Explorer les Livres électroniques
Catégories
Explorer les Livres audio
Catégories
Explorer les Magazines
Catégories
Explorer les Documents
Catégories
MINISTERE DE L’INTERIEUR
***
PIECE II :
CAHIER DES PRESCRIPTIONS SPECIALES CPS
PARTIE 1 :
CLAUSES TECHNIQUES GENERALES CTG
AO n° 117/19/ASST : Travaux de réhabilitation du réseau d’assainissement Extra-
Muros
SOMMAIRE
8.1. DEFINITIONS............................................................................................................................................... 33
8.2. RECEPTION EN USINE .................................................................................................................................. 34
8.3. RECEPTION ET STOCKAGE DES EQUIPEMENTS SUR LE CHANTIER ................................................................ 34
8.4. ORIGINE DES MATERIAUX, EQUIPEMENTS ET FOURNITURES ....................................................................... 34
8.5. NOTION DE QUALITE................................................................................................................................... 35
8.6. CONFORMITE AUX NORMES DES MATERIAUX, EQUIPEMENTS ET FOURNITURES .......................................... 35
8.7. INFORMATIONS A FOURNIR PAR L’ENTREPRENEUR ..................................................................................... 35
8.8. MATERIAUX NON COURANTS OU NOUVEAUX ............................................................................................. 35
8.9. ECHANTILLONS Ŕ MAQUETTES Ŕ PROTOTYPES ............................................................................................ 36
8.10. ESSAIS DE QUALITE .................................................................................................................................. 36
8.11. BIENS FOURNIS PAR LE MAITRE D’OUVRAGE ............................................................................................ 36
8.12. INSTALLATION ET MONTAGE .................................................................................................................... 36
ARTICLE 9: REGLEMENTATION ENVIRONNEMENTALE EN VIGUEUR ............................................ 37
9.1. GESTION DES RESSOURCES HUMAINES ....................................................................................................... 37
9.2. PROXIMITE DE LIEUX HABITES, FREQUENTES OU PROTEGES ....................................................................... 37
9.3. DECOUVERTES ARCHEOLOGIQUES .............................................................................................................. 37
9.4. DEGRADATIONS CAUSEES AUX VOIES PUBLIQUES ...................................................................................... 38
9.5. APPROCHE PARTICIPATIVE ET DIVULGATION DE L'INFORMATION ............................................................... 38
CHAPITRE B: QUALITE DES MATERIAUX ......................................................................................................... 39
ARTICLE 10: MATERIAUX DE TERRASSEMENT .................................................................................... 39
10.1. TERRES POUR REMBLAIS .......................................................................................................................... 39
10.2. EAU DE COMPACTAGE .............................................................................................................................. 39
ARTICLE 11: MATERIAUX POUR VOIRIE ET REVÊTEMENTS .............................................................. 40
ARTICLE 12: ENROCHEMENTS .................................................................................................................. 41
ARTICLE 13: GRAVILLONS POUR LE FOND DE FOUILLE DANS LA NAPE ........................................ 41
ARTICLE 14: MATERIAUX POUR BETONS ............................................................................................... 42
14.1. CLASSIFICATION DES BETONS ................................................................................................................... 42
14.1.1. DOSSIER D'ETUDE DES BETONS .............................................................................................................. 42
14.1.2. DEFINITION DES BETONS ....................................................................................................................... 42
14.2. GRANULATS ............................................................................................................................................. 44
14.2.1. SABLE ................................................................................................................................................... 44
14.2.2. GRAVETTES ........................................................................................................................................... 45
14.2.3. GRAVIERS ............................................................................................................................................. 46
14.2.4. AUTRES GRANULATS ............................................................................................................................. 46
14.3. LIANTS ..................................................................................................................................................... 46
14.3.1. CIMENT ................................................................................................................................................. 46
14.3.2. CHAUX .................................................................................................................................................. 47
14.3.3. CIMENTS SPECIAUX ............................................................................................................................... 47
14.3.4. TRANSPORT ET STOCKAGE DES LIANTS .................................................................................................. 47
14.3.5. REBUT DES LIANTS ................................................................................................................................ 48
14.4. EAU DE GACHAGE ET DE TRAITEMENT DES SURFACES .............................................................................. 48
14.5. ADJUVANTS .............................................................................................................................................. 48
14.6. ACIERS POUR BETONS ARMES ................................................................................................................... 49
14.6.1. QUALITE DES ACIERS ............................................................................................................................. 49
14.6.2. FOURNITURE DES ACIERS ...................................................................................................................... 49
ARTICLE 15: MATERIAUX POUR MAÇONNERIES.................................................................................. 50
15.1. QUALITES GENERALES ............................................................................................................................. 50
15.2. MOELLONS ORDINAIRES POUR MAÇONNERIE ............................................................................................ 50
15.3. MOELLONS TETUES .................................................................................................................................. 50
15.4. MOELLONS SMILLES ................................................................................................................................. 51
15.5. MORTIER DE POSE .................................................................................................................................... 51
ARTICLE 16: PEINTURES ............................................................................................................................. 51
CHAPITRE C: QUALITE DES FOURNITURES ...................................................................................................... 52
ARTICLE 17: GENERALITES ............................................................................................................................. 52
45.7. MISE EN ŒUVRE DE LA COUCHE DE BASE EN T.V 0/31,5 (G.N.B) ........................................................... 129
45.8. MISE EN ŒUVRE DES REVETEMENTS GRAVILLONNES ............................................................................. 130
45.9. FABRICATION ET MISE EN ŒUVRE DES ENROBEES (GBB ET EB) ............................................................ 131
45.9.1. COMPOSITION ...................................................................................................................................... 131
45.9.2. FABRICATION ...................................................................................................................................... 132
45.9.3. CONTROLE ET TOLERANCES DE FABRICATION ..................................................................................... 132
45.9.4. TRANSPORT DES ENROBES ................................................................................................................... 133
45.9.5. REPANDAGE ........................................................................................................................................ 133
45.9.6. COMPACTAGE...................................................................................................................................... 134
45.10. BORDURES - TROTTOIRS ....................................................................................................................... 134
ARTICLE 46: ENROCHEMENTS ...................................................................................................................... 135
46.1. FONDATIONS DE L’ASSISE GRANULAIRE ................................................................................................. 135
46.2. COUCHES DE L’ASSISE GRANULAIRE ...................................................................................................... 135
46.3. PIERRES POUR ENROCHEMENT ................................................................................................................ 135
46.4. MISE EN PLACE DE L’ENROCHEMENT...................................................................................................... 136
ARTICLE 47: GABIONS............................................................................................................................... 136
47.1. BOITE EN TREILLIS METALLIQUE ............................................................................................................ 136
47.2. NORMES POUR TREILLIS METALLIQUE .................................................................................................... 136
47.3. PIERRES POUR GABIONS.......................................................................................................................... 136
47.4. MISE EN ŒUVRE DES GABIONS ................................................................................................................ 136
ARTICLE 48: EQUIPEMENTS - OBLIGATION CONTRACTUELLE DE L'ENTREPRISE .......................... 137
CHAPITRE E: EPREUVES, ESSAIS, RECEPTIONS............................................................................................... 138
ARTICLE 49: DISPOSITIONS PRELIMINAIRES....................................................................................... 138
49.1. MISE A DISPOSITION POUR ESSAIS DE QUALITE ....................................................................................... 138
49.2. CRITERES DE QUALITE ............................................................................................................................ 138
ARTICLE 50: RECEPTION DES FOUILLES............................................................................................... 139
ARTICLE 51: COMPACTAGE DES REMBLAIS ........................................................................................ 139
ARTICLE 52: ESSAIS SUR LES CANALISATIONS .................................................................................. 139
ARTICLE 53: TAMPONS ET CADRES ....................................................................................................... 147
53.1. ESSAIS D'AGREMENT .............................................................................................................................. 148
53.2. ESSAIS DE CONTROLE ............................................................................................................................. 148
53.3. ESSAIS TYPES ......................................................................................................................................... 148
53.3.1. FORCE DE CONTROLE .......................................................................................................................... 148
53.3.2. DISPOSITIF D'ESSAI .............................................................................................................................. 149
ARTICLE 54: ESSAIS SUR LES BETONS .................................................................................................. 150
ARTICLE 55: CONTRÔLE DES TRAVAUX DE RÉFECTION DE CHAUSSÉES .................................... 154
ARTICLE 56: EPREUVES DES CANALISATIONS GRAVITAIRES ........................................................ 154
ARTICLE 57: ESSAIS NON SATISFAISANTS ........................................................................................... 156
CHAPITRE F: MODE D’EVALUATION DES OUVRAGES .................................................................................... 157
ARTICLE 58: CONNAISSANCE DU SITE .................................................................................................. 157
ARTICLE 59: ATTACHEMENTS ................................................................................................................ 157
ARTICLE 60: UNITES DE MESURES ......................................................................................................... 158
ARTICLE 61: TRAVAUX EN GALERIE ..................................................................................................... 159
61.1. EXECUTION COURANTE DE LA GALERIE .................................................................................................. 159
61.2. OUVRAGES ANNEXES ............................................................................................................................. 159
ARTICLE 62: ACIERS POUR BETON ......................................................................................................... 159
ARTICLE 63: FONTE DE VOIRIE ..................................................................................................................... 159
Ces fascicules sont applicables pour tout ce qui n'est pas contraire à la réglementation et aux
normes marocaines.
Les normes et règlements marocains, quand ils existent, remplacent les normes et règlements
correspondants visés dans ces fascicules.
NORMES MAROCAINES
ELEMENTS PREFABRIQUES POUR TRAVAUX D'ASSAINISSEMENT
canalisation en béton armé et non armé et fibré pour canalisations
NM 10.1.027
d'assainissement.
Dispositifs de couronnements et de fermeture des ouvrages d'assainissement
NM 10.9.001
et de distribution d’eau utilisée en voiries.
NM 10.9.002 Canalisations ovoïdes - section intérieure
ADJUVANTS POUR BETON
NM 10.1.113 Hydrofuges de masse.
NM 10.1.114 Plastifiants.
NM 10.1.115 Réducteurs d'eau - Plastifiants.
NM 10.1.100 à 108 Essais des adjuvants pour mortiers et bétons.
NORMES INTERNATIONALES
REFERENCE TITRE
GÉNÉRALITÉS - CONCEPTION DE PROJETS - DESSIN
Réseaux d'évacuation et d'assainissement à l'extérieur des bâtiments - Partie 1 :
NF EN 752-1
généralités et définitions
Réseaux d'évacuation et d'assainissement à l'extérieur des bâtiments - Partie 2 :
NF EN 752-2
prescriptions de performances
Réseaux d'évacuation et d'assainissement à l'extérieur des bâtiments - Partie 3 :
NF EN 752-3
établissement de l'avant-projet
Réseaux d'évacuation et d'assainissement à l'extérieur des bâtiments - Partie 4 :
NF EN 752-4
conception hydraulique et considérations liées à l'environnement
Réseaux d'évacuation et d'assainissement à l'extérieur des bâtiments - Partie 5 :
NF EN 752-5
réhabilitation
Réseaux d'évacuation et d'assainissement à l'extérieur des bâtiments - Partie 6 :
NF EN 752-6
installations de pompage
Réseaux d'évacuation et d'assainissement à l'extérieur des bâtiments - Partie 7 :
NF EN 752-7
entretien et exploitation
Réseaux d'assainissement sous vide à l'extérieur des bâtiments (Indice de classement :
NF EN 1091
P 16-200)
Réseaux d'assainissement sous pression à l'extérieur des bâtiments (indice de
NF EN 1671
classement : P 16-400)
Signes conventionnels, dessins d'architecture - Dessins d'architecture de bâtiment et
NF P 02-001
de Génie Civil - Principes généraux - Principe de représentation
TERRASSEMENTS - VOIRIE
Exécution des terrassements - Classification des matériaux utilisables dans la
NF PI 1-300
construction des remblais et des couches de forme d'infrastructures routières
NF PI 1-301 Exécution des terrassements - Terminologie
Sols: reconnaissance et essais - Détermination des masses volumiques minimale et
NF P 94-059
maximale des sols non cohérents (Remplace la norme NFP94-059 du 5 août 1992)
Sols: reconnaissance et essais - Indice CBR après immersion - Indice CBR immédiat -
NF P 94-078
Indice Portant immédiat - Mesure sur échantillon compacté dans le moule CBR
Sols: reconnaissance et essais - Détermination des références de compactage d'un
NF P 94-093
matériau - Essai Proctor normal - Essai Proctor modifié
NF P 94-132 Sols: reconnaissance et essais - Essai d’eau Lefranc
Sols: reconnaissance et essais - Auscultation d'un élément de fondation - Partie 1 :
NF P 94-160-1
méthode par transparence
Essais relatifs aux chaussées Ŕ Comportement au compactage des matériaux autres
NFP 98-231-1 que traités aux liants hydrocarbonés Ŕ Partie 1 : essai Proctor modifié adapté aux
graves et sables utilisés en assises de chaussées
NF P 98-302 Chaussées Ŕ Bordures et caniveaux préfabriqués en béton
NF P 98-304 Chaussées Ŕ Bordures et caniveaux en granit et en grès
NF P 98-331 Chaussées et dépendances Ŕ Tranchées : ouverture, remblayage, réfection
REFERENCE TITRE
CANALISATIONS-GÉNÉRALITÉS
Prescriptions générales pour les composants utilisés dans les réseaux d’évacuation, de
NF EN476
branchement et d’assainissement à écoulement libre (indice de classement : P 16-100)
Garnitures d’étanchéité en caoutchouc Ŕ Spécifications des matériaux pour garnitures
NF EN 681-1 d’étanchéité pour joints de canalisations utilisées dans le domaine de l’eau et de
l’évacuation (Remplace, pour partie, la norme NF T 47-305 d’octobre 1985)
NF EN 681-1A1 Amendement à la norme NF EN 681-1
Garnitures d’étanchéité en caoutchouc Ŕ Spécifications des matériaux pour garnitures
NF EN 681-2 d’étanchéité pour joints de canalisations utilisées dans le domaine de l’eau et de
l’évacuation Ŕ Partie 2 : élastomères thermoplastiques
Garnitures d’étanchéité en caoutchouc Ŕ Spécifications des matériaux pour garnitures
NF EN 68 1-3 d’étanchéité pour joints de canalisations utilisées dans le domaine de l’eau et de
l’évacuation Ŕ Partie 3 : matériaux cellulaires en caoutchouc vulcanisé
Garnitures d’étanchéité en caoutchouc Ŕ Spécifications des matériaux pour garnitures
NF EN 681-4 d’étanchéité pour joints de canalisations utilisées dans le domaine de l’eau et de
l’évacuation Ŕ Partie 4 : polyuréthane moule
Calcul de résistance mécanique des canalisations enterrées sous diverses conditions
NF EN 1295-1
de charge Ŕ Partie 1 : prescriptions générales (indice de classement : P 16-120)
NF P 16-401 Canalisations Ŕ Sections intérieures des égouts ovoïdes
NF X 06-021 Application de la statistique, principe du contrôle statistique de lots
CANALISATIONS EN BÉTON
NF P 16-345-1
Tuyaux et pièces complémentaires en béton non armé, béton fibre acier et béton armé.
NF EN 1916
Tuyaux et pièces complémentaires en béton non armé, béton fibre acier et béton armé
NF P 16-345-2
Complément national
NF P 16-346-1 Regards de visite et boîtes de branchements en béton non armé, béton fibre acier et
NF EN 1917 béton armé
Regards de visite et boîtes de branchements en béton non armé, béton fibre acier et
NF P 16-346-2
béton armé - Complément national
RÉFÉRENCE TITRE
Liants hydrauliques Ciments courants Composition, spécifications et critères de
NF P 15 301
conformité (Remplace la norme de même indice de décembre 1981)
NF P 15-306 Ciments de laitier à la chaux CLX
Liants hydrauliques Ŕ Ciments à maçonner Ŕ Composition, spécifications et critères
NFP 15-307
de conformité
NF P 15-308 Ciments naturels CN
A défaut des normes marocaines, on se référera aux normes françaises ou aux normes
équivalentes ou supérieures.
Sécurité et hygiène
L'Entrepreneur sera tenu de se conformer aux mesures particulières de sécurité prescrites par
la réglementation en vigueur concernant l'hygiène et la sécurité des travailleurs.
ont priorité sur les textes étrangers auxquels il est provisoirement fait référence.
Dans le cas où les clauses du marché et celles des documents généraux ci-dessus ne
prescriraient rien ou n'apporteraient pas de précisions suffisantes sur tel sujet concernant
l'application du marché ou l'exécution des travaux, l'Entrepreneur sera autorisé à se référer à
des normes équivalentes ou supérieures à celles des documents cités ci-dessus. Dans le cas où
même ces normes ne couvriraient pas les prescriptions nécessaires à une réalisation conforme
dans le cadre du Marché, et dans ce cas seulement, on se référera aux usages.
Il est nécessaire de lister le catalogue des normes marocaines. et leur application doit être
prioritaire. S’elles n’existent pas, les normes françaises, européennes ou internationales sont
applicables.
Prendre toutes les mesures de protection des installations existantes, des matériels
et matériaux entreposés même provisoirement, des piquets de nivellement et des
autres repères.
Assurer pendant toute la durée du chantier la protection des ouvrages apparents ou
cachés. Il devra effectuer toutes les réfections nécessaires à ses frais et suivant les
instructions du Maître d'ouvrage.
En particulier il aura à sa charge :
- La reconnaissance des ouvrages existants.
- L'étude générale des ouvrages.
- Les études concernant les équipements des ouvrages.
- Les études de résistance des canalisations et d’autres ouvrages sous les
différentes charges et sollicitations auxquelles elles seront soumises.
- Les études et l'établissement des plans d'exécution, de génie civil et
d'équipement permettant une parfaite intelligence du projet et de l'exécution
des travaux, ainsi que leur approbation par un bureau de contrôle agrée.
- Les études de stabilité des ouvrages.
- Les reconnaissances géotechniques et topographiques éventuelles.
- Toutes les études complémentaires nécessaires à l'exécution des travaux
(études de béton, etc.).
- Les études concernant l'installation, l'organisation du chantier, le
programme d'exécution détaillé et la conduite des travaux suivant un planning
à faire agréer par le Maître d'ouvrage.
- Toutes les formalités nécessaires pour l'importation éventuelle des
fournitures.
- Les travaux de sondages de reconnaissance pour localiser les conduites
existantes et câbles et réseaux divers.
- Les formalités et démarches auprès des organismes pour la recherche des
canalisations et d’ouvrages de toutes sortes, existants dans le sous-sol.
- Les travaux topographiques de piquetage et d'implantation des ouvrages.
- Les honoraires d'un topographe ou géomètre agréé pour la vérification des
implantations et de la géométrie en cas de contestations de son implantation
par le Maître d'ouvrage.
- La réadaptation du tracé et des profils aux conditions du site et à
l'encombrement du sous-sol.
- Les plans d’exécution.
- Les plans de génie civil visés par un bureau de contrôle agréé par le maire
d’ouvrage.
- La fourniture, le transport et la mise en œuvre de tous les matériaux
nécessaires à la réalisation des ouvrages (béton, mortiers, granulats, remblais et
matériaux divers).
L'énumération des prestations, indiquées ci-dessus et dans les divers chapitres du présent
cahier des prescriptions techniques n'est nullement limitative.
En fait, l'Entrepreneur s'engage à fournir et mettre en service un ensemble en parfait état de
fonctionnement.
Par ailleurs, dans le cas où des travaux seraient réalisés par d’autres Entrepreneurs à
proximité et si cela est jugé nécessaire par le Maître d’ouvrage, l’Entrepreneur sera tenu de
respecter, lors du déroulement des travaux, toute demande du Maitre d’Ouvrage requise afin
de coordonner les différents travaux : réunion de coordination, disposition sur les installations
de chantiers et accès, harmonisation des plannings de réalisation et de réception des travaux…
L'Entrepreneur est réputé avoir :
recevables dans la limite des attributions des signataires et ne peuvent en aucun cas se
substituer aux ordres de service. A la fin des travaux, ce Cahier sera remis au Maître
d'Ouvrage qui le gardera comme pièce du dossier du projet.
sans que les délais contractuels ne soient modifiés. Une attention particulière sera apportée à
la référence des cotes altimétriques. Le référentiel NGM sera adopté. Les points
d’implantation seront rattachés en X, Y au système de coordonnées Lambert.
4.8.2. Pendant les travaux
Durant la phase de construction, tous les travaux de topographie nécessaires à la bonne
exécution des ouvrages seront réalisés par l'Entrepreneur. Le repérage des sommets des
courbes des ouvrages et de leurs points particuliers sera réalisé par l’Entrepreneur à l'extérieur
de la surface d'exécution des travaux. Les bornes seront placées de part et d'autre des points à
matérialiser, sur la bissectrice de l'angle, pour les sommets, et sur l'axe dans les parties droites
de l'ouvrage, et sur la perpendiculaire à l'axe en cas de terrassements à ciel ouvert.
Afin de permettre la vérification de l’implantation et du nivellement des ouvrages,
l'entrepreneur tiendra à la disposition du Maître d’Ouvrage les carnets d’observations et les
cahiers de calcul. Les vérifications d'implantation qui pourraient être faites à la diligence du
Maître d’Ouvrage, ne diminuent en rien la responsabilité de l'Entrepreneur. L'Entrepreneur ne
pourra réclamer d'indemnité pour arrêt des travaux dû à ces vérifications.
Dans le cas où ces vérifications feraient apparaître des défauts, les frais correspondants seront
entièrement pris en charge par l'Entrepreneur.
Le Maître d’Ouvrage fixera aux CTP le cas échéant les tolérances admissibles sur l’exécution
des travaux, en fonction du degré de précision requis par les différents ouvrages. Si la
précision prescrite n'est pas atteinte, l'Entrepreneur devra immédiatement en informer le
Maître d’Ouvrage et décider avec lui les mesures correctives et procèdera à ses propres frais
et quelle que soit leur importance, à tous les travaux nécessaires au rétablissement des
ouvrages dans la position et à la cote prévue sans que les délais contractuels ne soient
modifiés. Les travaux auxiliaires, à la charge de l'Entrepreneur, sont énumérés ci‐après de
manière non limitative :
- Relevés topographiques supplémentaires là où les données ne suffisent pas.
- Exécution de tous les calculs nécessaires et représentation claire de tous les résultats,
afin de faciliter le contrôle.
- Dégagements des points de repère recouverts ou projetés.
- Déplacement des machines et installations gênant les mesures.
- Mise à disposition du Maître d’Ouvrage, du personnel suffisant possédant une
expérience comme aide topographe ainsi que du matériel jugé nécessaire par lui pour
effectuer les contrôles.
- Fournitures des points de repère supplémentaires éventuellement demandés par le
Maître d’Ouvrage.
- Mise à disposition des mesures de sécurité nécessaires, signalisation, déplacement ou
évacuation des objets pour faciliter les travaux.
Après l’achèvement des travaux
Après les travaux, le bornage référentiel des sommets des courbes des conduites enterrées et
de leurs points particuliers sera réalisé par l’Entrepreneur. Les bornes seront placées de part et
d'autre des points enterrés à matérialiser, sur la bissectrice de l'angle pour les sommets, sur
l'axe dans les parties droites de l'ouvrage, et sur la perpendiculaire à l'axe en cas
d’impossibilité de les placer au droit de l’ouvrage.
Toutes les bornes de référence devront être indiquées sur les plans de récolement. Sauf
indication contraire de la « définition des prix », les prix donnés par l'Entrepreneur couvriront
tous les travaux de piquetage, mesurage, bornage et nivellement nécessaires à l’implantation
des ouvrages, à la réalisation des travaux et à l’établissement des plans de récolement.
4.8.3. Constats de l’état des lieux
Des constats de l’état des lieux seront organisés avant, pendant et après les travaux. A la suite
de chaque constat, il sera établi un procès-verbal qui servira de référence pour la remise en
état par l'Entrepreneur de la totalité de l’existant. Un dossier photographique éventuel
couvrant la totalité des désordres préexistants sera constitué et conservé par l’Entrepreneur et
une copie sera remise au Maître d’Ouvrage avant l’exécution des travaux respectifs. Ces
constats et ces dispositions sont entièrement à la charge de l'Entrepreneur, qui se chargera
également de la réparation de toute détérioration éventuelle, ainsi que de tous les frais
d’expertise qui pourraient en découler. L'Entrepreneur est le seul responsable de tous les
dommages encourus par suite de ses travaux. Tous les travaux de protection et de support des
services ou ouvrages existants sont aux frais de l'Entrepreneur.
L'Entrepreneur devra se conformer aux conditions de protection imposées par le Maître
d’Ouvrage.
4.8.4. Avant le début des travaux
Avant le démarrage des travaux, l'entrepreneur établit un état des lieux en présence du maître
d'ouvrage et du contrôleur technique éventuel. Cet état des lieux doit reprendre avec précision
l’état avant travaux des ouvrages, des équipements, des voiries et des réseaux enterrés
présents dans la zone d’influence des travaux. Il est accompagné d’un relevé de points fixes
solidaires et propres à chaque ouvrage, susceptibles d’être contrôlés
Ultérieurement et du relevé des niveaux de repères ainsi que d’un rapport photographique.
