Vous êtes sur la page 1sur 53

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre


Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 1/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 2/105

RUBRIQUE 2: Identification des dangers


RUBRIQUE 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l’entreprise
2.1 Classification de la substance ou du mélange
1.1 Identificateur de produit
Classification selon le règlement (CE) n° 1272/2008 et ses amendements.
Nom du produit: Ammoniac, anhydre
Dangers Physiques
Nom commercial: Ammoniac 3.8; Ammoniac 5.0; Ammoniac 6.0; Ammoniac traîtement
thermique; Ammoniac réfrigérants; Ammoniac chimie; Ammoniac deutéré Gaz inflammable Catégorie 2 H221: Gaz inflammable.

Identificateur supplémentaire Gaz sous pression Gaz liquéfié H280: Contient un gaz sous pression; peut exploser
Désignation chimique: ammoniac, anhydre sous l'effet de la chaleur.
Formule chimique: NH3
Dangers pour la Santé
Numéro d´identification UE 007-001-00-5
N° CAS 7664-41-7 Toxicité aiguë (Inhalation – gaz) Catégorie 3 H331: Toxique par inhalation.
N°CE 231-635-3 Corrosion cutanée Catégorie 1B H314: Provoque des brûlures de la peau et de graves
lésions des yeux.
N° d’enregistrement REACH 01-2119488876-14
Lésions oculaires graves Catégorie 1 H318: Provoque de graves lésions des yeux.
Dangers pour L’environnement
1.2 Utilisations identifiées pertinentes de la substance ou du mélange et utilisations déconseillées
Risques aigus pour l’environnement Catégorie 1 H400: Très toxique pour les organismes aquatiques.
Utilisations identifiées: Industriel et professionnel. Exécuter une évaluation de risques avant
aquatique
l'utilisation.
Opérations de fonderie Fabrication et utilisation de matières explosives
Congélation, refroidissant, emballage de produits alimentaires. Fabrication Risques chroniques pour Catégorie 2 H411: Toxique pour les organismes aquatiques,
des engrais et d'acide nitrique. Fabrication de plastiques Réfrigérant. l’environnement aquatique entraîne des effets néfastes à long terme.
Utilisation pour la fabrication de composant électronique. utilisation de gaz
pour fabriquer des produitspharmaceutiques. Utilisation seul ou en mélange
pour le calibrage d'analyseur. Utilisation de gaz comme matière première 2.2 Éléments d’Étiquetage
dans les procédés chimiques. Utilisation de gaz pour le traitement des
métaux. Lessivage de textiles et de parties métalliques Traitement de l'eau Contient: ammoniac, anhydre
Utilisation en laboratoires Formulation de mélanges avec du gaz dans des
réceptacles sous pression.
Usages déconseillés Utilisation grand public

1.3 Renseignements concernant le fournisseur de la fiche de données de sécurité


Fournisseur
PanGas AG Téléphone: +41 (0) 844 800 300 Mention d'Avertissement: Danger
Industriepark 10
CH-6252 Dagmersellen Déclaration(s) de risque: H221: Gaz inflammable.
H280: Contient un gaz sous pression; peut exploser sous l'effet de la chaleur.
E-mail: contact@pangas.ch ou urs.meyer@pangas.ch H331: Toxique par inhalation.
H314: Provoque des brûlures de la peau et de graves lésions des yeux.
1.4 Numéro d’appel d’urgence: 145 ou +41 44 251'51'51 Tox Info Suisse (24h, 7 jours) H410: Très toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets
néfastes à long terme.

Conseils de Prudence
Généralités Aucun(e).
SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772
FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 3/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 4/105

RUBRIQUE 3: Composition/informations sur les composants


Prévention: P210: Tenir à l’écart de la chaleur, des surfaces chaudes, des étincelles, des
flammes nues et de toute autre source d’inflammation. Ne pas fumer.
3.1 Substances
P260: Ne pas respirer les gaz/vapeurs.
P273: Éviter le rejet dans l’environnement.
Désignation chimique ammoniac, anhydre
P280: Porter des gants de protection/des vêtements de protection/un
Numéro d´identification UE: 007-001-00-5
équipement de protection des yeux/du visage.
N° CAS: 7664-41-7
N°CE: 231-635-3
Intervention: P303+P361+P353+P315: EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU (ou les cheveux):
N° d’enregistrement REACH: 01-2119488876-14
Enlever immédiatement tous les vêtements contaminés. Rincer la peau à
Pureté: 100%
l’eau/Se doucher. Consulter immédiatement un médecin.
La pureté de la substance dans cette section est uniquement utilisée à des fins de
P304+P340+P315: EN CAS D’INHALATION: Transporter la personne à
classification, et ne représente pas la pureté réelle de la substance telle que
l’extérieur et la maintenir dans une position où elle peut confortablement
fournie, pour laquelle il faut consulter d’autres documents.
respirer. Consulter immédiatement un médecin.
Nom commercial: Ammoniac 3.8; Ammoniac 5.0; Ammoniac 6.0; Ammoniac traîtement thermique;
P305+P351+P338+P315: EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: Rincer avec
Ammoniac réfrigérants; Ammoniac chimie; Ammoniac deutéré
précaution à l'eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact
si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à
Désignation chimique Formule Concentration N° CAS N° facteurs M: Notes
rincer. Consulter immédiatement un médecin. chimique d’enregistreme
P377: Fuite de gaz enflammé: Ne pas éteindre si la fuite ne peut pas être nt REACH
arrêtée sans danger. #
ammoniac, anhydre NH3 100% 7664-41-7 01- Toxicité
P381: En cas de fuite, éliminer toutes les sources d'ignition. 2119488876- Aquatique
14 (Aiguë): 1
Stockage: P403: Stocker dans un endroit bien ventilé. Toutes les concentrations sont en pourcentage en poids, sauf si l’ingrédient est un gaz. Les concentrations de gaz sont en pourcentage molaire. Toutes
P405: Garder sous clef. les concentrations sont nominales.
# # Cette substance est soumise des limites d'exposition sur le lieu de travail.
PBT : substance persistante, bioaccumulable et toxique.
Evacuation Aucun(e). vPvB : substance très persistante et très bioaccumulable.

RUBRIQUE 4: Premiers secours


Renseignements supplémentaires
EUH071: Corrosif pour les voies respiratoires.
Généralités: Déplacer la victime dans une zone non contaminée, en s'équipant d'un Appareil
2.3 Autres dangers Le contact du liquide à ébullition peut provoquer des engelures ou le gel de la Respiratoire Isolant. Laisser la victime au chaud et appeler un médecin. Faire une
peau. respiration artificielle si la respiration s'est arrêtée.

4.1 Description des premiers secours


Inhalation: Déplacer la victime dans une zone non contaminée, en s'équipant d'un Appareil
Respiratoire Isolant. Laisser la victime au chaud et appeler un médecin. Faire une
respiration artificielle si la respiration s'est arrêtée.

Contact oculaire: Rincer immédiatement les yeux avec de l'eau. Enlever les lentilles de contact si la
victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.
Rincer avec soin à l'eau pendant 15 minutes au minimum. Faire appel à une
assistance médicale immédiate. Si aucune assistance médicale n'est
immédiatement disponible, rincer pendant 15 minutes supplémentaires.

SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772


FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 5/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 6/105

Contact avec la Peau: Rincer immédiatement à grande eau pendant au moins 15 minutes et enlever les Équipement de protection Vêtement de protection chimique contre les gaz (Type 1) combiné avec un
chaussures et vêtements contaminés. Consulter immédiatement un médecin. Le spécial pour le personnel appareil respiratoire isolant.
contact du liquide à ébullition peut provoquer des engelures ou le gel de la peau. préposé à la lutte contre le feu: Ligne directrice: EN 943-2:2002: Vêtements de protection contre les produits
chimiques liquides et gazeux, y compris aérosols liquides et particules solides
Ingestion: L'ingestion n'est pas considérée comme un mode d'exposition possible. “étanches aux gaz” (Type 1) pour les équipes d’urgence (ET).

4.2 Principaux symptômes et effets, Provoque des brûlures de la peau et de graves lésions des yeux. Le contact avec le RUBRIQUE 6: Mesures à prendre en cas de déversement accidentel
aigus et différés: gaz liquéfié peut provoquer une lésion (engelure) en raison du refroidissement
rapide par évaporation. Peut être fatal en cas d'inhalation.
6.1 Précautions individuelles, Évacuer la zone. Assurer une ventilation efficace. Considérer le risque éventuel
équipement de protection et d'atmosphère explosive (ATEX) En cas de fuite, éliminer toutes les sources
4.3 Indication des éventuels soins médicaux immédiats et traitements particuliers nécessaires
procédures d’urgence: d'ignition. Enregistrer les rejets du produit. Empêcher le rejet dans les égouts, les
Dangers: Provoque des brûlures de la peau et de graves lésions des yeux. Le contact avec le sous-sols ou n'importe quel endroit où son accumulation peut être dangereuse.
gaz liquéfié peut provoquer une lésion (engelure) en raison du refroidissement Porter un Appareil Respiratoire Isolant pour entrer dans la zone, à moins d'avoir
rapide par évaporation. Peut être fatal en cas d'inhalation. contrôlé que celle-ci est sûre. EN 137 Appareils de protection respiratoire -
Appareil respiratoire d'air comprimé en circuit ouvert indépendant avec masque
Traitement: Dégeler les parties gelées avec de l'eau tiède. Ne pas frotter les zones touchées. plein - Exigences, test, marquage.
Consulter immédiatement un médecin. Traiter avec un vaporisateur corticoïde dès
que possible après inhalation. 6.2 Précautions pour la Protection Endiguer la fuite ou le déversement si cela peut être fait sans danger. Diminuer la
de l’Environnement: vapeur par pulvérisation d'eau sous forme de brouillard ou de fines gouttelettes.
RUBRIQUE 5: Mesures de lutte contre l’incendie Éviter que les eaux de ruissellement pénètrent les égouts ou sources d'eau. Établir
une digue pour retenir l'eau.
Dangers d'Incendie Généraux: La chaleur peut provoquer l’explosion des récipients.
6.3 Méthodes et matériel de Assurer une ventilation efficace. Éliminer les sources d'ignition. Laver
5.1 Moyens d’extinction confinement et de nettoyage: abondamment à l'eau l'équipement contaminé,et les endroits où s'est produite la
fuite.
Moyens d’extinction Pulvériser de l'eau pour réduire les vapeurs ou détourner le nuage de vapeur. Eau
appropriés: pulvérisée ou brouillard d'eau. Poudre sèche. Mousse.
6.4 Référence à d’autres sections: Voir aussi les sections 8 et 13.
Moyens d’extinction Dioxyde de carbone. N'utilisez pas un jet d'eau car il peut faire éclabousser le
inappropriés: liquide corrosif.

5.2 Dangers particuliers résultant En cas d'incendie ou de chaleur excessive, des produits de décomposition
de la substance ou du mélange: dangereux peuvent se former.

Produits dangereux résultant de En cas d'incendie la décomposition thermique peut conduire aux fumées toxiques
la combustion: et/ou corrosives suivantes: monoxyde d'azote
; dioxyde d'azote

5.3 Conseils aux pompiers


Procédures spéciales de lutte En cas d’incendie: obturer la fuite si cela peut se faire sans danger. L'utilisation
contre l'incendie: d'eau peut entraîner la formation de solutions aqueuses très toxiques. Éviter que
les eaux de ruissellement pénètrent les égouts ou sources d'eau. Établir une digue
pour retenir l'eau. Continuer à arroser à l'eau depuis un endroit protégé, jusqu'à ce
que le récipient soit froid. Utilisez des agents d'extinction pour contenir le feu.
Isolez la source du feu ou laissez-le brûler.

SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772


FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 7/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 8/105

RUBRIQUE 7: Manipulation et stockage:


7.2 Conditions d’un stockage sûr, y Tout l'équipement électrique dans l'environnement de stockage devrait être
compris d’éventuelles compatible avec le risque d'atmosphère potentiellement explosive (ATEX).
7.1 Précautions à prendre pour une Seules des personnes expérimentées et correctement formées devraient
incompatibilités: Entreposer à l'écart des gaz comburants et des autres comburants. Les emballages
manipulation sans danger: manipuler des gaz sous pression. Éviter l'exposition - se procurer des instructions
ne devraient pas être stockés dans des conditions risquant de générer leur
spéciales avant l'utilisation. Utiliser uniquement l'équipement spécifié approprié à
corrosion. L'état général et l'absence de fuite des emballages stockés devraient
ce produit et à sa pression et température d'utilisation. Contacter votre fournisseur
être vérifiés périodiquement. Conserver à l'écart des aliments et boissons y
Inerter/ Purger le système avec un gaz inerte sec (par exemple l'hélium ou
compris ceux pour animaux. Des protections ou des chapeaux devraient être en
l'azote) avant utilisation du produit et quand le système est mis hors service.
place sur les emballages Stocker les emballages dans un emplacement éloigné du
Purger l'air de l'installation avant d'introduire le gaz. Les conteneurs, qui
risque d'incendie et loin des sources de chaleur et d'ignition. Tenir à l'écart des
contiennent ou ont contenu des substances inflammables ou explosives, ne doit
matières combustibles.
pas être inertés avec du dioxyde de carbone liquide. Évaluer le risque
d'atmosphère potentiellement explosive et le besoin d'équipement
7.3 Utilisation(s) finale(s) Aucun(e).
antidéflagrant. Éviter l'accumulation de charges électrostatiques. Maintenir à
particulière(s):
l'écart de toute source d'inflammation (y compris de charges électrostatiques). La
mise à la terre de l'équipement électrique et un équipement électrique utilisable
dans les atmosphères explosives sont recommandés. Utiliser des outils ne RUBRIQUE 8: Contrôles de l’exposition/protection individuelle
produisant pas d'étincelles. Installation d'une purge recommandée entre le
cylindre et le régulateur. Tout excès de pression doit être évacué au travers d'un 8.1 Paramètres de Contrôle
dispositif d'absorption. Se reporter aux instructions du fournisseur pour la Valeurs Limites d’Exposition Professionnelle
manipulation du récipient. La substance doit être manipulée conformément aux
rêgles et aux procédures d'hygiène et de sécurité. Assurez vous qu'un test de fuite Type Valeurs Limites Source
Désignation chimique
du système de distribution du produit ait été réalisé avant son utilisation.( ou est d'Exposition
régulièrement fait ) Protéger les emballages contre les risques de dommage. Ne
ammoniac, anhydre TWA 20 ppm 14 mg/m3 Suisse. SUVA: Valeurs limites d’exposition
pas traîner, rouler, faire glisser ou tomber. N'enlevez pas et n'endommager pas les
aux postes de travail (2020)
étiquettesfournies par le fournisseur pour l'identification du contenu de
l'emballage. En déplaçant des emballages, même pour des distances courtes, STEL 40 ppm 28 mg/m3 Suisse. SUVA: Valeurs limites d’exposition
utiliser un chariot conçu pour transporter des emballages. Toujours fixer les aux postes de travail (2020)
bouteilles en position verticale et fermer tous les robinets lorsque les bouteilles TWA 20 ppm 14 mg/m3 UE. Valeurs limites d'exposition
ne sont pas utilisées. Assurer une ventilation efficace. Empêcher l'aspiration d'eau indicatives des directives 91/322/CEE,
dans le récipient. Interdire les remontées de produits dans le récipient. Eviter les 2000/39/CE, 2006/15/CE,
retours d'eau, d'acides et d'alcalis. Entreposer le récipient dans un endroit bien 2009/161/UE, 2017/164/UE, dans leur
ventilé, à température inférieure à 50°C. Respecter tous les règlements et version modifiée (12 2009)
exigences locales quant au stockage des emballages. Ne pas manger, ne pas boire STEL 50 ppm 36 mg/m3 UE. Valeurs limites d'exposition
et ne pas fumer pendant l'utilisation. Stocker conformément à… . Ne pas utiliser indicatives des directives 91/322/CEE,
de flamme ou des dispositifs de chauffage électriques pour augmenter la pression 2000/39/CE, 2006/15/CE,
du réservoir. Laisser en place le chapeau de protection du robinet jusqu'au 2009/161/UE, 2017/164/UE, dans leur
stockage sécurisé de l'emballage contre un mur, ratelier et qu'il soit prêt pour version modifiée (12 2009)
utilisation. Informer immédiatement le fournisseur de tout défaut sur le robinet
d'un emballage. Fermer le robinet de l'emballage après chaque utilisation et
quand il est vide, même s'il est toujours connecté. N'essayez jamais de réparer ou
de modifier les soupapes ou dispositifs de sécurité. Replacer le bouchon et le
chapeau du robinet de l'emballage dès sa déconnection Garder le robinet de
l'emballage propre et isolé des contaminations particulièrement de l'huile et de
l'eau. Si l'utilisateur rencontre une difficulté avec le robinet de l'emballage cesser
son utilisation et contacter le fournisseur. N'essayer jamais de transférer des gaz
d'un emballage à un autre. Des protections ou des chapeaux devraient être en
place sur les emballages
SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772
FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 9/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 10/105

Valeurs de DNEL Mesures de protection individuelle, telles que les équipements de protection individuelle
Composant critique Type Valeur Remarques
ammoniac, anhydre Travailleurs - inhalation, 36 mg/m3 irritation des voies respiratoires Informations générales: Une évaluation de risque devrait être conduite et documentée dans chaque zone
Local, court terme de travail pour évaluer les risques liés à l'utilisation du produit et choisir les EPI qui
Travailleurs - inhalation, 14 mg/m3 irritation des voies respiratoires correspondent à ces risques. On devrait considérer les recommandations
Local, long terme suivantes. Disposer d'un appareil respiratoire autonome prêt à l'usage en cas de
Travailleurs - inhalation, 47,6 Toxicité à des doses répétées nécessité. Le choix de l'équipement de protection individuel pour le corps devrait
Systémique, court terme mg/m3 être basé sur la tâche à exécuter et les risques encourus. Protégez les yeux, le
Travailleurs - inhalation, 47,6 Toxicité à des doses répétées visage et la peau du contact avec le produit. Référez-vous aux règlements locaux
Systémique, long terme mg/m3 pour la restriction d'émissions à l'atmosphère. Voir la section 13 pour des
Travailleurs - Cutané, 6,8 mg/kg Toxicité à des doses répétées méthodes spécifiques pour le traitement des gaz rejetés.
Systémique, long terme pc/jour
Travailleurs - yeux, effet local Danger élevé (pas de seuil dérivé) Protection des yeux/du Des lunettes et protections de visage conforment à la norme EN166 devraient être
Travailleurs - Cutané, 6,8 mg/kg Toxicité à des doses répétées visage: utilisées pour éviter l'exposition aux éclaboussures de liquide. Protection des yeux
Systémique, court terme pc/jour (selon EN 166) pour l'utilisation des gaz.
Ligne directrice: EN 166 Protection individuelle de l’oeil.
Valeurs de PNEC
Protection de la peau
Composant critique Type Valeur Remarques
Protection des Mains: Ligne directrice: EN 388 Gants.
ammoniac, anhydre Aquatique (eau douce) 0,001 mg/l -
Informations supplémentaires: Porter des gants de manutention lors de la
manipulation des emballages.
ammoniac, anhydre Aquatique (eau de mer) 0,001 mg/l -
Matière: Caoutchouc de chloroprène.
Temps de pénétration: 30 min
Épaisseur du gant: 0,5 mm
Ligne directrice: EN 374-1/2/3 Gants de protection contre les agents chimiques et
8.2 Contrôles de l’exposition
les micro organsimes
Contrôles techniques Prendre en compte un système de permis de travail par exemple pour des Informations supplémentaires: Des gants chimiquement résistants conforme à la
appropriés: activités de maintenance. Assurer une ventilation d'air appropriée. Assurer une norme EN 374 devraient être portés à tout moment en manipulant des produits
ventilation générale et localisée appropriée. Gardez des concentrations bien au- chimiques si une évaluation de risque indique que cela est nécessaire.
dessous des limites d'exposition professionnelles. Des détecteurs à gaz devraient Matière: Caoutchouc butyle.
être utilisés quand des quantités de toxique peuvent libérées. Des détecteurs à Temps de pénétration: 480 min
gaz devraient être utilisés quand des quantités d'inflammable en gazs ou vapeurs Épaisseur du gant: 0,7 mm
peuvent libérées. Les systèmes sous pression devraient être testés régulièrement Ligne directrice: EN 374-1/2/3 Gants de protection contre les agents chimiques et
contre les fuites. Produit à manipuler dans un système fermé dans des conditions les micro organsimes
strictement contrôlées. Utiliser seulement des installations étanches permanentes Informations supplémentaires: Des gants chimiquement résistants conforme à la
(par exemple: des tubes soudés). Éviter l'accumulation de charges norme EN 374 devraient être portés à tout moment en manipulant des produits
électrostatiques. Ne pas manger, ne pas boire ou ne pas fumer pendant chimiques si une évaluation de risque indique que cela est nécessaire.
l'utilisation.
Protection corporelle: Porter des vêtements résistant au feu ou à retard de flamme. Disposer d'un
vêtement de protection approprié résistant chimiquement prêt à l'usage en cas de
nécessité.
Ligne directrice: ISO/TR 2801:2007 Vêtements de protection contre la chaleur et
les flammes - Recommandations générales pour la sélection, l'entretien et
l'utilisation des vêtements de protection.Ligne directrice: EN 943 : Vêtements de
protection contre les produits chimiques liquides et gazeux, y compris aérosols
liquides et particules solides.

SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772


FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 11/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 12/105

Autres: Porter des chaussures de sécurité lors de la manipulation des emballages. Inflammabilité (solide, gaz): Ce produit n'est pas inflammable.
Ligne directrice: EN ISO 20345 Équipement de protection individuelle - Chaussures
Limite supérieure d’inflammabilité (%): 33,6 % (v) Résultat expérimental, étude clé
de sécurité.
Limite inférieure d’inflammabilité (%): 15,4 % (v)
Protection respiratoire: La référence devrait être faite à la Norme Européenne EN 689 pour des méthodes Pression de vapeur: 8,5737 Bar (20 °C) Résultat expérimental, étude clé
d'évaluation d'exposition par inhalation aux agents chimiques et des documents Tension de vapeur (air = 1): 0,59 AIR = 1
de conseils nationaux pour des méthodes de détermination de la dangerosité des
Densité relative: 0,8
substances. La sélection du Dispositif de Protection Respiratoire doit être basée
sur des niveaux d'exposition connus ou prévus, les dangers du produit et le les Solubilités
limites d'utilisation du dispositif choisi. Solubilité dans l’eau: 531 g/l (20 °C)
Matière: Filtre K Coefficient de partition (n-octanol/eau): <1
Ligne directrice: EN 14387: Dispositifs de protection respiratoires. Filtre(s) à gaz et Température d’auto-inflammabilité: 651 °C Résultat expérimental, étude clé
filtre(s) combiné(s). Exigences, test, marquage
Ligne directrice: EN 136 Dispositifs de protection respiratoires. Masques pleins. Température de décomposition: > 450 °C
Exigences, test, marquage. Viscosité
Viscosité, cinématique: Aucune information disponible.
Dangers thermiques: Aucune précaution n'est nécessaire. Viscosité, dynamique: 0,7 mPa.s (48,9 °C)
Mesures d'hygiène: Se procurer les instructions spéciales avant utilisation. Des mesures de gestion des Propriétés explosives: Sans objet.
risques spécifiques ne sont pas exigées sous réserve du respect des rêgles et Propriétés comburantes: Non applicable.
procédures d'hygiène du travail et de sécurité. Ne pas manger, ne pas boire ou ne
pas fumer pendant l'utilisation. 9.2 AUTRES INFORMATIONS: Aucun(e).

Contrôles d’exposition liés à la Pour l'élimination des déchets, voir la section 13 de la FDS. Poids moléculaire: 17,03 g/mol (NH3)
protection de l’environnement:
RUBRIQUE 10: Stabilité et réactivité
RUBRIQUE 9: Propriétés physiques et chimiques
10.1 Réactivité: Aucun autre danger de réactivité que les effets décrits dans alinéas ci-dessous.
9.1 Informations sur les propriétés physiques et chimiques essentielles
10.2 Stabilité Chimique: Stable dans les conditions normales.
Aspect
État: Gaz 10.3 Possibilité de Réactions Peut former potentiellement une atmosphère explosive dans l'air. Peut réagir
Forme: Gaz liquéfié Dangereuses: violemment avec les oxydants.
Couleur: Incolore
10.4 Conditions à Éviter: Eviter l'humidité dans l'installation. Tenir à l’écart de la chaleur, des surfaces
Odeur: Odeur âcre étouffante
chaudes, des étincelles, des flammes nues et de toute autre source
Seuil olfactif: La détection des seuils par l'odeur est subjective et d’inflammation. Ne pas fumer.
inappropriée pour alerter en cas de surexposition.
pH: Si dissous dans l'eau la valeur du PH sera affecté. 10.5 Matières Incompatibles: Air et comburants. Humidité Pour la compatibilité matériau voir la dernière version
Point de fusion: -77,7 °C Résultat expérimental, étude clé de l'ISO 11114. Réagit avec l'eau pour former des alcalis corrosifs. Peut réagir
violemment avec les acides.
Point d'ébullition: -33 °C
Température de sublimation: Non applicable.
Température critique (°C): 132,0 °C
Point d'éclair: Non applicable aux gaz et aux mélanges de gaz.
Taux d'évaporation: Non applicable aux gaz et aux mélanges de gaz.

SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772


FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 13/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 14/105

10.6 Produits de Décomposition Dans des conditions normales de stockage et d'utilisation, les produits de Blessure ou Irritation Grave des Yeux
Dangereux: décomposition dangereux ne devrait pas être produits. En cas d'incendie la Produit Provoque de graves lésions des yeux.
décomposition thermique peut conduire aux fumées toxiques et/ou corrosives
suivantes: Les produits de décomposition suivants peuvent être produits. Sensibilisation Respiratoire ou Cutanée
monoxyde d'azote Produit Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas
; dioxyde d'azote remplis.

Mutagénicité des Cellules Germinales


RUBRIQUE 11: Informations toxicologiques Produit Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas
remplis.
Informations générales: L'inhalation de grandes quantités mène au bronchospasme, oedème laryngé et à
Cancérogénicité
la formation de pseudomembrane.
Produit Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas
remplis.
11.1 Informations sur les effets toxicologiques
Toxicité pour la reproduction
Toxicité aiguë - Ingestion
Produit Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas
Produit Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas
remplis.
remplis.
Toxicité Spécifique au Niveau de l'Organe Cible- Exposition Unique
Produit Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas
ammoniac, anhydre LD 50 (Rat): 350 mg/kg Remarques: Résultat expérimental, étude clé remplis.

Toxicité Spécifique au Niveau de l'Organe Cible- Expositions répétées


Toxicité aiguë - Contact avec la peau Produit Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas
Produit Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis.
remplis.
Risque d'Aspiration
Produit Non applicable aux gaz et aux mélanges de gaz..
Toxicité aiguë - Inhalation
Produit Toxique par inhalation. RUBRIQUE 12: Informations écologiques

ammoniac, anhydre LC 50 (Rat, 4 h): 2000 ppm Informations générales: Éviter le rejet dans l’environnement. Il n'est pas autorisé de vidanger le produit
dans l'eau souterraine ou dans l'environnement aquatique.

Toxicité à dose répétée 12.1 Toxicité


ammoniac, anhydre NOAEL (Dose sans effet toxique observé) (Rat(Femelle, mâle), Oral, 28 - 53 jr):
250 mg/kg Oral Relevé de la substance de base (analogue structural ou Toxicité aiguë
substitut), étude clé Produit Très toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long
LOAEL (Dose la plus faible avec effet toxique observé) (Rat, inhalation, 35 - 75 terme.
jr): 175 mg/m3 inhalation Résultat expérimental, étude sur le poids de la preuve
Toxicité aiguë - Poisson
ammoniac, anhydre LC 50 (Pimephales promelas, 96 h): 0,75 - 3,4 mg/l (s'écouler à travers)
Corrosion ou Irritation de la Peau Remarques: Relevé de la substance de base (analogue structural ou substitut),
Produit Provoque de graves brûlures. étude clé

SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772


FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 15/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 16/105

Toxicité aiguë - Invertébrés Aquatiques Autres informations écologiques


ammoniac, anhydre LC 50 (48 h): 101 mg/l Remarques: Résultat expérimental, étude clé Peut causer des changements pH de systèmes écologiques aqueux. Selon des
conditions locales et les concentrations existantes, les perturbations dans le
processus de biodégradation de boue activée sont possibles.
Toxicité pour les microorganismes
ammoniac, anhydre Selon des conditions locales et les concentrations existantes, les perturbations RUBRIQUE 13: Considérations relatives à l’élimination
dans le processus de biodégradation de boue activée sont possibles.
13.1 Méthodes de traitement des déchets
Toxicité pour les organismes terrestres
Informations générales: Ne doit pas être évacué dans l'atmosphère. Consulter le fournisseur pour des
ammoniac, anhydre Étude non nécessaire en raison de considérations d'exposition.
recommandations spécifiques.

Méthodes d’élimination: Référez-vous au code d'usages de l'EIGA (Doc.30 "


Toxicité chronique - Poisson la Disposition de Gaz", téléchargeable à http: // www.eiga.org) pour plus de
ammoniac, anhydre LOEC (Poisson, 73 Jrs): 0,022 mg/l conseils sur des méthodes d'utilisation appropriées. Faire reprendre la bouteille
par le fournisseur exclusivement. Le rejet, le traitement et l'élimination peuvent
être soumis à des lois nationales, régionales ou locales. Les gaz toxiques et
corrosifs produits par combustion doivent être lavés avant rejet à l'atmosphère. Le
Toxicité chronique - Invertébrés Aquatiques
gaz peut être lavé à l'eau. Le gaz peut être lavé avec une solution d'acide
ammoniac, anhydre LC 50 (Daphnia magna, 96 h): 4,07 mg/l (s'écouler à travers) Relevé de la
sulfurique.
substance de base (analogue structural ou substitut), étude clé
Codes européens de déchets
Toxicité pour les plantes aquatiques Récipient: 16 05 04*: Gaz en récipients à pression (y compris les halons) contenant des
ammoniac, anhydre LC 50 (Algae, algal mat (Algae), 18 Jrs): 2.700 mg/l substances dangereuses.

RUBRIQUE 14: Informations relatives au transport


12.2 Persistance et Dégradabilité
Produit Non applicable aux gaz et aux mélanges de gaz..

Biodégradation ADR
Inorganique Le produit n’est pas facilement biodégradable. 14.1 Numéro ONU: UN 1005
14.2 Nom d’Expédition des Nations AMMONIAC ANHYDRE
12.3 Potentiel de Bioaccumulation Unies:
Produit La substance n'a aucun potentiel de bioaccumulation. 14.3 Classe(s) de Danger pour le
Transport
12.4 Mobilité dans le Sol Classe: 2
Produit La substance a une mobilité faible dans le sol. Étiquettes: 2.3, 8
N° de danger (ADR): 268
12.5 Résultats des évaluations PBT Code de restriction en tunnel: (C/D)
et VPVB 14.4 Groupe d’Emballage: –
Produit Non classifié en PBT ou vPvB. 14.5 Dangers pour l’environnement: Matières dangereuses pour l’environnement
14.6 Précautions particulières à prendre –
12.6 Autres Effets Néfastes: par l’utilisateur:

SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772


FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 17/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 18/105

RID Identificateur supplémentaire: Eviter le transport dans des véhicules dont le compartiment de transport
n'est pas séparé de la cabine de conduite. S'assurer que le conducteur
14.1 Numéro ONU: UN 1005 du véhicule connaît les dangers potentiels du chargement ainsi que les
14.2 Nom d’Expédition des Nations Unies AMMONIAC ANHYDRE mesures à prendre en cas d'accident. Avant de transporter les récipients
14.3 Classe(s) de Danger pour le s'assurer qu'ils sont fermement arrimés. S’assurer que la soupape de la
Transport bouteille est fermée et ne fuit pas. Des protections ou des chapeaux
Classe: 2 devraient être en place sur les emballages Assurer une ventilation d'air
Étiquettes: 2.3, 8 appropriée.
14.4 Groupe d’Emballage: –
14.5 Dangers pour l’environnement: Matières dangereuses pour l’environnement
14.6 Précautions particulières à prendre – RUBRIQUE 15: Informations réglementaires
par l’utilisateur:
15.1 Réglementations/législation particulières à la substance ou au mélange en matière de sécurité, de santé et
IMDG d’environnement:
14.1 Numéro ONU: UN 1005
14.2 Nom d’Expédition des Nations AMMONIA, ANHYDROUS Règlements UE
Unies:
14.3 Classe(s) de Danger pour le
Transport UE. Directive 2012/18/UE (SEVESO III) concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant
Classe: 2.3 des substances dangereuses, et ses modifications:
Étiquettes: 2.3, 8
N° d’urgence: F-C, S-U Produit chimique N° CAS Exigence relative au Exigence relative au
14.4 Groupe d’Emballage: – seuil bas seuil haut
14.5 Dangers pour l’environnement: Polluant marin ammoniac, anhydre 7664-41-7 50 t 200 t
14.6 Précautions particulières à prendre –
par l’utilisateur:

IATA

14.1 Numéro ONU: UN 1005 Directive 98/24/CEE concernant la protection de la santé et de la sécurité des travailleurs contre les risques liés
14.2 Nom de transport complet: Ammonia, anhydrous à des agents chimiques sur le lieu de travail:
14.3 Classe(s) de Danger pour le
Transport: Désignation chimique N° CAS Concentration
Classe: 2.3 ammoniac, anhydre 7664-41-7 100%
Étiquettes: –
14.4 Groupe d’Emballage: –
14.5 Dangers pour l’environnement: Matières dangereuses pour l’environnement Réglementations nationales
14.6 Précautions particulières à prendre –
par l’utilisateur: Directive du conseil 89/391/EEC sur l'introduction de mesures pour encourager des
AUTRES INFORMATIONS améliorations de la sécurité et de la santé des travailleurs. Directive 89/686/EEC sur
Aéronefs de transport de Interdit. les équipements de protections individuels. Directive 2014/34/EU sur les
passagers et de marchandises: équipements et systèmes de protections destinés à une utilisation dans les
Uniquement par avion cargo: Interdit. atmosphères potentiellement explosives (ATEX). Seuls les produits conformes aux
règlements alimentaires (CE) no 1333/2008 et (UE) no 231/2012 et étiquetés
14.7 Transport en vrac conformément à l’annexe II de la convention Marpol et au recueil IBC: Non applicable comme tels peuvent être utilisés comme additifs alimentaires.
Cette fiche de données de sécurité a été produite pour se conformer au Règlement UE
N° 2015/830.
SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772
FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 19/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 20/105

SR 813.1 Loi sur les produits chimiques (Lchim) SR 813.11 Ordonnance sur les produits Principales références de la Des sources diverses de données ont été utilisées dans la compilation de cette FDS,
chimiques (Ochim) SR 814.81 Ordonnance sur la réduction des risques liés aux littérature et sources de mais elles ne sont pas exclusives :
produits chimiques (ORRChim) SR 814.01 Loi sur la protection de l'environnement données: Agence pour les Substances Toxiques et l'Enregistrement de Maladies (ATSDR) (http:
(LPE) SR 832.20 Loi fédérale sur l'assurance-accidents (LAA) SR 832.30 Ordonnance // www.atsdr.cdc.gov/).
sur la prévention des accidents (OPA) SR 814.610 Ordonnance sur les mouvements de Agence Européenne des produits chimiques : Conseils sur la compilation de Fiches
déchets SR 814.012 Ordonnance sur la protection contre les accidents majeurs de Données de Sécurité.
(Ordonnance sur les accidents majeurs, OPAM) correspond à SR 814.201 Ordonnance Agence Européenne des produits chimiques: Informations sur Substances
sur la protection des eaux (OEaux) SR 930.111 Ordonnance sur la sécurité des produits Enregistrées http: // apps.echa.europa.eu/registered/register ed-sub.aspx#search
(OSPro) SR 814.018 Ordonnance sur la taxe d'incitation sur les composés organiques Association européenne des gaz industriels (EIGA) Doc. 169 «Guide de classification
volatils (OCOV) SR 822.115.2 Ordonnance du DEFR sur les travaux dangereux pour les et d'étiquetage», tel que modifié.
jeunes. Seulement pour des gaz BIOGON: SR 817.02 Ordonnance sur les denrées Programme international pour la sécurité chimique (http://www.inchem.org/)
alimentaires et les objets usuels (ODAlOUs) Seulement pour les médicaments: SR ISO 10156:2010 Gaz et mélanges de gaz -- Détermination du potentiel
812.21 Loi fédérale sur les médicaments et les dispositifs médicaux (Loi sur les d'inflammabilité et d'oxydation pour le choix des raccords de sortie de robinets.
produits thérapeutiques, LPTh) Matheson Gas Data Book, 7ème Edition.
Institut National pour les normes et la technologie (NIST) Norme faisant référence à
15.2 Évaluation de la sécurité Une évaluation de la sécurité chimique a été réalisée. la base de données numéro 69.
chimique: L'ESIS (Substances chimiques européennes 5 Système d'information) plate-forme de
l'ancien Bureau de Produits chimiques européen (ECB) ESIS (http: //
RUBRIQUE 16: Autres informations ecb.jrc.ec.europa.eu/esis/).
Conseil Européen des Industries Chimiques (CEFIC)
Réseau de données de toxicologie de Médecine TOXNET de la Bibliothèque
Informations de révision: Sans objet.
Nationale des États-Unis d'Amérique (http: // toxnet.nlm.nih.gov/index.html).
Valeurs de seuil limite (TLV) de la Conférence américaine d'Hygiénistes Industriels
Gouvernementaux (ACGIH).
Substance spécifique, information des fournisseurs.
Les informations données dans ce document sont considérées comme exactes au
moment de son impression.

Texte des mentions H dans les sections 2 et 3


H221 Gaz inflammable.
H280 Contient un gaz sous pression; peut exploser sous l'effet de la
chaleur.
H314 Provoque des brûlures de la peau et de graves lésions des yeux.
H318 Provoque de graves lésions des yeux.
H331 Toxique par inhalation.
H400 Très toxique pour les organismes aquatiques.
H411 Toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets
néfastes à long terme.

Informations de formation: Les utilisateurs d'appareils respiratoires doivent être formés. S'assurer que les
opérateurs comprennent bien les risques de toxicité.

SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772


FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 21/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 22/105

Classification selon le règlement (CE) n° 1272/2008 et ses amendements.


Flam. Gas 2, H221
Press. Gas Liq. Gas, H280 Annexe à la fiche de données de sécurité étendue
Acute Tox. 3, H331
Skin Corr. 1B, H314
(FDSe)
Eye Dam. 1, H318
Contenu
Aquatic Acute 1, H400 Scénario d'exposition 1) Utilisation industrielle, Préparation et (re)conditionnement des substances et
Aquatic Chronic 2, H411 des mélanges
Scénario d'exposition 2) Utilisation industrielle, Fabrication de substances chimiques fines
AUTRES INFORMATIONS: Avant d'utiliser ce produit pour un procédé nouveau, il faut effectuer une étude de Scénario d'exposition 3) Utilisation industrielle, Produits de traitement des surfaces métalliques
compatibilité et de sécurité. Assurer une ventilation d'air appropriée. S'assurer que Scénario d'exposition 4) Utilisation industrielle, Fabrication de produits informatiques, électroniques et
toutes les réglementations nationales ou locales sont respectées. Malgré le soin optiques, équipements électriques
apporté à sa rédaction, aucune responsabilité ne saurait être acceptée en cas de Scénario d'exposition 5) Utilisation industrielle, Applications de dénitrification (DENOX) des gaz
dommage ou d'accident résultant de son utilisation. résiduaires.
Scénario d'exposition 6) Utilisation industrielle, Produits de traitement de surfaces non métalliques
Date de dernière révision: 24.04.2020 Scénario d'exposition 7) Utilisation industrielle, Produits de traitement de surfaces non métalliques
Avis de non-responsabilité: Ces informations sont fournies sans garantie et sont censées être exactes. Les Scénario d'exposition 8) Usage professionnel, Activités de laboratoire
informations doivent fournir la base d'une détermination indépendante des Scénario d'exposition 9) Usage professionnel, Recharge d'équipements de réfrigération.
méthodes pour assurer la sécurité des travailleurs et l'environnement. Scénario d'exposition 10) Usage professionnel, Produits chimiques de traitement de l’eau

Scénario d'exposition 1)

Scénario d'exposition salarié

1.Utilisation industrielle, Préparation et (re)conditionnement des substances et des mélanges

Liste des descripteurs d'utilisation


Secteur(s) d'utilisation
Catégories de produit chimique [PC]:

Nom du scénario environnemental contribuant Formulation de mélanges gazeux dans des récipients sous pression.
et ERC annexes Changement de container de gaz ou de liquide.:
ERC2: Formulation dans un mélange

Scénarios contribuants Formulation de mélanges gazeux dans des récipients sous pression.
Changement de container de gaz ou de liquide.:
PROC1: Production ou raffinerie de produits chimiques en processus
fermé avec exposition improbable ou les processus mis en oeuvre
dans des conditions de confinement équivalentes

PROC8b: Transfert d’une substance ou d’un mélange (chargement ou


SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772
FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 23/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 24/105

déchargement) dans des installations spécialisées Conditions et mesures techniques au niveau du processus (source) pour empêcher des rejets

Voir section 8 de la fiche de données de sécurité (Contrôles d'exposition liés à la protection de l'environnement).

