Vous êtes sur la page 1sur 6

Sriwanthi Thilakarathne

French Ordinary Level

1. Je vais prendre mon maillot de bain.


I am going to take my wet suit.
2. C’est trop cher ! Il faut aussi prendre de la crème solaire !
It is too expensive! We must also take sun cream.
3. Le samedi, je me lève à huit heures et demie.
On Saturdays, I get up at half past eight.
4. Quelquefois, je vais à la plage avec ma famille, s’il fait beau.
Sometimes, I am going to the beach with my family, if it is fine.
5. À Arcueil, il y a beaucoup de magasins, un marché et deux gares.
In Acrueil, there are lots of shops, a market and two railways stations.
6. Après ça, je joue sur ma console de jeux vidéo.
After that, I play on my video game concole.
7. Pour finir, il y a beaucoup de boulangeries où on peut acheter des spécialités françaises.
To finish, there are lots of bakeries where we can buy French specialities.
8. Elle le lui a envoyé.
She sent it to him.
9. Un moustique l’a piqué
A mosquito pricked him.
10. Il a mal au ventre.
He has stomachache.
11. Elle a un mouchoir blanc. – She has a white handkerchief.

12. Son sac est plein de livres. – Her/his bag is full of books

13. Papa vient d’arriver de Londres. – Dad has just arrived from London.

14. Les pieds sont couverts de boue. – Feet are covered with mud.

15. Le blanc est le symbole de la paix. – White is the symbol of peace.

16. Regarde, cette jeune fille se conduit toujours de cette manière


Look, this young girl always behaves in this manner.

17. Ne restez pas ici! - Don’t stay here!

18. Il serait à la maison. – He would be at home.

19. L’enfant est content. – The child is happy


Sriwanthi Thilakarathne
French Ordinary Level

20. S’il fait beau, nous irons à la piscine. – If it is fine, we will go to the pool.

21. Ecris le mot au tableau – Write the word on the board.

22. Notre club de français organise beaucoup d’activités socio culturelles.


Our French club organizes lots of social cultural activities.

23. Si ton ami m’avait invité, je serais venu à son anniversaire.


If your friend had invited me, I would have come to his birthday.

24. Est-ce que je pourrais parler à la dame ? – Could I talk to the lady?

25. L’écolier devrait bien travailler dès son arrivée à l’école.


The school boy should work well from his arrival to school.

26. Je veux que tu sois toujours en bonne santé


I want you to be always in good health.

27. La maison est jolie et pleine d’histoire mais malheureusement l’ascenseur tombe souvent
en panne.

- The house is pretty and full of stories but unfortunately the lift is often broken.

28. A quelle heure part le train à Paris ? – At what time leaves the train to Paris?

29. J’étais aussi un peu jaloux, j’avais peur qu’elle s’en aille.

I was also a little jelous, I was afraid that she goes away.

30. Actuellement, mon fils étudie les mathématiques.


Presently, my son etudies maths.

31. Les jeunes sortent beaucoup le samedi soir.


The young people go out a lot on Saturday evenings.

32. Les élèves doivent arriver à l’heure. – The pupils must/have to arrive on time
Sriwanthi Thilakarathne
French Ordinary Level

33. Christophe a reçu son cheval pour son anniversaire


Christophe received his horse for his birthday.

34. Il s’ennuyait trop, tout seul à la maison. – He felt boring too much, all alone at home.

35. Pendant son enfance, mon père habitait une ferme et il m’a dit que c’était très ennuyeux
pour les jeunes. – During his childhood, my father lived in a farm and he said me that it was

very boring for the young people./ones.

36. Le pays est connu pour ses belles plages- The country is known for its beautiful beaches.

37. Quand elle n’avait que dix ans elle regardait un match au stade municipal.
When she was only 10 years old, she watched a match at the municipal stadium.

38. À cause de son travail, elle a dû s’exercer le week-end et le soir.


Because of her work, she had to practice in the weekends and in the evenings.

39. Si on parle une autre langue, on peut travailler dans un pays différent.
If we speak another language, we can work in a different country.

40. Ma sœur adore dessiner car/parce que c’est relaxant. – My sister loves to draw /because
for it is ralaxing

41. Mon père collectionne des timbres de toutes sortes. Il en a beaucoup.


My father collects stamps of all sorts. He has lots of them.

42. Le petit déjeuner est le repas le plus important de la journée.


Breakfast is the most important meal of the day.

43. Avec les copains, je m’amuse bien. - With friends, I enjoy well.

44. Dans l’avenir, Adèle aimerait avoir un lapin – In the future, Adele would like to have a
rabbit.
Sriwanthi Thilakarathne
French Ordinary Level

45. Après 30 ans, je n'ai jamais regretté mon choix.- After 30 years, I never regret my choice.

46. Cependant, prendre l’escalier m’aide à être en forme, surtout si j’ai fait beaucoup de
shopping – However, taking the staircase helps me to be in health. Specially if I did lots of

shopping.

47. J’ai passé mon dernier anniversaire en Angleterre et franchement j’en étais très heureuse.
I spent my last birthday in England and frankly I was very happy about it/ of it.

48. Elle a dû rester en France et gagner de l’argent. – She had to stay in France and earn
money.

49. Il ne fait ni trop froid, ni trop chaud. – It is neither too cold nor too hot.

50. Je joue de la batterie dans un groupe avec mes copains. Je ne suis pas sportif !
I play drum in a group with my friends. I am not sportive.

51. La cuisine c’est ma passion ! Je prépare le dîner tous les soirs pour ma famille
Cooking is my passion. I prepare the dinner every evening for my family.

52. J’adore être dehors et promener mon chien chaque jour. Je n’aime pas la lecture.
I love to be outside and walk my dog every day. I don’t like reading.

53. Ma mère éteint l’ordinateur quand elle quitte le salon.


My mother switch off the computer when she leaves the living room.

54. Son bureau est près de la maison mais il utilise toujours la voiture.
His office is near the house but he always uses the car.

55. Depuis trois ans j’habite une assez grande ville dans le sud-ouest de la France et j’adore
ma ville. – Since three years, I live in a quiet big city in the south –west of France and I love

my city.
Sriwanthi Thilakarathne
French Ordinary Level

Tenses

Je mange- I eat/I am eating


Je vais manger- I am going to eat
Je viens de manger- I have just eaten
J’ai mangé- I ate/I have eaten.
Je mangerai – I will eat
Je mangeais- I was eating
J’avais mange- I had eaten
J’aurai mange – I will have eaten.
Je mangerait- I would eat.
J’aurais mangé – I would have eaten

100- cent
200- deux cents
500- cinq cents
201- deux cent un
990- Neuf cent quatre vingt dix
1000- mille
2000- deux mille
2020- deux mille- vingt
1999- Mille neuf cent- quatre ving -dix- neuf
10000- dix mille
100 000 – cent mille
1000 000- un million.

Food
Countries
Weather
Cloths
Body parts
Fruits/vegetable
Animals
Transport
Places in the city
Parts of house
Family
sports
Sriwanthi Thilakarathne
French Ordinary Level

Pronom personnel

Adjectifs – feminine/before/after

Nouveau - nouvel

Vieux- vieil

Beau - bel

L’article –

Je mange du pain

Je ne mange pas de pain.

J’aime le pain

Je n’aime pas le pain.

Vous aimerez peut-être aussi