seite 66) dort beschreibt. Un commissaire au flair
PS : Votre Écoute 13/20 va formidablement Bei einer Fahrt durch Paris kommt er auch an das infaillible, de magnifiques
bien avec une bonne tasse de vin chaud ! Grab des unbekannten Soldaten (Seite 40/41). décors bretons, des enquêtes
Dann noch der Artikel über das château de Gué- passionnantes... Voici les
delon (S. 60) – ein Highlight, wenn man sich für ingrédients des romans de
mittelalterliche Bauten interessiert. Jean-Luc Bannalec et de la
PS: Obwohl ich bisher dachte, ich würde mich in série télé qui s’en inspire. Des
Frankreich auskennen, hat mich Ihre Rätselaus- tours sont même organisés
gabe 12/20 völlig frustriert. Mes connaissances pour les touristes allemands
de la France sont tout à fait insuffisantes ! sur la côte bretonne.

Viele Grüße Die Ausgabe 3/21


Dr. med. Detlef Neuhaus erscheint am
24. Februar 2021
Die Redaktion behält es sich vor, Leserbriefe zu kürzen.

Impressum
Geschäftsführerin Gestaltung Druck Anzeigen und Kooperationen Repräsentanz Hamburg
Malgorzata Schweizer Michael Nolan Vogel Druck und Jessica Sonnenberg Empfehlungsanzeigen Tel. +49 (0)40/30183-102
Medienservice GmbH Tel. +49 (0)40/32 80 -1778 sales-hamburg@iqm.de
Herausgeber Autoren 97204 Höchberg j.sonnenberg@spotlight-verlag.de Anzeigenleitung
Jean-Yves de Groote Chakri Belaïd, Anne Chaza- iq media marketing gmbh Berlin
lon, Jean-Yves de Groote, Vertriebsleiter Sales Manager Sprachenmarkt Anke Wiegel Tel. +49 (0)40/30183-102
Chefredakteurin Christian Eidenschenck, Krystelle Nils von der Kall/Zeitverlag Eva-Maria Markus Tel. +49 (0)40/3280-345 sales-hamburg@iqm.de
Fanny Grandclément (V.i.S.d.P.) Jambon, Sylvère Jouin, Camille Larbey, Tel. +49 (0)89/85 68 1-131 anke.wiegel@iqm.de
Anne Le Bigot, Axelle Négrignat, Marketingleiterin e.markus@spotlight-verlag.de Lifestyle
Verlag und Redaktion Vincent Picot, Monika Schumacher, Jessica Sonnenberg Düsseldorf Tel. +49 (0)89/545907-29
Spotlight Verlag GmbH Sarah Thierry, Sandra Thomine Tel. +49 (0)211/887-2055 sales-lifestyle@igm.de
Kistlerhofstr. 172 Vertrieb Handel sales-duesseldorf@iqm.de
Fotos: Marie Mayr; © ARD Degeto/filmpool fiction/Wolggang Ennebach

81379 München Leiter Redaktionsmanagement und DPV Deutscher Pressevertrieb GmbH Finanzen
www.ecoute.de Produktion www.dpv.de Frankfurt Tel. +49 (0)211/887-2325
ISSN 0176-9596 Thorsten Mansch Tel. +49 (0)69/2424-4510 sales-lifestyle@igm.de
© 2021 Spotlight Verlag, auch für sales-frankfurt@iqm.de
Redaktion Litho alle genannten Autoren, Fotografen International Sales
Anne Chazalon, Mohn Media Mohndruck GmbH und Mitarbeiter München Tel. +49 (0)211/887-2347
Barbara Grabski (frei), 33311 Gütersloh Tel. +49 (0)89/545907-29 sales-international@iqm.de
Sandrine Hygoulin (Online), Der Spotlight Verlag ist ein sales-muenchen@iqm.de
Dorle Matussek, Ingrid Sturm, Sarah Tochterunternehmen der ANZEIGENPREISLISTE
Thierry, Sandra Thomine Zeitverlag Gerd Bucerius GmbH Stuttgart Es gilt die jeweils gültige Preisliste.
Tel. +49 (0)711/96666-560 Infos hierzu unter www.spotlight­
Bildredakteurinnen sales-muenchen@iqm.de verlag.de/mediadaten
Sarah Gough, Judith Rothenbusch

