Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
MODE D’EMPLOI
Conservez en lieu sûr pour toute référence future.
Consignes de sécurité
Avant d’utiliser le piano, veuillez lire les « Précautions
concernant la sécurité » imprimées séparément.
PX330F1B
Important !
Veuillez noter les informations suivantes avant d’utiliser le produit, car elles sont importantes.
• Avant d’utiliser l’adaptateur secteur AD-A12150LW en option pour alimenter ce produit, assurez-vous qu’il n’est
pas endommagé. Vérifiez soigneusement si le cordon d’alimentation n’est pas coupé, les fils à nu ou s’il ne
présente pas d’autres dommages. Ne jamais laisser un enfant utiliser un adaptateur sérieusement endommagé.
• Ce produit n’est pas destiné aux enfants de moins 3 ans.
• N’utiliser que l’adaptateur secteur CASIO AD-A12150LW.
• L’adaptateur secteur n’est pas un jouet.
• Ne pas oublier de débrancher l’adaptateur secteur avant de nettoyer le produit.
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO.,LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
CASIO EUROPE GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
Sommaire
Guide général.....................................F-2 Enregistrement du morceau
Installation du pupitre à musique .................................F-3 joué sur le clavier............................ F-34
Sauvegarde des réglages et verrouillage du Enregistrement ou écoute d’un seul morceau........... F-34
panneau de commande ...............................................F-4
Enregistrement ou écoute de plusieurs morceaux.... F-35
Rétablissement des réglages par défaut du
Enregistrement sur une piste particulière (Partie)..... F-35
piano numérique ..........................................................F-4
Suppression des données de l’enregistreur.............. F-37
Prise d’alimentation...........................F-5 Réenregistrement d’un passage d’un morceau
de l’enregistreur (Enregistrement à la volée) ............ F-37
Utilisation d’un adaptateur secteur ..............................F-5
Autres réglages............................... F-40
Raccordements..................................F-6
Configuration des paramètres................................... F-40
Raccordement de casques ..........................................F-6
Raccordement d’une pédale........................................F-6 Utilisation d’une carte mémoire .... F-44
Raccordement d’un appareil audio ou
Insertion et retrait d’une carte mémoire .................... F-45
d’un amplificateur.........................................................F-7
Formatage d’une carte mémoire ............................... F-45
Accessoires fournis et optionnels ................................F-8
Sauvegarde des données du piano numérique
sur une carte mémoire .............................................. F-46
Utilisation des sonorités intégrées...F-9
Chargement de données depuis une
Mise sous tension du piano numérique et carte mémoire ........................................................... F-47
exécution d’un morceau...............................................F-9
Suppression des données de la carte mémoire........ F-47
Sélection d’une sonorité ..............................................F-9
Changement de nom d’un fichier de la
Superposition de deux sonorités ...............................F-10 carte mémoire ........................................................... F-48
Partage du clavier entre deux sonorités ....................F-11 Lecture d’un morceau d’une carte mémoire.............. F-48
Utilisation du décalage d’octave ................................F-12 Sauvegarde de données dans la mémoire du
Réglage de la brillance d’une sonorité.......................F-12 piano numérique (Zone interne) au lieu de la
Ajout de réverbération à la sonorité...........................F-13 carte mémoire ........................................................... F-49
Ajout de l’effet de chorus à la sonorité.......................F-13 Messages d’erreur .................................................... F-50
Utilisation du métronome ...........................................F-14
Utilisation de la molette de variation de la Raccordement à un ordinateur...... F-51
hauteur des notes ......................................................F-15 Configuration système minimale de l’ordinateur ....... F-51
Interprétation à quatre mains.....................................F-15 Raccordement du piano numérique à votre
ordinateur .................................................................. F-51
Utilisation de l’accompagnement Utilisation de MIDI ..................................................... F-52
automatique .....................................F-17 Transfert de données entre le piano numérique
et un ordinateur ......................................................... F-52
Reproduction d’un accompagnement automatique ...F-17
Utilisation des préréglages instantanés .....................F-20
Référence......................................... F-56
Utilisation de l’harmonisation automatique ................F-20
En cas de problème .................................................. F-56
Création de vos propres rythmes...............................F-21
Fiche technique......................................................... F-57
Écoute des morceaux de Précautions d’emploi................................................. F-58
F-1
Guide général
8 9 bl
1 2 3 4 5 6 7 bk bm bn bo bp
bq ∗
do
br bs bt cs ct dk dl dn
ck cl cm cn co cp cq cr dm
Arrière
dp dq dr ds dt ek
el em
F-2
Guide général
• Dans ce manuel, les boutons et les commandes sont désignés par les numéros et les noms suivants.
7 Bouton d’accompagnement en/hors service, partie ct Bouton de chorus, type de chorus, précédent
(CHORUS, CHOR TYPE, u)
(ACCOMP ON/OFF, PART)
bm Bouton de musique pop, jazz, préréglage musical dn Logement de carte SD (SD CARD SLOT)
(POPS/JAZZ, MUSIC PRESET)
do Molette de variation de hauteur des notes
bn Bouton de musique latine/mondiale, préréglage (PITCH BEND)
musical (LATIN/WORLD, MUSIC PRESET)
dp Port USB (USB)
bo Bouton de ballade/rythmes de piano, éditeur de rythmes
(BALLAD/PIANO RHYTHMS, RHYTHM EDITOR) dq Bornes de sortie/entrée MIDI (MIDI OUT/IN)
F-3
Guide général
REMARQUE
• Reportez-vous à « Mise sous tension du piano
numérique et exécution d’un morceau » (page F-9)
pour de plus amples informations sur la mise sous et
hors tension du piano numérique.
F-4
Prise d’alimentation
Votre piano numérique fonctionne sur le courant
secteur domestique. Veillez à éteindre le piano
numérique lorsque vous ne l’utilisez pas.
Adaptateur secteur
Pendant l’emploi
• Ne tirez jamais trop fort sur le cordon.
• Ne tirez jamais de façon répétée sur le cordon.
• Ne tordez jamais le cordon au niveau de la fiche ou
du connecteur.
Pendant un déplacement
• Avant de déplacer le piano numérique, débranchez
l’adaptateur secteur de la prise secteur.
Pendant l’entreposage
• Enroulez et liez le cordon d’alimentation, mais ne
l’enroulez pas autour de l’adaptateur secteur.
IMPORTANT !
• Ne raccordez jamais l’adaptateur secteur (norme
JEITA, avec fiche à polarité unifiée) fourni avec ce
piano numérique à un autre appareil que ce piano.
Ceci peut entraîner une panne.
• Assurez-vous que le piano numérique est éteint
avant de brancher ou de débrancher l’adaptateur
secteur.
• L’adaptateur secteur devient chaud au toucher après
une longue période d’utilisation. C’est normal et il ne
s’agit pas d’une défectuosité.
B
F-5
Raccordements
Arrière
Raccordement de casques Prises de pédales (PEDAL)
IMPORTANT !
• Avant de raccorder des casques, veillez à réduire le
niveau sonore avec la commande VOLUME du
piano numérique. Vous pouvez augmenter le volume
au niveau souhaité après avoir raccordé l’appareil.
SP-3
• Sur ce piano numérique la sortie sonore s’ajuste
automatiquement au niveau adapté aux casques
(lorsque des casques sont branchés) ou aux haut-
parleurs intégrés (lorsqu’aucun casque n’est
branché).
REMARQUE
Côté gauche • Vous pouvez raccorder une pédale à la prise SOFT/
Prises de casques (PHONES) SOSTENUTO PEDAL pour assourdir ou pour
Casque disponible prolonger les notes jouées. Pour de plus amples
dans le commerce
informations à ce sujet, reportez-vous à « Réglage de
la prise de pédale douce/de sostenuto » (page F-43).
F-6
Raccordements
Connecteur de pédales
Raccordement d’un appareil
Vous pouvez raccorder le bloc 3 pédales (SP-32)
disponible en option au connecteur de pédales sous le
audio ou d’un amplificateur
piano numérique. Vous pouvez ensuite utiliser les Vous pouvez raccorder un appareil audio ou un
pédales pour obtenir une expression similaire à celle amplificateur de musique au piano numérique, puis
d’un piano acoustique. transmettre le son à des enceintes pour l’amplifier et
Dessous améliorer sa qualité.
Connecteur de pédales
IMPORTANT !
• Sur ce piano numérique la sortie sonore s’ajuste
automatiquement au niveau adapté aux casques
(lorsque des casques sont branchés) ou aux haut-
parleurs intégrés (lorsqu’aucun casque n’est
branché). En même temps, la qualité du son restitué
REMARQUE
par les prises LINE OUT R et L/MONO du piano
numérique change.