4.8.5. Pendant les travaux
En cours de chantier, des états des lieux supplémentaires sont réalisés si de nouveaux
ouvrages ou équipements s’avèrent concernés par les travaux.
En cas de dégâts dus à l’exécution des travaux, l'Entrepreneur procèdera en présence du
propriétaire de l’ouvrage à un métré et à un état des lieux contradictoires.
4.8.6. Apres l’achèvement des travaux
Après l’achèvement des travaux, un nouvel état des lieux, analogue à celui réalisé avant le
début des travaux, est établi par l'Entrepreneur en présence du Maître d'Ouvrage et du
contrôleur technique éventuel.
L'Entrepreneur procèdera à la réparation de tous les dégâts constatés à la demande du Maître
d’Ouvrage et dans le délai fixé par celui‐ci.
La réception des travaux de remise en état des chaussées dégradées par le maitre d’ouvrage
restera tributaire de la réception des travaux réalisés par les services de la collectivité et de
l’autorité compétente.
- En français et en arabe,
- Stables et correctement dimensionnés afin de supporter notamment les effets des
conditions atmosphériques et de la circulation.
Selon la nature, l'importance, la durée et l’environnement des travaux, les chantiers seront
isolés du public et protégés par des barrières ou autres dispositifs agréés par le Maître
d’Ouvrage et les autorités compétentes. En particulier, l’Entrepreneur devra installer la
signalisation lumineuse de nuit qui garantisse une protection suffisante contre la chute de
personnes et véhicules dans les tranchées, surtout en période de jours fériés, vacances et
interruption des travaux. L'Entrepreneur est tenu responsable de la conservation de la
signalisation temporaire de chantier, du nettoyage quotidien des chaussées et de leurs
dépendances, ainsi que de la réparation immédiate des dégâts occasionnés aux voiries et
réseaux divers. Pour chacun des éléments de signalisation, l’Entrepreneur est tenu d’avoir en
permanence en réserve un nombre suffisant d’éléments pour pourvoir au remplacement
immédiat des éléments défectueux, détériorés ou dérobés.
établira dans le mémoire technique, un descriptif du matériel et des méthodes qu’il compte
adopter pour l’exécution des travaux.
6.6. Plan D’assurance Qualité
Dans le cadre des activités d’établissement du dossier d’exécution et du mémoire technique
prévus aux CTP, le Plan d'Assurance Qualité (PAQ) sera établi et suivi par l’Entrepreneur. Le
PAQ devra comprendre entre autres et sans limitation, les parties suivantes :
Affectation des tâches,
Moyens de l’entreprise,
Approvisionnements,
Contrôle interne à la chaîne de production,
Contrôle externe à la chaîne de production.
Pour cette dernière partie, le PAQ devra prendre en compte la totalité des contrôles spécifiés
dans les présentes CTG. Il devra couvrir l’ensemble des travaux (études d’exécution,
réalisation, essais et réception, dossier de récolement), en particulier :
Béton Ŕ coffrage Ŕ armatures ;
Terrassement, notamment le blindage et les épuisements ;
Fondations ;
Equipements ;
Phase des travaux et procédures de coupures et de raccordement (électriques et
hydrauliques).
6.7. Intégration architecturale
L'Entrepreneur se rapprochera du Maître d'Ouvrage pour prendre en compte les spécifications
architecturales propres aux ouvrages.
il est bien entendu que l’approbation des plans ne dégage en rien la responsabilité de
l’entrepreneur.
7.2. Traversée de parcelles et zones privées
L’Entrepreneur devra s’assurer de la disponibilité des parcelles et terrains à traverser par le
projet et informer immédiatement le Maître d’Ouvrage de toute réclamation de ceux-ci.
Toutes les informations et accords concernant les parcelles et terrains à traverser et
l’utilisation des voies d’accès éventuelles, sont responsabilité de l’Entrepreneur qui devra se
mettre d’accord avec les propriétaires concernés. Avant tout commencement d’exécution de
tout ou partie de son chantier, l’Entrepreneur doit aviser les propriétaires des parcelles
traversées.
7.3. Coordination avec les autres lots
L'Entrepreneur sera obligé, dès la signature du marché, de se mettre en rapport avec les
adjudicataires d'autres lots éventuels qui lui seront notifiés en vue d’assurer la coordination
des travaux.
Toutes les informations et accords concernant les autres lots et l’utilisation des voies d’accès
éventuelles, sont sous la responsabilité de l’Entrepreneur qui devra se mettre d’accord avec le
Maître d’Ouvrage et fera son affaire des demandes d’autorisation, ainsi que des participations
financières qui pourraient lui être réclamées pour la coordination et la surveillance des
différents travaux.
Avant tout commencement d’exécution de tout ou partie de son chantier, l’Entrepreneur doit
aviser le Maître d’Ouvrage.
Le guide de maintenance est défini pour un fonctionnement normal des équipements tel que
décrit dans la notice de conduite. Si les équipements ont des modes de fonctionnement
particuliers, le guide de maintenance renverra le lecteur vers le paragraphe correspondant de
la notice de conduite et pour chaque équipement d’un même sous-ensemble fonctionnel, une
fiche sera établie détaillant :
- la description des moyens d’accès et de manutention,
- les opérations de maintenance préventive afin de pérenniser le fonctionnement des
équipements,
- l’énumération des principales causes de défaillance,
- les opérations de démontage et remontage,
- les contrôles et essais,
- la liste des matières consommables,
- la liste des pièces de rechange à utiliser.
7.9.3. Photographies - Vidéo
L’Entrepreneur doit prendre régulièrement des photos et des films vidéo du site de
construction pendant les travaux, principalement dans le cas de montage d’éléments
particuliers. Photographies demandées :
un jeu de photos pour chaque état de travaux
un jeu de photos et de vidéos pour les étapes caractéristiques du chantier illustrant les
travaux exécutés.
Les photographies comporteront au dos :
le nom du projet,
la date et l’heure de la prise,
le numéro d’identification de la photo.
Une note de calcul montrant que les limites des contraintes fixées par le Maître d'ouvrage ne
sont en aucun cas dépassées doit être fournie par l'Entrepreneur.
8.9. Echantillons Ŕ maquettes Ŕ prototypes
Avant passation de ses commandes, l'Entrepreneur doit présenter au Maître d’Ouvrage les
échantillons ou maquettes des différents matériaux dont il prévoit l’emploi dans les finitions
des ouvrages. Il reste entendu que pour faire un choix, il faut au moins deux échantillons. Des
prototypes d’éléments de construction pourront être demandés à certains corps d’état pour
permettre au Maître d’Ouvrage d’examiner les éléments de finitions. Tous les échantillons,
prototypes et maquettes, doivent à la demande du Maître d’Ouvrage, être conservés dans le
bureau de chantier durant l’exécution des travaux, de manière à servir de référence. Tous les
frais relatifs à cette présentation sont à la charge de l’Entrepreneur qui reste propriétaire de ses
échantillons et maquettes et en assure la reprise après la réception provisoire. Faute d’avoir
souscrit à cette présentation, le Maître d’Ouvrage se réserve le droit d’imposer les matériaux
prévus dans les documents contractuels.
8.10. Essais de qualité
L’Entrepreneur effectuera à ses frais tous les essais prévus dans les normes en vigueur pour
prouver que les matériaux qu’il apporte ou prévoit d’apporter au chantier pour incorporation
dans les ouvrages permanents sont de bonne qualité et conformes à ces normes. Ces essais
seront en tous les cas effectués contradictoirement en présence du Maître d’Ouvrage, lequel
peut cependant déléguer un représentant.
Les essais à effectuer, tant sur les matériaux et fournitures que sur les ouvrages en cours
d'exécution ou terminés, sont définis dans les CTP.
Le Maître d'Ouvrage pourra effectuer ou faire effectuer à ses frais tous les essais
supplémentaires qu’il estimerait nécessaires afin de vérifier que les matériaux sont de bonne
qualité et conformes aux normes en vigueur. En cas de non-conformité, les frais
correspondants seront remboursés par l'Entrepreneur au Maître d'Ouvrage.
8.11. Biens fournis par le maitre d’ouvrage
Les dispositions de cet Article s’appliquent à tous matériaux, équipements et produits fournis
par le Maître d’Ouvrage en vue d’être intégrés dans les ouvrages à exécuter par
l’Entrepreneur comme par exemple, des canalisations, raccords et accessoires, pièces
spéciales, etc. Un procès-verbal contradictoire de réception sera établi dans ce cas entre le
Maître d’Ouvrage et l’Entrepreneur. Ce procès-verbal vaudra attestation de prise en charge de
la part de l'Entrepreneur qui deviendra alors responsable de leur conservation et de tout
dommage éventuel qui pourrait survenir à ces fournitures.
Pour toutes ces fournitures remises par le Maître d’Ouvrage, l'Entrepreneur devra tenir une
comptabilité particulière dans les conditions qui lui seront indiquées par le Maître d’Ouvrage.
8.12. Installation et montage
Pour l'exécution des travaux d’installation et montage, l'Entrepreneur devra se conformer aux
normes de sécurité et procédés en vigueur ; il est réputé connaître ces normes et il devra en
tenir compte pour toute les parties de sa fourniture et de ses travaux d’installation et montage.
La mise en œuvre des matériaux, équipements et fournitures devra être effectuée, dans l’ordre
décroissant de priorité, selon :
1. les prescriptions techniques des fabricants des matériaux, produits spéciaux, équipements
et fournitures ;
peut pas déplacer ces objets ou vestiges sans l’autorisation du Maître d’Ouvrage. II doit
mettre en lieu sûr ceux qui auraient été détachés fortuitement du sol.
Sans préjudice de la réglementation en vigueur, lorsque les travaux mettent au jour des restes
humains, l’Entrepreneur en informe immédiatement l'Autorité administrative compétente du
territoire sur lequel cette découverte a été faite; il en rend compte au Maître d’Ouvrage.
L’Entrepreneur est libre du choix des moyens de communication et d'information, pourvu que
leur efficacité soit avérée. L’Entrepreneur apportera toutes les informations relevant de sa
compétence et sollicitées par le médiateur et/ou le Maître d’Ouvrage.
Couche de forme
En cas de nécessité d’une couche de forme le matériau répondra aux exigences suivantes :
pourcentage maximal des grains de diamètre D < 0,08 mm : < 5 %
où, dans le cas où ce pourcentage serait > 5 % :
- limite d’Atterberg : au-dessous de la ligne A
- indice de plasticité < 10%
- pourcentage maximal de grains de diamètre > 100 mm 0 %
teneur en matière organique < 3 %
gonflement linéaire dans le moule CBR < 2 %
Couche de fondation
Les granulats pour assises non traitées seront conforme au Fascicule n°5 - Cahier n°2 du
Cahier des Prescriptions Communes applicable aux travaux routiers, soit :
GNF 0/40 ou 0/60 pour couche de fondation
CBR > 30%
Couche de base
Les matériaux pour la couche de base répondent aux caractéristiques suivantes :
GNA 0/31,5 pour couche de base de qualité supérieure
GNB 0/31,5 pour couche de base
CBR (GNA et GNB) > 80%
Enduits
Les enduits superficiels sont conformes au Fascicule n°5 - Cahier n°3 du Cahier des
Prescriptions Communes applicable aux travaux routiers et comprennent :
les granulats
les liants
les dopes
Les assises traitées aux liants hydrocarbonés et enrobés bitumineux fabriqués à chaud :
fascicule n°5 - cahier n°4 :
Matériaux pour grave bitume (GBB)
Matériaux pour enrobés bitumineux (EB)
Fillers d'apport
Liants hydrocarbonés
Liants hydrocarbonés employés pour les travaux de chaussée : fascicule n°5 - cahier n°2 :
Les bitumes purs
Les bitumes fluidifiés
Les émulsions de bitume
Résistance Dosage
Désignati Dimension
caractéristiq E/C Adjuvant
on des Destination s des Minimu Cimen
ue minimale
mortiers des Bétons granulats m t
à la
et bétons (mm)
compression (kg/m3)
Béton de
Béton de
propreté 16 Mpa 0/40 150 PM
propreté
C16/20
B25
Béton de forme 20 Mpa 0/20 250 0,55 PM ES
C25/30
B30 Béton de
30 Mpa 0/20 330 0,55 PM
C 30/37 lestage
Plastifiant
Béton de
,
C 35/45 structure pour 35 Mpa 0/20 350 0,45 PM ES
superplas
ouvrages
tifiant
Mortier pour
chapes et
M25a 16 Mpa 0/2 400 PM
formes de pente
en toiture
Mortier pour
M25b chapes et 16 Mpa 0/2 400 PM ES
formes de pente
Mortier de
M 25c 16 Mpa 0/2 450 PM ES
scellement
A titre indicatif, les compositions des mortiers pourraient être les suivantes (hors ouvrages
hydrauliques, pour les classes d’exposition XC4, XS3, XA1) :
CIMENT
CHAUXG
CEM II/A ou GRAINS
DESIGNATION RASSEE SABLE DESIGNATION
B PM 32,5 DE RIZ
TEINTE
ou 42,5
CIMENT
CHAUXG
CEM II/A ou GRAINS
DESIGNATION RASSEE SABLE DESIGNATION
B PM 32,5 DE RIZ
TEINTE
ou 42,5
500
Mortier n°6 700 300
+1Kg Sika
Les éléments constitutifs des bétons sont choisis en tenant compte de l’agressivité du milieu.
14.2. Granulats
Les granulats doivent répondre aux spécifications contenues dans les normes en vigueur et en
particulier les normes NM 10.1.008, NM 10.1.020 et la norme NM 10.1.021 ainsi que les
normes NM 10.1.136 à 141, NM 10.1.144, NM 10.1.146 à 150, NM 10.1.155 et NM 10.1.165
à 170.
Les granulats seront durs, propres et sains, débarrassés par lavage et s’il y a lieu, par
ventilation, de tous détritus organiques ou terreux, poussière, argiles, mica, etc. et criblés avec
soin. Ils seront inaltérables, résistants au gel-dégel, stables vis-à-vis de l'essai de réactivité
alcali-granulats et devront présenter une compatibilité chimique avec le ciment ou autres
constituants du béton qui ne mette pas en jeu la durabilité du béton produit. Leur forme sera à
peu près cubique pour les concassés et sphérique pour les granulats roulés.
Les conditions de stockage devront permettre de maintenir aussi constante que possible la
teneur en eau des granulats compte tenu des conditions particulières du site. Cette teneur ne
devra cependant pas dépasser 8 %.
La capacité totale du stockage en granulats traités devra être suffisante pour éviter tout
ralentissement ou interruption de travaux.
14.2.1. Sable
Ce sont, conformément à la norme NM 10.1.020, les granulats inférieurs à 5 mm.
Le sable aura une qualité uniforme et doit provenir de carrières ou de lits d’oueds de la région
agréée par le Maître d’Ouvrage.
Il devra être crissant, dense, stable, propre et libre de poussières, de débits schisteux, gypseux,
argileux, micacés ou organiques et présentera en outre les caractéristiques suivantes :
Teneur en silice : > 75 %.
Equivalent de sable humide, apprécié par la méthode visuelle : ES > 90 %.
Pourcentage de grains de diamètre D < 0,08 mm : < 4 %
Pourcentage d’argile : < 0,5 %
Teneur en matière organique : < 0,25 %.
Pour les bétons, ce sont les granulats du type d/D=0,08/5mm (Tamis) qui devront s'inscrire
dans le fuseau défini dans la NM 1.01.008 (p.12). La granulométrie sera conforme aux valeurs
suivantes :
Tamis Tamisat
5 mm 100%
1,25 mm 45 Ŕ 80%
0,315 mm 10 - 35%
0,08 mm 0%
Pour les mortiers de maçonnerie, des chapes et enduits les granulats seront de type d / D =
0,08 / 2,5mm (tamis), avec d / D = 0,08 / 1,25mm (tamis) pour la couche supérieure des
enduits. Si le sable est obtenu par broyage, il ne devra pas contenir plus de fines que les taux
indiqués dans la norme citée ci-dessus. Le sable devra être rigoureusement exempt de
matières terreuses, gypseuses, schisteuses ou marneuses.
S'il s'agit de sable de mer, il ne devra pas contenir de grains passant au tamis de 0,08 mm ni
trace de coquillages.
Les sables trop fins (sable de dune), sables altérés (sable à lapin) sont interdits. Les sables de
concassage devront être dépoussiérés.
D'une façon générale, le module de finesse doit être compris entre 2 et 3.
Pour les cuves des réservoirs et autres ouvrages étanches dans la masse, le module de finesse
ne doit pas dépasser 2,5.
Le sable devra être rigoureusement exempt de matières terreuses, gypseuses, schisteuses ou
marneuses et son équivalent de sable devra être supérieur à 75 %.
14.2.2. Gravettes
Comme « gravette » sera entendu le matériau obtenu par concassage et criblage, La
granulométrie des gravettes utilisés pour la fabrication du béton sera :
Pour le béton de qualité : 6 / 15 et 15 / 25
Pour le gros béton : 7,1 / 40
Elles seront de type d/D avec un refus sur le tamis de maille (D) et un tamisat sous le tamis de
maille (d) inférieurs à 10 % sauf prescription contraire du C.T.P.
En outre, la dimension maximale de la gravette doit être choisie en tenant compte des
dispositions réglementaires et de l'enrobage des armatures indiquées sur les plans et notes de
calcul, l'enrobage étant fonction des conditions extérieures et intérieures en contact avec
l'ouvrage.
Pour les ouvrages étanches dans la masse, et quel que soit l'indice dimensionnel de l'élément,
la dimension maximale de la gravette utilisée pour la confection du béton ne doit pas dépasser
25 mm pour le béton coulé en place et 15 mm pour le béton projeté.
Le coefficient DEVAL de la pierre utilisée pour la production de gravillons concassés sera au
moins égal à 10.
Ces gros-granulats seront répartis en principe selon les 3 catégories suivantes conformément à
la norme marocaine 10.1.020 :
Mailles et trous carrés :
a) - 20 mm
b) - 80 mm
c) >80 mm
Le criblage des granulats sera réalisé de telle sorte que pour chaque classe les éléments plus
gros ou plus fins que les dimensions extrêmes définissant la classe ne représentent pas,
respectivement plus de 10% de poids de l'ensemble de la classe.
Le pourcentage en poids de matériaux étrangers contenus dans l'ensemble des gros granulats
ne dépassera pas 1 %. Ces granulats seront également débarrassés de poussières (éléments
inférieurs à 0,08 mm), dont ils ne contiendront pas plus de 2 % en poids.
Toutes précautions seront prises au stockage et dans les centrales à béton pour limiter la
détérioration des granulats (séparation en blocs plus petites cassures, etc.) et leur ségrégation.
14.2.4. Autres granulats
Les graviers, pierres cassées et cailloux seront choisis parmi les plus durs des provenances
proposées par l'Entrepreneur et agréées par le Maître d'ouvrage. Ils seront complètement
purgés de terre. Le maître d'ouvrage pourra exiger à tout moment leur passage à la claire ou
leur lavage, s'il le juge nécessaire. Les matériaux tendres et friables, les roches altérables à
l'air ou à l'eau seront rejetés.
14.3. Liants
Tous les types de liants et les fournisseurs seront soumis à l’approbation par la Régie. Si
l’Entrepreneur change de fabricant du ciment en cours d’exécution des travaux, il faudra
répéter les essais d’aptitude du béton.
14.3.1. Ciment
Le ciment sera conforme aux normes marocaines et en particulier les normes NM 10.1.004 et
NM 10.1.005.
Le ciment sera livré en sacs ou en conteneurs. Dans chacun des cas, son transport s'effectuera
à l'abri des intempéries. Les liants seront conservés dans des locaux ventilés secs et non
exposés à l'humidité du sol. Chaque qualité de liant sera stockée séparément et correctement
repérée: lieu d'origine, type, finesse de mouture, numéro de livraison et date de fabrication,
seront soigneusement notés.
Les approvisionnements devront être constitués et renouvelés de manière à disposer de
quantités de ciment suffisantes pour assurer l'alimentation continue du chantier, mais sans
entraîner de stockage anormalement long.
Les ciments pourront être mis en œuvre après une durée de stockage réduite à quinze (15)
jours s'ils satisfont aux spécifications de l'essai de fissuration.
Les ciments utilisés ne doivent contenir aucune addition de chlorure, sulfate de sodium ou
carbonate de sodium.
Tout ciment humide présentant des nodules, grumeaux ou ayant été altéré sera
systématiquement et immédiatement rejeté.
Pour les ouvrages au contact de la nappe phréatique, sera nécessaire l'utilisation d'un ciment
spécial en l'occurrence un ciment accepté pour travaux en eaux à haute teneur en sulfates,
pouvant appartenir à la classe HRS 45. Dans tous les cas, les ciments d'une même
spécification proviendront d'une même usine.
L'Entrepreneur devra faire agréer par le Maître d'ouvrage son choix de ciment.
14.3.2. Chaux
La chaux sera conforme à la norme marocaine NM 10.01.006 et la NM 10.1.007.
Toutes les précautions doivent être prises pour que la livraison de la chaux soit faite dans les
conditions permettant de préserver le produit de toute altération notamment de celle provenant
de l'humidité.
La chaux livrée en sacs ou en fûts doit être stockée dans des hangars, à l'abri de l'humidité. La
chaux livrée en vrac doit être stockée dans des locaux contre les intempéries.
14.3.3. Ciments spéciaux
Dans les zones soumises à des actions particulières, susceptibles notamment d’entraîner des
corrosions, ou à des températures différentes de l’ambiance normale, l’Entrepreneur
soumettra à l’agrément du Maître d'ouvrage les dispositions qu’il compte prendre et les liants
particuliers qu’il compte utiliser pour éviter toute dégradation aux bétons et mortiers pendant
le service de l’ouvrage.
Les normes marocaines suivantes sont appliquées :
NM 10.1.156 : Ciments pour travaux en eau à haute teneur en sulfates ;
NM 10.1.157 : Ciments pour travaux à la mer ;
NM 10.1.158 : Ciments à faible chaleur d'hydratation initiale et à teneur en sulfates
limitée.
Si le liant est livré en sacs, les aires de stockage auront une capacité suffisante pour un
stockage et une manutention aisés. Les planches servant de plancher de stockage doivent être
placées à plus de 50 cm au-dessus du sol. Pendant le transport, les sacs seront recouverts d'une
bâche étanche. L'Entrepreneur prévoira sur le chantier une bascule permettant de peser la
masse des sacs de ciment approvisionnés avec une précision d'un demi-kg.
Les liants livrés en vrac seront stockés en silos étanches. L'Entrepreneur assurera le nettoyage
préalable des containers et en particulier l'élimination de tout résidu contenant du sucre ou des
nitrates. Les silos devront être équipés de pyromètre. La livraison en vrac est admise sous
réserve d'une pesée précise du liant introduit dans le béton.
Tout le liant devra être frais, mais avoir été fabriqué et ensilés depuis plus de 15 jours et être
suffisamment refroidi. Quel que soit le mode de livraison adopté, le ciment devra être
parfaitement refroidi et sa température inférieure à 60°C.
Les approvisionnements devront être constitués et renouvelés régulièrement de manière à
disposer de quantités de ciment suffisantes pour assurer l'alimentation continue du chantier,
mais sans entraîner de stockage anormalement long. Chaque livraison sera utilisée dans son
ordre d’arrivée sur le chantier, sauf rejet par le contrôle.
14.3.5. Rebut des liants
Le liant vieilli ou rendu inutilisable par humidification par l'air ou toute autre raison sera mis
au rebut. L'Entrepreneur devra débarrasser sans délai, à ses frais, le chantier du liant rebuté
immédiatement après notification du procès-verbal de rebut, faute de quoi le Maître d'ouvrage
en assurera la mise aux décharges publiques aux frais, risques et périls de l'Entrepreneur.
14.4. Eau de gâchage et de traitement des surfaces
L’eau de gâchage sera conforme à la norme NM 10.1.008 (NF P 18-303 et / ou NF EN 1008).
14.5. Adjuvants
Les adjuvants pour bétons, mortiers et coulis seront conformes aux normes marocaines
suivantes :
NM 10.1.109 : Définitions, classification et marquage
NM 10.1.110 : Accélérateurs de prise sans chlore
NM 10.1.111 : Accélérateurs de durcissement sans chlore
NM 10.1.112 : Fluidifiants
NM 10.1.113 : Hydrofuges de masse
NM 10.1.114 : Plastifiants
NM 10.1.115 : Réducteurs d'eau - Plastifiants
NM 10.1.116 : Entraîneurs d'air
NM 10.1.117 : Reconnaissance chimique des adjuvants
NM 10.1.118 : Détermination des temps de prise sur mortier
NM 10.1.100 à 108 : Essais des adjuvants pour mortiers et bétons
Emploi d'un adjuvant conforme aux normes précitées ou ayant fait l'objet d'analyses
de laboratoire et d'un agrément d'un organisme officiel de contrôle.
Accord écrit du Maître d'ouvrage après demande d'approbation du produit (joindre
échantillon, fiche technique, résultats d'analyse, agrément d'un organisme officiel
de contrôle). Cet accord ne dégage en aucun cas la responsabilité de l'Entrepreneur
quant au résultat final.
