Vous êtes sur la page 1sur 52

Chargeurspelle-rétroJD 310 et JD 410 Essieuavant, direction et freins 60

TM-4291 (JuiI.-77) Essieu avant 5-1

Section 60
Essieuavant, directionet freins
I NDE XDE CETTESECTION
G R OUP E S _E S S IE UA V A NT GROUPE 15 _ FREINS
Pages Pages
Généralités ....5-3 Freinshydrauliques..... ..15-1
Dépose .....5-3 Panneset leurs causes " . . 15-1
Remiseenétat. .....5-3 Généralités ......15-1
Reposeetréglage. ...5-5 Déposedumaftre-cylindre. ..... 15-1
Donnéesdereparation.... ".5-6 Remiseen état du maiTre-cylindre.. . . . . 15-3
Couplesdeserrage. ........5-6 Reposedumaftre-cylindre. ..... 15-3
Réglageet purge . 15-3
Déposedes plateaux de pressionet des
GROUPE ]-O_ DIRECTION disques .. 1tsei
Remiseen état desplateaux de pression I
Directionhydrauliqueassiétée ... .. 10-1 etdesdisques ...15-5
Généralités .....10-2 Reposedesplateaux de pressionet des
Fonctionnement. ......10-2 disques ...15-5r.'
Contrôle du systèmede direction . . . . . . 10-3
Panneset leurs causes . . . 10-4 Freinàmain. .....15-6::
Dépose .. .10-4 Généralités .....-iflr.,?,,
Remiseen état. . .10-1 Dépose . .'16,*7
Remontage .....10-9 Remiseenétat. ...1F-7,
Reposeetréglage. .....10-10 Repose . . 15-!ii'
Réglage ...:.. ..L5-7::
Directionhydrostatique .,. ..... 10-11
Généralités .....LO-12 Donnéesderéparation.... .15-8
Fonctionnement. .....10-13
Panneset leurs causes . . 10-18
Dépose . 10-21
Démontage .... .10-23
Remiseen état. . . 10-26
Remontage .....10-27
Repose . . 10-32

Donnéesderéparation.... 10-32
Couplesde serrage. 10-33
Outilsspéciaux ...10-33

Printed in Germany

WWW.PlandeGraissage.ORG
60 Essieuavant, direction et freins Chargeurspelle-rétroJD 310 et JD 410
6-2 Essieuavant TM-4297 (Oct.-74)

Groupe 5
Essieuqvqnt

{"

n
€;; 3't

8>'6 oP
17 s4
18

@-22
:,Fta;,>
@.-Zg
@--zz
@=.=-za
.|--'-@
3

L 61493

Fig. 1 - Elémentsde I'essieuavant du chargeurJD g10


1 Essieu avant 12 Ecrou â créneaux 22 Rondelles spéciales
2 Roulement à alguiues (2) 13 Boulon 23 Rondelle de réglage
3 Bague 14 Rondelle (suivant besoin)
4 Graisseurs 15 Levier de direction
6 Graiseur 24 Circlip
16 Rondeue de réglage 25 Barre d'accouplement complête
6 Boulon spécial (suivant besoin)
7 26 Bæe d'accouplement
Rondelles 17 Jolnt
8 27 F,rlou
Renvoi 18 Bagues 28 Rotule de barre d'accouplement
9 Circlip 19 Butée 29 Collier
1O Axe tubuliaire 2O Joint 3O Boulon
11 Rondelle de réglâge 21 Fusée
(suivût 31 Ecrous à créneaux
besoin)
32 Rondelle

hinted in Germany

WWW.PlandeGraissage.ORG
Chargeurspelle-rétro JD 310 et JD 410 Essieuavant, direction et freins 60
TM-4291 (Oct.-74) Essieuavant o-ù

GENERALITES S'assurer que les butées 19 ne comporbentni


rayures, ni traces de rouille, et si nécessaire,les
Les chargeurssont équipés d'un essieuavant rigide remplacer.
en V. Le mouvement de braquageest transmis du
volant de direction à l'essieu avant et aux roues S'assurerque les roulements à aiguilles2 du renvoi
avant par la tringlerie de direction; cette dernière ne sont pas usés;emmancher à la pressedes roule-
comporte la barre de direction, le renvoi, les barres ments neufs, de telle sorte que la face de la bague
d'accouplementet les bras de fusée. portant I'inscription soit vers l'outil et corresponde
avec le bord interne du chanfrein de l'alésage.
DEPOSE
Vérifier l'état de Ia bague 3 de I'axe du support
Fixer un appareil de levageapproprié sur le support d'essieu avant. Si nécessaire,emmancher une bague
d'essieuavant. 3 neuve dans I'alésage de I'essieu avant, de façon
que sa face avant corresponde avec le bord in-
Séparer la barre de direction du renvoi 8 (fig. 2). térieur du chanfrein de l'alésage et que son orifice
Caler l'essieu avant à I'aide d'un cric. de graissagecoresponde à celui de l'essieu.

Si nécessaire, enfoncer des bagues supérieures de


fusée 18 (fig. 1 ou 3), de 8,5 mm (0.31 in ) dans
I'alésagedes bras d'essieu.

Si nécessaire,emmancher des baguesinférieures de


fusée 18 (fig. 1 ou 3), dans les bras d'essieu, de
sorte que leur face avant vers I'extérieur conespon-
de au bord intérieur de I'alésage.

Si I'axe 10 est très usé ou endommagé, emmancher


un axe neuf dans l'alésage avant de I'essieujusqu'à
ce qu'il arrive au ras de I'arrière de l'essieu.

Si I'axe du support est usé ou autrement endom-


ma4ré,le chasser, monter le circlip dans La gorge
d'un axe neuf et emmancher ce demier dans
Fig. 2 - Déposede I'essieuavant complet l'alésagedu supporbd'essieuavant jusqu'à ce que le
circlip porte sur le support.
6 Boulon spécial 8 Renvoi

Retirer le boulon spécial 6 (fig. 2) avec les cales. Remonter I'essieu avant en observant ce qui suit:
Repousser I'essieu avant complet vers l'arrière;
I'axe tubulaire se dégagealors du support d'essieu, Placer la butée L9 sur Ia fusée, le côté portant les
et I'essieude I'axe du support. SorbirI'essieuavant chiffres à I'opposé de la fusée.
complet de la partie inférieure du tracteur.
Déterminer le jeu longitudinal des fusées en
rajoutant ou en enlevant des rondelles de réglage
16 (fig. 1 ou 3). Les fusées doivent pouvoir
REMISEEN ETAT toumei aisément sanscependantque le jeu prescrit
ne soit dépassé(voir donnéesde réparation). Serrer
Démonter I'essieu avant complet et s'assurerque au couple prescrit le boulon 13 (voir données de
les pièces ne sont ni rayées,ni usées,ni endom- réparation). Avec un marteau en plomb, donner
magées;si nécessaire,lesremettre en état ou les rem- quelquescoups sur le moyeu du levier_dedirection'
placer. puis resserrerle boulon au même couple.
S'assurerque les joints 11 et 2O (fig. 1 ou 3) sont
en bon état.

Printed in Germany

WWW.PlandeGraissage.ORG
bU Essieuavant, direction et freins Chargeurspelle-rétroJD 310 et JD 410
5-4 Essieuavant TM-4291 (OcL.-74\

13--fi
g
e
1 4€

w
1 5- \r'
1ô<8
rz--€ .&
..r=-€
4

ftdd&,o
18 23

19 =e
-€
22
24
tt--*

2 0=@
3

@
a

Fig. 3 * Elémentsde I'essieuavant du chargeurJD 410


1 Esieu avant 12 Ecrou â créneaux 22 Rondelles spéciales
2 Roulement à aiguilles (2) 13 Boulon 23 Rondelle de réglage
3 Bague 14 Rondelle (suivant besoin)
4 Graisseurs 15 Levier de direction 24 Circlip
5 Graisseur 16 Rondelle de réglage 25 Barre d'accouplement complète
6 Boulon spécial (suivant besoin) 26 Barre d'accouplement
7 Rondelles 17 Joint 27 Ecrou
8 Renvoi 18 Bagues 28 Rotule de bane d'accouplement
9 Circlip 19 Butée 29 Collier
1O Axe tubulaire 20 Joint 3O Boulon
11 Rondelle de réglage . 21 Fusée 31 Ecrous â créneaux
(suivant beso in)

Printed in Germanv

WWW.PlandeGraissage.ORG
Chargeurspelle-rétroJD 310 et JD 410 Essieuavant, direction et freins G0
TM-4291(Oct.-74) Essieuavant b-b

Serrer au couple prescrit les écrous à créneaux Serrer au couple prescrit les écrous à créneaux,
fixant les barres d'accouplement aux leviers de fixant les banes d'accouplement au renvoi (voir
direction (voir coupiesde serrage). couplesde serrage).

RE P OS E T RE GLA G E CONTROLE ET REGLAGE DU PINCEMENT

Contrôle

Mettre les roues en position de marche avant et


centrer le renvoi. Mesurer la voie à I'avant des
roues, à la hauteur de leur axe, directement â la
jante, puis mesurerla voie à I'arrière, égalementà la
hauteur de I'axe de Ia roue. Le pincement desroues
avant est correct, lorsque la cote mesuréeà I'avant
est inférieure à celle mesurée à l'arrière d'une
valeur déterminee(voir donnéesde réparation).

Réglage

Fig. 4 - Fixation de I'essieuavant au support


1 Essieu avant 1 0 Axe tubulaite
2 Roulements â 1 1 Rondelles de
aiguUles Ée,lage
6 Boulon spéciral 1 2 Ecrou â créneaux
7 Rondelles 2 2 Rondelles spéciales
8 Renvoi 2 3 Rondelles de réglage

Avant la repose de I'essieuavant, reposer le renvoi


8 (fig. 4), s'il a été démonté.

Lors de Ia reposedu renvoi 8 (fig. 4), régler son jeu


longitudinal en ajoutant ou enlevant des rondeiles
de réglage23 jusqu'à ce que I'axe tourne librement. Fig. 5 - Réglage du pincement
Ne pas dépasserle jeu longitudinal prescrit (voir
couplesde serrage). 1 Boulon 3 Ecrou â créneaux
2 Goupille fendue 4 Rotule de baI}e d'accouplement

Mettre I'essieuavant complet dans sa position de


Desserrer le boulon 1 (fig. 5) du collier de chaque
montage. Reculer I'essieu1 (fig. 4) en l,engageant
barre d'accouplement. Enlever la goupille fendue 2
sur l'axe du support, et engager simultanément
et l'écrou à créneaux 3. Séparer les barres
l'axe tubulaire 10 dans I'alésagedu support.
d'accouplement aux leviers de direction. Faire faire
Placer une rondelle 7 (fig. 4) sur le boulon 6 et aux rotules des barres d'accouplement 4 autant de
tours complets à droite ou à gâuche qu'il faut pour
introduire ce dernier dans I'axe tubulaire 10. placer
quelques rondelles de réglage 11 et la deuxième obtenir le pincement correct (voir données de
réparation). Serrer les boulons 1 au couple prescrit.
rondelle 7 sur le boulon. Visser l'écrou à créneaux
Fixer les barres d'accouplement aux leviers de
12 et serrer au couple prescrit. Après le serragede
direction et serrer les écrous à créneaux au couole
l'écrou à créneaux,s'assurerqu'il existe bien le jeu
prescrit.
prescrit. Si nécessaire,rectifier Ie jeu en ajoutànt
ou en enlevantdes rondeilesde réglage11. Voir le
jeu maximum admissibleà donnéesde rénaration. Fixer la barre de direction au renvoi. Serrer I'écrou
à créneaux au couple prescrit.