2.1.Scénarios d'exposition contribuants pour contrôler l'exposition de l'environnement pour: Formulation de mélanges Conditions et mesures techniques du site pour la réduction et la limitation des écoulements, d’émissions
gazeux dans des récipients sous pression. Changement de container de gaz ou de liquide. atmosphériques et libération dans le sol

Propriétés du produit Air Des systèmes clos sont utilisés pour prévenir des rejets intempestifs.
Terre Les contrôles d'émission dans le sol ne sont pas applicables car il n'y
Concentration de la substance dans le mélange: Couvre les teneurs de la substance dans le produit jusqu'à 100 %. a aucun rejet direct dans le sol.
Eau
État physique du produit Voir la rubrique 9 de la FDS. Des systèmes clos sont utilisés pour prévenir des rejets intempestifs.

Viscosité:
Viscosité, cinématique: Aucune information disponible. Sédiment: négligeable
Viscosité, dynamique: 0,7 mPa.s (48,9 °C) Remarques: négligeable

Quantités utilisées Mesures organisationnelles afin de prévenir/réduire l’émission à l’extérieur du site:

Montant annuel par site 1.000.000 t aucune/aucun


Quantités régionales d'utilisation 3.800.000 t
(tonnes/année): Conditions et mesures relatif aux stations d'épuration municipales

Fréquence et durée d'utilisation type: Station d’épuration STP municipale


Capacité: négligeable
Traitement par lots: 330 Jours d'émission Efficacité du traitement: négligeable
Processus continu: négligeable Technique de traitement de la boue: négligeable
Mesures pour limiter les émissions négligeable
Des facteurs environnementaux qui ne sont pas influencés par la gestion du risque atmosphériques:

Débit de l'eau de Facteur de dilution Facteur de dilution de Autres facteurs: Remarques: Remarques: Pas de rejets directs vers la station municipale de traitement des eaux
surface de réception de l'eau douce l'eau de mer locale: usées.
(m³/d): locale
Conditions et mesures pour le traitement externe de l'élimination des déchets
18.000 m3/d 10 10 négligeable
Proportion de la quantité utilisée qui peut être valorisée dans un centre de traitement des déchets externe:
Autres conditions opératoires d'utilisation données affectant l'exposition de l'environnement
Traitement approprié des déchets Efficacité du traitement Remarques
Voir la rubrique 13 de la FDS. Traitement externe et élimination des
Autres conditions opératoires pertinentes négligeable
déchets en tenant compte des
réglementations locales et/ou nationales.
Mesures de management du risque (RMM)
Conditions et mesures liées à la récupération externe des déchets
SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772
FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 25/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 26/105

Durée de vie: Fréquence d'utilisation: Remarques


Proportion de la quantité utilisée qui peut être valorisée dans un centre de traitement des déchets externe: Heures par vacation <= 8 h 5 jours par semaine PROC1, PROC8b

Procédure appropriée de traitement: Efficacité du traitement Remarques Facteurs humains indépendants du management du risque
Voir la rubrique 13 de la FDS. Enregistrement externe et recyclage des
déchets en tenant compte des Cette information n'est pas disponible.
réglementations locales et/ou nationales.
Conditions particulières d'utilisation affectant l'exposition du salarié
Autre conseil de bonne pratique en plus du CSA REACH
domaine Taille de Temperature: Taux de Remarques
Utiliser des systèmes appropriés de réduction des émissions atmosphériques pour s'assurer que les niveaux d'utilisation l'espace: ventilation
d'émissions définis par la législation locale ne sont pas dépassés. Les opérateurs doivent recevoir une formation pour Utilisation Production ou raffinerie de produits
minimiser les rejets. intérieure/extérieu chimiques en processus fermé avec
re. exposition improbable ou les processus mis
2.2. Scénarios d'exposition contribuants pour contrôler l'exposition du salarié pour: Formulation de mélanges gazeux en oeuvre dans des conditions de
dans des récipients sous pression. Changement de container de gaz ou de liquide. confinement équivalentes, Transfert d’une
substance ou d’un mélange (chargement
Catégories de processus: PROC1: Production ou raffinerie de produits chimiques en processus ou déchargement) dans des installations
fermé avec exposition improbable ou les processus mis en oeuvre spécialisées
dans des conditions de confinement équivalentes
PROC8b: Transfert d’une substance ou d’un mélange (chargement ou Autres conditions opératoires pertinentes: . Voir la rubrique 8 de la SDS.
déchargement) dans des installations spécialisées
Mesures de management du risque (RMM)
Propriétés du produit

Concentration de la substance dans le mélange: Couvre les teneurs de la substance dans le produit jusqu'à 100 %. Conditions et mesures techniques au niveau du processus (source) pour empêcher des rejets

État physique du produit: Voir la rubrique 9 de la FDS. Voir section 8 de la fiche de données de sécurité
Pression de la vapeur: 8574 hPa
Conditions techniques et mesures de contrôle de la dispersion de la source vers le travailleur
Température du processus: >= 20 °C
Remarques négligeable
exposition par exposition par voie exposition des exposition par voie Remarques
inhalation dermal yeux orale
Quantités utilisées
Utiliser le produit Production ou raffinerie de
dans un système produits chimiques en
Quantité quotidienne par site Le tonnage réellement traité au court d'un quart n'est pas considéré fermé. processus fermé avec
comme pouvant influencer l'exposition pour ce scénario. Par contre, la exposition improbable ou les
combinaison du type d'utilisation (industrielle ou professionnelle) processus mis en oeuvre
avec le niveau de confinement et d'automatisation (tel que reflété dans des conditions de
dans les PROCs et les conditions techniques) sont les facteurs confinement équivalentes
déterminant le potentiel des émissions intrinsèques aux différentes
activités. Maintenir un niveau Production ou raffinerie de
adéquat de produits chimiques en
ventilation générale processus fermé avec
Fréquence et durée d'utilisation ou contrôlée lors de exposition improbable ou les

SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772


FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 27/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 28/105

travaux de processus mis en oeuvre données de sécurité


maintenance. dans des conditions de (Protection individuelle)
confinement équivalentes Lorsque les mesures Transfert d’une substance ou
Utiliser le produit Transfert d’une substance ou techniques d’un mélange (chargement
dans un système d’un mélange (chargement d'aspiration ou de ou déchargement) dans des
fermé. ou déchargement) dans des ventilation ne sont installations spécialisées
installations spécialisées pas possibles ou
Pour les utilisations Transfert d’une substance ou insuffisantes, il est
à l'intérieur ou d’un mélange (chargement indispensable de
lorsque la ou déchargement) dans des porter une
ventilation installations spécialisées protection
naturelles n'est pas respiratoire.: 95 %
suffisante, une Porter des gants Transfert d’une substance ou
ventilation locale appropriés, testés d’un mélange (chargement
par aspiration (VLA) suivant la EN374: 90 ou déchargement) dans des
doit être mise en % installations spécialisées
place aux points Porter des Transfert d’une substance ou
d'émission. A équipements de d’un mélange (chargement
l'extérieur une VLA protection du visage ou déchargement) dans des
n'est généralement appropriés. installations spécialisées
pas nécessaire.
Porter une Transfert d’une substance ou
combinaison d’un mélange (chargement
Mesures organisationnelles afin de prévenir/réduire l’émission, la propagation et l'exposition appropriée pour ou déchargement) dans des
éviter une exposition installations spécialisées
exposition par exposition par voie exposition des exposition par voie Remarques de la peau.
inhalation dermal yeux orale
Utiliser une Transfert d’une substance ou
Voir la rubrique 7 de la FDS protection oculaire d’un mélange (chargement
Veiller à ce que le personnel adaptée. ou déchargement) dans des
d'exploitation soit entraîné installations spécialisées
pour minimiser l'exposition.
Une supervision doit être en Autre conseil de bonne pratique en plus du CSA REACH
place pour vérifier que les
mesures de gestion des Voir la rubrique 7 de la FDS Utiliser le produit dans un système fermé. Vider et rincer le système avant ouverture ou
risques (RMM) sont en place entretien de l'équipement. Maintenir un niveau adéquat de ventilation générale ou contrôlée lors de travaux de
et correctement utilisées et maintenance.
que les conditions
d'exploitation (OC) sont 3. Détermination de l'exposition
respectées.
Environnement:
Conditions et mesures relatif à la protection des personnes, à l'hygiène et à l'examen de santé
Formulation de mélanges gazeux dans des récipients sous pression. Changement de container de gaz ou de liquide.:
exposition par exposition par voie exposition des exposition par voie Remarques ERC2:
inhalation dermal yeux orale Compartiment PEC RCR Méthode Remarques
Voir section 8 de la fiche de eau douce 0,000049 0,045 EUSES aucune/aucun

SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772


FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 29/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 30/105

7 mg/l PROC8b:
par inhalation, à long terme, local Utilisation à l'extérieur, Protection
eau de mer 0,000012 mg/l
Respiratoire
PROC8b:
Santé:
Formulation de mélanges gazeux dans des récipients sous pression. Changement de container de gaz ou de liquide.: par inhalation, à long terme, local Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
PROC1: avec aspiration localisée, Pas
Voie d'exposition Condition Degré RCR Méthode Remarques d'équipement de protection respiratoire
spécifique d'expositio PROC8b:
n par inhalation, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation à l'extérieur, Protection
par inhalation, à court Utilisation 0 mg/m³ < 0,01 ECETOC TRA aucune/aucun Respiratoire
terme, local, (aigu) intérieure/ex Salarié v2.0 PROC8b:
térieure.,
par inhalation, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
sans
avec aspiration localisée, Pas
ventilation
d'équipement de protection respiratoire
avec
aspiration PROC8b:
localisée par inhalation, à long terme, systémique Utilisation à l'extérieur, Protection
PROC1: Respiratoire
par inhalation, à long terme, local Utilisation intérieure/extérieure., sans PROC8b:
ventilation avec aspiration localisée par inhalation, à long terme, systémique Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
PROC1: avec aspiration localisée, Pas
d'équipement de protection respiratoire
par inhalation, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation intérieure/extérieure., avec
ventilation avec aspiration localisée PROC8b:
PROC1: dermique, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation intérieure/extérieure., sans
ventilation avec aspiration localisée,
par inhalation, à long terme, systémique Utilisation intérieure/extérieure., avec
Gants portés
ventilation avec aspiration localisée
PROC8b:
PROC1:
dermique, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
dermique, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation intérieure/extérieure., sans
avec aspiration localisée, Pas de gants
ventilation avec aspiration localisée, Pas
portés
de gants portés
PROC8b:
PROC1:
dermique, à long terme, systémique Utilisation intérieure/extérieure., sans
dermique, à long terme, systémique Utilisation intérieure/extérieure., sans
ventilation avec aspiration localisée,
ventilation avec aspiration localisée, Pas
Gants portés
de gants portés
PROC8b:
PROC8b:
dermique, à long terme, systémique Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
par inhalation, à court terme, local, (aigu) Utilisation à l'extérieur, Protection
avec aspiration localisée, Pas de gants
Respiratoire
portés
PROC8b:
par inhalation, à court terme, local, (aigu) Utilisation à l'intérieur, avec ventilation 4. Guide destiné à l'utilisateur en aval pour déterminer s'il travaille dans les limites établies par le scénario d'exposition
avec aspiration localisée, Pas
d'équipement de protection respiratoire
Vérifier que les RMMs et les OCs sont ceux décrits plus haut ou d'une efficacité équivalente. Les lignes directrices se

SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772


FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 31/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 32/105

basent sur les conditions d'exploitation adoptées, qui ne doivent pas être applicables sur tous les sites, une mise à État physique du produit Voir la rubrique 9 de la FDS.
l’échelle peut donc être nécessaire pour établir des mesures conformes de gestion des risques. Pour des
renseignements supplémentaires sur l‘échelonnage, voir http://www.ecetoc.org/tra Viscosité:
Viscosité, cinématique: Aucune information disponible.
Scénario d'exposition 2)
Viscosité, dynamique: 0,7 mPa.s (48,9 °C)
Scénario d'exposition salarié
Quantités utilisées
1.Utilisation industrielle, Fabrication de substances chimiques fines
Montant annuel par site 800.000 t
Liste des descripteurs d'utilisation Quantités régionales d'utilisation 3.800.000 t
Secteur(s) d'utilisation SU9: Fabrication de substances chimiques fines (tonnes/année):
Catégories de produit chimique [PC]: PC21: Substances chimiques de laboratoire
Fréquence et durée d'utilisation
Nom du scénario environnemental contribuant Utilisation de gaz comme matière première dans les procédés
et ERC annexes chimiques.: Traitement par lots: 330 Jours d'émission
ERC6a: Utilisation d’un intermédiaire Processus continu: négligeable

Des facteurs environnementaux qui ne sont pas influencés par la gestion du risque

Scénarios contribuants Utilisation de gaz comme matière première dans les procédés Débit de l'eau de Facteur de dilution Facteur de dilution de Autres facteurs: Remarques:
chimiques.: surface de réception de l'eau douce l'eau de mer locale:
PROC1: Production ou raffinerie de produits chimiques en processus (m³/d): locale
fermé avec exposition improbable ou les processus mis en oeuvre 18.000 m3/d 10 10 négligeable
dans des conditions de confinement équivalentes
Autres conditions opératoires d'utilisation données affectant l'exposition de l'environnement
PROC2: Production ou raffinerie des produits chimiques en processus
fermés continus avec expositions contrôlées occasionnelles en
conditions de confinement équivalentes
Autres conditions opératoires pertinentes négligeable
PROC3: Fabrication ou formulation dans l’industrie chimique dans des
processus fermés par lots avec expositions contrôlées occasionnelles Mesures de management du risque (RMM)
en conditions de confinement équivalentes
Conditions et mesures techniques au niveau du processus (source) pour empêcher des rejets

Voir section 8 de la fiche de données de sécurité (Contrôles d'exposition liés à la protection de l'environnement).
2.1.Scénarios d'exposition contribuants pour contrôler l'exposition de l'environnement pour: Utilisation de gaz comme
matière première dans les procédés chimiques., Précurseur pour la fabrication d'engrais et d'explosifs., utilisation de gaz Conditions et mesures techniques du site pour la réduction et la limitation des écoulements, d’émissions
pour fabriquer des produitspharmaceutiques. atmosphériques et libération dans le sol

Propriétés du produit Air Des systèmes clos sont utilisés pour prévenir des rejets intempestifs.
Terre Les contrôles d'émission dans le sol ne sont pas applicables car il n'y
Concentration de la substance dans le mélange: Couvre les teneurs de la substance dans le produit jusqu'à 100 %.
a aucun rejet direct dans le sol.
Eau
SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772
FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 33/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 34/105

Des systèmes clos sont utilisés pour prévenir des rejets intempestifs. d'émissions définis par la législation locale ne sont pas dépassés. Les opérateurs doivent recevoir une formation pour
minimiser les rejets.

Sédiment: négligeable 2.2. Scénarios d'exposition contribuants pour contrôler l'exposition du salarié pour: Utilisation de gaz comme matière
première dans les procédés chimiques., Précurseur pour la fabrication d'engrais et d'explosifs., utilisation de gaz pour
Remarques: négligeable
fabriquer des produitspharmaceutiques.

Mesures organisationnelles afin de prévenir/réduire l’émission à l’extérieur du site: Catégories de processus: PROC1: Production ou raffinerie de produits chimiques en processus
fermé avec exposition improbable ou les processus mis en oeuvre
aucune/aucun dans des conditions de confinement équivalentes
PROC2: Production ou raffinerie des produits chimiques en processus
Conditions et mesures relatif aux stations d'épuration municipales fermés continus avec expositions contrôlées occasionnelles en
conditions de confinement équivalentes
type: Station d’épuration STP municipale PROC3: Fabrication ou formulation dans l’industrie chimique dans des
processus fermés par lots avec expositions contrôlées occasionnelles
Capacité: négligeable
en conditions de confinement équivalentes
Efficacité du traitement: négligeable
Technique de traitement de la boue: négligeable Propriétés du produit
Mesures pour limiter les émissions négligeable
atmosphériques: Concentration de la substance dans le mélange: Couvre les teneurs de la substance dans le produit jusqu'à 100 %.
Remarques: Pas de rejets directs vers la station municipale de traitement des eaux
usées. État physique du produit: Voir la rubrique 9 de la FDS.
Pression de la vapeur: 8574 hPa
Conditions et mesures pour le traitement externe de l'élimination des déchets Température du processus: >= 20 °C
Remarques négligeable
Proportion de la quantité utilisée qui peut être valorisée dans un centre de traitement des déchets externe:

Traitement approprié des déchets Efficacité du traitement Remarques Quantités utilisées


Voir la rubrique 13 de la FDS. Traitement externe et élimination des
déchets en tenant compte des Quantité quotidienne par site Le tonnage réellement traité au court d'un quart n'est pas considéré
réglementations locales et/ou nationales. comme pouvant influencer l'exposition pour ce scénario. Par contre, la
combinaison du type d'utilisation (industrielle ou professionnelle)
avec le niveau de confinement et d'automatisation (tel que reflété
Conditions et mesures liées à la récupération externe des déchets dans les PROCs et les conditions techniques) sont les facteurs
déterminant le potentiel des émissions intrinsèques aux différentes
Proportion de la quantité utilisée qui peut être valorisée dans un centre de traitement des déchets externe: activités.

Procédure appropriée de traitement: Efficacité du traitement Remarques Fréquence et durée d'utilisation


Voir la rubrique 13 de la FDS. Enregistrement externe et recyclage des
déchets en tenant compte des Durée de vie: Fréquence d'utilisation: Remarques
réglementations locales et/ou nationales. Heures par vacation <= 8 h 5 jours par semaine PROC1, PROC2, PROC3

Autre conseil de bonne pratique en plus du CSA REACH Facteurs humains indépendants du management du risque

Utiliser des systèmes appropriés de réduction des émissions atmosphériques pour s'assurer que les niveaux Cette information n'est pas disponible.

SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772


FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 35/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 36/105

maintenance. dans des conditions de


Conditions particulières d'utilisation affectant l'exposition du salarié confinement équivalentes
Utiliser le produit Production ou raffinerie des
domaine Taille de Temperature: Taux de Remarques dans un système produits chimiques en
d'utilisation l'espace: ventilation fermé. processus fermés continus
Utilisation Production ou raffinerie de produits avec expositions contrôlées
intérieure/extérieu chimiques en processus fermé avec occasionnelles en conditions
re. exposition improbable ou les processus mis de confinement
en oeuvre dans des conditions de équivalentes
confinement équivalentes, Production ou Pour les utilisations Production ou raffinerie des
raffinerie des produits chimiques en à l'intérieur ou produits chimiques en
processus fermés continus avec lorsque la processus fermés continus
expositions contrôlées occasionnelles en ventilation avec expositions contrôlées
conditions de confinement équivalentes, naturelles n'est pas occasionnelles en conditions
Fabrication ou formulation dans l’industrie suffisante, une de confinement
chimique dans des processus fermés par ventilation locale équivalentes
lots avec expositions contrôlées par aspiration (VLA)
occasionnelles en conditions de doit être mise en
confinement équivalentes place aux points
d'émission. A
Autres conditions opératoires pertinentes: . Voir la rubrique 8 de la SDS. l'extérieur une VLA
n'est généralement
Mesures de management du risque (RMM) pas nécessaire.
Utiliser le produit Fabrication ou formulation
dans un système dans l’industrie chimique
Conditions et mesures techniques au niveau du processus (source) pour empêcher des rejets fermé. dans des processus fermés
par lots avec expositions
Voir section 8 de la fiche de données de sécurité contrôlées occasionnelles en
conditions de confinement
Conditions techniques et mesures de contrôle de la dispersion de la source vers le travailleur équivalentes
Pour les utilisations Fabrication ou formulation
exposition par exposition par voie exposition des exposition par voie Remarques à l'intérieur ou dans l’industrie chimique
inhalation dermal yeux orale lorsque la dans des processus fermés
ventilation par lots avec expositions
Utiliser le produit Production ou raffinerie de naturelles n'est pas contrôlées occasionnelles en
dans un système produits chimiques en suffisante, une conditions de confinement
fermé. processus fermé avec ventilation locale équivalentes
exposition improbable ou les par aspiration (VLA)
processus mis en oeuvre
doit être mise en
dans des conditions de place aux points
confinement équivalentes d'émission. A
Maintenir un niveau Production ou raffinerie de l'extérieur une VLA
adéquat de produits chimiques en n'est généralement
ventilation générale processus fermé avec pas nécessaire.
ou contrôlée lors de exposition improbable ou les
travaux de processus mis en oeuvre Mesures organisationnelles afin de prévenir/réduire l’émission, la propagation et l'exposition
SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772
FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 37/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 38/105

dans l’industrie chimique


exposition par exposition par voie exposition des exposition par voie Remarques dans des processus fermés
inhalation dermal yeux orale par lots avec expositions
Voir la rubrique 7 de la FDS contrôlées occasionnelles en
conditions de confinement
Veiller à ce que le personnel
équivalentes
d'exploitation soit entraîné
pour minimiser l'exposition. Porter des Production ou raffinerie des
équipements de produits chimiques en
Une supervision doit être en
protection du visage processus fermés continus
place pour vérifier que les
appropriés. avec expositions contrôlées
mesures de gestion des
occasionnelles en conditions
risques (RMM) sont en place
de confinement
et correctement utilisées et
équivalentes
que les conditions
Fabrication ou formulation
d'exploitation (OC) sont
dans l’industrie chimique
respectées.
dans des processus fermés
par lots avec expositions
Conditions et mesures relatif à la protection des personnes, à l'hygiène et à l'examen de santé contrôlées occasionnelles en
conditions de confinement
exposition par exposition par voie exposition des exposition par voie Remarques équivalentes
inhalation dermal yeux orale Porter une Production ou raffinerie des
Voir section 8 de la fiche de combinaison produits chimiques en
données de sécurité appropriée pour processus fermés continus
(Protection individuelle) éviter une exposition avec expositions contrôlées
Lorsque les mesures Production ou raffinerie des de la peau. occasionnelles en conditions
techniques produits chimiques en de confinement
d'aspiration ou de processus fermés continus équivalentes
ventilation ne sont avec expositions contrôlées Fabrication ou formulation
pas possibles ou occasionnelles en conditions dans l’industrie chimique
insuffisantes, il est de confinement dans des processus fermés
indispensable de équivalentes par lots avec expositions
porter une Fabrication ou formulation contrôlées occasionnelles en
protection dans l’industrie chimique conditions de confinement
respiratoire.: 95 % dans des processus fermés équivalentes
par lots avec expositions Utiliser une Production ou raffinerie des
contrôlées occasionnelles en protection oculaire produits chimiques en
conditions de confinement adaptée. processus fermés continus
équivalentes avec expositions contrôlées
Porter des gants Production ou raffinerie des occasionnelles en conditions
appropriés, testés produits chimiques en de confinement
suivant la EN374: 90 processus fermés continus équivalentes
% avec expositions contrôlées Fabrication ou formulation
occasionnelles en conditions dans l’industrie chimique
de confinement dans des processus fermés
équivalentes par lots avec expositions
Fabrication ou formulation contrôlées occasionnelles en

SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772


FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 39/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 40/105

conditions de confinement par inhalation, à long terme, systémique Utilisation intérieure/extérieure., avec
équivalentes ventilation avec aspiration localisée
PROC1:
Autre conseil de bonne pratique en plus du CSA REACH
dermique, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation intérieure/extérieure., sans
ventilation avec aspiration localisée, Pas
Voir la rubrique 7 de la FDS Utiliser le produit dans un système fermé. Vider et rincer le système avant ouverture ou de gants portés
entretien de l'équipement. Maintenir un niveau adéquat de ventilation générale ou contrôlée lors de travaux de
PROC1:
maintenance.
dermique, à long terme, systémique Utilisation intérieure/extérieure., sans
3. Détermination de l'exposition ventilation avec aspiration localisée, Pas
de gants portés
Environnement: PROC2:
par inhalation, à court terme, local, (aigu) Utilisation à l'extérieur, Protection
Utilisation de gaz comme matière première dans les procédés chimiques., Précurseur pour la fabrication d'engrais et Respiratoire
d'explosifs., utilisation de gaz pour fabriquer des produitspharmaceutiques.:
PROC2:
ERC6a:
Compartiment PEC RCR Méthode Remarques par inhalation, à court terme, local, (aigu) Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
avec aspiration localisée, Pas
eau douce 0,000083 0,076 EUSES aucune/aucun d'équipement de protection respiratoire
7 mg/l
PROC2:
eau de mer 0,0000205 mg/l par inhalation, à long terme, local Utilisation à l'extérieur, Protection
Respiratoire
Santé: PROC2:
Utilisation de gaz comme matière première dans les procédés chimiques., Précurseur pour la fabrication d'engrais et
d'explosifs., utilisation de gaz pour fabriquer des produitspharmaceutiques.: par inhalation, à long terme, local Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
PROC1: avec aspiration localisée, Pas
d'équipement de protection respiratoire
Voie d'exposition Condition Degré RCR Méthode Remarques
spécifique d'expositio PROC2:
n par inhalation, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation à l'extérieur, Protection
par inhalation, à court Utilisation 0 mg/m³ < 0,01 ECETOC TRA aucune/aucun Respiratoire
terme, local, (aigu) intérieure/ex Salarié v2.0 PROC2:
térieure., par inhalation, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
sans avec aspiration localisée, Pas
ventilation d'équipement de protection respiratoire
avec
aspiration PROC2:
localisée par inhalation, à long terme, systémique Utilisation à l'extérieur, Protection
PROC1: Respiratoire
par inhalation, à long terme, local Utilisation intérieure/extérieure., sans PROC2:
ventilation avec aspiration localisée par inhalation, à long terme, systémique Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
PROC1: avec aspiration localisée, Pas
d'équipement de protection respiratoire
par inhalation, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation intérieure/extérieure., avec
ventilation avec aspiration localisée PROC2:
PROC1: dermique, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation intérieure/extérieure., sans

SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772


FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 41/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 42/105

ventilation avec aspiration localisée, Pas avec aspiration localisée, Pas


de gants portés d'équipement de protection respiratoire
PROC2: PROC3:
dermique, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation à l'intérieur, avec ventilation dermique, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation intérieure/extérieure., sans
avec aspiration localisée, Pas de gants ventilation avec aspiration localisée, Pas
portés de gants portés
PROC2: PROC3:
dermique, à long terme, systémique Utilisation intérieure/extérieure., sans dermique, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
ventilation avec aspiration localisée, Pas avec aspiration localisée, Pas de gants
de gants portés portés
PROC2: PROC3:
dermique, à long terme, systémique Utilisation à l'intérieur, avec ventilation dermique, à long terme, systémique Utilisation intérieure/extérieure., sans
avec aspiration localisée, Pas de gants ventilation avec aspiration localisée, Pas
portés de gants portés
PROC3: PROC3:
par inhalation, à court terme, local, (aigu) Utilisation à l'extérieur, Protection dermique, à long terme, systémique Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
Respiratoire avec aspiration localisée, Pas de gants
PROC3: portés
par inhalation, à court terme, local, (aigu) Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
avec aspiration localisée, Pas 4. Guide destiné à l'utilisateur en aval pour déterminer s'il travaille dans les limites établies par le scénario d'exposition
d'équipement de protection respiratoire
PROC3: Vérifier que les RMMs et les OCs sont ceux décrits plus haut ou d'une efficacité équivalente. Les lignes directrices se
basent sur les conditions d'exploitation adoptées, qui ne doivent pas être applicables sur tous les sites, une mise à
par inhalation, à long terme, local Utilisation à l'extérieur, Protection l’échelle peut donc être nécessaire pour établir des mesures conformes de gestion des risques. Pour des
Respiratoire renseignements supplémentaires sur l‘échelonnage, voir http://www.ecetoc.org/tra
PROC3:
par inhalation, à long terme, local Utilisation à l'intérieur, avec ventilation Scénario d'exposition 3)
avec aspiration localisée, Pas
d'équipement de protection respiratoire Scénario d'exposition salarié
PROC3:
1.Utilisation industrielle, Produits de traitement des surfaces métalliques
par inhalation, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation à l'extérieur, Protection
Respiratoire
Liste des descripteurs d'utilisation
PROC3:
Secteur(s) d'utilisation SU14: Fabrication de métaux de base, y compris les alliages
par inhalation, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
avec aspiration localisée, Pas SU15: Fabrication de produits métalliques, à l’exclusion des machines
d'équipement de protection respiratoire et équipements
PROC3: Catégories de produit chimique [PC]: PC14: Produits de traitement des surfaces métalliques
par inhalation, à long terme, systémique Utilisation à l'extérieur, Protection
Respiratoire
Nom du scénario environnemental contribuant Utilisation de gaz pour le traitement des métaux.:
PROC3: et ERC annexes ERC6b: Utilisation d’un adjuvant de fabrication réactif sur le site
par inhalation, à long terme, systémique Utilisation à l'intérieur, avec ventilation industriel (aucune inclusion dans ou à la surface de l’article)

SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772


FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 43/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 44/105

Autres conditions opératoires pertinentes négligeable

Scénarios contribuants Utilisation de gaz pour le traitement des métaux.: Mesures de management du risque (RMM)
PROC22: Fabrication et traitement de minéraux et/ou de métaux à une
très haute température Conditions et mesures techniques au niveau du processus (source) pour empêcher des rejets

Voir section 8 de la fiche de données de sécurité (Contrôles d'exposition liés à la protection de l'environnement).

2.1.Scénarios d'exposition contribuants pour contrôler l'exposition de l'environnement pour: Utilisation de gaz pour le Conditions et mesures techniques du site pour la réduction et la limitation des écoulements, d’émissions
traitement des métaux., Moulage de l'aluminium. atmosphériques et libération dans le sol

Propriétés du produit Air Des systèmes clos sont utilisés pour prévenir des rejets intempestifs.
Terre Les contrôles d'émission dans le sol ne sont pas applicables car il n'y
Concentration de la substance dans le mélange: Couvre les teneurs de la substance dans le produit jusqu'à 100 %. a aucun rejet direct dans le sol.
Eau
État physique du produit Voir la rubrique 9 de la FDS. Des systèmes clos sont utilisés pour prévenir des rejets intempestifs.

Viscosité:
Viscosité, cinématique: Aucune information disponible. Sédiment: négligeable
Viscosité, dynamique: 0,7 mPa.s (48,9 °C) Remarques: négligeable

Quantités utilisées Mesures organisationnelles afin de prévenir/réduire l’émission à l’extérieur du site:

Montant annuel par site 25.000 t aucune/aucun


Quantités régionales d'utilisation 354.000 t
(tonnes/année): Conditions et mesures relatif aux stations d'épuration municipales

Fréquence et durée d'utilisation type: Station d’épuration STP municipale


Capacité: négligeable
Traitement par lots: 330 Jours d'émission
Efficacité du traitement: négligeable
Processus continu: négligeable
Technique de traitement de la boue: négligeable
Mesures pour limiter les émissions négligeable
Des facteurs environnementaux qui ne sont pas influencés par la gestion du risque
atmosphériques:
Débit de l'eau de Facteur de dilution Facteur de dilution de Autres facteurs: Remarques: Remarques: Pas de rejets directs vers la station municipale de traitement des eaux
surface de réception de l'eau douce l'eau de mer locale: usées.
(m³/d): locale
18.000 m3/d 10 10 négligeable Conditions et mesures pour le traitement externe de l'élimination des déchets

Proportion de la quantité utilisée qui peut être valorisée dans un centre de traitement des déchets externe:
Autres conditions opératoires d'utilisation données affectant l'exposition de l'environnement
Traitement approprié des déchets Efficacité du traitement Remarques
Voir la rubrique 13 de la FDS. Traitement externe et élimination des
SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772
FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 45/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 46/105

déchets en tenant compte des Fréquence et durée d'utilisation


réglementations locales et/ou nationales.
Durée de vie: Fréquence d'utilisation: Remarques
Heures par vacation <= 8 h 5 jours par semaine PROC22
Conditions et mesures liées à la récupération externe des déchets

Proportion de la quantité utilisée qui peut être valorisée dans un centre de traitement des déchets externe: Facteurs humains indépendants du management du risque

Procédure appropriée de traitement: Efficacité du traitement Remarques Cette information n'est pas disponible.
Voir la rubrique 13 de la FDS. Enregistrement externe et recyclage des
déchets en tenant compte des Conditions particulières d'utilisation affectant l'exposition du salarié
réglementations locales et/ou nationales.
domaine Taille de Temperature: Taux de Remarques
d'utilisation l'espace: ventilation
Autre conseil de bonne pratique en plus du CSA REACH
Utilisation Fabrication et traitement de minéraux
intérieure/extérieu et/ou de métaux à une très haute
Utiliser des systèmes appropriés de réduction des émissions atmosphériques pour s'assurer que les niveaux
re. température
d'émissions définis par la législation locale ne sont pas dépassés. Les opérateurs doivent recevoir une formation pour
minimiser les rejets.
Autres conditions opératoires pertinentes: . Voir la rubrique 8 de la SDS.
2.2. Scénarios d'exposition contribuants pour contrôler l'exposition du salarié pour: Utilisation de gaz pour le traitement
des métaux., Moulage de l'aluminium. Mesures de management du risque (RMM)

Catégories de processus: PROC22: Fabrication et traitement de minéraux et/ou de métaux à une


très haute température Conditions et mesures techniques au niveau du processus (source) pour empêcher des rejets

Propriétés du produit Voir section 8 de la fiche de données de sécurité

Concentration de la substance dans le mélange: Couvre les teneurs de la substance dans le produit jusqu'à 100 %. Conditions techniques et mesures de contrôle de la dispersion de la source vers le travailleur

État physique du produit: Voir la rubrique 9 de la FDS. exposition par exposition par voie exposition des exposition par voie Remarques
inhalation dermal yeux orale
Pression de la vapeur: 8574 hPa
Utiliser le produit Fabrication et traitement de
Température du processus: >= 20 °C
dans un système minéraux et/ou de métaux à
Remarques négligeable fermé. une très haute température
Maintenir un niveau Fabrication et traitement de
Quantités utilisées adéquat de minéraux et/ou de métaux à
ventilation générale une très haute température
Quantité quotidienne par site Le tonnage réellement traité au court d'un quart n'est pas considéré ou contrôlée lors de
comme pouvant influencer l'exposition pour ce scénario. Par contre, la travaux de
combinaison du type d'utilisation (industrielle ou professionnelle) maintenance.
avec le niveau de confinement et d'automatisation (tel que reflété
dans les PROCs et les conditions techniques) sont les facteurs Mesures organisationnelles afin de prévenir/réduire l’émission, la propagation et l'exposition
déterminant le potentiel des émissions intrinsèques aux différentes
activités.
exposition par exposition par voie exposition des exposition par voie Remarques
inhalation dermal yeux orale
SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772
FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 47/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 48/105

Voir la rubrique 7 de la FDS protection oculaire minéraux et/ou de métaux à


Veiller à ce que le personnel adaptée. une très haute température
d'exploitation soit entraîné
pour minimiser l'exposition. Autre conseil de bonne pratique en plus du CSA REACH
Une supervision doit être en
place pour vérifier que les Voir la rubrique 7 de la FDS Utiliser le produit dans un système fermé. Vider et rincer le système avant ouverture ou
mesures de gestion des entretien de l'équipement. Maintenir un niveau adéquat de ventilation générale ou contrôlée lors de travaux de
risques (RMM) sont en place maintenance.
et correctement utilisées et
que les conditions 3. Détermination de l'exposition
d'exploitation (OC) sont
respectées. Environnement:

Conditions et mesures relatif à la protection des personnes, à l'hygiène et à l'examen de santé Utilisation de gaz pour le traitement des métaux., Moulage de l'aluminium.:
ERC6b:
exposition par exposition par voie exposition des exposition par voie Remarques Compartiment PEC RCR Méthode Remarques
inhalation dermal yeux orale eau douce 0,000001 0,002 EUSES aucune/aucun
Voir section 8 de la fiche de 7 mg/l
données de sécurité eau de mer 0,0000002 mg/l
(Protection individuelle)
Lorsque les mesures Fabrication et traitement de Santé:
techniques minéraux et/ou de métaux à Utilisation de gaz pour le traitement des métaux., Moulage de l'aluminium.:
d'aspiration ou de une très haute température PROC22:
ventilation ne sont Voie d'exposition Condition Degré RCR Méthode Remarques
pas possibles ou spécifique d'expositio
insuffisantes, il est
n
indispensable de
porter une par inhalation, à court Utilisation à mg/m³ Aucune information
protection terme, local, (aigu) l'extérieur, disponible.
respiratoire.: 95 % Protection
Respiratoire
Porter des gants Fabrication et traitement de
appropriés, testés minéraux et/ou de métaux à PROC22:
suivant la EN374: 90 une très haute température par inhalation, à court terme, local, (aigu) Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
% avec aspiration localisée, Pas
Porter des Fabrication et traitement de d'équipement de protection respiratoire
équipements de minéraux et/ou de métaux à PROC22:
protection du visage une très haute température par inhalation, à long terme, local Utilisation à l'extérieur, Protection
appropriés. Respiratoire
Porter une Fabrication et traitement de PROC22:
combinaison minéraux et/ou de métaux à
appropriée pour une très haute température par inhalation, à long terme, local Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
éviter une exposition avec aspiration localisée, Pas
de la peau. d'équipement de protection respiratoire

Utiliser une Fabrication et traitement de PROC22:

SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772


FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 49/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 50/105

par inhalation, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation à l'extérieur, Protection


Respiratoire Liste des descripteurs d'utilisation
PROC22: Secteur(s) d'utilisation SU16: Fabrication de produits informatiques, électroniques et
par inhalation, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation à l'intérieur, avec ventilation optiques, équipements électriques
avec aspiration localisée, Pas Catégories de produit chimique [PC]: PC33: Semi-conducteurs
d'équipement de protection respiratoire
PROC22: Nom du scénario environnemental contribuant Utilisation pour la fabrication de composant électronique.:
par inhalation, à long terme, systémique Utilisation à l'extérieur, Protection et ERC annexes ERC6a: Utilisation d’un intermédiaire
Respiratoire
PROC22:
par inhalation, à long terme, systémique Utilisation à l'intérieur, avec ventilation Scénarios contribuants Utilisation pour la fabrication de composant électronique.:
avec aspiration localisée, Pas PROC1: Production ou raffinerie de produits chimiques en processus
d'équipement de protection respiratoire fermé avec exposition improbable ou les processus mis en oeuvre
PROC22: dans des conditions de confinement équivalentes
dermique, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation intérieure/extérieure., sans
ventilation avec aspiration localisée,
Gants portés
PROC22: 2.1.Scénarios d'exposition contribuants pour contrôler l'exposition de l'environnement pour: Utilisation pour la
fabrication de composant électronique.
dermique, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
avec aspiration localisée, Pas de gants
Propriétés du produit
portés
PROC22:
Concentration de la substance dans le mélange: Couvre les teneurs de la substance dans le produit jusqu'à 100 %.
dermique, à long terme, systémique Utilisation intérieure/extérieure., sans
ventilation avec aspiration localisée,
État physique du produit Voir la rubrique 9 de la FDS.
Gants portés
PROC22:
Viscosité:
dermique, à long terme, systémique Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
Viscosité, cinématique: Aucune information disponible.
avec aspiration localisée, Pas de gants
portés Viscosité, dynamique: 0,7 mPa.s (48,9 °C)