Respect scrupuleux des conditions de dosage et de mise en œuvre prescrites par le
fabricant.
La quantité dudit produit ne devra pas être supérieure à celle strictement requise
pour le résultat escompté. La teneur totale en chlorure de calcium ne pourra
dépasser 2 % du poids du ciment.
Vérification de la compatibilité chimique avec le ciment utilisé. En aucun cas, ils ne
seront incorporés au ciment par avance.
Les dosages, ainsi que les mises en œuvre du béton ayant reçu un adjuvant, devront
être surveillés et contrôlés par un personnel hautement qualifié.
Le maître d'ouvrage se réserve le droit de demander tout essai conformément aux normes en
vigueur, à la charge de l'Entrepreneur.
14.6. Aciers pour bétons armes
14.6.1. Qualité des aciers
Les aciers pour armatures des ouvrages en béton armé seront conformes aux normes
marocaines suivantes :
Aciers ronds lisses : (Nuance Fe E 24): NM 01.04.095
Acier à haute adhérence : (Nuance Fe E 40): NM 01.04.96 et NM 01.04.097
Treillis soudés : Fils en acier doux à haute limite élastique, obtenus par
La catégorie, le diamètre nominal et la nuance de la classe des aciers constituant les armatures
seront conformes aux indications précisées sur les plans et dessins « bon pour exécution ».
Les armatures seront exemptes de pailles, fentes, criques, stries, gerçures, soufflures et autres
défauts préjudiciables à leur résistance. Leur surface ne devra pas présenter d’aspérité
susceptible de blesser les ouvriers.
Le remplacement éventuel d'un type d'acier (avant homologation) par un autre ne pourra être
fait qu'après accord préalable et sur présentation d'une note justificative.
14.6.2. Fourniture des aciers
La longueur minimale d'approvisionnement des aciers pour armatures est de douze (12)
mètres.
Les barres d'aciers pour béton armé doivent en règle générale être approvisionnées droites
sans pliure ni enroulement, soit sur le chantier, soit à l'atelier de fabrication.
Il est interdit de redresser les barres accidentellement pliées. Ces barres sont refusées.
Cependant leurs parties demeurées droites après élimination des parties ployées peuvent être
acceptées si elles sont utilisables en égard à leur longueur.
Les aciers seront stockés par lots, classés par diamètres et par nuances sur un sol propre et sec.
Les barres déformées, recouvertes de goudron, de peinture, graisse ou terre seront refusées à
moins de mise au propre.
Les treillis soudés seront livrés en panneaux ou rouleaux conformément aux normes en
vigueur et fiches d'homologation.
face d'un moellon sera une fois et demie sa hauteur. Les moellons tétués destinés aux voûtes
seront dressés en coupe sans démaigrissement sur toute la longueur de leur queue.
15.4. Moellons smilles
Les moellons smillés auront des arêtes vives et parfaitement dressées sans comporter,
toutefois, le relevage d'arête au ciseau. Les joints seront retournés d'équerre sur une
profondeur de sept à dix centimètres (0,07 à 0,10 m) leur queue variera entre vingt
centimètres et trente-cinq centimètres.
Les moellons smillés employés en parements ne devront pas présenter de flaches ou de
saillies de plus d'un centimètre (0,01 m) par rapport au plan du parement de l'ouvrage. Ils
devront présenter exactement les dimensions prévues aux dessins.
S'ils sont destinés aux voûtes, ils seront dressés en coupe sans démaigrissement, sur toute la
longueur de leur queue.
15.5. Mortier de pose
Le sable entrant dans la composition du mortier sera propre, bien lavé et exempt de toutes
impuretés organiques. Le grain maximum ne sera pas supérieur à 5 mm. Le sable aura une
composition granulométrique adéquate, conforme aux normes.
Le mortier sera préparé dans un malaxeur et le temps de sa mise en place ne dépassera pas 60
minutes. Dépassé ce de délai, il sera refusé.
Lors de températures inférieures à 0°C aucune maçonnerie ne pourra être exécutée.
L'eau de gâchage aura une température minimum de 8°C et ne contiendra aucune substance
nocive et en particulier des éléments organiques.
Le dosage sera le suivant de 350 kg de ciment Portland pour 1 200 l de sable.
19.1. Paves et bordures de trottoir en pierre taillée - éléments préfabriqués en béton de ciment
pour bordures de trottoirs
Ils seront conformes à la norme marocaine NM 10.1.014.
19.2. Briques en terre cuite
Les briques en terre cuite proviendront d'usines agréées par le Maître d'ouvrage et seront
conformes à la NM 10.01.042.
19.3. Blocs de béton manufactures
Les blocs en béton manufacturés seront conformes à la Norme Marocaine 10.1.009.
ARTICLE 20: EQUIPEMENT DES OUVRAGES
20.1. Cadres et tampons
Les regards de visite sont équipés d'un cadre et d'un tampon rond, éventuellement aéré. Tous
les cadres et tampons sont en fonte ductile conforme à la norme NM 10.9.001. Ils seront de
classe D 400 (400 KN) pour une utilisation sous les chaussées accessibles aux poids lourds et
de classe C 250 (250 KN) ailleurs.
Ces fournitures viennent de fonderie et doivent comporter très lisiblement le sigle du maitre
d’ouvrage gravé dans la masse. Le choix du modèle et de l’inscription sera soumis à
l’approbation du Maître d’Ouvrage avant toute commande de la part de l’Entrepreneur.
20.2. Grilles d'avaloirs et appareils siphoïdes
Les grilles d'avaloirs et les appareils siphoïdes, y compris les pattes d’ancrage, seront en fonte
ductile conforme à la norme marocaine. Le modèle des grilles et les caractéristiques de
l’appareillage devront faire l’objet de l’approbation du maître d’ouvrage avant toute
commande de la part de l’Entrepreneur.
20.3. Echelles d’accès
Les échelles d’accès aux regards (y compris les échelons) seront en matériaux résistant aux
agressions chimiques.
Le modèle des échelles devra faire l’objet de l’approbation du maître d’ouvrage avant toute
commande de la part de l’Entrepreneur.
Classe C 250 : Pour zones piétonnes, trottoirs, caniveaux dans les rues,
accotements de routes et parking accessibles aux poids
lourds.
Classe D 400 :Pour rues piétonnes, bandes routières, rues et routes.
Classes E 600 et F 900 :Pour surfaces particulières telles que cours d'usines,
zones portuaires, aéroports, etc.
21.2. Matériaux
L'utilisation de l'acier laminé n'est admise que si une sécurité suffisante contre la corrosion est
assurée; la nature de la protection requise contre la corrosion doit être agréée par le Maître
d'ouvrage.
Le remplissage de tampons (couvercles) peut être réalisé en béton ou en tout autre matériau
approprié et agrée par le Maître d'ouvrage.
21.3. Principes de construction
21.3.1. Généralités
Les dispositifs de couronnement et de fermeture doivent être exempts de défauts susceptibles
d'en compromettre l'usage.
Quand un métal est utilisé en combinaison avec du béton ou un autre matériau, une adhérence
satisfaisante doit être obtenue entre eux.
Les orifices d'aération des dispositifs de fermeture doivent avoir les dimensions suivantes :
a) Fontes :
- Longueur inférieure ou égale à 170 mm.
- Largeur : De 18 mm à 25 mm pour classes A15 et B125.
De 18 mm à 31 mm pour classes C250 et F900.
Ces dispositions ne sont pas applicables aux dispositifs dont le tampon (couvercle) ou la grille
est assujetti en sa position contre un déplacement dû au trafic (par exemple par verrouillage).
21.3.5. Jeu
Le jeu des dispositifs de couronnement et de fermeture doit être conforme aux dispositions de
la Figure 2 du Paragraphe 2.12 de la norme, c'est-à-dire que la cote a, doit être inférieure ou
égale à la cote a1. La valeur de a1 varie de 1 mm à 4 mm (pour côtes : cf. norme).
Clauses Techniques Générales CTG55 | 159
AO n° 117/19/ASST : Travaux de réhabilitation du réseau d’assainissement Extra-
Muros
21.3.6. Assises
Les dispositifs de fermeture et de couronnement doivent être fabriqués de manière à assurer la
compatibilité des dispositifs avec leurs assises.
En particulier, pour les classes D 400 à F 900, l'état des assises doit être tel que la stabilité et
le silence sont assurés. Ces conditions pourront être obtenues par tout moyen approprié par
exemple usinage, supports élastiques, assises tripodes.
21.3.7. Protection des arêtes de dispositifs de fermeture en béton arme
Les arêtes et les surfaces de contact entre cadre et tampon (couvercle) des dispositifs de
fermeture en béton armé de classe A 15 à D 400 doivent être protégées par une épaisseur de
fonte et d'acier telle que définie comme suit :
CLASSE EPAISSEUR MINIMUM EN
mm
A 15 2
B 125 3
C 250 5
D 400 6
La protection des arêtes et des surfaces de contact entre cadre et tampon (couvercle) des
dispositifs de fermeture des classes E 600 et F 900 doit être déterminée en fonction de la
conception de chaque dispositif.
21.3.8. Masse surfacique
Pour des raisons de sécurité, la masse surfacique, y compris le remplissage éventuel des
grilles et des tampons, doit être au minimum de :
- 60 kg/m² pour la classe B 125
- 100 kg/m² pour la classe C 250
- 200 kg/m² pour la classe D 400
Cette disposition n'est pas applicable aux dispositifs dont le tampon, ou la grille, est assujetti
en sa position contre un déplacement dû au trafic, par exemple par verrouillage.
21.3.9. Dimensions des intervalles entre barreaux
Les dimensions des intervalles doivent être déterminées en fonction de la capacité
d'avalement de la grille.
21.3.10. Classes A 15 et B 125
Les intervalles des grilles de classe A 15 et B 125 doivent avoir les dimensions suivantes :
LARGEUR (mm) LONGUEUR (mm)
non limitée
de 8 à 18
inférieure ou égale à
De 18 à 25
170
21.3.12. Paniers
En cas d'utilisation de paniers, l'écoulement des eaux et l'aération doivent être assurés, le
panier étant rempli.
21.3.13. Positionnement correct des tampons (couvercles) et des grilles
Dans le cas où le tampon (couvercle) ou la grille devrait être dans une position déterminée par
rapport au cadre, ceci doit être assuré par une conception appropriée.
21.3.14. État de surface
La surface supérieure des grilles des classes D 400 à F 900 doit être plane.
Les surfaces supérieures en fonte ou en acier des dispositifs de fermeture doivent comporter
un motif rendant ces surfaces non glissantes et libres d'eau de ruissellement.
21.3.15. Déblocage et enlèvement des tampons (couvercles)
Un moyen d'assurer le déblocage effectif des tampons (couvercles) avant leur enlèvement et
la sécurité de cet enlèvement doit être prévu.
21.3.16. Verrouillage du tampon et de la grille
Le C.T.P. indique les zones où un système de verrouillage du tampon ou de la grille est
nécessaire pour permettre une liaison fiable entre cadre et grille ou tampon.
21.3.17. Marquage
Tous les tampons (couvercles), grilles et cadres doivent porter un marquage gravé clair et
durable indiquant :
a) LA CLASSE correspondante
b) LE NOM et/ou LE SIGLE du fabricant.
c) Maitre d’ouvrage - Assainissement
Dans toute la mesure du possible, les marquages a) et b) doivent être visibles après
installation des dispositifs. Le marquage c) doit rester apparent après installation.
ARTICLE 22: JOINTS ETANCHES DE DILATATION ET DE
RUPTURE
22.1. Type de joints
Le joint de dilatation pour mur et radier se compose :
D’une plaque en produit synthétique non organique, collée sur une des faces du
béton. Ce produit sera étanche et n'absorbera d'aucune façon l'eau,
d'un joint profilé en caoutchouc du type Waterstop ou similaire formant la
fermeture du joint (rainure largeur 20 mm, profondeur 15 mm),
d'un produit plastique noir ou gris fermant le joint sur les fronts de l'ouvrage.
Le joint de rupture complet (avec arrêt des armatures) pour mur et radier est de même
composition que celle des joints de dilatation à une exception près : la plaque de produit
synthétique est supprimée et le deuxième béton coulé directement contre le premier.
Pour radier, le joint de rupture partiel (armatures continues) se compose uniquement d'un
enduit anti-adhésif et d'une fermeture dans la partie supérieure du radier par un produit
plastique noir ou gris.
22.2. Description des matériaux
22.2.1. Plaque en produit synthétique
Poids spécifique 30 kg/m3
Epaisseur de 8, 10 ou 12 mm.
Découpage et collage des plaques sur la face décoffrée du joint au moyen de lait de ciment ou
produits bitumineux pour autant que ce dernier n'attaque d'aucune façon les plaques. Ces
derniers seront proprement jointoyés.
La pose du mastic de la fermeture du joint s'exécutera ultérieurement après avoir éliminé sur
une certaine profondeur au moyen d'une flamme à gaz le produit initial du joint.
22.2.2. Joint profile
Les types employés (Seuralite ou similaire) pourront légèrement varier en fonction du marché
national pour autant que leurs caractéristiques soient respectées. Ces joints seront d'un type
éprouvé et offrant des garanties suffisantes de longue durée.
Il aura les propriétés des bandes en thermoplast (matériel PVC). Résistance à la traction de
125 kg/cm2 ; allongement à la rupture 300 % ; température d'emploi -35°C à 55°C.
Le collage des bandes entre elles dans les formes droites, angles et T etc., se fera par pression
à une température d'environ 15°C.
Les prescriptions de pose dans les coffrages et leur fixation seront conformes aux directives
du fabricant.
22.2.3. Fermeture du joint par un produit plastique noir ou gris
Elle comprend :
Le nettoyage de la zone de fermeture au moyen d'air comprimé.
La peinture adhésive (PRIMER) sur les surfaces du joint. Le PRIMER sera adapté
au mastic suivant les prescriptions du fournisseur.
La pose d'une feuillure de matériau anti-adhésif au fond de la rainure dimensions
20 x 15 mm.
Les tubes seront pour l'ensemble des diamètres, des tubes soudés. Les pressions d'épreuves en
usine correspondent à un taux de travail du métal égal à 80% de la limite élastique, elle-même
égale à 60 % de la limite de rupture. Ces pressions d'essai tiennent compte de la tolérance
maximale en moins sur épaisseur théorique, la tolérance absolue sur épaisseur théorique sera
conforme aux Normes Françaises en vigueur en restant toutefois comprise entre ± 0,5mm.
23.4. Boulons Ŕ Rivets
Pour les boulons ordinaires, l'acier sera de la nuance AD telle que définie par la norme
française NF A 35003.
Les rivets destinés aux assemblages des pièces en acier E 24 ou E 28, ou aux assemblages des
pièces en acier E 24 ou E 28 avec des pièces en acier E 36, seront en acier A 37 R. Ceux
destinés aux assemblages des pièces en acier E 36, sont en acier A 42 R.
Les boulons à serrage contrôlé seront fournis par des fabricants admis à la marque "NF-
boulons à serrage contrôlé". Ils seront des boulons HR 10.9 et HR 8.8.
23.5. Métaux d'apport pour soudage a l'arc électrique
Les électrodes sont à enrobage basique. La recette des électrodes est effectuée par lot de
même dénomination commerciale et de même diamètre.
Chaque lot fait l'objet des essais suivants :
un essai de traction sur métal déposé sur moule
un essai de pliage sur métal déposé sur moule
trois essais de résilience sur métal déposé sur moule
un essai de fissibilité (non fissuration).
des pièces cisaillées à froid devront être unies, sans déchirures, ni éclat de métal et leurs
surfaces régulières.
Les qualités et dimensions seront conformes aux normes françaises pour les produits
correspondants.
23.10. Acier inoxydable
L'acier inoxydable des tôles, plats, barres et profilés utilisés sera d'une qualité correspondant
au moins à la nuance Z5CN18-10 définie par la norme NF A 35 572 et suivantes.
23.11. Acier zingue
Le zingage sera obtenu à chaud par immersion des pièces complètes constituées de leurs
éléments assemblés soudés et sablés à SA 3 au préalable dans un bain de zinc fondu,
conformément à la norme NF 91 121.
L´épaisseur du revêtement qui devra être continu et parfaitement adhérent au support d'acier
sera comprise entre 40 et 45 microns.
Toute pièce métallique galvanisée qui avant l'issue de la période de garantie laisse apparaître
des signes manifeste de faiblesse dans sa protection contre la corrosion, sera sans délais
remplacée par l'Entrepreneur ou, à défaut, recevra en son entier une protection anticorrosion
complète et soigné par revêtement de peinture époxyde en double couche, aux frais de
l'Entrepreneur.
23.12. Stockage
Les aciers seront stockés de manière à éviter tout contact avec le sol et toute déformation. Ils
seront rangés selon leur nuance et leur qualité. Les profilés prépeints seront stockés à l'abri
des intempéries.
La fonte ductile des éléments de canalisation répondra aux spécifications de la norme NF A
38 012. La fonte des pièces moulées dite au graphite sphéroïdal non alliée sera conforme à la
norme NF A 32 201.
Les classes de résistance des conduites seront indiquées sur les profils en long. Dans le cas
d'une absence d'indication sur les pièces dessinées en ce qui concerne la classe de résistance,
l'Entrepreneur devra s'informer auprès de Régie il est à préciser que les joints entre conduites
seront en élastomères conformes à la Norme P 16-343.
24.1.2. Fabrication Des Tuyaux
L’épaisseur d’enrobage des armatures doit être supérieure à la plus grande des valeurs
suivantes : 18 mm, 1,25 fois la dimension maximale du granulat.
24.1.3. Caractéristiques Géométriques - Tolérances
Les tuyaux seront désignés selon le diamètre nominal qui correspond au diamètre intérieur en
mm.
Les diamètres intérieurs et les parois minimales figurent au tableau ci-après.
L’Entrepreneur indiquera pour chaque diamètre nominal et chaque classe de tuyau le
recouvrement minimal et maximal admissible compte tenu des conditions du projet.
L’Entrepreneur justifiera la portance admissible de chaque classe tuyaux par des calculs
détaillés qui tiendront compte des données suivantes :
- Durée de vie des tuyaux et des joint> 50 ans
- Température moyenne ambiante 25°C
- Température maximale 40°C à 45°C
- Agressivité du sol.
Les épaisseurs de paroi effective pourront être choisies en fonction de la classe des tuyaux.
Diamètre nominal 90 A 135 A
DN E Di E Di
300 - - 37 300
400 43 400 45 400
500 50 500 53 500
600 58 600 62 600
800 74 800 80 800
1000 90 1000 100 1000
1200 105 1200 120 1200
1400 120 1400 140 1400
1800 1800 180 1800
DN : Diamètre nominal en mm
Di : Diamètre intérieur en mm
E : épaisseur du fût en mm
24.1.4. Longueur utile
Sauf dérogation particulière clairement explicitée par ailleurs, la longueur utile des tuyaux
sera d'au moins 2,5 mètres.
24.1.5. Joints
Les joints seront du type joint à emboîtement pour la pose en tranchée courante réalisés avec
bague d’étanchéité. Ces joints devront permettre des déviations angulaires suffisantes pour
réaliser des courbes de 200 m de rayon sans compromettre à l’étanchéité.
Les bagues d’étanchéité des joints seront réalisées en caoutchouc naturel ou synthétique par
moulage ou fermeture d’un cordon par soudure vulcanisé.
Les caractéristiques du caoutchouc seront les suivantes :
- dureté SHORE : A = 55 + ou - 5
- résistance à la rupture à 15° C, suivant norme NFT 46 002 (ou similaire) R =
150 DaN/cm²
- allongement à la rupture à 15°C, suivant norme NFT 46 002, A = 400%
- caractéristique à 15° C après vieillissement accéléré à 7 jours à l’étuve à
70°C, suivant norme NFT46 005 R’ = 0,75R A’ = 0,75A.
24.1.6. Marquage
Tous les tuyaux doivent être marqués de façon visible et indélébile conformément à la norme
en vigueur. Les indications portées doivent mentionner :
- le diamètre nominal
- la catégorie du tuyau
- la date de fabrication
- le N° de série
- le nom de fabricant
24.2. Canalisations en PVC
Le matériau constitutif des tubes en polychlorure de vinyle doit offrir toute garantie de non
diffusion des liquides et des gaz. La structure du tuyau peut être homogène, alvéolée
longitudinalement ou non, ou composite. Ces canalisations font notamment référence aux
normes NF EN 1401, NF EN 476, XP P 16362, NF EN ISO 9967, NF EN ISO 9969.
24.2.1. Caractéristiques Des Conduites
24.2.1.1. Caractéristiques Mécaniques
- Contrainte maximale en traction (NF T 54-026) 45 Mpa
- Allongement à la rupture (NF T 54-026) 80 %
- Module d’élasticité en traction 3’000 Mpa
- Résistance à la flexion (NF T 51-001) 85 Mpa
24.2.1.2. Caractéristiques Physiques
- Masse volumique (NF T 54-022) 1300 kg/m3 1460
- Coefficient de dilatation linéaire 0,07 mm/m °C
- Classement en réaction an feu M2
24.2.1.3. Epaisseur Minimale
Il n’est pas imposé d’épaisseur minimale autre que celle des normes pour les parois des
tuyaux et des pièces spéciales. Leur structure et leur épaisseur devront être telles que leur
résistance mécanique, sauf disposition ponctuelle contraire clairement explicitée par ailleurs,
corresponde à une série 1 (soit une classe de résistance CR4).
Clauses Techniques Générales CTG63 | 159
AO n° 117/19/ASST : Travaux de réhabilitation du réseau d’assainissement Extra-
Muros
24.2.1.4. Composition
Les tuyaux seront fabriqués en polychlorure de vinyle d’un haut degré de polymérisation, sans
utilisation de plastifiants ou de matière de remplissage avec un minimum de 95% de PVC pur.
Le compound utilisé pour la fabrication des tuyaux doit être en gel homogène provenant de
producteur reconnu est soumis à un contrôle de qualité permanent. Le maître d’ouvrage se
réserve le droit de refuser les tuyaux fabriqués de matières premières qui ne garantissent pas
une bonne qualité. Le choix des stabilisants est laissé au producteur des tuyaux. Le matériau
des tuyaux aura les qualités prescrites par les normes marocaines ou françaises en vigueur.
24.2.1.5. Finition
Les surfaces intérieures et extérieures des tuyaux seront lisses et régulières sans bulles,
retassures ou inhomogénéités. Les tuyaux seront d’une couleur uniforme sans stries ou
traînées. Les tuyaux seront droits de section circulaire et avec des abouts coupés à l’angle
droit par rapport à l’axe longitudinal du tuyau.
24.2.1.6. Classification
Les tuyaux seront classés en fonction de la pression à l’épreuve de rupture par pression
intérieure.
L’Entrepreneur indiquera pour chaque diamètre nominal et chaque classe de tuyau le
recouvrement maximal et minimal admissible compte tenu des conditions du projet.
L’Entrepreneur justifiera la portance admissible de chaque classe de tuyau par des calculs
détaillés qui teindront compte des paramètres prescrit par les normes en vigueur.
24.2.1.7. Dimensions et tolérances dimensionnelles
Les dimensions et poids en fonction des diamètres nominaux et des classes des tuyaux seront
indiqués par l’Entrepreneur dans son offre. Les diamètres nominaux peuvent correspondre au
diamètre extérieur en millimètres. La longueur utile des tuyaux sera supérieure à 2,99 m. Les
tolérances dimensionnelles seront les suivantes :
- Pour le diamètre extérieur moyen
Tolérance td = +ou- (0,0015d+0,1), arrondi à 0,1 mm avec d : diamètre extérieur en mm.
- Pour les épaisseurs de paroi
Tolérance ts = + (0,1 s+ou- 0,2)mm, arrondi à 0,05 mm avec s : épaisseur de paroi en mm.
- Pour la longueur utile
tz = +ou- 10 mm
- Pour le poids :
Tolérance pour chaue tuyau : Sp = 8% du poids du tuyau ;
Tolérance pour un lot de 100 tuyaux : Sp = - 5% du poids théorique du lot.
- Raccords
Les pièces des raccords devront présenter les mêmes qualités physiques, mécaniques et
chimiques que les tuyaux avec lesquels ils seront rassemblés. Les épaisseurs de paroi des
raccords ne seront pas inférieures aux épaisseurs minimales admises pour les tuyaux de même
diamètres et de la même classe.
Ces spécifications sont valables pour les manchons de scellement à emboîtement permettant
la liaison des tuyaux PVC avec les ouvrages en béton : la surface extérieure de ces manchons
sera traitée spécialement pour assurer une bonne adhérence.
- Joints
Les joints seront de type avec anneau en caoutchouc comme élément d’étanchéité.
L’Entrepreneur Garantira l’étanchéité et la flexibilité des joints. L’épaisseur admise pour le
fût des tuyaux, les qualités mécaniques et physiques des collets et des abouts mâles seront les
mêmes que celles du corps des tuyaux. Les caractéristiques seront conformes à la norme
française NF T54.041suivantes :
Résistance à la rupture à 15 °C suivant norme NFT 46 002 R supérieure 150
DaN/cm²
Allongement à la rupture à 15 °C suivant norme NFT 46 002 A supérieur à
400 %.