Printed in Germany

WWW.PlandeGraissage.ORG
60 Essieuavant, direction et freins Chargeurspelle-rétroJD 310 et JD 410
D -O Essieuavant TM-4291 (Oct.-74)

Braquerles roues avant complètementà droite et à saire, régler les barres d'accouplement,de telie
gauche. façon que ces butéesne se touchent pas,et qu'il y
ait la même distance entre elles de chaque côté
Dans ces positions extrêmes,les butéesdes fusées (voir groupe1O).
ne doivent pas toucher ies bras d'essieu.Si néces-

DONNE E S
DE RE P A RA T I O N
C ote d'ôr i gi ne
Alésagede I'essieuavant pour
I'axetubulaire .31,509à 31,559mm 1,2405à 7,2425in
Diamètrede I'axe tubulaire 31,597 à 31.623 mm 1.2440 à 1.2450 in
Alésagede la baguedu support
pour I'axe tubulaire 3\,754 à 31,874mm 7.2500à 1.2550in
Alésagedu supportpour l'axe .39,851)* 39,903 mm 1.5695à 1.5705in
Diamètrede I'axe du support .39,927 à 39,953 rnm 7.5720à 1.5730in
Alésagede la baguede l'essieupour
I'axe du support .40,077 à 40,19? mm 7.5777à 1.582?in
Diamètrede l'axe du renvoi .37,725à 31,738mm 7.2490à 1.2495in
Diamètre du siègede palier de butée de
la fusée . 50.74à 50.90 mm 1.998à 2.004in
Alésagedu brasde I'essieupour
ies baguesde fusée
ChargeurJD 310 .47,605 à 47,655 mm 1.874à 1.876in
ChargeurJD 410 .55,475à 55,525mm 2.784à 2.186in
Alésaged'une baguede fuséeemmanchée
dans le bras d'essieuavant
ChargeurJD 310 .44,464 à 44,564 mm 1.7505à !.7546 in
ChargeurJD 410 .50,825à 50,902mm 2.0010â 2.0040in
Diamètre d'un axe de fusée
ChargeurJD 310 .44,412 à 44,428 mm 7.7487à 1.7493in
ChargeurJD 410 .50,736à 50,774mm 1.9975à 1.9990in
Jeu longitudinalmaximum du renvoi . 0,10'mm 0.004in
Jeu longitudinal maximum de l'axe de fuséesur
le brasd'essieuavant . 0.76 nim 0.003in
Jeu longitudinalde l'essieuavant .0 à 0,4 mm 0 à 0.015in
Pincementdes rouesavant . .3 à 9 mm 0.13 à 0.37 in

COUPLESDE SERRAGE
Boulon du leviersur la fusée .23,5 mkg 170 ft.lb
Ecrousà créneauxI desbarresd'accouplementsur
le renvoi et le levier 7,7 mlq 55 ft.lb
Ecrous à créneaux * de la barre de direction sur Ie renvoi
et le levierde I'arbrede direction 7,7 mkg 55 ft.lb
Boulons descolliers des barresd'accouplement 7,7 mkg 55 ft.lb
Ecrousà créneaux* de I'essier.r
avantsur Ie support d'essieu .30,5 mkg 220 ft,lb

* NOTE: Si ln goupille ne peut pénétrer dans l'écrou à créneaux lorsqu'il est serré au couple prescrit,
continuerà tourner l'écroujusqu'au créneausuiuantet goupiller.

hinted in Germany

WWW.PlandeGraissage.ORG
Chorgeurspelle-rétroJD 310 ef JD 4IO
MA NUE LT E C H N I O U E
TM4291 (Mars-82)

INDEX DES SECTIONS


SECTION ].0 _ GENERALITES
Groupe 5 - _Caractéristiques techniques
-10 - Inspection aïant liwaisôn,lors
!ll$: de la liwaison et après liwaison
Groupe 15 - Graissageet entretien
Groupe 20 - Contrôles et régtagesdu moteur et du chargeur
Liroupe zc - uepose et reposed'ensembles
SECTION20 _MOTEUR
Groupe 5 - Généralités panneset leurs causes
Groupe 10 - Culasse,arbie à cameset arbres d'équilibraee
Groupe 1! - âtqq-"ylindres, chemises,pistons et^bielles-
Groupe 20 - Vilebrequin, paliers et voiant
Groupe 25 - Distribuhon -
Groupe 30 - Pompe à huile, soupaperégulatrice de pression d'huile, refroidisseur d'huile et filtre à
huile
Groupe 35 - Système de refroidissement du moteur
Groupe 40 - Système de régulation du régime
SECTION 30 . SYSTEME D'ALIMENTATION
Groupe 5 - Panneset leurs causes
Groupe L0 - Réservoir, pompe d'alimentation, filtre à combwtible
Groupe 15 - Pompe d'injection
- ROTO-DIESEL
Groupe 20 - Iniecleurs
Grouie 25 - Diipositifs dhide au démanage par temps froid
SECTION 40 - EQUPEMEI\"r ELECTRTQUE
Groupe 5 - Panneset leurs causes
Groupe 10 - Elémerits séparéset schémade câblage
Liroupe Ib - uemarreur
Groupe 20 - Alternateur et réguiateur
SECTION 50 _ TRANSMISSION
Groupe 5 - Embrayage moteur et dispositif de commande d'embrayage
Groupe -10 - Inverseu hydraulique
Groupe 15 - Bofte de viûessesà inanchons baladeurs
Groupe 20 - Différentiel
Groupe 25 - Commandesfinales
. Groupe 30 - Pont avant
SECTION 60 _ ESSIEU AVANT, DIRECTION ET FREINS
Groupe 5-Essieuavant
Groupe 10 - Direction
Grouie 15 - Freins
SECTION 70 _ SYSTEMEHYDRAULISUE
Groupe 5 - Généralités, panneset lèurs causes,contrôles
Groupe 10 - Féservoir d'liuile, filtre, soupapes,reservoird'huile souspression,refroidisseurd'huile
Groupe 15 - Pompe hydraulique
Groupe 20 - Distributeur de cbmmande du chargeur
Groupe 25 - Vérins du cadre de levageet de la bénne
SECTION 80 _ DIVERS
Groupe 5 - Siègedu conducteur
Groupe 10 - Roùes avant et arrière
Groupe L5 - Ventilation et chauffage de cabine
Groupe 20 - Bâtis du chargeur, cadie de levageet benne

Les données et les illustrations du


présent manuel sont à jour à la date de
publication, le constructeur se réservant
cependant le droit d'apporter à sa
production toute modification jugée
appropriée.

Printed in Germany

WWW.PlandeGraissage.ORG
Chargeurspelle-rétro JD 310 et 410
TM-4291 (Mars-92)

P RE F A CE

Notionstechniquesde base: ManuelTechnioue:


pour lesgénéralités
techniques pour lestravauxd'entretien

Ce manueltechniqueest l'un des deux ouvragesréalisésen Quelques


caractéristiques
de ce manueltechnique:
vuede l'entretien:
Table des matières: en première page
Les Manuels"Notions Techniguesde Base"- pour
toute recherchetechniquegénérale, lndex de section: en première page de section
Les ManuelsTechniques- pour tout travail d'en-
tretien ou de réparation. Donnéesde répantion: en fin de groupe

Ces deux types d'ouvragesse complètement pour Outillage spécial: en fin de groupe
vous donnerdesconnaissances techniquesgénérales
et par-
ticulières,nécessaires
à vostravauxen atelier. Ce symbole de sécuritémarque les conseilsde
sécuritédonnéesdansce manuel.Lorsquevous le
Les Notions Techniguesde Basetraitentdesthéoriesfonda- voyez, songezaux accidentspossibleset lisezle texte avec
mentalesdu fonctionnement,des panneset remèdestypes, attention.
de I'entretiengénéralet, desanoinalies
de fonctionnement
et de leurs causes.Les NTB instruisentles nouveauxer Ce manuel technique a été imaginéet redigépour vous,
aidentlespersonnesexpérimentées. technicien.
Les Manuels Techniquesrédigésde façon concisesont des
guidespour l'entretiende machinesbien spécifiées.lls sont Mettez-ledans sa reliureet tenez-leà portée de la main.
Consultez-lepour toute précision sur la procédured'en-
des guides de travail donnant les vitaux tretienou lesdonnéesde réparation,
indispensablesau technicien. -enseignements
DanschaqueManuelTechnique,le dessincirontre Son emploi limitera le nombredes erreurset réduirales
identifie le NTB que doit consulterle mécanicien délaistoujourscoûteux. ll vous permettraaussid'obtenir
lorsqu'ila besoinde précisions. lesmeilleursrésultats
danslestravauxd'entretienet de mise
au point.

Printedin Germany

WWW.PlandeGraissage.ORG
Essietaavant, dlrection et freins 60
Chargeurs pelle-nétro JD 3X,0et JD 410
Direction 1-0-L
Thd-4291"(Juil.-??)

Groupe '[0

æ, Direction
7:@
ru assistée
Eîrectionhydraulique

It.
fto

Fig. L - Circulation de I'huile dans le boitier de


direction pendant le braquage à droite
n Boftier des al&Pets (2) fg Bague de cornnrande (2)
2 Clapeû de direcÛioul (2) !4 Fùston de direction
3 Entre{,oise de clapet (2) l5 Rondelle
4 Bôgue eûtttetoise (2) n6 Conduit de I'huile ûn retour
5 Cales de régJag€ X7 Conduit de I'huile sous Pression
6 Rond€lle de comrflende (2) l8 G ui de
? 'I'ige de directiora l9 Tige de liaison
8 Butée ràaiguilles 2A ,{xe
9 Rondelle d'arrêt (2) 2l Boilier dc dirccÛion
XO J onc d'ar r êt ( 2) 22 Guide
Xtr Ressors(2) 23 [Xuile sous Pression
X2 nessortde Presionù 24 Huile sans Pre&$on

WWW.PlandeGraissage.ORG
60 Essieuavant, direction et freins Chargeurspelle-rétroJD 910 et JD 410
70-2 Direction TM-4297 (Oct.-74)

GENERALITES Lorsque cesseI'action sur le volant, le piston 14


monte encore un peu, entraînantla vis et la tige de
La direction assistéese compose essentiellementdu direction, ce qui libère l'entretoise inférieure 3 de
boftier et de la timonerie de direction et de la sorte que le clapet inférieur 2 se ferme. Quand le
soupape de priorité, située à droite de la bofte de volant est tourné à fond, Ie piston 15 bute à la
vitesses. partie supérieuredu vérin et ne peut donc libérer le
clapet, qui reste ouvert. Mais, du fait de I'immobi-
Elle est alimentée en huile par la pompe hydrau- lisation du piston, le débit d'huile est interrompu
lique principale et la soupape de priorité lui assure et le débit de la pompe principale est stoppé.
en premier une quantité d'huile suffisante à la
pressionvoulue (voir le groupe 10, section 70). Elle L'huile en retour graisseles piècesse trouvant dans
fonctionne suivant le systèmeà débit variable. le boitier de direction ainsi que celles de la
timonerie de direction situées dans le chambrage
FONCTIONNEMENT du carter d'embrayage formant Ia partie inférieure
du boftier de direction. L'huile en retour arrive
NOTE: Sauf indication contraire, les repères dans ce chambrageet I'huile en excèsretourne au
utilisés ci-aprèsse rapportent à la figure 1. carter de boite par un conduit pratiqué dans
le carter d'embrayage. Ce conduit est situé
L'huile sous pression envoyée par la pompe suffisamment haut pour que toutes les pièces se
principale arrive aux clapets de direction par le trouvant dans le chambragebaignent constamment
conduit 17. Quand le volant n'est pas actionné, les dans I'huile.
clapets de direction 2 sont au point lnort. Dans
cette position, les ressorts 11 et la pression de CIRCULATION DE L'HUILE EN BRAQUAGE A
I'huile appliquent les billes sur leur siège,de sorte GAUCHE
que l'huile ne peut parvenir au piston 14. C'est là
l'origine de la désignation "système à débit En braquage à gauche, Ia vis de direction sort du
variable". piston de direction 14. Elle entraine vers le haut les
rondelles d'arrêt 9, les butées 8 et les deux bagues
La réaction des roues, transmise par Ia timonerie de de commande 13. La bague inférieure 13 appuie
direction, peut déplacer le piston, mais la contre- sur les rondelles de commande 6 qui soulèvent le
pression résultant de ce déplacement empêche le clapet 2 par I'intermédiaire de I'entretoise 3.
piston de se déplacerde plus de 0,1 mm (0.004 in). L'huile sous pression peut alors parvenir à la partie
supérieure du piston et le déplacer vers le bas, ce
CIRCULATION DE L'HUILE EN BRAQUAGE A qui tourne les roues vers la gauche. L'huile se
DROITE (fig. 1). trouvant à la partie inférieure du piston est en-
voyée par un conduit du boitier à I'entretoise in-
En braquageà droite, la vis de direction, solidaire de férieure 3 d'où elle parvient au conduit de retour
la tige 7, pénètre dans le piston de direction 14. Les 1.6 en passantpar la partie inférieure du boitier de
rondelles d'arrêt 9 fixées sur la tige de direction direction 1.
descendent en même temps qu'elle, et entrainent
Ies deux bagues de commande 13 cependant que Lorsque cesseI'action sur le volant, le piston 14
les rondellesde commande 6 descendentaussi.Ces descend encore un peu et libère I'entretoise
dernières appuient sur I'entretoise 3 du clapet supérieure3 de sorte que le clapet supérieur 2 se
inférieur et font soulever la bille 2 de son siège. ferme. Quand le volant est tourné à fond, le piston
L'huile sous pression peut alors paruenir à la partie bute sur le guide de la tige de piston 18 et
inférieure du piston 14 et le déplacervers le haut, I'entretoise de clapet 3 n'est pas libérée. Mais, du
ce qui toume les roues vers la droite. fait de I'immobilisation du piston, le débit d'huile
est interrompu et le débit de la pompe principale
Le déplacement du piston vers le haut chasse est stoppé.
l'huile se trouvant à la partie supérieure du piston
dans un conduit qui I'amène à l'entretoise
supérieure 3 d'où elle panrient au conduit d'huile
de retour 16 en passant par la partie inférieure du
boftier de direction 1.

