Vous êtes sur la page 1sur 654

Manuel technique

Gamme iPF8000

19 avril 2011
Application
Ce manuel a été réalisé par Canon Inc. à l'intention du personnel qualifié pour lui permettre d'apprendre les bases théoriques,
l'installation, la maintenance et la réparation des produits. Ce manuel couvre tous les marchés sur lesquels ces produits sont ven-
dus. Pour cette raison, il peut contenir des informations qui ne s'appliquent pas à votre propre marché.

Corrections
Ce manuel peut comporter des erreurs typographiques ou des inexactitudes du fait des améliorations ou des modifications des
produits. Lorsque des modifications sont apportées aux produits concernés ou affectent le contenu de ce manuel, Canon publie
des bulletins d’informations techniques en fonction des besoins. Dans le cas de changements majeurs du contenu du manuel,
dans un laps de temps plus ou moins long, Canon publiera une nouvelle édition de ce manuel.

Le paragraphe suivant ne s’applique pas aux pays où de telles dispositions seraient contraires à la législation en vigueur.

Marques commerciales
Les noms de produits et les noms de sociétés utilisés dans ce manuel sont des marques déposées de sociétés spécifiques.

Copyright
Ce manuel est protégé par le droit d’auteur. Tous droits réservés. En vertu de la législation sur le droit d’auteur, ce manuel ne
peut être copié, reproduit ou traduit dans une autre langue, en tout ou en partie, sans le consentement écrit de Canon Inc.

COPYRIGHT © 2001 CANON FRANCE S.A.


Imprimé dans l’UE

Avertissement
L'utilisation de ce manuel doit être strictement contrôlée afin d'éviter la divulgation d'informations confidentielles.
Introduction

Symboles utilisés
Cette documentation utilise les symboles suivants pour indiquer des informations d’un type particulier :

Symbole Désignation

Indique une rubrique d'ordre général, telle qu'une Remarque, une Précaution à prendre ou un Avertissement.

Indique une rubrique exigeant de prendre des précautions pour éviter des décharges électriques.

Indique une rubrique exigeant de prendre des précautions pour éviter une combustion (un feu).

Indique une rubrique interdisant un démontage pour éviter des décharges électriques ou d’autres problèmes.

Indique une rubrique exigeant que le cordon d’alimentation soit débranché de la prise de courant.

Indique une rubrique destinée à fournir des informations facilitant la compréhension du sujet traité.
Memo

Indique une rubrique fournissant une référence à laquelle reportez-vous pour faciliter la compréhension du sujet traité.
REF.

Fournit une description de mode SAV.

Indique la nature d’un message d’erreur.


Introduction

Les règles suivantes s’appliquent dans tout le manuel technique :

1. Chaque chapitre comporte des parties exposant l’objet de fonctions spécifiques ainsi que le rapport entre les systèmes électriques et
mécaniques en référence avec la séquence des opérations.
Dans les schémas, représente le trajet d’un entraînement mécanique. Lorsqu’un nom de signal accompagne le symbole, la
flèche indique le sens du signal électrique.
L’expression « mettre sous tension » signifie mettre l’interrupteur en position marche, refermer la porte avant ainsi que la porte de l’en-
semble de sortie, pour alimenter en électricité la machine.

2. Dans les circuits numériques '1' est utilisé pour indiquer que le niveau de tension d'un signal donné est « haut », alors que '0' est utilisé
pour indiquer qu'il est « bas ». (Les valeurs de tension diffèrent, cependant, d'un circuit à l'autre.) De plus, l'astérisque (*), comme dans
« DRMD* », indique que le signal DRMD continue même s'il est sur la position '0'.
Dans pratiquement tous les cas, le système interne d’un microprocesseur ne peut pas être vérifié sur le terrain. En conséquence, les fonc-
tionnements des microprocesseurs utilisés dans les machines ne sont pas décrits : ils ne sont expliqués que sous forme de signaux d'en-
trées transmis par les détecteurs à la carte du contrôleur CC et de signaux de sortie transmis par la carte du contrôleur CC aux charges.

Les informations du présent manuel technique sont fournies sous réserve de modifications sans préavis aux fins d’amélioration du produit
ou pour tout autre motif, les principales modifications étant communiquées sous forme de bulletins d’informations techniques.

Tous les techniciens SAV doivent avoir acquis une bonne compréhension du contenu de ce manuel technique et de tous les bulletins d’in-
formations techniques appropriés afin d’être en mesure d’identifier et de localiser les défaillances de la machine.
Table des matières

Table des matières


Chapitre 1 DESCRIPTION DU PRODUIT
1.1 Présentation du produit .............................................................................................................................1- 1
1.1.1 Présentation du produit.......................................................................................................................................... 1- 1
1.1.2 Présentation du produit.......................................................................................................................................... 1- 3
1.2 Principales caractéristiques ......................................................................................................................1- 5
1.2.1 Principales caractéristiques ................................................................................................................................... 1- 5
1.2.2 Principales caractéristiques ................................................................................................................................... 1- 5
1.2.3 Principales caractéristiques ................................................................................................................................... 1- 5
1.2.4 Principales caractéristiques ................................................................................................................................... 1- 6
1.2.5 Principales caractéristiques ................................................................................................................................... 1- 6
1.2.6 Tête d’impression. ................................................................................................................................................. 1- 6
1.2.7 Réservoir d’encre................................................................................................................................................... 1- 7
1.2.8 Réservoir d’encre................................................................................................................................................... 1- 7
1.2.9 Ensemble de massicot........................................................................................................................................... 1- 8
1.2.10 Support de rouleau .............................................................................................................................................. 1- 8
1.2.11 Support de rouleau .............................................................................................................................................. 1- 8
1.2.12 Support ................................................................................................................................................................ 1- 9
1.2.13 Module d’enroulement automatique du papier .................................................................................................. 1- 10
1.2.14 Lecteur de disque dur ........................................................................................................................................ 1- 11
1.2.15 Lecteur de disque dur ........................................................................................................................................ 1- 11
1.2.16 Carte IEEE1394 (FireWire)................................................................................................................................ 1- 11
1.2.17 Consommables.................................................................................................................................................. 1- 12
1.2.18 Consommables.................................................................................................................................................. 1- 13
1.2.19 Consommables.................................................................................................................................................. 1- 14
1.2.20 Consommables.................................................................................................................................................. 1- 15
1.3 Fiche technique du produit......................................................................................................................1- 16
1.3.1 Fiche technique du produit .................................................................................................................................. 1- 16
1.3.2 Fiche technique du produit .................................................................................................................................. 1- 18
1.3.3 Fiche technique du produit .................................................................................................................................. 1- 20
1.3.4 Fiche technique du produit .................................................................................................................................. 1- 22
1.3.5 Fiche technique du produit .................................................................................................................................. 1- 24
1.4 Spécifications détaillées..........................................................................................................................1- 26
1.4.1 Mode d’impression............................................................................................................................................... 1- 26
1.4.2 Vitesse et direction d’impression ......................................................................................................................... 1- 27
1.4.3 Vitesse et direction d’impression ......................................................................................................................... 1- 33
1.4.4 Spécifications d’interface ..................................................................................................................................... 1- 39
1.4.5 Spécifications d’interface ..................................................................................................................................... 1- 40
1.5 Noms et fonctions des composants ........................................................................................................1- 41
1.5.1 Avant.................................................................................................................................................................... 1- 41
1.5.2 Avant.................................................................................................................................................................... 1- 42
1.5.3 Arrière .................................................................................................................................................................. 1- 43
1.5.4 Arrière .................................................................................................................................................................. 1- 44
1.5.5 Carter supérieur (interne) .................................................................................................................................... 1- 45
1.5.6 Carter supérieur (interne) .................................................................................................................................... 1- 46
1.5.7 Chariot ................................................................................................................................................................. 1- 47
1.5.8 Chariot ................................................................................................................................................................. 1- 47
1.5.9 Carter de réservoir d’encre (Intérieur) ................................................................................................................. 1- 48
1.5.10 Carter de réservoir d’encre (Intérieur) ............................................................................................................... 1- 48
1.5.11 Carter de réservoir d’encre (Intérieur) ............................................................................................................... 1- 49
1.6 Fonctionnement de base ........................................................................................................................1- 50
1.6.1 Panneau de commande....................................................................................................................................... 1- 50
1.6.2 Panneau de commande....................................................................................................................................... 1- 51
1.6.3 Panneau de commande....................................................................................................................................... 1- 52
1.6.4 Menu principal ..................................................................................................................................................... 1- 53
1.6.5 Menu principal ..................................................................................................................................................... 1- 71
1.6.6 Affichage.............................................................................................................................................................. 1- 85
1.6.7 Menu.................................................................................................................................................................... 1- 85
1.6.8 Menu.................................................................................................................................................................. 1- 100
1.6.9 Panier ................................................................................................................................................................ 1- 115
Table des matières

1.7 Sécurité et précautions ......................................................................................................................... 1- 120


1.7.1 Précautions de sécurité .....................................................................................................................................1- 120
1.7.1.1 Pièces mobiles................................................................................................................................................................... 1- 120
1.7.1.2 Adhésion de l’encre ........................................................................................................................................................... 1- 121
1.7.1.3 Pièces électriques.............................................................................................................................................................. 1- 123
1.7.2 Autres précautions .............................................................................................................................................1- 124
1.7.2.1 Tête d’impression. ............................................................................................................................................................. 1- 124
1.7.2.2 Réservoir d’encre............................................................................................................................................................... 1- 125
1.7.2.3 Manipulation de l’imprimante ............................................................................................................................................. 1- 126
1.7.3 Précautions lors de l’entretien de l’imprimante ..................................................................................................1- 128
1.7.3.1 Notes sur les données stockées dans l’imprimante........................................................................................................... 1- 128
1.7.3.2 Vérification de la version du microprogramme .................................................................................................................. 1- 128
1.7.3.3 Précautions contre l’électricité statique ............................................................................................................................. 1- 128
1.7.3.4 Précautions pour le démontage/remontage....................................................................................................................... 1- 128
1.7.3.5 Fonction d’auto-diagnostic................................................................................................................................................. 1- 128
1.7.3.6 Rejet de la pile au lithium................................................................................................................................................... 1- 129

Chapitre 2 PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT


2.1 Présentation du fonctionnement de base ................................................................................................. 2- 1
2.1.1 Diagramme de l’imprimante ...................................................................................................................................2- 1
2.1.2 Diagramme de l’imprimante ...................................................................................................................................2- 2
2.1.3 Diagramme de l’imprimante ...................................................................................................................................2- 3
2.1.4 Séquence du signal d'impression ..........................................................................................................................2- 4
2.1.5 Séquence du signal d’impression ..........................................................................................................................2- 5
2.1.6 Séquence du signal d’impression ..........................................................................................................................2- 6
2.1.7 Séquence du signal d’impression ..........................................................................................................................2- 7
2.1.8 Commande d'impression .......................................................................................................................................2- 8
2.1.9 Commande d’impression .....................................................................................................................................2- 10
2.1.10 Commande d’impression ...................................................................................................................................2- 12
2.1.11 Commande d’impression ...................................................................................................................................2- 14
2.1.12 Commande d’impression ...................................................................................................................................2- 16
2.2 Microprogramme..................................................................................................................................... 2- 18
2.2.1 Séquence à la mise sous tension ........................................................................................................................2- 18
2.2.2 Séquence à la mise hors tension.........................................................................................................................2- 19
2.2.3 Contrôle de l’impression ......................................................................................................................................2- 20
2.2.4 Contrôle de l’impression ......................................................................................................................................2- 21
2.2.5 Contrôle de l'impression.......................................................................................................................................2- 26
2.2.6 Fonction de réglage de la position d’impression..................................................................................................2- 31
2.2.7 Gestion de la tête d’impression............................................................................................................................2- 31
2.2.8 Commande de protection contre la surchauffe de la tête d’impression ...............................................................2- 31
2.2.9 Pause entre les pages .........................................................................................................................................2- 31
2.2.10 Saut de ligne blanche ........................................................................................................................................2- 31
2.2.11 Mode Veille ........................................................................................................................................................2- 31
2.2.12 Lecteur de disque dur ........................................................................................................................................2- 32
2.3 Système mécanique de l’imprimante ...................................................................................................... 2- 33
2.3.1 Généralités...........................................................................................................................................................2- 33
2.3.1.1 Généralités .......................................................................................................................................................................... 2- 33
2.3.2 Passage d’encre ..................................................................................................................................................2- 34
2.3.2.1 Passage d’encre .................................................................................................................................................................. 2- 34
2.3.2.2 Ensemble de réservoir d’encre ............................................................................................................................................ 2- 35
2.3.2.3 Ensemble de chariot ............................................................................................................................................................ 2- 37
2.3.2.4 Tête d’impression. ............................................................................................................................................................... 2- 41
2.3.2.5 Ensemble de purge.............................................................................................................................................................. 2- 42
2.3.2.6 Cartouche de maintenance.................................................................................................................................................. 2- 46
2.3.2.7 Circulation d’air .................................................................................................................................................................... 2- 47
2.3.3 Trajet du papier....................................................................................................................................................2- 48
2.3.3.1 Généralités .......................................................................................................................................................................... 2- 48
2.3.3.2 Trajet du papier.................................................................................................................................................................... 2- 49
2.3.3.3 Ensemble de massicot......................................................................................................................................................... 2- 51
2.4 Système électrique ................................................................................................................................. 2- 52
2.4.1 Généralités...........................................................................................................................................................2- 52
2.4.1.1 Généralités .......................................................................................................................................................................... 2- 52
2.4.1.2 Généralités .......................................................................................................................................................................... 2- 53
2.4.1.3 Généralités .......................................................................................................................................................................... 2- 55
Table des matières

2.4.2 Contrôleur principal.............................................................................................................................................. 2- 57


2.4.2.1 Composants de la carte de contrôleur principal .................................................................................................................. 2- 57
2.4.2.2 Composants de la carte de contrôleur principal .................................................................................................................. 2- 59
2.4.2.3 Composants de la carte de contrôleur principal .................................................................................................................. 2- 61
2.4.3 Carte de relais de chariot..................................................................................................................................... 2- 63
2.4.3.1 Composants de la carte de relais de chariot ....................................................................................................................... 2- 63
2.4.4 Carte de relais de tête ......................................................................................................................................... 2- 63
2.4.4.1 Composants de la carte de relais de tête ............................................................................................................................ 2- 63
2.4.4.2 Composants de la carte de relais de tête ............................................................................................................................ 2- 64
2.4.5 Commande de moteur ......................................................................................................................................... 2- 64
2.4.5.1 Composants de la carte d'enroulement automatique .......................................................................................................... 2- 64
2.4.6 Carte de relais de cartouche de maintenance ..................................................................................................... 2- 65
2.4.6.1 Carte de relais de cartouche de maintenance ..................................................................................................................... 2- 65
2.4.7 Alimentation électrique ........................................................................................................................................ 2- 65
2.4.7.1 Schéma synoptique de l'alimentation électrique.................................................................................................................. 2- 65
2.5 Fonctions de détection avec détecteurs .................................................................................................2- 66
2.5.1 Détecteurs pour les carters.................................................................................................................................. 2- 66
2.5.2 Système de passage d’encre .............................................................................................................................. 2- 67
2.5.3 Système de passage d’encre .............................................................................................................................. 2- 69
2.5.4 Système de chariot .............................................................................................................................................. 2- 71
2.5.5 Système de trajet papier...................................................................................................................................... 2- 72
2.5.6 Module d'enroulement automatique du papier .................................................................................................... 2- 73
2.5.7 Autres .................................................................................................................................................................. 2- 73

Chapitre 3 INSTALLATION
3.1 Installation .................................................................................................................................................3- 1
3.1.1 Vérifications préliminaires...................................................................................................................................... 3- 1
3.1.1.1 Vérifications préliminaires...................................................................................................................................................... 3- 1
3.1.1.2 Vérifications préliminaires...................................................................................................................................................... 3- 2
3.1.1.3 Vérifications préliminaires...................................................................................................................................................... 3- 3
3.1.2 Déballage et installation......................................................................................................................................... 3- 4
3.1.2.1 Vérification du contenu .......................................................................................................................................................... 3- 4
3.1.2.2 Vérification du contenu .......................................................................................................................................................... 3- 6
3.1.2.3 Assemblage du Support ........................................................................................................................................................ 3- 8
3.1.2.4 Installation de l’imprimante .................................................................................................................................................. 3- 10
3.1.2.5 Installation du module d’enroulement automatique du papier ............................................................................................. 3- 12
3.1.2.6 Installation du panier............................................................................................................................................................ 3- 18
3.1.2.7 Retrait des matériaux de protection..................................................................................................................................... 3- 22
3.1.3 Vérification de l’image/du fonctionnement ........................................................................................................... 3- 24
3.1.3.1 Vérification de l’image/du fonctionnement ........................................................................................................................... 3- 24
3.2 Transport de l’imprimante .......................................................................................................................3- 25
3.2.1 Transport de l’imprimante .................................................................................................................................... 3- 25
3.2.1.1 Transport de l’imprimante .................................................................................................................................................... 3- 25
3.2.1.2 Transport de l’imprimante .................................................................................................................................................... 3- 38
3.2.1.3 Transport de l’mprimante..................................................................................................................................................... 3- 51
3.2.1.4 Transport de l’imprimante .................................................................................................................................................... 3- 64
3.2.1.5 Transport de l’imprimante .................................................................................................................................................... 3- 77
3.2.2 Réinstallation de l’imprimante.............................................................................................................................. 3- 89
3.2.2.1 Réinstallation de l’imprimante.............................................................................................................................................. 3- 89

Chapitre 4 DÉMONTAGE ET REMONTAGE


4.1 Pièces détachées......................................................................................................................................4- 1
4.1.1 Pièces détachées .................................................................................................................................................. 4- 1
4.2 Démontage / Remontage ..........................................................................................................................4- 2
4.2.1 Démontage / Remontage....................................................................................................................................... 4- 2
4.3 Points à noter pour le Démontage et le Remontage .................................................................................4- 5
4.3.1 Remarque : Pièces ne devant en aucun cas être démontées ............................................................................... 4- 5
4.3.2 Déplacement manuel du chariot ............................................................................................................................ 4- 5
4.3.3 Ensembles nécessitant le drainage de l'encre ...................................................................................................... 4- 5
4.3.4 Carters externes .................................................................................................................................................... 4- 6
4.3.5 Ensemble d’entraînement.................................................................................................................................... 4- 14
4.3.6 Ensemble de chariot ............................................................................................................................................ 4- 15
4.3.7 Ensemble de chariot ............................................................................................................................................ 4- 20
4.3.8 Ensemble de tubes d’encre ................................................................................................................................. 4- 25
4.3.9 Ensemble de transport......................................................................................................................................... 4- 27
Table des matières

4.3.10 Ensemble de purge............................................................................................................................................4- 28


4.3.11 Ensemble de réservoir d’encre ..........................................................................................................................4- 29
4.3.12 Encodeur linéaire ...............................................................................................................................................4- 32
4.3.13 Détecteur de gestion tête...................................................................................................................................4- 33
4.3.14 Cartes ................................................................................................................................................................4- 34
4.3.15 Cartes ................................................................................................................................................................4- 34
4.3.16 Ouverture du capot et déplacement de l’ensemble d’essuyage ........................................................................4- 35
4.3.17 Drainage de l’encre............................................................................................................................................4- 36
4.3.18 Ouverture et fermeture des valves d’alimentation en encre ..............................................................................4- 37
4.3.19 Drainage de l’encre............................................................................................................................................4- 38
4.4 Application de graisse............................................................................................................................. 4- 39
4.4.1 Application de graisse..........................................................................................................................................4- 39
4.5 Éléments de réglage et de configuration ................................................................................................ 4- 42
4.5.1 Liste des éléments de réglage .............................................................................................................................4- 42
4.5.2 Liste des éléments de réglage .............................................................................................................................4- 42
4.5.3 Procédure après remplacement de l’ensemble de chariot ou du multidétecteur .................................................4- 42
4.5.4 Procédure après remplacement de l’ensemble de chariot ou du multidétecteur .................................................4- 43
4.5.5 Procédure après remplacement du rouleau d’alimentation ou de l’encodeur de rouleau
d’alimentation .............................................................................................................................................................4- 43
4.5.6 Procédure après remplacement du détecteur de gestion de tête ........................................................................4- 43

Chapitre 5 ENTRETIEN
5.1 Pièces à remplacement périodique .......................................................................................................... 5- 1
5.1.1 Pièces à remplacement périodique........................................................................................................................5- 1
5.2 Pièces de consommation.......................................................................................................................... 5- 1
5.2.1 Pièces de consommation.......................................................................................................................................5- 1
5.2.2 Pièces de consommation.......................................................................................................................................5- 2
5.2.3 Pièces de consommation.......................................................................................................................................5- 3
5.2.4 Pièces de consommation.......................................................................................................................................5- 4
5.2.5 Pièces de consommation.......................................................................................................................................5- 5
5.3 Entretien périodique.................................................................................................................................. 5- 6
5.3.1 Entretien périodique...............................................................................................................................................5- 6

Chapitre 6 DÉPANNAGE
6.1 Dépannage ............................................................................................................................................... 6- 1
6.1.1 Généralités.............................................................................................................................................................6- 1
6.1.1.1 Généralités sur le dépannage................................................................................................................................................ 6- 1
6.1.2 Dépannage en cas d'avertissements .....................................................................................................................6- 1
6.1.2.1 Niveau d'encre : Vérifiez ........................................................................................................................................................ 6- 1
6.1.2.2 «Check maint cartridge capacity» (Vérifiez l'espace disponible dans la cartouche de maintenance) ................................... 6- 1
6.1.2.3 Le réservoir d'encre est vide. Remplacez le réservoir d'encre. ............................................................................................. 6- 1
6.1.2.4 Pas de réservoir d'encre. Vérifiez la présence des réservoirs d'encre. ................................................................................. 6- 2
6.1.2.5 Fermez le carter de réservoir d'encre .................................................................................................................................... 6- 2
6.1.2.6 Fin d'alimentation papier. Pas de papier en entrée. .............................................................................................................. 6- 2
6.1.2.7 Type de papier erroné ........................................................................................................................................................... 6- 2
6.1.2.8 GARO W12xx ........................................................................................................................................................................ 6- 2
6.1.2.9 Vérifiez les documents imprimés. .......................................................................................................................................... 6- 3
6.1.2.10 Préparation du remplacement. Appelez le SAV. ................................................................................................................. 6- 3
6.1.2.11 Le moment de remplacer la pièce est passé. Appelez le SAV. ........................................................................................... 6- 3
6.1.3 Dépannage en cas d'erreurs..................................................................................................................................6- 3
6.1.3.1 03870001-2015 Erreur de massicot ...................................................................................................................................... 6- 3
6.1.3.2 03010000-200C/03010000-200E/03010000-200F/03010000-2017/03010000-2018/03016000-2010
Multi-détecteur................................................................................................................................................................................ 6- 4
6.1.3.3 03031000-2E0F Erreur de détecteur de carter supérieur...................................................................................................... 6- 4
6.1.3.4 03031101-2E10 Erreur de contact de carter de réservoir d'encre......................................................................................... 6- 4
6.1.3.5 03031000-2E11 Erreur de détecteur de carter de chariot ..................................................................................................... 6- 4
6.1.3.6 03031000-2E12 Levier de libération des papiers défectueux................................................................................................ 6- 5
6.1.3.7 03010000-2016/03010000-2E27 Erreur de transport de papier............................................................................................ 6- 5
6.1.3.8 03010000-200D Erreur de fin de support coupé ................................................................................................................... 6- 5
6.1.3.9 03010000-2E1F/03060000-2E14/03060A00-2E00/03061000-2E15/03063000-2E08/03860002-2E02/
03860002-2E0A/03860002-2E0C Erreur de disparité de trajet...................................................................................................... 6- 6
6.1.3.10 03862000-2E09 Erreur de support en rouleau insuffisant ................................................................................................... 6- 6
Table des matières

6.1.3.11 03890000-2920 Erreur de moteur d'enroulement de support.............................................................................................. 6- 6


6.1.3.12 03890000-2921 Erreur de détecteur de papier en enroulement automatique..................................................................... 6- 6
6.1.3.13 03060A00-2E1B Erreur de bord de support en rouleau ...................................................................................................... 6- 7
6.1.3.14 03861001-2405/03861001-2406 Erreur d'impression bord à bord ...................................................................................... 6- 7
6.1.3.15 03810104-2500/03810101-2501/03810102-2502/03810103-2503/03810112-2504/03810113-2505/
03810106-2506/03810105-2508/03810115-2509/03810107-250A/03810109-250B/03810108-250C
Erreur d'absence d'encre ............................................................................................................................................................... 6- 7
6.1.3.16 03830104-2520/03830101-2521/03830102-2522/03830103-2523/03830112-2524/03830113-2525/
03830106-2526/03830105-2528/03830115-2529/03830107-252A/03830109-252B/03830108-252C
Le réservoir d'encre n'est pas installé. (Cette erreur se produit lorsque le réservoir d'encre est remplacé.) ................................. 6- 7
6.1.3.17 03800204-2540/03830201-2541/03830202-2542/03830203-2543/03830212-2544/03830213-2545/
03830206-2546/03830205-2548/03830215-2549/03830207-254A/03830209-254B/03830208-254C
ID de réservoir d'encre invalide ...................................................................................................................................................... 6- 8
6.1.3.18 03830304-2560/03830301-2561/03830302-2562/03830303-2563/03830312-2564/03830313-2565/
03830306-2566/03830305-2568/03830305-2568/03830315-2569/03830307-256A/03830309-256B/03830308-256C
Erreur d'EEPROM de réservoir d'encre ......................................................................................................................................... 6- 8
6.1.3.19 03810204-2570/03810201-2571/03810202-2572/03810203-2573/03810212-2574/03810213-2575/
03810206-2576/03810205-2578/03810215-2579/03810207-257A/03810209-257B/03810208-257C
Erreur de niveau de réservoir (se produit lors du remplacement de la tête d'impression) ............................................................. 6- 8
6.1.3.20 03810204-2580/03810201-2581/03810202-2582/03810203-2583/03810212-2584/03810213-2585/
03810206-2586/03810205-2588/03810215-2589/03810207-258A/03810209-258B/03810208-258C
Erreur de niveau de réservoir (se produit lors de l'exécution du nettoyage B)............................................................................... 6- 8
6.1.3.21 03810204-2590/03810201-2591/03810202-2592/03810203-2593/03810212-2594/03810213-2595/
03810206-2596/03810205-2598/03810215-2599/03810207-259A/03810209-259B/03810208-259C
Erreur de niveau de réservoir (se produit à l'impression)............................................................................................................... 6- 8
6.1.3.22 03800301-2801/03800201-2802/03800401-2803/03800201-2812/03800302-2809/03800202-280A/
03800402-280B/03800202-2813 Erreur de tête d'impression ....................................................................................................... 6- 9
6.1.3.23 03800101-2800/03800102-2808/03800201-2804/03800202-2807 Erreur d'installation de tête d'impression .................... 6- 9
6.1.3.24 03800501-280D/03800502-280E Buse de tête d'impression défectueuse.......................................................................... 6- 9
6.1.3.25 03841201-2816/03841201-2817/03841101-2818/03841001-2819/03841001-281B
Erreur de cartouche de maintenance ............................................................................................................................................. 6- 9
6.1.3.26 03010000-2820/03010000-2821/03010000-2822/03010000-2823/03130031-2F32/03010000-2F33/
Erreur de réglage ......................................................................................................................................................................... 6- 10
6.1.3.27 03130031-260E Erreur de détection d'écartement ............................................................................................................ 6- 10
6.1.3.28 03130031-260F Erreur de réglage d'écartement............................................................................................................... 6- 10
6.1.3.29 03130031-2618 Erreur d'anomalie de tension VH............................................................................................................. 6- 11
6.1.3.30 03800500-2F2F/03800500-2F30 Erreur de détecteur de gestion des têtes...................................................................... 6- 11
6.1.3.31 03130031-2F16 Erreur de ventilateur de brume................................................................................................................ 6- 11
6.1.3.32 03130031-2F17 Erreur de ventilateur d'aspiration............................................................................................................. 6- 11
6.1.3.33 03030000-2E21 Erreur IEEE1394 ..................................................................................................................................... 6- 11
6.1.3.34 03130031-2F25 Erreur de position initiale de chariot ........................................................................................................ 6- 12
6.1.3.35 03130031-2F26/03130031-2F27 Erreur de moteur de chariot .......................................................................................... 6- 12
6.1.3.36 03130031-2F1F/03130031-2F20 Détecteur défectueux dans l'ensemble de purge.......................................................... 6- 12
6.1.3.37 03130031-2F22/03130031-2F23/03130031-2F2D Erreur d'entraînement de moteur de purge........................................ 6- 12
6.1.3.38 03130031-2F2A Erreur de position initiale de rouleau d'alimentation ............................................................................... 6- 13
6.1.3.39 03130031-2F3A Erreur d'ouverture/fermeture de valve .................................................................................................... 6- 13
6.1.3.40 03130031-2F2E Erreur de transport de support en rouleau.............................................................................................. 6- 13
6.1.3.41 03130031-2F28 Erreur de délai de garde du moteur élévateur......................................................................................... 6- 13
6.1.3.42 03130031-2F13 Arrêt de de sortie de mécanisme externe de convertisseur A/N ............................................................. 6- 13
6.1.3.43 03130031-2F14 Impossible d'écrire dans le registre ASIC................................................................................................ 6- 14
6.1.3.44 03900001-4042/03900001-4049 Erreur de micrologiciel................................................................................................... 6- 14
6.1.3.45 E194-4034 Erreur de calibrage de détecteur.................................................................................................................... 6- 14
6.1.4 Dépannage en cas d'erreurs d'appel SAV........................................................................................................... 6- 14
6.1.4.1 E141-4046 Erreur de compteur de système de récupération.............................................................................................. 6- 14
6.1.4.2 E144-4047 Erreur de compteur de système d'alimentation................................................................................................. 6- 14
6.1.4.3 E146-4001 Détection de réceptacle d'encre usagée plein .................................................................................................. 6- 15
6.1.4.4 E161-403E/E161-403F Température de tête anormalement élevée................................................................................... 6- 15
6.1.4.5 E194-404A Erreur de compteur de détection de non-décharge .......................................................................................... 6- 15
6.1.4.6 E196-4040/E196-4041/E196-4042/E196-4043/E196-4044/E196-4045 Erreur de carte de contrôleur principal................. 6- 15
6.1.4.7 E198-401C/E198-401D/E198-401E Erreur de RTC ............................................................................................................ 6- 15
6.2 Emplacement des connecteurs et disposition des broches ....................................................................6- 16
6.2.1 Carte de contrôleur principal................................................................................................................................ 6- 16
6.2.2 Carte de contrôleur principal................................................................................................................................ 6- 27
6.2.3 Carte de contrôleur principal................................................................................................................................ 6- 38
6.2.4 Carte de relais de chariot..................................................................................................................................... 6- 49
6.2.5 Carte de relais de chariot..................................................................................................................................... 6- 59
6.2.6 Carte de relais de tête d’impression .................................................................................................................... 6- 69
6.2.7 Carte de relais de tête d’impression .................................................................................................................... 6- 77
6.2.8 Carte de relais de tête d’impression .................................................................................................................... 6- 85
Table des matières