Caractéristique à 15 °C vieillissement accéléré à 7 jours à l’étuve à 70 °C suivant
norme NFT 46 005.
R’ supérieure à 0,75 R
A’ supérieure à 0,75 A
- Marquage
Tous les tuyaux doivent être marqués de façon visible et indélébile conformément à la norme
en vigueur. Les indications portées doivent mentionner :
- Le diamètre extérieur,
- L’épaisseur, la classe de résistance,
- La date de fabrication,
- Le N° de série
- Le nom de fabricant
24.3. Canalisations en PVC rigide sous pression
Les tuyaux et les pièces de raccords réalisés en PVC rigide (sans plastifiant) seront conformes
aux spécifications des normes AFNOR :
NFT 54.016, édition Septembre 89 pour les tubes,
NFT 54.029, édition Févier 81 pour les raccords.
La longueur des canalisations est choisie parmi les valeurs suivantes : 4 m et 6 m.
La classe sera, suivant les cas, PN10, PN16 ou PN25.
Les jonctions seront effectuées à l'aide de la bague en élastomère logé dans l'emboîture de
chaque tube et chaque raccord.
Les courbes nécessitées par le tracé de la canalisation seront obtenues par la flexibilité
naturelle des éléments et non par une augmentation des joints, le tube PVC peut en effet
admettre un rayon de cintrage, à froid, supérieur ou égal à 100 fois le diamètre extérieur du
tube considéré. Dans l'éventualité où le rayon nécessaire serait inférieur à cette valeur,
l’Entrepreneur utilisera des courbes préfabriquées formées à partir de tube en usine par des
coudes.
Clauses Techniques Générales CTG65 | 159
AO n° 117/19/ASST : Travaux de réhabilitation du réseau d’assainissement Extra-
Muros
L’essai de résistance aux chocs se fait selon la norme NF EN 744 avec les conditions de la
norme 13476; le Pourcentage Réel de Rupture est inférieur à 10 %.
- Etanchéité
Selon les conditions d’essais de la norme NF EN 1277, l’assemblage des tubes ne doit
présenter aucune fuite à l’eau à une pression d’eau de 0.5 bars et à une dépression d’air de -
0.3 bars.
Les accessoires sont également étanches à l’eau dans les conditions définies dans la norme
NF EN 1053.
24.6. Canalisations en fonte
Les tuyaux et les pièces de raccord seront réalisés en fonte à graphite sphéroïdal (fonte
ductile) et seront conformes aux prescriptions des normes en vigueur traitant la qualité des
matériaux.
Sa dureté sera au plus égale d'au moins 320 unités Brinnel. La limite élastique sera d'au moins
32 DaN /mm2. L'allongement minimal à la rupture sera au moins de 10% pour les éprouvettes
prélevées sur tuyaux et 5 % pour les éprouvettes prélevées sur les pièces spéciales.
Les tuyaux seront fabriqués par centrifugation de la fonte liquide dans un moule tournant à
grande vitesse autour de son axe. Après la coulée, les tuyaux raccords et pièces de
canalisation en fonte ductile seront soumis, (si cela est nécessaire) à un traitement thermique
approprié pour conférer les caractéristiques mécaniques requises.
La forme et les dimensions principales d'encombrement des pièces sont définies par les
Normes en vigueur et dans les catalogues des fabricants.
L'épaisseur normale des tuyaux est définie par la formule : e = K (0,5 + 0,001 DN), avec :
e = Epaisseur normale de la paroi en mm.
DN = Diamètre nominal en mm.
K = Coefficient entier.
Les tolérances des épaisseurs de paroi, exprimées en millimètres, sont fixées comme suit :
Tuyaux : 1,3 + 0,001 DN ;
Raccords : 2,3 + 0,001 DN.
Les diamètres intérieurs réels, compte tenu du revêtement, ne seront en principe pas inférieurs
aux diamètres nominaux. Les tolérances des longueurs sur les tuyaux sont fixées à +30 mm
pour les tuyaux à emboîtements et +10 mm pour les tuyaux à brides.
Les pièces spéciales (Cônes, coudes, réduction) seront réalisées par coulées de fonte ductile
dans des moules de sable. Toutefois, l'Entrepreneur utilisera des pièces spéciales en acier pour
la réalisation des montages particuliers.
Les tuyaux seront à bouts francs, et le joint utilisé sera du type REKA, GIBAULT ou
similaire.
Le type de joint utilisé devra permettre de réaliser, sans pièces spéciales, des courbes de 500
mètres de rayon.
24.6.1. Revêtement
Toutes les conduites, raccords et pièces accessoires de canalisations, doivent être revêtus
intérieurement et extérieurement :
Suivant la norme NF A 48.901, le revêtement intérieur des tuyaux sera réalisé à base de
mortier de ciment appliqué par centrifugation, réalisé à partir de ciment de laitier de haut
fourneau, conforme aux Normes en vigueur et de sable siliceux à granulométrie contrôlée
exempte de matières organiques et d'argile. L'épaisseur minimale du revêtement doit être :
DN 50 à 150 : 3 mm
DN 200 à 300 : 3,2 mm
DN 350 à 600 : 4,8 mm
DN 700 à 1 200 : 6,3 mm
DN > à 1 200 : Selon la fiche technique du fabricant
Le revêtement intérieur des raccords et pièces spéciales en fonte ductile sera réalisé à base de
bitume avec une épaisseur minimale 3 mm. Le bitume utilisé sera, selon la norme NM
034.002, de la classe 20.30.
Tous les conduites et raccords recevront, après fabrication, un revêtement extérieur constitué
d’un vernis noir de protection capable de tolérer lors du stockage et de la manutention des
températures extrêmes allant de -25°c à +75 °c.
24.6.2. Protection
L'Entrepreneur pourra être amené à réaliser une protection extérieure des éléments en fonte
ductile par manche polyéthylène. Le critère de manchage retenu sera le suivant :
Les types de protection des tuyaux fonte seront issus d’une étude de résistivité du sol établi
par un laboratoire missionné par du maitre d’ouvrage et jointe au Marché. Néanmoins,
l’Entrepreneur sera tenu de procéder à une vérification des résultats de la dite étude afin de
confirmer, en fonction d’éventuelles modifications de tracé, le type approprié de la protection
tel que :
Simple manchonnage ;
Double manchonnage ;
Utilisation de tuyaux et raccords de type PUX.
Les manches seront fournis par le fournisseur des éléments en fonte et seront mis en place
conformément à ses recommandations et par du personnel spécialisé.
Tuyaux et raccords reçoivent le même revêtement. Il est appliqué en usine pour les tuyaux, en
usine ou sur chantier pour les pièces spéciales et raccords.
La reprise sur chantier de revêtement détérioré suite à un choc ou suite à l’opération de
soudage est exécutée de la même manière et avec les mêmes constituants.
L’Entrepreneur peut proposer en variante une autre protection extérieure, compatible avec les
conditions de pose et d'utilisation des tuyaux, et conforme aux règles de l'art et à la
réglementation en vigueur.
Les tuyaux seront assemblés par brides. L’assemblage exécuté doit respecter les conditions
suivantes :
Assurer la continuité de la canalisation sans risque de rupture ou déboîtage (la
canalisation sera considérée comme autobutée) ;
Assurer l’étanchéité ;
Assurer la continuité des revêtements intérieurs et extérieurs, de telle sorte que ne soit
créée aucune zone privilégiée de corrosion.
L’Entrepreneur présentera une Note de calcul. Les contraintes maxima en tout point du tuyau
ne doivent pas être supérieures aux 2/3 de la limite élastique garantie.
24.8. Canalisations en polyester renforce a la fibre de verre PRV
24.8.1. Description générale
Les tuyaux en matériau composite ainsi que les pièces spéciales seront en résine polyester non
saturée, renforcée de fibres de verre, dite PRV.
24.8.2. Caractéristiques de fabrication
Les dimensions et tolérances des tuyaux et raccords devront satisfaire aux exigences des
normes.
AWWA C-950 Tuyaux de pression en PRV (Annexe 1)
AWWA M-45 Manuel pour la conception de tuyaux en PRV (Annexe 2)
ASTM D-3262 Tuyaux en PRV pour l'assainissement gravitaire
ASTM D-3517 Tuyaux de pression en PRV
ASTM D-3754 Tuyaux en PRV pour l'assainissement sous pression.
DIN 16868 Tuyaux en résine polyester renforcée de verre
BS 5480 Tuyaux et raccords en PRV pour l'eau et l'assainissement.
NF EN 1796 Systèmes de canalisation plastiques pour l'alimentation en eau avec
ou sans pression - Plastiques thermodurcissables
renforcés de verre (PRV) à base de résine de polyester non saturé
(UP).
24.8.3. Résine
Le fabricant utilisera uniquement la résine polyester approuvé pour laquelle le fournisseur
peut fournir des certificats de performances dans cette application particulière. Les données
ont été acquises auprès d'un matériau composite de même que la construction et la
composition du produit proposé pour ce projet.
24.8.4. Renforcement de verre
Le renforcement de fibres de verre utilisé pour la fabrication des composants doit être de la
plus haute qualité commerciale des filaments de verre convenablement traités avec reliure et
le dimensionnement compatible avec les résines d'imprégnation.
24.8.5. Agrégats et pigments
Agrégats (sable de silice, avec une teneur de 98% de silice) peuvent être utilisées comme
charge dans la couche de consolidation du stratifié.
24.8.6. Fabrication
Le fournisseur doit avoir la documentation de produits et d'équipements de savoir-faire
connaissances / support et l'expertise qui montre sa capacité de contrôler tous les processus
variables critiques de fabrication, qui lui permettra de produire des tuyaux et Joints
garantissant des hautes performances.
24.8.7. La conduite
Les conduites doivent être fournies conformément au diamètre et tolérances spécifiées dans la
section 3.3. Ils doivent être fabriqués par un processus entièrement automatisé et contrôlé, à
filament continu avec un angle d'enroulement de 89 ° et un taux d'avancement ne doit pas
excéder 40mm par mandrin de rotation en utilisant les matériaux décrits dans la section 3.1
pour avoir une structure composite résistant à la corrosion, pour répondre aux conditions
d'exploitation pour le projet, pour chaque diamètre de la conduite.
L'épaisseur du revêtement interne, y compris la couche en S.M interne riches en résine doit
avoir 1 mm d’épaisseur. Le tube est doté d'une couche en S.M externe riches en résine d’une
épaisseur de l'ordre de 0,2 à 0,3 mm
24.8.8. Raccords
La tuyauterie doit être jointe avec des raccords à double rainure renforcés en fibre de verre qui
utilisent les joints d'étanchéité en élastomère comme le seul moyen de maintenir l'étanchéité.
Les joints doivent répondre aux exigences de performance des normes en vigueur.
24.8.9. Les diamètres nominaux
La conduite sera fournie avec un diamètre nominal (DN) précis de 300mm à 3000mm.
Le raccordement des tuyaux l'un à l'autre se fait avec des manchons femelle / femelle
comportant un joint élastomère à lèvre de chaque côté et une butée de centrage en son milieu.
Chaque tuyau est livré avec un manchon monté en usine sur l'une de ses extrémités. L'autre
extrémité est prête au montage
En contact avec l’effluent, les bagues de joint en élastomère doivent résister aux attaques
chimiques.
Les normes NF EN 681-1 et ISO 2230 précisent des recommandations concernant le stockage
des bagues de joint afin que celles-ci conservent leur qualité et leur efficacité :
la température de stockage doit être inférieure à 25 °C,
les bagues de joint à base d’élastomères vulcanisés, doivent être stockées dans un
milieu d’humidité moyenne,
elles doivent être stockées à l’abri de la lumière (directe du soleil ou artificiel) du fait
de leur sensibilité au rayonnement ultra-violet et à l’action de l’ozone.
24.8.15. Raccords
La tuyauterie doit être jointe avec des raccords à double rainure renforcés en fibre de verre qui
utilisent les joints d'étanchéité en élastomère comme le seul moyen de maintenir l'étanchéité.
Les joints doivent répondre aux exigences de performance des normes en vigueur.
24.8.16. Rigidité
La sélection de la rigidité dépend de l'enfouissement des conditions d'exploitation et de vide
(s'il existe). La rigidité ne peut être inférieure à 5000Pa.
24.8.17. Classes de la pression
Les classes de la pression seront sélectionnées de Table ci-dessous :
H-060 6
H-090 9
H-120 12
H-150 15
H-180 18
H-200 20
24.8.18. Bride
Les brides seront en PRV montées avec joint élastomère d’étanchéité parfaite et de qualité
compatible avec la pression de service. Le diamètre et le perçage sera compatible avec la
bride en attente (gabarit est conforme à la norme NFE 29201).
24.8.19. Marquage
Clauses Techniques Générales CTG72 | 159
AO n° 117/19/ASST : Travaux de réhabilitation du réseau d’assainissement Extra-
Muros
La longueur des tuyaux sera de 6 mètres. Elle ne doit pas être inférieure à celle spécifiée par
le fabricant.
La longueur utile est définie :
soit par la longueur totale si ces deux extrémités sont sans emboîture,
soit par la longueur totale diminuée de sa (ou ses) profondeur(s) d'emboîture s'il en est
muni,
Cette longueur totale est assortie d'une tolérance de ± 1%.La longueur des tuyaux sera de 6
mètres. Elle ne doit pas être inférieure à celle spécifiée par le fabricant.
24.9.6. Assemblage
Les tolérances sur le diamètre extérieur du tube et celles du diamètre intérieur de l’emboiture
sont données par le fabricant. Elles doivent être telles que le système doit être étanche dans
les conditions de la norme EN 1277, conditions B et C.
L’assemblage est réalisé par compression d’une bague d’étanchéité entre la partie mâle du
tube et l’emboiture.
cette emboiture est soudée par friction par le fabricant ou intégrée lors de la fabrication du
tube.
la bague d’étanchéité est maintenue dans le creux formé par les deux premières
corrugations de la partie mâle.
L’emboiture présente à son entrée un dispositif de guidage de la partie mâle, permettant
d’assurer la coïncidence, ou au moins l'intersection, des axes des éléments assemblés dans un
plan diamétral quelconque du joint d'étanchéité, quelque soit l'emplacement des points de
contact des pièces avec la bague en position d'étanchéité.
La longueur minimale « A » de l’emboîture, considéré entre le point d’entrée et le point de
contact avec la bague d’étanchéité, est donnée dans le tableau ci-dessus.
Les épaisseurs minimales de paroi des emboitures sont données au point 7.2.5.3 de la partie 3
de la norme.
Les bagues d'étanchéité doivent être en élastomère EPDM conformément à la norme NF EN
681-1
Les différents raccords nécessaires à la réalisation des singularités de réseau sont réalisés par
le fabricant à partir d’éléments conformes de tubes ou d’emboîtures. Ces raccords présentent
les mêmes caractéristiques dimensionnelles que les tubes et emboîtures. Les bagues
d’étanchéité utilisées sont les mêmes.
Longueur : La longueur des tuyaux sera de 6 mètres. Elle ne doit pas être inférieure à celle
spécifiée par le fabricant.
24.10.5. Assemblage
Le raccordement des tuyaux sera réalisé par soudage bout-à-bout.
Lors du soudage des tubes, leurs extrémités sont calibrées. Le cordon de soudures, tant
extérieur qu’intérieur doit être arasé en usine, si besoin est de manière telle que l’assemblage
puisse toujours être correctement exécuté. Cet arasement est pratiqué de telle sorte que la
surépaisseur interne de la soudure soit au maximum de 1% du diamètre de nominal du tube.
Les tubes sont droits et l’on doit rebouter toutes pièces qui présentent des déformation ou
rayures d’origine quelconque. Toutefois, on peut tolérer des dépressions localisées dont la
flèche n’excède pas 1% du diamètre nominale extérieur avec maximum de 5mm.
L'Entrepreneur fournit et entretient à ses frais, sous son entière responsabilité, les matériels et
engins de toute nature, nécessaires à l'exécution complète des travaux et devra supporter
toutes les sujétions relatives à la mise en place et au fonctionnement de son matériel, sans
pouvoir réclamer aucune indemnité pour quelque cause que ce soit, sauf en cas de force
majeure dûment justifiée.
L'Entrepreneur devra prendre toutes mesures nécessaires pour :
a) Obtenir une autorisation de voirie pour travaux sur voie publique.
b) Assurer le libre accès aux immeubles riverains (dans ce but, des passerelles de
service seront établies aux endroits nécessaires).
c) Assurer la sécurité de la circulation. Dans ce but, les fouilles et les tranchées seront
au besoin entourée de solides barrières, les passerelles munies de garde corps.
d) Assurer le passage de véhicules pour la desserte des riverains.
e) Assurer le libre écoulement des eaux pluviales ou autres.
f) Préserver de toutes dégradations les immeubles ou murs riverains, les ouvrages des
voies publiques tels que bordures, bornes, etc., les lignes électriques ou de
télécommunication et les canalisations et câbles de toute nature rencontrés dans le
sol.
g) Maintenir en état de fonctionnement, pendant toute la durée des travaux, les câbles
existants et les canalisations et installations existantes et assurant la distribution
d'eau potable ou d'eau d'irrigation ou l'évacuation des eaux usées. L'Entrepreneur
sera responsable de tous les câbles, canalisations et ouvrages rencontrés. Il devra les
respecter, les faire réparer s'il les dégrade, payer les indemnités éventuelles qui lui
Il est précisé que tous les ouvrages provisoires et matériels à mettre en place pour assurer
l'écoulement des eaux usées et pluviales sont à la charge de l'Entrepreneur tant en ce qui
concerne les fournitures que les travaux.
Pour tous les travaux exécutés et à tous les points de vue, l'Entrepreneur sera entièrement
responsable des accidents, dommages ou préjudices quelconques qui pourraient, par manque
de précautions ou par la faute de ses ouvriers et employés, être occasionnés à son personnel ;
à son matériel, à ses travaux, aux particuliers occupant la voie publique, aux passants, aux
riverains et à leurs immeubles et à n'importe quelle personne.
L'Entrepreneur sera en particulier responsable des dégâts de toutes sortes qui pourraient
résulter de l'emploi d'engins utilisés pour les terrassements ou les démolitions, ainsi que des
éboulements qui pourraient survenir dans les fouilles.
Il est expressément stipulé que pour tout ce qui concerne les points précisés ci-dessus, le
Maître d'ouvrage et ses agents sont entièrement dégagés de toute responsabilité.
Les prix proposés par l'Entrepreneur dans sa soumission seront considérés comme tenant
compte implicitement de tous faux-frais, dépenses et sujétions occasionnés par les mesures de
tous ordres résultant de l'exécution des travaux prévus. Les obligations ci-dessus énumérées
ne pourront en aucun cas donner lieu à des indemnités.
Il appartiendra à l'Entrepreneur de prévoir pour ses propres besoins, les besoins du Maître
d'ouvrage et ceux du titulaire d'éventuels autres lots les installations de distribution d'eau et
d'énergie électrique, téléphonique ou autres pendant toute la durée du chantier. Le règlement
des frais occasionnés à cet effet fera l'objet d'accords entre les différentes parties.
26.2. Echafaudages
L'Entrepreneur fournira et établira à ses frais et sous son entière responsabilité, les
échafaudages, chevalements, engins de toute nature nécessaires à l'exécution complète des
travaux.
Il devra supporter toutes les sujétions relatives à la mise en place et au fonctionnement de son
matériel, sans pouvoir réclamer aucune indemnité pour quelque cause que ce soit, sauf en cas
de force majeure dûment justifiée.
Selon la nature, l'importance, la durée et le voisinage, les chantiers seront isolés du public et
protégés par des balustrades ou autres dispositifs.
L’entrepreneur est tenu d’établir et faire approuver par l’administration concernée (sureté
nationale …etc) les plans de circulation de et de signalisation du chantier
Longueur, section, points d'appui, l'intersection des talus avec le terrain naturel,
les banquettes, les fossés, etc.
Longueur et section des différents tronçons de l’ouvrage, avec spécifications des
dimensions, et piquetage de l'axe du canal à construire.
Repérage des points d'angle, courbes et points spéciaux par rapport aux repères
fixes du bornage parallèle.
Repérage des ouvrages annexes par rapport aux mêmes repères.
Repérage des ouvrages existants au voisinage immédiat des ouvrages prévus
(eau potable, assainissement, câbles, souterrains et suspendus, etc.) et des
traversées spéciales (cours d'eau, routes, etc.).
L'Entrepreneur est seul responsable des opérations de piquetage, nonobstant les vérifications
éventuelles faites par le Maître d'ouvrage.
L'Entrepreneur est tenu de veiller à la bonne conservation de tous les piquets et repères, de les
rétablir ou de les remplacer si nécessaire. En cas de besoin, leur report en dehors de l'emprise
des travaux est effectué par les soins de l'Entrepreneur, à ses frais et sous sa seule
responsabilité.
Cette opération ne peut cependant être effectuée qu'après avoir avisé le Maître d'ouvrage, par
écrit.
Après acceptation du piquetage, le dossier d'exécution devra être soumis au Maître d'ouvrage.
Une fois le dossier d'exécution approuvé, l'Entrepreneur exécutera à ses frais et sous sa
responsabilité toutes les opérations définitives de piquetage et d'implantation nécessaires à la
réalisation des ouvrages. Un procès-verbal de piquetage sera établi pour chacun des ouvrages.
Les vérifications opérées par le Maître d'ouvrage ne diminueront en rien la responsabilité de
l'Entrepreneur.
L'Entrepreneur sera tenu de fournir le dossier de récolement correspondant aux travaux
effectivement exécutés, avant la réception provisoire des travaux.
29.2.2. Piquetage complémentaire
L'Entrepreneur est tenu de compléter le piquetage général par autant de piquets qu'il sera
nécessaire.
Les piquets implantés au titre du piquetage complémentaire doivent pouvoir être distingués de
ceux qui ont été posés au moment du piquetage général. Ils seront rattachés en plan et altitude
comme ceux du piquetage général eux-mêmes repères du projet.
Ventilation
Pendant toute la durée des travaux, l’entrepreneur devra assurer au front d’attaque et dans les
zones en cours de bétonnage une ventilation suffisante pour que les teneurs en poussière ou
gaz nocifs n’atteignent jamais de seuils dangereux pour la santé du personnel.
On utilisera la ventilation par aspiration, le brassage de l’atmosphère entre l’extrémité de la
canalisation de ventilation et le front de taille étant assuré par une ventilation secondaire
soufflante.
Jalonnement de la galerie
Au cours du creusement de la galerie, l’entrepreneur en établira, à ses frais, le jalonnement
provisoire. Ce jalonnement sera constitué en principe par des planchettes de 0.15 x 0.15 m
scellées contre le terrain ou fixées aux cintres, tous les 10 mètres, et portant l’indicatif du
point métrique.
Ces repères seront implantés avec précision de + 5 cm et seront mis en place au plus tard une
semaine après le passage de l’avancement. Après bétonnage, les repères seront reposés.
31.2.3. Prescriptions générales relatives aux soutènements provisoires
Pour chaque phase de creusement et chaque nature de terrains, l’entrepreneur soumet au visa
du maître d’ouvrage, un projet de soutènement accompagné des pièces suivantes :
- Une note justificative du soutènement proposé,
- Une note donnant les caractéristiques essentielles des éléments et des matériaux utilisés pour
le soutènement,
- Une note technique décrivant les conditions et les délais de mise en œuvre du soutènement.
La note justificative du projet de soutènement doit permettre au maître d’ouvrage de juger de
l’adaptation des soutènements aux terrains.
L’entrepreneur devra approvisionner dès le début de chantier un nombre suffisant de cintres et
boulons d’ancrage, de façon à pouvoir parer sans retard à toute éventualité.
Il devra également disposer des moyens lui permettant d’effectuer rapidement des
remplissages en béton projeté, et éventuellement, d’exécuter des anneaux confortatifs.
Avant de mettre en œuvre le soutènement, l’entrepreneur doit procéder en présence d’un
représentant du maître d’ouvrage à des essais de convenance sur les différents éléments du
soutènement.
Les éléments soumis aux essais de convenance doivent être conformes à ceux qui seront
effectivement mis en œuvre. La conformité a trait, en particulier, aux caractéristiques des
éléments et matériaux et aux méthodes de mise en œuvre.
Toutes les fois où un changement dans la nature des terrains l’exigera, le maître d’ouvrage
peut demander à l’entrepreneur de procéder à de nouveaux essais de convenance.
L’entrepreneur doit prendre toutes les dispositions nécessaires pour que la stabilité des
soutènements ne puisse être comprise ni par l’usage de matériels de creusement, ni par la
circulation des engins. L’entrepreneur sera tenu de faire subir aux soutènements et blindage,
chaque fois qu’il apparaîtra nécessaire ou sur demande du maître d’ouvrage, tout remaniement
ou remplacement utile pour assurer la sécurité et respecter le gabarit. Dans ce cas,
l’entrepreneur conservera l’entière responsabilité de ces étaiements pendant toute la durée
d’emploi.
supérieure et avant l’excavation du stross. Elle sera armée longitudinalement par quatre barres
Ø 25 à haute adhérence soudées sur les ailes intérieures des cintres. Le béton employé sera du
béton présentant les mêmes qualités de résistance que le béton de revêtement.