• Le bloc pédales SP-32 permet les demi-pressions de
• Avant de raccorder un appareil au piano numérique,
pédales (pressions à mi-course). Vous pouvez
réduisez le volume avec la commande VOLUME.
ajuster le niveau de l’effet appliqué en appuyant à
Vous pouvez augmenter le volume au niveau
mi-course sur la pédale forte. Pour de plus amples
souhaité après avoir raccordé l’appareil.
informations à ce sujet, reportez-vous à « Effet de
pédale mi-course » (page F-43). • Avant de raccorder un appareil au piano numérique,
veuillez lire la documentation fournie avec cet
• Le support spécial CS-67P disponible en option est
appareil.
nécessaire pour pouvoir utiliser le bloc pédales
SP-32. Amplificateur de guitare
Amplificateur de clavier, etc.
INPUT 1
INPUT 2
Fiche ordinaire
Enregistreur de cassette,
source sonore MIDI, etc.
GAUCHE (blanche)
DROITE (rouge)
Fiche cinch
F-7
Raccordements
F-8
Utilisation des sonorités intégrées
8METRONOME btw, q ctCHORUS, u
blUSER SONGS bsFUNCTION csREVERB dkSPLIT, i
brTONE dlENTER
7PART
1VOLUME bkTEMPO ck–crGroupes de sonorités
Bouton el
F-9
Utilisation des sonorités intégrées
Éclairé
Superposition de deux
sonorités
Vous pouvez superposer deux sonorités différentes qui
résonnent ensemble lorsque vous appuyez sur une
touche du clavier.
4. Pour mettre la superposition de sonorités
• La première sonorité sélectionnée est appelée hors service et revenir à une seule sonorité,
« sonorité principale » et la seconde sonorité est appuyez sur un des boutons de groupes de
appelée « sonorité superposée ». sonorités.
1. Sélectionnez la sonorité principale.
REMARQUE
Exemple : Pour sélectionner MELLOW PIANO qui fait • Vous pouvez ajuster la balance entre la sonorité
partie du groupe CLASSIC, appuyez sur le
principale et la sonorité superposée. Pour de plus
bouton cl (CLASSIC), puis utilisez les
amples informations à ce sujet, reportez-vous à
boutons bt (w, q) pour sélectionner « 002
Mellow Piano ». « Volume des sonorités superposées (Balance
superposition) » (page F-41).
F-10
Utilisation des sonorités intégrées
F-11
Utilisation des sonorités intégrées
F-12
Utilisation des sonorités intégrées
3. Appuyez sur le bouton cs (REVERB) pour 3. Appuyez sur le bouton ct (CHORUS) pour
sortir de l’écran du type de réverbération. sortir de l’écran du type de chorus.
F-13
Utilisation des sonorités intégrées
F-14
Utilisation des sonorités intégrées
F-15
Utilisation des sonorités intégrées
C4 C5 C6 C7 C3 C4 C5 C6
REMARQUE
REMARQUE
• Lorsque vous mettez le mode Duo hors service, les
• Vous pouvez aussi mettre le mode Duo en ou hors
décalages d’octaves effectués sont annulés et le
service de la façon indiquée dans « Mode Duo »
clavier revient à ses réglages par défaut.
(page F-42).
F-16
Utilisation de l’accompagnement
automatique
5SYNCHRO/ENDING boBALLAD/PIANO RHYTHMS btw/NO, q/YES
F-17
Utilisation de l’accompagnement automatique
F-18
Utilisation de l’accompagnement automatique
clavier d’accords
L’écran de doigté d’accords disparaît. correspondant à l’accord
majeur tout en appuyant à
■ Fingered 1, 2, 3 droite sur deux autres
Avec ces trois modes de doigtés d’accords, vous jouez touches du clavier d’accords.
des accords sur le clavier d’accords en utilisant le Accords de septième Cm7 (Do Septième mineure)
doigté normal. Certaines formes d’accords sont mineure C C#DE b E F F#GAb A Bb B C C#DE b E F
abrégées et n’exigent que l’on appuie que sur une ou Appuyez sur la touche du
clavier d’accords
deux touches.
correspondant à l’accord
Pour de plus amples informations sur les types majeur tout en appuyant à
d’accords pouvant être joués et leurs doigtés, reportez- droite sur trois autres
vous à « Guide des doigtés » (page A-8). touches du clavier d’accords.
Clavier d’accords
La ou les touches supplémentaires sur lesquelles vous
appuyez sur le clavier d’accords peuvent être des
touches blanches ou noires.
Fingered 1: Jouez les notes composant l’accord sur le clavier. ■ FULL RANGE CHORD
Fingered 2: À la différence de Fingered 1, un accord de 6e Dans ce mode de doigté d’accords, vous pouvez
n’est pas possible dans ce mode. utiliser tout le clavier pour jouer les accords et la
Fingered 3: À la différence de Fingered 1, ce mode permet
mélodie.
des jouer des accords partiels avec la note
inférieure comme basse. Pour de plus amples informations sur les types
d’accords pouvant être joués et leurs doigtés, reportez-
vous à « Guide des doigtés » (page A-8).
Clavier de mélodie
Clavier d’accords
F-19
Utilisation de l’accompagnement automatique
F-20
Utilisation de l’accompagnement automatique
03 Country
Ajoute des harmoniques de style
Country
2. Appuyez simultanément sur les boutons bo
(BALLAD/PIANO RHYTHMS) et bp (USER
Ajoute la note à l’octave inférieure
04 Octave
la plus proche.
RHYTHMS).
L’écran de l’éditeur de rythmes apparaît.
Ajoute la note du cinquième
05 5th
degré.
Ajoute des harmoniques ouvertes
06 3-Way Open à 2 notes, soit un total de trois
notes.
Ajoute des harmoniques fermées à
07 3-Way Close
2 notes, soit un total de trois notes.
08 Strings
Ajoute des harmoniques
optimales pour les cordes.
3. Utilisez les boutons de motifs
d’accompagnement (2 à 5) pour
Ajoute des harmoniques ouvertes
09 4-Way Open à 3 notes, soit un total de quatre sélectionner le motif (normal, intro, fin, etc.)
notes. que vous voulez modifier.
Ajoute des harmoniques fermées à Le bouton sur lequel vous appuyez s’éclaire, ce qui
10 4-Way Close 3 notes, soit un total de quatre indique que le motif est en train d’être modifié.
notes. • À chaque pression sur 3 (NORMAL/FILL-IN) vous
basculez entre NORMAL et FILL-IN et à chaque
11 Block Ajoute des notes d’accord en bloc.
pression sur 4 (VARIATION/FILL-IN) vous
Ajoute des harmoniques de style basculez entre VARIATION et FILL-IN. Le bouton
12 Big Band
grand orchestre populaire approprié clignote lorsque l’intermède est
sélectionné.
4. Appuyez sur le bouton br (TONE). Exemple : Lorsque l’intro est sélectionnée
L’écran d’harmonisation automatique disparaît. 2 3 4 5
5. Tout en jouant les accords, jouez la mélodie
sur le clavier.
Des harmoniques seront ajoutées aux notes de la
mélodie en fonction des accords joués.
F-21
Utilisation de l’accompagnement automatique
F-22
Utilisation de l’accompagnement automatique
6. Répétez les étapes 3 à 5 pour modifier tous 10. Précisez le numéro où le rythme personnalisé
les motifs d’accompagnement et toutes les doit être sauvegardé ainsi que son nom.
parties souhaités. • Utilisez les boutons ct (u) et dk (i) pour amener le
curseur sur le numéro et le caractère du nom du
7. Lorsque vous avez terminé, ajustez au rythme personnalisé que vous voulez changer.
Utilisez les boutons bt (w, q) pour sélectionner le
besoin le tempo du rythme. numéro ou le caractère souhaité.
• Le tempo que vous spécifiez ici devient le tempo par • Les caractères pouvant être sélectionnés pour le nom
défaut du rythme. de rythme sont les suivants. Pour introduire un
espace, appuyez simultanément sur les boutons bt
8. Appuyez sur le bouton cs (EXIT). (w et q).
Un message de confirmation vous demandant si vous
voulez sauvegarder vos modifications apparaît.
REMARQUE
• Si les données du motif d’accompagnement ou de la
partie instrumentale sont trop importantes pour être
éditées, le message de mémoire pleine (Memory
Full) apparaît sur l’écran. Le cas échéant,
sélectionnez un autre motif d’accompagnement ou
une autre partie instrumentale pour l’édition.
F-23
Écoute des morceaux de démonstration
blUSER SONGS btw, q
6PLAY/STOP
2REPEAT 7PART
F-24
Écoute des morceaux de démonstration
2. Appuyez sur le bouton bl (USER SONGS) de 5. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton 6
sorte que son témoin s’éclaire. (PLAY/STOP).
• À chaque pression du bouton, l’éclairage change La lecture du morceau s’arrête.
entre témoin supérieur ou témoin inférieur. • La lecture du morceau s’arrête automatiquement à la
fin du morceau. Pour régler le piano numérique pour
la lecture en boucle d’un morceau, sans interruption,
mettez « Répétition des morceaux » en service (page
F-42).