6.3 Mise à jour de version............................................................................................................................. 6- 93


6.3.1 Outil de mise à jour du microprogramme .............................................................................................................6- 93
6.3.2 Outil de mise à jour du microprogramme .............................................................................................................6- 93
6.4 Outils SAV .............................................................................................................................................. 6- 94
6.4.1 Liste des outils .....................................................................................................................................................6- 94

Chapitre 7 MODE SAV


7.1 Mode SAV................................................................................................................................................. 7- 1
7.1.1 Fonctionnement du mode SAV ..............................................................................................................................7- 1
7.1.2 Fonctionnement du mode SAV ..............................................................................................................................7- 1
7.1.3 Structure du mode SAV .........................................................................................................................................7- 2
7.1.4 Structure du mode SAV .........................................................................................................................................7- 8
7.1.5 Structure du mode SAV .......................................................................................................................................7- 14
7.1.6 Structure du mode SAV .......................................................................................................................................7- 20
7.1.7 Structure du mode SAV .......................................................................................................................................7- 27
7.1.8 Détails du mode SAV...........................................................................................................................................7- 35
7.1.9 Détails du mode SAV...........................................................................................................................................7- 44
7.1.10 Détails du mode SAV.........................................................................................................................................7- 53
7.1.11 Détails du mode SAV.........................................................................................................................................7- 62
7.1.12 Détails du mode SAV.........................................................................................................................................7- 80
7.1.13 Impression échantillon .......................................................................................................................................7- 98
7.1.14 Impression échantillon .....................................................................................................................................7- 101
7.1.15 Système e-maintenance/imageWARE Remote ...............................................................................................7- 104
7.1.16 Affichage de PRINT INF ..................................................................................................................................7- 114
7.1.17 Affichage de PRINT INF ..................................................................................................................................7- 127
7.2 Mode spécial......................................................................................................................................... 7- 140
7.2.1 Modes spéciaux pour entretien..........................................................................................................................7- 140
7.2.2 Modes spéciaux pour entretien..........................................................................................................................7- 141

Chapitre 8 CODES D’ERREUR


8.1 Généralités ............................................................................................................................................... 8- 1
8.1.1 Généralités.............................................................................................................................................................8- 1
8.1.2 Généralités.............................................................................................................................................................8- 1
8.2 Tableau des avertissements ..................................................................................................................... 8- 2
8.2.1 Avertissements ......................................................................................................................................................8- 2
8.2.2 Avertissements ......................................................................................................................................................8- 3
8.3 Tableau des erreurs.................................................................................................................................. 8- 6
8.3.1 Erreurs ...................................................................................................................................................................8- 6
8.3.2 Erreurs .................................................................................................................................................................8- 10
8.4 Tableau des appels SAV ........................................................................................................................ 8- 24
8.4.1 Erreurs d'appel SAV.............................................................................................................................................8- 24
8.4.2 Erreurs d'appel SAV.............................................................................................................................................8- 24
8.4.3 Erreurs d'appel SAV.............................................................................................................................................8- 25
Chapitre 1 DESCRIPTION DU PRODUIT
Table des matières

Table des matières

1.1 Présentation du produit .............................................................................................................................1- 1


1.1.1 Présentation du produit.......................................................................................................................................... 1- 1
1.1.2 Présentation du produit.......................................................................................................................................... 1- 3
1.2 Principales caractéristiques ......................................................................................................................1- 5
1.2.1 Principales caractéristiques ................................................................................................................................... 1- 5
1.2.2 Principales caractéristiques ................................................................................................................................... 1- 5
1.2.3 Principales caractéristiques ................................................................................................................................... 1- 5
1.2.4 Principales caractéristiques ................................................................................................................................... 1- 6
1.2.5 Principales caractéristiques ................................................................................................................................... 1- 6
1.2.6 Tête d’impression. ................................................................................................................................................. 1- 6
1.2.7 Réservoir d’encre................................................................................................................................................... 1- 7
1.2.8 Réservoir d’encre................................................................................................................................................... 1- 7
1.2.9 Ensemble de massicot........................................................................................................................................... 1- 8
1.2.10 Support de rouleau .............................................................................................................................................. 1- 8
1.2.11 Support de rouleau .............................................................................................................................................. 1- 8
1.2.12 Support ................................................................................................................................................................ 1- 9
1.2.13 Module d’enroulement automatique du papier .................................................................................................. 1- 10
1.2.14 Lecteur de disque dur ........................................................................................................................................ 1- 11
1.2.15 Lecteur de disque dur ........................................................................................................................................ 1- 11
1.2.16 Carte IEEE1394 (FireWire)................................................................................................................................ 1- 11
1.2.17 Consommables.................................................................................................................................................. 1- 12
1.2.18 Consommables.................................................................................................................................................. 1- 13
1.2.19 Consommables.................................................................................................................................................. 1- 14
1.2.20 Consommables.................................................................................................................................................. 1- 15
1.3 Fiche technique du produit......................................................................................................................1- 16
1.3.1 Fiche technique du produit .................................................................................................................................. 1- 16
1.3.2 Fiche technique du produit .................................................................................................................................. 1- 18
1.3.3 Fiche technique du produit .................................................................................................................................. 1- 20
1.3.4 Fiche technique du produit .................................................................................................................................. 1- 22
1.3.5 Fiche technique du produit .................................................................................................................................. 1- 24
1.4 Spécifications détaillées..........................................................................................................................1- 26
1.4.1 Mode d’impression............................................................................................................................................... 1- 26
1.4.2 Vitesse et direction d’impression ......................................................................................................................... 1- 27
1.4.3 Vitesse et direction d’impression ......................................................................................................................... 1- 33
1.4.4 Spécifications d’interface ..................................................................................................................................... 1- 39
1.4.5 Spécifications d’interface ..................................................................................................................................... 1- 40
1.5 Noms et fonctions des composants ........................................................................................................1- 41
1.5.1 Avant.................................................................................................................................................................... 1- 41
1.5.2 Avant.................................................................................................................................................................... 1- 42
1.5.3 Arrière .................................................................................................................................................................. 1- 43
1.5.4 Arrière .................................................................................................................................................................. 1- 44
1.5.5 Carter supérieur (interne) .................................................................................................................................... 1- 45
1.5.6 Carter supérieur (interne) .................................................................................................................................... 1- 46
1.5.7 Chariot ................................................................................................................................................................. 1- 47
1.5.8 Chariot ................................................................................................................................................................. 1- 47
1.5.9 Carter de réservoir d’encre (Intérieur) ................................................................................................................. 1- 48
1.5.10 Carter de réservoir d’encre (Intérieur) ............................................................................................................... 1- 48
1.5.11 Carter de réservoir d’encre (Intérieur) ............................................................................................................... 1- 49
1.6 Fonctionnement de base ........................................................................................................................1- 50
1.6.1 Panneau de commande....................................................................................................................................... 1- 50
1.6.2 Panneau de commande....................................................................................................................................... 1- 51
1.6.3 Panneau de commande....................................................................................................................................... 1- 52
1.6.4 Menu principal ..................................................................................................................................................... 1- 53
1.6.5 Menu principal ..................................................................................................................................................... 1- 71
1.6.6 Affichage.............................................................................................................................................................. 1- 85
1.6.7 Menu.................................................................................................................................................................... 1- 85
1.6.8 Menu.................................................................................................................................................................. 1- 100
1.6.9 Panier ................................................................................................................................................................ 1- 115
Table des matières

1.7 Sécurité et précautions ......................................................................................................................... 1- 120


1.7.1 Précautions de sécurité .....................................................................................................................................1- 120
1.7.1.1 Pièces mobiles................................................................................................................................................................... 1- 120
1.7.1.2 Adhésion de l’encre ........................................................................................................................................................... 1- 121
1.7.1.3 Pièces électriques.............................................................................................................................................................. 1- 123
1.7.2 Autres précautions .............................................................................................................................................1- 124
1.7.2.1 Tête d’impression. ............................................................................................................................................................. 1- 124
1.7.2.2 Réservoir d’encre............................................................................................................................................................... 1- 125
1.7.2.3 Manipulation de l’imprimante ............................................................................................................................................. 1- 126
1.7.3 Précautions lors de l’entretien de l’imprimante ..................................................................................................1- 128
1.7.3.1 Notes sur les données stockées dans l’imprimante........................................................................................................... 1- 128
1.7.3.2 Vérification de la version du microprogramme .................................................................................................................. 1- 128
1.7.3.3 Précautions contre l’électricité statique ............................................................................................................................. 1- 128
1.7.3.4 Précautions pour le démontage/remontage....................................................................................................................... 1- 128
1.7.3.5 Fonction d’auto-diagnostic................................................................................................................................................. 1- 128
1.7.3.6 Rejet de la pile au lithium................................................................................................................................................... 1- 129
Chapitre 1

1.1 Présentation du produit

1.1.1 Présentation du produit


0014-8814

iPF8000 / iPF8000S / iPF8100

Cette imprimante est une imprimante grand format qui imprime à grande vitesse sur une largeur maximum de 36pouces avec une qualité d'image photographique.
Il s'agit d'un périphérique de bureau dont la sortie se fait sur du support en rouleau ou en feuilles.

[2]

[3]
[1]

[4]

[15]

[14]

[10]
[5]
[13]

[6] [11]
[12]
[7]
[9]

[8]

F-1-1

1-1
Chapitre 1

[18] [17] [16]

[19]

[20]

[22]

[21]

F-1-2

T-1-1

[1] Carter supérieur [12] Support


[2] Carter de réservoir d'encre [13] Carter de cartouche de maintenance
[3] Fente d'éjection [14] Cartouche de maintenance
[4] Guide d'éjection [15] Panneau de commande
[5] Plateau d'empilement de sortie [16] Emplacement pour carte d'extension
[6] Fente du support de rouleau [17] Port Ethernet
[7] Butée de support [18] Port USB
[8] Support de rouleau [19] Pochette d'accessoires
[9] Fente de transport du papier [20] Entrée d'alimentation de l'ensemble d'enroulement de support
[10] Support d'éjection [21] Connecteur d'alimentation électrique
[11] Levier de déverrouillage [22] Poignées de transport

1-2
Chapitre 1

1.1.2 Présentation du produit


0024-9412

iPF8300 / iPF8300S

Cette imprimante est une imprimante grand format qui imprime à grande vitesse sur une largeur maximum de 36pouces avec une qualité d'image photographique.
Il s'agit d'un périphérique de bureau dont la sortie se fait sur du support en rouleau ou en feuilles.

[2]

[3]
[1]

[4]

[15]

[14]

[10]
[5]
[13]

[6] [11]
[12]
[7]
[9]

[8]

F-1-3

1-3
Chapitre 1

[17] [16]

[18]

[19]

[21]

[20]

F-1-4

T-1-2

[1] Carter supérieur [12] Support


[2] Carter de réservoir d'encre [13] Carter de cartouche de maintenance
[3] Fente d'éjection [14] Cartouche de maintenance
[4] Guide d'éjection [15] Panneau de commande
[5] Plateau d'empilement de sortie [16] Port Ethernet
[6] Fente du support de rouleau [17] Port USB
[7] Butée de support [18] Pochette d'accessoires
[8] Support de rouleau [19] Entrée d'alimentation de l'ensemble d'enroulement de support
[9] Fente de transport du papier [20] Connecteur d'alimentation électrique
[10] Support d'éjection [21] Poignées de transport
[11] Levier de déverrouillage

1-4
Chapitre 1

1.2 Principales caractéristiques

1.2.1 Principales caractéristiques


0014-8819

iPF8000

– Passage de supports de largeur allant jusqu'à 44 pouces (111,76cm).


– De volumineux réservoirs d'encre réduisent la fréquence des remplacements.
– Des sous-réservoirs autorisent des impressions ininterrompues.
– Les encres BK et MBK sont chargées simultanément pour éliminer le besoin de remplacement.
– Un module d'enroulement automatique du support est disponible (en option).
– Le module d'enroulement automatique (en option) peut être monté avec un panier.
– La durabilité est améliorée par un kit de maintenance.
– Le grand écran à cristaux liquides (LCD) affiche plus d'informations et facilite les manipulations.
– De hautes définitions allant de 2 400 x 1 200 dpi, associées à 12 encres de couleur à pigments (MBK, BK, PC, C, PM, M, Y, R, G, B, GY et PGY), exception-
nellement résistantes à la lumière, imperméables, à l'épreuve de l'ozone, offrent une haute qualité d'image de type photographique.
– Interfaces USB 2.0 à grande vitesse et 10Base-T/100Base-TX pour la prise en charge en standard d'un réseau TCP/IP, et prise en charge de l'interface IEEE1394
en option.
– Des codes à barre imprimés sur les supports d'impression facilitent la détermination de longueur restante.
– Le support de l'impression bord à bord sur quatre côtés (support en rouleau) réduit le travail de découpe laborieux et facilite énormément le travail de création
d'affiches.
– Impression à grande vitesse avec une tête d'impression d'un pouce par couleur (1280 buses) et en mode bidirectionnel.

1.2.2 Principales caractéristiques


0017-8110

iPF8100

– Passage de supports de largeur allant jusqu'à 44 pouces (111,76cm).


– De volumineux réservoirs d'encre réduisent la fréquence des remplacements.
– Des sous-réservoirs autorisent des impressions ininterrompues.
– Les encres BK et MBK sont chargées simultanément pour éliminer le besoin de remplacement.
– Un module d'enroulement automatique du support est disponible (en option).
– Le module d'enroulement automatique (en option) peut être monté avec un panier.
– La durabilité est améliorée par un kit de maintenance.
– Le grand écran à cristaux liquides (LCD) affiche plus d'informations et facilite les manipulations.
– De hautes définitions allant de 2 400 x 1 200 dpi, associées à 12 encres de couleur à pigments (MBK, BK, PC, C, PM, M, Y, R, G, B, GY et PGY), exception-
nellement résistantes à la lumière, imperméables, à l'épreuve de l'ozone, offrent une haute qualité d'image de type photographique.
– Interfaces USB 2.0 à grande vitesse et 10Base-T/100Base-TX pour la prise en charge en standard d'un réseau TCP/IP, et prise en charge de l'interface IEEE1394
en option.
– Des codes à barre imprimés sur les supports d'impression facilitent la détermination de longueur restante.
– Le support de l'impression bord à bord sur quatre côtés (support en rouleau) réduit le travail de découpe laborieux et facilite énormément le travail de création
d'affiches.
– Impression à grande vitesse avec une tête d'impression d'un pouce par couleur (1280 buses) et en mode bidirectionnel.

Nouvelles optimisations fonctionnelles apportées à ce modèle :


– Qualité d'image supérieure
Utilisation d'encres résistant à l'usure (MBK, BK, PGY, GY) et offrant une longévité d'image optimisée.
La fonction de calibrage couleur ajoute à la fidélité de la reproduction couleur.
– Simplicité d'utilisation optimisée
Le disque dur assure une plus grande facilité de gestion des tâches et le fonctionnement en nocturne.

1.2.3 Principales caractéristiques


0017-8111

iPF8000S

– Passage de supports de largeur allant jusqu'à 44 pouces (111,76 cm).


– De volumineux réservoirs d'encre réduisent la fréquence des remplacements.
– Des sous-réservoirs autorisent des impressions ininterrompues.
– Les encres BK et MBK sont chargées simultanément pour éliminer le besoin de remplacement.
– Un module d'enroulement automatique du support est disponible (en option).
– Le module d'enroulement automatique (en option) peut être monté avec un panier.
– La durabilité est améliorée par un kit de maintenance.
– Le grand écran à cristaux liquides (LCD) affiche plus d'informations et facilite les manipulations.
– De hautes définitions allant de 2 400 x 1 200 dpi, associées à 8 encres de couleur à pigments (BK, PC, C, PM, M, Y et GY), exceptionnellement résistantes à la
lumière, imperméables, à l'épreuve de l'ozone, offrent une haute qualité d'image de type photographique.
– Interfaces USB 2.0 à grande vitesse et 10Base-T/100Base-TX pour la prise en charge en standard d'un réseau TCP/IP, et prise en charge de l'interface IEEE1394
en option.
– Des codes à barre imprimés sur les supports d'impression facilitent la détermination de longueur restante.
– Le support de l'impression bord à bord sur quatre côtés (support en rouleau) réduit le travail de découpe laborieux et facilite énormément le travail de création
d'affiches.
– Impression à grande vitesse avec une tête d'impression d'un pouce par couleur (1280 buses) et en mode bidirectionnel.

Nouvelles optimisations fonctionnelles apportées à ce modèle :


– Qualité d'image supérieure
La fonction de calibrage couleur ajoute à la fidélité de la reproduction couleur.
– Simplicité d'utilisation optimisée
Le disque dur assure une plus grande facilité de gestion des tâches et le fonctionnement en nocturne.
– Productivité élevée
Le système à huit couleurs d'encre à pigments favorise une plus grande productivité en impression.

1-5
Chapitre 1

1.2.4 Principales caractéristiques


0024-9414

iPF8300

– Passage de supports de largeur allant jusqu'à 44 pouces (111,76cm).


– De volumineux réservoirs d'encre réduisent la fréquence des remplacements.
– Des sous-réservoirs autorisent des impressions ininterrompues.
– Les encres BK et MBK sont chargées simultanément pour éliminer le besoin de remplacement.
– Un module d'enroulement automatique du support est disponible (en option).
– Le module d'enroulement automatique (en option) peut être monté avec un panier.
– La durabilité est améliorée par un kit de maintenance.
– De hautes définitions allant de 2 400 x 1 200 dpi, associées à 12 encres de couleur à pigments (MBK, BK, PC, C, PM, M, Y, R, G, B, GY et PGY), exception-
nellement résistantes à la lumière, imperméables, à l'épreuve de l'ozone, offrent une haute qualité d'image de type photographique.
– Des codes à barre imprimés sur les supports d'impression facilitent la détermination de longueur restante.
– Le support de l'impression bord à bord sur quatre côtés (support en rouleau) réduit le travail de découpe laborieux et facilite énormément le travail de création
d'affiches.
– Impression à grande vitesse avec une tête d'impression d'un pouce par couleur (1280 buses) et en mode bidirectionnel.
– La fonction de calibrage couleur ajoute à la fidélité de la reproduction couleur.
– Le disque dur installé facilite la gestion des travaux d'impression.
Nouvelles optimisations fonctionnelles apportées à ce modèle :
– Nouveau système à 12 encres de couleur à pigments, « LUCIA EX », favorisant le séchage, la chromogénie et la résistance au "bronzing", pour une qualité d'im-
pression supérieure.
– Nouveau mode de régulation de l'ordre optimal de dépose des gouttelettes d'encre (en mode de qualité d'impression le plus élevé) et de la précision de dépose des
gouttelettes, pour une qualité d'impression supérieure.
– Carte d'interface réseau (10Base-T/100Base-TX/1000Base-T) compatible 1000Base-T (Gigabit Ethernet) fournie en standard pour s'adapter aux environnement
de réseaux à haut débit.
– Une tête d'impression dotée de buses à forme nouvelle (buses en forme de L) limite le phénomène de brumisation de l'encre, ce qui permet d'obtenir des impres-
sions super-fines.
– La compatibilité avec le système e-maintenance/imageWARE Remote permet une gestion centralisée du paramétrage des imprimantes du client.
– Le nouveau panneau de commande permet de commander l'imprimante de façon intuitive.

1.2.5 Principales caractéristiques


0026-6819

iPF8300S
– Passage de supports de largeur allant jusqu'à 44 pouces (111,76cm).
– De volumineux réservoirs d'encre réduisent la fréquence des remplacements.
– Des sous-réservoirs autorisent des impressions ininterrompues.
– Les encres BK et MBK sont chargées simultanément pour éliminer le besoin de remplacement.
– Un module d'enroulement automatique du support est disponible (en option).
– Le module d'enroulement automatique (en option) peut être monté avec un panier.
– La durabilité est améliorée par un kit de maintenance.
– De hautes définitions allant de 2 400 x 1 200 dpi, associées à 8 encres de couleur à pigments (BK, PC, C, PM, M, Y et GY), exceptionnellement résistantes à la
lumière, imperméables, à l'épreuve de l'ozone, offrent une haute qualité d'image de type photographique.
– Des codes à barre imprimés sur les supports d'impression facilitent la détermination de longueur restante.
– Le support de l'impression bord à bord sur quatre côtés (support en rouleau) réduit le travail de découpe laborieux et facilite énormément le travail de création
d'affiches.
– Impression à grande vitesse avec une tête d'impression d'un pouce par couleur (1280 buses) et en mode bidirectionnel.
– La fonction de calibrage couleur ajoute à la fidélité de la reproduction couleur.
– Le disque dur installé facilite la gestion des travaux d'impression.

Nouvelles optimisations fonctionnelles apportées à ce modèle :


– Nouveau système à 8 encres de couleur à pigments, « LUCIA EX », favorisant le séchage, la chromogénie et la résistance au «bronzing», pour une qualité d'im-
pression supérieure, sans compromis sur la productivité.
– Nouveau mode de régulation de l'ordre optimal de dépose des gouttelettes d'encre (en mode de qualité d'impression le plus élevé) et de la précision de dépose des
gouttelettes, pour une qualité d'impression supérieure.
– Carte d'interface réseau (10Base-T/100Base-TX/1000Base-T) compatible 1000Base-T (Gigabit Ethernet) fournie en standard pour s'adapter aux environnement
de réseaux à haut débit.
– Une tête d'impression dotée de buses à forme nouvelle (buses en forme de L) limite le phénomène de brumisation de l'encre, ce qui permet d'obtenir des impres-
sions super-fines.
– La compatibilité avec le système e-maintenance/imageWARE Remote permet une gestion centralisée du paramétrage des imprimantes du client.
– Le nouveau panneau de commande permet de commander l'imprimante de façon intuitive.
– L'arrangement symétrique des buses d'encre de la tête d'impression réduisent les problèmes d'impression irrégulière.

1.2.6 Tête d’impression.


0013-2742

iPF8000 / iPF8000S / iPF8100 / iPF8300 / iPF8300S

La tête d'impression installée sur le chariot est une tête d'impression jetable, intégrée, à six couleurs.
Elle dispose de 2560 buses pour chaque couleur, en deux plateaux de 1280 buses chacun disposés en zig-zag.
Si la qualité d'impression ne s'améliore pas même après une opération de nettoyage, remplacez la tête d'impression.

F-1-5

1-6
Chapitre 1

1.2.7 Réservoir d’encre


0012-6218

iPF8000 / iPF8100 / iPF8300

Les réservoirs d'encre sont jetables. Ils existent en 12 couleurs: Noir mat (MBK), noir (BK), cyan photographique (PC), cyan (C), magenta photographique (PM),
magenta (M), jaune (Y), rouge (R), bleu (B), vert (G), gris (GY) et gris photographique (PGY). Ces encres sont toutes des encres à pigments.

Par ailleurs, les réservoirs sont disponibles en deux contenances: 330 ml et 700 ml.

Les réservoirs d'encre sont équipés d'une encoche empêchant toute installation incorrecte : chacun d'eux ne peut être installé que dans la position adéquate pour
cette couleur.

Un réservoir d'encre doit être remplacé lorsqu'un message invitant au remplacement apparaît ou, en l'absence de message, lorsque six mois se sont écoulés après la
date de déballage initial.

F-1-6

1.2.8 Réservoir d’encre


0017-8112

iPF8000S / iPF8300S
Les réservoirs d'encre sont jetables. Ils existent en 8 couleurs: Noir mat (MBK), noir (BK), cyan photographique (PC), cyan (C), magenta photographique (PM),
magenta (M), jaune (Y) et gris (GY). Ces encres sont toutes des encres à pigments.
Par ailleurs, les réservoirs sont disponibles en deux contenances: 330 ml et 700 ml.

Les réservoirs d'encre sont équipés d'une encoche empêchant toute installation incorrecte : chacun d'eux ne peut être installé que dans la position adéquate pour
cette couleur.

Un réservoir d'encre doit être remplacé lorsqu'un message invitant au remplacement apparaît ou, en l'absence de message, lorsque six mois se sont écoulés après la
date de déballage initial.

F-1-7

1-7
Chapitre 1

1.2.9 Ensemble de massicot


0013-6369

iPF8000 / iPF8000S / iPF8100 / iPF8300 / iPF8300S

L'ensemble de massicot monté sur l'ensemble de chariot est jetable.


Remplacez-le lorsqu'il est émoussé.

F-1-8

1.2.10 Support de rouleau


0013-6371

iPF8000 / iPF8000S / iPF8100

L'imprimante est livrée avec un support de rouleau convenant aux tubes de papier de 2 pouces de diamètre intérieur. Elle accepte, en option, un support de rouleau
adapté aux tubes de papier de 3 pouces.
Ces deux supports de rouleaux assurent le maintien des tubes de papier de diamètre externe allant jusqu'à 150mm.

F-1-9

1.2.11 Support de rouleau


0020-5421

iPF8300 / iPF8300S

Le support de rouleau accepte les tubes de support en rouleau dont le diamètre interne est de 2 ou 3 pouces (5,1 ou 7,6cm). Il est fourni avec des adaptateurs pour
tubes de 2 pouces et de 3 pouces.
Ce support de rouleau accepte les tubes dont le papier ne dépasse pas 150mm de diamètre externe.

F-1-10

[Adaptateur de tube papier 2 pouces]

F-1-11

[Adaptateur 1 de tube papier 3 pouces]

F-1-12

1-8
Chapitre 1

[Adaptateur 2 de tube papier 3 pouces]

F-1-13

1.2.12 Support
0017-8299

iPF8000 / iPF8000S / iPF8100 / iPF8300 / iPF8300S

Le stand est équipé de deux roulettes pour déplacer facilement l'imprimante.

[1]

[2]
ON

F-1-14

T-1-3

[1] Support [2] Butée

1-9
Chapitre 1

1.2.13 Module d’enroulement automatique du papier


0014-8824

iPF8000 / iPF8000S / iPF8100 / iPF8300 / iPF8300S

Module d'enroulement automatique du papier


Le module d'enroulement automatique accepte le support de 2 ou 3 pouces et le papier (de 17 à 44 pouces de large) une fois qu'il est imprimé par l'ordinateur hôte.
L'enroulement démarre lorsque le papier qui descend est détecté par le détecteur de papier du module d'enroulement fixé au rouleau de lest.
Le papier en rouleau peut aussi être enroulé manuellement, à l'aide du bouton situé sur le module d'enroulement.
Le module dispose d'une fonctionnalité de protection contre les surcharge pour éviter tout accident. (Le moteur s'arrête automatiquement en cas de surcharge en
cours d'enroulement.)

Parmi les autres caractéristiques du module d'enroulement automatique:


– Les rouleaux peuvent être déroulés dans l'autre sens pour permettre de contrôler les images déjà imprimées.
– Des rouleaux de lest, de longueurs différentes selon la largeur du rouleau de papier, renforcent l'efficacité du processus.
– L'imprimante détecte elle-même les erreurs du module d'enroulement automatique.
– Prise en compte du mode Veille de l'imprimante.

[5]

[1]

[4]

[2]

[3]
F-1-15

T-1-4

[1] Module d'enroulement automatique gauche [4] Module d'enroulement automatique du papier
[2] Bobine de rembobinage [5] Adaptateur 3 pouces
[3] Détecteur d'enroulement automatique

Poids
Le lest se décompose en rouleaux de lestage (7 ex.) [1], flasque de lestage (2 jeux) [2] et raccord de lestage [3].

[2]

[1]

[2]

[2]
[1]
[3]

[1]

[2]
F-1-16

1-10
Chapitre 1

1.2.14 Lecteur de disque dur


0017-8472

iPF8000S / iPF8100 / iPF8300

Chaque tâche d'impression reçue de l'ordinateur est enregistrée sur l'unité de disque dur de 80 Go (connexion série ATA) installée sur l'imprimante ce qui permet
l'impression répétée des tâches en fonction des besoins, sans avoir à attendre la retransmission à partir de l'ordinateur hôte.

L'enregistrement des tâches d'impression offre les avantages suivants :


– Allègement de la charge de travail de l'ordinateur
Une tâche d'impression peut être conservée automatiquement sur le disque dur lors de l'impression ou conservée sur le disque dur sans impression. Une tâche
d'impression conservée peut être imprimée en autant des copies que nécessaire sans avoir à passer par l'ordinateur hôte.

– La réimpression après erreur


En cas d'erreur (absence de papier par exemple) pendant l'impression d'une tâche, la machine peut reprendre l'opération d'impression dès que l'erreur est résolue
sans avoir à passer par la retransmission à partir de l'ordinateur hôte.