La position des cintres devra être relevée avec précision par l’entrepreneur.
31.2.6. Blindage
L’entrepreneur pourra utiliser :
- Soit des plaques métalliques nervurées droites, y compris « plaques d’envol »,
- Soit des plaques métalliques cintrées et assemblées entre elles.
Mise en place des blindages
Les plaques de blindages sont mises, jointives ou non, entre les cintres et le terrain. Ces
plaques pourront également être posées entre des boutons.
Le vide subsistant entre les plaques de blindage et le terrain sera bloqué par un béton de
blocage au fur et à mesure de l’avancement. Ce béton présentera les mêmes qualités de
résistance que le béton du revêtement.
31.2.7. Enfilage
Caractéristiques des enfilages
On utilisera pour réaliser les enfilages :
- Soit des plaques métalliques épaisses,
- Soit des profilés type HEB.
L’enfilage de planches en bois ne sera pas autorisé, sauf cas de nécessité absolue dûment
reconnue par le maître d’ouvrage. En aucun cas les bois ne pourront être abandonnés dans le
revêtement.
L’enfilage d’éléments en béton préfabriqué peut être admis après approbation du projet
d’exécution par le maître d’ouvrage.
Mise en place des enfilages
Les plaques ou les profilés HEB seront foncés dans le terrain préalablement à l’excavation.
31.2.8. Béton de bourrage
En cas de rencontre de cavités naturelles, l’entrepreneur les calmera en partie ou totalement de
béton de bourrage selon les dispositions prises en accord avec le maître d’ouvrage.
31.2.9. Cintres en bois
Cintre en bois servant exclusivement pour le soutènement provisoire.
Nivellement
Les tolérances de nivellement des terrassements pour le collecteur et les ouvrages par rapport
aux profils théoriques des plans sont les suivants :
Surface de plate-forme plus ou moins deux centimètres (+ ou Ŕ 2 cm) par rapport aux profils
théoriques.
Surface des couches de préparation et de fondation de revêtements : plus ou moins deux
centimètres (+ ou Ŕ 2 cm) par rapport au profil théorique.
Fils d’eau des fossés non maçonnés : plus ou moins deux centimètres (+ ou Ŕ 2 cm) par
rapport aux profils théoriques.
Planimétrie
Les tolérances d’exécution des terrassements en planimétrie pour le collecteur et les travaux
par rapport aux profils théoriques des plans sont fixées à 10 cm.
31.3.3. Injections
Aussi bien pour le traitement du rocher que pour tous autres travaux de confortement, les
procédés d’injection tels que succession des opérations, pressions, variations de pression en
continu ou par palier, vitesse d’injection, composition des coulis, type des coulis, etc… seront
proposées par l’entrepreneur et soumis à l’agrément du maître d’ouvrage.
31.3.4. Journal de forage et d’injection
L’entrepreneur tiendra à jour, en 2 exemplaires, un journal de forage et d’injection d’un
modèle agrée par le maître d’ouvrage faisant apparaître clairement pour chaque sondage :
Date, numéro de référence et repérage du sondage :
- Caractéristique du forage (diamètre, inclinaison etc…),
- Pourcentage des carottes extraites,
- Résultats des essais de perméabilité,
- Nature des couches traversées,
- Nature et quantité du coulis injecté,
- Fuites ou quantités de coulis en retour,
- Pressions réalisées.
L’original de ce journal de sondage sera remis chaque jour au maître d’ouvrage, de façon
qu’il puisse modifier les travaux suivant les résultats obtenus. Ce journal remis sera
accompagné de diagrammes d’essais de perméabilité et d’injection (quantité injectée en
fonction de la pression).
L’entrepreneur tiendra constamment à jour des plans qui résument les forages effectués, les
pertes d’eau enregistrées, les quantités de coulis injectés et la pression de refus.
A la fin de chaque campagne d’injection, l’entrepreneur établira des plans finaux qui
résumeront les travaux de sondage effectués et indiqueront les pertes d’eau, ainsi que les
quantités de coulis injectés, en précisant les pressions de refus.
31.3.5. Injections de serrage et de traitement de terrain
Selon la qualité du rocher de fondation rencontrée lors de l’ouverture des fouilles, il se peut
que l’on ait à traiter le rocher en surface comme en profondeur en des zones limitées. On
procéderait alors à des injections de serrage et de traitement de terrain après accord avec le
maître d’ouvrage.
31.3.6. Injections derrière les blindages
L’entrepreneur soumettra au maître d’ouvrage les renforcements d’aciers proposés et les
pressions d’injection devront toujours pouvoir être lues et commandées depuis la proximité
immédiate du point d’injection. Ces injections seront exécutées au coulis de ciment pur.
Les spécifications complètes du béton et du ferraillage, toutes les dimensions des éléments
et
du ferraillage, les modalités de préfabrication et de coulage.
Les procédures de transport en galerie et de mise en place
La note justificative de calcul
ARTICLE 32: MODE D'EXECUTION DES OUVRAGES
L'Entrepreneur ne peut, de lui-même, apporter aucun changement au projet.
Les indications mentionnées sur les pièces écrites et sur les plans, auront la même valeur que
si elles étaient mentionnées sur l'ensemble de ces documents.
Dans le cas où une partie des ouvrages devrait être complètement dessinée et le reste
seulement indiqué, il est entendu que les dispositions de cette partie s'appliquent à toutes les
parties similaires.
L'Entrepreneur a le libre choix du mode d'exécution des ouvrages dans la mesure où il
respecte les règles de l'art et les normes en vigueur énumérées au présent dossier, sauf
indication particulière du C.P.S
Le mode d'exécution sera compatible avec les travaux d'éventuels autres titulaires de lots
(travaux ou fourniture) et respectera le cadre des plannings d'exécution. L'Entrepreneur ne
pourra, de ce fait, se prévaloir de la gêne éventuelle apportée par la présence d'un autre
entrepreneur sur les lieux de travail.
Quel que soit le mode de construction adopté, l'Entrepreneur fournira au Maître d'ouvrage les
explications et justifications utiles à la compréhension de ces dispositions accompagnées des
dessins des installations.
Avant tout commencement d'exécution de tout ou partie de son chantier, l'Entrepreneur devra
aviser les autorités et services intéressés, ainsi que les propriétaires des parcelles traversées.
En cours de travaux, en cas d'existence de réseaux voisinant ou traversant les fouilles,
l'Entrepreneur prend toutes dispositions utiles pour aviser les services concernés dans les
meilleurs délais et assurer si nécessaire, la protection de ces réseaux.
Si au cours du piquetage ou en cours de travaux, l'Entrepreneur devait déceler une
impossibilité d'exécution, il la signale immédiatement par écrit au Maître d'ouvrage et au cas
où ce dernier le lui demande, soumet à son agrément les pièces techniques modifiées pour la
partie des travaux intéressés.
L'Entrepreneur est tenu de porter à la connaissance du Maître d'ouvrage tout élément qui, au
cours des travaux, lui apparaîtrait susceptible de compromettre la réalisation des ouvrages.
L'Entrepreneur est censé connaître toutes les difficultés et sujétions susceptibles d'être
rencontrées lors de l'exécution des travaux et qu'il aura la charge entière des dommages et
intérêts relatifs aux accidents survenus aux installations d'eau, téléphone, électricité, lignes
aériennes ou souterraines qui pourraient être endommagées par son entreprise, ainsi que des
dommages et intérêts causés à des tiers par ces accidents.
L'Entrepreneur devra s'accommoder au mieux de la position des réseaux et obstacles qu'il
rencontrera.
Lorsque, au cours des travaux des objets ou des vestiges pouvant avoir un caractère
archéologique sont découverts, l'Entrepreneur devra en aviser aussitôt le Maître d'ouvrage, ne
pas déplacer les objets ou vestiges demeurés en place et mettre en lieu sûr ceux qui seraient
détachés du sol.
33.2. Déplacement d'ouvrages existants
Lorsqu'un déplacement aura été reconnu nécessaire par le Maître d'ouvrage, l'Entrepreneur
devra prendre toute disposition pour que les déplacements soient réalisés en coordination avec
son propre chantier compte tenu des délais impartis à :
La réalisation d'une étude par les administrations et organismes concernés et la
présentation par ceux-ci au Maître d'ouvrage d'un planning d'exécution.
La réalisation des fournitures et travaux par les administrations et organismes
concernés ou un entrepreneur de leur choix, en coordination avec son propre
chantier.
A cette fin, l'Entrepreneur saisira le Maître d'ouvrage, qui saisira à son tour les administrations
et organismes concernés, et ceci suffisamment tôt par rapport à l'avancement de son chantier,
soit au minimum deux (2) mois avant les déplacements à exécuter.
Sur l’initiative du Maître d'ouvrage, l'Entrepreneur pourra être convoqué à des réunions de
coordination de son programme des travaux et de celui présenté par les administrations et
organismes concernés.
Le maître d'ouvrage se réserve la possibilité de demander à l'Entrepreneur de modifier son
programme des travaux pour le coordonner avec celui des concessionnaires concernés.
Lorsque l'Entrepreneur constatera un retard dans l'exécution des travaux de déplacement de
réseaux divers, susceptible de perturber son propre programme des travaux, il en avisera
immédiatement le Maître d'ouvrage par écrit, en exposant les raisons de ce retard, sa durée
probable et les mesures qu'il conviendrait de prendre pour y remédier en proposant un
nouveau programme des travaux d'exécution.
A défaut de satisfaire à cette prescription ou d'avoir saisi suffisamment tôt le Maître d'ouvrage
de la nécessité d'un déplacement des réseaux divers, l'Entrepreneur sera tenu responsable des
retards apportés à son propre chantier.
33.3. Démolition d'ouvrages existants
Les démolitions des constructions existantes seront exécutées, sauf avis contraire du Maître
d'ouvrage ou indications contraires des C.T.P., jusqu'à une profondeur de cinquante (50)
centimètres au-dessous du niveau du fond de fouille du projet.
Les matériaux provenant des démolitions seront rassemblés avec soin pour être réutilisés
selon les indications précisées par les C.T.P. ou selon les instructions du Maître d'ouvrage ou
à défaut évacués à la décharge publique la plus proche, ce transport étant à la charge de
l'Entrepreneur.
Les matériaux combustibles provenant des ouvrages déplacés devront être brûlés ou retirés du
site des travaux.
Le remblaiement jusqu'à 50 cm de la surface du sol devra être réalisé avec les matériaux non
combustibles tels que moellons de maçonnerie et autres débris.
Lorsque tous les débris auront été utilisés dans le remblaiement, toutes les portions restantes
non remblayées ainsi que les 50 cm supérieurs seront complètement comblés jusqu'à la
surface du sol avec de la terre conformément aux directives du Maître d'ouvrage. Le dessus
des parties remblayées aura une apparence nette et suffisamment lisse pour ne pas constituer
un danger pour les personnes et animaux domestiques.
Tous les vides, tels que puits, caves, excavations etc., seront comblés avec des matériaux de
remblais agréés par le Maître d'ouvrage et compactés méthodiquement pour obtenir une
densité en place de quatre-vingt-dix-huit (98) pour cent de la densité sèche à l'Optimum
Proctor Standard.
L'Entrepreneur ne pourra commencer les terrassements avant qu'il n'ait fait constater et
accepter par le Maître d'ouvrage l'exécution des travaux énumérés au présent Article.
Cette acceptation devra être obligatoirement mentionnée sur le cahier de chantier.
ARTICLE 34: TRAVAUX PREALABLES AUX TERRASSEMENTS
34.1. Débroussaillage et défrichage
L’Entrepreneur procède avant tous travaux de terrassement au débroussaillage et au
défrichage des emprises des ouvrages, des pistes d’accès et des terrains mis à disposition par
le Maître d'Ouvrage pour l’installation du chantier, le stockage du matériel et des déblais
réutilisés.
Le débroussaillage et le défrichage consistent en l’abattage, la coupe, l’arrachage et
l’enlèvement de tous les arbres, arbustes, broussailles, racines et toute autre végétation située
sur l'emprise du chantier. Le déplacement des arbres (déplantation et replantation) doit être
exécuté après accord et suivant les recommandations et exigences des services responsables.
Cette opération doit être conduite de telle manière à prévenir tout dommage aux arbres
conservés et aux installations ou aux constructions existantes. Tous les talus, dépressions
consécutives à l’opération, devront être remblayés avec des matériaux convenables et
compactés pour se conformer avec la surface du sol environnant. Au cas où des arbres doivent
être abattus, le bois récupéré reste la propriété du Maitre d’ouvrage.
34.2. Décapage et mise en dépôt de la terre arable
Les terrains non revêtus situés directement sur l’emprise des fouilles pour canalisations ou
autres ouvrages, sont décapés à la lame sur une hauteur de 20 cm.
La terre arable et les pierrailles de surface ainsi recueillies sont mises en dépôt dans l’emprise
du chantier en vue de leur réutilisation comme remblai final.
L’utilisation de la terre arable comme remblai permanent est proscrite.
34.3. Enlèvement des matériaux
Les matériaux de déblais et des zones débroussaillées et défrichées devront être complètement
déplacés et transportés en dehors du site du projet ou brûlés sur place à moins qu'il en soit
décidé autrement par le Maître d'ouvrage.
L'heure, l'emplacement et la manière de faire le brûlage devront être approuvés par le Maître
d'ouvrage des points de vue sécurité, incendie et bois concernant le feu.
L'Entrepreneur devra prendre à sa charge et sous sa responsabilité les mesures de sécurité
prescrites par le service Local de la Protection Civile qu'il consultera à cet effet.
L’Entrepreneur pourra, s'il le désire, faire mettre à la disposition du public, sans frais, les
matériaux qui doivent être brûlés. Aucune opération de brûlage ne pourra être effectuée dans
un rayon inférieur à 30 m autour du bois sur pied ou de pousses inflammables. Les opérations
de brûlage devront être soumises à toutes les lois publiques régissant de telles opérations et
l’Entrepreneur sera responsable de tout dommage à des personnes ou à des biens résultant de
feux allumés par ses employés ou résultant de ses opérations.
Sauf stipulation contraire, l’Entrepreneur sera autorisé à déplacer du site des travaux le bois
abattu et ébarbé. Le maître d'ouvrage désignera les zones pour éventuellement entreposer du
bois en piles. Le maître d'ouvrage n'assumera aucune responsabilité en ce qui concerne la
protection et la garde de tels matériaux. Toutes ces piles de bois devront être retirées du site
du projet avant la réception finale de l'ouvrage.
saignées, rigoles, fossés et ouvrages provisoires nécessaires à l'évacuation des eaux. Si, à
défaut de respecter cette prescription, il est conduit en cours de travaux à procéder à une
évacuation par pompage, les frais correspondants restent à sa charge. Il devra en plus,
entretenir en état les ouvrages destinés à l'évacuation des eaux.
Il est précisé que tous les ouvrages provisoires et matériels à mettre en place pour assurer
l'écoulement des eaux usées et/ou pluviales et pour le drainage et l'épuisement des eaux seront
à la charge de l'Entrepreneur tant en ce qui concerne les fournitures que les travaux.
Lorsque les ouvrages prévus ou les travaux à réaliser se trouvent au-dessous de la nappe
phréatique, l'Entrepreneur devra prendre toutes les dispositions nécessaires pour rabattre la
nappe pendant toute la durée de l’exécution des ouvrages au minimum 20 cm au-dessous du
fond de fouille. A cette fin, il peut procéder au moyen de pompages ou mieux, si le terrain s'y
prête, par rabattement de la nappe et essorage à l'aide de pointes filtrantes.
La sujétion des équipements de fouilles s'avère particulièrement importante en présence de
milieux aquifères. Il appartiendra à l'Entrepreneur de reconnaître au préalable la position de la
nappe et la granulométrie des sables pour adapter ses moyens d'épuisement.
L'abaissement du niveau de la nappe ainsi que sa remontée en fin de travaux sera aussi
progressive que possible.
L'Entrepreneur a le libre choix des matériels et procédés techniques à utiliser pour exécuter
les travaux de rabattement. Il remet au Maître d'ouvrage un programme de travaux indiquant :
la méthode de rabattement retenue,
les caractéristiques du matériel utilisé,
les phases successives de rabattement,
l'implantation des pointes ou puits filtrants,
la constitution des filtres,
les mesures prises pour éviter toute remontée intempestive de la nappe.
Lorsque le rabattement de nappe ne peut être utilisé parce que le terrain ne s'y prête pas ou
qu'il risque d'occasionner des dommages à l'environnement, il pourra être fait appel aux
techniques spéciales, après approbation du Maître d'ouvrage.
Aucun paiement supplémentaire ne sera effectué pour la fourniture, l'installation, la mise en
œuvre du système de drainage et, s'il y a lieu de l'équipement de pompage nécessaire à
l'évacuation des eaux de surface.
L’Entrepreneur se conformera aux conditions qui pourront lui être imposées par les
exploitants des différents réseaux. Toutefois, s’il estime qu’elles excèdent ses obligations, il
demandera au Maître d'ouvrage leur confirmation par ordre de service.
36.1.2. Installations de l'entrepreneur
Les déblais et fouilles nécessaires pour les installations de chantier de l'Entrepreneur et d'une
manière générale pour toute construction relevant de la seule responsabilité de l'Entrepreneur
ne doivent être entreprises qu'après avoir examiné les points suivants :
Effets des excavations sur les ouvrages existants ou à construire.
Conséquences de ces travaux sur la stabilité des talus et des structures voisines.
Lieu de dépôt ou de décharge des matériaux provenant des fouilles.
Effets sur les conditions d'écoulement de l'eau et sur l'aspect final du site.
Le maître d'ouvrage pourra imposer certaines restrictions et conditions relatives aux procédés
employés et à l'emploi éventuel des explosifs.
L’Entrepreneur ne peut exécuter aucun travail avant que l'état de préparation des emprises de
déblais prescrit par le C.T.G. ou le C.T.P. n'ait été vérifié et reconnu satisfaisant par le Maître
d'ouvrage. Cette acceptation devra obligatoirement être mentionnée sur le cahier de chantier.
36.1.3. Définition des catégories de déblais
Les déblais sont suivant leur nature, classés en deux catégories :
1° Catégorie : Terrains meubles
Seront considérés comme déblais en terrain meuble ceux qui ne nécessitent ni l'intervention
du marteau piqueurs ni l'usage d'explosifs.
2° Catégorie : Rocher
Seront considérés comme déblais en rocher ceux qui nécessitent l'intervention du marteau
piqueur ou l'usage d'explosifs.
36.2. Prescriptions applicables a tous les déblais
Les travaux comprennent tout décapage, excavation, étayage, étanchement, transport et mise
en dépôt des déblais, ceci quelle que soit la profondeur et la qualité des matériaux rencontrés
ainsi que tout nettoyage et mise à sec des fouilles pour les préparer en vue des remblayages
ultérieurs. Les procédés et engins utilisés doivent être agréés par le Maître d'ouvrage qui se
réserve également le droit d'apporter toute modification aux pentes et aux profondeurs des
excavations s'il juge qu'il est nécessaire ou possible de le faire.
L’Entrepreneur est tenu de prendre toute précaution nécessaire pour assurer la stabilité des
fouilles. Il est responsable de cette stabilité et de toutes les conséquences d'éboulements
éventuels.
Pour inspecter les fouilles au moment de leur exécution, le Maître d'ouvrage pourra exiger
que les surfaces soient complètement dégagées et nettoyées.
Les déblais seront mis en décharge en des zones et selon des modalités agréées par le Maître
d'ouvrage. Certains déblais pourront éventuellement être utilisés comme remblais, si leur
qualité le permet. Au cas où ces déblais n'auraient pas leur utilisation immédiate,
l'Entrepreneur pourra les mettre en dépôt provisoire sur des aires nettoyées, dans des zones et
selon des modalités qui devront être agréées par le Maître d'ouvrage.
Il ne sera pas créé de sur-profondeur dans les déblais. Dans le cas où une telle sur-profondeur
aurait été accidentellement réalisée, le remblaiement nécessaire serait exécuté conformément
aux modalités prescrites par le Maître d'ouvrage aux frais de l'Entrepreneur.
Les excédents de déblais ainsi que les déblais impropres à la confection des remblais, seront
mis en dépôt définitif. Les remblais complémentaires proviennent d'emprunts.
Le recours aux déblais et remblais hors profil du projet, sous forme de sur-largeur, devra être
soumis à l'agrément du Maître d'ouvrage.
Sauf disposition contraire du C.T.P. ou avis contraire du Maître d'ouvrage, il ne sera pas
toléré que les axes définis sur les plans soient interrompus par la présence de massif rocheux.
Les parements des fossés devront être plans et les blocs en saillie devront être dérasés.
A la fin du chantier et avant la réception définitive, les fossés seront complètement dégagés
des terres et blocs éboulés.
36.3. Profils et talus
Les travaux doivent être conduits de telle manière que les profils indiqués dans les dessins
notifiés "bon pour exécution" soient réalisés aux tolérances fixées.
L'inclinaison des talus dépendra de la nature du terrain effectivement rencontré.
S'il apparaît que la stabilité des sols n'est pas assurée, l'Entrepreneur devra prendre d'urgence
les mesures conservatoires utiles à leur consolidation et prévenir immédiatement le Maître
d'ouvrage.
36.4. Prescriptions applicables aux fouilles en rocher
36.4.1. Classification des fouilles en rocher
Fouilles en rocher tendre : Les matériaux des fouilles en rocher tendre comprendront l'argile
compacte non sableuse, les pierres denses ou cailloux d'un diamètre supérieur à 0,30 m, les
roches tendres calcaires ou schistes qui pourront être enlevés. Les fouilles en rochers
comprennent l'enlèvement et la mise en décharge des roches retirées des tranches creusées
pour les conduites et de celles creusées pour les ouvrages aux cotes et alignements représentés
sur les plans.
Fouilles en rocher franc : Les matériaux des fouilles en rocher seront composés de corniches
et de bedrock massifs. Ces fouilles comprennent aussi l'enlèvement et la mise en décharge des
roches retirées des tranchées.
36.4.2. Emploi des explosifs
L'Entrepreneur respectera tous les règlements et lois en vigueur au Maroc, relatifs à
l'importation, au transport, stockage et utilisation des explosifs, aux avertissements avant les
tirs, aux circuits électriques, etc. En particulier, l'emploi de détonateur électrique sera
rigoureusement interdit par temps orageux. Il accomplira tous les travaux et usera de tous les
moyens de protection utiles à la sécurité du personnel et du matériel. Il exécutera également
tous les travaux ayant pour but de limiter le volume des fouilles non strictement nécessaires.
Les profondeurs des trous de mine, leur nombre, leur implantation, ainsi que la qualité et la
puissance de l'explosif seront choisis et définit par une entreprise spécialisée à la charge du
Pour ces sols, le Maître d'ouvrage pourra imposer à l'Entrepreneur des prescriptions
particulières en ce qui concerne l'évacuation des eaux.
blindant ou confortant la fouille par tous moyens adaptés à la nature du sol (plinthes, boisage
semi-jointif, jointif, doublement jointif, palplanches et blindages mécaniques, etc.).
Au cours des travaux, il veille à ce que le dépôt de déblais et la circulation des engins ne
puissent provoquer d'éboulement.
Dans le cas de sols fluents, ou susceptibles de le devenir au cours des travaux, le blindage
devra être jointif.
Si le fond de fouille n'a pas une consistance suffisante, ou une régularité permettant d'assurer
la stabilité du remblai, l'Entrepreneur en informe le Maître d'ouvrage, lequel procède aux
constatations nécessaires et arrête les mesures à prendre.
Lors de l'exécution des fouilles, il faut éviter le remaniement du fond de fouille, en particulier
en cas de sol sensibles (argile, sable et faible densité).
Dans le cas où l'instabilité pourrait être provoquée par les travaux de creusement d'une
tranchée dans une pente en équilibre précaire, et surtout si la tranchée est perpendiculaire à la
pente, il sera nécessaire de prendre les mesures suivantes :
limiter la tranchée, à une profondeur et une largeur minimales,
procéder à un terrassement par tronçons de longueur limitée,
prévoir si besoin est, un soutènement provisoire, mis en place avant terrassement et
déplacé au fur et à mesure du remblaiement de la tranchée,
éviter au maximum toute accumulation d'eau autour de la canalisation.
37.2. Ouverture des fouilles
37.2.1. Prescriptions préliminaires
Les fouilles sont établies en chaque point à la profondeur indiquée sur les plans.
Lorsqu'une fouille est ouverte dans un terrain de culture ou une prairie, l'Entrepreneur est tenu
de déposer à part la terre végétale.
Lorsqu'une fouille est ouverte sous route, trottoir ou chemin, l'Entrepreneur commence par
découper avec soin, sur l'emprise de la fouille, les matériaux qui constituent le revêtement
ainsi que ceux de la fondation, sans ébranler ni dégrader les parties voisines.
Les matériaux sont triés et déposés parallèlement à la fouille de façon qu'ils ne
puissent se mélanger, ou transportés aux dépôts.
Le long des voies qu'il désigne, les déblais sont enlevés au fur et à mesure de leur
extraction et mis en attente avant leur emploi pour remblaiement.