4. Guide destiné à l'utilisateur en aval pour déterminer s'il travaille dans les limites établies par le scénario d'exposition Quantités utilisées

Vérifier que les RMMs et les OCs sont ceux décrits plus haut ou d'une efficacité équivalente. Les lignes directrices se Montant annuel par site 800.000 t
basent sur les conditions d'exploitation adoptées, qui ne doivent pas être applicables sur tous les sites, une mise à Quantités régionales d'utilisation 3.800.000 t
l’échelle peut donc être nécessaire pour établir des mesures conformes de gestion des risques. Pour des (tonnes/année):
renseignements supplémentaires sur l‘échelonnage, voir http://www.ecetoc.org/tra
Fréquence et durée d'utilisation
Scénario d'exposition 4)
Traitement par lots: 330 Jours d'émission
Scénario d'exposition salarié
Processus continu: négligeable
1.Utilisation industrielle, Fabrication de produits informatiques, électroniques et optiques, équipements électriques

SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772


FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 51/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 52/105

Des facteurs environnementaux qui ne sont pas influencés par la gestion du risque atmosphériques:
Remarques: Pas de rejets directs vers la station municipale de traitement des eaux
Débit de l'eau de Facteur de dilution Facteur de dilution de Autres facteurs: Remarques: usées.
surface de réception de l'eau douce l'eau de mer locale:
(m³/d): locale
Conditions et mesures pour le traitement externe de l'élimination des déchets
18.000 m3/d 10 10 négligeable
Proportion de la quantité utilisée qui peut être valorisée dans un centre de traitement des déchets externe:
Autres conditions opératoires d'utilisation données affectant l'exposition de l'environnement
Traitement approprié des déchets Efficacité du traitement Remarques
Voir la rubrique 13 de la FDS. Traitement externe et élimination des
Autres conditions opératoires pertinentes négligeable déchets en tenant compte des
réglementations locales et/ou nationales.
Mesures de management du risque (RMM)
Conditions et mesures liées à la récupération externe des déchets
Conditions et mesures techniques au niveau du processus (source) pour empêcher des rejets
Proportion de la quantité utilisée qui peut être valorisée dans un centre de traitement des déchets externe:
Voir section 8 de la fiche de données de sécurité (Contrôles d'exposition liés à la protection de l'environnement).
Procédure appropriée de traitement: Efficacité du traitement Remarques
Conditions et mesures techniques du site pour la réduction et la limitation des écoulements, d’émissions Voir la rubrique 13 de la FDS. Enregistrement externe et recyclage des
atmosphériques et libération dans le sol déchets en tenant compte des
réglementations locales et/ou nationales.
Air Des systèmes clos sont utilisés pour prévenir des rejets intempestifs.
Terre Les contrôles d'émission dans le sol ne sont pas applicables car il n'y Autre conseil de bonne pratique en plus du CSA REACH
a aucun rejet direct dans le sol.
Eau Utiliser des systèmes appropriés de réduction des émissions atmosphériques pour s'assurer que les niveaux
Des systèmes clos sont utilisés pour prévenir des rejets intempestifs. d'émissions définis par la législation locale ne sont pas dépassés. Les opérateurs doivent recevoir une formation pour
minimiser les rejets.

Sédiment: négligeable 2.2. Scénarios d'exposition contribuants pour contrôler l'exposition du salarié pour: Utilisation pour la fabrication de
composant électronique.
Remarques: négligeable
Catégories de processus: PROC1: Production ou raffinerie de produits chimiques en processus
Mesures organisationnelles afin de prévenir/réduire l’émission à l’extérieur du site: fermé avec exposition improbable ou les processus mis en oeuvre
dans des conditions de confinement équivalentes
aucune/aucun
Propriétés du produit
Conditions et mesures relatif aux stations d'épuration municipales
Concentration de la substance dans le mélange: Couvre les teneurs de la substance dans le produit jusqu'à 100 %.
type: Station d’épuration STP municipale
Capacité: négligeable État physique du produit: Voir la rubrique 9 de la FDS.
Efficacité du traitement: négligeable Pression de la vapeur: 8574 hPa
Technique de traitement de la boue: négligeable Température du processus: >= 20 °C
Mesures pour limiter les émissions négligeable Remarques négligeable
SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772
FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 53/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 54/105

dans un système produits chimiques en


Quantités utilisées fermé. processus fermé avec
exposition improbable ou les
Quantité quotidienne par site Le tonnage réellement traité au court d'un quart n'est pas considéré processus mis en oeuvre
comme pouvant influencer l'exposition pour ce scénario. Par contre, la dans des conditions de
combinaison du type d'utilisation (industrielle ou professionnelle) confinement équivalentes
avec le niveau de confinement et d'automatisation (tel que reflété Maintenir un niveau Production ou raffinerie de
dans les PROCs et les conditions techniques) sont les facteurs adéquat de produits chimiques en
déterminant le potentiel des émissions intrinsèques aux différentes ventilation générale processus fermé avec
activités. ou contrôlée lors de exposition improbable ou les
travaux de processus mis en oeuvre
Fréquence et durée d'utilisation maintenance. dans des conditions de
confinement équivalentes
Durée de vie: Fréquence d'utilisation: Remarques
Heures par vacation <= 8 h 5 jours par semaine PROC1 Mesures organisationnelles afin de prévenir/réduire l’émission, la propagation et l'exposition

Facteurs humains indépendants du management du risque exposition par exposition par voie exposition des exposition par voie Remarques
inhalation dermal yeux orale
Cette information n'est pas disponible. Voir la rubrique 7 de la FDS
Veiller à ce que le personnel
Conditions particulières d'utilisation affectant l'exposition du salarié d'exploitation soit entraîné
pour minimiser l'exposition.
domaine Taille de Temperature: Taux de Remarques
Une supervision doit être en
d'utilisation l'espace: ventilation
place pour vérifier que les
Utilisation Production ou raffinerie de produits mesures de gestion des
intérieure/extérieu chimiques en processus fermé avec risques (RMM) sont en place
re. exposition improbable ou les processus mis et correctement utilisées et
en oeuvre dans des conditions de que les conditions
confinement équivalentes d'exploitation (OC) sont
respectées.
Autres conditions opératoires pertinentes: . Voir la rubrique 8 de la SDS.
Conditions et mesures relatif à la protection des personnes, à l'hygiène et à l'examen de santé
Mesures de management du risque (RMM)
exposition par exposition par voie exposition des exposition par voie Remarques
inhalation dermal yeux orale
Conditions et mesures techniques au niveau du processus (source) pour empêcher des rejets Voir section 8 de la fiche de
données de sécurité
Voir section 8 de la fiche de données de sécurité (Protection individuelle)

Conditions techniques et mesures de contrôle de la dispersion de la source vers le travailleur Autre conseil de bonne pratique en plus du CSA REACH

exposition par exposition par voie exposition des exposition par voie Remarques Voir la rubrique 7 de la FDS Utiliser le produit dans un système fermé. Vider et rincer le système avant ouverture ou
inhalation dermal yeux orale entretien de l'équipement. Maintenir un niveau adéquat de ventilation générale ou contrôlée lors de travaux de
Utiliser le produit Production ou raffinerie de maintenance.

SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772


FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 55/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 56/105

de gants portés
3. Détermination de l'exposition
4. Guide destiné à l'utilisateur en aval pour déterminer s'il travaille dans les limites établies par le scénario d'exposition
Environnement:

Utilisation pour la fabrication de composant électronique.: Vérifier que les RMMs et les OCs sont ceux décrits plus haut ou d'une efficacité équivalente. Les lignes directrices se
ERC6a: basent sur les conditions d'exploitation adoptées, qui ne doivent pas être applicables sur tous les sites, une mise à
Compartiment PEC RCR Méthode Remarques l’échelle peut donc être nécessaire pour établir des mesures conformes de gestion des risques. Pour des
renseignements supplémentaires sur l‘échelonnage, voir http://www.ecetoc.org/tra
eau douce 0,000083 0,076 EUSES aucune/aucun
7 mg/l
Scénario d'exposition 5)
eau de mer 0,0000205 mg/l
Scénario d'exposition salarié
Santé:
Utilisation pour la fabrication de composant électronique.: 1.Utilisation industrielle, Applications de dénitrification (DENOX) des gaz résiduaires.
PROC1:
Voie d'exposition Condition Degré RCR Méthode Remarques Liste des descripteurs d'utilisation
spécifique d'expositio Secteur(s) d'utilisation SU23: Fourniture d'électricité, de vapeur, de gaz, d'eau et traitement
n des eaux usées
par inhalation, à court Utilisation 0 mg/m³ < 0,01 ECETOC TRA aucune/aucun Catégories de produit chimique [PC]: PC20: Adjuvants de fabrication tels que régulateurs de pH, floculants,
terme, local, (aigu) intérieure/ex Salarié v2.0 précipitants, agents de neutralisation
térieure.,
sans
Nom du scénario environnemental contribuant Applications de dénitrification (DENOX) des gaz résiduaires.:
ventilation ERC6a: Utilisation d’un intermédiaire
et ERC annexes
avec
aspiration
localisée
PROC1:
Scénarios contribuants Applications de dénitrification (DENOX) des gaz résiduaires.:
par inhalation, à long terme, local Utilisation intérieure/extérieure., sans PROC23: Opérations de traitement et de transfert ouvertes à très
ventilation avec aspiration localisée haute température
PROC1:
par inhalation, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation intérieure/extérieure., avec
ventilation avec aspiration localisée
2.1.Scénarios d'exposition contribuants pour contrôler l'exposition de l'environnement pour: Applications de
PROC1:
dénitrification (DENOX) des gaz résiduaires.
par inhalation, à long terme, systémique Utilisation intérieure/extérieure., avec
ventilation avec aspiration localisée Propriétés du produit
PROC1:
dermique, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation intérieure/extérieure., sans Concentration de la substance dans le mélange: Couvre les teneurs de la substance dans le produit jusqu'à 100 %.
ventilation avec aspiration localisée, Pas
de gants portés État physique du produit Voir la rubrique 9 de la FDS.
PROC1:
dermique, à long terme, systémique Utilisation intérieure/extérieure., sans Viscosité:
ventilation avec aspiration localisée, Pas Viscosité, cinématique: Aucune information disponible.

SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772


FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 57/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 58/105

Viscosité, dynamique: 0,7 mPa.s (48,9 °C) Remarques: négligeable

Quantités utilisées Mesures organisationnelles afin de prévenir/réduire l’émission à l’extérieur du site:

Montant annuel par site 800.000 t aucune/aucun


Quantités régionales d'utilisation 3.800.000 t
(tonnes/année): Conditions et mesures relatif aux stations d'épuration municipales

Fréquence et durée d'utilisation type: Station d’épuration STP municipale


Capacité: négligeable
Traitement par lots: 330 Jours d'émission Efficacité du traitement: négligeable
Processus continu: négligeable Technique de traitement de la boue: négligeable
Mesures pour limiter les émissions négligeable
Des facteurs environnementaux qui ne sont pas influencés par la gestion du risque atmosphériques:
Remarques: Pas de rejets directs vers la station municipale de traitement des eaux
Débit de l'eau de Facteur de dilution Facteur de dilution de Autres facteurs: Remarques:
usées.
surface de réception de l'eau douce l'eau de mer locale:
(m³/d): locale
Conditions et mesures pour le traitement externe de l'élimination des déchets
18.000 m3/d 10 10 négligeable
Proportion de la quantité utilisée qui peut être valorisée dans un centre de traitement des déchets externe:
Autres conditions opératoires d'utilisation données affectant l'exposition de l'environnement
Traitement approprié des déchets Efficacité du traitement Remarques
Voir la rubrique 13 de la FDS. Traitement externe et élimination des
Autres conditions opératoires pertinentes négligeable déchets en tenant compte des
réglementations locales et/ou nationales.
Mesures de management du risque (RMM)
Conditions et mesures liées à la récupération externe des déchets
Conditions et mesures techniques au niveau du processus (source) pour empêcher des rejets
Proportion de la quantité utilisée qui peut être valorisée dans un centre de traitement des déchets externe:
Voir section 8 de la fiche de données de sécurité (Contrôles d'exposition liés à la protection de l'environnement).
Procédure appropriée de traitement: Efficacité du traitement Remarques
Conditions et mesures techniques du site pour la réduction et la limitation des écoulements, d’émissions
Voir la rubrique 13 de la FDS. Enregistrement externe et recyclage des
atmosphériques et libération dans le sol
déchets en tenant compte des
réglementations locales et/ou nationales.
Air Des systèmes clos sont utilisés pour prévenir des rejets intempestifs.
Terre Les contrôles d'émission dans le sol ne sont pas applicables car il n'y Autre conseil de bonne pratique en plus du CSA REACH
a aucun rejet direct dans le sol.
Eau Utiliser des systèmes appropriés de réduction des émissions atmosphériques pour s'assurer que les niveaux
Des systèmes clos sont utilisés pour prévenir des rejets intempestifs. d'émissions définis par la législation locale ne sont pas dépassés. Les opérateurs doivent recevoir une formation pour
minimiser les rejets.

Sédiment: négligeable 2.2. Scénarios d'exposition contribuants pour contrôler l'exposition du salarié pour: Applications de dénitrification
(DENOX) des gaz résiduaires.
SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772
FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 59/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 60/105

Catégories de processus: PROC23: Opérations de traitement et de transfert ouvertes à très haute Conditions et mesures techniques au niveau du processus (source) pour empêcher des rejets
température
Voir section 8 de la fiche de données de sécurité
Propriétés du produit
Conditions techniques et mesures de contrôle de la dispersion de la source vers le travailleur
Concentration de la substance dans le mélange: Couvre les teneurs de la substance dans le produit jusqu'à 100 %.
exposition par exposition par voie exposition des exposition par voie Remarques
État physique du produit: Voir la rubrique 9 de la FDS. inhalation dermal yeux orale
Pression de la vapeur: 8574 hPa Utiliser le produit Opérations de traitement et
Température du processus: >= 20 °C dans un système de transfert ouvertes à très
fermé. haute température
Remarques négligeable
Maintenir un niveau Opérations de traitement et
adéquat de de transfert ouvertes à très
Quantités utilisées
ventilation générale haute température
ou contrôlée lors de
Quantité quotidienne par site Le tonnage réellement traité au court d'un quart n'est pas considéré travaux de
comme pouvant influencer l'exposition pour ce scénario. Par contre, la maintenance.
combinaison du type d'utilisation (industrielle ou professionnelle)
avec le niveau de confinement et d'automatisation (tel que reflété
Mesures organisationnelles afin de prévenir/réduire l’émission, la propagation et l'exposition
dans les PROCs et les conditions techniques) sont les facteurs
déterminant le potentiel des émissions intrinsèques aux différentes
activités. exposition par exposition par voie exposition des exposition par voie Remarques
inhalation dermal yeux orale
Fréquence et durée d'utilisation Voir la rubrique 7 de la FDS
Veiller à ce que le personnel
Durée de vie: Fréquence d'utilisation: Remarques d'exploitation soit entraîné
Heures par vacation <= 8 h 5 jours par semaine PROC23 pour minimiser l'exposition.
Une supervision doit être en
Facteurs humains indépendants du management du risque place pour vérifier que les
mesures de gestion des
Cette information n'est pas disponible. risques (RMM) sont en place
et correctement utilisées et
Conditions particulières d'utilisation affectant l'exposition du salarié que les conditions
d'exploitation (OC) sont
domaine Taille de Temperature: Taux de Remarques respectées.
d'utilisation l'espace: ventilation
Conditions et mesures relatif à la protection des personnes, à l'hygiène et à l'examen de santé
Utilisation Opérations de traitement et de transfert
intérieure/extérieu ouvertes à très haute température
re. exposition par exposition par voie exposition des exposition par voie Remarques
inhalation dermal yeux orale
Autres conditions opératoires pertinentes: . Voir la rubrique 8 de la SDS. Voir section 8 de la fiche de
données de sécurité
Mesures de management du risque (RMM) (Protection individuelle)
Lorsque les mesures Opérations de traitement et
SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772
FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 61/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 62/105

techniques de transfert ouvertes à très Applications de dénitrification (DENOX) des gaz résiduaires.:
d'aspiration ou de haute température PROC23:
ventilation ne sont Voie d'exposition Condition Degré RCR Méthode Remarques
pas possibles ou spécifique d'expositio
insuffisantes, il est n
indispensable de par inhalation, à court Utilisation à mg/m³ Aucune information
porter une terme, local, (aigu) l'extérieur, disponible.
protection Protection
respiratoire.: 95 % Respiratoire
Porter des gants Opérations de traitement et PROC23:
appropriés, testés de transfert ouvertes à très
par inhalation, à court terme, local, (aigu) Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
suivant la EN374: 90 haute température
avec aspiration localisée, Pas
%
d'équipement de protection respiratoire
Porter des Opérations de traitement et
PROC23:
équipements de de transfert ouvertes à très
protection du visage haute température par inhalation, à long terme, local Utilisation à l'extérieur, Protection
appropriés. Respiratoire
Porter une Opérations de traitement et PROC23:
combinaison de transfert ouvertes à très par inhalation, à long terme, local Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
appropriée pour haute température avec aspiration localisée, Pas
éviter une exposition d'équipement de protection respiratoire
de la peau. PROC23:
Utiliser une Opérations de traitement et par inhalation, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation à l'extérieur, Protection
protection oculaire de transfert ouvertes à très Respiratoire
adaptée. haute température
PROC23:
Autre conseil de bonne pratique en plus du CSA REACH par inhalation, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
avec aspiration localisée, Pas
d'équipement de protection respiratoire
Voir la rubrique 7 de la FDS Utiliser le produit dans un système fermé. Vider et rincer le système avant ouverture ou
entretien de l'équipement. Maintenir un niveau adéquat de ventilation générale ou contrôlée lors de travaux de PROC23:
maintenance. par inhalation, à long terme, systémique Utilisation à l'extérieur, Protection
Respiratoire
3. Détermination de l'exposition PROC23:
par inhalation, à long terme, systémique Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
Environnement: avec aspiration localisée, Pas
d'équipement de protection respiratoire
Applications de dénitrification (DENOX) des gaz résiduaires.:
ERC6a: PROC23:
Compartiment PEC RCR Méthode Remarques dermique, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation intérieure/extérieure., sans
eau douce 0,000083 0,076 EUSES aucune/aucun ventilation avec aspiration localisée,
7 mg/l Gants portés
PROC23:
eau de mer 0,0000205 mg/l
dermique, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
avec aspiration localisée, Pas de gants
Santé:
SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772
FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 63/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 64/105

portés
2.1.Scénarios d'exposition contribuants pour contrôler l'exposition de l'environnement pour: Traitement des matières
PROC23:
plastiques.
dermique, à long terme, systémique Utilisation intérieure/extérieure., sans
ventilation avec aspiration localisée, Propriétés du produit
Gants portés
PROC23: Concentration de la substance dans le mélange: Couvre les teneurs de la substance dans le produit jusqu'à 100 %.
dermique, à long terme, systémique Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
avec aspiration localisée, Pas de gants État physique du produit Voir la rubrique 9 de la FDS.
portés
Viscosité:
4. Guide destiné à l'utilisateur en aval pour déterminer s'il travaille dans les limites établies par le scénario d'exposition
Viscosité, cinématique: Aucune information disponible.