– Travail d'impression plus efficace


Les tâches d'impression peuvent être imprimées de façon sélective ou selon un nombre spécifié de copies sans passer par l'ordinateur hôte. Plusieurs tâches d'im-
pression peuvent être imprimées en lot. Des opérations d'impression automatisées pendant la nuit sont également possibles.

1.2.15 Lecteur de disque dur


0026-6421

iPF8300S

Chaque tâche d'impression reçue de l'ordinateur est enregistrée sur l'unité de disque dur de 160 Go (connexion série ATA) installée sur l'imprimante ce qui permet
l'impression répétée des tâches en fonction des besoins, sans avoir à attendre la retransmission à partir de l'ordinateur hôte.

L'enregistrement des tâches d'impression offre les avantages suivants :


– Allègement de la charge de travail de l'ordinateur
Une tâche d'impression peut être conservée automatiquement sur le disque dur lors de l'impression ou conservée sur le disque dur sans impression. Un travail d'im-
pression stocké sur le disque dur peut être imprimé plusieurs fois sans avoir besoin de passer par l'ordinateur.

– La réimpression après erreur


En cas d'erreur (absence de papier par exemple) pendant l'impression d'une tâche, la machine peut reprendre l'opération d'impression dès que l'erreur est résolue
sans avoir à passer par la retransmission à partir de l'ordinateur hôte.
– Travail d'impression plus efficace
Les tâches d'impression peuvent être imprimées de façon sélective ou selon un nombre spécifié de copies sans passer par l'ordinateur hôte. Plusieurs tâches d'im-
pression peuvent être imprimées en lot. Des opérations d'impression automatisées pendant la nuit sont également possibles.

1.2.16 Carte IEEE1394 (FireWire)


0016-8123

iPF8000 / iPF8000S / iPF8100


Carte d'extension IEEE1394 (FireWire) (option)
Une carte d'interface qui fournit un port IEEE1394 additionnel (FireWire).

F-1-17

1-11
Chapitre 1

1.2.17 Consommables
0012-6222

iPF8000 / iPF8100

Tête d'impression.
La tête d'impression de remplacement est la même que celle fournie avec l'imprimante.

F-1-18

Réservoirs d'encre
Les réservoirs d'encre remplaçables existent en 12 couleurs: Noir mat (MBK), noir (BK), cyan photographique (PC), cyan (C), magenta photographique (PM), ma-
genta (M), jaune (Y), rouge (R), bleu (B), vert (G), gris (GY) et gris photographique (PGY). Il existe deux tailles de réservoirs: 330 ml et 700 ml.
Ils sont utilisables pendant six mois à compter de leur déballage.

F-1-19

Cartouche de maintenance
Cette cartouche de maintenance remplaçable (fournie avec un nettoyeur d'axe) est la même que celle qui est installée dans l'imprimante.

F-1-20

1-12
Chapitre 1

1.2.18 Consommables
0017-8858

iPF8000S

Tête d'impression.
La tête d'impression de remplacement est la même que celle fournie avec l'imprimante.

F-1-21

Réservoirs d'encre
Les réservoirs d'encre remplaçables existent en 8 couleurs: Noir mat (MBK), noir (BK), cyan photographique (PC), cyan (C), magenta photographique (PM), ma-
genta (M), jaune (Y) et gris (GY). Il existe deux tailles de réservoirs: 330 ml et 700 ml.
Ils sont utilisables pendant six mois à compter de leur déballage.

F-1-22

Cartouche de maintenance
Cette cartouche de maintenance remplaçable (fournie avec un nettoyeur d'axe) est la même que celle qui est installée dans l'imprimante.

F-1-23

1-13
Chapitre 1

1.2.19 Consommables
0024-9415

iPF8300

Tête d'impression.
La tête d'impression de remplacement est la même que celle fournie avec l'imprimante.

F-1-24

Réservoirs d'encre
Les réservoirs d'encre remplaçables existent en 12 couleurs: Noir mat (MBK), noir (BK), cyan photographique (PC), cyan (C), magenta photographique (PM), ma-
genta (M), jaune (Y), rouge (R), bleu (B), vert (G), gris (GY) et gris photographique (PGY). Il existe deux tailles de réservoirs: 330 ml et 700 ml.
Ils sont utilisables pendant six mois à compter de leur déballage.

F-1-25

Cartouche de maintenance
Cette cartouche de maintenance remplaçable (fournie avec un nettoyeur d'axe) est la même que celle qui est installée dans l'imprimante.

F-1-26

1-14
Chapitre 1

1.2.20 Consommables
0026-6820

iPF8300S

Tête d'impression.
La tête d'impression de remplacement est la même que celle fournie avec l'imprimante.

F-1-27

Réservoirs d'encre
Les réservoirs d'encre remplaçables existent en 8 couleurs: Noir mat (MBK), noir (BK), cyan photographique (PC), cyan (C), magenta photographique (PM), ma-
genta (M), jaune (Y) et gris (GY). Il existe deux tailles de réservoirs: 330 ml et 700 ml.
Ils sont utilisables pendant six mois à compter de leur déballage.

F-1-28

Cartouche de maintenance
Cette cartouche de maintenance remplaçable (fournie avec un nettoyeur d'axe) est la même que celle qui est installée dans l'imprimante.

F-1-29

1-15
Chapitre 1

1.3 Fiche technique du produit

1.3.1 Fiche technique du produit


0014-8825

iPF8000

Type Imprimante à jet de bulles d'encre (modèle sur stand)


Système de transport papier Support en rouleau: Manuel (chargement par l'avant)
Feuilles : Plateau à papier (chargement par l'avant)
Capacité d'alimentation papier Support en rouleau: 1 rouleau (jusqu'à 150 mm de diamètre externe)
Support de rouleau standard : Tube de papier de 50,8 mm (2 pouces) de diamètre intérieur
Feuilles : 1
Méthode de sortie Sortie vers l'avant, recto vers le haut
Capacité de sortie de feuilles 1 (dans le panier)
Massicot Massicot transversal automatique (lame ronde)
Type de support Papier ordinaire, Papier ordinaire (Haute qualité), Papier ordinaire (Qualité supérieure),
Papier couché recyclé, Papier couché, Papier couché épais, Papier couché extra-épais,
Papier mat Premium, Papier photo brillant, Papier photo semi brillant, Papier photo
brillant épais, Papier photo semi brillant épais, Papier synthétique, Papier synthétique
adhésif, Film mat translucide, Film impression verso, Tissu ininflammable, Bannière en
tissu, Bannière en tissu fin, Papier épreuve, Papier photo artistique, Papier photo
artistique épais, Papier artistique texturé, Papier artistique aquarelle, Papier artistique
imprimé, Toile mate, Toile semi-brillante, Papier japonais Washi, Papier couché de
couleur, Papier calque CAO, Film mat translucide, Film transparent CAO
Épaisseur prise en charge 0,07 mm à 0,8 mm
Taille du support (support en rouleau) Largeur: 254 mm (10”) à 1117,6 mm (44”)
Longueur: 203,2 mm (8”) à 18000 mm (709”)
* Diamètre externe du rouleau: 150mm au maximum
* La longueur maximale admissible peut être modifiée par le système d'exploitation
installé ou les applications.
Taille de support (feuille) Largeur: 203,2 mm (8”) à 1117,6 mm (44”)
Longueur: 203,2 mm (8”) à 1600 mm (63”)
Zone imprimable (support en rouleau) Zone interne, moins 5 mm pour les marges supérieure, inférieure, gauche et droite.
* La zone imprimable peut varier avec chaque type de support utilisé .
Zone imprimable (feuille) Zone interne, moins une marge supérieure de 5mm, une marge inférieure de 23 mm et
des marges gauche et droite de 5 mm.
Zone d'impression recommandée (support en rouleau) Zone interne, moins une marge supérieure de 20mm, une marge inférieure de 5 mm et
des marges gauche et droite de 7 mm.
Zone d'impression recommandée (feuille) Zone interne, moins une marge supérieure de 20mm, une marge inférieure de 23 mm et
des marges gauche et droite de 7 mm.
Impression bord à bord * Support en rouleau uniquement
Largeur: 254 mm (10"), 355,6 mm (14"), 406,4 mm (16"), 515 mm (20,28"), 594 mm
(23,39"), 609,6 mm (24"), 841 mm (33,11"), 914,4 mm (36"), 1030 mm (40,55"),
1066,8 mm (42"),
Mémoire 384MB
Extension mémoire: aucune
Microprogramme ROM Flash (mise à niveau à partir de l'interface USB, Ethernet ou IEEE1394)
– Langage de description d'imprimante
GARO (Graphic Arts language with Raster Operation)
Emulation Néant
Interface Interface rapide USB 2.0
Réseau (10BASE-T/100BASE-TX)
IEEE1394 (en option)
Panneau de commande Affichage LCD (160 X 128 points), 12 touches, 5 DELs
– Langage du panneau de commande
Anglais
– Langage des messages
Anglais, Allemand, Français, Italien, Espagnol, Chinois, Coréen et Japonais
Type de tête d'impression/de réservoir d'encre Réservoirs d'encre/têtes d'impression indépendants
Tête d'impression. PF-02
Structure : Ensemble 6 couleurs intégré
Nombre de buses : 2560 par couleur
Réservoir d'encre PFI-301 MBK/BK/PC/C/PM/M/Y/R/G/B/GY/PGY
PFI-701 MBK/BK/PC/C/PM/M/Y/R/G/B/GY/PGY
Type d'encre: à pigments:
Capacité des réservoirs d'encre PFI-301 330 mL, PFI-701 700 mL
Fonctions de détection (système de carters) Détection d'ouverture/fermeture de carter : Oui
Détection d'ouverture/fermeture de carter de réservoir d'encre gauche et droit: Oui

1-16
Chapitre 1

Fonctions de détection (système de passage d'encre) Détection de présence/absence de réservoir d'encre: Oui
Fonction de détection de niveau d'encre restant : Oui
Détection de présence/absence de cartouche de maintenance: Oui
Détection de réservoir d'encre usagée plein : Oui
Fonctions de détection (système de chariot) Détection de la présence/absence de tête d'impression : Oui
Détection de position de chariot : Oui
Détection de position initiale de chariot : Oui
Détection de carter de chariot ouvert/fermé : Oui
Détection de température de chariot : Oui
Détection de hauteur de tête d'impression : Oui
Détection de buse bouchée : Oui
Fonction de recours sur buse bouchée : Oui
Fonctions de détection (système de trajet papier) Détection de présence/absence de feuille : Oui
Détection de la largeur de papier: Oui
Détection d'alimentation en travers : Oui
Détection de la position du levier de libération du papier : Oui
Détection de support restant sur le rouleau : Oui
Détection de rotation du rouleau d'entraînement : Oui
Niveau sonore de fonctionnement En fonctionnement: Environ 54 dB (A) au maximum
Inactive : Environ 35 dB (A) au maximum
Environnement d'exploitation Température de fonctionnement: 5°C à 35°C
Humidité relative: de 10% à 90% RH
Environnement de qualité d'impression garantie Température de qualité d'impression garantie: 15°C à 35°C
Humidité relative: de 10% à 80% RH
Alimentation Courant alternatif (CA) 100 à 240 V, 1,9 A, 50/60Hz
Puissance consommée (maximale) Maximum: 190 W
Consommation électrique Mode Veille :
5 W au maximum (100 à 120 V, 8 W au maximum lorsque IEEE1394 est installé)
6 W au maximum (220 à 240V, 9 W au maximum lorsque IEEE1394 est installé)
Mise hors tension : 1 W au maximum
Dimensions de l'imprimante (l. x P. x H.) 1893 mm x 975 mm x 1144 mm (avec le stand et le panier)
Poids Imprimante: Environ 111 kg
Stand : Environ 28 kg
Module d'enroulement automatique du papier : Environ 5 kg

1-17
Chapitre 1

1.3.2 Fiche technique du produit


0017-8314

iPF8100

Type Imprimante papier grand format à jet de bulles d'encre (modèle sur stand)
Système de transport papier Support en rouleau: Manuel (chargement par l'avant)
Feuilles : Plateau à papier (chargement par l'avant)
Capacité d'alimentation papier – Support en rouleau
Un rouleau
Diamètre externe du rouleau: 150mm, ou moins/Diamètre intérieur du tube papier: 3
pouces (support de rouleau standard)
– Support en feuilles
1 feuille
Méthode de sortie Sortie vers l'avant, recto vers le haut
Capacité de sortie de feuilles 1 feuille (en utilisant le plateau d'empilage du stand)
Massicot Massicot transversal automatique (lame ronde)
Type de support Papier ordinaire, Papier ordinaire (Haute qualité), Papier ordinaire (Haute résolution),
Papier couché, Papier couché épais, Papier mat Premium, Papier photo brillant, Papier
photo semi brillant, Film Backlit, Film impression verso, tissu ininflammable, Papier
artistique photo, Papier artistique photo épais, Papier artistique texturé, Toile mate,
Papier couché Premium, Toile graphique, Film Backlit longue durée, Bannière longue
durée, Papier couché mat, Papier couché extra-mat, Papier opaque, Papier graphique
haute résolution, Papier artistique gaufré Premium, Papier artistique lisse Premium,
Papier bannière haute définition, Bannière à grille de renforcement, Film Backlit opaque
uni, Film Roll-up, Papier artistique imperméable toilé, Vinyle étirable mat adhésif
Épaisseur prise en charge 0,07 mm à 0,8 mm
Taille du support (support en rouleau) Largeur: 254 mm (10”) à 1 118 mm (44”)
Longueur: 203 mm (8”) à 18 m (709”)
* Diamètre externe du rouleau: 150 mm au maximum
* La longueur maximale admissible peut être modifiée par le système d'exploitation
installé ou les applications.
Taille de support (feuille) Largeur: 203 mm (8”) à 1 118 mm (44”)
Longueur: 203 mm (8”) à 1 600 mm (63”)
Zone imprimable (support en rouleau) Zone interne, moins 5mm pour les marges supérieure, inférieure, gauche et droite.
* La zone imprimable peut varier avec chaque type de support utilisé .
Zone imprimable (feuille) Zone interne, moins une marge supérieure de 5mm, une marge inférieure de 23 mm et
des marges gauche et droite de 5 mm.
* La zone imprimable peut varier avec chaque type de support utilisé .
Zone d'impression recommandée (support en rouleau) Zone interne, moins une marge supérieure de 20 mm, une marge inférieure de 5 mm et
des marges gauche et droite de 5 mm.
Zone d'impression recommandée (feuille) Zone interne, moins une marge supérieure de 20 mm, une marge inférieure de 23 mm et
des marges gauche et droite de 5 mm.
Impression bord à bord * Support en rouleau uniquement
Largeur: 254 mm (10”), 355,6 mm (14”), 406,4 mm (16”), 515 mm, 594 mm, 609,6 mm
(24”), 841 mm, 914,4 mm (36”), 1 030 mm, 1 066,8 mm (42”)
Mémoire 384MB
Extension mémoire: aucune
Microprogramme ROM Flash (mise à niveau à partir de l'interface USB, Ethernet ou IEEE1394)
– Langage de description d'imprimante
GARO (Graphic Arts language with Raster Operation)
Lecteur de disque dur 80 Go (2,5 pouces, 5400 tr/min, interface S-ATA)
Emulation Néant
Interface Interface rapide USB 2.0
Réseau (10BASE-T/100BASE-TX)
IEEE1394 (en option)
Panneau de commande Affichage LCD (160 X 128 points), 12 touches, 5 DELs
– Langage du panneau de commande
Anglais
– Langage des messages
Anglais, Allemand, Français, Italien, Espagnol, Chinois, Coréen, Russe et Japonais
Type de tête d'impression/de réservoir d'encre Tête d'impression et réservoirs d'encre séparés
Tête d'impression. PF-03
Structure : Ensemble 6 couleurs intégré
Nombre de buses : 2560 par couleur

1-18
Chapitre 1

Réservoir d'encre PFI-301 C/M/Y/PC/PM/R/G/B


PFI-701 C/M/Y/PC/PM/R/G/B
PFI-302 BK/MBK/GY/PGY
PFI-702 BK/MBK/GY/PGY
Type d'encre: à pigments:
Capacité des réservoirs d'encre PFI-301/302 330 ml, PFI-701/702 700 ml
Fonctions de détection (système de carters) Détection d'ouverture/fermeture de carter : Oui
Détection d'ouverture/fermeture de carter de réservoir d'encre gauche et droit: Oui
Fonctions de détection (système de passage d'encre) Détection de présence/absence de réservoir d'encre: Oui
Fonction de détection de niveau d'encre restant : Oui
Détection de présence/absence de cartouche de maintenance: Oui
Détection de réservoir d'encre usagée plein : Oui
Fonctions de détection (système de chariot) Détection de la présence/absence de tête d'impression : Oui
Détection de position de chariot : Oui
Détection de position initiale de chariot : Oui
Détection de carter de chariot ouvert/fermé : Oui
Détection de température de chariot : Oui
Détection de hauteur de tête d'impression : Oui
Détection de buse bouchée : Oui
Fonction de recours sur buse bouchée : Oui
Fonctions de détection (système de trajet papier) Détection de présence/absence de feuille : Oui
Détection de la largeur de papier: Oui
Détection d'alimentation en travers : Oui
Détection de la position du levier de libération du papier : Oui
Détection de support restant sur le rouleau : Oui
Détection de rotation du rouleau d'entraînement : Oui
Niveau sonore de fonctionnement En fonctionnement: 50 dB (A) environ au maximum
En Attente: Environ 35 dB (A) au maximum
Environnement d'exploitation Température: 15 à 35 degrés centigrade
Humidité: de 10% à 90% RH
Environnement de qualité d'impression garantie Température: 15 à 30 degrés centigrade
Humidité: de 10% à 80% RH
Alimentation CA 100-240 V (50/60 Hz)
Puissance consommée (maximale) Au cours de l'impression: 190 W au maximum
Consommation électrique En mode économie d'énergie (veille):
100-120 V : 5 W ou moins (lorsque la carte IEEE1394 est installée, 10 W ou moins)
220-240 V : 6 W ou moins (lorsque la carte IEEE1394 est installée, 11 W ou moins)
En état d'attente (standby): 1 W au maximum
Dimensions de l'imprimante (l. x P. x H.) 1893 mm x 975 mm x 1144 mm (avec le stand le plateau d'empilage externe)
Poids Environ 141 kg (avec le stand le plateau d'empilage externe)

1-19
Chapitre 1

1.3.3 Fiche technique du produit


0017-8316

iPF8000S

Type Imprimante papier grand format à jet de bulles d'encre (modèle sur stand)
Système de transport papier Support en rouleau: Manuel (chargement par l'avant)
Feuilles : Plateau à papier (chargement par l'avant)
Capacité d'alimentation papier – Support en rouleau
Un rouleau
Diamètre externe du rouleau: 150mm, ou moins/Diamètre intérieur du tube papier :
3 pouces (support de rouleau standard)
– Support en feuilles
1 feuille
Méthode de sortie Sortie vers l'avant, recto vers le haut
Capacité de sortie de feuilles 1 feuille (en utilisant le plateau d'empilage du stand)
Massicot Massicot transversal automatique (lame ronde)
Type de support Papier ordinaire, Papier ordinaire (Haute qualité), Papier ordinaire (Haute résolution),
Papier couché, Papier couché épais, Papier mat Premium, Papier photo brillant, Papier
photo semi brillant, Film Backlit, Film impression verso, tissu ininflammable, Papier
artistique photo, Papier artistique photo épais, Papier artistique texturé, Toile mate,
Papier couché Premium, Toile graphique, Film Backlit longue durée, Bannière longue
durée, Papier couché mat, Papier couché extra-mat, Papier opaque, Papier graphique
haute résolution, Papier artistique gaufré Premium, Papier artistique lisse Premium,
Papier bannière haute définition, Bannière à grille de renforcement, Film Backlit opaque
uni, Film Roll-up, Papier artistique imperméable toilé, Vinyle étirable mat adhésif
Épaisseur prise en charge 0,07 mm à 0,8 mm
Taille du support (support en rouleau) Largeur: 254 mm (10”) à 1118 mm (44”)
Longueur: 203 mm (8”) à 18 m (709”)
* Diamètre externe du rouleau: 150mm au maximum
* La longueur maximale admissible peut être modifiée par le système d'exploitation
installé ou les applications.
Taille de support (feuille) Largeur: 203 mm (8”) à 1118 mm (44”)
Longueur: 203 mm (8”) à 1600 mm (63”)
Zone imprimable (support en rouleau) Zone interne, moins 5 mm pour les marges supérieure, inférieure, gauche et droite.
* La zone imprimable peut varier avec chaque type de support utilisé .
Zone imprimable (feuille) Zone interne, moins une marge supérieure de 5mm, une marge inférieure de 23 mm et
des marges gauche et droite de 5 mm.
* La zone imprimable peut varier avec chaque type de support utilisé .
Zone d'impression recommandée (support en rouleau) Zone interne, moins une marge supérieure de 20mm, une marge inférieure de 5 mm et
des marges gauche et droite de 5 mm.
Zone d'impression recommandée (feuille) Zone interne, moins une marge supérieure de 20 mm, une marge inférieure de 23 mm et
des marges gauche et droite de 5 mm.
Impression bord à bord * Support en rouleau uniquement
Largeur: 254 mm (10”), 355,6 mm (14”), 406,4mm (16”), 515 mm, 594 mm, 609,6 mm
(24”), 841 mm, 914,4 mm (36”), 1030 mm, 1066,8 mm (42”)
Mémoire 384MB
Extension mémoire: aucune
Microprogramme ROM Flash (mise à niveau à partir de l'interface USB, Ethernet ou IEEE1394)
– Langage de description d'imprimante
GARO (Graphic Arts language with Raster Operation)
Lecteur de disque dur 80 Go (2,5 pouces, 5400 tr/min, interface S-ATA)
Emulation Néant
Interface Interface rapide USB 2.0
Réseau (10BASE-T/100BASE-TX)
IEEE1394 (en option)
Panneau de commande Affichage LCD (160 X 128 points), 12 touches, 5 DELs
– Langage du panneau de commande
Anglais
– Langage des messages
Anglais, Allemand, Français, Italien, Espagnol, Chinois, Coréen, Russe et Japonais
Type de tête d'impression/de réservoir d'encre Tête d'impression et réservoirs d'encre séparés
Tête d'impression. [PF-03]
– Nombre de buses C, PC, PM, GY: 2560 buses par couleur x 2
– Nombre de buses BK, MBK, M, Y: 2560 buses par couleur
Réservoir d'encre PFI-301 BK/MBK/C/M/Y/PC/PM/GY
PFI-701 BK/MBK/C/M/Y/PC/PM/GY
Type d'encre: à pigments:
Capacité des réservoirs d'encre PFI-301330 ml, PFI-701700 ml

1-20
Chapitre 1

Fonctions de détection (système de carters) Détection d'ouverture/fermeture de carter : Oui


Détection d'ouverture/fermeture de carter de réservoir d'encre gauche et droit: Oui
Fonctions de détection (système de passage d'encre) Détection de présence/absence de réservoir d'encre: Oui
Fonction de détection de niveau d'encre restant : Oui
Détection de présence/absence de cartouche de maintenance: Oui
Détection de réservoir d'encre usagée plein : Oui
Fonctions de détection (système de chariot) Détection de la présence/absence de tête d'impression : Oui
Détection de position de chariot : Oui
Détection de position initiale de chariot : Oui
Détection de carter de chariot ouvert/fermé : Oui
Détection de température de chariot : Oui
Détection de hauteur de tête d'impression : Oui
Détection de buse bouchée : Oui
Fonction de recours sur buse bouchée : Oui
Fonctions de détection (système de trajet papier) Détection de présence/absence de feuille : Oui
Détection de la largeur de papier: Oui
Détection d'alimentation en travers : Oui
Détection de la position du levier de libération du papier : Oui
Détection de support restant sur le rouleau : Oui
Détection de rotation du rouleau d'entraînement : Oui
Niveau sonore de fonctionnement En fonctionnement: 50 dB (A) environ au maximum
En Attente: Environ 35 dB (A) au maximum
Environnement d'exploitation Température: 5 à 35 degrés centigrade
Humidité: de 10% à 90% RH
Environnement de qualité d'impression garantie Température: 15 à 30 degrés centigrade
Humidité: de 10% à 80% RH
Alimentation CA 100-240 V (50/60 Hz)
Puissance consommée (maximale) Au cours de l'impression: 190 W au maximum
Consommation électrique En mode économie d'énergie (veille):
100-120 V : 5 W ou moins (lorsque la carte IEEE1394 est installée, 10 W ou moins)
220-240 V : 6 W ou moins (lorsque la carte IEEE1394 est installée, 11 W ou moins)
En état d'attente (standby): 1 W au maximum
Dimensions de l'imprimante (l. x P. x H.) 1893 mm x 975 mm x 1144 mm (avec le stand le plateau d'empilage externe)
Poids Environ 135 kg (avec le stand le plateau d'empilage externe)

1-21
Chapitre 1

1.3.4 Fiche technique du produit


0024-9416

iPF8300

Type Imprimante papier grand format à jet de bulles d'encre (modèle sur stand)
Système de transport papier Support en rouleau: Manuel (chargement par l'avant)
Feuilles : Plateau à papier (chargement par l'avant)
Capacité d'alimentation papier – Support en rouleau
Un rouleau
Diamètre externe du rouleau: 150 mm ou moins
– Support en feuilles
1 feuille
Méthode de sortie Sortie vers l'avant, recto vers le haut
Capacité de sortie de feuilles 1 feuille (en utilisant le plateau d'empilage du stand)
Massicot Massicot transversal automatique (lame ronde)
Type de support Papier ordinaire, Papier ordinaire (Haute qualité), Papier ordinaire (Haute résolution),
Papier couché, Papier couché épais, Papier mat Premium, Papier photo brillant, Papier
photo semi brillant, Film Backlit, Film impression verso, tissu ininflammable, Papier
artistique photo, Papier artistique photo épais, Papier artistique texturé, Toile mate,
Papier couché Premium, Toile graphique, Film Backlit longue durée, Bannière longue
durée, Papier couché mat, Papier couché extra-mat, Papier opaque, Papier graphique
haute résolution, Papier artistique gaufré Premium, Papier artistique lisse Premium,
Papier bannière haute définition, Bannière à grille de renforcement, Film Backlit opaque
uni, Film Roll-up, Papier artistique imperméable toilé, Vinyle étirable mat adhésif
Épaisseur prise en charge 0,07 mm à 0,8 mm
Taille du support (support en rouleau) Largeur: 254 mm (10”) à 1118 mm (44”)
Longueur: 203 mm (8”) à 18 m (709”)
* Diamètre externe du rouleau: 150 mm au maximum
* La longueur maximale admissible peut être modifiée par le système d'exploitation
installé ou les applications.
Taille de support (feuille) Largeur: 203 mm (8”) à 1118 mm (44”)
Longueur: 203 mm (8”) à 1600 mm (63”)
Zone imprimable (support en rouleau) Zone interne, moins 5mm pour les marges supérieure, inférieure, gauche et droite.
* La zone imprimable peut varier avec chaque type de support utilisé .
Zone imprimable (feuille) Zone interne, moins une marge supérieure de 5mm, une marge inférieure de 23 mm et
des marges gauche et droite de 5 mm.
* La zone imprimable peut varier avec chaque type de support utilisé .
Zone d'impression recommandée (support en rouleau) Zone interne, moins une marge supérieure de 20mm, une marge inférieure de 5 mm et
des marges gauche et droite de 5 mm.
Zone d'impression recommandée (feuille) Zone interne, moins une marge supérieure de 20mm, une marge inférieure de 23 mm et
des marges gauche et droite de 5 mm.
Impression bord à bord * Support en rouleau uniquement
Largeur: 254 mm (10"), 355,6 mm (14"), 431,8 mm (17"), 515 mm (B2/B3), 594 mm
(A1/A2), 609,6 mm (24"), 841 mm (A0/A1), 914,4 mm (36"), 1030 mm (B0/B1),
1066,8 mm (42"), 1117,6 mm (44")
Mémoire 384MB
Extension mémoire: aucune
Lecteur de disque dur 80 Go (2,5 pouces, 5400 tr/min, interface S-ATA)
Microprogramme ROM Flash (mise à niveau à partir de l'interface USB ou Ethernet)
– Langage de description d'imprimante
GARO (Graphic Arts language with Raster Operation)
Emulation Néant
Interface Interface rapide USB 2.0
Réseau (10BASE-T/100BASE-TX/1000Base-T)
Panneau de commande Affichage LCD (160 X 128 points), 13 touches, 5 DELs
– Langage du panneau de commande
Anglais
– Langage des messages
Anglais, Allemand, Français, Italien, Espagnol, Chinois, Coréen, Russe et Japonais
Type de tête d'impression/de réservoir d'encre Tête d'impression et réservoirs d'encre séparés
Tête d'impression. PF-05
Structure : Ensemble 6 couleurs intégré
Nombre de buses : 2560 par couleur
Réservoir d'encre PFI-304 BK/MBK/C/M/Y/PC/PM/GY/PGY/R/G/B
PFI-704 BK/MBK/C/M/Y/PC/PM/GY/PGY/R/G/B
Type d'encre: à pigments:
Capacité des réservoirs d'encre PFI-304330 ml, PFI-704700 ml

1-22
Chapitre 1

Fonctions de détection (système de carters) Détection d'ouverture/fermeture de carter : Oui