REMARQUE
• Vous pouvez procéder comme indiqué dans « Étude
de la partie d’une des mains (Mise hors service
d’une partie) » (page F-26) pour mettre la partie
main gauche hors service et la jouer sur le clavier
avec la sonorité de cette main.
F-25
Écoute des morceaux de démonstration
F-26
Préréglages musicaux
6START/STOP btw/NO, q/YES ctu dlENTER
bmbnMUSIC PRESET csEXIT dki
Les préréglages musicaux mettent à votre disposition des 3. Appuyez sur le bouton 6 (START/STOP)
réglages de sonorités, de rythmes, d’accords ainsi que pour lancer l’accompagnement automatique
d’autres réglages optimisés pour certains genres musicaux en commençant par la progression d’accords
et certains morceaux au moyen d’un seul bouton.
du préréglage musical. Jouez la mélodie sur
En plus de ces préréglages, vous pouvez créer vos propres
préréglages musicaux (préréglages personnalisés). le clavier.
• La progression d’accords préréglée se répète jusqu’à
En tout vous disposez de 300 préréglages musicaux intégrés, ce que vous l’arrêtiez en appuyant une nouvelle fois
qui se divisent en trois groupes (A, B, C). Un quatrième sur le bouton 6 (START/STOP).
groupe (D) est réservé aux préréglages personnalisés. • Lorsque vous appuyez sur le bouton 7 (ACCOMP
• Pour de plus amples informations à ce sujet, reportez- ON/OFF) de sorte que le témoin ACCOMP ON/OFF
vous à la « Liste des préréglages musicaux » (page A-6). soit éclairé (ne clignote pas) ou éteint, la progression
d’accords du préréglage musical s’arrête et le motif
d’accompagnement automatique normal est joué.
Sélection d’un préréglage musical • À chaque pression du doigt sur le bouton 7
(ACCOMP ON/OFF), le témoin se comporte de la
façon suivante.
1. Appuyez simultanément sur les boutons bm et
Éteint Éclairé Clignotant
bn (MUSIC PRESET).
Le témoin 7 (ACCOMP ON/OFF) clignote et l’écran
des préréglages musicaux apparaît.
Progression
Accompagnement automatique normal d’accords du
préréglage musical
F-27
Préréglages musicaux
F-28
Préréglages musicaux
Mesure 1 Mesure 2
Tick 00 01 02 002:1:00
09 10 11
Dans cet exemple, le
changement d’accords de
C à Bm se produit ici.
001:1:00
(2) Curseur
Spécifie le pas actuellement sélectionné pour
l’édition.
(3) Résolution
La résolution est une unité utilisée lors de l’édition
du timing des pas. La résolution initiale est R1 (une
mesure), mais vous pouvez aussi sélectionner R4
(1 temps = 4 noires) si vous voulez spécifier des
accords pour chaque temps. Utilisez les boutons des
parties instrumentales (ck à cr) pour sélectionner
une des huit résolutions suivantes.
ck cl cm cn co cp cq cr
F-29
Préréglages musicaux
2. Utilisez les boutons 3 (REW) et 4 (FF) pour 4. Répétez les étapes précédentes pour éditer
déplacer le curseur (2) sur l’écran d’édition de d’autres pas, si nécessaire.
la progression d’accords jusqu’au pas que • Vous pouvez écouter le préréglage musical en cours
vous voulez sélectionner. d’édition en appuyant sur le bouton 6 (START/
STOP).
F-30
Préréglages musicaux
1. Sur l’écran de sélection de l’opération d’édition (page F-28), sélectionnez « Parameter », puis
appuyez sur le bouton dl (ENTER) pour afficher l’écran d’édition des paramètres de
l’accompagnement automatique suivant.
Réglage Paramètre
2. Utilisez les boutons ct (u) et dk (i) pour sélectionner un paramètre et les boutons bt (w, q)
pour changer son réglage.
Paramètre Description Réglage
0 Off : Hors service (pas d’attente)
SYNCHRO TYPE: Sélectionne l’état et le type d’attente
1 Normal : De l’attente à un motif normal
1 Type de de synchronisation lorsqu’un
2 Variation : De l’attente à un motif de variation
synchronisation préréglage musical est sélectionné.
3 Intro : De l’attente à un motif d’intro
DRUM ON/OFF:
Met en ou hors service la partie OFF : Met la partie en sourdine.
2 Batterie en/hors
batterie (page F-22). ON : Fait résonner la partie.
service
PERC ON/OFF:
Met en ou hors service la partie OFF : Met la partie en sourdine.
3 Percussion en/hors
percussion (page F-22). ON : Fait résonner la partie.
service
BASS ON/OFF: Met en ou hors service la partie basse OFF : Met la partie en sourdine.
4
Basse en/hors service (page F-22). ON : Fait résonner la partie.
CHORD1 - 5
ON/OFF : Met en ou hors service les parties OFF : Met les parties en sourdine.
5-9
Accord 1 - 5 en/hors accords 1 à 5 (page F-22). ON : Fait résonner les parties.
service
Sélectionne les accords majeurs (× 12
INTRO CHORD: C - B : Majeur (C à B)
10 touches) ou mineurs (× 12 touches)
Accord de l’intro Cm - Bm : Mineur (Cm à Bm)
comme accords d’intro.
Sélectionne les accords majeurs (× 12
ENDING CHORD: C - B : Majeur (C à B)
11 touches) ou mineurs (× 12 touches)
Accord final Cm - Bm : Mineur (Cm à Bm)
comme accords finaux.
AUTO FILL-IN:
Spécifie si un intermède doit être
Intermède OFF : Pas d’insertion d’intermède
12 inséré ou non dans la mesure finale
automatique en/hors ON : Insertion d’un intermède
d’une progression d’accords.
service
1 Normal : La progression d’accords éditée est exécutée
• Ce paramètre permet d’ajouter telle quelle.
différentes variations dans la 2 Half : Divise en deux le timing des accords d’une
progression d’accords à éditer. mesure.
TIMING SET:
Vous pouvez l’utiliser pour faire 3 Double : Double le timing des accords d’une mesure.
Variation de la
13 correspondre la progression 4 3/4: Multiplie par 3/4 le timing des accords d’une
progression
d’accords au battement d’un mesure. Sélectionnez ce réglage pour adapter le
d’accords
rythme particulier. timing à un rythme à 6/8 de temps.
• Un accord (pas) hors du battement 5 6/4: Multiplie par 3/2 le timing des accords d’une
du rythme est tronqué. mesure. Sélectionnez ce réglage pour adapter le
timing à un rythme à 6/4 de temps.
3. Lorsque avez terminé, appuyez sur le bouton cs (EXIT) pour revenir à l’écran de sélection de
l’opération d’édition (page F-28).
F-31
Enregistrement de configurations de
sonorités et de rythmes
btw, q
brREGISTRATION
F-32
Enregistrement de configurations de sonorités et de rythmes
voulez sauvegarder.
sauvegarder la configuration.
Exemple : Banque 4
ck cl cm cn co cp cq cr dm
Zone
F-33
Enregistrement du morceau joué sur le
clavier
6START/STOP btw/NO, q/YES dki
9RECORDER bsFUNCTION ctu
Vous pouvez enregistrer le morceau que vous jouez et 4. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le
sauvegarder en tout cinq morceaux dans la mémoire du bouton 6 (START/STOP).
piano numérique pour les écouter par la suite. Vous Le témoin du bouton 9 (RECORDER) se met à
pouvez diviser une morceau en différentes parties clignoter, puis s’éclaire, ce qui indique le mode de lecture.
(instrumentale, main gauche et main droite, etc.) et • Si vous utilisez un accompagnement automatique,
enregistrer chaque partie séparément. Vous pouvez vous pouvez aussi terminer l’enregistrement en
même utiliser « l’enregistrement à la volée » pour éditer appuyant sur le bouton 5 (ENDING).
des parties particulières d’enregistrements existants. Éclairé : Mode de lecture
Enregistrement ou écoute
d’un seul morceau
5. Pour écouter ce que vous avez enregistré,
Pour enregistrer ou écouter un morceau enregistré appuyez une nouvelle fois sur 6
dans la mémoire, effectuez les opérations suivantes. (START/STOP).
• À chaque pression du doigt sur 6, la lecture démarre
1. Appuyez deux fois sur le bouton 9 et s’arrête.
(RECORDER) de sorte que son témoin
clignote. 6. Pour mettre l’enregistreur hors service,
L’enregistreur se met en service et vous accédez au
appuyez sur le bouton 9 (RECORDER) de
mode d’enregistrement. sorte que son témoin s’éteigne.
• À chaque pression du doigt sur 9 (RECORDER), les Éteint : Enregistreur hors service
modes changent de la façon suivante.