Printed in Germany

WWW.PlandeGraissage.ORG
Chargeurspelle-rétro JD 310 et JD 410 Essieuavant, direction et freins 60
"1M-429L (Oct.-1 4\ Direction 10-3

FONCTIONNEMENTSANS ASSISTANCE Si le braquageest incomplet dans les deux sens,les


deux clapets24 et 25 sont défectueux-
Il est possible de diriger le chargeursansassistance
hydraulique, quand le moteur ne fonctionne pas ou Un braquageparasite des roues en dehors de toute
en cas de panne de I'assistance.La vis de direction, action sur le volant, que le chargeursoit à I'arrêt, en
prenant appui sur le boftier des clapets, déplace le marche ou les roues avant soulevées,provient d'une
piston de direction dès que le volant est actionné et fuite aux clapets ou aux joints toriques. Suivant le
commandeainsi le déplacementdes roues. sensde ce braquageparasite,la fuite se trouve soit
au clapet, soit aux joints toriques 23 du boftier de
Les baguesde commande, les entretoisesdu clapet clapet dirigeant l'huile dans le sensen question.
et les clapets se déplacent de la même façon
qu'avec I'assistance hydraulique. Les efforts Une fuite à un clapet peut provenir de I'usure ou
verticaux sont absorbés principalement par les de la détérioration du siège ou de la présence
deux butées et les deux boftiers de clapet, de sorte d'impuretés. Les cales de réglage26 (tig.4 et 5) des
que les rondelles et les baguesde commande sont boftiers de clapet peuvent aussi avoir été inter-
peu sollicitées. verties au montage.

Le piston de direction se déplacetant que la vis de NOTE: Le nombre et l'épaisseurdes cales de


direction toume et le piston chasseI'huile du vérin. réglage26 (fi7. 4) et donc la ualeur du ieu entre les
La direction est donc assurée.L'amplitude de la rondelles de commande 28 et les entretoises de
direction est semblable.avec ou sansassistance. clapet ont été déterminés en usine. Ne pas
modifier ce réglage. Prendre bien soin, à la dépose
CONTROLEDE LA DIRECTION ou au démontage des clapets 24 et 25 de ne
mélangerni ces cales,ni lesautres pièces.
NOTE: Sauf indication contraire, Ies repères
utilisés ci-aprèsse rapportent à la figure 4. Une fuite d'huile importante aujointd'arrêt11 du
guide 12 indique que le conduit d'huile de retour est
En cas de panne de la direction assistée,vérifier totalement ou partiellement fermé ou bouché. Cela
tout d'abord la pompe hydraulique principale et la peut provenir d'un montage incorrect des rondelles
soupapede priorité suivant les indications du groupe 19 et 21 de la butée inférieure. Si le cône de la
5, section ?0. Si la pompe et la soupapede priorité rondelle 21 n'est pas tourné vers le haut (voir fig.
fonctionnent correctement, procéder de la façon 5), il y a réduction de la section du conduit d'huile
suivante: de retour.

Arrêter le moteur, souleverI'essieuavant et tourner


le volant à fond, d'un côté et de I'autre. On ne doit
ressentir ni serrage,ni points durs. Sinon, vérifier la
timonerie de direction.

Mettre le moteur en marche et toumer le volant à


fond, d'un côté et de l'autre. L'effort exercé et le
comportement de la dûection doivent être les
mêmesdans les deux sens.Un comportementmou
dans un sens ou un braquage inccmplet sont
I'indice d'une défectuosité dans le clapet (24 ou
25, fig. 5) d'admissionde I'huile dans le sensen
question.

Printed in Germany

WWW.PlandeGraissage.ORG
60 Essieuavant, direction et freins Chargeurspelle-rétroJD 310 et JD 4L0
10-4 Direction TM-429I (Juil.-77)

PANNESET LEURSCAUSES DEPOSE


DIRECTION MOLLE NOTE: Ce paragraphedécrit Ia déposede la direc-
tion sur les chargeursà roues auec cabine.Pour les
Fuite au joint du piston ou aux joints toriques du chargeurssanscabine, uoir page 21 Ia déposede la
guide de Ia tige de piston. direction hy drostatique.
Joints toriques des boftiers de clapet endommagés Procéder à la dépose de la direction assistéede la
façon suivante:
Fuites internes aux boftiers de clapet, causéespar
I'usure des pièces Déposer les tôles de plancher. Enlever le volant à
Changer les deu-x boftiers de clapet complets l'aide d'un extracteur.
Filtre à huile de bofte colmaté Déposerle levier de I'inverseurde marche.
Changerl'élément du filtre
Enlever les boulons de fixation du tableau de bord
Les billes ne portent pas sur leur siège 1 (fig. 2) et le faire reposer en biais dans I'ouver-
L'ensembledes calesréglé en usine a été mélangé ture comme le montre la figure 2.

ASSISTANCE INSUFFISANTE

Alimentation en huile des boitiers de clapet insuffi-


sante
La pompe à huile de bofte ne fonctionne pas ou
mal (embrayagedébrayé)

Les autres fonctions hydrauliquesdu chargeursont


alimentées en priorité
Régler la soupapede priorité

Filtre à huile de bofte colmaté


Changer l'élément

La pompe principale ne fonctionne pas


Remettre la pompe principale en état
Soupaped'arrêt défectueuse
Fig. 2 - Dépose de la paroi du tableau de bord
1 Tableau de bord 5 Bouton du lave€Iace
DIRECTION MOLLE DANS UN SENS 2 Prise 6 Prise de baladeuse
3 Capotage 7 Comodo
4 Contacteurs
Fuite au clapet par suite d'impuretés, de déforma-
tion ou d'usure du siège Séparerla prise 2 (fig. 2) du comodo et déposeree
Changer le boftier complet du clapet dernier.

Débrancher les fils de la prise 6 et du bouton 5.


LES CLAPETS SONT BRUYANTS
Enlever les boutons et écrous moletés des trois
Joints toriques des boftiers de clapetsendommagés contacteurs 4 et repousser les contacteurs vers
I'intérieur.

Déposer le capotage 3 et enlever les durites du


chauffage.

Déposer les deux ouiês de ventilation et de chauf-


fage fixées à la paroi.

Printed in Germany

WWW.PlandeGraissage.ORG
Chargeurspelle-rétroJD 310 et JD 410 Essieuavant, direction et freins 60
TM-4291 (Oct.-14) Direction 10-5

DéposerI'essuie-glace
et son moteur (fig. 3). DéposerI'étrier 3.

Enlever le joint en caoutchouc du compteur Séparerla conduite de pression5 au raccord coudé


d'heureset passerle compteur vers I'intérieur.
Enlever l'équerre de fixation 8 du flexible du
Enlever les boulons fixant la paroi du tableau de compteur d'heures.
bord au support et tirer la paroi vers le haut.
Séparer la chape du levier de renvoi de I'arbre de
commandede I'inverseur.

Enlever la vis de vidange 7 du support 6 et recueil-


lir I'huile.

Déposerle support 6.

Enleverles boulons 4 du boiTierde direction.

Placer Ia chape de I'arbre de direction comme le


montre la figure 3 et enlever le boulon 11 et l'ar-
rêtoir 9. Avec un boulon au pas de 3/8 in, exttaire
I'axe 10 de la tige de liaison.

Placer le volant sur la tige de direction et le braquer


à fond dans les deux sens pour chasserI'huile du
cylindre de direction. Recueillir I'huile dans un
récipient approprié.

Enlever le boftier de direction.

Séparer la barre de direction du bras de direction


et enlever le couvercle en tôle du côté gauche du
carter d'embrayage.

Enlever le boulon de fixation et la rondelle du bras


de direction. Caler le bras et extraire I'arbre de
direction par la droite du carter d'embrayage.
Fig. 3 - Boiïier de direction monté
1 Support de tige 6 Support de I'arbre ATTENTION: Prendresoin, lors de l'ex
de direction de direction traction de l'arbrede direction,de ne pa
2 Moteur de l'ee
suie-glace
7 Vis de vidange
8 Equelre de fl-
endommagerle ioint d'huile du carter d'embray
3 Etrie! xation age.
4 Boulon (4) 9 Arrêtoir
5 Conduite lO Axe
de pression 11 Boul on

Enlever les boulons de fixation et dégager le


support 1 de la tige de direction.

Printed in Germany

WWW.PlandeGraissage.ORG
60 Essieuavant, direction et freins Chargeurspelie-rétroJD 310 et JD 410
10-6 Direction TM-4297 (Oct.-74\

/,Ê\ 1
vi-
/A
\/- 2
e- 3
@'- 4 @)zs
rg
24)8.::
lQ "'
! s>28
| /A\/

| é-zz
zsl @-26
Lg
l rg
tv
@_
æ23
dg 38
r2, 39
8
e-21
@-zo
@-tg
9
e
n
U
lJ- ,n
FI
tl
H
tl

t]
u
a
ET
@ -1 6
56 7'f"

mtr-\qÈæ
q-Ë

\sg 54
\P
+o N \52
L 58?94 q'-rs 49
45
Fig. 4 - Eléments du boiTieret de la timonerie de direction
1 Capuchon de volant 21 Rondelles de butée 41 Axe
2 Joints toriques 22 Bagues de commande 42 Joint tolique
3 Ecrou 23 Joints toriques 43 Guide de la tige
4 Arrêtoir 24 Clap,el spérieu complet de piston
5 Volant 25 Clapet inférieut complet 44 Tige de liaison
6 Support de tige de direcçron 26 Cales de réglage
45 Boul on ( 6)
7 Bague (selon besoin)
46 Rondelle joint
8 Rondelle (3) 27 Bagues entretoises
47 Support de l'arbre
I Bo u l o n ( 3 ) 28 Rondelles de
de direction r
1O Ecrou commande
48 Bague
11 Joint d'huile 29 Tige de direction
49 Joint
12 Guide 30 Boftier de
50 Ax e
13 Ba g u e direction
51 Rondelle frein
14 Entretoise 31 Boulon ( 4)
52 Boulon
1b Circlips 32 Cuvette de ressort
53 Anétoir
16 RondeUe spéciale 33 Ressort
54 Arbre de direction
17 Ressort de pression 34 Bille
55 Joint d'huile
18 Rondelle spéciale 35 Joint tolique
36 Raccord coudé 56 Bras de direction
19 Rondelles de butée 57 Rondelle spéciale
3? Joint
2O Butée 58 Boulon
38 Joints toriques
39 Joint annulaire 59 Barre de direction
40 Piston 6O Ecrou â créneaux
Printed in Germany

WWW.PlandeGraissage.ORG
Chargeurspelle-rétro JD 310 et JD 410 Essieuavant. direction et freins 60
TM-4291(Oct.-74) Drection 10-7

RE MI S EE N E T A T

"'tsâzcs 16 17 18 20 22 24 25

Fig 5 - Tige de direction et clapets


15 Circltps 2O Butée 2 5 Clapet inf érieur complet
16 Rondelles spéciales 21 Rondelles de butée 26 Cales de réglage
1? Ressort de pression 22 Bagues de cornmande q4
Bagues entretoises
18 Rondelle spéciale zupérieure et inférieure 28 Rondelles de commande
19 Rondelles de butée 24 Clapel supérieur complet

BOITIER DE DIRECTION (fig. 4)


Démontage
Dévisserle raccord coudé 36 du boftier de direc-
tion et enlever les éléments du clapet de retenue
(bille 34, ressort 33 et cuvette 32) du boiTier.

EnleverI'écrou 10.

Dévisser le guide 12 à I'aide d'une clé à ergots;


sortir du boitier l'entretoise 14.

Tourner la tige de direction 29 en sens d'horloge


jusqu'à ce que le piston touche la partie supérieure
du cylindre. Immobiliser la tige de liaison 44 et
toumer la tige de direction 29 en sens inverse
d'horloge jusqu'à ce qu'elle soit complètement t 5429é '
dévisseedu piston de direction.
Fig. 6 - OOp"r" du circlip rup*** de la tige
Enlever du boftier de direction le piston, la tige de de direction
liaison et Ie guide de tige de piston.
1 Circlip

Sortir avec soin du boitier de direction la tige de A I'aide d'un extracteut usuel, comprimer le ressort.
direction avec les deux clapets. les rondelles de de pression de la tige de direction pour pouvoir
butée et les butées. sortir le circlip 1 (fig. 6).

Enlever de Ia tige de direction les piècessuivantes


(fig. 4 et 5) dans I'ordre: Ia rondelle spéciale
supérieure16, le ressort de pression17, la rondelle
spéciale 18, le circlip central 15, la rondelle de
butée supérieure 19, la butée supérieure 20 et la
rondelle de butée supérieure21 ; le clapet supérieuI
complet 24 avecla bagueentretoise27,Ies calesde

Printed in Germany

WWW.PlandeGraissage.ORG
60 Essieu avant, direction et freins Chargeurspelle-rétroJD 310 et JD 410
10-8 Direction TM-4291 (Oct.-14\

réglage26 et la rondelle de commande 28 ainsi que Examiner l'état d'usure descalesde réglage26.
Ia baguede commandesupérieure22; puis Ie clapet
inférieurcomplet25 avecla bagueentretoise27,les IMPORTANT: En cas d'échange,toujours monter
cales de réglage26 et la rondelle de commande 28 des calesde mêmeépaisseur.
ainsi que la baguede commande inférieure 22, puis
la rondelle de butéeinférieure 22,labutêe inférieure Examiner l'état d'usure des baguesde commande
20,la rondelle de butée inférieure 19, la rondelle 22.
spécialeinférieure 16 et le circlip inférieur 15.
Voir si la tige de direction 29 n'est pas endom-
IMPORTANT: Les clapets supérieur 24, et tn- magéeet si la vis n'est ni usée,ni piquée.Si néces-
férieur 25, étant réglésun par un en usine,à l'aide saire,changerla tige de direction.
des cales 26, prendre bien sofn de tenir séparées:
l'entretoise 27, les cales26 et la rondelle 28 du Vérifier que le piston de direction 40 n'est ni
clapet 24 supérieur,des piècesdu clapet inférieur exagérémentusé, ni endommagé(particulièrement
25. Le montagesur l'un des clapetsde l'une quel- le filetage intérieur). Si nécessaire,remplacer le
oonque des piècesde l'autre risqueraitde se tra- piston.
duire par un fonctionnement défectueux de la
direction assistée. Remplacerle joint 39 du piston de direction.