Détection d'ouverture/fermeture de carter de réservoir d'encre gauche et droit: Oui
Fonctions de détection (système de passage d'encre) Détection de présence/absence de réservoir d'encre: Oui
Fonction de détection de niveau d'encre restant : Oui
Détection de présence/absence de cartouche de maintenance: Oui
Détection de réservoir d'encre usagée plein : Oui
Fonctions de détection (système de chariot) Détection de la présence/absence de tête d'impression : Oui
Détection de position de chariot : Oui
Détection de position initiale de chariot : Oui
Détection de carter de chariot ouvert/fermé : Oui
Détection de température de chariot : Oui
Détection de hauteur de tête d'impression : Oui
Détection de buse bouchée : Oui
Fonction de recours sur buse bouchée : Oui
Fonctions de détection (système de trajet papier) Détection de présence/absence de feuille : Oui
Détection de la largeur de papier: Oui
Détection d'alimentation en travers : Oui
Détection de la position du levier de libération du papier : Oui
Détection de support restant sur le rouleau : Oui
Détection de rotation du rouleau d'entraînement : Oui
Niveau sonore de fonctionnement En fonctionnement: 50 dB (A) environ au maximum
En Attente: Environ 35 dB (A) au maximum
Environnement d'exploitation Température: 15 à 35 degrés centigrade
Humidité: de 10% à 90% RH
Environnement de qualité d'impression garantie Température: 15 à 30 degrés centigrade
Humidité: de 10% à 80% RH
Alimentation CA 100-240 V (50/60 Hz)
Puissance consommée (maximale) Au cours de l'impression: 190 W au maximum
Consommation électrique En mode économie d'énergie (veille):
100-120 V : 5 W au maximum
220-240 V : 6 W au maximum
En état d'attente (standby): 1 W au maximum
Dimensions de l'imprimante (l. x P. x H.) 1893 mm x 975 mm x 1144 mm (avec le stand le plateau d'empilage externe)
Poids Environ 143 kg (avec le stand le plateau d'empilage externe)

1-23
Chapitre 1

1.3.5 Fiche technique du produit


0026-6821

iPF8300S

Type Imprimante papier grand format à jet de bulles d'encre (modèle sur stand)
Système de transport papier Support en rouleau: Manuel (chargement par l'avant)
Feuilles : Plateau à papier (chargement par l'avant)
Capacité d'alimentation papier – Support en rouleau
Un rouleau
Diamètre externe du rouleau: 150 mm ou moins
– Support en feuilles
1 feuille
Méthode de sortie Sortie vers l'avant, recto vers le haut
Capacité de sortie de feuilles 1 feuille (en utilisant le plateau d'empilage du stand)
Massicot Massicot transversal automatique (lame ronde)
Type de support Papier ordinaire, Papier ordinaire (Haute qualité), Papier ordinaire (Haute résolution),
Papier couché, Papier couché épais, Papier mat Premium, Papier photo brillant, Papier
photo semi brillant, Film Backlit, Film impression verso, tissu ininflammable, Papier
artistique photo, Papier artistique photo épais, Papier artistique texturé, Toile mate,
Papier couché Premium, Toile graphique, Film Backlit longue durée, Bannière longue
durée, Papier couché mat, Papier couché extra-mat, Papier opaque, Papier graphique
haute résolution, Papier artistique gaufré Premium, Papier artistique lisse Premium,
Papier bannière haute définition, Bannière à grille de renforcement, Film Backlit opaque
uni, Film Roll-up, Papier artistique imperméable toilé, Vinyle étirable mat adhésif
Épaisseur prise en charge 0,07 mm à 0,8 mm
Taille du support (support en rouleau) Largeur: 254 mm (10”) à 1118 mm (44”)
Longueur: 203 mm (8”) à 18 m (709”)
* Diamètre externe du rouleau: 150 mm au maximum
* La longueur maximale admissible peut être modifiée par le système d'exploitation
installé ou les applications.
Taille de support (feuille) Largeur: 203 mm (8”) à 1118 mm (44”)
Longueur: 203 mm (8”) à 1600 mm (63”)
Zone imprimable (support en rouleau) Zone interne, moins 5mm pour les marges supérieure, inférieure, gauche et droite.
* La zone imprimable peut varier avec chaque type de support utilisé .
Zone imprimable (feuille) Zone interne, moins une marge supérieure de 5 mm, une marge inférieure de 23 mm et
des marges gauche et droite de 5 mm.
* La zone imprimable peut varier avec chaque type de support utilisé .
Zone d'impression recommandée (support en rouleau) Zone interne, moins une marge supérieure de 20 mm, une marge inférieure de 5 mm et
des marges gauche et droite de 5 mm.
Zone d'impression recommandée (feuille) Zone interne, moins une marge supérieure de 20 mm, une marge inférieure de 23 mm et
des marges gauche et droite de 5 mm.
Impression bord à bord * Support en rouleau uniquement
Largeur: 254 mm (10"), 355,6 mm (14"), 431,8 mm (17"), 515 mm (B2/B3), 594 mm
(A1/A2), 609,6 mm (24"), 841 mm (A0/A1), 914,4 mm (36"), 1030 mm (B0/B1),
1066,8 mm (42"), 1117,6 mm (44")
Mémoire 384MB
Extension mémoire: aucune
Lecteur de disque dur 160 Go (2,5 pouces, 5400 tr/min, interface S-ATA)
Microprogramme ROM Flash (mise à niveau à partir de l'interface USB ou Ethernet)
– Langage de description d'imprimante
GARO (Graphic Arts language with Raster Operation)
Emulation Néant
Interface Interface rapide USB 2.0
Réseau (10BASE-T/100BASE-TX/1000Base-T)
Panneau de commande Affichage LCD (160 X 128 points), 13 touches, 5 DELs
– Langage du panneau de commande
Anglais
– Langage des messages
Anglais, Allemand, Français, Italien, Espagnol, Chinois, Coréen, Russe et Japonais
Type de tête d'impression/de réservoir d'encre Tête d'impression et réservoirs d'encre séparés
Tête d'impression. [PF-05]
– Nombre de buses C, PC, PM, GY: 2560 buses par couleur x 2
– Nombre de buses BK, MBK, M, Y: 2560 buses par couleur
Réservoir d'encre PFI-304 BK/MBK/C/M/Y/PC/PM/GY
PFI-704 BK/MBK/C/M/Y/PC/PM/GY
Type d'encre: à pigments:
Capacité des réservoirs d'encre PFI-304330 ml, PFI-704700 ml

1-24
Chapitre 1

Fonctions de détection (système de carters) Détection d'ouverture/fermeture de carter : Oui


Détection d'ouverture/fermeture de carter de réservoir d'encre gauche et droit: Oui
Fonctions de détection (système de passage d'encre) Détection de présence/absence de réservoir d'encre: Oui
Fonction de détection de niveau d'encre restant : Oui
Détection de présence/absence de cartouche de maintenance: Oui
Détection de réservoir d'encre usagée plein : Oui
Fonctions de détection (système de chariot) Détection de la présence/absence de tête d'impression : Oui
Détection de position de chariot : Oui
Détection de position initiale de chariot : Oui
Détection de carter de chariot ouvert/fermé : Oui
Détection de température de chariot : Oui
Détection de hauteur de tête d'impression : Oui
Détection de buse bouchée : Oui
Fonction de recours sur buse bouchée : Oui
Fonctions de détection (système de trajet papier) Détection de présence/absence de feuille : Oui
Détection de la largeur de papier: Oui
Détection d'alimentation en travers : Oui
Détection de la position du levier de libération du papier : Oui
Détection de support restant sur le rouleau : Oui
Détection de rotation du rouleau d'entraînement : Oui
Niveau sonore de fonctionnement En fonctionnement: 50 dB (A) environ au maximum
En Attente: Environ 35 dB (A) au maximum
Environnement d'exploitation Température: 15 à 35 degrés centigrade
Humidité: de 10% à 90% RH
Environnement de qualité d'impression garantie Température: 15 à 30 degrés centigrade
Humidité: de 10% à 80% RH
Alimentation CA 100-240 V (50/60 Hz)
Puissance consommée (maximale) Au cours de l'impression: 190 W au maximum
Consommation électrique En mode économie d'énergie (veille):
100-120 V : 5 W au maximum
220-240 V : 6 W au maximum
En état d'attente (standby): 1 W au maximum
Dimensions de l'imprimante (l. x P. x H.) 1893 mm x 975 mm x 1144 mm (avec le stand le plateau d'empilage externe)
Poids Environ 143 kg (avec le stand le plateau d'empilage externe)

1-25
Chapitre 1

1.4 Spécifications détaillées

1.4.1 Mode d’impression


0012-6230

iPF8000
T-1-5

Résolution Résolution Direction


Impression Qualité Impression
Type de support de traitement d'impression d'impression
Priorité d'impression 2 sens
(dpi) (dpi) (*1)
Papier ordinaire Image Brouillon 300 1200x1200 2 Bidirectionnelle
Papier ordinaire (Haute qualité) Standard 300 1200x1200 4 Bidirectionnelle
Papier ordinaire (Qualité supérieure)
Élevée 600 2400x1200 8 Bidirectionnelle
Dessin au trait/ Brouillon 600 1200x1200 2 Bidirectionnelle
Texte Standard 600 1200x1200 4 Bidirectionnelle
Document Standard 600 1200x1200 4 Bidirectionnelle
bureautique
Papier couché recyclé Image Standard 300 1200x1200 4 Bidirectionnelle
Papier couché Élevée 600 2400x1200 8 Bidirectionnelle
Papier couché épais
La plus élevée 600 2400x1200 12 Bidirectionnelle
Papier couché épais extra
Papier mat Premium Image Standard 600 1200x1200 6 Bidirectionnelle
Papier photo brillant Élevée 600 2400x1200 8 Bidirectionnelle
Papier photo semi brillant
La plus élevée 600 2400x1200 16 Bidirectionnelle
Papier photo brillant extra-épais
Papier photo semi-brillant extra-épais
Papier synthétique
Papier synthétique adhésif
Film backlit
Film impression verso
Tissu ininflammable
Bannière en tissu
Bannière tissu fin
Papier épreuve
Papier artistique photo
Papier photo artistique épais
Papier artistique texturé
Papier artistique aquarelle
Papier artistique imprimé
Toile mate
Toile semi-brillante
Papier japonais Washi
Papier couché coloré Image Standard 300 1200x1200 4 Bidirectionnelle
Élevée 600 2400x1200 8 Bidirectionnelle
Papier calque CAO Dessin au trait/ Brouillon 600 1200x1200 2 Bidirectionnelle
Film mat translucide CAO Texte Standard 600 1200x1200 4 Bidirectionnelle
Film transparent CAO
Élevée 600 2400x1200 8 Bidirectionnelle

*1 Il est possible de sélectionner le mode monodirectionnel depuis le pilote d'imprimante.

1-26
Chapitre 1

1.4.2 Vitesse et direction d’impression


0017-8123

iPF8000S
T-1-6

Résolution
Priorité Qualité Passage Direction Encre noire
Type de support d'impression
d'impression d'impression d'impression d'impression usagée
(dpi)
Papier Papier recyclé/papier ordinaire Document de Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
recyclé/ bureau
papier Document trait/ Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
ordinaire Texte Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Image Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier ordinaire (Qualité supérieure) Document de Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
bureau
Document trait/ Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Texte Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Image Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier ordinaire (Haute résolution) Document de Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
bureau
Document trait/ Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Texte Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Image Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier Luxe Economie Document de Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
bureau
Document trait/ Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Texte Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Image Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier Luxe Universel Document de Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
bureau
Document trait/ Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Texte Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Image Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier standard 1569B 80g Document de Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
bureau
Document trait/ Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Texte Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Image Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier standard 1570B 90g Document de Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
bureau
Document trait/ Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Texte Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Image Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK

1-27
Chapitre 1

Résolution
Priorité Qualité Passage Direction Encre noire
Type de support d'impression
d'impression d'impression d'impression d'impression usagée
(dpi)
Papier Papier couché Image Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
couché Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier couché épais Image Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier mat Premium Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier couché épais extra Image Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier couché recyclé Image Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier couché coloré Image Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier couché Premium Image Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier couché fin J80270 90g Image Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier bannière haute résolution 180 g Image Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier couché mat 9171 120g Image Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier couché mat extra 7215 180g Image Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier blanc opaque 120g Image Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier couché mat 140g Image Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier photoréaliste 210g Image Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier couché fin J80270 90g Image Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK

1-28
Chapitre 1

Résolution
Priorité Qualité Passage Direction Encre noire
Type de support d'impression
d'impression d'impression d'impression d'impression usagée
(dpi)
Papier Papier photo brillant Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
photo Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Papier photo semi brillant Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Papier photo brillant épais 2 Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Papier photo semi brillant épais 2 Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Papier photo semi brillant Affiche Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Papier Photo Premium RC éclat , 10 mil Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Papiers brillants à séchage instantané Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
200g Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Papiers satin à séchage instantané 200g Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Papier photo super brillant 250 g Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Papier photo semi mat 250g Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Papier photo Satin 240g Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Papier photo Pearl 260g Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK

1-29
Chapitre 1

Résolution
Priorité Qualité Passage Direction Encre noire
Type de support d'impression
d'impression d'impression d'impression d'impression usagée
(dpi)
Papier Papier artistique photo Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
artistique Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier photo artistique épais Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier artistique texturé Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Toile mate Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier artistique imprimé Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier artistique aquarelle Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier japonais Washi Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Toile mate graphique Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier artistique lisse 225 g Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier artistique gaufré 225g Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier artistique extra lisse 250g Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier artistique imperméable toilé Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier Papier épreuve Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
épreuve Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Papier épreuve professionnel et photo Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
brillant 195g Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Papier épreuve professionnel et photo Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
semi brillant 195g Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Papier épreuve professionnel et photo Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
semi brillant 255g Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK

1-30
Chapitre 1

Résolution
Priorité Qualité Passage Direction Encre noire
Type de support d'impression
d'impression d'impression d'impression d'impression usagée
(dpi)
Papier Film Film backlit Image Standard 8 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Film impression verso Image Standard 8 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Papier pour affichage extérieur Image Standard 8 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
impression au verso (film Backlit) Élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Film brillant Pop-up Image Standard 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Film blanc opaque universel Image Standard 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Papier film Bannière à grille de renforcement 370g Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
mat Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Vinyle étirable mat adhésif Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Bannière Tissu ininflammable Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
tissu fin Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Bannière en tissu Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Bannière tissu fin Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier Papier synthétique Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
synthétique Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier synthétique adhésif Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Polypropylène pour l'extérieur Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
(Bannière durable) Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier mat Papier graphique haute résolution Self Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
adhésif ADH Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
CAO Papier calque CAO Document trait/ Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Texte Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Film CAO Clear Document trait/ Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Texte Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Film mat translucide CAO Document trait/ Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Texte Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK

1-31
Chapitre 1

Résolution
Priorité Qualité Passage Direction Encre noire
Type de support d'impression
d'impression d'impression d'impression d'impression usagée
(dpi)
SPECIAL SPECIAL 1 Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
SPECIAL 2 Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
SPECIAL 3 Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
SPECIAL 4 Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
SPECIAL 5 Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
SPECIAL 6 Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
SPECIAL 7 Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
SPECIAL 8 Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
SPECIAL 9 Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
SPECIAL 10 Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK

1-32
Chapitre 1

1.4.3 Vitesse et direction d’impression


0017-8137

iPF8100
T-1-7

Résolution
Priorité Qualité Passage Direction Encre noire
Type de support d'impression
d'impression d'impression d'impression d'impression usagée
(dpi)
Papier Papier recyclé/papier ordinaire Document Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
recyclé/ de bureau
papier Document trait/ Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
ordinaire Texte Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Image Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier ordinaire (Qualité supérieure) Document Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
de bureau
Document trait/ Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Texte Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Image Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier ordinaire (Haute résolution) Document Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
de bureau
Document trait/ Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Texte Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Image Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier Luxe Economie Document Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
de bureau
Document trait/ Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Texte Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Image Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier Luxe Universel Document Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
de bureau
Document trait/ Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Texte Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Image Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier standard 1569B 80g Document Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
de bureau
Document trait/ Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Texte Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Image Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier standard 1570B 90g Document de Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
bureau
Document trait/ Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Texte Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Image Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK

1-33
Chapitre 1

Résolution
Priorité Qualité Passage Direction Encre noire
Type de support d'impression
d'impression d'impression d'impression d'impression usagée
(dpi)
Papier Papier couché Image Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
couché Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier couché épais Image Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier mat Premium Image Standard 8 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier couché épais extra Image Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier couché recyclé Image Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier couché coloré Image Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier couché Premium Image Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier couché fin J80270 90g Image Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier bannière haute résolution 180 g Image Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier couché mat 9171 120g Image Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier couché mat extra 7215 180g Image Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier blanc opaque 120g Image Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier couché mat 140g Image Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier photoréaliste 210g Image Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier couché fin J80270 90g Image Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK

1-34
Chapitre 1

Résolution
Priorité Qualité Passage Direction Encre noire
Type de support d'impression
d'impression d'impression d'impression d'impression usagée
(dpi)
Papier Papier photo brillant Image Standard 8 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
photo Élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Papier photo semi brillant Image Standard 8 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Papier photo brillant épais 2 Image Standard 8 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Papier photo semi brillant épais 2 Image Standard 8 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Papier photo semi brillant Affiche Image Standard 8 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Papier Photo Premium RC éclat , 10 mil Image Standard 8 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Papiers brillants à séchage instantané Image Standard 8 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
200g Élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Papiers satin à séchage instantané 200g Image Standard 8 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Papier photo super brillant 250 g Image Standard 8 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Papier photo semi mat 250g Image Standard 8 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Papier photo Satin 240g Image Standard 8 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Papier photo Pearl 260g Image Standard 8 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK

1-35
Chapitre 1

Résolution
Priorité Qualité Passage Direction Encre noire
Type de support d'impression
d'impression d'impression d'impression d'impression usagée
(dpi)
Papier Papier artistique photo Image Standard 8 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
artistique Élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier photo artistique épais Image Standard 8 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier artistique texturé Image Standard 8 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Toile mate Image Standard 8 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier artistique imprimé Image Standard 8 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier artistique aquarelle Image Standard 8 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier japonais Washi Image Standard 8 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Toile mate graphique Image Standard 8 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier artistique lisse 225 g Image Standard 8 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier artistique gaufré 225g Image Standard 8 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier artistique extra lisse 250g Image Standard 8 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier artistique imperméable toilé Image Standard 8 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier Papier épreuve Image Standard 8 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
épreuve Élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Papier épreuve professionnel et photo Image Standard 8 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
brillant 195g Élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Papier épreuve professionnel et photo Image Standard 8 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
semi brillant 195g Élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Papier épreuve professionnel et photo Image Standard 8 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
semi brillant 255g Élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK

1-36
Chapitre 1

Résolution
Priorité Qualité Passage Direction Encre noire
Type de support d'impression
d'impression d'impression d'impression d'impression usagée
(dpi)
Papier Film Film impression verso Image Standard 8 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Film backlit Image Standard 8 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier pour affichage extérieur Image Standard 8 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
impression au verso (film Backlit) Élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Film brillant Pop-up Image Standard 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Film blanc opaque universel Image Standard 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Papier film Bannière à grille de renforcement 370g Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
mat Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Vinyle étirable mat adhésif Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Bannière Tissu ininflammable Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
tissu fin Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Bannière en tissu Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Bannière tissu fin Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier Papier synthétique Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
synthétique Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier synthétique adhésif Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Polypropylène pour l'extérieur Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
(Bannière durable) Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier mat Papier graphique haute résolution Self Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
adhésif ADH Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
CAO Papier calque CAO Document trait/ Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Texte Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Film CAO Clear Document trait/ Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Texte Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Film mat translucide CAO Document trait/ Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Texte Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK

1-37
Chapitre 1

Résolution
Priorité Qualité Passage Direction Encre noire
Type de support d'impression
d'impression d'impression d'impression d'impression usagée
(dpi)
SPECIAL SPECIAL 1 Image Standard 8 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
SPECIAL 2 Image Standard 8 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
SPECIAL 3 Image Standard 8 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
SPECIAL 4 Image Standard 8 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
SPECIAL 5 Image Standard 8 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
SPECIAL 6 Image Standard 8 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
SPECIAL 7 Image Standard 8 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
SPECIAL 8 Image Standard 8 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
SPECIAL 9 Image Standard 8 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
SPECIAL 10 Image Standard 8 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK

1-38
Chapitre 1

1.4.4 Spécifications d’interface


0023-2577

iPF8300 / iPF8300S

a. USB (standard)
(1) Type d'interface
USB 2.0 Grande vitesse (pleine vitesse (12 Mb/s), grande vitesse (480 Mb/s))
(2) Système de transfert de données
Transfert de contrôle
Transfert en volumes
(3) Niveau de signal
Conforme à la norme USB.
(4) Câble d'interface
Câble blindé à paire torsadée, 5,0 m maximum.
Conforme à la norme USB.
Fils: AWG N°28, paire de fils de données (AWF: American Wire Gauge)
AWG N°20 à 28, paire de fils distribution d'électricité
(5) Connecteur d'interface
Sur l'imprimante : Prise série B conforme à la norme USB
Sur le câble : Fiche série B conforme à la norme USB

b. Réseau (standard)
(1) Type d'interface
Interface conforme à la norme IEEE802.3
(2) Système de transfert de données
IEEE802.0 10Base-T, IEEE802.3u 100Base-TX/Auto-Négociation, IEEE802.3ab 1000Base-T/Auto-Négociation, IEEE802.3x Full Duplex
(3) Câble d'interface
Catégorie 5 (UTP ou FTP), 100 m au maximum
Conforme aux normes ANSI/EIA/TIA-568A ou ANSI/EIA/TIA-568B
(4) Connecteur d'interface
Sur l'imprimante : Conforme aux normes IEEE802.3, ANSI X3.263, ISO/IEC60603-7
(5) Protocole
IPX/SPX (Netware4.2(J), 5.1(J), 6.0(J)), SNMP, TCP/IP, AppleTalk, HTTP

1-39
Chapitre 1

1.4.5 Spécifications d’interface


0013-8837

iPF8000 / iPF8000S / iPF8100

a. USB (standard)
(1) Type d'interface
USB 2.0 Grande vitesse (pleine vitesse (12 Mb/s), grande vitesse (480 Mb/s))
(2) Système de transfert de données
Transfert de contrôle
Transfert en volumes
(3) Niveau de signal
Conforme à la norme USB.
(4) Câble d'interface
Câble blindé à paire torsadée, 5,0 m maximum.
Conforme à la norme USB.
Fils: AWG N°28, paire de fils de données (AWF: American Wire Gauge)
AWG N°20 à 28, paire de fils distribution d'électricité
(5) Connecteur d'interface
Sur l'imprimante : Prise série B conforme à la norme USB
Sur le câble : Fiche série B conforme à la norme USB

b. Réseau (standard)
(1) Type d'interface
Interface conforme à la norme IEEE802.3
(2) Système de transfert de données
10Base-T/100Base-TX
(3) Niveau de signal
Entrée : Seuil
10Base-T: Max. +585 mV, Min. +300 mV
100Base-TX: Mise sous tension différentiel de crête à crête +1000 mV, mise hors tension différentiel de crête à crête +200 mV
Sortie :
10Base-T: +2,2 V à +2,8 V
100Base-TX: De +0,95 à +1,05 V
(4) Câble d'interface
Catégorie 5 (UTP ou FTP), 100 m au maximum
Conforme aux normes ANSI/EIA/TIA-568A ou ANSI/EIA/TIA-568B
(5) Connecteur d'interface
Sur l'imprimante : Conforme aux normes IEEE802.3, ANSI X3.263, ISO/IEC60603-7

c. IEEE 1394 (Option)


(1) Type d'interface
Interface conforme aux normes IEEE1394-1995, P1394a (Version 2,0)
(2) Système de transfert de données
Transfert asynchrone
(3) Niveau de signal
Entrée :
Tension d'entrée différentielle :
Pendant la négociation S100: +173 mV à +260 mV
Pendant la réception de données : +142 mV à +260 mV
Pendant la négociation S200: +171 mV à +262 mV
Pendant la réception de données : +132 mV à +260 mV
Pendant la négociation S400: +168 mV à +265 mV
Pendant la réception de données : +118 mV à +260 mV
Sortie :
Tension de sortie différentielle: +172 mV à +265 mV
(4) Câble d'interface
Câble blindé à paire torsadée, 4,5 m maximum.
Conforme à la norme IEEE1394-1995 ou à la norme P1394a (Version 2,0)
(5) Connecteur d'interface
Sur l'imprimante : Connecteur 6 broches (prise femelle) conforme au standard IEEE1394
Sur le câble : Connecteur 6 broches (prise mâle) conforme au standard IEEE1394
Sur le câble : Type RJ-45 conforme aux normes ANSI/EIA/TIA-568A ou ANSI/EIA/TIA-568B

1-40
Chapitre 1

1.5 Noms et fonctions des composants

1.5.1 Avant
0014-8828

iPF8000 / iPF8000S / iPF8100

[2]

[3]
[1]

[4]

[15]

[14]

[10]
[5]
[13]

[6] [11]
[12]
[7]
[9]

[8]

F-1-30

[1] Carter supérieur


Ouvrez ce carter lors de l'installation de la tête d'impression ou pour retirer le support bloqué à l'intérieur de l'imprimante.
[2] Carter de réservoir d'encre
Ouvrez ce carter pour remplacer un réservoir d'encre.
[3] Fente d'éjection
Tous les supports imprimés sont éjectés par cette ouverture.
[4] Guide d'éjection
Ces guides soutiennent les documents imprimés lors de leur éjection. Ouvrez ce guide pour charger un rouleau.
[5] Réceptacle de sortie
Plateau en tissu recueillant les documents éjectés.
[6] Fente du support de rouleau
Faites glisser le support de rouleau dans cette fente.
[7] Butée de support
Fixez le rouleau sur son support à l'aide de cette pièce.
[8] Support de rouleau
Chargez le rouleau sur ce support.
[9] Fente de transport du papier
Lors du chargement du rouleau, introduisez ici l'extrémité du rouleau de papier.
[10] Support d'éjection
Empêche les documents imprimés de s'enrouler autour du support de rouleau ou de la fente de transport du papier.
[11] Levier de déverrouillage
Sert à débloquer le dispositif de retenue du papier. Soulevez ce levier vers l'avant de l'imprimante lors du chargement du papier.
[12] Stand
Stand sur lequel se pose l'imprimante. Équipé de roulettes pour faciliter le déplacement de l'imprimante.
[13] Carter de cartouche de maintenance
Ouvrez ce carter pour remplacer la cartouche de maintenance.
[14] Cartouche de maintenance
L'encre utilisée à fins de maintenance, par exemple pour nettoyer les têtes, est recueillie ici. (Remplacez la cartouche lorsqu'elle est pleine.)
[15] Panneau de commande
Ce panneau vous permet de commander l'imprimante et d'en connaître l'état.

1-41
Chapitre 1

1.5.2 Avant
0024-9417

iPF8300 / iPF8300S

[2]

[3]
[1]

[4]

[15]

[14]

[10]
[5]
[13]

[6] [11]
[12]
[7]
[9]

[8]

F-1-31

[1] Carter supérieur


Ouvrez ce carter lors de l'installation de la tête d'impression ou pour retirer le support bloqué à l'intérieur de l'imprimante.
[2] Carter de réservoir d'encre
Ouvrez ce carter pour remplacer un réservoir d'encre.
[3] Fente d'éjection
Tous les supports imprimés sont éjectés par cette ouverture.
[4] Guide d'éjection
Ces guides soutiennent les documents imprimés lors de leur éjection. Ouvrez ce guide pour charger un rouleau.
[5] Réceptacle de sortie
Plateau en tissu recueillant les documents éjectés.
[6] Fente du support de rouleau
Faites glisser le support de rouleau dans cette fente.
[7] Butée de support
Fixez le rouleau sur son support à l'aide de cette pièce.
[8] Support de rouleau
Chargez le rouleau sur ce support.
[9] Fente de transport du papier
Lors du chargement du rouleau, introduisez ici l'extrémité du rouleau de papier.
[10] Support d'éjection
Empêche les documents imprimés de s'enrouler autour du support de rouleau ou de la fente de transport du papier.
[11] Levier de déverrouillage
Sert à débloquer le dispositif de retenue du papier. Soulevez ce levier vers l'avant de l'imprimante lors du chargement du papier.
[12] Stand
Stand sur lequel se pose l'imprimante. Équipé de roulettes pour faciliter le déplacement de l'imprimante.
[13] Carter de cartouche de maintenance
Ouvrez ce carter pour remplacer la cartouche de maintenance.
[14] Cartouche de maintenance
L'encre utilisée à fins de maintenance, par exemple pour nettoyer les têtes, est recueillie ici. (Remplacez la cartouche lorsqu'elle est pleine.)
[15] Panneau de commande
Ce panneau vous permet de commander l'imprimante et d'en connaître l'état.

1-42
Chapitre 1

1.5.3 Arrière
0014-8838

iPF8000 / iPF8000S / iPF8100

[3] [2] [1]

[4]

[5]

[7]

[6]

F-1-32

[1] Emplacement de carte d’extension


Installez une carte IEEE 1394 (FireWire) si nécessaire.
[2] Port Ethernet
Raccordez un câble Ethernet à ce port. Le voyant s'allume lorsque le câble Ethernet est branché correctement et que la communication est possible entre l'ordi-
nateur et l'imprimante.
[3] Port USB
Branchez un câble USB sur ce port. Ce port est compatible avec le mode Grande vitesse de la norme USB 2.0.
[4] Pochette à accessoires
Permet de conserver le mode d'emploi de l'imprimante, les outils de montage et d'autres accessoires.
[5] Entrée d'alimentation de l'ensemble d'enroulement de support
Branchez ici le cordon d'alimentation du module d'enroulement automatique.
[6] Connecteur d'alimentation électrique
Branchez le cordon d’alimentation sur ce connecteur.
[7] Poignées de transport
Pour transporter l'imprimante, mobilisez six personnes qui doivent la tenir par ces poignées des deux côtés.

1-43
Chapitre 1

1.5.4 Arrière
0024-9418

iPF8300 / iPF8300S

[2] [1]

[3]

[4]

[6]

[5]

F-1-33

[1] Port Ethernet


Raccordez un câble Ethernet à ce port. Le voyant s'allume lorsque le câble Ethernet est branché correctement et que la communication est possible entre l'ordi-
nateur et l'imprimante.
[2] Port USB
Branchez un câble USB sur ce port. Ce port est compatible avec le mode Grande vitesse de la norme USB 2.0.
[3] Pochette à accessoires
Permet de conserver le mode d'emploi de l'imprimante, les outils de montage et d'autres accessoires.
[4] Entrée d'alimentation de l'ensemble d'enroulement de support
Branchez ici le cordon d'alimentation du module d'enroulement automatique.
[5] Connecteur d'alimentation électrique
Branchez le cordon d’alimentation sur ce connecteur.
[6] Poignées de transport
Pour transporter l'imprimante, mobilisez six personnes qui doivent la tenir par ces poignées des deux côtés.