Enregistreur hors service Enregistreur en service
F-34
Enregistrement du morceau joué sur le clavier
F-35
Enregistrement du morceau joué sur le clavier
F-36
Enregistrement du morceau joué sur le clavier
Lecture
F-37
Enregistrement du morceau joué sur le clavier
4. Lorsque la lecture atteint le passage que 2. Utilisez les boutons ct (u) et dk (i) pour
vous voulez réenregistrer, jouez les notes et afficher « AutoPu.IN » puis utilisez les
effectuez les opérations souhaitées. boutons bt (w, q) pour sélectionner la
L’enregistrement à la volée commence mesure initiale.
automatiquement et se poursuit jusqu’à l’étape 5 ci-
dessous.
• Chacune des opérations suivantes a également pour
3. Utilisez les boutons ct (u) et dk (i) pour
effet d’activer la lecture à la volée : activation de la
afficher « AutoPu.OUT » puis utilisez les
pédale ou de la molette de variation de hauteur des boutons bt (w, q) pour sélectionner la
notes, pression sur le bouton 9 (RECORDER), *1 mesure finale.
changement du réglage de sonorité, changement de
rythme ou réglage du tempo*2. • Après avoir sélectionné les mesures initiales et
finales, appuyez sur le bouton cs (EXIT) pour sortir
*1 Appuyez sur 9 (RECORDER) pour commencer
de l’écran de réglage de l’enregistrement.
l’enregistrement à la volée sans introduire de
notes ou de changement de réglage.
*2 Piste système seulement
4. Sélectionnez la piste contenant les mesures
• Vous pouvez utiliser les boutons 3 (REW), 4 (FF) et que vous voulez réenregistrer.
5 (PAUSE) pendant l’enregistrement à la volée pour • Reportez-vous à l’étape 3 de « Enregistrement sur
localiser plus rapidement le passage que vous voulez une piste particulière (Partie) » (page F-35).
réenregistrer.
5. Appuyez sur le bouton 9 (RECORDER)
5. Pour arrêter l’enregistrement à la volée, jusqu’à ce que l’écran d’enregistrement à la
appuyez une nouvelle fois sur le bouton 6 volée apparaisse.
(START/STOP).
Tout ce qui se trouve sur la piste après le point où vous 6. Appuyez sur le bouton bt (q) pour mettre
avez appuyé sur le bouton 6 (START/STOP) sera l’enregistrement à la volée automatique en
retenu tel quel.
• Si vous voulez supprimer toutes les données de la
service.
piste après le passage réenregistré à la volée, appuyez
sur le bouton 9 (RECORDER) au lieu du bouton 6 7. Appuyez sur le bouton 6 (START/STOP)
(START/STOP) ci-dessus. pour procéder à la lecture.
• Si vous voulez annuler l’enregistrement à la volée et
• L’enregistrement à la volée commence à partir de la
retenir les données originales (non modifiées) de la
mesure initiale et s’arrête automatiquement à la
piste, appuyez sur le bouton 9 (RECORDER)
mesure finale.
jusqu’à ce que l’écran d’enregistrement à la volée
disparaisse.
8. Jouez les notes et effectuez les opérations
souhaitées.
Spécification du passage à enregistrer à
la volée (Enregistrement à la volée
automatique)
Vous pouvez procéder de la façon suivante pour
spécifier un passage particulier à enregistrer à la volée.
Mesure initiale Mesure finale
F-38
Enregistrement du morceau joué sur le clavier
F-39
Autres réglages
btw, q dki
bsFUNCTION ctu
F-40
Autres réglages
Nom de Bouton
No. Paramètre Description Réglages
l’écran raccourci*
1 Touche de clavier Transpose Ajuste l’accordage du clavier par –12 à 00 à 12 demi-tons
(Transposition) unités d’un demi-ton. ck
2 Accordage fin du clavier Tune Ajuste l’accordage du clavier par –99 à 00 à 99 centièmes
(Accordage) unités d’un centième (1 demi-ton cl
= 100 centièmes).
3 Sensibilité au toucher du Touch Ajuste la sensibilité au toucher du Off : Hors service
clavier (Sensibilité au clavier. 1: Son fort même lors
toucher) d’une légère pression
2: Normal cm
3: Son normal même lors
d’une forte pression
4 Groupe Niveaux sonores Volume co
4-1 Volume des sonorités LayerBal. Ajuste le niveau sonore de la –24 à 00 à 24
superposées (Balance sonorité superposée sans changer –
superposition) la sonorité principale du clavier.
4-2 Volume de AccompVol. Ajuste le niveau sonore de 00 à 42
l’accompagnement l’accompagnement automatique
automatique sans changer le niveau sonore de bs – bl
la sonorité du clavier.
4-3 Volume des morceaux SongVol. Ajuste le niveau sonore des 00 à 42
morceaux personnalisés lus sans
changer le niveau sonore de la bs – bl
sonorité du clavier.
4-4 Volume du MetroVol. Voir page F-15. 00 à 42
métronome bs – 8
Groupe Tempéraments/
5
Effets
Tmpr/Effect cp
5-1 Tempérament Temper. Change le tempérament du clavier <Tempéraments>
et de l’accompagnement 00: Égal / 01: Pur Majeur /
automatique pour utiliser, au lieu 02: Pur Mineur /
du tempérament égal, un autre 03: Pythagoricien /
accordage mieux adapté à la 04: Kirnberger 3 /
musique classique, etc. 05: Werckmeister /
• Si vous appuyez sur une touche 06: Moyen / 07: Rast /
du clavier lorsque l’écran de 08: Bayati / 09: Hijaz /
–
tempérament est affiché, la 10: Saba / 11: Dashti /
touche pressée deviendra la 12: Chahargah / 13: Segah /
note de base du tempérament. 14: Gurjari Todi /
15: Chandrakauns /
16: Charukeshi
<Notes de base>
C à B (12 types)
5-2 Tempérament de AccompTmpr Mettez ce réglage hors service Hors service, En service
l’accompagnement pour jouer des motifs
d’accompagnement automatique
utilisant le tempérament égal
–
normal (00 : Égal), quel que soit le
réglage de tempérament
actuellement sélectionné avec le
paramètre Tempérament (5-1).
5-3 Accordage allongé Stretch Accentue les notes aiguës et Hors service, En service
nivelle les notes graves pour
atteindre un accordage allongé.
–
Mettez ce paramètre hors service
pour jouer avec un accordage
normal (non allongé).
5-4 Brillance Brilliance Voir page F-12. –3 à 0 à 3 –
* bs – bl dans cette colonne signifie, « Tout en tenant bs enfoncé, appuyez sur bl ».
F-41
Autres réglages
Nom de Bouton
No. Paramètre Description Réglages
l’écran raccourci*
5-5 Résonance acoustique AcoResona. Reproduit la résonance acoustique Hors service, En service
se produisant lorsque la pédale
forte d’un piano à queue est
actionnée. –
Lorsque ce paramètre est
désactivé, la résonance acoustique
n’est pas appliquée.
5-6 Décalage d’octave OctShift Voir page F-12. U1 : –2 à 0 à 2
U2 : –2 à 0 à 2 bs – br
L1 : –2 à 0 à 2
5-7 Mode Duo Duet Voir page F-15. Hors service, En service bs – dk
Groupe Lecture de
6
morceaux/Carte
Play/CARD cq
6-1 Pré-mesure PreCount Mettez ce paramètre en service Hors service, En service
pour entendre une mesure au
début de la lecture d’un morceau –
personnalisé ou d’un morceau
enregistré sur une carte mémoire.
6-2 Répétition des SongRepeat Mettez ce paramètre en service Hors service, En service
morceaux pour répéter un morceau
personnalisé ou un morceau bs – 2
enregistré sur une carte mémoire.
6-3 Dossier de la carte CARD Folder Voir page F-53. (Nom du dossier) bs – bn à bp
6-4 Formatage d’une carte CARD Voir page F-45. –
mémoire FORMAT bs – dl
6-5 Suppression des File DELETE Voir page F-47. –
–
fichiers d’une carte
6-6 Changement de nom File RENAME Voir page F-48. –
–
des fichiers d’une carte
7 Groupe MIDI MIDI cr
7-1 Canal du clavier KeyboardCh Sélectionne le canal du clavier, 01 à 16
c’est-à-dire le canal utilisé pour
envoyer les données MIDI de ce –
qui est joué sur le clavier du piano
numérique à un autre appareil.
7-2 Sortie MIDI de AccompOut Mettez ce paramètre en service Hors service, En service
l’accompagnement pour envoyer les données MIDI de
–
l’accompagnement automatique à
un autre appareil.
7-3 Jugement d’accords à ChordJudge Précise si des accords doivent être Hors service, En service
l’entrée MIDI exécutés lors de la réception d’un
message de note enfoncée MIDI –
sur le clavier d’accords de
l’accompagnement automatique.