Vérifier que les RMMs et les OCs sont ceux décrits plus haut ou d'une efficacité équivalente. Les lignes directrices se Viscosité, dynamique: 0,7 mPa.s (48,9 °C)
basent sur les conditions d'exploitation adoptées, qui ne doivent pas être applicables sur tous les sites, une mise à
l’échelle peut donc être nécessaire pour établir des mesures conformes de gestion des risques. Pour des Quantités utilisées
renseignements supplémentaires sur l‘échelonnage, voir http://www.ecetoc.org/tra
Montant annuel par site 25.000 t
Scénario d'exposition 6) Quantités régionales d'utilisation 354.000 t
(tonnes/année):
Scénario d'exposition salarié
Fréquence et durée d'utilisation
1.Utilisation industrielle, Produits de traitement de surfaces non métalliques
Traitement par lots: 330 Jours d'émission
Liste des descripteurs d'utilisation
Processus continu: négligeable
Secteur(s) d'utilisation SU12: Fabrication de produits en matières plastiques, y compris
formulation et conversion
Des facteurs environnementaux qui ne sont pas influencés par la gestion du risque
Catégories de produit chimique [PC]: PC15: Produits de traitement de surfaces non métalliques
Débit de l'eau de Facteur de dilution Facteur de dilution de Autres facteurs: Remarques:
Nom du scénario environnemental contribuant Traitement des matières plastiques.: surface de réception de l'eau douce l'eau de mer locale:
et ERC annexes ERC6b: Utilisation d’un adjuvant de fabrication réactif sur le site (m³/d): locale
industriel (aucune inclusion dans ou à la surface de l’article) 18.000 m3/d 10 10 négligeable

Autres conditions opératoires d'utilisation données affectant l'exposition de l'environnement

Scénarios contribuants Traitement des matières plastiques.:


PROC1: Production ou raffinerie de produits chimiques en processus
Autres conditions opératoires pertinentes négligeable
fermé avec exposition improbable ou les processus mis en oeuvre
dans des conditions de confinement équivalentes
Mesures de management du risque (RMM)
PROC8b: Transfert d’une substance ou d’un mélange (chargement ou
déchargement) dans des installations spécialisées Conditions et mesures techniques au niveau du processus (source) pour empêcher des rejets

Voir section 8 de la fiche de données de sécurité (Contrôles d'exposition liés à la protection de l'environnement).

SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772


FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 65/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 66/105

Procédure appropriée de traitement: Efficacité du traitement Remarques


Conditions et mesures techniques du site pour la réduction et la limitation des écoulements, d’émissions Voir la rubrique 13 de la FDS. Enregistrement externe et recyclage des
atmosphériques et libération dans le sol déchets en tenant compte des
réglementations locales et/ou nationales.
Air Des systèmes clos sont utilisés pour prévenir des rejets intempestifs.
Terre Les contrôles d'émission dans le sol ne sont pas applicables car il n'y Autre conseil de bonne pratique en plus du CSA REACH
a aucun rejet direct dans le sol.
Eau Utiliser des systèmes appropriés de réduction des émissions atmosphériques pour s'assurer que les niveaux
Des systèmes clos sont utilisés pour prévenir des rejets intempestifs. d'émissions définis par la législation locale ne sont pas dépassés. Les opérateurs doivent recevoir une formation pour
minimiser les rejets.

Sédiment: négligeable 2.2. Scénarios d'exposition contribuants pour contrôler l'exposition du salarié pour: Traitement des matières plastiques.
Remarques: négligeable
Catégories de processus: PROC1: Production ou raffinerie de produits chimiques en processus
fermé avec exposition improbable ou les processus mis en oeuvre
Mesures organisationnelles afin de prévenir/réduire l’émission à l’extérieur du site:
dans des conditions de confinement équivalentes
PROC8b: Transfert d’une substance ou d’un mélange (chargement ou
aucune/aucun déchargement) dans des installations spécialisées

Conditions et mesures relatif aux stations d'épuration municipales Propriétés du produit

type: Station d’épuration STP municipale Concentration de la substance dans le mélange: Couvre les teneurs de la substance dans le produit jusqu'à 100 %.
Capacité: négligeable
Efficacité du traitement: négligeable État physique du produit: Voir la rubrique 9 de la FDS.
Technique de traitement de la boue: négligeable Pression de la vapeur: 8574 hPa
Mesures pour limiter les émissions négligeable Température du processus: >= 20 °C
atmosphériques: Remarques négligeable
Remarques: Pas de rejets directs vers la station municipale de traitement des eaux
usées. Quantités utilisées

Conditions et mesures pour le traitement externe de l'élimination des déchets Quantité quotidienne par site Le tonnage réellement traité au court d'un quart n'est pas considéré
comme pouvant influencer l'exposition pour ce scénario. Par contre, la
Proportion de la quantité utilisée qui peut être valorisée dans un centre de traitement des déchets externe: combinaison du type d'utilisation (industrielle ou professionnelle)
avec le niveau de confinement et d'automatisation (tel que reflété
Traitement approprié des déchets Efficacité du traitement Remarques dans les PROCs et les conditions techniques) sont les facteurs
Voir la rubrique 13 de la FDS. Traitement externe et élimination des déterminant le potentiel des émissions intrinsèques aux différentes
déchets en tenant compte des activités.
réglementations locales et/ou nationales.
Fréquence et durée d'utilisation
Conditions et mesures liées à la récupération externe des déchets
Durée de vie: Fréquence d'utilisation: Remarques
Proportion de la quantité utilisée qui peut être valorisée dans un centre de traitement des déchets externe: Heures par vacation <= 8 h 5 jours par semaine PROC1, PROC8b

Facteurs humains indépendants du management du risque


SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772
FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 67/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 68/105

dans un système d’un mélange (chargement


Cette information n'est pas disponible. fermé. ou déchargement) dans des
installations spécialisées
Conditions particulières d'utilisation affectant l'exposition du salarié Pour les utilisations Transfert d’une substance ou
à l'intérieur ou d’un mélange (chargement
domaine Taille de Temperature: Taux de Remarques lorsque la ou déchargement) dans des
d'utilisation l'espace: ventilation ventilation installations spécialisées
Utilisation Production ou raffinerie de produits naturelles n'est pas
intérieure/extérieu chimiques en processus fermé avec suffisante, une
re. exposition improbable ou les processus mis ventilation locale
en oeuvre dans des conditions de par aspiration (VLA)
confinement équivalentes, Transfert d’une doit être mise en
substance ou d’un mélange (chargement place aux points
ou déchargement) dans des installations d'émission. A
spécialisées l'extérieur une VLA
n'est généralement
pas nécessaire.
Autres conditions opératoires pertinentes: . Voir la rubrique 8 de la SDS.
Mesures organisationnelles afin de prévenir/réduire l’émission, la propagation et l'exposition
Mesures de management du risque (RMM)

exposition par exposition par voie exposition des exposition par voie Remarques
inhalation dermal yeux orale
Conditions et mesures techniques au niveau du processus (source) pour empêcher des rejets
Voir la rubrique 7 de la FDS
Voir section 8 de la fiche de données de sécurité Veiller à ce que le personnel
d'exploitation soit entraîné
Conditions techniques et mesures de contrôle de la dispersion de la source vers le travailleur pour minimiser l'exposition.
Une supervision doit être en
exposition par exposition par voie exposition des exposition par voie Remarques place pour vérifier que les
inhalation dermal yeux orale mesures de gestion des
risques (RMM) sont en place
Utiliser le produit Production ou raffinerie de
et correctement utilisées et
dans un système produits chimiques en
que les conditions
fermé. processus fermé avec
d'exploitation (OC) sont
exposition improbable ou les
respectées.
processus mis en oeuvre
dans des conditions de
confinement équivalentes Conditions et mesures relatif à la protection des personnes, à l'hygiène et à l'examen de santé
Maintenir un niveau Production ou raffinerie de
adéquat de produits chimiques en exposition par exposition par voie exposition des exposition par voie Remarques
ventilation générale processus fermé avec inhalation dermal yeux orale
ou contrôlée lors de exposition improbable ou les Voir section 8 de la fiche de
travaux de processus mis en oeuvre données de sécurité
maintenance. dans des conditions de (Protection individuelle)
confinement équivalentes Lorsque les mesures Transfert d’une substance ou
Utiliser le produit Transfert d’une substance ou techniques d’un mélange (chargement

SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772


FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 69/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 70/105

d'aspiration ou de ou déchargement) dans des Traitement des matières plastiques.:


ventilation ne sont installations spécialisées PROC1:
pas possibles ou Voie d'exposition Condition Degré RCR Méthode Remarques
insuffisantes, il est spécifique d'expositio
indispensable de n
porter une par inhalation, à court Utilisation 0 mg/m³ < 0,01 ECETOC TRA aucune/aucun
protection terme, local, (aigu) intérieure/ex Salarié v2.0
respiratoire.: 95 % térieure.,
Porter des gants Transfert d’une substance ou sans
appropriés, testés d’un mélange (chargement ventilation
suivant la EN374: 90 ou déchargement) dans des avec
% installations spécialisées aspiration
Porter des Transfert d’une substance ou localisée
équipements de d’un mélange (chargement PROC1:
protection du visage ou déchargement) dans des par inhalation, à long terme, local Utilisation intérieure/extérieure., sans
appropriés. installations spécialisées ventilation avec aspiration localisée
Porter une Transfert d’une substance ou PROC1:
combinaison d’un mélange (chargement
par inhalation, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation intérieure/extérieure., avec
appropriée pour ou déchargement) dans des
ventilation avec aspiration localisée
éviter une exposition installations spécialisées
de la peau. PROC1:
Utiliser une Transfert d’une substance ou par inhalation, à long terme, systémique Utilisation intérieure/extérieure., avec
protection oculaire d’un mélange (chargement ventilation avec aspiration localisée
adaptée. ou déchargement) dans des PROC1:
installations spécialisées dermique, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation intérieure/extérieure., sans
ventilation avec aspiration localisée, Pas
Autre conseil de bonne pratique en plus du CSA REACH de gants portés
PROC1:
Voir la rubrique 7 de la FDS Utiliser le produit dans un système fermé. Vider et rincer le système avant ouverture ou
dermique, à long terme, systémique Utilisation intérieure/extérieure., sans
entretien de l'équipement. Maintenir un niveau adéquat de ventilation générale ou contrôlée lors de travaux de
ventilation avec aspiration localisée, Pas
maintenance.
de gants portés

3. Détermination de l'exposition PROC8b:


par inhalation, à court terme, local, (aigu) Utilisation à l'extérieur, Protection
Environnement: Respiratoire
PROC8b:
Traitement des matières plastiques.:
par inhalation, à court terme, local, (aigu) Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
ERC6b: avec aspiration localisée, Pas
Compartiment PEC RCR Méthode Remarques d'équipement de protection respiratoire
eau douce 0,000001 0,002 EUSES aucune/aucun PROC8b:
7 mg/l
par inhalation, à long terme, local Utilisation à l'extérieur, Protection
eau de mer 0,0000002 mg/l Respiratoire
PROC8b:
Santé:
SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772
FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 71/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 72/105

par inhalation, à long terme, local Utilisation à l'intérieur, avec ventilation


avec aspiration localisée, Pas Scénario d'exposition salarié
d'équipement de protection respiratoire
1.Utilisation industrielle, Produits de traitement de surfaces non métalliques
PROC8b:
par inhalation, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation à l'extérieur, Protection Liste des descripteurs d'utilisation
Respiratoire
Secteur(s) d'utilisation SU5: Fabrication de textiles, cuir, fourrure
PROC8b:
Catégories de produit chimique [PC]: PC34: Colorants pour textiles et produits d’imprégnation
par inhalation, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
avec aspiration localisée, Pas
d'équipement de protection respiratoire Nom du scénario environnemental contribuant Produits de traitement de surfaces non métalliques:
et ERC annexes ERC6b: Utilisation d’un adjuvant de fabrication réactif sur le site
PROC8b:
industriel (aucune inclusion dans ou à la surface de l’article)
par inhalation, à long terme, systémique Utilisation à l'extérieur, Protection
Respiratoire
PROC8b:
par inhalation, à long terme, systémique Utilisation à l'intérieur, avec ventilation Scénarios contribuants Produits de traitement de surfaces non métalliques:
avec aspiration localisée, Pas PROC4: Production chimique où il y a possibilité d’exposition
d'équipement de protection respiratoire
PROC8b: PROC6: Opérations de calandrage
dermique, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation intérieure/extérieure., sans
ventilation avec aspiration localisée,
Gants portés
2.1.Scénarios d'exposition contribuants pour contrôler l'exposition de l'environnement pour: Produits de traitement de
PROC8b: surfaces non métalliques
dermique, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
avec aspiration localisée, Pas de gants Propriétés du produit
portés
PROC8b: Concentration de la substance dans le mélange: Couvre les teneurs de la substance dans le produit jusqu'à 100 %.
dermique, à long terme, systémique Utilisation intérieure/extérieure., sans
ventilation avec aspiration localisée, État physique du produit Voir la rubrique 9 de la FDS.
Gants portés
PROC8b: Viscosité:
dermique, à long terme, systémique Utilisation à l'intérieur, avec ventilation Viscosité, cinématique: Aucune information disponible.
avec aspiration localisée, Pas de gants Viscosité, dynamique: 0,7 mPa.s (48,9 °C)
portés
Quantités utilisées
4. Guide destiné à l'utilisateur en aval pour déterminer s'il travaille dans les limites établies par le scénario d'exposition
Montant annuel par site 25.000 t
Vérifier que les RMMs et les OCs sont ceux décrits plus haut ou d'une efficacité équivalente. Les lignes directrices se
Quantités régionales d'utilisation 354.000 t
basent sur les conditions d'exploitation adoptées, qui ne doivent pas être applicables sur tous les sites, une mise à
(tonnes/année):
l’échelle peut donc être nécessaire pour établir des mesures conformes de gestion des risques. Pour des
renseignements supplémentaires sur l‘échelonnage, voir http://www.ecetoc.org/tra
Fréquence et durée d'utilisation
Scénario d'exposition 7)
SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772
FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 73/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 74/105

Traitement par lots: 330 Jours d'émission Efficacité du traitement: négligeable


Processus continu: négligeable Technique de traitement de la boue: négligeable
Mesures pour limiter les émissions négligeable
Des facteurs environnementaux qui ne sont pas influencés par la gestion du risque atmosphériques:
Remarques: Pas de rejets directs vers la station municipale de traitement des eaux
Débit de l'eau de Facteur de dilution Facteur de dilution de Autres facteurs: Remarques: usées.
surface de réception de l'eau douce l'eau de mer locale:
(m³/d): locale
Conditions et mesures pour le traitement externe de l'élimination des déchets
18.000 m3/d 10 10 négligeable
Proportion de la quantité utilisée qui peut être valorisée dans un centre de traitement des déchets externe:
Autres conditions opératoires d'utilisation données affectant l'exposition de l'environnement
Traitement approprié des déchets Efficacité du traitement Remarques
Voir la rubrique 13 de la FDS. Traitement externe et élimination des
Autres conditions opératoires pertinentes négligeable déchets en tenant compte des
réglementations locales et/ou nationales.
Mesures de management du risque (RMM)
Conditions et mesures liées à la récupération externe des déchets
Conditions et mesures techniques au niveau du processus (source) pour empêcher des rejets
Proportion de la quantité utilisée qui peut être valorisée dans un centre de traitement des déchets externe:
Voir section 8 de la fiche de données de sécurité (Contrôles d'exposition liés à la protection de l'environnement).
Procédure appropriée de traitement: Efficacité du traitement Remarques
Conditions et mesures techniques du site pour la réduction et la limitation des écoulements, d’émissions Voir la rubrique 13 de la FDS. Enregistrement externe et recyclage des
atmosphériques et libération dans le sol déchets en tenant compte des
réglementations locales et/ou nationales.
Air Des systèmes clos sont utilisés pour prévenir des rejets intempestifs.
Terre Les contrôles d'émission dans le sol ne sont pas applicables car il n'y Autre conseil de bonne pratique en plus du CSA REACH
a aucun rejet direct dans le sol.
Eau Utiliser des systèmes appropriés de réduction des émissions atmosphériques pour s'assurer que les niveaux
Des systèmes clos sont utilisés pour prévenir des rejets intempestifs. d'émissions définis par la législation locale ne sont pas dépassés. Les opérateurs doivent recevoir une formation pour
minimiser les rejets.

Sédiment: négligeable 2.2. Scénarios d'exposition contribuants pour contrôler l'exposition du salarié pour: Produits de traitement de surfaces
non métalliques
Remarques: négligeable
Catégories de processus: PROC4: Production chimique où il y a possibilité d’exposition
Mesures organisationnelles afin de prévenir/réduire l’émission à l’extérieur du site: PROC6: Opérations de calandrage

aucune/aucun Propriétés du produit

Conditions et mesures relatif aux stations d'épuration municipales Concentration de la substance dans le mélange: Couvre les teneurs de la substance dans le produit jusqu'à 100 %.

type: Station d’épuration STP municipale État physique du produit: Voir la rubrique 9 de la FDS.
Capacité: négligeable Pression de la vapeur: 8574 hPa
SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772
FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 75/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 76/105

Température du processus: >= 20 °C


Remarques négligeable exposition par exposition par voie exposition des exposition par voie Remarques
inhalation dermal yeux orale
Quantités utilisées Utiliser le produit Production chimique où il y a
dans un système possibilité d’exposition
Quantité quotidienne par site Le tonnage réellement traité au court d'un quart n'est pas considéré fermé.
comme pouvant influencer l'exposition pour ce scénario. Par contre, la Pour les utilisations Production chimique où il y a
combinaison du type d'utilisation (industrielle ou professionnelle) à l'intérieur ou possibilité d’exposition
avec le niveau de confinement et d'automatisation (tel que reflété lorsque la
dans les PROCs et les conditions techniques) sont les facteurs ventilation
déterminant le potentiel des émissions intrinsèques aux différentes naturelles n'est pas
activités. suffisante, une
ventilation locale
Fréquence et durée d'utilisation par aspiration (VLA)
doit être mise en
place aux points
Durée de vie: Fréquence d'utilisation: Remarques
d'émission. A
Heures par vacation <= 8 h 5 jours par semaine PROC4
l'extérieur une VLA
Aucune information disponible. PROC6
n'est généralement
pas nécessaire.
Facteurs humains indépendants du management du risque
Aucune information Opérations de calandrage
disponible.
Cette information n'est pas disponible.