1-44
Chapitre 1

1.5.5 Carter supérieur (interne)


0017-8292

iPF8000 / iPF8000S / iPF8100

[9]

[1]

[2]

[7]

[8]
[6]

[3] [4] [5]


F-1-34

[1] Rouleau du carter supérieur


Empêche le papier de monter lorsqu'il est éjecté.
[2] Chariot
Déplace les têtes d’impression. Le chariot joue un rôle majeur dans l'impression.
[3] Rainures à encre pour l'impression bord à bord
Ces rainures recueillent l'encre qui se répand sur les bords du papier en impression bord à bord.
[4] Lame fixe
L'ensemble de massicot passe part cette lame pour couper le papier.
[5] Platine
La tête d'impression se déplace sur la platine pour imprimer. Les orifices à vide de la platine contribuent à maintenir le papier en place.
[6] Galet presseur
Jouent un rôle important pour l'alimentation en papier. Ce dispositif de retenue maintient le papier pendant son transport.
[7] Axe de chariot
Le chariot coulisse le long de cet axe.
[8] Ligne d'alignement papier
Lors du chargement, alignez le papier avec ce trait.
[9] Brosse de nettoyage
Pour nettoyer l'intérieur du carter supérieur, servez-vous de cette brosse pour épousseter la poussière de papier qui se trouve sur la platine.

1-45
Chapitre 1

1.5.6 Carter supérieur (interne)


0024-9419

iPF8300 / iPF8300S

[9]

[1]

[2]

[7]

[8]
[6]

[4] [3]
[5]

[10]

F-1-35

[1] Rouleau du carter supérieur


Empêche le papier de monter lorsqu'il est éjecté.
[2] Chariot
Déplace les têtes d’impression. Le chariot joue un rôle majeur dans l'impression.
[3] Rainures à encre pour l'impression bord à bord
Ces rainures recueillent l'encre qui se répand sur les bords du papier en impression bord à bord.
[4] Lame fixe
L'ensemble de massicot passe part cette lame pour couper le papier.
[5] Platine
La tête d'impression se déplace sur la platine pour imprimer. Les orifices à vide de la platine contribuent à maintenir le papier en place.
[6] Galet presseur
Jouent un rôle important pour l'alimentation en papier. Ce dispositif de retenue maintient le papier pendant son transport.
[7] Axe de chariot
Le chariot coulisse le long de cet axe.
[8] Ligne d'alignement papier
Lors du chargement, alignez le papier avec ce trait.
[9] Brosse de nettoyage
Pour nettoyer l'intérieur du carter supérieur, servez-vous de cette brosse pour épousseter la poussière de papier qui se trouve sur la platine.
[10] Commutateur
Si les bords des images imprimées manquent de netteté, placez ce commutateur dans la position opposée au symbole de cercle. Remettez le commutateur du
côté du symbole de cercle pour effectuer une impression bord à bord.

1-46
Chapitre 1

1.5.7 Chariot
0012-6263

iPF8000 / iPF8000S / iPF8100

[3]
[2]
[1]
[2]
[6]

[4]
[5]
F-1-36

[1] Cache de fixation de tête d’impression


Maintient la tête d'impression en place.
[2] Tête d'impression
Équipée de buses d'encre. Les têtes d'impression jouent un rôle majeur dans l'impression.
[3] Carter de chariot
Protège le chariot.
[4] Ensemble de massicot
Massicot à lame ronde de coupure automatique du papier. La lame se rétracte entre les phases de coupe.
[5] Levier de fixation de tête d’impression
Verrouille le cache de fixation de tête d'impression.
[6] Nettoyeur d'axe
Prévient l'encrassage de l'axe du chariot.

1.5.8 Chariot
0024-9420

iPF8300 / iPF8300S

[7]
[3]
[2]
[1]
[2]
[6]

[4]
[5]
F-1-37

[1] Cache de fixation de tête d’impression


Maintient la tête d'impression en place.
[2] Tête d'impression
Équipée de buses d'encre. Les têtes d'impression jouent un rôle majeur dans l'impression.
[3] Carter de chariot
Protège le chariot.
[4] Ensemble de massicot
Massicot à lame ronde de coupure automatique du papier. La lame se rétracte entre les phases de coupe.
[5] Levier de fixation de tête d’impression
Verrouille le cache de fixation de tête d'impression.
[6] Nettoyeur d'axe
Prévient l'encrassage de l'axe du chariot.
[7] Levier de dépose de l'ensemble de massicot
À utiliser lors du remplacement de l'ensemble de massicot.

1-47
Chapitre 1

1.5.9 Carter de réservoir d’encre (Intérieur)


0017-8301

iPF8000 / iPF8100 / iPF8300

[1]
[2] [1]
[2]

<Gauche> <Droite>
F-1-38

[1] Réservoir d'encre


Cartouches d'encre de chaque couleur.
[2] Levier de verrouillage de réservoir d'encre
Levier de maintien en place et de protection du réservoir d'encre. Soulevez puis rabaissez le levier lors du remplacement du réservoir. Pour l'ouvrir, soulevez la
butée du levier jusqu'en fin de course, puis rabaissez-la vers l'avant. Pur le refermer, poussez-le vers le bas jusqu'à entendre un clic.

1.5.10 Carter de réservoir d’encre (Intérieur)


0012-6273

iPF8000S

[1]
[3] [1]
[2] [2]

<Gauche> <Droite>
F-1-39

[1] Réservoir d'encre


Cartouches d'encre de chaque couleur.
[2] Levier de verrouillage de réservoir d'encre
Levier de maintien en place et de protection du réservoir d'encre. Soulevez puis rabaissez le levier lors du remplacement du réservoir. Pour l'ouvrir, soulevez la
butée du levier jusqu'en fin de course, puis rabaissez-la vers l'avant. Pur le refermer, poussez-le vers le bas jusqu'à entendre un clic.
[3] Boîte d'accessoires
Contient le CD-ROM fourni avec l'imprimante, des têtes d'impression de rechange et d'autres accessoires.

1-48
Chapitre 1

1.5.11 Carter de réservoir d’encre (Intérieur)


0026-6822

iPF8300S

[1]
[2] [1]
[2]

<Gauche> <Droite>
F-1-40

[1] Réservoir d'encre


Cartouches d'encre de chaque couleur.
[2] Levier de verrouillage de réservoir d'encre
Levier de maintien en place et de protection du réservoir d'encre. Soulevez puis rabaissez le levier lors du remplacement du réservoir. Pour l'ouvrir, soulevez la
butée du levier jusqu'en fin de course, puis rabaissez-la vers l'avant. Pur le refermer, poussez-le vers le bas jusqu'à entendre un clic.

1-49
Chapitre 1

1.6 Fonctionnement de base

1.6.1 Panneau de commande


0012-6277

iPF8000S / iPF8100
Cette section explique les fonctions des boutons et la signification des DEL sur le panneau de commande.

[2] [1] [19] [18] [17] [16]


[3]

[5] [4]

[15]

[14]

[6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13]


F-1-41
[1] Témoin message
Allumé : indique qu’un message d’avertissement est affiché.
Clignotant: indique qu’un message d’erreur est affiché.
Éteint : l’imprimante fonctionne normalement ou est hors tension.
[2] Témoin données
Clignotant: indique qu’une tâche d’impression est reçue ou traitée si l’imprimante est en cours d’impression ou qu’une tâche d’impression a été interrompue ou que
des données de microprogramme sont en cours de téléchargement si l’imprimante n’imprime pas.
Éteint : aucune tâche d’impression n’est disponible.
[3] Bouton Online
Bascule le mode de l’imprimante entre en ligne et hors ligne.
Allumé : Mode En ligne.
Clignotant: sortie du mode veille.
Éteint : Mode hors ligne
[4] Témoin Feuille (vert)
Allumé : soit le plateau de papier soit l’orifice de chargement avant du plateau de papier est sélectionné comme source de papier.
Éteint : le support en rouleau est sélectionné comme source de papier.
[5] Témoin Support en rouleau (vert)
Allumé : le support en rouleau est sélectionné comme source de papier.
Éteint : soit le plateau de papier soit l’orifice de chargement avant du plateau de papier est sélectionné comme source de papier.
[6] Bouton Menu
Affiche le menu principal de l’imprimante.
[7] Bouton Source de papier
Sélectionne une source de papier. A chaque appui sur ce bouton, la source de papier passe successivement du support en rouleau (source de support en rouleau) aux
feuilles (réceptacle papier ou orifice de chargement avant de réceptacle papier), le témoin de sélection de source de papier étant allumé.
[8] Etiquettes de couleur
Représentent les couleurs des réservoirs d’encre en association avec les niveaux d’encre restant qui sont affichés sur l’afficheur.
[9] Afficheur
Affiche le menu de l’imprimante, son statut ou les messages.
[10] Témoin du disque dur (Vert)
Allumé : Indique que l'imprimante est en train d'accéder à son disque dur.
Éteint : Indique que l'imprimante n'est pas en train d'accéder à son disque dur.
[11] Bouton
Appuyez sur ce bouton lorsque l’imprimante est en mode hors ligne pour alimenter manuellement le support en rouleau.
Appuyez sur ce bouton lorsque l’imprimante est en mode menu pour voir l’élément ou le paramètre suivant.
[12] Bouton
Appuyez sur ce bouton lorsque l’imprimante est en mode menu pour voir le menu de niveau inférieur.
Si [NEXT -->] est affiché, on peut avancer dans les écrans de guidage.
[13] bouton Load/Eject
Le guidage offre une indication visuelle pour charger (remplacer/retirer) le papier. Appuyez sur ce bouton lorsqu’aucun papier n’est chargé pour afficher les instruc-
tions sur la façon de charger (remplacer) le papier sur l’afficheur ; appuyez sur ce bouton lorsque du papier est chargé pour afficher les instructions sur la façon de
retirer le papier.
[14] Bouton Stop
Appuyez pendant plus d’une seconde pour annuler la tâche ou le processus de séchage d’encre en cours.
Si l’écran de guidage pour le chargement de feuille ou un écran similaire est affiché, maintenez ce bouton enfoncé pendant plus d’une seconde pour faire cesser les
instructions de guidage.
[15] Bouton Power
Met l’imprimante hors tension et sous tension.
[16] Bouton information
Affiche le sous-menu imprimante. A chaque appui sur ce bouton, des informations sur les encres et le papier sont affichées.
Maintenez ce bouton enfoncé pendant 3 secondes pour exécuter le nettoyage de tête ([Nettoyage de tête A]).
[17] Bouton OK
Appuyez pour valider ou exécuter une option de menu lorsque l’imprimante est en mode Menu.
Appuyez sur ce bouton dans toute autre situation pour passer à l’écran suivant tel qu’indiqué par un message apparaissant sur l’afficheur.
[18] Bouton
Appuyez sur ce bouton lorsque l’imprimante est en mode hors ligne pour alimenter manuellement le support en rouleau dans la direction opposée à celle de la sortie.
Appuyez sur ce bouton lorsque l’imprimante est en mode menu pour voir l’élément ou le paramètre précédent.
[19] Bouton
Appuyez sur ce bouton lorsque l’imprimante est en mode menu pour voir le menu de niveau supérieur.
Ce bouton est également utilisé d’une position vers la suivante lors de l’entrée d’une valeur numérique.
Si [<-- STOP] est affiché, l’écran de guidage peut être mis en pause.
Si [<-- BACK] est affiché, on peut revenir en arrière dans les écrans de guidage.

1-50
Chapitre 1

1.6.2 Panneau de commande


0014-8839

iPF8000

Cette section explique les fonctions des boutons et la signification des DEL sur le panneau de commande.

[2] [1] [18] [17] [16] [15]


[3]

[5] [4]

[14]

[13]

[6] [7] [8] [9] [10] [11] [12]


F-1-42

[1] Témoin message


Allumé : indique qu’un message d’avertissement est affiché.
Clignotant: indique qu’un message d’erreur est affiché.
Éteint : l’imprimante fonctionne normalement ou est hors tension.
[2] Témoin données
Clignotant: indique qu’une tâche d’impression est reçue ou traitée si l’imprimante est en cours d’impression ou qu’une tâche d’impression a été interrompue ou
que des données de microprogramme sont en cours de téléchargement si l’imprimante n’imprime pas.
Éteint : aucune tâche d’impression n’est disponible.
[3] Bouton Online
Bascule le mode de l’imprimante entre en ligne et hors ligne.
Allumé : Mode En ligne.
Clignotant: sortie du mode veille.
Éteint : Mode hors ligne
[4] Témoin Feuille (vert)
Allumé : soit le plateau de papier soit l’orifice de chargement avant du plateau de papier est sélectionné comme source de papier.
Éteint : le support en rouleau est sélectionné comme source de papier.
[5] Témoin Support en rouleau (vert)
Allumé : le support en rouleau est sélectionné comme source de papier.
Éteint : soit le plateau de papier soit l’orifice de chargement avant du plateau de papier est sélectionné comme source de papier.
[6] Bouton Menu
Affiche le menu principal de l’imprimante.
[7] Bouton Source de papier
Sélectionne une source de papier. A chaque appui sur ce bouton, la source de papier passe successivement du support en rouleau (source de support en rouleau)
aux feuilles (réceptacle papier ou orifice de chargement avant de réceptacle papier), le témoin de sélection de source de papier étant allumé.
[8] Etiquettes de couleur
Représentent les couleurs des réservoirs d’encre en association avec les niveaux d’encre restant qui sont affichés sur l’afficheur.
[9] Afficheur
Affiche le menu de l’imprimante, son statut ou les messages.
[10] Bouton
Appuyez sur ce bouton lorsque l’imprimante est en mode hors ligne pour alimenter manuellement le support en rouleau.
Appuyez sur ce bouton lorsque l’imprimante est en mode menu pour voir l’élément ou le paramètre suivant.
[11] Bouton
Appuyez sur ce bouton lorsque l’imprimante est en mode menu pour voir le menu de niveau inférieur.
Si [NEXT -->] est affiché, on peut avancer dans les écrans de guidage.
[12] bouton Load/Eject
Le guidage offre une indication visuelle pour charger (remplacer/retirer) le papier. Appuyez sur ce bouton lorsqu’aucun papier n’est chargé pour afficher les
instructions sur la façon de charger (remplacer) le papier sur l’afficheur ; appuyez sur ce bouton lorsque du papier est chargé pour afficher les instructions sur
la façon de retirer le papier.
[13] Bouton Stop
Appuyez pendant plus d’une seconde pour annuler la tâche ou le processus de séchage d’encre en cours.
Si l’écran de guidage pour le chargement de feuille ou un écran similaire est affiché, maintenez ce bouton enfoncé pendant plus d’une seconde pour faire cesser
les instructions de guidage.
[14] Bouton Power
Met l’imprimante hors tension et sous tension.
[15] Bouton information
Affiche le sous-menu imprimante. A chaque appui sur ce bouton, des informations sur les encres et le papier sont affichées.
Maintenez ce bouton enfoncé pendant 3 secondes pour exécuter le nettoyage de tête ([Nettoyage de tête A]).
[16] Bouton OK
Appuyez pour valider ou exécuter une option de menu lorsque l’imprimante est en mode Menu.
Appuyez sur ce bouton dans toute autre situation pour passer à l’écran suivant tel qu’indiqué par un message apparaissant sur l’afficheur.
[17] Bouton
Appuyez sur ce bouton lorsque l’imprimante est en mode hors ligne pour alimenter manuellement le support en rouleau dans la direction opposée à celle de la
sortie.
Appuyez sur ce bouton lorsque l’imprimante est en mode menu pour voir l’élément ou le paramètre précédent.
[18] Bouton
Appuyez sur ce bouton lorsque l’imprimante est en mode menu pour voir le menu de niveau supérieur.
Ce bouton est également utilisé d’une position vers la suivante lors de l’entrée d’une valeur numérique.
Si [<-- STOP] est affiché, l’écran de guidage peut être mis en pause.
Si [<-- BACK] est affiché, on peut revenir en arrière dans les écrans de guidage.

1-51
Chapitre 1

1.6.3 Panneau de commande


0024-9421

iPF8300 / iPF8300S

Cette section explique les fonctions des boutons et la signification des DEL sur le panneau de commande.

[15] [1] [14] [8] [5] [2] [3]


[13]

[12]

[11]

[10]

[9]

[7] [6] [4]


F-1-43

[1] Afficheur.
Menus, états et messages de l'imprimante sont affichés sur cet écran.
[2] Touche Marche/Arrêt ([Power])
Cette touche permet d'allumer et d'éteindre l'imprimante.
Lorsque l'imprimante est en fonctionnement ou en mode Veille, le témoin de cette touche reste allumé.
[3] Touche [Stop]
Cette touche vous permet d'arrêter l'exécution d'un travail ou du séchage de l'encre.
[4] Touche [Navi]
Cette touche vous permet de confirmer les opérations de chargement/déchargement de support, de remplacement de réservoir d'encre ou de remplacement de
la tête d'impression.
[5] Pavé directionnel
– Touche : L'appui sur cette touche à l'écran de sélection d'onglet fait changer d'onglet. Lorsqu'un écran vous demande de saisir une valeur, l'appui sur cette
touche vous permet de sélectionner le chiffre de gauche.
– Touche : L'appui sur cette touche à un écran de menu fait passer à l'option ou au paramètre situé au-dessus de celui qui est sélectionné.
– Touche : L'appui sur cette touche à l'écran de sélection d'onglet fait changer d'onglet. Lorsqu'un écran vous demande de saisir une valeur, l'appui sur cette
touche vous permet de sélectionner le chiffre de droite.
– Touche : L'appui sur cette touche à un écran de menu fait passer à l'option ou au paramètre situé au-dessous de celui qui est sélectionné.
[6] Touche [OK]
L'appui sur cette touche à l'écran de sélection d'onglet affiche l'écran de menu de l'onglet sélectionné.
À un écran de menu d'onglet, l'appui sur cette touche alors qu'une option précédée du signe [+] est sélectionnée vous permet de descendre au niveau du sous-
menu donnant accès aux options et paramètres. Appuyez également sur cette touche lorsqu'un message affiché vous demande d'appuyer sur la touche [OK].
[7] Touche Retour ([Back])
L'appui sur cette touche fait revenir à l'écran précédemment affiché.
[8] Touche [Menu]
L'appui sur cette touche entraîne l'affichage de l'écran de sélection d'onglet..
[9] Touche de coupure du papier ([Cut])
Lorsqu'un rouleau de support d'impression est chargé, l'appui sur cette touche entraîne la coupure du support.
[10] Touche d'avance du papier ([Feed])
Lorsqu'un rouleau de support d'impression est chargé, l'appui sur cette touche permet de faire avancer le support.
[11] Touche de changement de papier ([Load])
Appuyez sur cette touche pour charger ou décharger du papier.
[12] Témoin Feuille (vert)
Ce voyant est allumé lorsque les feuilles sont sélectionnées comme type de support.
[13] Témoin Rouleau (vert)
Ce voyant est allumé lorsque le rouleau est sélectionné comme type de support.
[14] Témoin Message (orange)
– Allumé : Un message d'avertissement est affiché.
– Clignotant: Un message d'erreur est affiché.
– Éteint : L'imprimante est à son état normal ou bien elle est éteinte.
[15] Témoin de réception de données (vert) [Data]
– Clignotant: Lorsque l'imprimante est en cours d'impression, ce témoin indique que l'imprimante reçoit ou traite une tâche d'impression. Lorsque l'imprimante
n'est pas en train d'imprimer, ce témoin indique que la tâche d'impression est suspendue ou que des données de microprogramme sont reçues.
– Éteint : Cela indique l'absence de tâche d'impression.

REMARQUE:
Lorsque l'imprimante est en mode Veille, l'appui sur toute autre touche que la touche Marche/Arrêt entraîne sa sortie de veille.

1-52
Chapitre 1

1.6.4 Menu principal


0017-8306

iPF8000S / iPF8100

L’imprimante est dotée d’un menu principal qui inclut un menu lié à la maintenance (réglage de la position d’éjection d’encre de chaque de buse, nettoyage de tête
d'impression), un menu lié aux paramètres d’impression (découpe automatique et temps de séchage de l’encre) et un menu lié aux paramètres tels que le langage
des messages.

1. Utilisation du menu principal

a) Comment accéder au menu principal


Pour accéder au menu principal, appuyez sur le bouton [Menu] sur le panneau de commande.

b) Comment sortir du menu principal


Pour sortir du menu principal, appuyez sur le bouton [Online].

c) Boutons utilisés avec le menu principal


– Sélection des menus et des paramètres : [Bouton [ ] ou [ ]
– Aller au menu de niveau inférieur suivant: [Bouton [ ]
– Aller au menu de niveau supérieur suivant: [Bouton [ ]
– Valider un menu ou un paramètre sélectionné: bouton [OK]

1-53
Chapitre 1

2. Menu principal
La structure du menu principal est la suivante.
T-1-8

Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau
[Découpe papier] (*1) [Non]*
[Oui]
[Remplir Réservoir d'encre] [Non]*
[Oui]
[Nettoyage de tête] [Nettoyage tête A]*
[Nettoyage de tête B]
[Avance auto] (*13) [Non]*
[Oui]
[Bobine d'enroulement] (*10) [Désactiver]*
[Activer]
[Menu Supports] [Type de feuille] [Papier ordinaire] (*5)
[Papier ordinaire HQ] (*5)
[Papier ordinaire HG] (*5)
[Papier couché recyclé] (*5)
[Papier couché] (*5)
[Papier couché épais] (*5)
[Papier couché très épais] (*5)
[Papier mat Premium] (*5)
[Papier photo brillant] (*5)
[Papier photo semi-brillant]
(*5)
[Papier photo semi-brillant
épais] (*5)
[Papier photo semi-brillant
épais2] (*5)
[Affiche semi-brillant] (*5)
[Papier synthétique] (*5)
[Papier synthétique adhésif ]
(*5)
[Film Backlit] (*5)
[Film impression verso] (*5)
[Tissu non-inflammable] (*5)
[Bannière en tissu] (*5)
[Bannière tissu fin 2] (*5)
[Papier épreuve] (*5)
[Papier journal épreuve 1] (*5)
[Papier journal épreuve 2] (*5)
[Photo artistique] (*5)
[Papier photo artistique épais]
(*5)

1-54
Chapitre 1

T-1-9

Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau
[Menu Supports] [Type de papier cassette] [Papier artistique texturé] (*5)
[Papier artistique aquarelle]
(*5)
[Papier artistique imprimé]
(*5)
[Toile mate2] (*5)
[Papier japonais Washi] (*5)
[Papier couché coloré] (*5)
[Papier calque CAO] (*5)
[Film mat CAO] (*5)
[Film Clear CAO](*5)
[Spécial #]# Ici, les chiffres
vont de 1 à 10 (*5)
[Type de support en rouleau] [Papier ordinaire] (*5)
[Papier ordinaire HQ] (*5)
[Papier ordinaire HG] (*5)
[Papier couché recyclé] (*5)
[Papier couché] (*5)
[Papier couché épais] (*5)
[Papier couché très épais] (*5)
[Papier mat Premium] (*5)
[Papier photo brillant] (*5)
[Papier photo semi-brillant]
(*5)
[Papier photo brillant épais2]
(*5)
[Papier photo semi-brillant
épais2] (*5)
[Affiche semi-brillant] (*5)
[Papier synthétique] (*5)
[Papier synthétique adhésif ]
(*5)
[Film Backlit] (*5)
[Film impression verso] (*5)
[Tissu non-inflammable] (*5)
[Bannière en tissu] (*5)
[Bannière tissu fin 2] (*5)

1-55
Chapitre 1

T-1-10

Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau
[Menu Supports] [Type de support en rouleau] [Papier épreuve] (*5)
[Papier journal épreuve 1] (*5)
[Papier journal épreuve 2] (*5)
[Photo artistique] (*5)
[Papier photo artistique épais]
(*5)
[Papier artistique texturé] (*5)
[Papier artistique aquarelle]
(*5)
[Papier artistique imprimé]
(*5)
[Toile mate2] (*5)
[Papier japonais Washi] (*5)
[Papier couché coloré] (*5)
[Papier calque CAO] (*5)
[Film mat CAO] (*5)
[Film Clear CAO](*5)
[Spécial #]# Ici, les chiffres
vont de 1 à 10 (*5)
[Vérif. rouleau restant] [Désactivé]*
[Activé]
[Définition de la longueur du [### m] (*16)
rouleau] (*1, *2) [### pieds] (*16)
[Détails papier] (Le type de papier est affiché [Temps de séchage rouleau] [Désactivé]
ici.) (*5) [30 secondes]
[1 min]
[3 min]
[5 min]
[10 min]
[30 min]
[60 min]
[Temps d’attente balayage] [Désactivé]
[1 secondes]
[3 secondes]
[5 secondes]
[7 secondes]
[9 secondes]
[Priorité d'alimentation] [Automatique]*
[Raccord bande]
[Longueur impression]
[Réglage longueur] -0.70% - 0.00%* - 0.70%
[Hauteur de tête] [Automatique]*
[La plus haute]
[Haute]
[Standard]
[Basse]
[La plus basse]

1-56
Chapitre 1

T-1-11

Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau
[Détails papier] (Le type de papier est affiché [Niveau de vérif défaut de [Standard]
ici.) (*5) parallélisme] [Approximatif]
[Désactivé]
[Puissance d'aspiration] [Automatique]*
[La plus forte]
[Forte]
[Standard]
[Faible]
[La plus faible]
[Détection largeur] [Désactivé]
[Activé]
[Marge extrémité rouleau] [5mm]
[20mm]
[Vitesse de coupe] [Rapide]
[Standard]
[Lente]
[Découpe bord d'attaque] [Automatique]
[Désactivé]
[Activé]
[Mode de coupe] [Automatique]
[Éjection]
[Manuelle]
[Marge bord à bord] [Automatique]
[Fixe]
[Réduction poussière de [Désactivé]
coupe] [Activé]
[Marge feuille bord d'attaque] [3mm]
[20mm]
[Alimentation manuelle] [Avant]
[Supérieur]
[Retour valeurs par défaut] [Non]
[Oui]
[Gestion de tâches] [Gestion de file d'attente] [Liste de tâches] (Choisir une tâche [Supprimer]
d'impression) [Priorité]
[Gestion boîte commune] [Liste de tâches] (Choisir une tâche [Imprimer]
d'impression) [Supprimer]
[Impression liste des tâches] [Non]
[Oui]
[Gestion boîte personnelle] [Liste des dossiers] [Liste de tâches] [Imprimer]
(Entrez un mot de passe s'il en (Choisir une tâche [Supprimer]
existe un.) d'impression)
[Impression liste des tâches] [Non]
[Oui]

1-57
Chapitre 1

T-1-12

Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau
[Réglage imprimante] [Réglage auto tête] [Réglage standard] [Non]
[Oui]
[Réglage avancé] [Non]
[Oui]
[Impression auto] [Désactivé]
[Activée]*
[réglage tête manuel] (*12) [Non]
[Oui]
[Réglage bande auto] [Réglage standard] [Non]
[Oui]
[Réglage avancé] [Non]
[Oui]
[Régl. bande manuel] [Non]
[Oui]
[Réglage longueur] (*3) [Non]
[Oui]
[Calibrage] [Réglage auto] [Non]
[Oui]
[Journal d'exécution] [Date]
[Support]
[Utiliser valeur de correction] [Non]
[Oui]*
[Retour valeurs par défaut] [Non]
[Oui]
[Configuration interface] [Temporisation fin de papier] [10 secondes]
[30 secondes]
[1 min]
[2 min]
[5 min]
[10 min]*
[30 min]
[60 min]
[TCP/IP] [Mode IP] [Automatique]
[Manuel]*
[Protocole] (*4) [DHCP ] [Activé]
[Désactivé]*

1-58
Chapitre 1

T-1-13

Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau
[Configuration interface] [TCP/IP] [Protocole] (*4) [BOOTP ] [Activé]
[Désactivé]*
[RARP ] [Activé]
[Désactivé]*
[Paramètres IP] (*14) [Adresse IP] 0.0.0.0 à 255.255.255.255
[Masque de sous-réseau] 0.0.0.0 à 255.255.255.255
[Passerelle par défaut] 0.0.0.0 à 255.255.255.255
[NetWare ] [NetWare ] [Activé]
[Désactivé]*
[Type de cadre] (*6) [Détection auto]
[Ethernet 2]
[Ethernet 802.2]*
[Ethernet 802.3]
[Ethernet SNAP]
[Service d'impression] (*6) [BinderyPServer]
[RPrinter]
[NDSPServer]*
[NPrinter]
[AppleTalk] [Activé]
[Désactivé]*
[Pilote Ethernet] [Détection auto] [Activée]*
[Désactivé]
[Mode Comm.] (*7) [Duplex alternatif]*
[Duplex simultané]
[Type Ethernet] (*7) [10 Base-T ]*
[100 Base-TX ]
[Spanning Tree] [Ne pas utiliser]*
[Utiliser]
[Adresse MAC] 000085XXXXXX
[Interface ext.] [Non]*
[IEEE1394]
[Régl. initiaux] [Non]*
[Oui]
[Maintenance] [Cart. Maint.] [Non]
[Oui]

1-59
Chapitre 1

T-1-14

Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau
[Maintenance] [Remplacer tête d'impression] [Tête d'impression G] [Non]
[Oui]
[Tête d'impression D] [Non]
[Oui]
[Têtes D et G] [Non]
[Oui]
[Remplacer nettoyeur d'axe] [Non]
[Oui]
[Changer le massicot] [Non]
[Oui]
[Déplacer Imprimante] [Niveau 1]*
[Niveau 2]
[Niveau 3]
[Configuration système] [Avertissement] [Signal sonore] [Désactivé]
[Activée]*
[Détection non concordance] [Pause]
[Avertissement]
[Néant]*
[Ignorer err. enroul.] (*10) [Désactivé]*
[Activé]
[Conserver format support] [Désactivé]*
[Activé]
[Base Format papier] [Sélection feuille 1] [ISO A3+]*
[13"X19" (Super B)]
[Sélection feuille 2] [ISO B1]*
[28"x40"(ANSI F)]
[Fréquence de vérif. buses] [Désactivé]
[Toutes les 1 page]
[Toutes les 10 pages]
[Automatique]*
[Temporisation veille] [5 min]*
[10 min]
[15 min]
[20 min]
[30 min]
[40 min]
[50 min]
[60 min]
[240 min]

1-60
Chapitre 1

T-1-15

Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau
[Configuration système] [Unité de longueur] [mètre]*
[pieds/pouces]
[Fuseau horaire] [0: Londres (GMT)]
[+1: Paris, Rome]
[+2: Athènes, Le Caire]
[+3: Moscou]
[+4: Erevan, Bakou]
[+5: Islamabad]
[+6: Dacca]
[+7: Bangkok]
[+8: Hong Kong]
[+9: Tokyo, Séoul]
[+10: Canbera]
[+11: Nouvelle Calédonie]
[+12: Wellington]
[-12: Eniwetok]
[-11: Îles Midway]
[-10: Hawaï (AHST)]
[-9: Alaska (AKST)]
[-8: Orégon (PST)]
[-7: Arizona (MST)]
[-6: Texas (CST)]
[-5: New York (EST)]
[-4: Santiago]
[-3: Buenos Aires]
[-2: ]
[-1: Cap-Vert]
[Format date] [aaaa/mm/jj]*
[jj/mm/aaaa]
[mm/jj/aaaa]
[Date et heure] [Date] [aaaa/mm/jj] (*8)
[Heure] [hh : mm]

1-61
Chapitre 1

T-1-16

Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau
[Configuration système] [Langage] [Japonais]*
[Anglais]
[Français]
[Italien]
[Allemand]
[Espagnol]
[Pyccknn]
[Chinois]
[Coréen]
[Réglage contraste] De -4 à 4
[Réinitialiser paramètres [Non]
papier] [Oui]
[Effacer données disque dur] [NULL] [Non]
[Oui]
[Données aléatoires 1 fois] [Non]
[Oui]
[Données aléatoires 3 fois] [Non]
[Oui]
[Test d'impression] [Impression statut] [Non]
[Oui]
[Détails supports] [Non]
[Oui]
[Journal des tâches [Non]
d'impression] [Oui]
[Carte des menus] [Non]
[Oui]
[Vérification des buses] [Non]
[Oui]
[Information] [Infos système]
[Journal erreurs] [########-####]
[Journal des tâches] (Choisissez parmi les informa- [Nom du document]
tions sur les trois dernières tâ- [Nom utilisateur]
ches d'impression)
[Nombre de pages]
[Statut de tâche]
[Heure début impression]
[Heure de fin impression]
[Durée impression]
[Format impression]
[Type de support]
[Interface]
[Encre consommée]

*1 : Affiché si un rouleau est chargé.