7-4 Contrôle local LocalCtl. Mettez ce paramètre hors service Hors service, En service
si les notes du clavier doivent être
–
envoyées à un autre appareil sans
résonner sur le piano numérique.
* bs – bl dans cette colonne signifie, « Tout en tenant bs enfoncé, appuyez sur bl ».
F-42
Autres réglages
Nom de Bouton
No. Paramètre Description Réglages
l’écran raccourci*
8 Groupe Autres paramètres General cs
8-1 Contraste de l’affichage Contrast Ajuste le contraste de l’affichage sur l’écran 00 à 16
–
du piano numérique.
8-2 Réglage de la prise de Ped.Assign Précise si le bloc-pédales raccordé à la prise SFT : Pédale
pédale douce/de SOFT/SOSTENUTO est une pédale douce douce
sostenuto ou une pédale de sostenuto. SOS : Pédale de –
• Voir page F-15 pour le détail sur les deux sostenuto
types de pédales.
8-3 Effet de pédale mi- HalfPedal Ajuste le niveau de l’effet de pédale 00 à 42
course appliqué au moment où vous appuyez à –
mi-course sur la pédale forte.
8-4 Plage de variation de la BendRange Précise le montant de la variation 00 à 12 demi-tons
hauteur des notes appliquée lorsque la molette de variation
–
de hauteur des notes est tournée
complètement dans un sens ou l’autre.
8-5 Verrouillage du PanelLock Mettez ce paramètre en service pour Hors service,
panneau de commande verrouiller le panneau de commande du En service
piano numérique et éviter les opérations
non autorisées ou accidentelles.
• Ce paramètre est désactivé en mode –
Duo, lorsque l’enregistreur est en
service, pendant un accompagnement
automatique, un morceau ou lorsque le
métronome fonctionne.
8-6 Sauvegarde des réglages BackUp Lorsque ce paramètre est mis en service, les Hors service,
différents réglages du piano numérique En service
valides au moment de la commutation sont
sauvegardés et rétablis à la prochaine mise
sous tension du piano numérique.
–
• Cette opération est désactivée en mode
Duo, lorsque l’enregistreur est en
service, pendant un accompagnement
automatique, un morceau ou lorsque le
métronome fonctionne.
* bs – bl dans cette colonne signifie, « Tout en tenant bs enfoncé, appuyez sur bl ».
F-43
Utilisation d’une carte mémoire
btw/NO, q/YES
6PLAY/STOP bsFUNCTION dlCARD/INTERNAL,
ENTER
F-44
Utilisation d’une carte mémoire
Précautions à prendre avec les cartes et 1. Tout en orientant la face avant de la carte
le logement de carte mémoire vers le haut (face avant visible),
insérez la carte avec précaution dans le
IMPORTANT ! logement de carte mémoire (dn) du piano
• Veillez à prendre les précautions mentionnées dans numérique jusqu’à ce qu’elle s’encliquette.
la notice de la carte mémoire.
• Les cartes mémoire sont pourvues d’un
commutateur de protection d’écriture. Utilisez-le
lorsque vous voulez protéger les données
enregistrées sur la carte.
• Évitez d’utiliser une carte mémoire dans les
situations suivantes. Les données enregistrées sur
Face avant
la carte mémoire pourraient être détruites.
• Endroits exposés à une température élevée, à une
humidité élevée ou à des gaz corrosifs
• Endroits exposés à une forte charge
électrostatique et à du bruit numérique 2. Pour retirer la carte mémoire enfoncez-la
• Ne touchez jamais les contacts de la carte mémoire d’abord un peu dans le logement.
lorsque vous l’insérez ou retirez du piano La carte mémoire se désengage et ressort partiellement.
numérique. Tirez la carte mémoire pour la sortir du logement.
• N’éjectez jamais la carte mémoire pendant l’écriture
sur ou le chargement depuis cette carte. Les
données de la carte mémoire pourraient être Formatage d’une carte
détruites et le logement de carte mémoire
endommagé.
mémoire
• N’insérez jamais rien d’autre qu’une carte mémoire
dans le logement de carte. Ceci peut entraîner un IMPORTANT !
dysfonctionnement. • Formatez une carte mémoire la première fois que
• Une charge électrostatique de vos doigts ou de la vous l’utilisez.
carte mémoire sur le logement de carte peut causer • Avant de formater une carte mémoire, assurez-vous
un dysfonctionnement du piano numérique. Le cas qu’elle ne contient pas de données importantes.
échéant, mettez le piano numérique hors tension • Le formatage de carte mémoire sur le piano
puis de nouveau sous tension. numérique est un « formatage rapide ». Si vous
Une carte mémoire peut devenir chaude après une voulez supprimer complètement toutes les données
très longue période d’utilisation dans le logement de de la carte mémoire, formatez-la sur votre ordinateur
carte. C’est normal et il ne s’agit pas d’une ou sur un autre dispositif.
défectuosité.
1. Insérez la carte mémoire que vous voulez
formater dans le logement de carte mémoire
Insertion et retrait d’une carte
du piano numérique.
mémoire Assurez-vous que le commutateur de protection de la
carte mémoire n’est pas en position de protection.
IMPORTANT !
• La carte mémoire doit être orientée correctement
2. Tout en tenant le bouton bs (FUNCTION)
lorsqu’elle est insérée dans le piano numérique. Si enfoncé, appuyez sur le bouton dl (CARD/
elle est mal orientée et si vous essayez de l’enfoncer INTERNAL).
en forçant, la carte ou le logement risquent d’être L’écran de formatage apparaît.
endommagés.
F-45
Utilisation d’une carte mémoire
4. Appuyez sur le bouton bt (YES). 4. Appuyez sur le bouton dk (i) pour afficher
• Le message « Please Wait » reste affiché sur l’écran l’écran « SAVE » pour les données
pendant toute la durée du formatage. N’effectuez sélectionnées.
aucune opération sur le piano numérique lorsque ce
message est affiché. « Complete » apparaît sur l’écran • Si vous sauvegardez un morceau de l’enregistreur
lorsque le formatage est terminé. dans un fichier MIDI ordinaire (SMF), appuyez une
nouvelle fois sur le bouton dk (i) de sorte que
« SMF » apparaisse sur le côté droit de l’écran.
Sauvegarde des données du 5. Utilisez les boutons bt (w, q) pour
piano numérique sur une carte sélectionner le numéro de fichier (01 à 99)
mémoire que vous voulez affecter aux données lors de
sa sauvegarde sur la carte mémoire.
Procédez de la façon suivante pour sauvegarder les
• Le numéro de fichier correspond aux deux derniers
données du piano numérique sur une carte mémoire.
caractères du nom de fichier* indiqué sur l’écran. En
• Les morceaux de l’enregistreur peuvent être le changeant de 01 à 99 à chaque sauvegarde, 99
sauvegardés sous forme de fichier MIDI ordinaire fichiers contenant le même type de données peuvent
(format SMF 0). être sauvegardés sur une carte mémoire.
• Les morceaux personnalisés (morceaux téléchargés, * Les six premiers caractères du nom de fichier
etc.) ne peuvent pas être sauvegardés sur une carte indiquent le type de données de la façon suivante.
mémoire. Ces caractères sont fixes et ne peuvent pas être
changés.
1. Insérez une carte mémoire dans le logement
Nom du fichier
de carte mémoire du piano numérique. Type de données
(** = numéro du fichier)
F-46
Utilisation d’une carte mémoire
F-47
Utilisation d’une carte mémoire
6. Utilisez les boutons dk (i) et ct (u) pour 1. Sauvegardez les données musicales que
amener le curseur clignotant sur le caractère vous voulez lire dans un des dossiers de la
que vous voulez changer, puis utilisez les carte mémoire.
boutons bt (w, q) pour changer le
caractère.
2. Insérez la carte mémoire dans le logement de
carte mémoire du piano numérique.
• Les caractères pouvant être sélectionnés sont les
suivants.
3. Appuyez sur le bouton dl (CARD/
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 INTERNAL).
A B C D E F G H I J
K L M N O P Q R S T
4. Appuyez sur un des boutons de sélection de
dossier (bm à bp) pour sélectionner le dossier
U V W X Y Z S & _ '
souhaité de la carte.
( ) - ^ { } @ ~ `
Le numéro et le nom du premier morceau
enregistré dans le dossier sélectionné
7. Lorsque le nom de fichier est comme vous le
apparaissent.
souhaitez, appuyez sur le bouton dk
(ENTER). 5. Utilisez les boutons bt (w, q) pour
Le message de confirmation (SURE?) apparaît. sélectionner le morceau souhaité.
• Pour abandonner le changement de nom, appuyez
sur le bouton bt (NO) ou cs (EXIT).