Extraire du piston de direction 40 I'axe 41 de la S'assurerque Ie guide de la tige de piston 43 n'est


tige de liaison 44 et enleverIa tige. ni endommagé ni usé, tout particulièrement son
alésageet, si nécessaire,
le changer.
Vérification
Vérifier que la tige de liaison 44 n'est ni usée ni
Examinerl'état du joint d'huile 11 (fig. 4) du guide autrement endommagée et, si nécessaire, la
12. Si nécessaire, enlever Ia bague L3, introduire rempiacer.
une bague neuve dans la parbiesupérieuredu guide
et l'enfoncer jusqu'à ce qu'elle soit au ras de la Nettoyer soigneusementle boftier de direction 30,
partie conique de l'alésage. Enfoncer un joint surtout à l'intérieur. S'assurerde la propreté des
d'huile 11 neuf dans le guide 12, la lèvre tournée conduits. Sécher le boftier à I'air ôomnrimé et
versl'intérieur,jusqu'àce qu'il bute. rechercherfêlures ou autresdommages.

Vérifier et, si besoinest, remplacerl'entretoise14,


Ia rondelle spéciale18, la rondelle de butée 21 et TIMONERIE DE DIRECTION (fig. a)
les butées20.
Vérification
Vérifier que les entretoisesde clapet et les rondelles
de commande28 desdeux clapets 24 eL 25 ne sont Examiner I'arbre de direction 54 et, s'il le faut, le
ni déformées.ni usées. changer. Si nécessaire,enlever du carter d'em-
brayage,le joint d'huile 55 de I'arbre de direction
IMPORTANT: Toujours changer un clapet et monter un joint neuf, la lèwe tournéeIers I'in-
complet. térieur,àl'aide de I'outil no 815 et du guide de la
figure 7 de façon que I'extérieur du joint arrive au
ras du bord intérieur de l'entrée de I'alésage.

Vérifier la bague de palier de I'arbre de direction


et, si nécessaire,la remplacer. Emmancher une
bagueneuve à l'aide de l'outil no 815 et du guide
de la figure ? de façon que Ia face de la bague
arrive au ras du bord intérieur de I'entrée de l'alé-
sage.

Printed in Germany

WWW.PlandeGraissage.ORG
Chargeurspelle-rétroJD 310 et JD 410 Essieuavant, direction et freins 60
TM-4291(Oct.-14) Direction 10-g

Placerles piècessur la tige de direction dansI'ordre


suivant:
0 ,8 mm
0 .0 3 1 i n . 1) La butée inférieure 20 avecsesrondelles19 et
2I,

I fMPORTANT: Placerla rondelle21 de façon que


l
I son cône soit dirigéà l'opposéde la butée.
€'Ê ig
ts ë 2) La baguede commandeinférieure 22 et le clapet
F_o
complet 25, y compris les cales de réglage26,\a
ô R bague entretoise 27 et la rondelle de commande
-o inférieure 28.

NOTE: Le boitier du clapet inférieur 25 comporte


en plus du perçage axial seruant de logement au
clapet, deux autres perçagesaxiaux seruantde con-
duits de retour que ne comporte pas Ie boitier du
clapet supérieur 24 (uoir fig. 1 et 5). Ne pas inter-
uertir cespièces a,umontage,

3) La rondelle de commande28, la baguede com-


mande 22, la bague entretoise 27 et les cales de
réglage26 du clapetsupérieur24, puis ce clapet.
Fig. 7 - Guide pour I'emmanchementde la bague
et du joint d'huile dansle carter d'em- IMPORTANT: Les clapets supérieur 24, et in-
férieur 25, étant réglésun par un en usine,à l'aide
brayage(à réalisersoi-même)
des cales 26, prendre bien soin de tenir séparées:
f'entretoise 27, les cales 26 et la rondelle 28 du
NOTE: Pour l'emmanchement de la bague et du
joint d'huile de l'arbre de direction dans Ie carter clapet supérieur 24, despiècesdu clapet inférieur
25. Le montage sur l'un des clapets de l'une
d'embrayage, réaliser un guide aux cotes de Ia quelconque des pièces de I'autre risquerait de se
figare 7. traduire par un fonctionnement défectueux de la
direction assistée.
Examiner le support de I'arbre de direction 47 etle
changersi son état I'exige. Procéderde même pour
4) La butée supérieure20 avecsesrondelles19 et
la bague du support. Monter une bague neuve à
I'aide du guide JD 252 de façon que l'avant de Ia 27.
baguesoit au ras de I'entrée de I'alésagecorrespon-
dant. IMPORTANT: Le cône de la rondelle 21 doit être
tourné vers le clapetsupérieur.
Examiner la possibilité de réutiliser le reste des
piècesde la timonerie. 5) Placer le circlip central 15 dans la gorgede Ia
tige de direction. Placerla rondelle spéciale18, le
ressortde pression17, la rondelle spécialesupérieu-
re 16 et Ie circlip supérieur1"5.
REMONTAGE
ie pression1? à I'aide d'un
IMPORTANT: Remplacertous lesjoints toriques. Comprimer ressort de
extracteur usuel pour pouvoir placer ie circlip 15
Avant le montage, plonger toutes les pièces in-
supérieurdans la gorgede la tige de direction.
térieuresdansl'hu ile.

Introduire le petit oeil de Ia tige de Iiaison 44 (fig.


4) dans le piston et réunir les deux piècespar I'axe
.À1
i r.

Monter le circlip inférieur 15 et la rondelle spéciale


16 sur la tige de direction 29.

Printed in Germany

WWW.PlandeGraissage.ORG
60 Essieuavantodirection et freins Chargeurspelle-rétroJD 310 et JD 410
10-10 Direction TM-4291(Oct.-74)

Placer un joint torique 38 dans l'alésagedu guide Monter, en utilisant un joint neuf, le support de
43 et un autre dans l'alésagedu boftier de direction I'arbre de direction avant de bloquer le boulon du
30 ainsi que le joint torique 42 dans la gorgedu brasde direction.
guide,
NOTE: Placer Ie boulon muni de la rondellejoint
Piacerle guide 43 sur le piston 40 et monter I'en- 46 (fig. 4) dans le trou inférieur du support d'arbre
semble avec la tige de liaison dans le boiTierde de direction.
direction.
Monter le bras de direction sur l'arbre de direction
Introduire avec précaution la tige de direction de façon que le repère du bras corresponde avec
complète dans le boftier de direction et la visser celui de l'arbre.
dans le piston de direction. Placer l'entretoise 14
dansIe haut du boftier de direction. Serrer le boulon du bras de direction au couple
prescrit (voir couplesde serrage),puis donner un
Placerle joint torique 2 dans la gorgedu guide 12 coup de marteau sur le bras et serrerde nouveaule
déjà muni du joint d'huile 11 et de Ia bague13. boulon au même couple.
Lubrifier la lèvre du joint 11 et la protégerd'une
façon adéquate pendant le montage du guide 12 Remonter toutes les piècesdémontéesiors de la
sur la tige de direction. dépose et raccorder ou rebrancher toutes les
connexionsdéfaites(voir dépose).
Visser le guide dans le boftier avecune clé à ergots
et le serrer au couple prescrit. Visserl'écrou 10 sur
le guide 12 et le serrer au couple prescrit en VERIFICATION DU BRAQUAGE
maintenant le guide avecla clé à ergots.
Monter Ie volant et le tourner à fond, à droite, puis
Placerla cuvette de ressort32 du clapetde retenue à gauche,en comptant les tours. Ramenerle volant
dansle boîtier,les languettesversI'iniérieur,puis le de la moitié du nombre de tours, I'enleveret le
plus grand diamètre du ressort33 contre la cuvette remettre en place, une des branches dirigée vers
de ressort. Placer la bille 34 sur le ressort et visser l'arrière dans I'axe longitudinal du tracteur.
le raccord coudé 36 avecle joint torique 35 dansle
boîtier de direction. Fixer le volant en serrant l'écrou au couple pres-
crit. Rabattre deux des languettesdu frein vers le
haut et une versle bas.
R EPOSE
ET RE GLA GE
Lorsque le volant a pris la position médiane in-
Procéder à Ia repose dans I'ordre inverse de la diquée auparavant, et que les roues avant sont
dépose. droites, il doit être possiblede raccorderla barre de
direction sans effort. Sinon, régler les barres d'ac-
Placer un joint neuf entre le boftier de direction et couplement en conséquence.
le carter d'embrayage.
Serrer l'écrou à créneauxde la rotule de la barre au
Serrer les boulons de fixation du boftier de direc- couple prescrit (voir couplesde serrage).
tion au couple prescrit (voir couples de serrage).
NOTE: Braquer Ie uolant à fond, uers la droite,
Serrer au couple prescrit (voir couples de serrage) puis uers la gauche, et s'assurerque la butée de
le boulon de fixation 11 (fig. 2) de I'arrêtoir de braquagede la fusée correspondantene touchepas
I'axe de I'arbre de direction. la butée du corps d'essieu.Sinon, y remédier en
réglant les barresd'accouplementet rétablir ensuite
le pincementen conséquence.

Printed in Germany

WWW.PlandeGraissage.ORG
Chargeurspelle-rétroJD 310 et JD 410 Essieuavant, direction et freins 60
TM-4291 (Juil.-77) Direction 10-11

Direction hydrostatique

Fig. 8 - Elémentsprincipaux de la direction


1 Colonne de direction 7 Clapet antiretour
2 LameIIês élastiques (6) 8 R otor
3 Borf,ier de direction 9 Stator
4 Arbre de liâison lO Bloccoupape
5 Tiroir 11 Clapet d'amortissement
6 Chemise 12 ClaDet antitetoul

L 12 303

WWW.PlandeGraissage.ORG
60 Essieuavant, direction et freins Chargeurspelle-rétroJD 310 et JD 410
IO-LZ Direction TM-4297 (Juil.-77)

Généralités NOTE: Sauf indication contraire, les numéros


suiuants se rapportent à la figure 8.
La direction hydrostatique comprend essentielle-
ment le boftier de direction, Ia colonnede direction, La direction est conçue de la façon suivante:
le bloc-soupapeet un (JD 310) ou deux (JD 410)
vérins de direction. Le rotor 8 et le stator 9 constituent un élément
de dosage.
Il s'agit d'une direction entièrement hydraulique:
il n'y a aucune liaison mécanique entre le volant Un distributeur comprenant une chemise 6 et un
et les roues directrices, le mouvement étant trans- tiroir 5 directement relié au volant, constitue la
mis uniquement par l'hydraulique. La pompe section de commandeproprement dite.
hydraulique alimente en huile la direction.
Le rotor 8 est relié mécaniquement à la chemise
Selon Ie mouvement du volant, le boitier aiimente 6 par I'arbre de liaison 4.
par une colonne d'huile le vérin de direction qui
fait pivoter les roues directrices. Les lamelles élastiques 2 ramènent le tiroir et la
chemiseen position neutre.
Le mouvement des roues cessedès qu'elles ont
tourné d'un angle proportionnel à celui du volant. Le clapet antiretour '7, placê entre I'arrivée et
L'interruption du débit d'huile se produit lorsque le retour de l'huile sous pression, permet à la
le volant n'est plus sollicité et que son angle de direction de fonctionner en cas de défaillance de
braquagecorrespondà celui des roues. la pompe hydraulique.
En cas de défaillance de la pompe hydraulique, Le clapet d'amortissement se trouve dans le bloc-
Ie boiTier de direction passeautomatiquement au soupape 10. Il a pour fonction de réduire les
fonctionnement de secours. montées en pression pouvant se produire dans le
vérin de direction et de compenserainsi le manque
Le volant est monté directement à la parbiesupé- d'huile survenu.
rieure de la colonne de direction. Du bas du boitier
partent quatre conduites reliées à la pompe hy- Dans I'orifice d'entrée de la conduite de pression
draulique, au réservoir hydraulique et aux deux se trouve le clapet antiretour 1-2qui empêche l'huile
extrémités du ou des vérins de direction. de refluer vers la pompe hydraulique.