*2 : Affiché si l’option Vérification rouleau restant est activée.
*3 : Affiché si le mode IP est Automatique.
*4 : Seuls ces menus sont affichés pendant l’impression.
*5 : Pour des informations sur les types de papier supportés par l’imprimante voir le guide des supports. Le réglage de type de support dans le pilote d’imprimante
et le logiciel associé (ainsi que sur le panneau de commande est mis à jour lorsque vous installez l’outil de configuration de support à partir du CD-ROM User
Software ou si vous changez les informations sur le papier en utilisant l’outil de configuration de support.
*6 : Disponible uniquement si la détection automatique est désactivée.
*7 : Disponible uniquement si NetWare est activé.
*8 : Suit le paramètre du format de date.
*10 : S'affiche uniquement si le module d'enroulement automatique est installé.
*12 : Affiché si du papier est chargé dans le réceptacle.
*13 : Disponible si: [Utiliser bob. enroulement] est activé, du papier en rouleau est chargé et vous n'avez pas exécuté une avance automatique du rouleau chargé.
*14 : Ce menu est uniquement affiché pendant l’impression.
*16 : Non-affiché si un rouleau ou une feuille ont été alimentés.

1-62
Chapitre 1

3. Menu principal pendant l’impression


La structure du menu principal en cours d'impression est la suivante.
T-1-17

Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau
[Menu Pendant l'impression] [Nettoyage de tête] [Nettoyage de tête A]
[Nettoyage de tête B]
[Réglage bande fine] De -5 à 5
[Information] [Infos système]
[Journal erreurs] [########-####]
[Journal des tâches] (Choisissez parmi les informa- [Nom du document]
tions sur les trois dernières tâ- [Nom utilisateur]
ches d'impression)
[Nombre de pages]
[Statut de tâche]
[Heure début impression]
[Heure de fin impression]
[Durée impression]
[Format impression]
[Type de support]
[Interface]
[Encre consommée]
[Information disque dur]
[Gestion de tâches] [Gestion de file d'attente] [Liste de tâches] (Choisir une tâche [Priorité]
d'impression) [Supprimer]
[Gestion boîte commune] [Liste de tâches] (Choisir une tâche [Priorité]
d'impression) [Supprimer]
[Impression liste des tâches] [Non]
[Oui]
[Gestion boîte personnelle] [Liste des dossiers] [Liste de tâches] [Imprimer]
(Entrez un mot de passe s'il en (Choisir une tâche d'impression) [Supprimer]
existe un.)
[Impression liste des tâches] [Non]
[Oui]

1-63
Chapitre 1

4. Effet des différentes options du menu principal


Les options de menu sont décrites dans les tableaux suivants.
T-1-18

Rubrique de réglage Description, Instructions


[Découpe papier] Affiché si un rouleau est chargé.
Sélectionnez Oui pour couper le rouleau à la position en cours . Le papier est alimenté, si nécessaire, de
façon à ce que la feuille fasse au moins 10 cm de long après la découpe. Le papier ne sera pas coupé s’il
n’y a pas suffisamment de papier pour alimenter le papier de cette distance.
[Remplir Réservoir d'encre] Lors du remplacement du réservoir d’encre, sélectionnez Oui et suivez les instructions à l’écran.
[Nettoyage de tête] Spécifiez les options de nettoyage de tête d’impression.
Sélectionnez [Nettoyage de tête A] si l’impression est pâle, les couleurs irrégulières, ou si elles contiennent
des substances étrangères.
Sélectionnez [Nettoyage de tête B] si aucune encre n’est imprimée ou si l’impression n’est pas améliorée
par le nettoyage de tête A.
[Avance auto] Cette option n'est disponible que si l'option [Utiliser bob. enroulement] est activée. Choisissez [Oui] pour
que le papier en rouleau avance automatiquement sur la bobine d'enroulement, jusqu'à ce qu'il n'y ait plus
de mou.
[Bobine d'enroulement] Activez cette option pour utiliser le module d'enroulement automatique du papier.
[Menu Supports] Spécifiez le type et la taille du papier.
[Détails papier] Spécifiez les réglages détaillés liés au papier y compris le temps de séchage de l’encre et les options
d’impression bord à bord.
[Gestion de tâches] Gère les tâches d'impression sur le disque dur de l'imprimante.
[Réglage imprimante] Règle l’alignement de la tête d’impression ou la quantité d’alimentation en imprimant un motif de test.
[Configuration interface] Permet de configurer le délai de fin de page et les paramètres de réseau.
[Maintenance] Permet d'accéder aux paramètres de maintenance lors du remplacement de la tête d'impression ou de la
préparation à un déplacement.
[Configuration système] Spécifiez les paramètres système de l’imprimante y compris le format de date et le langage d’affichage.
[Test d'impression] Choisissez Impression statut pour imprimer les informations sur l’imprimante.
Sélectionnez Détails support pour imprimer les paramètres papier tels que spécifiés dans Détails papier.
Sélectionnez Journal des tâches d’impression pour imprimer un enregistrement des tâches d’impression,
incluant le type et la taille du papier, la quantité d’encre utilisée, etc. (Informations relatives à la consom-
mation d'encre en général, sans spécificité.)
Sélectionnez la carte des menus pour imprimer une liste des options du menu principal.
Sélectionnez Vérification buse pour imprimer un motif de test permettant de vérifier les buses.
[Information] Affiche des informations sur l’imprimante et sur l'enregistrement des tâches d’impression.

[Menu Supports]
T-1-19

Rubrique de réglage Description, Instructions


[Type de feuille] Choisissez le type de feuilles de papier.
[Type de support en rouleau] Choisissez le type de rouleau.
[Vérif. rouleau restant] Sélectionnez Activé pour imprimer un code barres à la fin du rouleau avant de le retirer. Le code barres
imprimé peut être utilisé dans la gestion de la quantité de rouleau restant. Sélectionnez désactivé si vous
préférez ne pas imprimer de code barres.
[Réglage de la longueur de rouleau] Affiché si l’option Vérification rouleau restant est activée.
Si aucun code à barres n’est imprimé sur le rouleau, spécifiez la longueur du rouleau. La longueur du rou-
leau est affichée en mètres ou en pieds, en fonction du réglage de l’option Unité de longueur.

1-64
Chapitre 1

[Détails papier]
T-1-20

Rubrique de réglage Description, Instructions


(Le type de papier est affiché [Temps de séchage rouleau] Spécifie le temps d’attente pour le séchage de l’encre sur chaque feuille.
ici.) [Temps d’attente balayage] Spécifie le temps d’attente pour le séchage de l’encre entre chaque balayage dans l’impres-
sion bidirectionnelle en tenant compte de la rapidité à laquelle l'encre sèche. Notez que
l’impression prendra plus de temps si vous spécifiez un temps d’attente.
[Priorité d'alimentation] Spécifiez l’alimentation papier exacte, si souhaité. Normalement, sélectionnez Automati-
que. Sélectionnez Longueur d’impression si vous préférez alimenter le papier d’une quan-
tité exacte. Notez cependant que la sélection de la longueur d’impression peut générer une
bande dans le sens de balayage du chariot.
[Réglage longueur] Affiché si la Priorité d’alimentation est Longueur d’impression.
Réglage relatif à la quantité d’étirage ou de rétrécissement du papier utilisé.
Saisissez soit les résultats de l'impression des mires, soit la différence que vous avez me-
surée (en pourcentage).
Pour le papier qui a tendance à s’étirer, augmentez la quantité d’alimentation en réglant la
valeur de réglage vers le +. Pour le papier qui a tendance à rétrécir, diminuer la quantité
d’alimentation en réglant la valeur de réglage vers le -.
[Hauteur de tête] Règle la hauteur de la tête d’impression.
[Niveau de vérif défaut Si vous imprimez sur du papier japonais (Washi) ou tout autre papier fait à la main ayant
de parallélisme] une largeur irrégulière, sélectionnez Approximatif (Loose) pour un seuil de détection plus
élevé du niveau de défaut de parallélisme ou sélectionnez Désactivé pour désactiver la dé-
tection de défaut de parallélisme. Cependant, si du papier est chargé de travers lorsque la
détection est désactivée, il peut en résulter des bourrages papier ou des salissures sur la
platine.
[Puissance d'aspiration] Spécifie le niveau d’aspiration qui maintient le papier contre la platine.
[Détection largeur] Effectuez ce réglage lorsque la taille de l'impression est différente du format du support
par exemple lorsque vous voulez imprimer dans un cadre.
Si vous sélectionnez [Désactivé], la largeur du papier n'est pas détecté.
[Marge extrémité rouleau] Spécifie la marge minimale au niveau du bord d’attaque du papier en rouleau pour assurer
une meilleure qualité d’impression sur le bord d’attaque.
Si vous choisissez 5mm, cette marge peut réduire la qualité d’impression au niveau du
bord d’attaque et affecter la précision d’alimentation. La surface imprimée risque d'être
rayée et l’encre risque d'adhérer au bord d’attaque. Cela peut aussi salir la platine.
[Vitesse de coupe] Sélectionnez la vitesse de coupe. Si vous utilisez du papier adhésif, l'option [Lente]
contribue à ce que l'adhésif ne colle pas à la lame et à ce que celle-ci reste affûtée.
[Découpe bord d'attaque] Si un rouleau est chargé, l’extrémité du papier sera coupée.
[Mode de coupe] Indiquez s'il faut couper ou non avec le massicot standard à lame ronde.
Choisissez Automatique pour que le rouleau de papier soit automatiquement coupé après
l’impression. Si vous choisissez Manuel, le papier ne sera pas coupé après l’impression.
À la place, une ligne sera imprimée sur la position de découpe.
Choisissez Éjecter si vous préférez que les documents ne tombent pas dans le panier im-
médiatement après impression, par exemple si vous devez attendre que l'encre sèche.
[Marge bord à bord] Réglez la marge pendant l’impression bord à bord.
Choisissez Automatique pour que l'imprimante détecte automatiquement la largeur du pa-
pier et configure les marges pour une impression bord à bord. S'il se trouve que des marges
sont créées alors que vous avez sélectionné Automatique, choisissez Fixe. Dans ce cas, la
largeur du papier n'est pas détectée automatiquement et le document est imprimé bord à
bord, en tenant compte des réglages de marge requis par l'imprimante.
[Réduction poussière Sélectionnez Activer pour réduire la quantité de débris générés lors de la découpe de film
de coupe] ou de support similaire en imprimant une ligne sur la position de découpe. Cette option
réduit la quantité de débris générés après découpe. Elle contribue aussi à ce que l'adhésif
ne colle pas à la lame et à ce que celle-ci reste affûtée si vous utilisez du papier adhésif.
[Marge feuille bord Spécifie une marge au niveau du bord d’attaque des feuilles pour assurer une meilleure
d'attaque] qualité d’impression sur le bord d’attaque.
Si vous choisissez 5mm, cette marge peut réduire la qualité d’impression au niveau du
bord d’attaque et affecter la précision d’alimentation. La surface imprimée risque d'être
rayée et l’encre risque d'adhérer au bord d’attaque.
[Retour valeurs par défaut] Sélectionnez Oui pour redonner aux réglages de [Détails papier] leurs valeurs d'usine.

1-65
Chapitre 1

[Gestion de tâches]
T-1-21

Rubrique de réglage Description, Instructions


[Gestion de file [Liste de tâches] (Choisir une tâche [Supprimer] Supprime la tâche en cours ou les tâches en attente.
d'attente] d'impression) [Priorité] Imprime la tâche en premier après la tâche d'impres-
sion en cours.
[Gestion boîte [Liste de tâches] (Choisir une tâche [Imprimer] Imprimer les tâches de la boîte commune.
commune] d'impression) [Supprimer] Supprimer les tâches de la boîte commune
[Impression liste Imprimer une liste des tâches de la boîte commune.
des tâches]
[Gestion boîte [Liste des dossiers] (Entrez un mot de [Liste des tâches]–[Imprimer] Imprimer les tâches des boîtes personnelles.
personnelle] passe s'il en existe [Liste des tâches]–[Supprimer] Supprimer les tâches des boîtes personnelles.
un.)
[Impression liste des tâches] Imprimer la liste des tâches des boîtes personnelles.

[Réglage imprimante]
T-1-22

Rubrique de réglage Description, Instructions


[Réglage auto tête] [Réglage standard] Sélectionnez Oui pour que l’imprimante imprime et lise un motif de test pour le réglage automatique de
l’alignement de la tête d’impression par rapport à la direction d’impression.
[Réglage avancé] Sélectionnez Oui pour que l’imprimante imprime et lise un motif de test pour le réglage automatique de
l’alignement de la tête d’impression par rapport aux buses et au sens d’impression.
[Impression auto] Sélectionnez Activée pour que l'imprimante exécute automatiquement le réglage avancé après le
remplacement de la tête d'impression.
[Régl. manuel tête Sélectionnez Oui pour imprimer un motif de test pour le réglage de l’alignement de la tête d’impression
d'impression] par rapport à la direction d’impression. Entrez la valeur de réglage manuellement en fonction du motif
résultant.
[Réglage bande [Réglage standard] Activez cette option pour que l'imprimante imprime puis lise une mire de test avec réglage de bande pour
auto] ajustement automatique de l'avance.
[Réglage avancé] Sélectionnez cette option lors de l'utilisation de papier autre que du papier Canon ou lors de l'utilisation de
papier pour des objectifs autres que la vérification de la sortie.
Activez cette option pour que l'imprimante imprime puis lise une mire de test avec réglage de bande pour
ajustement automatique de l'avance. Notez que cette fonction prend davantage de temps et nécessite
davantage d'encre que le réglage standard.
[Régl. manuel tête Sélectionnez Oui pour imprimer un motif de test pour le réglage de l’alignement de la tête d’impression
d'impression] par rapport à la direction d’impression. Entrez la valeur de réglage manuellement en fonction du motif
résultant.
[Réglage longueur] Sélectionnez Oui pour imprimer un motif de test pour le réglage lié à l'étirement ou au rétrécissement du
papier. Vous pouvez ensuite entrer la quantité de réglage.
[Calibrage] [Réglage auto] Sélectionnez [Oui] pour imprimer un motif de réglage de calibrage couleur et réglez la valeur de correction
automatiquement. Cette valeur de réglage de calibrage couleur est étendue à toutes les tâches d'impression.
[Journal La date du calibrage couleur et le type de papier sont affichés pour vérification visuelle.
d'exécution]
[Utiliser valeur Sélectionnez [Désactiver] et appuyez sur [OK] pour ne pas appliquer la valeur de correction de calibrage
de correction] couleur à l'impression. Les paramètres du pilote d'imprimante sont utilisés.
Sélectionnez [Activer] et appuyez sur [OK] pour appliquer la valeur de correction de calibrage couleur à
l'impression. Les paramètres du pilote d'imprimante écrasent donc cette valeur.
[Retour valeurs par La valeur de correction de calibrage couleur et l'historique d'exécution sont effacés.
défaut]

1-66
Chapitre 1

[Configuration interface]
T-1-23

Rubrique de réglage Description, Instructions


[Temporisation fin Définissez le délai à l'issue duquel l'impression des tâches dont la ré-
de papier] ception pose un problème est annulée.
[TCP/IP] [TCP/IP] Spécifie les réglages du protocole TCP/IP. Pour appliquer vos modi-
fications, sélectionnez Enregistrer les réglages.
[Mode IP] Spécifiez si l'adresse IP de l'imprimante est configurée automatique-
ment ou si une adresse IP statique est entrée manuellement.
[Protocole] [DHCP ] Spécifiez le protocole utilisé pour configurer l'adresse IP
[BOOTP ] automatiquement.
[RARP ]
[Réglage IP] [Adresse IP] Spécifiez les informations réseau de l'imprimante lors de l'utilisation
[Masque de sous-réseau] d'une adresse IP statique.
Entrez l'adresse IP affectée à l'imprimante ainsi que le masque de
[Passerelle par défaut]
sous-réseau et la passerelle par défaut.
[NetWare ] [NetWare ] Spécifie le protocole NetWare. Pour appliquer vos modifications,
sélectionnez Enregistrer les réglages.
[Type de trame] Spécifiez le type de trame à utiliser.
[Service d'impression] Choisissez le service d'impression.
[AppleTalk] Spécifiez si le protocole AppleTalk doit être utilisé. Pour appliquer
vos modifications, sélectionnez Enregistrer les réglages.
[Pilote Ethernet] [Détection auto] Spécifiez la méthode de communication. Pour appliquer vos
modifications, sélectionnez Enregistrer les réglages.
Sélectionnez Activer pour la configuration automatique du protocole
de communication LAN. Sélectionnez Désactiver pour utiliser les
valeurs de réglage de Mode Comm. et Type Ethernet.
[Mode comm.] Sélectionnez la méthode de communication LAN.
[Type Ethernet] Sélectionnez le taux de transfert LAN.
[Spanning Tree] Spécifiez si les paquets spanning-tree sont supportés sur le LAN.
[Adresse MAC] Affiche l'adresse MAC.
[Interface ext.] Lors de l'installation de la carte d'interface d'extension, spécifiez si la
carte d'interface d'extension est utilisée.
[Régl. initiaux] Un message de confirmation est affiché si vous appuyez sur le bou-
ton . Sélectionnez OK pour revenir aux valeurs par défaut des ré-
glages réseau.

[Maintenance]
T-1-24

Rubrique de réglage Description, Instructions


[Cart. Maint.] Lors du remplacement de la cartouche de maintenance, sélectionnez Oui et suivez les
instructions à l’écran.
[Remplacer tête d'impression] Non affiché durant un message d'avertissement indiquant que la capacité restante de la cartou-
che de maintenance est faible.
Lors du remplacement de la tête d'impression, sélectionnez Oui et suivez les instructions à
l’écran.
[Remplacer nettoyeur d'axe] Lors du remplacement du nettoyeur d'axe, sélectionnez Oui et suivez les instructions à l’écran.
[Changer le massicot] Lors du remplacement de l'ensemble de massicot, sélectionnez Oui et suivez les instructions à
l’écran.
Vous pouvez également réinitialiser le compteur de coupes lors du remplacement de l'ensemble
de massicot.
[Déplacer Imprimante] Lors du transfert de l'imprimante vers un autre emplacement, sélectionnez le degré de transfert
et suivez les instructions à l'écran.

1-67
Chapitre 1

[Configuration système]
T-1-25

Rubrique de réglage Description, Instructions


[Avertissement] [Signal sonore] Réglez le signal sonore. Sélectionnez Activer pour que le signal sonore soit émis une fois
pour un avertissement et trois fois en cas d'erreur.
[Détection non Sélectionnez Avertissement pour notification (affichage d'un message d'avertissement)
concordance] pendant l'impression si le type de papier spécifié dans le menu de l'imprimante ne corres-
pond pas au type de papier spécifié dans le pilote de l'imprimante. Sélectionnez Aucun pour
continuer à imprimer sans notification. Sélectionnez Pause pour que l'impression s'arrête
dans ces circonstances. Dans ce cas, vous pouvez continuer à imprimer en appuyant sur le
bouton Online.
[Ignorer err. enroul.] Activez cette option pour pouvoir continuer à imprimer lorsqu'une erreur affecte le module
d'enroulement automatique. Désactivez cette option pour que l'imprimante marque une pau-
se dans l'impression en cas d'erreur d'enroulement.
[Conserver format support] Sélectionnez Activer pour utiliser le réglage du format de papier comme base pour l'impres-
sion à la place des autres réglages. Le réglage de marge du menu imprimante sera utilisé à
la place du réglage de marge du pilote d'imprimante si ce dernier est plus petit, ce qui peut
empêcher d'imprimer du texte ou des images dans la marge.
Désactivez cette option pour utiliser plutôt les réglages du pilote d'imprimante. Même si le
réglage de la marge du pilote d'imprimante est plus petit que celui du pilote d'imprimante,
le texte ou les images ne seront pas coupés. Cependant, cette option nécessite du papier plus
long car la marge effective sera égale au réglage de marge du pilote d'imprimante plus le
réglage de marge du menu imprimante.
[Base Format papier] [Sélection feuille 1] Sélectionnez le format qui doit être reconnu [ISO A3+] ou [13"x19"(Super B)], lorsque le
format détecté se situe entre ces deux formats.
[Sélection feuille 2] Sélectionnez le format qui doit être reconnu [ISO B1] ou [28"x 40"(Ansi F)], lorsque le for-
mat détecté se situe entre ces deux formats.
[Fréquence de vérif. buses] Spécifiez la temporisation pour les vérifications automatiques de buses bouchées. Choisis-
sez «1 page» pour que cette vérification soit effectuée à chaque impression de page. Choi-
sissez «10 pages» pour qu'elle n'ait lieu que toutes les dix pages imprimées. Choisissez
«Automatique» pour que l'imprimante règle automatiquement cette fréquence en fonction
de la fréquence d'utilisation effective des buses.
[Temporisation veille] Spécifiez la période avant que l'imprimante n'entre en mode veille.
[Unité de longueur] Sélectionnez l'unité de mesure lorsque la longueur du rouleau est affichée. Vous pouvez
changer l'unité affichée pour le réglage de longueur de rouleau et le réglage de la quantité
de papier restant affiché dans le sous-menu.
[Fuseau horaire] Spécifiez le fuseau horaire. Les options de fuseau horaire indiquent une ville principale dans
ce fuseau horaire et la différence par rapport au temps du Méridien de Greenwich.
[Format date] Spécifiez le format de date.
[Date et heure] [Date] Spécifiez la date en cours.
[Heure] Spécifiez l'heure en cours.
[Langage] Spécifiez la langue utilisée sur l'écran.
[Réglage contraste] Permet de régler le niveau de contraste de l'écran.
[Réinitialiser paramètres Ramène les paramètres modifiés avec l'outil de configuration de support aux valeurs par dé-
papier] faut d'usine.
[Effacer données disque Efface toutes les données du disque dur.
dur]

1-68
Chapitre 1

[Information]
T-1-26

Rubrique de réglage Description, Instructions


[Infos système] [Version] [Microprogramme] Affiche la version de l'imprimante et du microprogramme.
[Boot] Affiche la version de la ROM de boot.
[MIT] Affiche la version du format de base de données MIT.
[N° de série] Affiche le numéro de série de l'imprimante.
[MAC] Affiche l'adresse MAC de l'imprimante.
[IP] Affiche l'adresse IP.
[Journal erreurs] [########-####] Affiche les messages d'erreurs les plus récents (jusqu'à deux).
[Journal des tâches] (Choisissez parmi les in- [Nom du document] Affiche le nom du document de la dernière tâche d'impression.
formations sur les trois [Nom utilisateur] Affiche le nom de l'utilisateur qui a envoyé la tâche d'impression.
dernières tâches d'im-
[Nombre de pages] Affiche le nombre de pages de la tâche d'impression.
pression)
[Statut de tâche] Affiche les résultats de la tâche en cours de traitement.
[Heure début impression] Affiche l'heure à laquelle la tâche d'impression a été démarrée.
[Heure de fin impression] Affiche l'heure à laquelle la tâche d'impression a été terminée.
[Durée impression] Affiche le temps nécessaire pour imprimer la tâche.
[Format impression] Affiche la taille du papier dans la tâche d'impression.
[Type de support] Affiche le type de papier de la tâche d'impression.
[Interface] Affiche l'interface utilisée pour la tâche d'impression.
[Encre consommée] Affiche la consommation d'encre
[Information disque dur] [Espace disque dur :] Affiche l'espace disponible sur le disque dur de l'imprimante.

5. Réglages du menu principal (pendant l’impression)


Les options de menu principal pendant l'impression sont décrites dans les tableaux suivants.
T-1-27

Rubrique de réglage Description, Instructions


[Nettoyage de tête] Spécifiez les options de nettoyage de tête d’impression.
Sélectionnez [Nettoyage de tête A] si l’impression est pâle, les couleurs irrégulières, ou si elles
contiennent des substances étrangères.
Sélectionnez [Nettoyage de tête B] si aucune encre n’est imprimée ou si l’impression n’est pas
améliorée par le nettoyage de tête A.
[Réglage bande fine] Réglage fin de la quantité alimentée manuellement.
[Information] Affiche des informations sur l’imprimante et sur l'enregistrement des tâches d’impression.
[Menu de gestion des tâches] Exécute les opérations liées aux tâches d'impression sur le disque dur de l'imprimante.

[Information]
T-1-28

Rubrique de réglage Description, Instructions


[Infos système] [Version] [Microprogramme] Affiche la version de l'imprimante et du microprogramme.
[Boot] Affiche la version de la ROM de boot.
[MIT] Affiche la version du format de base de données MIT.
[N° de série] Affiche le numéro de série de l'imprimante.
[MAC] Affiche l'adresse MAC de l'imprimante.
[IP] Affiche l'adresse IP.
[Journal erreurs] [########-####] Affiche les messages d'erreurs les plus récents (jusqu'à deux).
[Journal des tâches] (Choisissez parmi les in- [Nom du document] Affiche le nom du document de la dernière tâche d'impression.
formations sur les trois [Nom utilisateur] Affiche le nom de l'utilisateur qui a envoyé la tâche d'impression.
dernières tâches d'im-
[Nombre de pages] Affiche le nombre de pages de la tâche d'impression.
pression)
[Statut de tâche] Affiche les résultats de la tâche en cours de traitement.
[Heure début impression] Affiche l'heure à laquelle la tâche d'impression a été démarrée.
[Heure de fin impression] Affiche l'heure à laquelle la tâche d'impression a été terminée.
[Durée impression] Affiche le temps nécessaire pour imprimer la tâche.
[Format impression] Affiche la taille du papier dans la tâche d'impression.
[Type de support] Affiche le type de papier de la tâche d'impression.
[Interface] Affiche l'interface utilisée pour la tâche d'impression.
[Encre consommée] Affiche la consommation d'encre
[Information disque dur] [Espace disque dur :] Affiche l'espace disponible sur le disque dur de l'imprimante.

1-69
Chapitre 1

[Gestion de tâches]
T-1-29

Rubrique de réglage Description, Instructions


[Infos système] [Version] [Microprogramme] Affiche la version de l'imprimante et du microprogramme.
[Boot] Affiche la version de la ROM de boot.
[MIT] Affiche la version du format de base de données MIT.
[N° de série] Affiche le numéro de série de l'imprimante.
[MAC] Affiche l'adresse MAC de l'imprimante.
[IP] Affiche l'adresse IP.
[Journal erreurs] [########-####] Affiche les messages d'erreurs les plus récents (jusqu'à deux).
[Journal des tâches] (Choisissez parmi les in- [Nom du document] Affiche le nom du document de la dernière tâche d'impression.
formations sur les trois [Nom utilisateur] Affiche le nom de l'utilisateur qui a envoyé la tâche d'impression.
dernières tâches d'im-
[Nombre de pages] Affiche le nombre de pages de la tâche d'impression.
pression)
[Statut de tâche] Affiche les résultats de la tâche en cours de traitement.
[Heure début impression] Affiche l'heure à laquelle la tâche d'impression a été démarrée.
[Heure de fin impression] Affiche l'heure à laquelle la tâche d'impression a été terminée.
[Durée impression] Affiche le temps nécessaire pour imprimer la tâche.
[Format impression] Affiche la taille du papier dans la tâche d'impression.
[Type de support] Affiche le type de papier de la tâche d'impression.
[Interface] Affiche l'interface utilisée pour la tâche d'impression.
[Encre consommée] Affiche la consommation d'encre
[Information disque dur] [Espace disque dur :] Affiche l'espace disponible sur le disque dur de l'imprimante.