6. Appuyez sur le bouton 6 (PLAY/STOP).
8. Appuyez sur le bouton bt (YES). La lecture commence.
• À chaque pression sur le bouton 6 (PLAY/STOP), la
• Le message « Please Wait » reste affiché sur l’écran
lecture commence et s’arrête.
pendant toute la durée du changement de nom.
• L’avance rapide, le recul rapide, le changement de
N’effectuez aucune opération sur le piano numérique
tempo et d’autres opérations s’effectuent de la même
lorsque ce message est affiché. « Complete » apparaît
façon que pendant la lecture d’un morceau
à l’écran lorsque le changement de nom est terminé.
personnalisé sauvegardé dans la mémoire du piano
numérique. Pour de plus amples informations à ce
sujet, reportez-vous à « Écoute de morceaux chargés
depuis une source externe » (page F-25).
F-48
Utilisation d’une carte mémoire
F-49
Utilisation d’une carte mémoire
Messages d’erreur
En cas de problème, un des messages d’erreur suivants apparaît sur l’écran.
• Toute mention d’une « carte mémoire » dans le tableau suivant signifie une carte mémoire SD.
Message
Cause Correction nécessaire
affiché
Convert La mémoire du piano numérique n’est pas suffisante pour Réduisez la taille des données du morceau de l’enregistreur en
convertir un morceau de l’enregistreur (page F-34) en supprimant les pistes inutiles (page F-37), le cas échéant.
données SMF et le sauvegarder sur la carte mémoire.
Format 1. Le format de la carte mémoire actuelle n’est pas 1. Formatez la carte mémoire sur le piano numérique (page F-45).
compatible avec ce piano numérique.
2. La capacité de la carte mémoire est supérieure à 2 Go. 2. Utilisez une carte mémoire de 2 Go au maximum.
3. Problème quelconque de carte mémoire. 3. Utilisez une autre carte mémoire.
MediaFull 1. Espace disponible insuffisant sur la carte mémoire. 1. Supprimez certains fichiers de la carte mémoire pour libérer de
l’espace pour les nouvelles données (page F-47) ou utilisez une
autre carte.
2. Espace disponible insuffisant dans la mémoire du 2. Supprimez de la mémoire du piano numérique certaines ou
piano numérique. toutes les données personnalisées pour libérer de l’espace.
Media R/W 1. Certaines données de la carte mémoire sont détruites. 1. Utilisez une autre carte mémoire.
2. La mémoire du piano numérique est endommagée. 2. Sauvegardez les données de la mémoire du piano numérique
pour les copier sur votre ordinateur, puis mettez le piano
numérique hors tension puis de nouveau sous tension.
• Notez que vous ne pourrez peut-être pas sauvegarder les
données du piano numérique dans certains cas.
No Card 1. La carte mémoire n’est pas insérée correctement dans le 1. Insérez correctement la carte mémoire dans le logement de
logement de carte mémoire du piano numérique. carte mémoire.
2. La carte mémoire a été retirée pendant l’accès à la carte. 2. Ne retirez pas la carte mémoire au cours d’une opération.
No Data Vous avez essayé de faire une sauvegarde d’une zone Sélectionnez une zone utilisateur contenant des données.
utilisateur vide du piano numérique (rythme personnalisé,
morceau personnalisé, etc.) vers la carte mémoire.
No File 1. Il n’y a pas de dossier MUSICDAT (page F-46) sur la 1. Créez un dossier MUSICDAT sur la carte mémoire ou formatez
carte mémoire. la carte mémoire sur le piano numérique (page F-45).
2. Il n’y a pas de données pouvant être chargées ou lues 2. Mettez le fichier que vous voulez charger ou jouer dans le
dans le dossier MUSICDAT, ou il n’y a pas de données dossier MUSICDAT de la carte mémoire. Pour la lecture de
pouvant être lues dans un dossier de lecture de morceaux, vous pouvez mettre les données de morceaux dans
morceaux (MUSIC__B, etc.). n’importe lequel des dossiers suivants : MUSIC__B, MUSIC__C
ou MUSIC__D.
Not SMF01 Vous essayez de lire les données d’un morceau de format Ce piano numérique peut lire les fichiers de format SMF 0 ou 1
SMF 2. seulement.
Protect La carte mémoire est protégée. Autorisez l’écriture en changeant la position du commutateur de
protection sur la carte mémoire.
ReadOnly Vous essayez de sauvegarder un fichier de lecture • Utilisez un autre nom pour sauvegarder le nouveau fichier.
seulement mais un fichier de même nom est déjà • Autorisez le remplacement du fichier existant et remplacez-le
sauvegardé sur la carte mémoire. par le nouveau fichier.
• Utilisez une autre carte mémoire.
SizeOver 1. Les données sur la carte mémoire sont trop grosses 1. Ce piano numérique peut lire les fichiers de morceaux ne
pour pouvoir être lues. dépassant pas 320 Ko.
2. Les données que vous essayez de charger sont trop 2. La taille maximale des données pouvant être chargées dans la
grosses. mémoire du piano numérique (selon le type de données) est la
suivante :
Rythme personnalisé : Approximativement 40 Ko
Morceau personnalisé : 320 Ko
Préréglage musical personnalisé : Approximativement 8 Ko
WrongDat 1. Les données de la carte mémoire sont détruites. —
2. La carte mémoire contient des données qui ne sont pas
prises en charge par le piano numérique.
F-50
Raccordement à un ordinateur
Vous pouvez raccorder le piano numérique à un
ordinateur pour échanger des données MIDI entre ces Raccordement du piano
deux appareils. Ceci vous permettra d’envoyer des numérique à votre ordinateur
données du piano numérique vers un logiciel de
musique installé sur votre ordinateur, ou bien IMPORTANT !
d’envoyer des données MIDI de votre ordinateur sur le
• Veillez à suivre scrupuleusement les étapes de la
piano numérique pour les lire. procédure. Les données ne pourront pas être
envoyées et reçues si le raccordement n’est pas
effectué correctement.
Configuration système
minimale de l’ordinateur 1. Mettez le piano numérique hors tension puis
l’ordinateur en marche.
La configuration système minimale de l’ordinateur
• N’ouvrez pas encore le logiciel de musique sur votre
pour envoyer et recevoir des données MIDI est la ordinateur !
suivante. Vérifiez si votre ordinateur remplit ces
conditions avant de lui raccorder le piano numérique. 2. Après avoir mis en marche votre ordinateur,
z Système d’exploitation raccordez-le au piano numérique avec un
Windows® XP (SP2 ou ultérieur)*1 câble USB du commerce.
Windows Vista® *2 Connecteur B
Windows® 7 *3 Câble USB (Type A-B)
Mac OS® X (10.3.9, 10.4.11, 10.5.8 ou ultérieur, 10.6.6 ou
ultérieur)
*1: Windows XP Édition familiale Connecteur A Port USB du
piano numérique
Windows XP Professionnel (32 bits)
*2: Windows Vista (32 bits)
Port USB de l’ordinateur
*3: Windows 7 (32 bits, 64 bits)
z Port USB
3. Mettez le piano numérique sous tension.
IMPORTANT ! • Si c’est la première fois que vous raccordez le piano
• Ne raccordez jamais le piano à un ordinateur ne numérique à votre ordinateur, le logiciel utilisé pour
remplissant pas ces conditions. Ceci pourrait causer envoyer et recevoir des données sera
automatiquement installé sur votre ordinateur.
des problèmes au niveau de l’ordinateur.
4. Démarrez le logiciel de musique sur
l’ordinateur.
IMPORTANT !
• Veillez à mettre le piano numérique sous tension
avant d’ouvrir le logiciel de musique sur votre
ordinateur.
B
F-51
Raccordement à un ordinateur
F-52
Raccordement à un ordinateur
B
F-53
Raccordement à un ordinateur
B
F-54
Raccordement à un ordinateur
F-55
Référence
En cas de problème
Problème Cause Solution Voir page
Aucun son lorsque j’appuie sur une 1. La commande VOLUME est au 1. Tournez la commande VOLUME un peu plus ) F-9
touche du clavier. niveau « MIN ». vers « MAX ».
2. Un casque ou un adaptateur de fiche 2. Débranchez ce qui est branché sur les prises ) F-6
est branché sur les prises PHONES. PHONES.
La hauteur du son du piano 1. Le réglage de tonalité du piano 1. Réglez la tonalité sur « 00 » ou bien éteignez ) F-41
numérique est décalée. numérique n’est pas « 00 ». le piano numérique et rallumez-le.
2. L’accord du piano numérique n’est 2. Accordez le piano numérique ou éteignez le ) F-41
pas correct. piano et rallumez-le.
3. Un réglage de tempérament non 3. Réglez le tempérament sur « 00:Égal », le ) F-41
standard est utilisé. tempérament standard moderne.