Lorsqu'une fouille est ouverte dans un terrain boisé, l'Entrepreneur devra procéder au
débroussaillage, à l'abattage des arbres et au dessouchage, au rangement de produits et à leur
évacuation aux lieux indiqués par le Maître d'ouvrage.
Dans les terrains libres ou de culture, les emprises de terrassements sont soigneusement
décapées de toute terre arable et végétale, conglomérats et autres éléments indésirables. Les
racines, souches, tronçons enterrés, détritus et les autres matériaux indésirables, de l'avis du
Maître d'ouvrage, sont enlevés au cours de l'exécution des fouilles afin d'éviter leur inclusion
dans le matériau de remblai. Un drainage continu de toutes les zones décapées devra être
assuré afin d'éviter la formation d'étangs ou de marais.
Sauf indications contraires du C.P.S, en terrain de culture ou en prairie, la terre végétale devra
être décapée jusqu'à une profondeur de 15 cm, le gazon éventuel devra être mis en mottes, le
tout est entreposé à proximité des bords de fouille pour mise en œuvre future au titre du
Marché. Aucun paiement additionnel ne sera fait pour le stockage ou le nouveau déplacement
du matériau.
37.2.2. Largeur et fond des tranchées pour canalisations
La largeur de la tranchée est en tous points suffisante pour qu'il soit aisé d'y placer les tuyaux,
d’y couler ou poser les dalots et d’y placer les pièces spéciales, et éventuellement, d'y
confectionner les joints.
Les cubatures pour ouvertures des tranchées seront calculées sur la base des hypothèses
suivantes :
1 - la tranchée est rectangulaire;
2 - la largeur du fond de fouille de la tranchée en fonction du diamètre nominal de la
canalisation est définie comme suit:
DN < ou = 600 mm : L : De+0.60 m
DN > 600 mm : L : De+0.80 m
Avec De : Diamètre extérieur du tuyau.
3 - Profondeur des tranchées : égale à la profondeur de la génératrice inférieure extérieure des
canalisations, telles que calées sur le terrain après réception de la pose, augmentée de
l’épaisseur du lit de pose.
4 Ŕ Longueur de la tranchée : mesurée suivant l'axe des canalisations sans déduction des
espaces occupés par les regards de visite ou autres ouvrages annexes placés dans la tranchée.
5 - Tranches de profondeur : les terrassements en tranchée sont subdivisés en tranches qui
sont, de haut vers le bas :
1ère tranche : de 0 à 4 m de profondeur ;
2ème tranche : de 4 à 6 m de profondeur ;
3ème tranche : au-delà de 6 m profondeur.
Si l'Entrepreneur l'estime nécessaire en fonction de la nature du terrain et de la profondeur de
la tranchée, il réalisera des surlargeurs ou des niches pour la confection des joints ou toute
autre raison de donner une largeur supérieure à celle définie ci-dessus ou/et un fruit aux parois
de la tranchée. Le volume de terrassement supplémentaire sera à sa charge.
Pour les ouvrages annexes (regards, etc.), les fouilles auront une sur-largeur d'au moins de
0,50 mètres par rapport au parement extérieur de l'âme de la semelle ou de l'ouvrage et le fond
de fouilles est arasé à la base de la couche de béton de propreté, sauf dans le cas de terrain de
faible portance où une confrontation par tout-venant peut être prévue après accord du Maître
d'ouvrage sur les modalités d'application de cette consolidation. Le talus de la tranchée ou du
puits est considéré comme vertical.
Dans le cas où le terrain est sableux en fond de fouille, celle-ci sera exécutée à la cote projet
augmentée de l'épaisseur du dalot.
Dans le cas de terrain de faible portance nécessitant une consolidation, celle-ci est constituée
par du tout-venant, sur une épaisseur de 20 cm sauf spécifications particulières de la note
géotechnique établie par l'Entrepreneur et agréée par le Maître d'ouvrage.
Sauf indications contraires du C.P.S, la tranchée sera considérée dans l'évaluation des
terrassements à parois verticales avec la largeur de tranchée définie ci-dessus. Il ne sera pas
pris en considération les sur-largeurs pour blindages éventuels.
37.2.3. Largeur et fond de fouille pour ouvrages
Les surfaces de terrain sous les fondations seront formées soigneusement pour présenter le
profil indiqué par les plans. Si nécessaire, les 20 derniers centimètres seront enlevés à la main.
Les trous et cavités seront complètement remplis et la surface sera aplanie et débarrassée des
matériaux mous. Il est rigoureusement interdit d'abandonner des bois dans les fouilles. Les
matériaux non convenables seront purgés, rejetés et remplacés par les matériaux approuvés
par le Maître d'ouvrage. Les fonds seront normalement compactés pour créer une fondation
résistante.
Les méthodes et engins utilisés pour l'exécution de ces excavations sont soumis à l'accord du
Maître d'ouvrage. Toute autre excavation effectuée pour les seules convenances de
l'Entrepreneur ou la rectification de fouilles précédentes dans un but quelconque devront être
agrées par le Maître d'ouvrage.
Pour les ouvrages, les fouilles présenteront une sur-largeur égale à 0,50 mètres par rapport
aux parements extérieurs et le fond de fouilles sera arrêté aux cotes indiquées sur les plans à
moins qu'une consolidation ne s'avère nécessaire après accord du Maître d'ouvrage.
37.2.4. Sur-profondeur
Toute sur-profondeur du fond de fouille du fait de l'Entreprise devra être remblayée
soigneusement et damée par couches successives à la charge de l'Entrepreneur.
La mise en place ou l'exécution d'un tapis anti contaminant ou de dalles de propreté en béton
de ciment, en vue d'assurer le nivellement très précis, ou de dalles de réparation pour
consolider les conduites dans les terrains peu consistants, peut aussi être imposée par le
Maître d'Ouvrage.
37.2.5. Épuisements et évacuation des eaux en fond de fouille
L'Entrepreneur devra prendre toutes les dispositions pour rabattre la nappe pendant toute la
durée de l'exécution des ouvrages au minimum 20 cm au-dessous du fond de fouille. A cette
fin, il peut procéder au moyen de pompages ou mieux, si le terrain s'y prête, par rabattement
de nappe et essorage à l'aide des pointes filtrantes.
Il appartiendra à l'Entrepreneur de reconnaître au préalable la position de la nappe et la
granulométrie des terrains pour adapter ses moyens d'épuisement.
Lorsqu'il y a lieu d'assainir les terrains et le lit de pose des canalisations et ouvrages, en raison
de l'instabilité des sols aquifères et des risques d'affouillements par des eaux incluses,
l'Entrepreneur est tenu d'exécuter les drainages nécessaires suivant les règles de l’art, à l'aide
de drains placés sous dalots ou l'ouvrage le tout étant entouré d'une épaisseur suffisante de
graviers ou de matériaux appropriés.
L'Entrepreneur est chargé des épuisements. Il devra prendre toutes dispositions pour les
assurer pendant toute la durée du chantier. La couche de gravillon disposée en fond de fouille,
devra être obstruée au droit de chaque regard de visite, de manière à empêcher les circulations
d'eau qui pourraient s'y développer.
37.2.6. Exécution des fouilles à l'aide d'engins mécaniques lourds
En règle générale, les terrassements aux engins mécaniques seront autorisés. Toutefois, le
terrassement à la main sera imposé à des emplacements limités qui seront à préciser par le
Les fourchettes utilisées pour la manutention des pièces spéciales devront obligatoirement être
équipées de rouleaux afin d'éviter l'endommagement intérieur.
L'Entrepreneur apportera également le maximum de soin au chargement, transport et
déchargement des pièces de fonderie telles que grilles, tampons et cadres, évitant tout choc
qui serait préjudiciable à la résistance et au bon fonctionnement des éléments fournis.
Tous les frais de déchargement, de classement et de mise en dépôt des éléments seront à la
charge de l'Entrepreneur.
Le stockage des pièces spéciales sera effectué selon les prescriptions du fabricant.
L'Entrepreneur garantira les éléments contre tous dommages, ovalisation et dégradation de la
qualité. Il lui appartiendra de fournir, à sa charge, les moyens nécessaires tels que madriers,
cales, anneaux de renfort et dispositifs de protection contre le rayonnement solaire, les rayons
ultraviolets, la chaleur, le vent, etc.
Les pièces métalliques seront stockées de manière à éviter tout contact avec le sol et toute
déformation. Ils sont rangés selon leur nuance et leur qualité. Les profilés prépeints sont
stockés à l'abri des intempéries.
Pour les dispositifs de fermeture et de couronnement, éviter les porte-à-faux lors du stockage
ou durant leur transport et ne jamais laisser tomber les cadres et tampons sur le sol lors des
opérations de manutention.
38.2. Regards
Les regards en maçonnerie de blocs sont interdits. Les regards seront réalisés en béton armé
avec note de calcul des armatures.
L’épaisseur minimale des parois est de 0,15 m
Des manchettes de raccordement à joints souples, ou s'il n'existe pas de manchettes, des
tuyaux courts sont incorporés dans la construction des piédroits de manière à assurer
l'étanchéité requise.
La dalle réductrice permettant de raccorder la cheminée au dispositif de fermeture est en
béton armé et ses dimensions sont calculées pour résister aux charges et surcharges
réglementaires.
38.3. Dispositifs de fermeture des regards
Le cadre du dispositif de fermeture est scellé sur le couronnement à une cote permettant le
raccordement à la chaussée, au trottoir, à l'accotement ou au couronnement de digue. Le
dispositif de fermeture est posé de manière à effleurer le niveau supérieur du couronnement
de digue, de la chaussée ou du trottoir :
Présenter le cadre et le centrer sur le couronnement de la cheminée de visite ou de
la cheminée d'évacuation, vérifier qu'il est bien de niveau avec la chaussée et que la
surface supérieure affleure le niveau supérieur de la chaussée. Au besoin, le caler.
Dans le cas où le dispositif serait prévu pour être fixé par des goujons, présenter
ceux-ci dans les trous prévus à cet effet.
Bourrer l'intervalle entre le cadre et la semelle avec du béton, ou un agglomérat de
résine et de gravillons.
Sceller en dehors des périodes de gel. Sinon, prendre matériaux autres que le béton
ordinaire (ciment à prise rapide, résine, etc.).
Dans tous les cas, respecter le temps de durcissement complet avant la première
mise en circulation.
Bloquer les écrous lorsque la couche d'appui est sèche, compléter le remplissage et
rétablir le revêtement de la chaussée autour du cadre.
Placer le tampon dans son orifice.
Lorsque les tampons sont en forme de cuvette, cloisonnée ou non par des nervures et qu'ils
n'ont pas été remplis en usine, ils reçoivent un remplissage en béton de liant hydraulique ou
asphaltique arasé au niveau supérieur de la cuvette. Avant remplissage, la surface de la
cuvette est parfaitement nettoyée de toute matière étrangère (notamment rouille, terre, sable).
Lorsque les tampons à remplissage comportent en fond de cuvette des pointes venues de
fonderie, ces pointes sont recourbées horizontalement avant le remplissage, en ménageant un
espace d'au moins 15mm entre la pointe et la surface supérieure de la cuvette.
Le cadre des regards est scellé au mortier de ciment dans la feuillure du couronnement à une
cote permettant le raccordement à la chaussée, au trottoir ou à l'accotement. Les dispositifs de
fermeture sont posés de manière à ne créer aucune dénivellation sur les chaussées ou les
trottoirs.
Lorsque les tampons comportent dans les alvéoles des pointes venues de fonderie, ces pointes
sont recourbées horizontalement avant le bétonnage et l'asphalte, en ménageant, entre la
pointe et le fond de l'alvéole, un intervalle d'au moins 1cm.
38.4. Construction des ouvrages annexes
Le sol d'appui des ouvrages est consolidé, s'il y a lieu, dans les mêmes conditions que le fond
de fouilles.
Les raccordements aux ouvrages, ou les reprises de bétonnage ou de maçonnerie sont assurés
avec la même étanchéité que les éléments de la canalisation.
Dans le cas où l'ouvrage serait susceptible d'être soumis à des sous-pressions il est lesté de
manière que le fil d'eau soit maintenu dans tous les cas.
38.5. Appareillage d'équipement des ouvrages d'assainissement
L'Entrepreneur procède au réglage des différents appareils, vannes murales, siphons, etc. en
vue d'assurer un scellement correct et étanche aux parois et leur bon fonctionnement.
flancs de celle-ci. Dans le cas d’un terrain faiblement porteur, le lit de pose et le remblai en
gravillon seront enrobés dans un géotextile.
De façon générale, la hauteur de recouvrement sera de 20 cm, sauf pour les canalisations
Béton, Acier ou Fonte de diamètre supérieur à 50 cm, pour lesquelles l’épaisseur sera de 15
cm. En présence d’eau, le Maître d’Ouvrage instruira sur site et en fonction de la hauteur de la
nappe, la hauteur de recouvrement de la conduite
Dans le cas où le matériau extrait des déblais serait susceptible d’être réutilisé (sable, tout
venant, etc.), cette réutilisation sera soumise à l’approbation préalable du Maitre d’ouvrage.
Les matériaux extraits des déblais feront l’objet d’essais de laboratoire pour juger de leur
aptitude à servir comme matériaux de remblais, le Maître d’Ouvrage se réservera le droit
d’utiliser, pour les remblais en matériau compactable, exclusivement du déblais des fouilles
ou des matériaux d’apport, ou de varier la répartition des quantités totales estimées de ces
remblais sur les différents matériaux, sans que l’Entrepreneur puisse réclamer une quelconque
plus value.
40.4. Remblai secondaire
Le remblai secondaire sera constitué, suivant le cas, par :
Sous chaussées, accotements et trottoirs : A l’aide de tout-venant, stérile de carrière, arrosé et
compacté par couche de hauteur maximale 20 cm, à l’Optimum Proctor de 95 % OPN. Le
matériau devra avoir reçu l’agrément du Maitre d’ouvrage avant sa mise en place. Le tout-
venant sera réservé aux chaussées sensibles à fort trafic.
En pleine nature ou en quartiers non structurés : A l’aide de matériau extrait des déblais,
sélectionné et tamisé (granulométrie inférieure à 100 mm), arrosé et compacté par couche de
hauteur maximale de 30 cm à l’Optimum Proctor de 95% OPN. De plus, un merlon de 15 cm
sera mis au-dessus de la tranchée.
Dans le cas où le matériau extrait des déblais serait susceptible d’être réutilisé (sable, tout
venant, etc.), cette réutilisation sera soumise à l’approbation préalable du Maitre d’ouvrage.
Les matériaux extraits des déblais feront l’objet d’essais de laboratoirepour juger de leur
aptitude à servir comme matériaux de remblais, Maître d’Ouvrage se réservera le droit
d’utiliser, pour les remblais en matériau compactable, exclusivement du déblais des fouilles
ou des matériaux d’apport, ou de varier la répartition des quantités totales estimées de ces
remblais sur les différents matériaux, sans que l’Entrepreneur puisse réclamer une quelconque
plus value.
La reconstitution des espaces verts ou prairies est réalisée avec la terre végétale,
préalablement mise en cordon lors des déblais.
Le remblai secondaire est réalisé jusqu’à la sous-face du corps de chaussée, lequel sera réalisé
avec un épaulement de 15 cm de part et d’autre du remblai secondaire (voir la section traitant
des réfections de chaussées, trottoirs et accotements).
40.5. Remblaiement des ouvrages
Le remblaiement autour des ouvrages et aménagements ne doit pas être entrepris avant que
ces derniers n’aient été approuvés et éventuellement mis à l’essai.
Aucun remblai ni aucune autre charge ne doivent être mis en place sur ou contre les surfaces
en béton avant que 14 jours se soient écoulés depuis la mise en place du béton. Les opérations
de remblaiement peuvent cependant commencer avant l’expiration du délai de 28 jours.
Pendant cette période, aucun matériel de compactage ou de transport n’est autorisé à passer au
dessus du béton et à moins de 60 cm d’une quelconque de ses parties.
Clauses Techniques Générales CTG109 | 159
AO n° 117/19/ASST : Travaux de réhabilitation du réseau d’assainissement Extra-
Muros
Le remblaiement autour des ouvrages est effectué avec les mêmes matériaux et dans les
mêmes conditions que le remblai secondaire des tranchées (voir la section traitant du
remblaiement des tranchées).
l'introduction de tous les éléments du béton, y compris la quantité totale d'eau. Si cette
opération ne produit pas un béton dans lequel les constituants ne sont pas uniformément
répartis, sa durée pourra être augmentée.
La bétonnière tournera à une vitesse uniforme et devra être complètement vidée après chaque
gâchée.
Le béton aura une composition et une consistance uniforme de gâchée en gâchée, sauf
instruction contraire. Il sera absolument interdit de maintenir la gâchée dans le malaxeur assez
longtemps pour qu'il soit nécessaire de rajouter de l'eau en vue d'obtenir la consistance
demandée.
L'ordre d'introduction des différents éléments dans la bétonnière devra faire l'objet d'études
préalables et être établi de manière à fournir des instructions précises au personnel.
Les bétonnières ne seront pas remplies au-delà de leur capacité théorique et seront maintenues
propres. Elles seront lavées à la fin de chaque période d'utilisation. La première gâchée dans
une bétonnière propre, à moins qu'elle ne soit une gâchée de mortier, contiendra seulement la
moitié de la quantité normale de gros agrégats, pour tenir compte des matériaux fins et du
ciment qui pourraient rester adhérents au tambour. Cette gâchée sera malaxée pendant au
moins une minute de plus que la gâchée normale.
41.2. Operations préliminaires avant le bétonnage
L'accord du Maître d'ouvrage devra être donné avant le début de tout bétonnage. Le
bétonnage sera interdit quand il apparaîtra que les conditions empêchent une mise en place ou
une prise correcte, que les délais entre levées ne seront pas respectés, que la préparation de la
surface du rocher ou béton mis en place n'est pas terminée, ou pour toute autre raison du
même ordre.
Aucun béton ne sera coulé avant que les coffrages, la disposition des éléments à enrober et la
préparation de toutes les surfaces intéressées n'aient été approuvés. Le bétonnage dans l'eau
sera exceptionnel et fera l'objet d'un accord spécial. Aucun béton définitif ne sera coulé dans
l'eau courante, ni ne sera soumis à l'action de l'eau courante avant son endurcissement. Toute
surface de coffrage ou éléments enrobés qui aurait été recouverte de mortier sec ou de laitance
pendant une coulée antérieure, sera soigneusement nettoyée avant le bétonnage.
41.2.1. Fonds de fouille
Toute fouille à recouvrir de béton, sera nettoyée et préparée avant toute opération de
bétonnage.
Pour les ouvrages de faible importance, sous les semelles et radiers des ouvrages qui ne seront
pas fondés sur le rocher, l'Entrepreneur devra mettre en place dans les fonds de fouilles avant
bétonnage, un béton de propreté de 10 cm d'épaisseur moyenne.
36.2.1.1 Contrôle des profils des fouilles à bétonner
Le bétonnage ne pourra être entrepris qu'après contrôle du profil des fouilles.
Les plans d'exécution, modifiés s'il y a lieu, compte tenu des fouilles supplémentaires
demandées par le Maître d'ouvrage après réception, définiront les surfaces théoriques pour les
parois des fouilles destinées à être en contact avec le béton. Ces surfaces et profils théoriques
serviront de base pour établir les métrés définitifs du béton des ouvrages. Pour les bétons à
l'air libre, les déblais devront être conduits de telle manière qu'aucune saillie de rocher ne
pénètre à l'intérieur des profils théoriques prescrits.
Les coffrages seront conçus de façon à pouvoir être aisément enlevés lors du décoffrage sans
dommage pour le béton.
La surface intérieure des coffrages de parement sera traitée avec un produit l'empêchant
d'adhérer au béton. Ce produit ne devra ni tacher ni colorer le parement vu. Le cas échéant, les
taches de toute nature devront être enlevées soigneusement dès leur découverte.
Tous les coffrages seront implantés correctement, et toute trace de sciure ou de matériau
étranger sera soigneusement enlevée avant le bétonnage ; si nécessaire, on prévoira dans les
panneaux des ouvertures provisoires à cet effet.
Si on doit bétonner à plus de 20° sur l'horizontale, la face supérieure sera coffrée de façon à
assurer un serrage correct, à moins de précision contraire.
A la fin du bétonnage, les trous d'ancrage des boulons de coffrage seront soigneusement
remplis de mortier et nettoyés en surface. Si des armatures doivent traverser le coffrage, on
assurera des joints étanches autour de chaque barre.
Les étais ou supports métalliques ou les câbles utilisés au maintien du coffrage et abandonnés
ensuite dans le béton, ne se trouvent en aucun cas à moins de 10 cm des parements destinés à
être exposés à l'eau et à moins de 5 cm des autres.
L'emploi d'attaches comportant des fils torsadés ou des groupes de fils parallèles traversant le
béton est interdit.
Les planches défectueuses seront refusées. Le réemploi ne peut être fait que pour des éléments
n'ayant pas subi de détérioration lors du décoffrage. Le refaçonnage ne sera fait que lorsque
les nouvelles dimensions s'y prêteront.
Les coffrages seront conçus de façon à permettre leur enlèvement facile sans endommager le
béton ni casser les panneaux.
Les éléments constitutifs devront être parfaitement calés de façon à présenter une résistance
suffisante aux efforts dus au poids du béton et à la poussée résultant des vibrations, en vue
d'obtenir les dimensions et positions définies sur les plans (contre-flèche pour tenir compte
des déformations des coffrages et étaiements et de celles des ouvrages proprement dits).
L'ajustement des panneaux devra être soigneusement fait (étanchéité des joints) et
particulièrement pour les faces devant rester brutes de décoffrage.
Le colmatage des joints sera fait de préférence par bandes compressibles.
Dans le cas où des fixations (entretoises, cales) intérieures seraient utilisées, il est nécessaire
qu'elles soient judicieusement disposées par rapport aux parements. Les fixations métalliques
devront pouvoir être démontées (ex. ronds d'acier traversant à munir de gaine en plastique en
vue d'un retrait facile, les trous résultant devront être obturés).
Les éléments devant être pris au coulage devront être disposés exactement aux endroits
indiqués, de même que les coffrages des trous de scellement.
Les coffrages des éléments de grande hauteur, coulés en une seule fois, devront être, sur une
face au moins, décomposés en éléments, mis en place au fur et à mesure de la progression du
bétonnage, ou devront comporter des trappes, afin de permettre la vérification en cours de
coulage de la position des armatures et de l'introduction des vibrateurs.
Les blocs constituant les coffrages des réservations seront conservés aussi longtemps que
nécessaire avant la fixation, afin d'éviter la présence d'eau dans les trous.
41.3.2. Décoffrage
Les délais d'enlèvement d'étais et de décoffrage seront soumis par l'Entrepreneur à l'agrément
du Maître d'ouvrage.
Ces opérations se feront toujours en présence d'un représentant du Maître d'ouvrage.
Le décoffrage se fera le plutôt possible pour éviter tout retard dans le but du traitement des
parements, et permettre au plutôt les réfections des parties défectueuses. Mais il ne se fera
jamais avant que le béton ait atteint une résistance suffisante pour ne faire craindre ni
affaissement, ni dommage quelconque du fait des contraintes qu'on lui imposerait.
Chaque couche recouvrira la précédente avant que celle-ci n'ait fait prise et, pour cette raison,
on pourra parfois commencer à couler une deuxième et une troisième couche avant
l'achèvement de la prise de la première.
La superposition d'une couche de béton frais à une couche déjà mise en place ne sera pas
considérée comme une reprise de bétonnage si cette dernière couche peut être pervibrée à
nouveau (on pourra généralement reconnaître qu'il en est ainsi, si l'aiguille d'un pervibrateur
pénètre sans difficulté dans cette couche et que son logement se referme lors de son
enlèvement).
Chaque couche de béton sera vibrée de manière à éliminer les nids de cailloux. Le nombre et
la puissance des vibrateurs ou pervibrateurs électriques ou pneumatiques seront proposés par
l'Entrepreneur à l'agrément du Maître d'ouvrage pour chaque type de béton employé. Lors de
la pervibration de chaque couche, la tête du pervibrateur devra pénétrer dans le haut de la
couche précédente et on évitera le contact des aiguilles avec les coffrages. Aucune benne ne
sera coulé avant que toutes les couches inférieures n'aient été vibrées.
L'Entrepreneur prendra toutes précautions pour éviter le déplacement et la déformation des
éléments enrobés tels qu’armatures, pièces fixes etc., lors de la mise en place du béton.
Si on devait interrompre la coulée, toutes précautions seront prises pour assurer la liaison
entre le béton déjà coulé et le béton futur. On placera des coffrages d'arrêt, avant le début de
la prise, pour pouvoir vibrer complètement les dernières gâchées. La coulée ne sera pas
reprise avant que le béton en place n'ait suffisamment durci. Dans ce cas, la surface de contact
sera traitée comme un joint de reprise courant.
Tout béton qui, à cause d'une interruption de bétonnage, n'aurait pas été vibré, devra être
démoli avant la reprise des travaux.