6. Mire de calibrage couleur


Le graphique suivant (échantillon) est imprimé lors de l'exécution de l'option «Calibrage».

F-1-44

1-70
Chapitre 1

1.6.5 Menu principal


0014-8840

iPF8000

L'imprimante dispose d'un menu principal qui donne accès aux fonctions de réglage et de configuration, notamment: réglage de la position d'impression, nettoyage
ou autres opérations d'entretien, réglages de coupe automatique, de temps de séchage de l'encre et autres paramètres, langue des messages, etc.

1. Utilisation du menu principal

a) Comment accéder au menu principal


Pour accéder au menu principal, appuyez sur le bouton [Menu] sur le panneau de commande.

b) Comment sortir du menu principal


Pour sortir du menu principal, appuyez sur le bouton [Online].

c) Boutons utilisés avec le menu principal


– Sélection des menus et des paramètres : Bouton [ ] ou [ ]
– Aller au menu de niveau inférieur suivant : Bouton [ ]
– Aller au menu de niveau supérieur suivant : Bouton [ ]
– Valider un menu ou un paramètre sélectionné : Bouton [OK]

1-71
Chapitre 1

2. Carte du menu principal


L'arborescence des menus et des paramètres du menu principal est illustrées ci-dessous. Les valeurs à droite indiquées par une astérisque "*" sont les valeurs par
défaut.

Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau
[Découpe papier] (*1) [Non]
[Oui]
[Remplir Réservoir d'encre] [Non]
[Oui]
[Nettoyage de tête] [Nettoyage de tête A]
[Nettoyage de tête B]
[Avance auto] (*13) [Non]*
[Oui]
[Bobine d'enroulement] (*10) [Désactiver]*
[Activer]
[Menu Supports] [Type de support en rouleau] [Papier ordinaire] (*5)
[Papier ordinaire HQ] (*5)
[Papier ordinaire HG] (*5)
[Papier couché recyclé] (*5)
[Papier couché] (*5)
[Papier couché épais] (*5)
[Papier couché très épais] (*5)
[Papier mat Premium] (*5)
[Papier photo brillant] (*5)
[Papier photo semi-brillant]
(*5)
[Papier photo brillant épais]
(*5)
[Papier photo semi-brillant
épais] (*5)
[Papier synthétique] (*5)
[Papier synthétique adhésif ]
(*5)
[Film Backlit] (*5)
[Film impression verso] (*5)
[Tissu non-inflammable] (*5)
[Bannière en tissu] (*5)
[Bannière tissu fin 2] (*5)
[Papier épreuve] (*5)
[Papier journal épreuve 1] (*5)
[Papier journal épreuve 2] (*5)
[Papier journal épreuve 3] (*5)
[Photo artistique] (*5)
[Papier photo artistique épais]
(*5)

1-72
Chapitre 1

Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau
[Menu Supports] [Type de feuille] [Papier artistique texturé] (*5)
[Papier artistique aquarelle]
(*5)
[Papier artistique imprimé]
(*5)
[Toile mate2] (*5)
[Tissu semi-brillant] (*5)
[Papier japonais Washi] (*5)
[Papier couché coloré] (*5)
[Papier calque CAO] (*5)
[Film mat CAO] (*5)
[Film Clear CAO](*5)
[Spécial #]# Ici, les chiffres
vont de 1 à -5 (*5)
[Vérif. rouleau restant] [Désactivé]*
[Activé]
[Définition de la longueur [### m] (*16)
du rouleau] (*1, *2) [### pieds] (*16)
[Type de papier cassette] [Papier ordinaire] (*5)
[Papier ordinaire HQ] (*5)
[Papier ordinaire HG] (*5)
[Papier couché recyclé] (*5)
[Papier couché] (*5)
[Papier couché épais] (*5)
[Papier couché très épais] (*5)
[Papier mat Premium] (*5)
[Papier photo brillant] (*5)
[Papier photo semi-brillant]
(*5)
[Papier photo brillant épais]
(*5)
[Papier photo semi-brillant
épais] (*5)
[Papier synthétique] (*5)
[Papier synthétique adhésif ]
(*5)
[Film Backlit] (*5)
[Film impression verso] (*5)
[Tissu non-inflammable] (*5)
[Bannière en tissu] (*5)
[Bannière tissu fin 2] (*5)

1-73
Chapitre 1

Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau
[Menu Supports] [Type de feuille] [Papier épreuve] (*5)
[Papier journal épreuve 1] (*5)
[Papier journal épreuve 2] (*5)
[Papier journal épreuve 3] (*5)
[Photo artistique] (*5)
[Papier photo artistique épais]
(*5)
[Papier artistique texturé] (*5)
[Papier artistique aquarelle]
(*5)
[Papier artistique imprimé]
(*5)
[Toile mate2] (*5)
[Tissu semi-brillant] (*5)
[Papier japonais Washi] (*5)
[Papier couché coloré] (*5)
[Papier calque CAO] (*5)
[Film mat CAO] (*5)
[Film Clear CAO](*5)
[Spécial #] Ici, les chiffres
vont de 1 à -5 (*5)
[Détails papier] (Le type de papier est affiché [Temps de séchage rouleau] [Désactivé]
ici.) (5*) [30 secondes]
[1 min]
[3 min]
[5 min]
[10 min]
[30 min]
[60 min]
[Temps d’attente balayage] [Désactivé]
[1 secondes]
[3 secondes]
[5 secondes]
[7 secondes]
[9 secondes]
[Priorité d'alimentation] [Automatique]
[Raccord bande]
[Longueur impression]
[Réglage longueur] -0.70% - 0.00%* - 0.70%
[Hauteur de tête] [Automatique]
[La plus basse]
[Basse]
[Standard]
[Haute]
[La plus haute]

1-74
Chapitre 1

Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau
[Détails papier] (Le type de papier est affiché [Niveau de vérif défaut de [Standard]
ici.) (5*) parallélisme] [Désactivé]
[Approximatif]
[Puissance d'aspiration] [Automatique]
[La plus forte]
[Forte]
[Standard]
[Faible]
[La plus faible]
[Détection largeur] [Désactivé]
[Activé]
[Marge extrémité rouleau] [5mm]
[20mm]
[Vitesse de coupe] [Rapide]
[Standard]
[Lente]
[Découpe bord d'attaque] [Automatique]
[Désactivé]
[Activé]
[Mode de coupe] [Automatique]
[Éjection]
[Manuelle]
[Marge bord à bord] [Automatique]
[Fixe]
[Réduction poussière de coupe] [Désactivé]
[Activé]
[Marge feuille bord d'attaque] [5mm]
[20mm]
[Retour valeurs par défaut] [Non]
[Oui]
[Réglage auto tête] [Réglage standard] [Non]
[Oui]
[Réglage avancé] [Non]
[Oui]
[Impression auto] [Désactivé]
[Activée]*

1-75
Chapitre 1

Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau
[Détails papier] [réglage tête manuel] (*12) [Non]
[Oui]
[Réglage bande auto] [Réglage standard] [Non]
[Oui]
[Réglage avancé] [Non]
[Oui]
[Régl. bande manuel] [Non]
[Oui]
[Réglage longueur] (*3) [Non]
[Oui]
[Configuration interface] [Temporisation fin de papier] [10 secondes]
[30 secondes]
[1 min]
[2 min]
[5 min]
[10 min]*
[30 min]
[60 min]
[TCP/IP] [TCP/IP] [Activé]
[Mode IP] [Automatique]
[Manuel]*
[Protocole] (*4) [DHCP ] [Activé]
[Désactivé]*
[BOOTP ] [Activé]
[Désactivé]*
[RARP ] [Activé]
[Désactivé]*
[Paramètres IP] (*14) [Adresse IP] 0.0.0.0 - 255.255.255.255
[Masque de sous-réseau] 0.0.0.0 - 255.255.255.255
[Passerelle par défaut] 0.0.0.0 - 255.255.255.255
[NetWare ] [NetWare ] [Activé]
[Désactivé]*
[Type de cadre] (*6) [Détection auto]
[Ethernet 2]
[Ethernet 802.2]*
[Ethernet 802.3]
[Ethernet SNAP]
[Service d'impression] (*6) [BinderyPServer]
[RPrinter]
[NDSPServer]*
[NPrinter]

1-76
Chapitre 1

Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau
[Configuration interface] [AppleTalk] [Activé]
[Désactivé]*
[Pilote Ethernet] [Détection auto] [Activée]*
[Désactivé]
[Mode Comm.] (*7) [Duplex alternatif]*
[Duplex simultané]
[Type Ethernet] (*7) [10 Base-T ]*
[100 Base-TX ]
[Spanning Tree] [Ne pas utiliser]*
[Utiliser]
[Adresse MAC] 000085XXXXXX
[Régl. initiaux] [Non]*
[Oui]
[Maintenance] [Cart. Maint.] [Non]
[Oui]
[Remplacer tête d'impression] [Tête d'impression G] [Non]
[Oui]
[Tête d'impression D] [Non]
[Oui]
[Têtes D et G] [Non]
[Oui]
[Remplacer nettoyeur d'axe] [Non]
[Oui]
[Changer le massicot] [Non]
[Oui]
[Déplacer Imprimante] [Niveau 1]*
[Niveau 2]
[Niveau 3]
[Configuration système] [Avertissement] [Signal sonore] [Désactivé]
[Activée]*
[Détection non concordance] [Pause]
[Avertissement]
[Néant]*
[Ignorer err. enroul.] (*10) [Désactivé]*
[Activé]
[Conserver format support] [Désactivé]*
[Activé]
[Base Format papier] [Sélection feuille 1] [ISO A3+]*
[13"X19" (Super B)]
[Sélection feuille 2] [ISO B1]*
[28"x40"(ANSI F)]

1-77
Chapitre 1

Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau
[Configuration système] [Fréquence de vérif. buses] [Désactivé]
[Toutes les 1 pages]
[Toutes les 10 pages]
[Automatique]*
[Temporisation veille] [5 min]*
[10 min]
[15 min]
[20 min]
[30 min]
[40 min]
[50 min]
[60 min]
[240 min]
[Unité de longueur] [mètre]*
[pieds/pouces]
[Fuseau horaire] [0: Londres (GMT)]
[+1: Paris, Rome]
[+2: Athènes, Le Caire]
[+3: Moscou]
[+4: Erevan, Bakou]
[+5: Islamabad]
[+6: Dacca]
[+7: Bangkok]
[+8: Hong Kong]
[+9: Tokyo, Séoul]
[+10: Canbera]
[+11: Nouvelle Calédonie]
[+12: Wellington]
[-12: Eniwetok]
[-11: Îles Midway]
[-10: Hawaï (AHST)]
[-9: Alaska (AKST)]
[-8: Orégon (PST)]
[-7: Arizona (MST)]
[-6: Texas (CST)]
[-5: New York (EST)]
[-4: Santiago]
[-3: Buenos Aires]
[-2: ]
[-1: Cap-Vert]
[Format date] [aaaa/mm/jj]*
[jj/mm/aaaa]
[mm/jj/aaaa]
[Date et heure] [Date] [aaaa/mm/jj] (*8)
[Heure] [hh : mm]

1-78
Chapitre 1

Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau
[Configuration système] [Langage] [Japonais]*
[Français]
[Italien]
[Allemand]
[Espagnol]
[Chinois]
[Coréen]
[Anglais]
[Réglage contraste] -4,-3,-2,-1,0*,+1,+2,+3,+4
[Réinitialiser paramètres [Non]
papier] [Oui]
[Test d'impression] [Impression statut] [Non]
[Oui]
[Détails supports] [Non]
[Oui]
[Journal des tâches [Non]
d'impression] [Oui]
[Carte des menus] [Non]
[Oui]
[Vérification des buses] [Non]
[Oui]
[Information] [Infos système]
[Journal erreurs] [########-####]
[Journal des tâches] (Choisissez parmi les informa- [Nom du document]
tions sur les trois dernières tâ- [Nom utilisateur]
ches d'impression)
[Nombre de pages]
[Statut de tâche]
[Heure début impression]
[Heure de fin impression]
[Durée impression]
[Format impression]
[Type de support]
[Interface]
[Encre consommée]

*1 : Disponible uniquement si un rouleau est chargé.


*2 : Disponible uniquement si l’option Vérification rouleau restant est activée.
*3 : Disponible uniquement si la Priorité d’alimentation est Automatique ou Longueur d’impression.
*4 : Disponible uniquement si le mode IP est Automatique.
*5 : Pour des informations sur les types de papier supportés par l’imprimante voir le guide des supports. Le réglage de type de support dans le pilote d’imprimante
et le logiciel associé (ainsi que le panneau de commande) est mis à jour lorsque vous installez l’outil de configuration de support à partir du CD-ROM User
Software ou si vous changez les informations sur le papier en utilisant l’outil de configuration de support.
*6 : Disponible uniquement si NetWare est activé.
*7 : Disponible uniquement si la détection automatique est désactivée.
*8 : Suit le paramètre du format de date.
*10 : S'affiche uniquement si le module d'enroulement automatique est installé.
*12 : Disponible après la première utilisation du [Réglage avancé] de l'option [Rég. posi. tête].
*13 : Disponible si: (a) [Utiliser bob. enroulement] est activé, (b) du papier en rouleau est chargé et (c) vous n'avez pas exécuté une avance automatique du rouleau
chargé.
*14 : Non affiché si le mode IP est Automatique.
*16 : Conforme au réglage de l’option Unité de longueur.

1-79
Chapitre 1

3. Menu principal pendant l’impression


La structure du menu principal en cours d'impression est la suivante.

Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau
[Menu Pendant l'impression] [Nettoyage de tête] [Nettoyage de tête A]
[Nettoyage de tête B]
[Réglage bande fine] De -5 à 5
[Information] [Infos système]
[Journal erreurs] [########-####]
[Journal des tâches] (Choisissez parmi les [Nom du document]
informations sur les trois [Nom utilisateur]
dernières tâches
[Nombre de pages]
d'impression)
[Statut de tâche]
[Heure début impression]
[Heure de fin impression]
[Durée impression]
[Format impression]
[Type de support]
[Interface]
[Encre consommée]

4. Effet des différentes options du menu principal


Les options de menu sont décrites dans les tableaux suivants.

Rubrique de réglage Description, Instructions


[Découpe papier] Cette commande est disponible uniquement si un rouleau est chargé.
Sélectionnez Oui pour couper le rouleau à la position en cours . Toutefois, si le papier ne peut pas avancer jusqu'à la position
de coupe, il n'est pas coupé. Dans ce cas, faites avancer le papier à la main avant de le couper.
[Remplir Réservoir d'encre] Lors du remplacement du réservoir d’encre, sélectionnez Oui et suivez les instructions à l’écran.
[Nettoyage de tête] Spécifiez les options de nettoyage de tête d’impression.
Sélectionnez [Nettoyage de tête A] si l’impression est pâle, les couleurs irrégulières, ou si elles contiennent des substances
étrangères.
Sélectionnez [Nettoyage de tête B] si aucune encre n’est imprimée ou si l’impression n’est pas améliorée par le nettoyage
de tête A.
[Avance auto] Cette option n'est disponible que si l'option [Utiliser bob. enroulement] est activée. Choisissez [Oui] pour que le papier en
rouleau avance automatiquement sur la bobine d'enroulement, jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de mou.
[Bobine d'enroulement] Activez cette option pour utiliser le module d'enroulement automatique du papier.
[Menu Supports] Spécifiez le type et la taille du papier.
[Détails papier] Spécifiez les réglages détaillés liés au papier y compris le temps de séchage de l’encre et les options d’impression bord à bord.
[Réglage imprimante] Règle l’alignement de la tête d’impression ou la quantité d’alimentation en imprimant un motif de test.
[Configuration interface] Permet de configurer le délai de fin de page et les paramètres de réseau.
[Maintenance] Permet d'accéder aux paramètres de maintenance lors du remplacement de la tête d'impression ou de la préparation à un dé-
placement.
[Configuration système] Spécifiez les paramètres système de l’imprimante y compris le format de date et le langage d’affichage.
[Test d'impression] Choisissez Impression statut pour imprimer les informations sur l’imprimante.
Sélectionnez Détails support pour imprimer les paramètres papier tels que spécifiés dans Détails papier.
Sélectionnez Journal des tâches d’impression pour imprimer un enregistrement des tâches d’impression, incluant le type et la
taille du papier, la quantité d’encre utilisée, etc. (Informations relatives à la consommation d'encre en général, sans spécificité.)
Sélectionnez la carte des menus pour imprimer une liste des options du menu principal.
Sélectionnez Vérification buse pour imprimer un motif de test permettant de vérifier les buses.
[Information] Affiche des informations sur l’imprimante et sur l'enregistrement des tâches d’impression.

[Menu Supports]

Rubrique de réglage Description, Instructions


[Type de feuille] Choisissez le type de feuilles de papier.
[Type de support en rouleau] Choisissez le type de rouleau.
[Vérif. rouleau restant] Sélectionnez Activé pour imprimer un code barres à la fin du rouleau avant de le retirer. Le code barres imprimé peut être
utilisé dans la gestion de la quantité de rouleau restant. Sélectionnez désactivé si vous préférez ne pas imprimer de code barres.
[Réglage de la longueur Affiché si l’option Vérification rouleau restant est activée.
de rouleau] Si aucun code à barres n’est imprimé sur le rouleau, spécifiez la longueur du rouleau. La longueur du rouleau est affichée
en mètres ou en pieds, en fonction du réglage de l’option Unité de longueur.

1-80
Chapitre 1

[Détails papier]

Rubrique de réglage Description, Instructions


(Le type de papier est affiché ici.) [Temps de séchage rouleau] Spécifie le temps d’attente pour le séchage de l’encre sur chaque feuille.
[Temps d’attente balayage] Spécifie le temps d’attente pour le séchage de l’encre entre chaque balayage dans
l’impression bidirectionnelle en tenant compte de la rapidité à laquelle l'encre
sèche. Notez que l’impression prendra plus de temps si vous spécifiez un temps
d’attente.
[Priorité d'alimentation] Spécifiez l’alimentation papier exacte, si souhaité. Normalement, sélectionnez
Automatique. Sélectionnez Longueur d’impression si vous préférez alimenter le
papier d’une quantité exacte. Notez cependant que la sélection de la longueur
d’impression peut générer une bande dans le sens de balayage du chariot.
[Réglage longueur] Affiché si la Priorité d’alimentation est Longueur d’impression.
Réglage relatif à la quantité d’étirage ou de rétrécissement du papier utilisé.
Saisissez soit les résultats de l'impression des mires, soit la différence que vous avez
mesurée (en pourcentage).
Pour le papier qui a tendance à s’étirer, augmentez la quantité d’alimentation en
réglant la valeur de réglage vers le +. Pour le papier qui a tendance à rétrécir,
diminuer la quantité d’alimentation en réglant la valeur de réglage vers le -.
[Hauteur de tête] Règle la hauteur de la tête d’impression.
[Niveau de vérif défaut de Si vous imprimez sur du papier japonais (Washi) ou tout autre papier fait à la main
parallélisme] ayant une largeur irrégulière, sélectionnez Approximatif (Loose) pour un seuil de
détection plus élevé du niveau de défaut de parallélisme ou sélectionnez Désactivé
pour désactiver la détection de défaut de parallélisme. Cependant, si du papier est
chargé de travers lorsque la détection est désactivée, il peut en résulter des
bourrages papier ou des salissures sur la platine.
[Puissance d'aspiration] Spécifie le niveau d’aspiration qui maintient le papier contre la platine.
[Détection largeur] Si vous imprimez sur du papier japonais (Washi) ou tout autre papier fait à la main
ayant une largeur irrégulière, sélectionnez Désactivé pour désactiver la détection de
défaut de parallélisme. Si vous la désactivez, après avoir spécifié le type de papier,
vous devez indiquer sa largeur de la façon suivante. Si la largeur n'est pas spécifiée
correctement, de l'encre peut se répandre sur la platine.
[Marge extrémité rouleau] Spécifie la marge minimale au niveau du bord d’attaque du papier en rouleau pour
assurer une meilleure qualité d’impression sur le bord d’attaque.
Si vous choisissez 5mm, cette marge peut réduire la qualité d’impression au niveau
du bord d’attaque et affecter la précision d’alimentation. La surface imprimée
risque d'être rayée et l’encre risque d'adhérer au bord d’attaque. Cela peut aussi salir
la platine.
[Vitesse de coupe] Sélectionnez la vitesse de coupe. Si vous utilisez du papier adhésif, l'option [Lente]
contribue à ce que l'adhésif ne colle pas à la lame et à ce que celle-ci reste affûtée.
[Découpe bord d'attaque] Si un rouleau est chargé, l’extrémité du papier sera coupée.
[Mode de coupe] Indiquez s'il faut couper ou non avec le massicot standard à lame ronde.
Choisissez Automatique pour que le rouleau de papier soit automatiquement coupé
après l’impression. SI vous choisissez Ejecter, le papier est coupé après appui long
(plus d'une seconde) sur le bouton Arrêt. Si vous choisissez Manuel, le papier ne
sera pas coupé après l’impression. À la place, une ligne sera imprimée sur la
position de découpe.
[Marge bord à bord] Réglez la marge pendant l’impression bord à bord.
Choisissez Automatique pour que l'imprimante détecte automatiquement la largeur
du papier et configure les marges pour une impression bord à bord. S'il se trouve
que des marges sont créées alors que vous avez sélectionné Automatique, choisis-
sez Fixe. Dans ce cas, la largeur du papier n'est pas détectée automatiquement et le
document est imprimé bord à bord, en tenant compte des réglages de marge requis
par l'imprimante.
[Réduction poussière de coupe] Sélectionnez Activer pour réduire la quantité de débris générés lors de la découpe
de film ou de support similaire en imprimant une ligne sur la position de découpe.
Cette option réduit la quantité de débris générés après découpe. Elle contribue aussi
à ce que l'adhésif ne colle pas à la lame et à ce que celle-ci reste affûtée si vous
utilisez du papier adhésif.
[Marge feuille bord d'attaque] Spécifie une marge au niveau du bord d’attaque des feuilles pour assurer une
meilleure qualité d’impression sur le bord d’attaque.
Si vous choisissez 5mm, cette marge peut réduire la qualité d’impression au niveau
du bord d’attaque et affecter la précision d’alimentation. La surface imprimée ris-
que d'être rayée et l’encre risque d'adhérer au bord d’attaque.
[Retour valeurs par défaut] Sélectionnez Oui pour redonner aux réglages de [Détails papier] leurs valeurs
d'usine.

1-81
Chapitre 1

[Réglage imprimante]

Rubrique de réglage Description, Instructions


[Réglage auto tête] [Réglage standard] Sélectionnez Oui pour que l’imprimante imprime et lise un motif de test pour le réglage automa-
tique de l’alignement de la tête d’impression par rapport à la direction d’impression.
[Réglage avancé] Sélectionnez Oui pour que l’imprimante imprime et lise un motif de test pour le réglage automa-
tique de l’alignement de la tête d’impression par rapport aux buses et au sens d’impression.
[Impression auto] Sélectionnez Activée pour que l'imprimante exécute automatiquement le réglage avancé après le
remplacement de la tête d'impression.
[Régl. manuel tête Sélectionnez Oui pour imprimer un motif de test pour le réglage de l’alignement de la tête d’im-
d'impression] pression par rapport à la direction d’impression. Entrez la valeur de réglage manuellement en
fonction du motif résultant.
[Réglage bande auto] [Réglage standard] Activez cette option pour que l'imprimante imprime puis lise une mire de test avec réglage de ban-
de pour ajustement automatique de l'avance.
[Réglage avancé] Sélectionnez cette option lors de l'utilisation de papier autre que du papier Canon ou lors de l'uti-
lisation de papier pour des objectifs autres que la vérification de la sortie.
Activez cette option pour que l'imprimante imprime puis lise une mire de test avec réglage de ban-
de pour ajustement automatique de l'avance. Notez que cette fonction prend davantage de temps
et nécessite davantage d'encre que le réglage standard.
[Régl. bande manuel] Sélectionnez Oui pour imprimer un motif de test pour régler la quantité alimentée en fonction du
type de papier.
[Réglage longueur] Sélectionnez Oui pour imprimer un motif de test pour le réglage lié à l'étirement ou au rétrécisse-
ment du papier. Vous pouvez ensuite entrer la quantité de réglage.

[Configuration interface]

Rubrique de réglage Description, Instructions


[Temporisation fin Définissez le délai à l'issue duquel l'impression des tâches dont la ré-
de papier] ception pose un problème est annulée.
[TCP/IP] [TCP/IP] Spécifie les réglages du protocole TCP/IP. Pour appliquer vos modifi-
cations, sélectionnez Enregistrer les réglages.
[Mode IP] Spécifiez si l'adresse IP de l'imprimante est configurée automatique-
ment ou si une adresse IP statique est entrée manuellement.
[Protocole] [DHCP ] Spécifiez le protocole utilisé pour configurer l'adresse IP
[BOOTP ] automatiquement.
[RARP ]
[Réglage IP] [Adresse IP] Spécifiez les informations réseau de l'imprimante lors de l'utilisation
[Masque de sous-réseau] d'une adresse IP statique.
Entrez l'adresse IP affectée à l'imprimante ainsi que le masque de sous-
[Passerelle par défaut]
réseau et la passerelle par défaut.
[NetWare ] [NetWare ] Spécifie le protocole NetWare. Pour appliquer vos modifications, sé-
lectionnez Enregistrer les réglages.
[Type de trame] Spécifiez le type de trame à utiliser.
[Service d'impression] Choisissez le service d'impression.
[AppleTalk] Spécifiez si le protocole AppleTalk doit être utilisé. Pour appliquer vos
modifications, sélectionnez Enregistrer les réglages.
[Pilote Ethernet] [Détection auto] Spécifiez la méthode de communication. Pour appliquer vos modifica-
tions, sélectionnez Enregistrer les réglages.
Sélectionnez Activer pour la configuration automatique du protocole
de communication LAN. Sélectionnez Désactiver pour utiliser les va-
leurs de réglage de Mode Comm. et Type Ethernet.
[Mode comm.] Sélectionnez la méthode de communication LAN.
[Type Ethernet] Sélectionnez le taux de transfert LAN.
[Spanning Tree] Spécifiez si les paquets spanning-tree sont supportés sur le LAN.
[Adresse MAC] Affiche l'adresse MAC.
[Régl. initiaux] Un message de confirmation est affiché si vous appuyez sur le bouton
. Sélectionnez OK pour revenir aux valeurs par défaut des réglages
réseau.

1-82
Chapitre 1

[Maintenance]

Rubrique de réglage Description, Instructions


[Cart. Maint.] Lors du remplacement de la cartouche de maintenance, sélectionnez Oui et suivez les instructions à l’écran.
[Remplacer tête d'impression] Non affiché durant un message d'avertissement indiquant que la capacité restante de la cartouche de maintenance est
faible.
Lors du remplacement de la tête d'impression, sélectionnez Oui et suivez les instructions à l’écran.
[Remplacer nettoyeur d'axe] Lors du remplacement du nettoyeur d'axe, sélectionnez Oui et suivez les instructions à l’écran.
[Changer le massicot] Lors du remplacement de l'ensemble de massicot, sélectionnez Oui et suivez les instructions à l’écran.
Vous pouvez également réinitialiser le compteur de coupes lors du remplacement de l'ensemble de massicot.
[Déplacer Imprimante] Lors du transfert de l'imprimante vers un autre emplacement, sélectionnez le degré de transfert et suivez les instructions
à l'écran.

[Configuration système]

Rubrique de réglage Description, Instructions


[Avertissement] [Signal sonore] Réglez le signal sonore. Sélectionnez Activer pour que le signal sonore soit émis une fois
pour un avertissement et trois fois en cas d'erreur.
[Détection non concordance] Sélectionnez Avertissement pour notification (affichage d'un message d'avertissement)
pendant l'impression si le type de papier spécifié dans le menu de l'imprimante ne cor-
respond pas au type de papier spécifié dans le pilote de l'imprimante. Sélectionnez
Aucun pour continuer à imprimer sans notification. Sélectionnez Pause pour que l'im-
pression s'arrête dans ces circonstances. Dans ce cas, vous pouvez continuer à imprimer
en appuyant sur le bouton Online.
[Ignorer err. enroul.] Activez cette option pour pouvoir continuer à imprimer lorsqu'une erreur affecte le mo-
dule d'enroulement automatique. Désactivez cette option pour que l'imprimante marque
une pause dans l'impression en cas d'erreur d'enroulement.
[Conserver format support] Sélectionnez Activer pour utiliser le réglage du format de papier comme base pour l'im-
pression à la place des autres réglages. Le réglage de marge du menu imprimante sera
utilisé à la place du réglage de marge du pilote d'imprimante si ce dernier est plus petit,
ce qui peut empêcher d'imprimer du texte ou des images dans la marge.
Désactivez cette option pour utiliser plutôt les réglages du pilote d'imprimante. Même si
le réglage de la marge du pilote d'imprimante est plus petit que celui du pilote d'impri-
mante, le texte ou les images ne seront pas coupés. Cependant, cette option nécessite du
papier plus long car la marge effective sera égale au réglage de marge du pilote d'impri-
mante plus le réglage de marge du menu imprimante.
[Base Format papier] [Sélection feuille 1] Si la détection de taille de feuille est activée, déterminez lequel du format ISO A3+ ou
ANSI B Super est appliqué lorsqu'une taille intermédiaire est détectée.
[Sélection feuille 2] Si la détection de taille de feuille est activée, déterminez lequel du format ISO B1 ou
ANSI F est appliqué lorsqu'une taille intermédiaire est détectée.
[Fréquence de vérif. buses] Spécifiez la temporisation pour les vérifications automatiques de buses bouchées. Choi-
sissez «1 page» pour que cette vérification soit effectuée à chaque impression de page.
Choisissez «10 pages» pour qu'elle n'ait lieu que toutes les dix pages imprimées. Choi-
sissez «Automatique» pour que l'imprimante règle automatiquement cette fréquence en
fonction de la fréquence d'utilisation effective des buses.
[Temporisation veille] Spécifiez la période avant que l'imprimante n'entre en mode veille.
[Unité de longueur] Sélectionnez l'unité de mesure lorsque la longueur du rouleau est affichée. Vous pouvez
changer l'unité affichée pour le réglage de longueur de rouleau et le réglage de la quantité
de papier restant affiché dans le sous-menu.
[Fuseau horaire] Spécifiez le fuseau horaire. Les options de fuseau horaire indiquent une ville principale
dans ce fuseau horaire et la différence par rapport au temps du Méridien de Greenwich.
[Format date] Spécifiez le format de date.
[Date et heure] [Date] Spécifiez la date en cours.
[Heure] Spécifiez l'heure en cours.
[Langage] Spécifiez la langue utilisée sur l'écran.
[Réglage contraste] Permet de régler le niveau de contraste de l'écran.
[Réinitialiser paramètres Ramène les paramètres modifiés avec l'outil de configuration de support aux valeurs par
papier] défaut d'usine.