Printed in Germany

WWW.PlandeGraissage.ORG
pelle-rétnoJD StO et JD 410
Chaargeurs Essieuavant" direction et freins 60
TM-4291 (.Iuil"-7?) Direction X.0-1,3

FONICT'IOÀINEN4ENT

r'-"

is
_.J
MI
N
[_12304
f-l
I
Fig. I - Circulation de I'huile au braquageà droite
1 Pomlre à huile 4 Réservoir hydraulique t Cbemlse lO lluile sous forte presslon
de boile 5 Clapet antireûour Elérnent do dosage (env. X 6(} bari 228O ps i )
2 Pornpe hydraulique 6 Tiroir o Vér i n de di r eati on trtr trtruilesous forl,e Pression
3 Clapet &ntlùetour (eurv.tr4Obari 2OOOps i )
tr2 Huile sous faible Pression
l 3 l l ui l e sanspre$i on

CIRCULATION DE L'FIUXLE AU BRAQUAGE A tr) tr e rotor se met à tourner"


DROITE
2) [Jne quantité d'huile proportionnelle à la rota-
Le rnouvement du volant pro\toque le déplacement tion du volant est envoyéeau vérin de direction,
du tiroir par rapport à la chennise. provoquant Ie braquagedes roues.
Dès que le déplacernent atûeint 1,5 degré, les 3) tr es larnelles élastiques réalignent, la chemise et
canaux correspondant aux orifices rnenant le tiroir, referrnant les orifices dès que le rotor
au vérin de direction corrl!:nencent à s'ouvrir" s'est déplacé d'un angle égal à celulidu volant'"
A 60, les canaux sont complètement ouverts et
coiircident avec leurs orifices respeatifs.
CIRCUI,ATION DE T.'FIUILE AU BR,AQUAGE A
Pendant ce temps, les canaux neutres se sont
GAUCFIE
fermés à partir de 40" Les larnelles élastiques re-
liant le tiroir et la chemise se déforment pour Comme au braquage à droite, le tiroir se décale
permettre le décalage entre ces deux élérnents, par rapport â la chernisequand le volant, est solll'
cil,é vers la gauche"
L'huile est refoulée par la pompe hydraulique vers
I'élément de dosage"Il s'ensuitque: [,es angles de coiï"rcidenceet d'ouverùure sont les
rnêrnes quuau braquage à droite" Les points 1 à 3
ci-dessuss'appliquent pareillernent,"

Printed in Gerrnany

WWW.PlandeGraissage.ORG
WWW.PlandeGraissage.ORG
WWW.PlandeGraissage.ORG
60 Essieuavant, direction et freins Chargeurspelle-rétroJD 310 et JD 4L0
10-X4 Direction TM-429L (Juil.-?7)

L"_ I

r
FEffiiI
e_r2 305 I
T
Fig" ï.0 - Fositionneutre
Pompe à hulle de bolte 4 Réservoir hydraulique Chemise t o [Iuile sous forte presion (€nv. 160 bari
2 P o m p e h y d ra u l l q u e K Clapet,
antitetour I Elément, de dosage 2280 psi )
3 Clapet sntiretour ù Tiroir I Vérln de direction nlt lnuinesous faible pression
n2 [truitreemprisonnée
t s ttrui.le sans pression

POSITTONNEUTRE La pression de l'huile étant égale dans les deux


aonduites du vérino il n'y â aucun effet de bra-
Tant que le volant, n'est pas sollicité, le tiroir et quage"
Ia chen'lise restent alignés en position neutre.
L'huile refoulée par la pompe hydraulique est
bloquée par la chemise dans le canal airculaire.
Les orifices vers le vérin de direction étant fernnés"
I'huile ne circule plus.

Frinted in Gerrnany

WWW.PlandeGraissage.ORG
Chargeurspelle-nétro.ID SX.CI
et JD 410 Essleuavanûodirection et freins 60
Th,f- 4 291.(Juril.-??) Direction 1.0-15

\ lr
10Nl
1 1I

Fig. 11-- Circulation de I'huile au braquageà droite sansassistance


I Fompe à hulle de bolte 4 R.éservoir ihydraulique 7 Ctlelrnlse lO FIuile sous [trcssion rnoyêonê
Pompe hydraulique 5 Clapeû antlretour B Elément de dosâge (env. 60 b ari 85O ps i )
a
Clâpet ùrtiretour 6 Tiroir I Vérin de direation I tr Fluile sans presion

CIRCLJLATION DE I"'HUILE AU tsA,AQUAGE X,e fonctionnement au braquage à gauche est le


S.ANSASSISTANCE rnais le sensest inversé.
trnêrneo

Si le moteur est arrêté ou la pompe hydraulique Au braquage sans assistance, le volant offre une
défaillante, la direction passe autornatiquennenù résistancelégèrernent plus fonteomais son déplace-
au braquagede secours. rnent nestele mêrne et ne pend pas de sa précision"

Dès que le volant tourneo le tiroir se déplace et T,'élément de dosage (rotor et staton) fait alors
entraine la chernise après une rotation de 80. La office de pornpe hydraulique et refoule l'huile au
chernise entraine elle-même le rotor pan l'inter- vérin de direction. Le ctrapetantireùourplacé entre
rnédiaire de I'arbre de liaison. les orifices de sortie et d'entrée de la directiora
(voir fig" 8) snouvre et permet à I'huile revenant
du vérin et à aelle venant du réservoinhydraulique
d'entrer dans le canal d'aspiration de la direction"

Printed in Germany

WWW.PlandeGraissage.ORG
60 Essieuavant, direction et freins Chargeurspelle-rétroJD 310 et JD 410
10-16 Direction TM-429L (Juil.-17)

FONCTIONNEMENT DE L'ELEMENT DE La figure 12 montre ce qui se passe:


DOSAGE
1) Quand le volant est tourné de 1/14 de tour, le
NOTE: Pour faciliter la compréhension, nou,s centre virtuel du rotor tourne de 6174 de tour
décriuons le fonctionnement de Ia direction sans en sens opposé. En même temps, trois cavités
assistance(en pompe à bras). s'ouvrent d'un côté, tandis que trois se ferment
de I'autre.
Le stator de l'élément de dosageest fixé au boftier
de direction. Dans les creux de ce stator s'engagent 2) Pour Ll1 de tour du volant, six cavitéss'ouvrent
les dents du rotor. et six se ferment.
Pendant la rotation du rotor, son eentre virtuel 3) Pour un tour complet du volant, il y a donc
décrit un cercle. Le rotor étant entraùré par I'arbre ouverture et fermeture de 7 x 6 = 42 cavités.
de liaison, les cannelures de ce dernier sont en arc
de cercle pour pouvoir suivre le centre du rotor Il en résulte une absence de vibrations et une
dans son mouvement circulaire. Pendant la rotation montée en pression très régulière. Le débit par tour
du rotor, ses dents s'engagent dans les creux du est exceptionnellementélevé et le rendement de la
stator et réduisent progressivement les cavités direction est grand par rapport à sa taille.
d'un côté pendant qu'elles les augmentent de
I'autre. NOTE: Les indications précédentesconcernant le
fonctionnement de I'éIément de dosageen pornpe,
sont également ualablespour le fonctionnement
nonnal, où le rotor est entrainé par l'huile uenant
de la pompe hydraulique proportionnellement au
déplacement du uolant et dose le débit de cette
huile.

Printed in Germany

WWW.PlandeGraissage.ORG
Ohargeurspelle-rétroJD StO et "nD410 Essieuavant" direction et freins 60
T'eI-4291(Juil.-7?) Directlon 10-17

Ie
q)
IA

o
+ ),

rH
yo
+JÊ

@=

@
Ê

:t]
l- HË
ûO

êË
>x
42
d

a*

+r
0Jo
tn:

lrF

1t .9

Ca
ç5

o5

il-
d\
!*
ioF fr{
I
\-/ 6\
F{

bp

(!a

ô{

Printed in Germany

WWW.PlandeGraissage.ORG
60 Essieuavant, direction et freins Chargeurspelle-rétroJD 310 et JD 410
10-18 Direction TM-4291 (Juil.-17)

PANNESET LEURSCAUSES

Avant de déposer des conduites, flexibles et autres Après la dépose, munir de capuchons les orifices,
éléments de l'hydraulique, il importe de nettoyer conduites èt flexibles pour empêcher les impuretés
non seulement ces pièces, mais aussi les pièces de pénétrer.
voisinesà l'aide d'un détergentapproprié.

Panne Causepossible Remède

La direction fonctionne correcte. Pasde pression d'huile


ment, mais le volant est trop dur La pompe ne débite pas Voir l'entrainement
Pompe défectueuse La remettre en état

Fuite au clapet antiretour ou Monter une bille neuve


absencede bille

Résistancedans la partie mécani- Graisserles axesde fusée,changer


que de I'installation les baguesau besoin

Roulementsà billes de la colonne Changerla colonne de direction


de direction durs

Fuites internes dans le vérin Changerles gamitures du piston

Distributeur rotatif trop ferme S'assurerque cespiècessont en-


core utilisables, sinon changer le
boftier

Le volant tourne tout seul et Lamelles élastiquesavachies Les remplacer


doit être ramené en permanence. ou cassees

La direction ne retourne pas en Tiroir Srippé dans la chemise Démonter le boftier et recher-
position neutre cher la causede la panne. Si
besoin est, remplacer le boftier.

Fuite entre la chemise et le Changerle boitier


boftier

Printed in Germany

WWW.PlandeGraissage.ORG
Chargeurspelle-rétroJD 310 et JD 410 Essieuavant, direction et freins 60
TM-4291 (Juil.-77) Direction 10-19

Panne Causepossible Remède

Trop de jeu au volant Canneluresdu rotor usées Changerle rotor et le stator, qui
ne sont pas disponiblesséparé-
ment

Arbre de liaison usé ou cassé Le changer

Lamellesélastiquesavachies Les changer


ou cassées

Canneluresde l'arbre de liaison ChangerI'arbre de liaison, et, au


usées besoin,le rotor et le stator

Vibrations dans les roues avant Liaisonsmécaniquesou roule' Remplacerles piècesdéfectueuses


ments de roue usés

Le volafit tourne sansarrêt Fuites internes importantes dans Changerle vérin ou le remettre en
le vérin état

Usure excessivede l'élément de Le changer


dosage

Fuite importante entre le tiroir Changerle boftier


et la chemiseet entre Ia chemise
et le boftier

A-coupsdans le volant Mauvaiscalagede I'arbre de Le caler correctement (voir


liaison par rapport au rotor donnéesde réparation)
Réaction trop lente Manque d'huile Contrôler le débit de la pompe.

Usure de la direction La changer


La direction ne retoume pas Saletéou copeaux entre le Nettoyer Ie tiroir et la chemise
en position neutre et le volant tiroir et la chemise ou les remplacerainsi que le
a tendanceà toumer seul boîtier

Lamellesélastiquesavachies Les remnlacer


ou cassees

..1
,{

Printed in Germany

WWW.PlandeGraissage.ORG
60 Essieuavant, direction et freins Chargeurspelle-rétroJD 310 et JD 410
10-20 Direction TM-4291 (Juil.-17)

lnversion du braquage Flexibles du vérin inversés Les intervertir

Calageincorrect de l'arbre de Corriger le calage


liaison et du rotor

Manque de puissance,parfois Pressionde refoulement de la Vérifier la pression et la régler


unilatéralement pompe insuffisante si besoin est

Fuite interne importante dans Remplacerle boftier ou le re-


le boftier de direction mettre en état

Joints du piston du vérin de Les remplacer


direction usés

Fuite:
à la colonne de direction Fuite au joint torique Le remplacer

à l'élément de dosage Fuite au joint torique ou vis Remplacer Ie joint torique, re-
desserrées serrerles vis (voir couplesde
serrage)

entre Ie boftier de direction Fuite aux joints toriques ou vis Remplacerles joints toriques,
et le bloc-soupape desserrées resserrerles vis

aux raccordsde conduites du Raccordsdéfectueux ou des- Les resserrer,éventuellementles


bloc-soupape serrés remplacer

au clapet d'amortissement Fuite au joint torique et à la Les remplacer


rondelle d'étanchéité

Printed in Germany

WWW.PlandeGraissage.ORG
Chargeurspelle-rétroJD 310 et JD 410 Essieuavant, direction et freins 60
TM-4291 (Juil.-I7) Direction LO-?L

DEPOSE Enlever les vis fixant la paroi du tableau de bord au


support et tirer la paroi vers le haut.
NOTE: Pour Ia déposedu tableau de bord sur les
chargeursaueccabine, uoir la déposede la direction
assistéepage 4.

Effectuer la dépose de la direction hydrostatique


de la façon suivante:

Déposer la partie gauche de la plate-forme et en-


lever le volant à I'aide d'un extracteur.

Déposerle levier de l'inverseurde marche.

Enlever les vis de fixation du tableau de bord 1


(fig. 13) et poser ce dernier en biais dans I'ouver-
ture comme le montre la figure 13.

Fig. 14 - Direction montée


1 Colonne de direction 5 Conduite de retour
2 Etrier 6 Conduite de lefoulement, vérin droit
3 Vis six pans (4) 7 Conduite de lefoulement, védn gauche
4 Conduite de pression 8 SuPPort

Enleverl'étrier 2.

Débrancher les conduites 4, 5, 6 et 7 aux raccords


coudés.

Enlever les quatre vis 3 du supporb8.

Déposer par le haut le boftier et la colonne de


direction, et le support.
Fig. 13 - Dépose de la paroi du tableau de bord
(chargeursanscabine) Séparer colonne de direction et support du boftier
'I Tableau de bord 3 Prise de baladeuse
de direction.
2 Prise 4 Comodo

Débrancher la prise 2 (fig. 13) du comodo 4 et


déposer ce dernier.

Débrancher les fils de la prise 3.

Enlever de la paroi du tableau de bord le soufflet


du compte-tours et repousser ce dernier à I'in-
térieur.