Mesures organisationnelles afin de prévenir/réduire l’émission, la propagation et l'exposition


Conditions particulières d'utilisation affectant l'exposition du salarié

exposition par exposition par voie exposition des exposition par voie Remarques
domaine Taille de Temperature: Taux de Remarques
d'utilisation l'espace: ventilation inhalation dermal yeux orale
Voir la rubrique 7 de la FDS
Utilisation Production chimique où il y a possibilité
intérieure/extérieu d’exposition Veiller à ce que le personnel
re. d'exploitation soit entraîné
pour minimiser l'exposition.
Aucune information Opérations de calandrage
Une supervision doit être en
disponible.
place pour vérifier que les
mesures de gestion des
Autres conditions opératoires pertinentes: . Voir la rubrique 8 de la SDS. risques (RMM) sont en place
et correctement utilisées et
Mesures de management du risque (RMM) que les conditions
d'exploitation (OC) sont
respectées.
Conditions et mesures techniques au niveau du processus (source) pour empêcher des rejets
Conditions et mesures relatif à la protection des personnes, à l'hygiène et à l'examen de santé
Voir section 8 de la fiche de données de sécurité
exposition par exposition par voie exposition des exposition par voie Remarques
Conditions techniques et mesures de contrôle de la dispersion de la source vers le travailleur inhalation dermal yeux orale

SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772


FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 77/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 78/105

Voir section 8 de la fiche de eau douce 0,000001 0,002 EUSES aucune/aucun


données de sécurité 7 mg/l
(Protection individuelle)
eau de mer 0,0000002 mg/l
Lorsque les mesures Production chimique où il y a
techniques possibilité d’exposition
d'aspiration ou de Santé:
ventilation ne sont Produits de traitement de surfaces non métalliques:
pas possibles ou PROC4:
insuffisantes, il est Voie d'exposition Condition Degré RCR Méthode Remarques
indispensable de spécifique d'expositio
porter une n
protection par inhalation, à court Utilisation à 2,48 0,069 ECETOC TRA aucune/aucun
respiratoire.: 95 % terme, local, (aigu) l'extérieur, mg/m³ Salarié v2.0
Porter des gants Production chimique où il y a Protection
appropriés, testés possibilité d’exposition Respiratoire
suivant la EN374: 90 PROC4:
% par inhalation, à court terme, local, (aigu) Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
Porter des Production chimique où il y a avec aspiration localisée, Pas
équipements de possibilité d’exposition d'équipement de protection respiratoire
protection du visage PROC4:
appropriés.
par inhalation, à long terme, local Utilisation à l'extérieur, Protection
Porter une Production chimique où il y a Respiratoire
combinaison possibilité d’exposition
appropriée pour PROC4:
éviter une exposition par inhalation, à long terme, local Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
de la peau. avec aspiration localisée, Pas
Utiliser une Production chimique où il y a d'équipement de protection respiratoire
protection oculaire possibilité d’exposition PROC4:
adaptée. par inhalation, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation à l'extérieur, Protection
Aucune information Aucune information Aucune information Opérations de calandrage Respiratoire
disponible. disponible. disponible. PROC4:
par inhalation, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
Autre conseil de bonne pratique en plus du CSA REACH avec aspiration localisée, Pas
d'équipement de protection respiratoire
Voir la rubrique 7 de la FDS Utiliser le produit dans un système fermé. Vider et rincer le système avant ouverture ou PROC4:
entretien de l'équipement. Maintenir un niveau adéquat de ventilation générale ou contrôlée lors de travaux de
maintenance. par inhalation, à long terme, systémique Utilisation à l'extérieur, Protection
Respiratoire
3. Détermination de l'exposition PROC4:
par inhalation, à long terme, systémique Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
Environnement: avec aspiration localisée, Pas
d'équipement de protection respiratoire
Produits de traitement de surfaces non métalliques: PROC4:
ERC6b:
dermique, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation intérieure/extérieure., sans
Compartiment PEC RCR Méthode Remarques
SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772
FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 79/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 80/105

ventilation avec aspiration localisée, Pas avec aspiration localisée, Pas


de gants portés d'équipement de protection respiratoire
PROC4: PROC6:
dermique, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation à l'intérieur, avec ventilation dermique, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation intérieure/extérieure., sans
avec aspiration localisée, Pas de gants ventilation avec aspiration localisée, Pas
portés de gants portés
PROC4: PROC6:
dermique, à long terme, systémique Utilisation intérieure/extérieure., sans dermique, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
ventilation avec aspiration localisée, Pas avec aspiration localisée, Pas de gants
de gants portés portés
PROC4: PROC6:
dermique, à long terme, systémique Utilisation à l'intérieur, avec ventilation dermique, à long terme, systémique Utilisation intérieure/extérieure., sans
avec aspiration localisée, Pas de gants ventilation avec aspiration localisée, Pas
portés de gants portés
PROC6: PROC6:
par inhalation, à court terme, local, (aigu) Utilisation à l'extérieur, Protection dermique, à long terme, systémique Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
Respiratoire avec aspiration localisée, Pas de gants
PROC6: portés
par inhalation, à court terme, local, (aigu) Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
avec aspiration localisée, Pas 4. Guide destiné à l'utilisateur en aval pour déterminer s'il travaille dans les limites établies par le scénario d'exposition
d'équipement de protection respiratoire
PROC6: Vérifier que les RMMs et les OCs sont ceux décrits plus haut ou d'une efficacité équivalente. Les lignes directrices se
basent sur les conditions d'exploitation adoptées, qui ne doivent pas être applicables sur tous les sites, une mise à
par inhalation, à long terme, local Utilisation à l'extérieur, Protection l’échelle peut donc être nécessaire pour établir des mesures conformes de gestion des risques. Pour des
Respiratoire renseignements supplémentaires sur l‘échelonnage, voir http://www.ecetoc.org/tra
PROC6:
par inhalation, à long terme, local Utilisation à l'intérieur, avec ventilation Scénario d'exposition 8)
avec aspiration localisée, Pas
d'équipement de protection respiratoire Scénario d'exposition salarié
PROC6:
1.Usage professionnel, Activités de laboratoire
par inhalation, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation à l'extérieur, Protection
Respiratoire
Liste des descripteurs d'utilisation
PROC6:
Secteur(s) d'utilisation SU24: Recherche et développement scientifiques
par inhalation, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
avec aspiration localisée, Pas Catégories de produit chimique [PC]: PC21: Substances chimiques de laboratoire
d'équipement de protection respiratoire
PROC6: Nom du scénario environnemental contribuant Utilisation seul ou en mélange pour le calibrage d'analyseur.:
et ERC annexes ERC8b: Utilisation étendue d’un adjuvant de fabrication réactif
par inhalation, à long terme, systémique Utilisation à l'extérieur, Protection
(aucune inclusion dans ou à la surface de l’article, en intérieur)
Respiratoire
PROC6:
par inhalation, à long terme, systémique Utilisation à l'intérieur, avec ventilation

SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772


FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 81/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 82/105

Scénarios contribuants Utilisation seul ou en mélange pour le calibrage d'analyseur.: Conditions et mesures techniques au niveau du processus (source) pour empêcher des rejets
PROC15: Utilisation en tant que réactif de laboratoire
Voir section 8 de la fiche de données de sécurité (Contrôles d'exposition liés à la protection de l'environnement).

Conditions et mesures techniques du site pour la réduction et la limitation des écoulements, d’émissions
2.1.Scénarios d'exposition contribuants pour contrôler l'exposition de l'environnement pour: Utilisation seul ou en atmosphériques et libération dans le sol
mélange pour le calibrage d'analyseur.
Air Des systèmes clos sont utilisés pour prévenir des rejets intempestifs.
Propriétés du produit
Terre Les contrôles d'émission dans le sol ne sont pas applicables car il n'y
a aucun rejet direct dans le sol.
Concentration de la substance dans le mélange: Couvre les teneurs de la substance dans le produit jusqu'à 100 %.
Eau
Des systèmes clos sont utilisés pour prévenir des rejets intempestifs.
État physique du produit Voir la rubrique 9 de la FDS.

Viscosité: Sédiment: négligeable


Viscosité, cinématique: Aucune information disponible. Remarques: négligeable
Viscosité, dynamique: 0,7 mPa.s (48,9 °C)
Mesures organisationnelles afin de prévenir/réduire l’émission à l’extérieur du site:
Quantités utilisées
aucune/aucun
Montant annuel par site Aucune information disponible.
Quantités régionales d'utilisation Aucune information disponible. Conditions et mesures relatif aux stations d'épuration municipales
(tonnes/année):
type: Station d’épuration STP municipale
Fréquence et durée d'utilisation Capacité: négligeable
Efficacité du traitement: négligeable
Traitement par lots: négligeable
Technique de traitement de la boue: négligeable
Processus continu: négligeable
Mesures pour limiter les émissions négligeable
atmosphériques:
Des facteurs environnementaux qui ne sont pas influencés par la gestion du risque
Remarques: Pas de rejets directs vers la station municipale de traitement des eaux
Débit de l'eau de Facteur de dilution Facteur de dilution de Autres facteurs: Remarques: usées.
surface de réception de l'eau douce l'eau de mer locale:
(m³/d): locale Conditions et mesures pour le traitement externe de l'élimination des déchets
18.000 m3/d 10 10 négligeable
Proportion de la quantité utilisée qui peut être valorisée dans un centre de traitement des déchets externe:

Autres conditions opératoires d'utilisation données affectant l'exposition de l'environnement Traitement approprié des déchets Efficacité du traitement Remarques
Voir la rubrique 13 de la FDS. Traitement externe et élimination des
déchets en tenant compte des
Autres conditions opératoires pertinentes négligeable
réglementations locales et/ou nationales.

Mesures de management du risque (RMM)


Conditions et mesures liées à la récupération externe des déchets
SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772
FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 83/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 84/105

Proportion de la quantité utilisée qui peut être valorisée dans un centre de traitement des déchets externe: Cette information n'est pas disponible.

Procédure appropriée de traitement: Efficacité du traitement Remarques Conditions particulières d'utilisation affectant l'exposition du salarié
Voir la rubrique 13 de la FDS. Enregistrement externe et recyclage des
déchets en tenant compte des domaine Taille de Temperature: Taux de Remarques
réglementations locales et/ou nationales. d'utilisation l'espace: ventilation
Utilisation à Utilisation en tant que réactif de laboratoire
Autre conseil de bonne pratique en plus du CSA REACH l'intérieur

Utiliser des systèmes appropriés de réduction des émissions atmosphériques pour s'assurer que les niveaux Autres conditions opératoires pertinentes: . Voir la rubrique 8 de la SDS.
d'émissions définis par la législation locale ne sont pas dépassés. Les opérateurs doivent recevoir une formation pour
minimiser les rejets. Mesures de management du risque (RMM)

2.2. Scénarios d'exposition contribuants pour contrôler l'exposition du salarié pour: Utilisation seul ou en mélange pour
le calibrage d'analyseur. Conditions et mesures techniques au niveau du processus (source) pour empêcher des rejets

Catégories de processus: PROC15: Utilisation en tant que réactif de laboratoire Voir section 8 de la fiche de données de sécurité

Propriétés du produit Conditions techniques et mesures de contrôle de la dispersion de la source vers le travailleur

Concentration de la substance dans le mélange: Couvre les teneurs de la substance dans le produit jusqu'à 100 %. exposition par exposition par voie exposition des exposition par voie Remarques
inhalation dermal yeux orale
État physique du produit: Voir la rubrique 9 de la FDS. Utiliser le produit Utilisation en tant que réactif
Pression de la vapeur: 8574 hPa dans un système de laboratoire
Température du processus: >= 20 °C fermé.
Remarques négligeable Prévoir un bon Utilisation en tant que réactif
niveau de de laboratoire
ventilation
Quantités utilisées
contrôlée (10 à 15
changements d'air
Quantité quotidienne par site Le tonnage réellement traité au court d'un quart n'est pas considéré par heure).
comme pouvant influencer l'exposition pour ce scénario. Par contre, la
combinaison du type d'utilisation (industrielle ou professionnelle) Aspiration locale Utilisation en tant que réactif
avec le niveau de confinement et d'automatisation (tel que reflété de laboratoire
dans les PROCs et les conditions techniques) sont les facteurs
déterminant le potentiel des émissions intrinsèques aux différentes Mesures organisationnelles afin de prévenir/réduire l’émission, la propagation et l'exposition
activités.
exposition par exposition par voie exposition des exposition par voie Remarques
Fréquence et durée d'utilisation inhalation dermal yeux orale
Voir la rubrique 7 de la FDS
Durée de vie: Fréquence d'utilisation: Remarques Veiller à ce que le personnel
Heures par vacation <= 8 h 5 jours par semaine PROC15 d'exploitation soit entraîné
pour minimiser l'exposition.
Facteurs humains indépendants du management du risque
SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772
FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 85/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 86/105

Une supervision doit être en Voir la rubrique 7 de la FDS Utiliser le produit dans un système fermé. Vider et rincer le système avant ouverture ou
place pour vérifier que les entretien de l'équipement. Maintenir un niveau adéquat de ventilation générale ou contrôlée lors de travaux de
mesures de gestion des maintenance.
risques (RMM) sont en place
et correctement utilisées et 3. Détermination de l'exposition
que les conditions
d'exploitation (OC) sont Environnement:
respectées.
Utilisation seul ou en mélange pour le calibrage d'analyseur.:
Conditions et mesures relatif à la protection des personnes, à l'hygiène et à l'examen de santé ERC8b:
Compartiment PEC RCR Méthode Remarques
exposition par exposition par voie exposition des exposition par voie Remarques eau douce mg/l <1 Aucune information
inhalation dermal yeux orale disponible.
Voir section 8 de la fiche de
eau de mer mg/l
données de sécurité
(Protection individuelle)
Santé:
Lorsque les mesures Utilisation en tant que réactif
Utilisation seul ou en mélange pour le calibrage d'analyseur.:
techniques de laboratoire
PROC15:
d'aspiration ou de
Voie d'exposition Condition Degré RCR Méthode Remarques
ventilation ne sont
spécifique d'expositio
pas possibles ou
n
insuffisantes, il est
indispensable de par inhalation, à court Utilisation à 35,42 0,98 ECETOC TRA aucune/aucun
porter une terme, local, (aigu) l'intérieur, mg/m³ Salarié v2.0
protection sans
respiratoire.: 95 % ventilation
Porter des gants Utilisation en tant que réactif avec
appropriés, testés de laboratoire aspiration
suivant la EN374: 90 localisée, Pas
% d'équipemen
t de
Porter des Utilisation en tant que réactif protection
équipements de de laboratoire respiratoire
protection du visage
appropriés. PROC15:

Porter une Utilisation en tant que réactif par inhalation, à court terme, local, (aigu) Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
combinaison de laboratoire avec aspiration localisée, Pas
appropriée pour d'équipement de protection respiratoire
éviter une exposition PROC15:
de la peau. par inhalation, à long terme, local Utilisation à l'intérieur, sans ventilation
Utiliser une Utilisation en tant que réactif avec aspiration localisée, Pas
protection oculaire de laboratoire d'équipement de protection respiratoire
adaptée. PROC15:
par inhalation, à long terme, local Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
Autre conseil de bonne pratique en plus du CSA REACH avec aspiration localisée, Pas

SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772


FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 87/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 88/105

d'équipement de protection respiratoire PROC15:


PROC15: par inhalation, à long terme, systémique Utilisation à l'intérieur, sans ventilation
avec aspiration localisée, Protection
par inhalation, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation à l'intérieur, sans ventilation
Respiratoire
avec aspiration localisée, Pas
d'équipement de protection respiratoire PROC15:
PROC15: par inhalation, à long terme, systémique Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
avec aspiration localisée, Protection
par inhalation, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
Respiratoire
avec aspiration localisée, Pas
d'équipement de protection respiratoire PROC15:
PROC15: par inhalation, à court terme, local, (aigu) Utilisation à l'intérieur, sans ventilation
avec aspiration localisée, Pas
par inhalation, à long terme, systémique Utilisation à l'intérieur, sans ventilation
d'équipement de protection respiratoire
avec aspiration localisée, Pas
d'équipement de protection respiratoire PROC15:
PROC15: par inhalation, à court terme, local, (aigu) Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
avec aspiration localisée, Pas
par inhalation, à long terme, systémique Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
d'équipement de protection respiratoire
avec aspiration localisée, Pas
d'équipement de protection respiratoire PROC15:
PROC15: par inhalation, à long terme, local Utilisation à l'intérieur, sans ventilation
avec aspiration localisée, Pas
par inhalation, à court terme, local, (aigu) Utilisation à l'intérieur, sans ventilation
d'équipement de protection respiratoire
avec aspiration localisée, Protection
Respiratoire PROC15:
PROC15: par inhalation, à long terme, local Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
avec aspiration localisée, Pas
par inhalation, à court terme, local, (aigu) Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
d'équipement de protection respiratoire
avec aspiration localisée, Protection
Respiratoire PROC15:
PROC15: par inhalation, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation à l'intérieur, sans ventilation
avec aspiration localisée, Pas
par inhalation, à long terme, local Utilisation à l'intérieur, sans ventilation
d'équipement de protection respiratoire
avec aspiration localisée, Protection
Respiratoire PROC15:
PROC15: par inhalation, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
avec aspiration localisée, Pas
par inhalation, à long terme, local Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
d'équipement de protection respiratoire
avec aspiration localisée, Protection
Respiratoire PROC15:
PROC15: par inhalation, à long terme, systémique Utilisation à l'intérieur, sans ventilation
avec aspiration localisée, Pas
par inhalation, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation à l'intérieur, sans ventilation
d'équipement de protection respiratoire
avec aspiration localisée, Protection
Respiratoire PROC15:
PROC15: par inhalation, à long terme, systémique Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
avec aspiration localisée, Pas
par inhalation, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
d'équipement de protection respiratoire
avec aspiration localisée, Protection
Respiratoire PROC15:

SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772


FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 89/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 90/105

par inhalation, à court terme, local, (aigu) Utilisation à l'intérieur, sans ventilation ventilation avec aspiration localisée,
avec aspiration localisée, Protection Gants portés
Respiratoire PROC15:
PROC15: dermique, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
par inhalation, à court terme, local, (aigu) Utilisation à l'intérieur, avec ventilation avec aspiration localisée, Gants portés
avec aspiration localisée, Protection PROC15:
Respiratoire
dermique, à long terme, systémique Utilisation intérieure/extérieure., sans
PROC15: ventilation avec aspiration localisée, Pas
par inhalation, à long terme, local Utilisation à l'intérieur, sans ventilation de gants portés
avec aspiration localisée, Protection PROC15:
Respiratoire
dermique, à long terme, systémique Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
PROC15: avec aspiration localisée, Pas de gants
par inhalation, à long terme, local Utilisation à l'intérieur, avec ventilation portés
avec aspiration localisée, Protection PROC15:
Respiratoire
dermique, à long terme, systémique Utilisation intérieure/extérieure., sans
PROC15: ventilation avec aspiration localisée,
par inhalation, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation à l'intérieur, sans ventilation Gants portés
avec aspiration localisée, Protection PROC15:
Respiratoire
dermique, à long terme, systémique Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
PROC15: avec aspiration localisée, Gants portés
par inhalation, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
avec aspiration localisée, Protection 4. Guide destiné à l'utilisateur en aval pour déterminer s'il travaille dans les limites établies par le scénario d'exposition
Respiratoire
PROC15: Vérifier que les RMMs et les OCs sont ceux décrits plus haut ou d'une efficacité équivalente. Les lignes directrices se
par inhalation, à long terme, systémique Utilisation à l'intérieur, sans ventilation basent sur les conditions d'exploitation adoptées, qui ne doivent pas être applicables sur tous les sites, une mise à
avec aspiration localisée, Protection l’échelle peut donc être nécessaire pour établir des mesures conformes de gestion des risques. Pour des
Respiratoire renseignements supplémentaires sur l‘échelonnage, voir http://www.ecetoc.org/tra
PROC15:
Scénario d'exposition 9)
par inhalation, à long terme, systémique Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
avec aspiration localisée, Protection
Scénario d'exposition salarié
Respiratoire
PROC15: 1.Usage professionnel, Recharge d'équipements de réfrigération.
dermique, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation intérieure/extérieure., sans
ventilation avec aspiration localisée, Pas Liste des descripteurs d'utilisation
de gants portés
Secteur(s) d'utilisation
PROC15:
Catégories de produit chimique [PC]: PC16: Fluides de transfert de chaleur
dermique, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
avec aspiration localisée, Pas de gants
portés Nom du scénario environnemental contribuant Recharge d'équipements de réfrigération.:
et ERC annexes ERC9a: Utilisation étendue du fluide fonctionnel (en intérieur)
PROC15:
dermique, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation intérieure/extérieure., sans ERC9b: Utilisation étendue du fluide fonctionnel (en extérieur)

SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772


FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 91/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 92/105

Autres conditions opératoires pertinentes négligeable

Mesures de management du risque (RMM)


Scénarios contribuants Recharge d'équipements de réfrigération.:
PROC8a: Transfert d’une substance ou d’un mélange (chargement et Conditions et mesures techniques au niveau du processus (source) pour empêcher des rejets
déchargement) dans des installations non spécialisées
Voir section 8 de la fiche de données de sécurité (Contrôles d'exposition liés à la protection de l'environnement).

Conditions et mesures techniques du site pour la réduction et la limitation des écoulements, d’émissions
2.1.Scénarios d'exposition contribuants pour contrôler l'exposition de l'environnement pour: Recharge d'équipements atmosphériques et libération dans le sol
de réfrigération.
Air Des systèmes clos sont utilisés pour prévenir des rejets intempestifs.
Propriétés du produit
Terre Les contrôles d'émission dans le sol ne sont pas applicables car il n'y
a aucun rejet direct dans le sol.
Concentration de la substance dans le mélange: Couvre les teneurs de la substance dans le produit jusqu'à 100 %.
Eau
Des systèmes clos sont utilisés pour prévenir des rejets intempestifs.
État physique du produit Voir la rubrique 9 de la FDS.