Leserservice
Fragen zum Abonnement Lehrer, Trainer und Firmen Postanschrift Die Belieferung kann nach Ablauf des ersten Fragen zu Themen im Heft
und zu Einzelbestellungen Tel. +49(0)89/9546 7707 Spotlight Verlag GmbH Bezugsjahres jederzeit beendet werden – mit Kontaktieren Sie unsere Redaktion für alle
Unser Serviceportal erreichen Sie 24 Stunden Fax +49(0)89/9546 7708 Kundenservice Geld-zurück-Garantie für bezahlte, aber noch Fragen, Anregungen und Kritik per Mail:
täglich unter: lehrer@spotlight-verlag.de 20080 Hamburg nicht gelieferte Ausgaben. leserbrief-ecoute@spotlight-verlag.de
https://kundenportal.spotlight-verlag.de
Einzelverkauf und Shop Konditionen Abonnement pro Ausgabe CPPAP-Nr. 0417 U 82590
Privatkunden und Buchhändler Tel. +49(0)89/9546 9955 (14 Ausgaben p.a.)
Tel. +49(0)89/1214 0710 sprachenshop@spotlight-verlag.de Deutschland € 7,90 inkl. MwSt. und Versand Im Spotlight Verlag erscheinen
Fax +49(0)89/1214 0711 Österreich € 8,99 inkl. MwSt. und Versandkosten Spotlight, Business Spotlight,
abo@spotlight-verlag.de Unsere Service-Zeiten Schweiz sfr 11,75 inkl. Versandkosten Écoute, Ecos, Adesso, Deutsch perfekt
Montag bis Freitag 08:00 bis 20:00 Uhr Übriges Ausland € 7,90 zzgl. Versandkosten
Samstag 09:00 bis 14:00 Uhr Studenten bekommen gegen Nachweis eine Einzelverkaufspreis Deutschland € 8,50
Ermäßigung.

ÉCOUTE 2 · 2021 67
LE SAVIEZ-VOUS ?
|

JEAN-YVES
DE GROOTE,
directeur
de publication
d’Écoute

« Godefroy est né en
1058 et mort en 1100
à Jérusalem. La petite
ville de Bouillon est
aujourd’hui située en
Ardenne belge. Son
gigantesque château
se visite. »

Le saviez-vous ?
Hier finden Sie Wissenswertes, Amüsantes oder Mehr dazu finden Sie
einfach nur kleine Geschichten, mit denen Sie Ihre auf Écoute-Audio: l’occupation (f)  
www.ecoute.de/ ,  die Besetzung
Gesprächspartner beeindrucken können. ecoute-audio
le petit malin 
MOYEN ,  der gerissene Typ

obliger  
, zwingen

Sabotage !!! Jolie formule c’est bien fait pour lui 


,  das geschieht ihm recht

En juin 1940, durant l’Occupation, C’est vers 1096 que Godefroy de Bouillon est parti pour la première méchant,e 
alors que le Führer était en visite croisade (voir illustration ci-dessus). Trois années plus tard, après la , böse

Illustrationen: Jean-Yves de Groote; Foto: Evgeny Karandaev/Shutterstock.com


dans notre capitale, des petits prise de la ville sainte, alors que la couronne du roi de Jérusalem lui
malins avaient saboté les câbles de est proposée, Godefroy la refuse. Homme à la fois humble et animé la croisade [kʀwazad] 
,  der Kreuzzug
l’ascenseur de la tour Eiffel pour d’une extrême piété, il aurait
obliger Hitler à prendre les escaliers. répondu : « Je ne désire pas porter la prise 
,  die Einnahme
Hi hi… c’est bien fait pour lui. Il couronne d’or là où le Christ a
n’avait pas qu’à être si méchant. porté couronne d’épines. » Joli sens de la saint,e [s,st] 
, heilig
formule, non ?
à la fois [alafwa] 
, zugleich

POLITIQUEMENT CORRECT humble [bl] 


,  einfach, bescheiden
Ne dites pas Dites la piété [pjete] 
,  die Frömmigkeit
un coefficient un coeff’
l’or [lOʀ] (m)  
une occasion une occaz’ ,  das Gold

une publicité MAIS une pub l’épine (f) 


,  der Dorn
Instagram Insta
le sens de la formule 
en promotion en promo ,  die Schlagfertigkeit

68 2 · 2021 ÉCOUTE
Lehnen Sie sich zurück mit
einer Lektion Savoir-Vivre.

Jetzt
im Abo
sichern!

Mit Écoute mehr als nur eine Sprache entdecken.


Lernen Sie mit jeder Ausgabe mehr über das Land, die Menschen und die Kultur einer
einzigartigen Sprache.

Jetzt einfach bestellen unter:

WWW.ECOUTE .DE/ABO
Bringen Sie Ihrer Zunge das
Flamencotanzen bei.

Jetzt
gratis
testen!

Mit Ecos mehr als nur eine Sprache entdecken.


Verbessern Sie ganz einfach Ihre Spanischkenntnisse und lernen Sie mit jeder Ausgabe mehr
über die Länder, die Menschen und die Kulturen der spanischsprachigen Welt.

Jetzt einfach bestellen unter:

WWW.ECOS- ONLINE .DE/GRATIS