Printed in Germany

WWW.PlandeGraissage.ORG
60 Essieuavant, direction et freins Chargeurspelle-rétroJD 310 et JD 410
t0-22 Direction TM-429L (Juil.-77)

13

11
10
I

I :ô--4Pe
@-
î
eà-qoâ
6
F-ryll..;.'s
4/ /
31'
98 zo 21
30
19
18
15
22 17
P
",P
27
\14
r\

33 32
L 't2 309
Fig. 15 - Elémentsde la direction
1 Vis 11 Joint torique 21 Rondelle de butée 31 Joints toriques
2 Plaque du constructeur 12 Entretoise 22 Boucbon fileté 32 Bloc-soupape
3 Vis six pans (7) 13 Arbre de liaison 23 Rondelle d'étancbéité 33 Vis six pans creux (2)
4 Goupille élastique 14 Chemise 24 Vis de réglage 34 Goupille élastique
6 Rondelles d'étaachéité (?) l5 Tiroir 26 Joint tolique 35 Pointeau
6 Couvercle 16 Lmelles élastiques (6) 26 Joint torique 36 Ressort
? Johts toliques 1? Axe'tranwersal 27 Bacue filetée 37 Pointeau
Erémenr
dedosage 18 Anneau de maintien 28 Bille 38 Anneau d'appui
3 iijï 19 Rondeùe de butée 29 Bortrier
1O Plaque de distribution 20 Butée à aiguilles 30 Joint â lêwe

1 Printed in Germany

WWW.PlandeGraissage.ORG
Chargeurspelle-rétro JD 310 et JD 410 Essieuavant. direction et freins 60
TM-4291 (Jui].-77) Direction L0-23

DEMONTAGE

NOTE: Les numéros d'identification des pièces


se rapportent également à la figare 15.

Une fois la direction déposée, en nettoyer soi-


gneusement I'extérieur et mettre en place le dis-
positif de maintien 19.58-90.305 (voir outils
spéciaux) avant de poursuivre le démontage.

IMPORTANT: Se servir pour le démontagedu dis-


positif de maintien. Ne jamais bloquer le boftier
de direction dansun étau, car la chemiseet le tiroir,
qui ont été rodés dans le boftier, se coinceraient
immédiatement et rendraient la direction inuti-
lisable.

La plus.-grande propreté est de rigueur pour le


démontage. Nettoyer les pièces à démonter dans
une solution détergente propre et les sécher à
I'air comprimé. Ne jamais se senrir de chiffons Fig. 16 - Enlèvement des vis du bloc-soupape
ou de fibres d'essuyage pour essuyer les pièces
32 Bloc€oupape 33 Vis six pans cleux
ou s'essuyer les mains, mais uniquement d'un
papier absorbant et non pelucheux. Ne jamais
employer le jet de vapeur. Déposerensuitele bloc-soupapecomplet.

Procéder au démontage de la direction de la


façon suivante:

Placer le boftier et le bloc-soupape 32 monté dans


le dispositif de maintien. Desserrer ensuite les
deux vis 33 avecune clé six-pans.

Fig. 17 - Déposedu bloc-soupape


B Logement de la 31 Joints toriques (4)
goupille élastique 32 Bloc-soupape
29 Boitier 34 Goupille élastique

En déposant le bloc-soupape 32, prendre garde


aux quatre joints toriques 31 et à la goupille
élastique34.

Printed in Germany

WWW.PlandeGraissage.ORG
60 Essieuavant, direction et freins Chargeurspelle-rétroJD 310 et JD 410
10-24 Direction TM-4291 (Juil.-77)

Dévisserles sept vis 3 (voir fig. 18). Dévisserdu boftier la baguefiletée 27 .

Fig. 20 - Enlèvementde la bagrrefiletée


27 Bague filetée

Secouer le boitier, comme le montre la figure


suivante, pour en extraire la bille 28 du clapet
antiretour.
Fig. 18 - Enlèvementdesvis six pans

NOTE: L'une des uis 3 est munie de la goupille


élastique4.

Enlever le couvercle 6, le rotor 9, le stator 8 et


éventuellementI'entretoise 12.

Fig. 21 - Extraction de la bille


28 Bille

Tenir le boftier vertical et, en tournant la chemise


et Ie tiroir, placer leur axe transversal17 parallèle
à la partie dresséedu boftier, où se trouvent les
orifices d'entrée et de sortie. (Regarderà l'intérieur
Fig. 19 - Démontage du couvercle et de l'élément
du tiroir pour déterminer la position de l'axe 17)'
de dosage
6 Couvercle 10 Plaque de distribution Poser alors le boftier à plat sur sa partie dresséeet
8 Stâtor
I Rotor
12 Entretoise
13 Arbre de liaison
en retirer la chemise et le tiroir avec l'anneau de
maintien 18, les rondelles de butée 19 et 21 et
Enlever ensuite la plaque de distribution 10 et la butée à aiguilles 20, en appuyant légèrementsur
I'arbre de liaison 13, puis les joints toriques 7 et le tiroir tout en faisant tourner lentement la
aa chemise.

Printed in Germany

WWW.PlandeGraissage.ORG
Chargeurspelle-rétroJD 310 et JD 410 Essieuavant, direction et freins 60
TM-4291 (Juil.-77) Direction L0-25

Glisser avec Drécaution le tiroir hors de la chemise.

\\
Fie.22 - Déposede la chemiseet du tiroir 12ûAl

Séparer de la chemise et du tiroir l'anneau 18, la Fig. 25 - Extraction du tiroir


rondelle de butée 19, la butée à aiguilles 20 et
la rondelle de butée 21. des lamelles
IMPORTANT: Surmonterla résistance
élastiques.

w;

7
I- >btrtt
- WÉt..
tu" \
^i M

Fig. 23 - Enlèvement de la butée avec les deux


rondelleset l'anneau de maintien
àÀ
A I'aide de la vis à goupille 4, faire sortir I'axe Fig. 26 - Séparation du tiroir et de la chemise
transversal17 du distributeur.

Fig.24 - Enlèvementde l'axe transversal

Printed in Germany

WWW.PlandeGraissage.ORG
60 Essieuavant, direction et freins Chargeurspelle-rétroJD 310 et JD 410
10-26 Direction TM-4291 (Juil.-77)

Enlever les lamelles 16 de la fente du tiroir en les


comprimant.

\- ."*

Fig. 30 - Déposedu clapet d'amortissement


Fig.27 - Lamellesélastiquescomprimées
A Cote de réglage 35 Pointeau
22 Bouchon fileté 36 Ressort
23 Rondelle d'étanchéité 37 Pointeau
24 Vis de .églage 38 Siège
25 Joint torique 39 Clapet antiretour

Enlever le bouchon ftleté 22 et la vis de réglage24,


puis les deux pointeaux 35 et 37 et le ressort 36.

REMISEEN ETAT

Nettoyer soigneusementtoutes les pièceset voir si


elles sont réutilisables. Remplacer les pièces
endommagées.
Fig. 28 - Extraction des lamelles
Voir en particulier si les piècesci-dessousne sont
16 Lamelles élastiques pas rayéesou usées:

A l'aide d'un outil approprié, sortir du boîtier le - orifices et canaux du boftier et arêtes des faces.
joint à lèvre 30.
- chemise L4 eL tiroir 15; des traces de glaçage
sont cependantacceptables.

- épaulements et rainures du tiroir et de la che-


mise.

- traces de rouille, de creusageou d'usure dans Ia


zone de frottement du tiroir.

Voir si la butée 20, ses rondelles 19 et 21 et ses


aiguilles ne sont pas écaillées.

NOTE: Si le clapet antiretour 39 ou son siège


38 (fiç. 30) sont endomrnryés, remplacer le bloc-
soupapecomplet auecle clapet.

Fig. 29 - Extraction du joint à lèvre


30 Joint â lèwe

Printed.in Germany

WWW.PlandeGraissage.ORG
Chargeurspelle-rétro JD 310 et JD 410 Essieuavant, direction et freins 60
TM-4291 (Juil.-77) Direction t0-27

Il est recommandé de changer tous les joints, Disposer les lamelles 16 dans I'ordre montré ci-
rondelleset lamellesélastiques. dessous:

Au milieu, 2 lamelles A ayant un coin coupé,


REMONTAGE
de part et d'autre,2 lamellesB légèrementbombées
NOTE: Les numeros d'identification des pièces et de projection rectangulaire
se rapportent égalementà la figure 15.
à l'extérieur, 2 lamelles C fortement bombées et
Remonter le tiroir dans la chemise" aux extrémités recourbées.

anÉr-*ç
#B

z 64897 kl;|#i-c
Fig. 33 - Lamellesprêtespour le montage
Fig. 31- Assemblage de la chemise et du tiroir
Introduire les lamelles dans I'outil spécial
Procéder avec précaution pour éviter tout coince- 19.58-90.307comme le montre la figure ci-dessous
ment du tiroir dans la chemise. (voir outils spéciaux).

Aligner les fentes du tiroir et de la chemise pour


y placer les lamelles élastiques"

z e4898 ,r,
Fig. 34 - Introduction des lamelles dans I'outil
spécial

Comprimer les extrémités des lamelles et les


Fig. 32 - Alignement des fentes introduire avec l'outil spécial dans le distributeur,
en évitant de les coincer.

Printed in Germany

WWW.PlandeGraissage.ORG
60 Essieuavant, direction et freins Chargeurspelle-rétroJD 310 et JD 410
10-28 Direction TM-4291(Juil.-11)

La face biseautée de la rondelle 19 doit être


tournée vers le tiroir.

Monter un joint à lèvre 30 neuf dans la rainure du


boitier.

Fig. 35 - Mise en place des lamelles

Une fois les lamelles élastiques bien en place


(elles ne doivent en aucun casdépassersur le côté),
introduire l'a:re 17 dans le distributeur.

Fig. 38 - Montagedu joint à lèvre

Pour mettre le joint en place, interposer un outil


rond approprié et frapper légèrement avec un
marteau.

Z 55??9;8
Fig. 36 - Montage de l'a:re transversal
17 Axe tresversal

Monter dans I'ordre I'anneau de maintien 18, la


rondelle de butée 19, la butée à aiguilles 20 et \a
rondelle de butée 21

Fig. 39 - Mise en place du joint

Pour monter le joint torique 26 et I'anneaud'appui


38 (voir fig. 40), utiliserl'outii spécial19.58-90.306
(voir outils spéciaux).

NOTE: A la remise en état, remplacerle joint tori-


que uert des anciennessériespar le joint torique
26 et l'anneaud'appui 38.

Fig. 37 - Montage de la butée

Printed in Germany
J:

WWW.PlandeGraissage.ORG
Chargeurspelle-rétro JD 310 et JD 410 Essieuavant, direction et freins 60
TM-4291 (Juil.-77) Directi.on 10-29

Placer le boîtier à l'horizontale, comme le montre


la figure suivante, et y introduire le tiroir et la
chemise préalablement assembléset enduits d'une
couched'huile.
r"Wtifil

L 12215

Fig. 40 - Pose du joint torique et de I'anneau


d'appui sur l'outil spécial
A Petit piston 26 Jolnt torique
B Grand piston 38 Anneau'd'appui
Fig.42 - Montage du tiroir et de la chemise
L'outil spécial 19.58-90.306 se compose d'une
douille, d'un grand piston et d'un petit piston. IMPORTANT: Prendresoin de placer I'axe trans-
versal du tiroir et de la chemiseà l'horizontale.
Enduire de graisse le joint torique et l'anneau
d'appui et les glisser sur le petit piston. Enfoncer Enfoncer le tiroir et la chemise dans leur logement
la douille dans le boftier jusqu'à ce qu'elle bute, en les faisant toumer légèrement.
puis le grand piston dans la douille à fond. Retirer
la douille du boftier avec le grand piston, le petit
piston restant dans le boftier jusqu'à ce qu'il
en soit extrait à la repose du tiroir et de la chemise.

Fig. 43 - Mise en place du tiroir et de la chemise

L ' t 2 2 16

Fig. 41 - Mise en place du joint torique et de


I'anneaud'appui
C Douille

Printed in Germany

WWW.PlandeGraissage.ORG
60 Essieuavant. direction et freins Chargeurspelle-rétroJD 3L0 et JD 410
10-30 Direction TM-4297 (Juil.-77)

Placer la bille 28 du clapet antiretour dans son Monter I'arbre de liaison 13 comme le montre Ia
trou (voir figure ci-après). fizure 47.

Fig. 44 - Introduction de la bille


Visser la bague filetée 27 avecun tournevisjusqu'à
sentir une légère résistance. Ne pas bloquer la Fig. 47 - Montage de I'arbre de liaison
bague, mais la visser juste assezpour qu'elle ne
dépassepas du boftier. Monter la plaque de distribution 10 en alignant ses
perçagessur ceux du boftier.

Placer I'outil spécial 19.58-90.308 (voir fig. 48


et outils spéciaux) comme ci-dessouspour main-
tenir I'arbre de liaison.

Fig. 45 - Montage de la baguefiletée


2? Bague filetée

Enduire de graisseun joint torique et le mettre


en place comme le montre la figure.

Fig. 48 - Montage de la plaque de distribution


s Outil spécial no 19.58-9o.3og

Enduire de graisse les joints toriques 7 et les placer


de part et d'autre du stator 8.

Fig. 46 - Mise en place du joint torique

Printed in Germanv

WWW.PlandeGraissage.ORG
Chargeurspelle-rétro JD 310 et JD 410 avant'directionet"t""r"rtï
TM-4291 (Juil.-77) ,.tttt"" 10 31

Monter le rotor 9 et le stator 8 de façon qu'un IMPORTANT: Pour assurerle bon fonctionnement
creux de dent du rotor s'aligne ultérieurement de la direction, il est impératif que l'axe trans-
avec la rainure de I'arbre de liaison (voir fig. ci- versalsoit orienté comme le rnontre la figure 50.
après).
Placer I'entretoise 12 comme le montre la figure
ci-dessous.