Viscosité:
Sédiment: négligeable
Viscosité, cinématique: Aucune information disponible.
Remarques: négligeable
Viscosité, dynamique: 0,7 mPa.s (48,9 °C)
Mesures organisationnelles afin de prévenir/réduire l’émission à l’extérieur du site:
Quantités utilisées
aucune/aucun
Montant annuel par site Aucune information disponible.
Quantités régionales d'utilisation Aucune information disponible. Conditions et mesures relatif aux stations d'épuration municipales
(tonnes/année):
type: Station d’épuration STP municipale
Fréquence et durée d'utilisation Capacité: négligeable
Efficacité du traitement: négligeable
Traitement par lots: négligeable
Technique de traitement de la boue: négligeable
Processus continu: négligeable
Mesures pour limiter les émissions négligeable
atmosphériques:
Des facteurs environnementaux qui ne sont pas influencés par la gestion du risque
Remarques: Pas de rejets directs vers la station municipale de traitement des eaux
Débit de l'eau de Facteur de dilution Facteur de dilution de Autres facteurs: Remarques: usées.
surface de réception de l'eau douce l'eau de mer locale:
(m³/d): locale Conditions et mesures pour le traitement externe de l'élimination des déchets
18.000 m3/d 10 10 négligeable
Proportion de la quantité utilisée qui peut être valorisée dans un centre de traitement des déchets externe:
Autres conditions opératoires d'utilisation données affectant l'exposition de l'environnement
Traitement approprié des déchets Efficacité du traitement Remarques
Voir la rubrique 13 de la FDS. Traitement externe et élimination des
SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772
FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 93/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 94/105

déchets en tenant compte des Fréquence et durée d'utilisation


réglementations locales et/ou nationales.
Durée de vie: Fréquence d'utilisation: Remarques
Heures par vacation <= 8 h 5 jours par semaine PROC22
Conditions et mesures liées à la récupération externe des déchets

Proportion de la quantité utilisée qui peut être valorisée dans un centre de traitement des déchets externe: Facteurs humains indépendants du management du risque

Procédure appropriée de traitement: Efficacité du traitement Remarques Cette information n'est pas disponible.
Voir la rubrique 13 de la FDS. Enregistrement externe et recyclage des
déchets en tenant compte des Conditions particulières d'utilisation affectant l'exposition du salarié
réglementations locales et/ou nationales.
domaine Taille de Temperature: Taux de Remarques
d'utilisation l'espace: ventilation
Autre conseil de bonne pratique en plus du CSA REACH
Utilisation Transfert d’une substance ou d’un mélange
intérieure/extérieu (chargement et déchargement) dans des
Utiliser des systèmes appropriés de réduction des émissions atmosphériques pour s'assurer que les niveaux
re. installations non spécialisées
d'émissions définis par la législation locale ne sont pas dépassés. Les opérateurs doivent recevoir une formation pour
minimiser les rejets.
Autres conditions opératoires pertinentes: . Voir la rubrique 8 de la SDS.
2.2. Scénarios d'exposition contribuants pour contrôler l'exposition du salarié pour: Recharge d'équipements de
réfrigération. Mesures de management du risque (RMM)

Catégories de processus: PROC8a: Transfert d’une substance ou d’un mélange (chargement et


déchargement) dans des installations non spécialisées Conditions et mesures techniques au niveau du processus (source) pour empêcher des rejets

Propriétés du produit Voir section 8 de la fiche de données de sécurité

Concentration de la substance dans le mélange: Couvre les teneurs de la substance dans le produit jusqu'à 100 %. Conditions techniques et mesures de contrôle de la dispersion de la source vers le travailleur

État physique du produit: Voir la rubrique 9 de la FDS. exposition par exposition par voie exposition des exposition par voie Remarques
inhalation dermal yeux orale
Pression de la vapeur: 8574 hPa
Utiliser le produit Transfert d’une substance ou
Température du processus: >= 20 °C
dans un système d’un mélange (chargement
Remarques négligeable fermé. et déchargement) dans des
installations non spécialisées
Quantités utilisées Maintenir un niveau Transfert d’une substance ou
adéquat de d’un mélange (chargement
Quantité quotidienne par site Le tonnage réellement traité au court d'un quart n'est pas considéré ventilation générale et déchargement) dans des
comme pouvant influencer l'exposition pour ce scénario. Par contre, la ou contrôlée lors de installations non spécialisées
combinaison du type d'utilisation (industrielle ou professionnelle) travaux de
avec le niveau de confinement et d'automatisation (tel que reflété maintenance.
dans les PROCs et les conditions techniques) sont les facteurs
déterminant le potentiel des émissions intrinsèques aux différentes Mesures organisationnelles afin de prévenir/réduire l’émission, la propagation et l'exposition
activités.
exposition par exposition par voie exposition des exposition par voie Remarques
SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772
FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 95/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 96/105

inhalation dermal yeux orale Utiliser une Transfert d’une substance ou


Voir la rubrique 7 de la FDS protection oculaire d’un mélange (chargement
adaptée. et déchargement) dans des
Veiller à ce que le personnel
installations non spécialisées
d'exploitation soit entraîné
pour minimiser l'exposition.
Autre conseil de bonne pratique en plus du CSA REACH
Une supervision doit être en
place pour vérifier que les
Voir la rubrique 7 de la FDS Utiliser le produit dans un système fermé. Vider et rincer le système avant ouverture ou
mesures de gestion des
entretien de l'équipement. Maintenir un niveau adéquat de ventilation générale ou contrôlée lors de travaux de
risques (RMM) sont en place
maintenance.
et correctement utilisées et
que les conditions
d'exploitation (OC) sont 3. Détermination de l'exposition
respectées.
Environnement:
Conditions et mesures relatif à la protection des personnes, à l'hygiène et à l'examen de santé
Recharge d'équipements de réfrigération.:
ERC9a, ERC9b:
exposition par exposition par voie exposition des exposition par voie Remarques
Compartiment PEC RCR Méthode Remarques
inhalation dermal yeux orale
eau douce mg/l <1 Aucune information
Voir section 8 de la fiche de
disponible.
données de sécurité
(Protection individuelle) eau de mer mg/l
Lorsque les mesures Transfert d’une substance ou
techniques d’un mélange (chargement Santé:
d'aspiration ou de et déchargement) dans des Recharge d'équipements de réfrigération.:
ventilation ne sont installations non spécialisées PROC8a:
pas possibles ou Voie d'exposition Condition Degré RCR Méthode Remarques
insuffisantes, il est spécifique d'expositio
indispensable de n
porter une
par inhalation, à court Utilisation à mg/m³ Aucune information
protection
terme, local, (aigu) l'extérieur, disponible.
respiratoire.: 95 %
Protection
Porter des gants Transfert d’une substance ou Respiratoire
appropriés, testés d’un mélange (chargement
PROC8a:
suivant la EN374: 90 et déchargement) dans des
% installations non spécialisées par inhalation, à court terme, local, (aigu) Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
avec aspiration localisée, Pas
Porter des Transfert d’une substance ou
d'équipement de protection respiratoire
équipements de d’un mélange (chargement
protection du visage et déchargement) dans des PROC8a:
appropriés. installations non spécialisées par inhalation, à long terme, local Utilisation à l'extérieur, Protection
Porter une Transfert d’une substance ou Respiratoire
combinaison d’un mélange (chargement PROC8a:
appropriée pour et déchargement) dans des par inhalation, à long terme, local Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
éviter une exposition installations non spécialisées avec aspiration localisée, Pas
de la peau. d'équipement de protection respiratoire
SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772
FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 97/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 98/105

PROC8a: 1.Usage professionnel, Produits chimiques de traitement de l’eau


par inhalation, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation à l'extérieur, Protection
Respiratoire Liste des descripteurs d'utilisation
PROC8a: Secteur(s) d'utilisation SU23: Fourniture d'électricité, de vapeur, de gaz, d'eau et traitement
par inhalation, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation à l'intérieur, avec ventilation des eaux usées
avec aspiration localisée, Pas Catégories de produit chimique [PC]: PC37: Produits chimiques de traitement de l’eau
d'équipement de protection respiratoire
PROC8a: Nom du scénario environnemental contribuant Traitement de l'eau:
par inhalation, à long terme, systémique Utilisation à l'extérieur, Protection et ERC annexes ERC8b: Utilisation étendue d’un adjuvant de fabrication réactif
Respiratoire (aucune inclusion dans ou à la surface de l’article, en intérieur)
PROC8a:
par inhalation, à long terme, systémique Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
avec aspiration localisée, Pas
Scénarios contribuants Traitement de l'eau:
d'équipement de protection respiratoire
PROC8b: Transfert d’une substance ou d’un mélange (chargement ou
PROC8a: déchargement) dans des installations spécialisées
dermique, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation intérieure/extérieure., sans
ventilation avec aspiration localisée,
Gants portés
PROC8a: 2.1.Scénarios d'exposition contribuants pour contrôler l'exposition de l'environnement pour: Traitement de l'eau
dermique, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
avec aspiration localisée, Pas de gants Propriétés du produit
portés
Concentration de la substance dans le mélange: Couvre les teneurs de la substance dans le produit jusqu'à 100 %.
PROC8a:
dermique, à long terme, systémique Utilisation intérieure/extérieure., sans
ventilation avec aspiration localisée, État physique du produit Voir la rubrique 9 de la FDS.
Gants portés
PROC8a: Viscosité:
dermique, à long terme, systémique Utilisation à l'intérieur, avec ventilation Viscosité, cinématique: Aucune information disponible.
avec aspiration localisée, Pas de gants Viscosité, dynamique: 0,7 mPa.s (48,9 °C)
portés
Quantités utilisées
4. Guide destiné à l'utilisateur en aval pour déterminer s'il travaille dans les limites établies par le scénario d'exposition
Montant annuel par site Aucune information disponible.
Vérifier que les RMMs et les OCs sont ceux décrits plus haut ou d'une efficacité équivalente. Les lignes directrices se Quantités régionales d'utilisation Aucune information disponible.
basent sur les conditions d'exploitation adoptées, qui ne doivent pas être applicables sur tous les sites, une mise à (tonnes/année):
l’échelle peut donc être nécessaire pour établir des mesures conformes de gestion des risques. Pour des
renseignements supplémentaires sur l‘échelonnage, voir http://www.ecetoc.org/tra Fréquence et durée d'utilisation

Scénario d'exposition 10) Traitement par lots: négligeable


Scénario d'exposition salarié Processus continu: négligeable

SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772


FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 99/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 100/105

Des facteurs environnementaux qui ne sont pas influencés par la gestion du risque atmosphériques:
Remarques: Pas de rejets directs vers la station municipale de traitement des eaux
Débit de l'eau de Facteur de dilution Facteur de dilution de Autres facteurs: Remarques: usées.
surface de réception de l'eau douce l'eau de mer locale:
(m³/d): locale
Conditions et mesures pour le traitement externe de l'élimination des déchets
18.000 m3/d 10 10 négligeable
Proportion de la quantité utilisée qui peut être valorisée dans un centre de traitement des déchets externe:
Autres conditions opératoires d'utilisation données affectant l'exposition de l'environnement
Traitement approprié des déchets Efficacité du traitement Remarques
Voir la rubrique 13 de la FDS. Traitement externe et élimination des
Autres conditions opératoires pertinentes négligeable déchets en tenant compte des
réglementations locales et/ou nationales.
Mesures de management du risque (RMM)
Conditions et mesures liées à la récupération externe des déchets
Conditions et mesures techniques au niveau du processus (source) pour empêcher des rejets
Proportion de la quantité utilisée qui peut être valorisée dans un centre de traitement des déchets externe:
Voir section 8 de la fiche de données de sécurité (Contrôles d'exposition liés à la protection de l'environnement).
Procédure appropriée de traitement: Efficacité du traitement Remarques
Conditions et mesures techniques du site pour la réduction et la limitation des écoulements, d’émissions Voir la rubrique 13 de la FDS. Enregistrement externe et recyclage des
atmosphériques et libération dans le sol déchets en tenant compte des
réglementations locales et/ou nationales.
Air Des systèmes clos sont utilisés pour prévenir des rejets intempestifs.
Terre Les contrôles d'émission dans le sol ne sont pas applicables car il n'y Autre conseil de bonne pratique en plus du CSA REACH
a aucun rejet direct dans le sol.
Eau Utiliser des systèmes appropriés de réduction des émissions atmosphériques pour s'assurer que les niveaux
Des systèmes clos sont utilisés pour prévenir des rejets intempestifs. d'émissions définis par la législation locale ne sont pas dépassés. Les opérateurs doivent recevoir une formation pour
minimiser les rejets.

Sédiment: négligeable 2.2. Scénarios d'exposition contribuants pour contrôler l'exposition du salarié pour: Traitement de l'eau
Remarques: négligeable
Catégories de processus: PROC8b: Transfert d’une substance ou d’un mélange (chargement ou
déchargement) dans des installations spécialisées
Mesures organisationnelles afin de prévenir/réduire l’émission à l’extérieur du site:
Propriétés du produit
aucune/aucun
Concentration de la substance dans le mélange: Couvre les teneurs de la substance dans le produit jusqu'à 100 %.
Conditions et mesures relatif aux stations d'épuration municipales
État physique du produit: Voir la rubrique 9 de la FDS.
type: Station d’épuration STP municipale
Pression de la vapeur: 8574 hPa
Capacité: négligeable
Température du processus: >= 20 °C
Efficacité du traitement: négligeable
Remarques négligeable
Technique de traitement de la boue: négligeable
Mesures pour limiter les émissions négligeable Quantités utilisées
SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772
FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 101/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 102/105

à l'intérieur ou d’un mélange (chargement


Quantité quotidienne par site Le tonnage réellement traité au court d'un quart n'est pas considéré lorsque la ou déchargement) dans des
comme pouvant influencer l'exposition pour ce scénario. Par contre, la ventilation installations spécialisées
combinaison du type d'utilisation (industrielle ou professionnelle) naturelles n'est pas
avec le niveau de confinement et d'automatisation (tel que reflété suffisante, une
dans les PROCs et les conditions techniques) sont les facteurs ventilation locale
déterminant le potentiel des émissions intrinsèques aux différentes par aspiration (VLA)
activités. doit être mise en
place aux points
Fréquence et durée d'utilisation d'émission. A
l'extérieur une VLA
Durée de vie: Fréquence d'utilisation: Remarques n'est généralement
Heures par vacation <= 8 h 5 jours par semaine PROC8b pas nécessaire.

Facteurs humains indépendants du management du risque Mesures organisationnelles afin de prévenir/réduire l’émission, la propagation et l'exposition

Cette information n'est pas disponible. exposition par exposition par voie exposition des exposition par voie Remarques
inhalation dermal yeux orale
Conditions particulières d'utilisation affectant l'exposition du salarié Voir la rubrique 7 de la FDS
Veiller à ce que le personnel
domaine Taille de Temperature: Taux de Remarques d'exploitation soit entraîné
d'utilisation l'espace: ventilation pour minimiser l'exposition.
Utilisation Transfert d’une substance ou d’un mélange Une supervision doit être en
intérieure/extérieu (chargement ou déchargement) dans des place pour vérifier que les
re. installations spécialisées mesures de gestion des
risques (RMM) sont en place
Autres conditions opératoires pertinentes: . Voir la rubrique 8 de la SDS. et correctement utilisées et
que les conditions
Mesures de management du risque (RMM) d'exploitation (OC) sont
respectées.

Conditions et mesures techniques au niveau du processus (source) pour empêcher des rejets Conditions et mesures relatif à la protection des personnes, à l'hygiène et à l'examen de santé

Voir section 8 de la fiche de données de sécurité exposition par exposition par voie exposition des exposition par voie Remarques
inhalation dermal yeux orale
Conditions techniques et mesures de contrôle de la dispersion de la source vers le travailleur Voir section 8 de la fiche de
données de sécurité
exposition par exposition par voie exposition des exposition par voie Remarques (Protection individuelle)
inhalation dermal yeux orale Lorsque les mesures Transfert d’une substance ou
techniques d’un mélange (chargement
Utiliser le produit Transfert d’une substance ou
d'aspiration ou de ou déchargement) dans des
dans un système d’un mélange (chargement
fermé. ou déchargement) dans des ventilation ne sont installations spécialisées
pas possibles ou
installations spécialisées
insuffisantes, il est
Pour les utilisations Transfert d’une substance ou indispensable de
SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772
FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772 Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 103/105 Date de dernière révision: 24.04.2020 104/105

porter une par inhalation, à court Utilisation à 3,72 0,103 ECETOC TRA aucune/aucun
protection terme, local, (aigu) l'extérieur, mg/m³ Salarié v2.0
respiratoire.: 95 % Protection
Porter des gants Transfert d’une substance ou Respiratoire
appropriés, testés d’un mélange (chargement PROC8b:
suivant la EN374: 90 ou déchargement) dans des par inhalation, à court terme, local, (aigu) Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
% installations spécialisées avec aspiration localisée, Pas
Porter des Transfert d’une substance ou d'équipement de protection respiratoire
équipements de d’un mélange (chargement PROC8b:
protection du visage ou déchargement) dans des
appropriés. installations spécialisées par inhalation, à long terme, local Utilisation à l'extérieur, Protection
Respiratoire
Porter une Transfert d’une substance ou
combinaison d’un mélange (chargement PROC8b:
appropriée pour ou déchargement) dans des par inhalation, à long terme, local Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
éviter une exposition installations spécialisées avec aspiration localisée, Pas
de la peau. d'équipement de protection respiratoire
Utiliser une Transfert d’une substance ou PROC8b:
protection oculaire d’un mélange (chargement par inhalation, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation à l'extérieur, Protection
adaptée. ou déchargement) dans des Respiratoire
installations spécialisées
PROC8b:

Autre conseil de bonne pratique en plus du CSA REACH par inhalation, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
avec aspiration localisée, Pas
d'équipement de protection respiratoire
Voir la rubrique 7 de la FDS Utiliser le produit dans un système fermé. Vider et rincer le système avant ouverture ou
entretien de l'équipement. Maintenir un niveau adéquat de ventilation générale ou contrôlée lors de travaux de PROC8b:
maintenance. par inhalation, à long terme, systémique Utilisation à l'extérieur, Protection
Respiratoire
3. Détermination de l'exposition PROC8b:
par inhalation, à long terme, systémique Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
Environnement: avec aspiration localisée, Pas
d'équipement de protection respiratoire
Traitement de l'eau:
PROC8b:
ERC8b:
Compartiment PEC RCR Méthode Remarques dermique, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation intérieure/extérieure., sans
ventilation avec aspiration localisée,
eau douce mg/l <1 Aucune information
Gants portés
disponible.
PROC8b:
eau de mer mg/l
dermique, à court terme, systémique, (aigu) Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
avec aspiration localisée, Pas de gants
Santé: portés
Traitement de l'eau:
PROC8b:
PROC8b:
Voie d'exposition Condition Degré RCR Méthode Remarques dermique, à long terme, systémique Utilisation intérieure/extérieure., sans
spécifique d'expositio ventilation avec aspiration localisée,
n Gants portés

SDS_CH - 000010021772 SDS_CH - 000010021772


FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Ammoniac, anhydre
Date de Publication: 16.01.2013 Version: 2.0 FDS n°: 000010021772
Date de dernière révision: 24.04.2020 105/105

PROC8b:
dermique, à long terme, systémique Utilisation à l'intérieur, avec ventilation
avec aspiration localisée, Pas de gants
portés

4. Guide destiné à l'utilisateur en aval pour déterminer s'il travaille dans les limites établies par le scénario d'exposition

Vérifier que les RMMs et les OCs sont ceux décrits plus haut ou d'une efficacité équivalente. Les lignes directrices se
basent sur les conditions d'exploitation adoptées, qui ne doivent pas être applicables sur tous les sites, une mise à
l’échelle peut donc être nécessaire pour établir des mesures conformes de gestion des risques. Pour des
renseignements supplémentaires sur l‘échelonnage, voir http://www.ecetoc.org/tra

SDS_CH - 000010021772