Sur une fondation en pente, pour éviter la formation des languettes de béton trop minces pour
pouvoir être vibrées correctement, on disposera des coffrages d'arrêt de telle sorte qu'en aucun
point d'épaisseur ne soit inférieur à 30 cm.
Le maître d'ouvrage pourra interdire le début du bétonnage à l'air libre pendant les heures
chaudes des mois d'été.
Aucun bétonnage n'aura lieu au cours d'intempéries considérées comme dangereuses pour le
béton.
41.5. Traitement des surfaces finies, réparations éventuelles
Tous les parements de béton seront au profil demandé (avec les tolérances indiquées aux
présentes C.T.G.), et lisses sans traitement de surfaçage après la prise.
Toutefois, au cas où il serait nécessaire d'exécuter un enduit rapporté, celui-ci ne le serait
qu'après un repiquage soigné, mettant à nu la mosaïque du béton et après humidification de la
surface repiquée pendant au moins quarante-huit (48) heures.
Les réfections de parements défectueux seront traitées comme indiqué ci-dessus et devront
satisfaire aux prescriptions des présentes C.T.G. Les frais résultants seront à la charge de
l'Entrepreneur.
Ces réfections de parements seront effectuées le plus tôt possible et au plus tard 24 heures
après l'enlèvement des coffrages. Le béton endommagé par quelques efforts que ce soit ou
présentant des nids de cailloux, le béton facturé ou présentant toute autre défectuosité, seront
démolis ou remplacés, soit par du mortier sec, soit par un béton frais.
Le béton qui présentera trop d'irrégularités de surface pourra être démoli et recollé, pour
amener le parement au profil indiqué, selon les instructions du Maître d'ouvrage et aux frais
de l'Entrepreneur.
Tous les matériaux et procédés employés pour la réparation du béton, devront être soumis à
approbation. Dans le cas de remplissage de cavités de surface, le béton ou le mortier utilisé
devra adhérer parfaitement au béton en place et ne présenter aucune trace de dépression ou de
fissure de retrait.
Certaines parties au contact de l'eau pourront faire l'objet d'un traitement spécial de surface, à
la demande du Maître d'ouvrage et au vu de la surface de béton obtenue après décoffrage,
même si les tolérances fixées au présent C.T.G. sont respectées.
Ce traitement consisterait en :
1. Un sablage général de la surface,
2. Un nettoyage soigné au jet d'eau et d'air sous pression,
3. Un moulage général.
Toutes les précautions seront prises pour éviter le délayage ou l'érosion du béton par la pluie
ou par écoulement d'eau.
Pour éviter une dessiccation prématurée du béton, tous les parements et surfaces seront
maintenus humides dès la fin de la prise (ou dès le décoffrage), soit en les recouvrant de toiles
ou de papiers mouillés, soit par système de tubes perforés, par arrosage automatique, par
tuyaux poreux ou tout autre procédé assurant la protection ou l'humidification permanente de
la surface du béton, ceci, pendant au moins 15 jours, ou, pour les surfaces de reprise, jusqu'à
la mise en place de la couche suivante. Si l'Entrepreneur décide d'employer un enduit
temporaire imperméable, la composition, la marque et la qualité du produit constitutif de
l'enduit devront être agréées par le Maître d'ouvrage. Ce produit ne devra pas teinter le béton.
Toutes précautions seront prises pour éviter l'application de charge sur le béton, avant qu'il
n'ait suffisamment durci.
Les parements devront être protégés contre toute détérioration provenant de la chute de
pierres, outils divers, béton ou mortier.
41.6. Etat des surfaces
Les tolérances de position des surfaces du béton, par rapport aux surfaces définies dans le
projet, seront les suivantes :
Parties exposées à l'eau ± 10 mm,
Autres parements ± 30 mm.
Ces tolérances pourront être modifiées, en plus ou moins, par le Maître d'ouvrage ou avec son
accord, suivant leur influence sur les nécessités structurales, le fonctionnement de certains
éléments ou l'aspect des ouvrages.
Toute notation de tolérance sur les plans d'exécution devra être considérée comme complétant
ou amendant le présent paragraphe.
Toute partie d'ouvrage qui ne satisfera pas aux tolérances sera traitée en conséquence ou
pourra être démolie et reconstruite aux frais de l'Entrepreneur.
Les rejets ou décalages dus à des déplacements de coffrage, une mauvaise mise en place, une
forme défectueuse, un mouvement quelconque, seront considérés comme des inégalités
brusques, c'est à dire des discontinuités très localisées et seront directement mesurées.
Elles ne dépasseront pas, sauf précision supplémentaire notifiée par écrit ou indiquée sur les
plans, les valeurs suivantes, valeurs brutes de décoffrage :
Coffrage C1 : Coffrage grossier (parties enterrées): 8 mm
Coffrage C2 : Coffrage Ordinaire (parties non vues et non exposées à l'eau): 5 mm
Coffrage C3 : Coffrage à parements fins (parties vues ou exposées à l'eau): 3 mm
Tous les autres défauts seront considérés comme inégalités progressives qui seront mesurées à
l'aide de gabarits droit ou courbes de 1,5 m de long.
Elles ne dépasseront pas (sauf directives spéciales) les valeurs suivantes :
Coffrage C1: 25 mm
Coffrage C2: 15 mm
Coffrage C3: 6 mm
Les inégalités brusques ou progressives dépassant les tolérances ci-dessus, seront moulées
soigneusement ou traitées de manière satisfaisante aux frais de l'Entrepreneur.
Les procédés employés seront décidés en chaque cas avec l'approbation du Maître d'ouvrage,
mais en aucun cas, la pente des raccordements par rapport aux surfaces théoriques ne devra
dépasser 1/20.
Dans les parties devant être exposées à l'eau, les réparations seront effectuées de la façon
suivante :
1. Repiquage par sablage de la surface à réparer et de ses alentours,
2. Nettoyage soigné au jet d'eau et d'air sous pression, de façon à éliminer de la
surface toute trace de laitance, toute poussière, matière organique, huile, graisse
etc., nuisible à l'accrochage du mortier rapporté.
3. Application d'un mortier à liant de résine "époxy" ou similaire.
4. Après traitement de cure ou durcissement du mortier, moulage de la surface.
Les spécifications relatives à la mise en œuvre et au traitement après mise en œuvre (ou cure)
du mortier d'époxy (ou similaire) seront conformes à celles indiquées par le fabricant de la
résine.
La provenance de la résine, la composition du mortier et d'une façon générale toute
documentation technique relative à ce produit, devront être fournies par l'Entrepreneur pour
obtenir l'autorisation d'emploi du Maître d'ouvrage. Celui-ci pourra en outre imposer un
produit différent, en indiquant le mode de mise en œuvre.
Pour les ouvrages désignés ci-dessus, la pente des raccordements par rapport aux surfaces
théoriques ne devra en aucun cas dépasser 1/20, comme pour les autres ouvrages. Le maître
d'ouvrage pourra, s'il le désire, demander une précision supérieure, les dépenses
supplémentaires correspondantes étant alors à sa charge.
41.7. Armatures
Avant leur mise en place, les armatures (et tous leurs supports métalliques) seront nettoyées
pour éliminer les traces de béton, de poussières diverses, de graisse et toute autre matière
néfaste. Les plaques de rouille ou de calamine (qui pourront s'enlever par brossage énergique)
seront considérées comme néfastes. Après leur mise en place, les armatures seront maintenues
propres jusqu'à enrobage complet.
Les armatures seront placées avec précision et maintenues solidement de façon à ne pouvoir
bouger lors du bétonnage; on s'attachera tout spécialement à éviter de déplacer des armatures
du béton déjà coulé. Des chevalets, suspentes, épingles métalliques, cales en béton, ou tout
système acceptable, pourront être utilisés à cet effet.
Toutes les ligatures en fil de fer se termineront du côté de la masse du béton et ne devront pas
pointer vers les parements.
Les cales de position utilisées seront en mortier ou en amiante ciment, à l'exclusion de chutes
de ronds à béton. Les cales en plastique seront proscrites dans les zones en tension (facilitant
la fissuration).
La surface en contact avec les coffrages devra être la plus réduite possible. Un plan
d'implantation de ces cales est recommandé.
Les tracés en « baïonnette » sont interdits. L'utilisation de treillis soudés est conditionnée par
la régularité obligatoire à obtenir des éléments constitutifs (pas de « sinusoïde »).
Le soudage des armatures sur chantier doit demeurer exceptionnel. Lorsque le soudage des
armatures est envisagé, la définition du programme devra être soumise au Maître d'ouvrage
pour approbation.
Ce programme devra définir le nombre des soudures sur une longueur de scellement, leur
emplacement ainsi que la qualité et les dimensions des électrodes en fonction de la nature de
l'acier des armatures, de l'énergie de soudage, de la cadence de soudage, etc.
Le soudage des armatures pour la préfabrication est autorisé sous les réserves indiquées ci-
avant.
Les armatures sont coupées et cintrées à froid. Les appareils à cintrer sont munis de jeux de
tous les mandrins permettant de réaliser les courbes prescrites. Aucune tolérance en moins ne
peut être accordée sur les diamètres minimaux des mandrins.
Le façonnage des armatures sera obligatoirement fait avant la pose de celles-ci dans les
coffrages.
Pour les ronds lisses, le cintrage s'effectuera sur des mandrins dont les diamètres minimaux
seront de :
Barre de diamètre au plus égal à 12 mm : 3 fois le diamètre de la barre.
Barre de diamètre supérieur à 12 mm : 5 fois le diamètre de la barre.
Barre de diamètre supérieur à 25 mm : 8 fois le diamètre de la barre.
Pour les barres à haute adhérence qui ne devront pas présenter de déformations permanentes
ou accidentelles, les conditions de pliage et façonnage seront conformes aux
recommandations d'emploi contenues dans les fiches d'identification du fournisseur.
A défaut de fiches d'identification, les diamètres minimaux des mandrins seront ceux indiqués
dans la norme NM 01.4.095.
Les armatures seront placées par rapport aux coffrages en conformité avec les règlements ou
recommandations spécifiques au type d'ouvrage exécuté et de sa destination.
En tout état de cause, elles seront au moins les suivantes (distances entre nus) :
Béton enterré : - Pleine fouille : 7 cm
- Entre coffrage : 3,5 cm
Dans le cas ou l'ouvrabilité d'un béton est améliorée par un adjuvant, l'affaissement au slump
test de ce béton sans adjuvant ne dépassera 4 ou 5 cm pour un béton à la benne et 8 cm pour
un béton pompé.
L'emploi de la pompe à béton est subordonné à l'emploi d'une composition particulière du
béton sous réserve que cela n'entraîne aucun affaiblissement de la résistance à la compression
et à la traction.
L'emplacement des pompes doit être choisi judicieusement : accès facile, canalisations de
trajets simples et avec le minimum de coudes. Le diamètre de la tuyauterie devra être
supérieur ou égal à 4 D (D = diamètre maximal des granulats).
41.10. Transport
Le transport du béton doit se faire de manière à éviter toute ségrégation; les dispositions
relatives au transport de béton devront être soumises à l'agrément du Maître d'ouvrage avant
réception.
Le béton sera acheminé vers les ouvrages rapidement, par des moyens qui l'emmèneront aussi
près et aussi directement que possible au point de bétonnage.
La méthode de transport choisie devra éviter toute ségrégation ou perte de constituant. Les
bennes devront pouvoir être facilement vidées et leur forme tiendra compte des dimensions
des agrégats et de la facilité de mise en place dans les coffrages.
Le béton est transporté dans des conditions qui ne donnent lieu ni à ségrégation ni à
commencement de prise avant mise en œuvre. Toutes précautions seront prises pour éviter, en
cours de transport, une évaporation excessive ou l'intrusion de matières étrangères.
41.11. Bétonnage par temps chaud
Les moyens envisageables pour permettre le bétonnage par temps chaud seront choisis parmi
les suivants :
Arrêt de bétonnage pendant les heures les plus chaudes
Utilisation du travail de nuit
Utilisation d'eau froide pour le gâchage
Utilisation de retardateur de prise et/ou de durcissement
Utilisation de glace en copeaux dans le malaxeur
Stockage des granulats à l'abri
Réalisation de béton pas trop sec
Arrosage : humidification des surfaces extérieures des coffrages avant et après
bétonnage
Mise en œuvre de béton dans les délais les plus rapides après malaxage
Soin particulier pour la cure de béton jusqu'à prise suffisante
La cure par humidification sera faite d'une façon permanente (utilisation de paillassons,
nattes, etc.). Dans le cas d'utilisation de produits de cure, ceux-ci seront pulvérisés. Ils seront
colorés de façon à juger de la continuité de l'application sans que pour cela la coloration
demeure après la cure. Les produits de cure ne peuvent être employés que s'ils sont agréés par
le Maître d'ouvrage.
41.13. Traitement thermique
Des éléments préfabriqués ou coulés en place pourront être traités après coulage par chauffage
ou étuvage à la valeur saturante afin de permettre un décoffrage plus rapide. Ils seront
maintenus au cours de cette opération à une température inférieure à 80°C. Cette température
sera mesurée constamment en plusieurs points du moule et à un taux d'humidité de 100 %
après décoffrage. Ils seront maintenus en atmosphère humide pendant 7 jours au moins.
En tout état de cause dans le cas d'un tel traitement, la méthode que compte employer
l'Entrepreneur devra être clairement explicitée et soumise à l'approbation du Maître d'ouvrage.
Malgré l'obtention plus rapide d'une reprise à la compression selon le raccourcissement par
fluage, la valeur du module d'élasticité sous chargement de longue durée sera évaluée en
tenant compte de l'âge réel du béton et de la résistance à la compression d'un même béton non
traité thermiquement.
41.14. Spécifications particulières a certains types d'ouvrages
41.14.1. Béton coule a pleine fouille
Toute fouille à recouvrir de béton sera nettoyée et préparée avant toute opération de
bétonnage.
Le béton ne sera coulé à pleine fouille que dans les terrains compacts préalablement
humidifiés s'ils ne le sont pas. Toutes les précautions seront prises pour qu'aucune parcelle de
terre ne se mélange au béton.
Au cas où le terrain présenterait lors du coulage des risques d'éboulements partiels, une
protection devra être établie.
Cette protection pourra être soit abandonnée après coulage, soit retirée avant mise du béton.
Dans le cas où elle est laissée en place, les matériaux la composant seront imputrescibles et
non compressibles.
41.14.2. Bétonnage de paroi de grande hauteur
Dispositions générales de mise en place
Les coffrages devront être aménagés de façon à pouvoir contrôler le bétonnage et introduire
les vibrateurs.
Le béton devra être descendu par des tubes formant goulottes verticales arrivant jusqu'au
niveau du béton frais et en aucun cas la hauteur de chute libre ne devra dépasser 1,50 mètres.
Le ferraillage devra être conçu de façon à permettre la mise en place des tubes de coulage et
leur relevage progressif.
Dispositions particulières pour voiles
Le bétonnage se fera par couches horizontales continues d'épaisseur maximum 50 cm.
Pour chaque couche, le béton sera déposé sans interruption par cordons parallèles aux
coffrages.
De toute façon, la mise en place se fera suivant un plan bien défini et approuvé.
Clauses Techniques Générales CTG124 | 159
AO n° 117/19/ASST : Travaux de réhabilitation du réseau d’assainissement Extra-
Muros
Chaque couche recouvrira la précédente avant que celle-ci n'ait fait prise et, pour cette raison,
on pourra parfois commencer à couler une deuxième et une troisième couche avant
l'achèvement de la prise de la première.
La superposition d'une couche de béton frais à une couche déjà mise en place ne sera pas
considérée comme une reprise de bétonnage si cette dernière couche peut être pervibrée à
nouveau (on pourra généralement reconnaître qu'il en est ainsi, si l'aiguille d'un pervibrateur
pénètre sans difficulté dans cette couche et que son logement se referme lors de son
enlèvement).
Chaque couche de béton sera vibrée de manière à éliminer les nids de cailloux. Le nombre et
la puissance des vibrateurs ou pervibrateurs électriques ou pneumatiques seront proposés par
l'Entrepreneur à l'agrément du Maître d'ouvrage pour chaque type de béton employé. Lors de
la pervibration de chaque couche, la tête du pervibrateur devra pénétrer dans le haut de la
couche précédente et on évitera le contact des aiguilles avec les coffrages. Aucune benne ne
sera coulée avant que toutes les couches inférieures n'aient été vibrées.
L'Entrepreneur prendra toutes les précautions pour éviter le déplacement et la déformation des
éléments enrobés tels qu’armatures, pièces fixes, etc., lors de la mise en place du béton.
Si on doit interrompre la coulée, toutes les précautions seront prises pour assurer la liaison
entre le béton déjà coulé et le béton futur. On placera des coffrages d'arrêt, avant le début de
la prise, pour pouvoir vibrer complètement les dernières gâchées. La coulée ne sera pas
reprise avant que le béton en place n'ait suffisamment durci. Dans ce cas, la surface de contact
sera traitée comme un joint de reprise courant.
Tout béton qui, à cause d'une interruption de bétonnage, n'aurait pas été vibré, devra être
démoli avant la reprise des travaux.
Sur une fondation en pente, pour éviter la formation des languettes de béton trop minces pour
pouvoir être vibrées correctement, on disposera des coffrages d'arrêt de telle sorte qu'en aucun
point l'épaisseur ne soit inférieure à 30 cm.
Le Maître d'ouvrage pourra interdire le début du bétonnage à l'air libre pendant les heures
chaudes des mois d'été.
Aucun bétonnage n'aura lieu au cours d'intempéries considérées comme dangereuses pour le
béton.
41.14.3. Procédés de préfabrication ou d'industrialisation
Dans le cas de réalisation d'ouvrages par utilisation de procédés de construction industrialisée
(préfabrication partielle pour certains éléments, emploi de moules spéciaux, etc.),
l'Entrepreneur devra respecter les conditions ci-après :
Aspect et nature des parements
Epaisseur minimale
LIANTS TEMPERATURE EN °C
Maximale de Maximale de Minimale de
Nature Catégorie
stockage réchauffage re-épandage
Bitumes fluidifiés
400/600 70 à 80 150 125
courants
léger
Emulsion 60 à 65 % 50 à 70
réchauffage
Une première couche en gravillon 10/14 suivie d'une imprégnation en cut-back à raison de 1,2
kg/m².
Une deuxième couche en gravillon 6/10 imprégnée en cut-back à raison de 0,9 kg/m².
Pendant l'exécution des travaux de re-épandage, la température ambiante ne devra jamais être
inférieure à 10 degrés centigrades.
L'arrêt des re-épandages est impératif en cas de pluie ou de chaussée très mouillée.
Le re-épandage du liant sera effectué à la rampe doseuse dont le débit réglable devra être
asservi à la vitesse de déplacement de la re-épandeuse de façon à assurer la régularité des
dosages. Lors d'une reprise après un arrêt de chantier et afin d'assurer l'homogénéité
longitudinale du dosage, il est nécessaire que la re-épandeuse roule à sa vitesse au moment de
la commande de l'ouverture de la rampe.
Elle devra donc démarrer quelques mètres avant. A cet effet, on recouvrira l'extrémité de la
bande répandue de papier Kraft sur lequel tombera le débit des rejets pendant l'ouverture.
Lors de l'exécution d'un revêtement bicouche on évitera de superposer les joints longitudinaux
des couches successives.
Pour assurer l'uniformité de la teneur en liant, deux passes jointives de re-épandage doivent se
recouvrir d'une valeur à déterminer sur chaque matériel en fonction du type de la rampe de re-
épandage.
Les granulats de rejet du bord de la bande précédente doivent être éliminés avant enduisage de
la bande suivante.
Les re-épandages de gravillons, dont la granulométrie et le dosage sont fixés au présent
C.T.G., seront effectués à l'équipement gravillonner mécanique, le débit devant également
être réglable et asservi à la vitesse de déplacement des camions, de façon à assurer la
régularité des dosages au mètre carré.
Ils devront être exécutés à une distance n'excédant pas de 20 à 40 m.
Le balayage manuel des joints transversaux sera obligatoire.
Pour le cylindrage, les compactages seront assurés au compacteur à pneus lisses (9 roues),
seule méthode véritablement valable pour ce type de revêtement, la pression de gonflage étant
adaptée à la dureté des gravillons employés et aussi forte que possible.
immersion devra être au moins de 0,7, le pourcentage des vides de l’éprouvette L.C.P.C
devra être compris entre 6 et 10 %.
2) La stabilité à l’essai Marshall sera supérieure ou égale à 850 kg le fluage devra être
inférieur à
40/100 de millimètre et le pourcentage des vides, compris entre 2 et 6 %.
- Tous les dosages en liant en granulats de diverses catégories sont fixés en fonction du
poids total des granulats filler compris.
- La fabrication des enrobés ne pourra commencer que lorsque l’ingénieur aura donné son
accord écrit sur la formule proposée.
- La compacité de l’enrobé en place devra être au moins égale à 95 % de la compacité
obtenue à l’éprouvette L.C.P.C avec la formule de composition approuvée.
45.9.2. Fabrication
La centrale d’enrobage sera d’un type ayant un débit minimal horaire de vingt cinq (25)
tonnes pour une humidité moyenne des agrégats de 4%, elle devra permettre :
- Le séchage des agrégats à moins de 0,5 % d’humidité.
- Le chauffage de ces agrégats à la température minimale de 110°C et maximale de 160° C.
- Le chauffage du liant à une température qui ne devra jamais dépasser 160°C.
- Un dosage en bonne proportion en poids ou en volume des agrégats et du liant.
- Enfin, le malaxage des agrégats et du liant assurant un enrobage parfait.
- Les températures devront pouvoir être contrôlées à l’aide de pyromètres installés par
l’entrepreneur sur ses appareils et dûment étalonnés.
Dans le cas d’une centrale continue, l’entrepreneur fournira à l’ingénieur avant le début du
chantier les courbes d’étalonnage de la pompe à bitume correspondant aux différents pignons.
Le réglage de la trappe de dosage des agrégats se fera à l’aide d’un pont bascule ou de tout
autre dispositif satisfaisant, l’entrepreneur devra refaire ce réglage toutes les fois que
l’ingénieur le jugera utile.
Dans le cas d’une centrale discontinue, l’entrepreneur fournira sur le chantier les poids
étalonnés permettant la vérification des balances.
Le sécheur doit être capable de chauffer les granulats de façon à obtenir une teneur en eau
limite de un demi pour cent « 0,5 % », la température à atteindre devant être la température
maximale fixée pour le chauffage du liant. Toute précaution doit être prise pour que cette
température ne soit pas dépassée afin d’éviter tout risque de brûlage du liant. A cet effet, la
centrale doit être munie d’un appareil de mesure placé de telle sorte qu’il indique la
température du granulat avant l’entrée dans le malaxeur.
La température de l’enrobé dans le camion ne devra pas tomber au dessous de 120° C au
moment du remplissage.
45.9.3. Contrôle et tolérances de fabrication
Les contrôles de fabrication sont à la charge de l’entrepreneur et sont effectués conformément
aux indications ci-après :
1) Contrôle éventuel de la granularité :
Clauses Techniques Générales CTG132 | 159
AO n° 117/19/ASST : Travaux de réhabilitation du réseau d’assainissement Extra-
Muros
Porte sur la courbe granulométrique des mélanges réalisés avec les diverses fractions
granulométriques réceptionnées selon les modalités de la formulation établie par le
laboratoire.
Ce contrôle aura lieu à la demande de l’ingénieur responsable des travaux.
2) Contrôle du dosage du liant :
- Contrôle en laboratoire :
On prélèvera à la sortie du malaxeur par 200 T d’agrégats cinq échantillons de un (1)
kilogramme à l’intervalle de dix (10) minutes. L’échantillon moyen sera prélevé après
malaxage de ces cinq kilogrammes d’enrobé sur plaque chauffée. Ce prélèvement sera fait
contradictoirement avec l’entrepreneur.
L’écart moyen entre les dosages mesurés et le dosage théorique devra être inférieur en valeur
absolue à 0,4% du poids de l’agrégat.
- Contrôle sur les quantités journalières mises en œuvre:
Afin de vérifier le fonctionnement normal du poste d’enrobage après chaque journée de
fabrication, la teneur en liant moyenne sera calculée en rapportant la quantité du liant
consommée mesurée par jaugeage des citernes, au tonnage d’enrobés fabriqués.
45.9.4. Transport des enrobés
L’entrepreneur sera responsable en particulier, d’une bonne coordination entre la préparation
et la mise en œuvre des matériaux enrobés.L’Administration se réserve la possibilité d’arrêter
les travaux si cette coordination n’est pas assurée correctement.
Les camions devront être bâchés.Toute perte des matériaux au cours des transports, tant à
l’aller que sur les chaussées empruntées, devra être évitée. En cas de perte, l’entrepreneur sera
tenu de nettoyer à ses frais les chaussées ainsi salies.L’utilisation exagérée du gas-oil pour
éviter l’adhérence d’enrobés à la benne des camions est formellement interdite.
S’il est nécessaire, suivant le procédé de répandage adopté, de décharger les camions sur la
chaussée, le déchargement sera effectué par l’intermédiaire d’un dispositif assurant la mise en
cordon régulière des matériaux. Tout déchargement direct, en tas d’un camion sur la chaussée
est interdit sauf en cas de travail de reflachage.