4. Le décalage d’octave est en service. 4. Réglez le décalage d’octave sur 0. ) F-12
Les sonorités et/ou les effets sont La fonction de « Sauvegarde des Désactivez « Sauvegarde des réglages ». ) F-43
bizarres. La mise hors tension puis réglages » est activée. Ensuite, mettez le piano numérique hors tension
sous tension du piano numérique puis de nouveau sous tension.
n’élimine pas le problème.
Exemple : L’intensité des notes ne
change pas bien que je n’exerce
pas la même pression sur les
touches.
Je ne peux pas transférer des — 1. Assurez-vous que le câble USB est bien ) F-51
données après avoir raccordé le branché sur le piano numérique et sur
piano numérique à un ordinateur. l’ordinateur et que le périphérique est
sélectionné correctement dans le logiciel de
musique de votre ordinateur.
2. Mettez le piano numérique hors tension puis
fermez le logiciel de musique sur votre
ordinateur. Remettez ensuite le piano
numérique sous tension puis rouvrez le
logiciel de musique sur votre ordinateur.
Je ne peux pas enregistrer les La sortie MIDI de l’accompagnement Mettez la sortie MIDI de l’accompagnement en ) F-42
données d’un accompagnement est hors service. service.
sur mon ordinateur.
Je ne peux pas sauvegarder les — Reportez-vous à « Messages d’erreur » à la —
données sur une carte mémoire ni page F-50.
charger les données depuis une
carte mémoire.
La lecture s’arrête en cours Du bruit numérique provenant du câble Arrêtez la lecture du morceau, débranchez le ) F-51
pendant le transfert de données de USB ou d’un cordon d’alimentation câble USB du piano numérique puis rebranchez-
morceaux depuis mon ordinateur. coupe la communication de données le. Ensuite, essayez de relire le morceau.
entre votre ordinateur et le piano Si le problème reste le même, fermez le logiciel
numérique. MIDI utilisé, débranchez le câble USB du piano
numérique puis rebranchez-le. Ensuite, rouvrez
le logiciel MIDI puis essayez de relire le morceau.
La qualité et le volume d’une Ceci provient de l’échantillonnage numérique* et non pas d’une défectuosité.
sonorité sont légèrement différents * Les échantillons de son numériques sont pris dans les registres graves, moyens et aigus de chaque
selon l’endroit où les notes sont instrument de musique. C’est pourquoi, il peut y avoir une légère différence de qualité tonale et de
jouées sur le clavier. volume entre les différents registres.
Lorsque j’appuie sur un bouton, la Si vous touchez à un bouton tout en jouant à quatre mains, avec un accompagnement automatique,
note qui résonne est coupée l’enregistreur ou d’autres fonctions, ceci peut se produire au moment où les effets de sonorités internes
momentanément, ou bien il y a un du piano numérique changent. Il ne s’agit pas d’une défectuosité.
léger changement dans la façon
dont les effets sont appliqués.
Même lorsque je joue dans Les plages de certaines sonorités sont limitées, et par conséquent les octaves changent normalement
différents registres du clavier, les jusqu’à une certaine note grave ou aiguë. Avec ce type de sonorité, les notes de l’octave inférieure se
notes ne changent pas d’octaves. répéteront à la gauche de la note la plus basse et celles de l’octave supérieure se répéteront à la droite
de la note la plus aiguë. Ceci est dû aux limites du registre de l’instrument de musique original utilisé
pour l’enregistrement de chaque sonorité et ne provient pas d’une défectuosité du piano numérique.
F-56
Référence
Fiche technique
Modèle PX-330BK/PX-330WE
Clavier Clavier de piano à 88 touches, avec sensibilité au toucher (3 types)
Polyphonie maximale 128 notes
Sonorités 250 (avec Superposition et Partage)
Effets Réverbération (4 types), Chorus (4 types), Brillance (–3 à 0 à 3), Résonance acoustique
Métronome • Temps par mesure : 0, 2, 3, 4, 5, 6
• Plage de réglage du tempo : 20 à 255
Duo Plage de réglage des sonorités : 0 à 3 octaves pour le clavier gauche ; –4 à –1 octaves pour le clavier droit
Accompagnement automatique • Rythmes intégrés : 180
• Rythmes personnalisés : 10 au maximum (40 Ko* maximum par rythme)
• Préréglages instantanés : 180 types
• Harmonisation automatique : 12 types
Morceaux de démonstration 8 morceaux (morceaux de démonstration des sonorités)
Morceaux personnalisés 10 morceaux au maximum (320 Ko* maximum par rythme)
Préréglages musicaux Préréglages intégrés : 300
Préréglages personnalisés : 50 au maximum (8 Ko* maximum par préréglage)
Configurations (4 zones pour les rythmes + 8 zones pour les sonorités) × 8 banques
Enregistreur • Fonctions : Enregistrement en temps réel, lecture
• Nombre de morceaux : 5
• Nombre de pistes : 17 (Piste système + Pistes 01 à 16)
• Capacité : Approximativement 50 000 notes en tout (Approximativement 10 000 notes par morceau)
• Enregistrement à la volée
Pédales Forte, douce/sostenuto (commutable)
Autres fonctions • Transposition : ±1 octave (–12 à 00 à 12)
• Accordage : A4 = 440,0 Hz ±99 centièmes
• Décalage d’octave : ±2 octaves
• Tempéraments : 17 types
• Accordage allongé
• Verrouillage du panneau de commande
MIDI Multitimbral 16 canaux reçus, Norme GM Niveau 1
Molette de variation de hauteur Plage de variation de hauteur des notes : 00 à 12 demi-tons
des notes
Carte mémoire SD • Logement de carte mémoire SD
• Cartes mémoire SD prises en charge : 2 Go au maximum
• Fonctions : Lecture SMF, Sauvegarde de fichier, Rappel de fichier, Formatage de carte
Entrées/Sorties • Prises PHONES : Minijacks stéréo ordinaires × 2
• Prises de pédales : Jacks ordinaires × 2
• Bornes MIDI OUT/IN
• Prises LINE OUT R, L/MONO : Jacks ordinaires × 2
Impédance de sortie : 2,3 KΩ
Tension de sortie : 1,8 V (efficace) MAX
• Prises LINE IN R, L/MONO: Jacks ordinaires × 2
Impédance d’entrée : 9,0 KΩ
Tension d’entrée : 200 mV
• Alimentation : 12 V CC
• Port USB : Type B
• Connecteur de pédales (pour le bloc pédales SP-32 seulement)
Haut-parleurs [13 cm × 6 cm (rectangulaire)] × 2 + φ 5 cm × 2 (Sortie : 8,0 W + 8,0 W)
Alimentation Adaptateur secteur : AD-A12150LW
Consommation 12 V = 18 W
Dimensions 132,2 (L) × 28,6 (P) × 13,5 (H) cm
Poids Approximativement 11,6 kg
B
F-57
Référence
F-58
Référence
Modèle : AD-A12150LW
1. Lisez ces instructions.
2. Gardez ces instructions à portée de main.
3. Tenez compte de tous les avertissements.
4. Respectez toutes les consignes.
5. N’utilisez pas ce produit à proximité de l’eau.
6. Nettoyez ce produit avec un chiffon sec.
7. N’installez pas ce produit près de radiateurs, de résistances électriques, de poêles ou d’autres sources de
chaleur (amplificateurs compris).
8. N’utilisez que les fixations et accessoires spécifiés par le fabricant.
9. Confiez toute réparation à un personnel qualifié. Une réparation est nécessaire dans chacune des
situations suivantes : lorsque le produit est endommagé, lorsque le cordon d’alimentation ou sa fiche est
endommagé, lorsque du liquide est tombé sur le produit, lorsqu’une matière étrangère a pénétré dans le
produit, lorsque le produit a été exposé à la pluie ou à l’humidité, lorsque le produit ne fonctionne pas
normalement, lorsque le produit est tombé.
10. Ne laissez pas le produit à un endroit exposé à des fuites ou projections de liquide. Ne posez pas d’objet
contenant du liquide sur le produit.
11. Attention à ce que la charge électrique ne dépasse par la tension mentionnée sur l’étiquette.
12. Assurez-vous que l’environnement est sec avant de brancher la fiche sur une source d’alimentation.
13. Assurez-vous que le produit est orienté correctement.
14. Débranchez le produit pendant les orages ou lorsque vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant un certain
temps.
15. Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation de ce produit. Installez le produit selon les instructions du
fabricant.
16. Veillez à mettre le cordon d’alimentation à un endroit où il ne risque pas d’être piétiné ou tordu
excessivement, en particulier au niveau des fiches et des prises, et à l’endroit où il sort du produit.
17. L’adaptateur secteur devrait être branché sur une prise d’alimentation située à proximité du produit de
sorte qu’il puisse être rapidement débranché de la prise en cas de problème.
Le symbole suivant signale la présence d’une tension dangereuse non isolée à l’intérieur du produit, pouvant
être suffisamment puissante pour constituer un risque de décharge électrique.