Fig. 49 - Orientation d'un creux de dent

NOTE: La figure 50 montre I'orientation que doit


auoir un creux de dent par rapport à Ia rainure
de I'arbre de liaison auant la repose; cette position Fig. 51 - Mise en place de I'entretoise
doit être obtenue dès le montage,pendant lequel
ni la rainure ni l'axe transversalne sont uisibles. 12 Entretoise

Faire tourner le rotor et le stator de façon à Monter le couvercle 6 en ayant soin de munir les
aligner les sept trous de ce dernier sur les perçages vis six pans de rondelles d'étanchéité 5 neuves.
correspondantsdu boîtier. Placer la vis munie de la goupille élastique dans le
taraudage prévu (bague filetée).
S'assurer en même temps que le rotor et l'axe
tranwersal sont orientés correctement I'un par Monter les vis restantes et les serrer en croix au
rapport à I'autre. couple indiqué (voir couplesde serrage).

Remontagedu bloc-soupape
:

Remonter le clapet d'amortissement dans le bloc-


soupape dans l'ordre inverse du démontage. A
I'aide de la vis de réglage24, rétablir la cote A (voir
fig. 30) de 7,2 mm (0.28 in).

64.5621t6
): A
Fig. 50 - Alignement correct de I'axe transversal
et du rotor

Printed in Germany

WWW.PlandeGraissage.ORG
60 Essieuavant, direction et freins Chargeurspelle-rétroJD 310 et JD 410
10-32 Direction TM-429t (Juil.-77)

Remplacer les joints toriques 31 et monter le bloc-


soupape 32 sur le boftier, en veillant à ce que la
goupille élastique34 s'engagedans son logement B.

Visser le bloc-soupape32 sur le boftier à l'aide des


vis six pans creux 33 (voir couples de serrage).

IMPORTANT: Pour éviter de monter le bloc"


que la goupilleélastique
soupapeà l'envers,s'assurer
34 est bien en place.

REPOSE

Procéder à la repose de la direction dansl'ordre in-


versede la dépose.

Fig. 52 - Reposedu bloc-soupape


B Emplacement de la goupille élætique
29 BoiTier
31 Joints toriques
32 Bloc.soupape
34 GoupiUe élastique

DONNE E S
DE RE P A RA T I O N
Cote d'origine

Alésagede la bague (montée) du


couverclede palier. 44,49à 44,59mm r. /ô1 a t. /Do ln
Diamètre de la portée de I'arbre
de direction dans le couvercle de palier 44,43à 44,46mm 7.749à 1.750in
Alésagedu couvercle de palier. 47,34à 47,37mm 1.864à 1.865in
Alésagede la bague(montée) dans le
carter d'embrayage . . . . 50,82à 50,93mm z.OgLr.2.005 in
>.
Diamètre de la portée de I'arbre de direction
dans Ie carter d'embrayage 50,77à 50,80mm 1.999 à 2.000 in
Diamètre de la portée de la tige de direction 2 2 , 2 0à 2 2 , 2 5mm 0.874 à 0.876in
Cote de réglagedu clapet d'amortissementde la direction
hydrostatique(voirA,fig.30)... . "....?.2mm 0.28 in

Printed in Germany

WWW.PlandeGraissage.ORG
Chargeurspelle-rétroJD 310 et JD 410 Essieuavant, direction et freins 60
TM-4291 (Juil.-77) Direction 10-33

COUPLESDE SERRAGE

DIRECTION HYDRAULIQUE ASSISTEE

Vis de fixation du boftier de direction


aucarterd'embrayage.... ...50Nm 5 mkg 36 ft-lb

Vis du frein en tôle sur l'arbre de direction . . 11 Nm 1,1 mkg 8 ft-lb

Vis de fixation du couvercle de palier sur


lecarterd'embrayage.... .50Nm 5 mkg 36 ft-lb

Vis de fixation du bras de direction 260 Nm 26 mkg 190 ft-lb

Ecrou de fixation du volant sur la tige de direction . 70 Nm 7 mkg 50 ft-lb

Ecrous à créleaux* des rotules de barres de direction. . . . . 77 Nm 7,7 mkg 55 ft-lb

Bague filetée dans le boitier de direction . . . . 70 Nm ? mkg 50 ft-lb

Ecrou de la bague filetée . . " . . 40 Nm 4 mkg 30 ft-lb

DIRECTION HYDROSTATIQUE

Visdefixationducouvercle.... ..." 30à35Nm 3à3,5mkg 22à26ft-lb

Vissixpanscreuxdefixationdubloc-soupape...... 60à70Nm 6à7mkg 43à50ft-lb

Ecrou de fixation du volant sur la tige de direction. . . 35 à 40 Nm 3,5 à 4 mkg 25 à 30 ft-lb

Ecrous de firation de l'étrier au support de


lacolonnededirection .....8Nm 0,8mkg 6ft-lb

Vis de fixation de la colonne de direction


au support et au boftier . . . . 20 Nm 2 mkg 15 ft-lb
* NOTE: S'il n'est pas possible de goupiller l'écrou serré au couple prescrit, le serrer jusqu'au créneau
Ie plus proche et goupiller.

OUTILSSPECIAUX**
DIRECTION HYDRAULIQUE ASSISTEE
No de comma.ade Désignation Utilistlon
JD252 .....Guide ......Emmanchement de la baguedel'arbre
de direction dans le couvercle de palier

815.. ......Axedeguidage.....Emmanchement de la bagueetdujoint


d'huile de I'arbre de direction dans le
carter d'embrayage et le couvercle de
palier

19.58-90.632.... ...Outildemontage....Montage de la bague filetée de Ia


direction hydraulique
**Se procurer cesoutils auprèsdu serviceaprès-ventede la succursale.

Printed in Germany

WWW.PlandeGraissage.ORG
60 Essieuavant, direction et freins Chargeurspelle-rétroJD 310 et JD 410
10-34 Direction TM-429t (Juil.-17)

OUTILSSPECIAUX*(suite)
DIRECTIONHYDROSTATIQUE
No de commande Désignation Utilistion
19.58-90.305..... ..Dispositifdemain-
tien.. . .. . . .Montageduboftierdedirection

19.58-90.306.... ...Outilspécial ..... . .Mise en place du joint torique et de


I'anneaud'appui

19.58-90.307..... ..Outilspécial ..... . .Mise en place des lamelles élastiques


19.58-90.308..... ...Outilspécial . .Maintien de I'arbre de liaison à la re-
pose de l'élément de dosage
* Se proeurer ces outils auprès du senriceaprès-ventede la succursale.

0 ,8 mm
0 .0 3 ]i n .

so'rtÉ
6

Fig. 53 - Axe de guidage de la bague et du joint


d'huile de l'arbre de direction dans le
carber d'embrayage (à confectionner
soi-même)

Printed in Germany

WWW.PlandeGraissage.ORG
Chargeurspelle-rétro JD 310 et JD 410 Essieuavant, direction et freins 60
TM-429L (Oct.-74) Freins 15-1

Groupe15

'Freins
Freinshydrouliques
PANNESET LEURSCAUSES Le freinage hydraulique est assuréaussilongtemps
q,u'il y. a une quantité d'huile suffisante dans le
LES PEDALES VONT TROP LOIN reseryolr.
Les freins ne sont pas réglés
Le fonctionnement du frein hydraulique
Fuite aux joints toriques des pistons du maftre- est décrit dans le manuel "Notions
cylindre Téchniquesde Base- Hydraulique".
Fuite aux joi4ts des plateaux de pression dans les
trompettes'bu aux canalisationsde frein Moître-cylindrede frein
Soupapes d'équilibrage du maftre-cylindre et
clapetsde retenue du réservoirendommagés DEPOSE
NOTE: Procéder comrne suit yiour déterminer si Ia Déposerla tôle de plancher droite.
panne prouient des clapets de retenue ou des sou-
papesd'équilibrage:
Enlever les deux boulons de I'accélérateuret en
1) Débrancher les canalisationsreliant le maître- débrancherla tige de liaison.
cylindre aux freins et observerle déplacementdes
pédales.Si les çÉdalesne bougent pas, rechercherle Déposer les tôles de plancher restantes à l'avant
défaut dans les éléments de freinage de I'une ou droit.
l'autre des trompettes.
Débrancherle fil du contacteur de stop.
2) Si les pédales s'enfoncent, bien que la liaison
entre le maftre-cylindre et les freins soit inter-
rompue, enfoncer d'abord les pédalesune par une,
puis les deux simultanément. Si dans les deux cas,
les pédales de frein vont trop loin, les clapets de
retenue du réservoirsont défectueux. Si les pédales
s'enfoncent lorsque qu'elles sont chargéesséparé-
ment, les soupapesd'équilibragedu maftre-cylindre
sont défectueuses.
LES FREINS BROUTENT ANORMALEMENT
FORT
L'huile du systèmehydraulique ne convient pas, ou
est sale

GENERALITES
Les deux freins hydrauliques sont commandés à
I'aide des pédalesde frein, soit comme frein agis-
sant simultanément sur les deux roues, soit in- Fig. 1 - MaiIre-cylindre monté
dépendammentI'un de l'autre (frein de direction). 1 Conduites de frein 2 Boulons
Lorsque les deux freins doivent fonctionner en
même temps, les deux pédales doivent être Débrancher les conduites 1 (fig. 1) du maitre-cy-
coupléesà I'aide du verrou. lindre et obturer immédiatement tousles orifices à
I'aide de bouchons. Retirer les deux boulons 2, qui
Le réservoir du maftre-cylindre de frein est rempli maintiennent le maftre-cylindre sur le couvercledu
par I'huile de retour du circuit de graissageassuré carter d'embrayage et déposer le maftre-cylindre.
par la pompe à huile de bofte. Mettre au rebut le joint entre le maftre-cylindre et
le couvercledu carter d'embrayage.

Printed in Germany

WWW.PlandeGraissage.ORG
60 Essieuavant, direction et freins Chargeurspelle-rétroJD 310 et JD 410
75-2 Freins TM'4297 (Oct,'14)

t- -41
7t
èr t2 39
38i
grl
ffi Èrol
s+ry . @-9
€-_Il

O"@
l\ -
l2
i-
l6-----o
6
"--€
14-------o
13--e
24 i''

26
*[

c
Æ^
t7Y
pgr*:tsd
'P L 6149p

Fig. 2 - Elémentsdu maftre-cylindrede fretn


1 Boitier du maitrecvlindre 14 Joint torique (2) 30 Bride (3)
2 Bouchon 15 Ressor t ( 2) 31 Boulon (2)
3 Joint 16 BiUe ( 2) 32 Conduite du frein gauche
4 Circlips 17 Piston de frein (2) 33 Conduite du frein droit
5 Boulon . 18 Ressort (2) 34 Ecrou
6 Boulon 19 Joint todque (2) 35 Equene
? Bouchon (2) 20 Joint d'huile (2) 36 Boulon
8 Siège du clapet 21 Coupelle de ressort (2) 37 Boulon
d e r e t e n u e (2 ) 22 Bttle (2, 38 Bagues
9 Joint torique (2) 23 Ressort (2) 39 Pédale gaucbe
10 Corps du clapet 24 Joints toriques 4O Pédale droite
de retenue 25 Sièges des billes 41 GoupiUe élastique
11 Ressort (2) 26 Joints toriques 42 Verrou
12 Clapet de tetenue 27 Raccords coudés 43 Ressort
c o m p l e t (2 ) 28 Raccold coudé 44 Ecrou
13 Bouchon fileté (2) 29 RondeUe ( 2) 45 Eoulon
46 Axe des pédales

Printed in Germany

WWW.PlandeGraissage.ORG
Chargeurspelle-rétro JD 310 et JD 410 Essieuavant, direction et freins 60
TM-4291(Oct.-74) Freins 15-B

Retirer I'un des deux circlips 4 (fig. 2) de I'axe des Si le remplacement des bagues 38 (fig. 2) des
pédalg9-Qg frein et déposerI'axe et les pédales. pédales de freins est nécessaire,emmancher des
baguesneuves,de façon qu'elles affleurent le bord
IMPORTANT: Enlever l'axe des pédalesde frein extérieur des pédales
prudemment, afin que les ressortsdes pistons de
frein puissent se détendre lentement. Une détente
Assembler Ies clapets de retenue en orientant la
brutale des pistons de frein risque d'endommager tôte du corps 10 vers Ie siège8 et les monter dans
lessoupapes. le boiTieravecles ressorts11.