Le bon de livraison sur chantier accompagnant chaque camion devra porter la mention
apparente du tonnage transporté par le camion pour permettre une appréciation du dosage
moyen au mètre carré effectivement répandu et permettra l’établissement de l’attachement.
45.9.5. Répandage
Le répandage des rives et de la chaussée ainsi que le balayage sont à la charge de
l’entrepreneur.Avant tout répandage d’enrobés, il sera procédé suivant les indications de
l’ingénieur au répandage à la main d’enrobés denses à chaud 0/16 destinés à supprimer les
flaches importantes qui pourraient subsister sur la couche inférieure destinée à recevoir les
enrobés.
Il sera procédé au répandage d’une couche d’accrochage avant toute application d’enrobés
dosés à 0,80 kg/m² d’émulsion acide de répandage à 65 % de bitume.Le répandage doit être
réalisé dans toute la mesure du possible par demi-chaussée, il doit s’effectuer d’une manière
aussi continue que possible.Les joints longitudinaux et transversaux doivent être
particulièrement soignés, très serrés et étanches. Les joints séparant les revêtements répandus
d’un jour à l’autre doivent être réalisés de manière à assurer une transition parfaite et continue
entre les surfaces anciennes et nouvelles.
Les surlargeurs occasionnelles et les raccordements seront exécutés par l’entrepreneur sans
plus-value, quel que soit le mode d’exécution.Immédiatement après le répandage de chaque
couche et avant cylindrage, la surface sera vérifiée, corrigée de toutes accumulations de sable
ou de bitume, les bords seront dressés. L’entrepreneur devra maintenir sur le chantier un ou
plusieurs ouvriers qualifiés pour exécuter les corrections. La température moyenne des
enrobés à chaud au moment du répandage ne devra pas être inférieure à 120°C.
Toute quantité de matériaux dont la température descendra au dessous de 120°C sera refusée.
Ces matériaux ne pourront pas être réchauffés sur place, ils devront être immédiatement
évacués du chantier.Il en sera notamment ainsi pour les matériaux qui se refroidiraient dans le
finisher par suite d’une panne de celui-ci ou d’un défaut d’approvisionnement. Le répandage
ne pourra en aucun cas avoir lieu de nuit.Tout camion d’enrobés parvenant sur le chantier plus
d’une demi-heure avant le lever du soleil ou une demi-heure après le coucher du soleil sera
refusé.
45.9.6. Compactage
Les enrobés seront compactés obligatoirement selon la méthode «compacteurs à
pneumatiques en tête» sauf pour les bords de chaque bande qui recevront préalablement une
passe de cylindre tandem 6/8T.
Puis, le compactage sera terminé par des passes de cylindre tandem 6/8 T. L’atelier de
compactage sera proposé par l’entrepreneur et agréé par l’ingénieur après étalonnage pendant
le premier jour de mise en œuvre, cet étalonnage sera effectué sous la responsabilité de
l’entrepreneur, l’Administration pouvant exiger l’intervention d’un laboratoire agréé qui
effectuera à ce titre au frais de l’entrepreneur les essais de compacité en plan qu’il jugera
nécessaire. A la suite de ces essais l’entrepreneur proposera à l’Administration :
Le contrôle courant sera exécuté par la suite à raison d’un contrôle par lot d’une longueur
arrêtée par le maître d’ouvrage délégué.
45.10. Bordures - trottoirs
Les trottoirs compris dans l'emprise des voies exécutées au titre du présent marché seront
nivelés suivant les plans approuvés par le Maître d'ouvrage. Le compactage sera celui prévu
pour les fonds de forme.
Les bordures trottoirs dont le type est défini dans les C.T.P. en béton préfabriqué, d'une
épaisseur de 0,10 m, lui-même posé sur une fondation en T.V 0/40 d'une épaisseur de 0,10 m
minimum. Ces bordures seront épaulées par du béton maigre.
Les joints auront 10 mm d'épaisseur maximale, ils seront serrés et lissés au fer.
Des éléments d'une longueur de 0,50 m seront utilisés dans les tronçons courbes. Ces
éléments de 0,50 m seront préfabriqués. Toute bordure cassée sera refusée.
La tolérance pour faux alignement en plan ou en hauteur est de 1 cm par rapport à la ligne de
pose.
entre 10 et 30 cm. Elles auront une forme sensiblement rectangulaire (100/200) et leur plus
petite dimension devra être au moins égale au tiers de la longueur.
46.4. Mise en place de l’enrochement
La pierre devra être raisonnablement répartie entre la dimension minimale de 5 kg et la
dimension maximale de 15 kg. L’enrochement doit être soigneusement mis en place à la main
sur l’assise granulaire, de façon à ce que les pierres adjacentes soient en contact étroit et que
leur plus grande dimension soit en travers de la pente.
gabions. L'Entrepreneur précisera dans son offre la méthode de mise en œuvre des gabions
qu'il prévoit et le matériel/ outillage dont il dispose pour cette tâche.
contrôle du marquage
contrôle du son au marteau
contrôle quantitatif du lot
Les contrôles et essais seront effectués dans un laboratoire agréé par le maitre d’ouvrage:
Tous les contrôles et essais seront à la charge de l'Entrepreneur, de même que les frais de
transport éventuels entre l'usine et le laboratoire d'essais.
52.1.2. Contrôle par échantillonnage
52.1.2.1. Lot de contrôle
Toute fourniture "homogène" inférieure à 500 éléments constitue un lot de contrôle. Les
fournitures "homogènes" de plus de 500 éléments sont divisées en lots plus petits. Par
fourniture "homogène, on entend une fourniture comprenant les tuyaux de même fabrication,
même diamètre et même série de résistance.
52.1.2.2. Prélèvement
L'échantillon est prélevé au hasard, normalement par le maitre d’ouvrage ou son représentant,
en présence de l'Entrepreneur.
L'effectif de l'échantillon prélevé sera de trois pour cent de l'effectif du lot de contrôle.
L'effectif de l'échantillon sera arrondi au prochain chiffre supérieur entier. L'effectif minimal
est fixé à trois éléments. Le prélèvement des échantillons pourra avoir lieu avant la réception
provisoire si L'Entrepreneur en fait la demande et si le Maître d’Ouvrage accepte.
52.1.2.3. Acceptation
Le lot sera acceptable si tous les contrôles et essais demandés au présent article, donnent des
résultats satisfaisants en conformités avec les présentes spécifications. Dans le cas où des
essais sur un échantillon du même lot donneraient des résultats qui ne répondent pas
entièrement aux présentes spécifications, L'Entrepreneur aura le droit de demander le
prélèvement d'un second échantillon du même effectif que le premier. Le lot sera acceptable
si tous les résultats d'essais demandés au présent article effectués sur le deuxième échantillon
sont conformes aux présentes spécifications.
Toutefois, le maitre d’ouvrage se réserve le droit de faire effectuer des essais supplémentaires
en dehors de ceux indiqués au présent article et de refuser les lots dont le premier échantillon
ne serait pas conforme aux présentes spécifications et dont les essais supplémentaires
donneraient des résultats non conformes à tous les articles des présentes spécifications.
52.1.3. Épreuve d'absorption d'eau
LeMaître d’Ouvrage pourra procéder, dans le cadre des contrôles de réception, à des épreuves
d'absorption d'eau. Ces épreuves seront réalisées sur des morceaux de tuyaux d'environ 150 x
150 mm prélevés sur toute l'épaisseur de la paroi.
Immerger les tuyaux pendant 48 heures dans un bac rempli d'eau; si non après les
avoir remplis, les maintenir pleins d'eau pendant 48 heures.
Appliquer les pressions suivantes pendant les périodes indiquées ci-dessous :
Les essais ne sont pas acceptés dès qu'il y a apparition des premières gouttes perlant.
Si un défaut apparaît à l'endroit du joint, procéder à un nouvel essai dans les conditions
permettant de définir si ce défaut est imputable au joint ou aux tuyaux.Les résultats seront par
ailleurs exprimés en perte d'eau en litres par mètre carré de surface mouillée pendant la phase
3 de l'essai.
52.1.6. Vérification des caractéristiques géométriques
52.1.6.1. Epaisseur de paroi
Mesurer l'épaisseur de la paroi avec une précision de 0,5 mm, en 4 points situés à au moins
10 cm de deux extrémités du fût du tuyau et 45° par rapport au plan de joint du moule. Pour
les tuyaux annelés en béton non armé, mesurer l'épaisseur en dehors de l'anneau.
L'épaisseur peut, en outre, être vérifiée par mesure directe de l'enrobage des armatures sur les
tuyaux lors de l'essai d'écrasement.
La plus petite des 8 mesures doit satisfaire aux dimensions indiquées par L'Entrepreneur dans
son offre.
52.1.6.2. Diamètre intérieur
Mesurer le diamètre intérieur effectif, à 10 cm au moins des deux extrémités du fût du tuyau
sur deux diamètres perpendiculaires.
Aucune des quatre mesures ne doit être en dehors d'une tolérance de 5 mm.
52.1.6.3. Epaisseur d'enrobage des armatures
Mesurer l'épaisseur d'enrobage des armatures par le béton, directement sur les tuyaux
cassés lors de l'essai d'écrasement.
Cette épaisseur peut, en outre, être vérifiée sur les tuyaux entiers en utilisant un
appareil du genre parcomètre.
52.1.6.4. Assemblage
Mesurer les dimensions des abouts mâles et femelles. Vérifier qu'elles respectent les
tolérances indiquées par L'Entrepreneur.
Pour tout ce qui n'a pas été précisé dans les présentes prescriptions, les normes marocaines et
la norme NF P 16 352 sont applicables.
52.2. Tuyaux en polychlorure de vinyle (PVC)
Clauses Techniques Générales CTG142 | 159
AO n° 117/19/ASST : Travaux de réhabilitation du réseau d’assainissement Extra-
Muros
Les contrôles et essais suivants seront effectués sur tous les tuyaux joints et raccords :
contrôle de l'aspect de la finition et du marquage
contrôle des dimensions et tolérances
Tous les contrôles ainsi que les frais de transport des échantillons entre le lieu d'enlèvement et
le laboratoire seront à la charge de l'Entrepreneur.
Le maitre d’ouvragedispose de la faculté de refuser les tuyaux, raccords et éléments des joints
dont la finition ou le marquage ou les tolérances dimensionnelles ne sont pas conformes aux
présentes spécifications ou aux indications du fabricant approuvées par le Maître d’Ouvrage.
De même tous les tuyaux raccords et éléments de joints endommagés, fissurés ou indûment
déformés seront refusés.
Pour les épreuves sur échantillons, la moyenne des résultats est calculée pour les trois
échantillons d'un même lot. Si cette dernière ne satisfait pas au minimum défini, l'épreuve est
répétée sur trois nouveaux échantillons du même lot, prélevés sur trois tuyaux différents. Si le
résultat moyen de ce nouvel essai n'est pas satisfaisant, le lot en cause sera refusé.
De plus si un résultat isolé est inférieur de 20% au minimum défini, l'épreuve sera répétée sur
trois nouveaux échantillons prélevés dans le même lot et, si l'un des résultats isolés obtenus
sur la seconde série est inférieur aux minima correspondant, le lot sera refusé.
Pour tout ce qui n'a pas été précisé dans les présentes prescriptions, les normes marocaines et
la norme NF P 16 352 sont applicables.
52.2.1. Échantillonnage
L’échantillonnage s’effectue de la façon suivante :
Toute fourniture homogène à 100 éléments constitue un lot de contrôle. Les fournitures
« homogène de plus de 100 éléments sont divisées en lots plus petits que le maître d’ouvrage
ou son maître d’œuvre fixera.
L’échantillon est de 1% du lot (chiffre arrondi à l’unité supérieure).
52.2.2. Essais
Les échantillons subiront les essais prévus par les normes marocaines et/ou françaises ou
toutes normes équivalentes ou supérieures en vigueur, en particulier la norme française NFP
16-352 (novembre 1987) dont les plus importants sont :
52.2.3. Essais dimensionnels
- Caractéristiques dimensionnelles (longueur, épaisseur).
- Essais mécaniques :
- Essais d’étanchéité ;
- Essai de déformation.
52.2.4. Essais de caractérisation de la matière
- Température de ramollissement Vicat.
- Essais de retrait ;
- Masse volumique à 23 °C ;
- Essai d’absorption d’eau ;
- Essai de traction.
- Essai chimique
52.2.5. Acceptations ou refus :
Si les résultats sont conformes, le lot est accepté. Dans le cas contraire, le lot est divisé en lot
constitué par la fabrication d’une journée et un échantillon de 3% est prélevé de chaque lot
ainsi défini.
La non conformité de l’échantillon conduit au refus définitif du sous-lot correspondant.
Le Maître d’Ouvrage se réserve le droit de refuser tous les tuyaux, raccords et éléments des
joints dont la finition ou le marquage ou les tolérances dimensionnelles ne sont pas conformes
aux présentes spécifications ou aux indications du fournisseur approuvées par le maître
d’ouvrage. De même, tous les tuyaux, raccords et éléments de joints endommagés, fissurés ou
indûment déformés seront refusés.
52.3. Tuyaux en PEHD
52.3.1. Caractéristiques physiques des canalisations
Caractéristiques Méthoded’essai Exigences Paramètresd’essai
Allongement à la
ENISO6259-1:2001 Vitessed’essai:
rupture pour5< >=350%
e=<12mm ENISO6259-3:1997 50mm/min
Allongement à la ENISO6259-1:2001
rupture poure>12mm >=350% Vitessed’essai:25mm/min
ENISO6259-3:1997
Aucune -Typed’essai:Eaudansl’eau
rupture -Températured’essai:20°C
Résistancehydrostati d’éprouvette -Duréedel’essai:100h
EN921 pendant
que à 20°C -Contraintecirconférentielle:
la PE80:10.0MPa
duréedel’essa PE100:12.4MPa
i
-Typed’essai:
Eaudansl’eau
Résistancehydrostati
EN921:1994 -Températured’essai:80°C
que à 80°C
-Duréedel’essai:165h
-Contraintecirconférentielle:
PE80:10.0MPa
PE100:12.4MPa
-Typed’essai:
Eaudansl’eau
Résistancehydrostati -Températured’essai:80°C
EN921:1994
que à 80°C -Duréedel’essai:1000h
-Contraintecirconférentielle:
PE80 :10.0MPa
PE100:12.4MPa
normes en vigueur. Au cas où l'un de ces essais s'avèrerait négatif, il sera procédé à deux
essais complémentaires. Si l'un de ces essais s'avèrerait à son tour négatif, l'ensemble du lot de
20 tuyaux serait rebuté.
52.5.3. Essais sur les tuyaux
Tous les tuyaux et éléments en fonte ductile seront soumis à une épreuve hydraulique
d'étanchéité en usine avant revêtement. La pression d'épreuve PE (définie ci-après) sera
appliquée pendant une durée minimum d’une (1) minute.
Diamètre nominal (mm) PE
≤ 300 mm 60 bars
300 mm< DN ≤ 600 mm 50 bars
>600 mm. 40 bars
Pour les raccords et pièces spéciales moulés en sable, l’épreuve d'étanchéité est effectuée sous
une pression d'air d'au moins 0,5 bars.
52.6. Tuyaux acier
52.6.1. Contrôle des soudures
Sont considérées comme défectueuses et inacceptables toutes soudures d’assemblage des
canalisations en acier qui ne sont pas conformes aux qualités normes et tolérances des
soudures de classe III. Ces dernières sont définies par le Syndicat National de la
Chaudronnerie - Tôlerie dans son avant - projet n°7 concernant la classification des soudures.
En complément à ce document, il est précisé que la dénivellation maximum tolérée pour les
soudures non reprises à l’envers est de (e/5 + 1 mm), e étant l’épaisseur du tube.
Pour des dénivellations supérieures à (e/5 + 1) la soudure est obligatoirement reprise à
l’envers.
A tout moment, le Maître d’Ouvrage peut à ses frais faire procéder par un organisme qualifié
à des contrôles radiographiques, par ultrasons ou autres, sur les soudures exécutées par
l’Entrepreneur.
Si, au cours de ces contrôles, une ou plusieurs soudures apparaissent comme non conformes
aux prescriptions visées plus haut, le Maître d’Ouvrage peut demander à l’Entrepreneur :
Si, sur la totalité des contrôles effectués à la charge du Maître d’Ouvrage d’une part, et
à ceux de l’Entrepreneur d’autre part, moins de 2/10ème des soudures contrôlées ont
été reconnues défectueuses, le Maître d’Ouvragepeut demander à l’Entrepreneur la
réfection de toutes les soudures défectueuses, ainsi que la reconstitution des
revêtements détériorés lors de cette réfection ;
Si 2/10ème ou plus des soudures contrôlées ont été reconnues défectueuses, leMaître
d’Ouvragepeut exiger le contrôle de la totalité des soudures exécutées aux frais
exclusifs de l’Entrepreneur. Dans ce dernier cas, s’il apparaît encore que 2/10ème ou
plus des soudures sont inacceptables, le Maître d’Ouvrage peut demander à
l’Entrepreneur, et aux seuls frais de ce dernier, la dépose et la repose du tronçon
complet de canalisation.
Il est précisé que :
L’organisme de contrôle des soudures doit être agréé par le Maître d’Ouvrage;
Il ne peut prétendre à aucune indemnité pour ce travail et pour les sujétions qu’il comporte.
Examen d’aspect et de dimension
Tous les tuyaux et pièces de raccord sont examinés avant et après revêtements. Le fabricant
doit procéder à un contrôle systématique des soudures aux ultrasons.
Un examen radiographique des soudures suspectes peut aussi être effectué sur demande du
Maître d’Ouvrage.
Le revêtement intérieur doit être lisse et régulier.
Les dimensions sont vérifiées à raison d’un tuyau sur vingt, dans les limites de tolérance
définies ci-dessus. Au cas où ces tolérances ne seraient pas respectées, tous les tuyaux du lot
doivent être vérifiés.
Contrôle du revêtement
Le revêtement extérieur est éprouvé au balai électrique à 10 000 volts.
Le revêtement intérieur est soumis sur des tuyaux échantillons à :
Un essai d’arrachement au jet sous pression de 15 bars. Il est appliqué sous un angle
de 45° après quadrillage de la surface à tester avec un instrument tranchant pour
donner prise au jet. Cet essai dure 1 heure. Il ne doit être observé aucune amorce de
décollement du revêtement ;
Un essai d’arrachement par traction effectué sur une pastille métallique collée.
Ces essais sont effectués à raison d’un tube sur cent. S’ils s’avéraient négatifs, il serait
procédé à deux essais de contrôle sur les tuyaux précédant et suivant immédiatement le tuyau
échantillon dans l’ordre de fabrication. Si ces essais étaient à leurs tours négatifs, le lot de 100
tubes serait rebuté.
A la demande de Maître d’Ouvrage, le revêtement peut, en outre, être soumis à des essais
physico-chimiques permettant de vérifier l’efficacité de la protection apportée au tube, à
savoir :
Vieillissement accéléré ;
Action de produits corrosifs.
Les ensembles destinés aux essais doivent être conformes aux dispositions du présent C.T.G.
La conformité aux dispositions relatives à la force de contrôle d'une classe considérée doit
être déterminée par l'essai défini dans le Tableau 5.
53.3.1. Force de contrôle
La force de contrôle est donnée pour chacune des classes dans le Tableau 5.
FORCE DE
CLASSE
CONTROLE en kN
A 15 15
B 125 125
C 250 250
D 400 400
E 600 600
F 900 900
Mesure de la flèche résiduelle du tampon (couvercle) ou de la grille après application des 2/3
de la force de contrôle
La vitesse de montée en charge doit être comprise entre 1 et 3 kN par seconde et appliquée
uniformément jusqu'au deux tiers de la force de contrôle ; la force ainsi appliquée sur
l'ensemble est alors relâchée ; cette opération doit être répétée 5 fois.
La flèche résiduelle est la variation de la cote du centre du tampon ou de la grille par rapport à
un point quelconque de la surface de l'assise, pris comme base de référence.
Elle doit être alors mesurée et correspond à la différence des valeurs avant la première et
après la cinquième montée en charge.
FLECHE RESIDUELLE ADMISSIBLE
CLASSE
en (mm)
A 15 et B 125 10/500 CP
C 250 jusqu'à F 900 1/500 CP
Sur les ensembles en béton armé aucune fissure supérieure à 0,2 mm de largeur ne doit
apparaître dans le béton, à l'issue de cet essai.
La composition de dosage
Densité
Compacité
Résistance à la compression
la température
l’affaissement (slump test)
la densité du béton frais
le coefficient eau / ciment
la composition du béton
la teneur en air du béton frais.
La moyenne arithmétique des résistances de chaque éprouvette, diminuée des huit dixièmes
de leur écart quadratique moyen, devra être supérieure ou égale à la résistance nominale à 28
jours du béton exigée. Les résultats à 7 jours devront être supérieurs ou égaux aux 69/100 de
la résistance nominale à la compression et aux 78/100 de la résistance à la traction.
Les travaux ne pourront commencer que si les résultats à 7 jours des « essais de convenance »
correspondent aux valeurs demandées. Les essais seront faits par un laboratoire agréé.
Dans le cas où les résultats ne correspondraient pas, il conviendra que l'Entrepreneur réalise, à
sa charge, de nouveaux essais et prenne toutes les dispositions pour l'amélioration des moyens
mis en œuvre pour la confection des bétons.
Les essais de convenance sont entièrement à la charge de l'Entrepreneur.
En cours de travaux
Pour chaque contrôle, il sera pris 6 prismes et 6 cylindres, la moitié des éprouvettes étant
essayée à 7 jours et l'autre moitié à 28 jours. Les éprouvettes seront serrées et conservées dans
les mêmes conditions que les ouvrages eux-mêmes.
Les résultats à obtenir seront les suivants (cf. NM 1.01.008) :
A 7 jours : Valeurs égales au moins aux 69/100 de la résistance nominale à la compression
exigée à 28 jours et aux 78/100 de la résistance nominale exigée à la traction divisée par 0,86.
A 28 jours : Valeurs égales au moins à la résistance nominale exigée à 28 jours divisée par
0,86.
Au minimum, les essais de contrôle pour le béton seront faits systématiquement pour chaque
poste et tous les 100 m3 au maximum. Le Maître d'ouvrage désignera les gâchées qui seront
soumises aux prélèvements pour les essais.
Dans ces limites, le Maître d'ouvrage précisera éventuellement la fréquence des essais.
Au cas où les résultats des « essais de contrôle » ne seraient pas satisfaisants les travaux de
bétonnage devront être immédiatement arrêtés et une nouvelle série d'essais sur d'autres
prélèvements devra être faite. Les travaux ne pourront reprendre qu'après obtention de
résultats corrects à 7 jours.
Mesures sur béton frais
Le contrôle de l'ouvrabilité sera effectué par des essais de consistance par affaissement au
cône conformément aux stipulations de la NM 1.01.021.
54.3.4. Essais de résistance après décoffrage
54.3.4.1. Essais non destructifs
Si des inhomogénéités apparaissent sur des éléments de structure, le Maître d’Ouvrage pourra
ordonner des essais de résistance à la compression non destructifs. Ces essais seront effectués
obligatoirement par un laboratoire agréé.
Ces essais seront :
essai d'auscultation dynamique
essai de chargement
ou tout essai similaire.
contraires duMaître d’Ouvragequi peut imposer pour des raisons de sécurité un remblaiement
avant l’épreuve.
Préalablement à son remplissage chaque tronçon de canalisation est nettoyé, c'est à dire
débarrassé des accumulations de terre, cailloux, débris et détritus divers. Il devra être inspecté
le cas échéant par le Maître d’Ouvrageaccompagné de l'Entrepreneur. La mise en eau ne sera
effectuée que si l'inspection s'avère satisfaisante.
Les canalisations, les regards et les branchements sont obturés de façon à isoler complètement
le tronçon à essayer.
Les ouvrages sont remplis d’eau à hauteur :
du dessus du tampon du regard amont,
ou à une hauteur inférieure si ce remplissage entraîne une mise en charge des
ouvrages supérieurs à 0.4 bars La pression de 0.4 bars est mesurée à partir du radier
de l’extrémité amont du tronçon à éprouver.
En cas de tronçon essayé sans regard, la pression d’épreuve est établie à 0.4 bar au radier de
l’extrémité amont du tronçon.
Cependant, en aucun cas, la pression à l’extrémité avale du tronçon à essayer ne doit dépasser
1 bar.
Les délais d’imprégnation sont les suivants :
Béton : 24 (vingt quatre) heures
Autres matériaux : 1 (une) heure
Après les délais d’imprégnation indiqués, niveaux primitifs sont rétablis par un apport d’eau.
La durée de l’essai est de 30 (trente) minutes après le délai d’imprégnation indiqué ci-dessus,
et le rétablissement si nécessaire des niveaux primitifs par un apport d’eau. Passé ce délai, le
volume d’eau d’appoint nécessaire pour rétablir le niveau initial est mesuré.
L’essai sera déclaré concluant si le volume d’appoint pour rétablir le niveau initial est
inférieur aux valeurs suivantes :
- l’unité pour les équipements et particuliers en fonte ductile, acier ou autre (tampons,
grilles, échelons...).