’
Le symbole suivant signale la présence de consignes importantes concernant le fonctionnement et la
maintenance (réparation) dans la documentation fournie avec ce produit.
F-59
Appendice
Liste des sonorités
Nom Numér Change- Sélection Nom Numér Change- Sélection
Numéro Résonance Numéro Résonance
de de Nom de sonorité ment de de banque de de Nom de sonorité ment de de banque
séquentiel acoustique séquentiel acoustique
groupe groupe programme MSB groupe groupe programme MSB
GRAND PIANO MODERN 008 063 NYLON STR.GUITAR 24 48
001 001 GRAND PIANO MODERN 0 48 O 009 064 STEEL STR.GUITAR 1 25 48
GRAND PIANO 010 065 STEEL STR.GUITAR 2 25 49
002 002 0 50 O
VARIATION 011 066 STEEL STR.GUITAR 3 25 50
003 003 ROCK PIANO 1 48 O 012 067 JAZZ GUITAR 26 48
004 004 LA PIANO 1 49 O 013 068 CLEAN GUITAR 27 49
005 005 MODERN PIANO 1 50 O 014 069 CHORUS CLEAN GUITAR 27 48
006 006 DANCE PIANO 1 51 O 015 070 CRUNCH ELEC.GUITAR 1 27 50
GRAND PIANO CLASSIC 016 071 CRUNCH ELEC.GUITAR 2 27 51
001 007 GRAND PIANO CLASSIC 0 49 O 017 072 OVERDRIVE GUITAR 29 48
002 008 MELLOW PIANO 0 51 O VARIOUS/GM TONES
003 009 HONKY-TONK 3 48 O 001 073 BREATHY ALTO SAX 65 49
004 010 OCTAVE PIANO 3 49 O 002 074 BREATHY TENOR SAX 66 49
005 011 STRINGS PIANO 0 52 O 003 075 ALTO SAX 65 48
006 012 PIANO PAD 0 53 O 004 076 TENOR SAX 66 48
ELEC PIANO 005 077 CLARINET 71 48
001 013 ELEC.PIANO 1 4 48 006 078 FLUTE 73 48
002 014 ELEC.PIANO 2 5 48 007 079 TRUMPET 56 48
003 015 60’S E.PIANO 4 51 008 080 TROMBONE 57 48
004 016 E.GRAND 80 2 48 009 081 STEREO BRASS 61 48
005 017 DYNO ELEC.PIANO 4 49 010 082 BRASS SECTION 61 49
006 018 FM ELEC.PIANO 5 49 011 083 SYNTH-BRASS 62 48
007 019 MELLOW E.PIANO 4 50 012 084 80’S SYNTH-BRASS 62 49
008 020 POP ELEC.PIANO 5 50 013 085 SAW LEAD 81 48
009 021 SYNTH-STR.E.PIANO 4 52 014 086 MELLOW SAW LEAD 81 49
VIBES/CLAVI 015 087 SQUARE LEAD 80 48
001 022 VIBRAPHONE 11 48 016 088 ER HU 110 56
002 023 CLAVI 7 48 017 089 YANG QIN 1 15 56
003 024 HARPSICHORD 6 48 018 090 YANG QIN 2 15 57
COUPLED 019 091 DI ZI 72 56
004 025 6 49
HARPSICHORD
020 092 ZHENG 107 56
005 026 MARIMBA 12 48
021 093 SHENG 109 56
006 027 CHORUS VIBRAPHONE 11 49
022 094 SUO NA 111 57
ORGAN
023 095 XIAO 77 56
001 028 ROCK ORGAN 1 16 49
024 096 PI PA 1 105 56
002 029 JAZZ ORGAN 17 48
025 097 PI PA 2 105 57
003 030 DRAWBAR ORGAN 16 48
026 098 SITAR 104 56
004 031 ROTARY DRAWBAR 16 50
027 099 TANPURA 104 57
005 032 ROTARY ORGAN 16 51
028 100 HARMONIUM 20 56
006 033 PERC.ORGAN 17 49
029 101 SANTUR 15 58
007 034 70’S ORGAN 17 50
030 102 SAROD 105 58
008 035 OVERDRIVE ORGAN 16 52
031 103 SHANAI 111 56
009 036 TREMOLO ORGAN 16 53
032 104 SARANGI 110 57
010 037 ROCK ORGAN 2 18 48
033 105 KANUN 15 59
011 038 ELEC.ORGAN 16 54
034 106 OUD 105 59
012 039 CHURCH ORGAN 19 48
035 107 NEY 72 57
013 040 CHAPEL ORGAN 19 49
036 108 ARABIC ORGAN 16 56
STRINGS/SYNTH-PAD
037 109 GM PIANO 1 0 0 O
001 041 STRINGS 49 48
038 110 GM PIANO 2 1 0 O
002 042 STRING ENSEMBLE 48 48
039 111 GM PIANO 3 2 0
003 043 SYNTH-STRINGS 50 48
040 112 GM HONKY-TONK 3 0
004 044 70’S SYNTH-STR. 50 49
041 113 GM E.PIANO 1 4 0
005 045 80’S SYNTH-STR. 50 50
042 114 GM E.PIANO 2 5 0
006 046 VIOLIN SECTION 40 48
043 115 GM HARPSICHORD 6 0
007 047 CHOIR 52 48
044 116 GM CLAVI 7 0
008 048 SYNTH-VOICE 54 48
045 117 GM CELESTA 8 0
009 049 SYNTH-PAD 90 48
046 118 GM GLOCKENSPIEL 9 0
010 050 FANTASY 88 48
047 119 GM MUSIC BOX 10 0
011 051 NEW AGE 88 49
048 120 GM VIBRAPHONE 11 0
012 052 WARM PAD 89 48
049 121 GM MARIMBA 12 0
013 053 WARM VOX 89 49
050 122 GM XYLOPHONE 13 0
014 054 POLYSYNTH PAD 90 49
051 123 GM TUBULAR BELL 14 0
015 055 ATMOSPHERE PAD 99 48
052 124 GM DULCIMER 15 0
BASS/GUITAR
053 125 GM ORGAN 1 16 0
001 056 ACOUSTIC BASS 32 48
054 126 GM ORGAN 2 17 0
002 057 RIDE BASS 32 49
055 127 GM ORGAN 3 18 0
003 058 FINGERED BASS 1 33 48
056 128 GM PIPE ORGAN 19 0
004 059 FINGERED BASS 2 33 49
057 129 GM REED ORGAN 20 0
005 060 FINGERED BASS 3 33 50
058 130 GM ACCORDION 21 0
006 061 PICKED BASS 34 48
059 131 GM HARMONICA 22 0
007 062 TRANCE BASS 38 48
A-1
Appendice
A-2
A-3
Liste des sons de batterie
Appendice
• « » » indique une touche associée aux mêmes sonorités que pour STANDARD SET.
Appendice
A-4
Appendice
A-5
Appendice
A-6
Appendice
A-7
Appendice
C# D E F G Ab Fm Bb B C #m Dm
C
C C C C C C C C C C C
b b b
Gm Am B m Ddim A 7 F7 Fm7 Gm7 A add9
Cm
C C C C C C C C C
Cdim
REMARQUE
Caug *3
• Avec Fingered 3, la note jouée la plus basse est
interprétée comme note de base. L’inversion
Csus4 *3 d’accords n’est pas possible.
• Avec l’accord Full Range, l’accord est interprété
Csus2 *3 comme accord partiel lorsque la note jouée la plus
basse est à une certaine distance de la note suivante.
C7 • À la différence de Fingered 1, 2 et 3, il faut appuyer
au moins sur trois touches pour former un accord
Cm7 *3 avec l’accord Full Range.
CM7
Cm7b5 *3
C7b5 *3
C7sus4
Cadd9
Cmadd9
CmM7
Cdim7 *3
C69 *3
C6 *1 *3
Cm6 *2 *3
A-8
A-9
Root
C C#/(Db) D (D#)/Eb E F F#/(Gb) G (G#)/Ab A (A#)/Bb B
Appendice
Chord
Type
dim
aug
sus4
sus2
m7
Liste des exemples d’accords
M7
m7b5
7b5
7sus4
add9
madd9
mM7
dim7
69
m6
• Comme la plage de saisie des accords est limitée, ce modèle peut ne pas prendre en charge certains des accords indiqués ci-dessus.
Model PX-330 MIDI Implementation Chart Version : 1.0
Basic Default 1 - 16 1 - 16
Channel Changed 1 - 16 1 - 16
After Key’s X X
Touch Ch’s X O
Pitch Bender O O
Program O O
Change :True # 0 - 127
System Exclusive O O *2
: Song Pos X X
System
: Song Sel X X
Common
: Tune X X
System : Clock O X
Real Time : Commands O X
B
Ce sigle signifie que l’emballage est conforme à la législation
allemande en matière de protection de l’environnement.