RE MIS EE N E TA T Enduire d'huile hydraulique les pistons 17 et les


introduire dans les alésages
du maitre-cylindre.
(lavcr'-r" :'t'rt,.'*h
NorE: Au remontage, touiours utiliser des ioints
et desioints d'huile neufs'
u-tl\U,*:.-*ût.;c
- -toriQues
Si le bouchon2 (fig. 2) aêté enlevé,I'enduire d'un
1 2 produit d'étanchéité résistant à l'huile avant de le
remonter.
I I
*\l
msd |
-lf_*.
Ml'l
*!t ? "t'{ciRb REPoSE
I
I I Fixer le maftre-cylindredu frein sur le couvercledu
tt carter d'embrayage,en utilisant un joint neuf" Rac- ''-
à à
corder les conduites de frein. Reposer les tôles de 'it
L 55583 A plancher avant droit, fixer I'accélérateuret y bran-
cher Ia tige de liaison.
Fig. 3 - Déposedesbillesde soupape,dessièges, Faire tourner le moteur à 2100 tr/mn pendant
des ressortset des coupellesde ressort environ 2 minutes, afin de remplir d'huile le réser-
du maftre-cylindrede frein voir du maitre-cylindre.
I Siègede soupape 4 Bille
2 Ressort 5 Coupelle dc ressort
Raccords coudés REGLAGE ET PURGE
Dévisser les deux raccords coudés 3 (fig. 3) des PURGEDU SYSTEMEDE FREINAGE
sièges de soupape 1 et retirer les billes 4 et les
ressorts 2. Dévisser les sièges de soupape 1 du Coiffer d'un tuyau soupleIa vis de.purgedesfreins,
maitre-cylindre et retirer les coupelles de ressorl 5. qui se trouve en haut de la trompette; mettre
Retirer les pistons et les ressorts du maftre-cylindre. I'autre extrémité du tuyau dans I'orifice de remplis-
sagede I'huile hydraulique. Dévisserla vis de purge
Enlever les bouchons en haut du maftre-cylindre de de 314 de tour et enfoncer lentementla pédaledu
frein et déposer les clapets de retenue. frein à purger et la ramener progressivementà sa
position de départ. Actionner la pédale de frein
Dévisser les deux bouchons filetés 13 (fig, 2) à la jusqu'à ce que I'huile s'écoulesansbulle d'air dans
partie inférieure du maftre-cylindre et enlever les le tuyau souple.
ressortset les billes des soupapes d'équilibrage.
IMPORTANT: Ne jamais relâcherbrusquementla
S'assurer que toutes les pièces sont en bon état et pédalede frein, tant que le frein n'est pasparfaite-
ne présentent ni usure, ni fentes, ni fissures; si ment réglé. Le retour brusque de la pédale fait
nécessaire,les remplacer. revenir égalementle piston; comme la course du
piston est encore mal délimitée, ilyarisque d'en-
Vérifier la tension des ressorts. dommagerle clapet.
S'assurer que les ciapets de retenue 10 (fig. 2) 4e Ij .. ' +- t. o.q ..ri--r,\r,- & Cu.
sont, ni usés, ni endommagés, particulièrement à la \. OU ut-'*^Q''-{rù- . ,
place ou portent les pistons, Iorsque les pédaies -L
\{€ \.o* k Ig-'..
-n^t{,t,
sont en position de repos. Si besoin est, remplacer .L*ô; Yot^ ""^' \ tl
les clapets complets 72 (fig. 2).
*it .rûrr'/a-t
-.;;[i-at dJ Lto'tPr't '\'u^-L\{"
tl
cs!' 'a-V cL''oI"\u'tuLL
v'ut t***;
dl' -t et'5sn "lt'* - :*
Printed in Germany .-n,,tù{t\tÈ'dir
C.L',.,-&*Lo-tt^o""-t -- otV
u .,' Lu-i l l L
--!r-+€^.iLtt Y* - \rr2r.c{. r ,

WWW.PlandeGraissage.ORG
60 Essieu avant, direction et freins Chargeurspelle-rétro JD 310 et JD 410
15-4 Freins TM-4291 (Oct.-?4\

Resserrerla vis de purge lorsque la pédale de frein La vis de butée (1 ou 2, fig. 4) de la pédalede frein
est enfoncée; retirer le tuyau souple. Purger alors à régler doit l'être de façon que le piston soit
l'autre frein. Effectuer ensuitele réglage. sorbiau maximum et qu'il n'y ait pas de jeu entre ce
dernier et Ia pédale.

REGLAGE DES PEDALES DE FREIN Dans cette position, dévisserla vis de butée d'un
tiers de tour.
IMPORTANT: Ce réglagedoit être effectuéchaque
fois que le maftre-cylindrea été démonté.S'il n'est Lors du réglage de la pédale de droite, appliquer
pas procédéau réglagedes vis de butéedes pédales une certaine pressionsur la pédale de gauche(voir
de frein, le piston heurte avec force le clapet de donnéesde réparation).
retenue, ce qui entraîne la détérioration, ou au
moins, I'usure prématuréedes élémentsdu clapet. Pour le réglagede la pédalede frein gauche,presser
la pédale droite.
Effectuer le réglageaprèsla purge du système.
Si la pédale de frein pressées'enfonce, dévisserla
vis de butée de la pédaleà régler d'un tiers de tour.
La pédale presséene doit pas céder. Si cela n'est
pas le cas, le système de freinage présente une fuite
(voir panneset leurs causes).

Lorsque les deux pédales de frein sont réglées,


aligner les deux pédales,en agissantsur la vis de
butée de la pédaleIa plus haute.

CONTROLE DU REGLAGE DES FREINS

Appliquer à chacune des deux pédales de frein,


pendant un certain temps, une pressiondéterminée
(voir donnéesde réparation).

Pendant ce temps, la pédale presséene doit pas


Fig. 4 - Réglagede la pédale s'enfoncer de plus d'une certaine distance (voir
1 Vis de butée de Ia pédale droite donnéesde réparation).
2 Vis de butée de la pédale gauche

NOTE: Ne pas contrôler le réglage des deux


p édales simultanémënt,maisp lutô t séparément.

Printed in Germany

WWW.PlandeGraissage.ORG
Chargeurspelle-rétro JD 310 et JD 410 Essieuavant,direction et freins 60
TM-4297 (Oct.-74) Freins 15-5

Mettre lesjoints du plateaude pressionau rebut, et


Plofeoux de pressionel les remplacer.

disquesde frein REPOSE

DE P OS E Placerle disque,de.façon que ie côté le plus épais


et garni de laiton de la garnituresoit orientéversle
Pour Ia dépose des trompettes,voir section10, carter de boîte, lorsqueI'arbrede commandefinale
groupe25. est monté.

t 6l too
r 55584^ Fig. 6 - Montage d'un plateau de pression avec
Fig. 5 - Déposed'un disquede frein les joints
1 Ar br e de comm ande finale 1 Plateau de pression
2 Disque de frein 2 Joints

Retirer simultanémentle disque de frein et I'arbre Introduire le plateaude pressiondansla trompette,


de commandefinale. Sortir ensemblele plateaude en alignantsespions de centrage avecles perçages
pressionet les deux joints de Ia trompette. de cette dernière.

REMISEEN ETAT S'assurerque le plateaude pressionporte correcte-


ment au fond du logementet que lesjoints ne sorrt
S'assurerqu'il n'y a pas une usure anormale des pasendommagésou vrillés.
garnitures de frein ainsi que de la denture in-
térieure du disque 2 (fig. 5). Si nécessaire,rem- Monter Ia commande finale, comme il est décrit à
placer le disque de frein. Ia section 10, groupe 25. Purgerle systèmecomme
indiqué.
S'assurerque le plateaude pressionn'est pas trop
usé, ou rayé, ou endommagé.Si nécessaireIe
remplacer.

Printed in Germany

WWW.PlandeGraissage.ORG
60 Essieu avant, direction et freins Chargeurspelie-rétro JD 310 et JD 410
15-6 Freins TM-4291(Oct'-74)

Freinô moin

G.\-'-
-Vi/
(v- t9

À-n
K"*
35 --ç
f]
so-11 t 59350
E
,{r/l:s

Fig. 7 - Eiémentsdu frein à main


1 Bouton 15 Boulon ( 2) 29 RondeUe
2 Ressort 16 Axe per cé 30 Axe percé
3 Secteur cranté 1? Chape Garnitue (4)
4 Tringle de déverrouillage 18 Levier de renvoi 32 Rivet spécial (12)
5 Cliquet 19 Goupilles cannelées Ressort de traction
6 Vis à tête piâte(z) 20 Joint torique 34 Bande de frein complète
? Bague 21 Arbre de frein d5 Joint torique
8 Levier de frein 22 Clavette demi'lun€ 36 vis d'appui de Ia bande
9 Rondelle 23 Leviex de renvoi de frein
10 CùcUp 24 Frein en tôle 37 Ecrou
11 Ec r o u (2 ) 25 Boulon 38 vis de réglage de Ia
12 Support du levier 26 Bieliette bande de frein
13 R o n d e l e (2 ) 21 Axe percé (2) 39 Axe de La genouillère
14 R o n d e l e (2 ) 28 Axe d'ancrage 4Q Genouiuère
47 Ancrage
42 Poulie de frein
Printed in Germany

WWW.PlandeGraissage.ORG
Chargeurspelle-rétroJD 310 et JD 410 Essieuavant, direction et freins 60
TM-4297 (Oct.-14) Freins 75-7

GENERALITES REPOSE
Le frein à main se compose essentiellementde la Effectuer la repose des pièces dans I'ordre inverse
poulie de frein, montée à canneluressur le boftier de la dépose(suivantla figure 7).
de différentiel, de la bande de frein, du levier de
frein à main, du secteur cranté correspondant et NOTE: Accrocher le ressort 33 à la bandede frein
des pièces de transmissiondu mouvement du levier encoredémontée.'
à la bande de frein. Le frein à main agit par le
différentiel et les deux commandes finales sur les
arbresde roue et les roues du tracteur. La poulie et REGLAGE
Ia bande de frein baignent partiellement dans
I'huile et sont ainsi suffisammentrefroidies. Lorsque toutes les pièces du frein à main sont
montées, serrer le frein à marn jusqu'à ce que le
cliquet s'engagedans le premier cran du secteur,
DEPOSE puis serrer la vis de réglagede la bande de frein à la
main (fig. 8). Ramenerle levier de frein à main à la
Vidanger I'huile hydraulique et déposer le couver- position de repos.
cle supégletude la bofte (section 10, groupe 25).

Déposer les éléments du frein à main suivant Ia


figure 7"

La dépose du différentiel' est nécessaire pour


déposer la poulie de frein 42 (voir section 50,
groupe20).

REMISEEN ETAT

Examiner toutes Ies pièces du frein à main; si


les remettre en état ou les remplacer.
nécessaire,

GARNITURES DE FREIN

Lorsque les garnituresde frein sont uséesau point


que le profil n'apparaft plus, ou que les garnitures Fig. 8 - Réglagedu frein à main
sont desserrées,les remplacer. En rivant les garni-
tures neuves,placer les rivets de façon que les têtes Serrer Ia vis d'appui de la bande de frein 36 (fig. 7)
se trouvent à I'intérieur de la bande de frein. aussiloin que possibledans Ie carter de bofte, puis
dévisserde 2 tours et assurerà I'aide de l'écrou 37.

POULIE DE FREIN

Examinerles facesde freinage;polir soigneusement


les partiesrugueuses.Remplacerune poulie uséeôu
écaillée.

RESSORTDE TRACTION

Le ressorb 33 (fig. 7) doit avoir une puissance


déterminée pour une longueur donnée (voir
donnéesde réparation).

Printed in Germany

WWW.PlandeGraissage.ORG
Chargeurspelle-rétroJD 310 et JD 410 Essieuavant, direction et freins 60
TM-4291(Oct.-?4) Freins 15-8

DONNEESDE REPARATION

PEDALE DE FREIN HYDRAULIQUE Cote d'origine Limite d'usure

Alésagedes baguesemmanchées
dansies pédalesde frein , 77,48 à 1-7,58mm L7,91mm
0.688à 0.692in 0.705 in
Diamètrede I'axe de Ia pédalede frein . L7,40 à 17,48 mm 17,30mm
0.685à 0.688in 0.681 in
Diamètred'un piston de frein .22,736 à 22,182 mm
0.8715à 0.8733in
Diamètre du logement de piston du carter
de cylindre de frein .22,199 à 22,225 mm
0.8740à 0.8750in
Ressortdes pistons de frein
longueur libre 190 mm

force sousune longueurde 145 mm (5.75 in)


20 lb
Ressortsdes billes de soupapepour Ia
régulation de I'huile de retour
longueuriibre . 10,7 mm
0.42 in
force sousune longueur
de 6 mm (0.24in) .76 à 93 g
0.17 à 0.20Ib
Ressortsdes soupapesde retenue
longueurlibre , .22,6 mm
0.89 in
-
force sousune longueurde 8,4 mm (0.33 in) . , .40 à 60 g
0.09 à 0.13 lb
Ressortsdes soupapesd'équilibrage
longueur libre 20 mm
0.79 in
force sousune longueurde 7 mm (0.28 in) 60 à ?6 g
0.13 à 0.17 lb
Charged'une pédalede frein pendant le réglage 4.5 kg
10lb
Pour contrôler le réglage,chargerpendant
une minute chaquepédalede frein de ,27 kg
60lb
Enfoncement d'une pédalede frein pendant 1 minute
sousune chargede 27 kg (60 lb) maximuq" . 25 mm
env. 1 in

FREIN A MAIN
Ressort de traction de la bande de frein
longueur libre !22 mm
4.8 in'
force sousune longueur de 131 mm (5.16in) . . 27 à 32 kg
62à71 lb

Printed in Germany

WWW.PlandeGraissage.ORG

Vous aimerez peut-être aussi