1-83
Chapitre 1

[Information]

Rubrique de réglage Description, Instructions


[Infos système] [Microprogramme Ver. ##.##] Affiche la version de l'imprimante et du microprogramme.
[Boot: ##.##] Affiche la version de la ROM de boot.
[MIT ##.##] Affiche la version du format de base de données MIT.
[IP:] Affiche l'adresse IP de l'imprimante.
[Interface ext.] Affiche le nom des interfaces compatibles avec le slot d'expansion.
[N° de série: ] Affiche le numéro de série de l'imprimante.
[Journal erreurs] [########-####] Affiche les messages d'erreurs les plus récents (jusqu'à deux).
[Journal des tâches] (Choisissez parmi les infor- [Nom du document] Affiche le nom du document de la dernière tâche d'impression.
mations sur les trois derniè- [Nom utilisateur] Affiche le nom de l'utilisateur qui a envoyé la tâche d'impression.
res tâches d'impression)
[Nombre de pages] Affiche le nombre de pages de la tâche d'impression.
[Statut de tâche] Affiche les résultats de la tâche en cours de traitement.
[Heure début impression] Affiche l'heure à laquelle la tâche d'impression a été démarrée.
[Heure de fin impression] Affiche l'heure à laquelle la tâche d'impression a été terminée.
[Durée impression] Affiche le temps nécessaire pour imprimer la tâche.
[Format impression] Affiche la taille du papier dans la tâche d'impression.
[Type de support] Affiche le type de papier de la tâche d'impression.
[Interface] Affiche l'interface utilisée pour la tâche d'impression.
[Encre consommée] Affiche la consommation d'encre

5. Réglages du menu principal (pendant l’impression)


Les options de menu principal pendant l'impression sont décrites dans les tableaux suivants.

Rubrique de réglage Description, Instructions


[Nettoyage de tête] Spécifiez les options de nettoyage de tête d’impression.
Sélectionnez [Nettoyage de tête A] si l’impression est pâle, les couleurs irrégulières, ou si elles contiennent des substances
étrangères.
Sélectionnez [Nettoyage de tête B] si aucune encre n’est imprimée ou si l’impression n’est pas améliorée par le nettoyage de
tête A.
[Réglage bande fine] Réglage fin de la quantité alimentée manuellement.
[Information] Affiche des informations sur l’imprimante et sur l'enregistrement des tâches d’impression.

[Information]

Rubrique de réglage Description, Instructions


[Infos système] [Microprogramme Ver. ##.##] Affiche la version de l'imprimante et du microprogramme.
[Boot: ##.##] Affiche la version de la ROM de boot.
[MIT ##.##] Affiche la version du format de base de données MIT.
[IP:] Affiche l'adresse IP de l'imprimante.
[Interface ext.] Affiche le nom des interfaces compatibles avec le slot d'expansion.
[N° de série : ] Affiche le numéro de série de l'imprimante.
[Journal erreurs] [########-####] Affiche les messages d'erreurs les plus récents (jusqu'à deux).

1-84
Chapitre 1

1.6.6 Affichage
0023-1271

iPF8300 / iPF8300S

Après le démarrage de l'imprimante, l'écran de sélection d'onglet est affiché.


Il y a quatre onglets donnant accès à des menus de fonction et d'information.
Ces « onglets » sont représentés par des icônes qui s'affichent en haut de l'écran. Les touches et permettent de sélectionner un des onglets.

[1] [2] [3] [4]

[A]

[B]

[C]

F-1-45

[1] Onglet Support


Cet onglet affiche l'état de l'imprimante et un menu d'options liées au support d'impression. Lorsque cet onglet est sélectionné, c'est-à-dire affiché en vidéo in-
verse, l'appui sur la touche [OK] entraîne l'affichage du menu [Supports].
– [A] Partie supérieure de l'écran : L'icône Support/Papier est affichée en vidéo inverse.
– [B] Partie centrale de l'écran : Indique l'état de l'imprimante et un nom de menu.
– [C] Partie inférieure de l'écran : Indique le type de support d'impression chargé sur la première et son format sur la seconde ligne.

[2] Onglet Encre


Cet onglet affiche l'état de l'imprimante et un menu d'options liées à l'encre. Lorsque cet onglet est sélectionné, c'est-à-dire affiché en vidéo inverse, l'appui sur
la touche [OK] entraîne l'affichage du menu [Encre].
– [A] Partie supérieure de l'écran : L'icône Encre est affichée en vidéo inverse.
– [B] Partie centrale de l'écran : Indique l'état de l'imprimante et un nom de menu.
– [C] Partie inférieure de l'écran : Indique le niveau d'encre des réservoirs chargés dans l'imprimante.

[3] Onglet Tâche


Cet onglet affiche l'état de l'imprimante et un menu d'options liées au travail d'impression en cours. Lorsque cet onglet est sélectionné, c'est-à-dire affiché en
vidéo inverse, l'appui sur la touche [OK] entraîne l'affichage du menu [Tâche].
– [A] Partie supérieure de l'écran : L'icône Tâche est affichée en vidéo inverse.
– [B] Partie centrale de l'écran : Indique l'état de l'imprimante et un nom de menu.

[4] Onglet Réglages


Cet onglet affiche l'état de l'imprimante et un menu d'options liées aux réglages et aux paramètres. Lorsque cet onglet est sélectionné, c'est-à-dire affiché en
vidéo inverse, l'appui sur la touche [OK] entraîne l'affichage du menu [Configuration/Réglages].
– [A] Partie supérieure de l'écran : L'icône Réglages est affichée en vidéo inverse.
– [B] Partie centrale de l'écran : Indique l'état de l'imprimante et un nom de menu.
– [C] Partie inférieure de l'écran : Indique le niveau d'encre dans la cartouche de maintenance.

1.6.7 Menu
0024-9455

iPF8300
L’imprimante est dotée d’un menu principal qui inclut un menu lié à la maintenance (réglage de la position d’éjection d’encre de chaque de buse, nettoyage de tête
d'impression), un menu lié aux paramètres d’impression (découpe automatique et temps de séchage de l’encre) et un menu lié aux paramètres tels que le langage
des messages.

1. Utilisation des menus

a) Affichage du menu de chaque onglet


Appuyez sur les touches ou à l'écran de sélection d'onglet pour sélectionner un onglet, puis appuyez sur la touche [OK].
Un menu associé à chaque onglet est affiché.
Appuyez sur les touches ou pour sélectionner un menu, puis appuyez sur la touche [OK].
Le menu est sélectionné et ses options sont affichées.
Sélectionnez un menu précédé du signe [+] et appuyez sur la touche [OK] pour passer au niveau inférieur de sous-menu.

b) Activation d'une option de menu


Appuyez sur les touches ou pour sélectionner une option à activer, puis appuyez sur la touche [OK].
Une coche apparaît à la gauche de l'option pour confirmer qu'elle est activée.
Au bout de 2 secondes, le menu de niveau supérieur est réaffiché.

c) Saisie d'une valeur numérique pour une option


Procédez comme suit pour paramétrer une valeur numérique, par exemple un paramètre de réseau.
1. Appuyez sur les touches ou pour faire passer le trait de soulignement (curseur) dans le champ dont vous voulez modifier la valeur numérique.
2. Appuyez sur les touches ou pour saisir une valeur numérique.
3. Répétez les étapes 1 et 2 autant de fois que nécessaire puis appuyez sur [OK] quand vous en avez terminé.

1-85
Chapitre 1

2. Menu principal
La structure du menu principal est la suivante. Le symbole d'astérisque «*» marque le réglage par défaut d'une option.

[Menu Papier]
T-1-30

Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau
[Charger papier] [Papier en rouleau]
[Feuilles]
[Éjecter papier]
[Chg. type papier] [Papier en rouleau] (Le type de papier est affiché
ici.)
[Feuilles] (Le type de papier est affiché
ici.)
[Chg. format papier] [Format feuille] *2 (Le type de papier est affiché
ici.)
[Longueur rouleau] *1
[Largeur rouleau] *2
[GestionRouleauRestant] [Désactivé]*
[Activé]
[Détails papier] (Le type de papier est affiché [Hauteur de tête] [Automatique]*
ici.) [La plus haute]
[Haute]
[Standard]
[Basse]
[La plus basse]
[Super basse]
[Niveau de vérif défaut de [Standard]*
parallélisme] [Approximatif]
[Désactivé]
[Mode de coupe] [Automatique]
[Éjection]
[Manuelle]
[Vitesse de coupe] [Rapide]
[Standard]
[Lente]
[Découpe bord d'attaque] [Automatique]
[Désactivé]
[Activé]
[Réduction poussière de [Désactivé]
coupe] [Activé]
[Puissance d'aspiration] [Automatique]*
[La plus forte]
[Forte]
[Standard]
[Faible]
[La plus faible]

1-86
Chapitre 1

T-1-31

Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau
[Détails papier] (Le type de papier est affiché [Temps d’attente balayage] [Désactivé]
ici.) [1 secondes]
[3 secondes]
[5 secondes]
[7 secondes]
[9 secondes]
[Temps de séchage rouleau] [Désactivé]
[30 secondes]
[1 min]
[3 min]
[5 min]
[10 min]
[30 min]
[60 min]
[Marge extrémité rouleau] [5mm]
[20mm]
[Marge feuille bord d'attaque] [5mm]
[20mm]
[Marge bord à bord] [Automatique]
[Fixe]
[Détection largeur] [Désactivé]
[Activée]*
[Retour valeurs par défaut]
[Détails papier]
[Garder type papier] [Désactivé]*
[Activé]

1-87
Chapitre 1

[Menu Encre]
T-1-32

Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau
[Remplir Réservoir d'encre]
[Nettoyage de tête A]

[Menu Tâches]
T-1-33

Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau
[Tâche d'impression] [Liste de tâches] (Sélectionnez une tâche) [Supprimer]
[Priorité] *11
[Tâche stockée] [Liste boîtes] (Entrez un mot de passe s'il en [Liste de tâches] [Imprimer]
existe un.) [Supprimer]
[Impression liste des tâches]
[Journal des tâches] (Choisissez parmi les [Nom du document]
informations sur les trois [Nom utilisateur]
dernières tâches d'impression)
[Nombre de pages]
[Statut de tâche] [OK]
[ANNULÉE]
[Heure début impression] [aaaa/mm/jj hh:mm:ss]
[Heure de fin impression] [aaaa/mm/jj hh:mm:ss]
[Durée impression] [nnn s.]
[Format impression] [xxxxxxxxsq.mm]
[Type de support]
[Interface] [USB]
[Réseau]
[Disque dur]
[Encre consommée] (La quantité totale d'encre con- [nnn,nnn ml]
sommée et les couleurs d'encre
sont affichés ici.)
[Journal des tâches
d'impression]
[Suspendre l’impression] [Désactivé]*
[Activé]
[Information disque dur] [Capacité totale
d'espace boîte]

1-88
Chapitre 1

[Menu Réglages]
T-1-34

Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau
[Test d'impression] [Vérification des buses]
[Impression statut]
[Impression interface]
[Détails papier]
[Journal des tâches
d'impression]
[Carte des menus]
[Réglage imprimante] [Rég. posi. tête] [Auto (Standard)]
[Auto (Avancé)]
[Auto (Expansion] *3
[Manuel] *3
[Priorité d'alimentation] [Rég. priorité] *6 [Automatique]*
[Qualité d'impression]
[Longueur impression]
[Rég. qualité] *4 *6 [Auto (PapierAuth)]
[Auto (AutrePapier)]
[Manuelle]
[Rég. longueur] *5 *6 [Impr. de réglage] [A : Haute]
[B : Standard/Brouillon]
[Changer réglages] [A : Haute]
[B : Standard/Brouillon]
[Calibrage] [Réglage auto]
[Journal calibrage] [Date]
[Type de papier]
[Utiliser val. de réglage] [Désactiver]
[Activer]*
[Retour valeurs par défaut]
[Maintenance] [Nettoyage de tête] [Nettoyage de tête A]
[Nettoyage de tête B]
[Vérification des buses]
[Remplacer tête d'impression] [Tête d'impression G]
[Tête d'impression D]
[Têtes D et G]
[Rempl. cart. maintenance]
[Infos têtes] [Tête d'impression G]
[Tête d'impression D]
[Remplacer nettoyeur d'axe]
[Changer le massicot]
[Configuration interface] [Temporisation fin de papier] [10 secondes]
*12 [30 secondes]
[1 min]
[2 min]
[5 min]
[10 min]*
[30 min]
[60 min]

1-89
Chapitre 1

T-1-35

Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau Sixième niveau Septième niveau
[Configuration [TCP/IP]*12 [IPv4] [Mode IPv4] [Automatique]
interface] [Manuel]*
[Protocole] *7 [DHCP ] [Activé]
[Désactivé]*
[BOOTP ] [Activé]
[Désactivé]*
[RARP ] [Activé]
[Désactivé]*
[Paramètres IPv4] [Adresse IP] xxx.xxx.xxx.xxx
*13 [Masque de sous- xxx.xxx.xxx.xxx
réseau]
[Passerelle par xxx.xxx.xxx.xxx
défaut]
[Paramètres DNS] [MàJ dynam. DNS] [Activé]
*13 [Désactivé]*
[Adr. DNS primaire]
[Nom DNS
secondaire]
[Nom domaine
DNS]
[IPv6] [Support IPv6] [Activé]
[Désactivé]*
[Adr. Stateless IPv6] [Activée]*
*9 [Désactivé]
[DHCPv6] *9 [Activé]
[Désactivé]*
[Paramètres DNS] [MàJ dynam. DNS] [Adr. Stateful] [Activé]
*9 *13 [Désactivé]*
[Adr. Stateless] [Activé]
[Désactivé]*
[Adr. DNS primaire]
[Adr. DNS
secondaire]
[Nom d'hôte DNS]
[Nom domaine
DNS]
[NetWare] *12 [NetWare ] [Activé]
[Désactivé]*
[Type de trame] *8 [Détection auto]
[Ethernet 2]
[Ethernet 802.2]*
[Ethernet 802.3]
[Ethernet SNAP]
[Service [BinderyPServer]
d'impression] *8 [RPrinter]
[NDSPServer]
[NPrinter]

1-90
Chapitre 1

T-1-36

Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau
[Configuration interface] [AppleTalk] *12 [Activé]
[Désactivé]*
[Pilote Ethernet] *12 [Détection auto] [Activée]*
[Désactivé]
[Mode Comm.] *10 [Duplex alternatif]*
[Duplex simultané]
[Type Ethernet] *10 [10Base-T]*
[100Base-TX]
[1000Base-T]
[Spanning Tree] [Ne pas utiliser]*
[Utiliser]
[Adresse MAC] xxxxxxxxxxxx
[Impression interface] *12
[Retour valeurs par défaut] *12
[Configuration système] [Temporisation veille] [5 min]*
[10 min]
[15 min]
[20 min]
[30 min]
[40 min]
[50 min]
[60 min]
[240 min]
[Signal sonore] [Désactivé]
[Activée]*
[Réglage contraste] -4,-3,-2,-1,0*,+1,+2,+3,+4
[Date et heure] *12 [Date] [aaaa/mm/jj] *14
[Heure] [hh : mm]
[Format date] *12 [aaaa/mm/jj]*
[jj/mm/aaaa]
[mm/jj/aaaa]
[Langage] [Anglais]
[Japonais]
[Français]
[Italien]
[Allemand]
[Espagnol]
[Russe]
[Chinois] (simplifié)
[Coréen]

1-91
Chapitre 1

T-1-37

Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau
[Configuration système] [Fuseau horaire] *12 [0 : Londres (GMT)]
[+1 : Paris, Rome]
[+2 : Athènes, Le Caire]
[+3 : Moscou]
[+4 : Erevan, Bakou]
[+5 : Islamabad]
[+6 : Dacca]
[+7 : Bangkok]
[+8 : Hong Kong]
[+9 : Tokyo, Séoul]
[+10 : Canberra]
[+11 : Nouvelle Calédonie]
[+12 : Wellington]
[-12 : Eniwetok]
[-11 : Ile de Midway]
[-10 : Hawaï ( AHST)]
[-9 : Alaska (AKST)]
[-8 : Oregon (PST)]
[-7 : Arizona (MST)]
[-6 : Texas (CST)]
[-5 : NewYork (EST)]
[-4 : Santiago]
[-3 : Buenos Aires]
[-2:]
[-1 : Cape Verde]
[Unité de longueur] [mètre]*
[pieds/pouces]
[Détection non concordance] [Pause]
[Avertissement]
[Néant]*
[Suspendre tâche] *2
[Base Format papier] [Sélection feuille 1] [ISO A3+]*
[13"X19" (Super B) ]
[Sélection feuille 2] [ISO B1]*
[28” x 40” (ANSI F)]
[Conserver format papier] [Désactivé]*
[Activé]
[Impr. sur rempl. tête] [Désactivé]
[Activée]*

1-92
Chapitre 1

T-1-38

Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau
[Configuration système] [Vérification des buses] [Fréquence] [Standard]*
[Toutes les 1 pages]
[Avertissement] [Désactivé]*
[Activé]
[Largeur course chariot] [Automatique]*
[Fixe]
[IU distante] *12 [Activée]*
[Désactivé]
[Réinitialiser paramètres
papier] *12
[Effacer données disque dur] [Priorité rapidité]
*12 [Compromis sécurité/rapidité]
[Priorité sécurité]
[Mode de sortie] [Imprimer]*
[Imprimer (Suppr. auto)]
[Enregistrer : Boîte XX]
[Impr. sur réception] [Désactivé]*
[Activé]
[Rég. Boîte commune] *12 [Imprimer]
[Imprimer (Suppr. auto)]*
[Bobine d'enroulement] [Utiliser bob. enroulement] [Désactiver]*
[Activer]
[Avance auto] *16
[Ignorer err. enroul.] *17 [Désactivé]*
[Activé]
[Prép. déplac. imprimante] [Niveau 1]
[Niveau 2]
[Niveau 3]
[Menu Admin] *12 [Changer mot de passe] *13
[Réinit. MdP Admin] *13
[Infos imprimante] [Infos papier]
[Infos encre]
[Infos têtes]
[Infos système]
[Journal erreurs]
[Autres compteurs]

*1 : Disponible uniquement si [GestionRouleauRestant] est activée.


*2 : Disponible uniquement si [Détection largeur] est désactivée.
*3 : Disponible après la première utilisation du réglage [Auto (Avancé)] de l'option [Rég. posi. tête].
*4 : Disponible uniquement après paramétrage de [Priorité d'alimentation] >[Rég. priorité] > [Automatique] ou [Qualité impression].
*5 : Disponible uniquement après paramétrage de [Priorité d'alimentation] >[Rég. priorité] > [Automatique] ou [Longueur impression].
*6 : Affichée si une feuille est chargée dans l'imprimante.
*7 : N'apparaît pas si le [Mode IPv4] est [Manuel].
*8 : N'apparaît pas si [Netware] est désactivé.
*9 : N'apparaît pas si le [Support IPv6] est désactivé.
*10 : N'apparaît pas si [Détection auto] est activé.
*11 : «Imprimer quand même» s'affiche lorsqu'une tâche suspendue est sélectionnée.
*12 : Affichage et modification possibles pour les administrateurs; affichage uniquement pour les autres utilisateurs.
*13 : Affichage et modification possibles pour les administrateurs uniquement.
*14 : Suit le paramètre du format de date.
*15 : S'affiche uniquement si le module d'enroulement automatique est installé.
*16 : Disponible si: [Utiliser bob. enroulement] est activé, du papier en rouleau est chargé et vous n'avez pas exécuté une avance automatique du rouleau chargé.
*17 : Disponible lorsque [Utiliser bob. enroulement] est activé.

1-93
Chapitre 1

3. Menu principal pendant l’impression


La structure du menu principal en cours d'impression est la suivante.
T-1-39

Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau
[Rég. précis avance]
[Infos imprimante] [Infos papier]
[Infos encre]
[Infos têtes]
[Infos système]
[Journal erreurs]
[Autres compteurs]

4. Effet des différentes options du menu principal


Les options de menu sont décrites dans les tableaux suivants.

[Menu Papier]
T-1-40

Rubrique de réglage Description/Instructions


[Charger papier] Choisissez le papier en rouleau ou les feuilles.
[Éjecter papier] Choisissez cette option avant de décharger le papier.
[Chg. type papier] Modifiez le réglage de type de papier chargé.
[Chg. format papier] Modifiez le réglage de format du papier chargé.
[GestionRouleauRestant] Sélectionnez Activé pour imprimer un code barres à la fin du rouleau avant de le retirer. Le code bar-
res imprimé peut être utilisé dans la gestion de la quantité de rouleau restant. Sélectionnez désactivé
si vous préférez ne pas imprimer de code barres.
[Détails papier] [Hauteur de tête] Règle la hauteur de la tête d’impression.
(Le type de papier est affiché [Niveau de vérif défaut Si vous imprimez sur du papier de largeur irrégulière, sélectionnez Approximatif pour un seuil de détec-
ici.) de parallélisme] tion plus élevé du niveau de défaut de parallélisme ou sélectionnez Désactivé pour désactiver la détection
de défaut de parallélisme. Cependant, si du papier est chargé de travers lorsque la détection est désacti-
vée, il peut en résulter des bourrages papier ou des salissures sur la platine.
[Mode de coupe] Indiquez s'il faut utiliser le massicot à lame ronde standard ou pas.
Sélectionnez [Automatique] pour que le papier soit coupé après impression. Sélectionnez [Manuel] pour
qu'un trait de coupe soit imprimé après l'impression proprement dite, mais sans coupure. Sélectionner
[Ejecter] pour empêcher l'impression de tomber tant que l'encre n'est pas sèche.
[Vitesse de coupe] Sélectionnez la vitesse de coupe. Si vous utilisez du papier adhésif, l'option [Lente] contribue à ce que
l'adhésif ne colle pas à la lame et à ce que celle-ci reste affûtée.
[Découpe bord d'attaque] Si un rouleau est chargé, l’extrémité du papier sera coupée.
[Réduction poussière de coupe] Sélectionnez Activer pour réduire la quantité de débris générés lors de la découpe de film ou de support
similaire en imprimant une ligne sur la position de découpe. Cette option réduit la quantité de débris
générés après découpe. Elle contribue aussi à ce que l'adhésif ne colle pas à la lame et à ce que celle-
ci reste affûtée si vous utilisez du papier adhésif.
[Puissance d'aspiration] Spécifie le niveau d’aspiration qui maintient le papier contre la platine.
[Temps d’attente balayage] Spécifie le temps d’attente pour le séchage de l’encre entre chaque balayage dans l’impression bidi-
rectionnelle en tenant compte de la rapidité à laquelle l'encre sèche. Notez que l’impression prendra
plus de temps si vous spécifiez un temps d’attente.
[Temps de séchage rouleau] Spécifie le temps d’attente pour le séchage de l’encre sur chaque feuille.
[Marge extrémité rouleau] Spécifie la marge minimale au niveau du bord d’attaque du papier en rouleau pour assurer une meilleu-
re qualité d’impression sur le bord d’attaque.
Si vous choisissez 3 mm, cette marge peut réduire la qualité d’impression au niveau du bord d’attaque
et affecter la précision d’alimentation. La surface imprimée risque d'être rayée et l’encre risque d'ad-
hérer au bord d’attaque. Cela peut aussi salir la platine.
[Marge feuille bord d'attaque] Spécifie une marge au niveau du bord d’attaque des feuilles pour assurer une meilleure qualité d’im-
pression sur le bord d’attaque.
Si vous choisissez 3 mm, cette marge peut réduire la qualité d’impression au niveau du bord d’attaque
et affecter la précision d’alimentation. La surface imprimée risque d'être rayée et l’encre risque d'ad-
hérer au bord d’attaque.
[Marge bord à bord] Réglez la marge pendant l’impression bord à bord.
Choisissez Automatique pour que l'imprimante détecte automatiquement la largeur du papier et con-
figure les marges pour une impression bord à bord. S'il se trouve que des marges sont créées alors que
vous avez sélectionné Automatique, choisissez Fixe. Dans ce cas, la largeur du papier n'est pas détec-
tée automatiquement et le document est imprimé bord à bord, en tenant compte des réglages de marge
requis par l'imprimante.
[Détection largeur] Effectuez ce réglage lorsque la taille de l'impression est différente du format du support par exemple
lorsque vous voulez imprimer dans un cadre.
Si vous sélectionnez [Désactivé], la largeur du papier n'est pas détecté.
[Retour valeurs par défaut] Sélectionnez Oui pour redonner aux réglages de [Détails papier] leurs valeurs d'usine.
[Impr. Détails papier] Imprime la liste des paramètres de [Détails papier].
[Garder type papier] Activez cette option pour continuer à utiliser le même type de papier.

1-94
Chapitre 1

[Menu Encre]
T-1-41

Rubrique de réglage Description/Instructions


[Remplir Réservoir d'encre] Lors du remplacement du réservoir d’encre, sélectionnez Oui et suivez les instructions à l’écran.
[Nettoyage de tête A] Spécifiez les options de nettoyage de tête d’impression.
Sélectionnez nettoyage de tête A si l’impression est pâle, les couleurs irrégulières, ou si elles contiennent des
substances étrangères.

[Menu Tâches]
T-1-42

Rubrique de réglage Description/Instructions


[Tâche [Liste de tâches] (Sélectionnez [Supprimer] Supprime la tâche en cours ou les tâches en attente.
d'impression] une tâche) [Priorité] Imprime la tâche en premier après la tâche d'impression en cours.
[Tâche stockée] [Liste boîtes] (Entrez un mot [Liste des Imprime une tâche sauvegardée.
de passe s'il en tâches]–
existe un.) [Imprimer]
[Liste des Supprime une tâche sauvegardée.
tâches]–
[Supprimer]
[Impression liste Imprime une liste des tâches sauvegardées.
des tâches]
[Journal des (Choisissez par- [Nom du document] Affiche le nom du document de la dernière tâche d'impression sélectionnée.
tâches] mi les informa- [Nom utilisateur] Indique le nom de l'utilisateur qui a envoyé la tâche d'impression.
tions sur les trois
[Nombre de pages] Indique le nombre de pages de la tâche d'impression.
dernières tâches
d'impression) [Statut de tâche] Indique les résultats de l'impression.
[Heure début impression] Indique quand la tâche d'impression a été lancée.
[Heure de fin impression] Indique quand la tâche d'impression a été terminée.
[Durée impression] Indique le temps nécessaire pour imprimer la tâche.
[Format impression] Indique le format du papier pour la tâche d'impression.
[Type de support] Indique le type du papier pour la tâche d'impression.
[Interface] Indique l'interface utilisée pour la tâche d'impression.
[Encre consommée] Indique approximativement combien d'encre a consommé la tâche.
[Journal des tâches d'impression] Impression des informations relatives aux tâches d'impression, notamment le
type de papier, le format de papier et l'encre consommée. La consommation est
la quantité approximative d'encre nécessaire pour imprimer une feuille.
[Suspendre l’impression] Activez cette option pour arrêter l'impression.
[Information disque dur] Indique la capacité totale du disque dur et l'espace libre dans les boîtes à lettres.

1-95
Chapitre 1

[Menu Réglages]
T-1-43

Rubrique de réglage Description/Instructions


[Test [Vérification des buses] Imprime une mire de vérification des buses.
d'impression] [Impression statut] Imprime les informations relatives à l'imprimante.
[Impression interface] Imprime les réglages d'interface.
[Détails papier] Imprime la liste des paramètres de [Détails papier].
[Journal des tâches d'impression] Impression des informations relatives aux tâches d'impression, notamment le type de papier, le format
de papier et l'encre consommée. La consommation est la quantité approximative d'encre nécessaire
pour imprimer une feuille.
[Carte des menus] Impression de la liste des menus.
[Réglage [Rég. posi. tête] [Auto (Standard)] L'imprimante imprime et lit une mire de test pour le réglage de l’alignement de la tête d’impression par
imprimante] rapport à la direction d’impression.
[Auto (Avancé)] L'imprimante imprime et lit une mire de test pour le réglage de l’alignement de la tête d’impression par
rapport à la direction d’impression et pour l'espacement entre buses et couleurs.
Si le réglage [Auto (Standard)] n'améliore pas l'impression, essayez ce réglage.
[Auto (Expansion)] L'imprimante imprime et lit une mire de test pour le réglage de l’alignement de la tête d’impression par
rapport à la direction d’impression et pour l'espacement entre buses et couleurs. Le réglage est effectué
à un niveau de précision supérieur à celui de l'option [Auto (Avancé)].
Utilisez cette option si les traits verticaux sont courbés ou si les couleurs sont hors d'alignement lors-
qu'on active l'option [Impression haute précision] ou [Priorité au placement précis des points].
[Manuelle] Impression d'un motif de test pour le réglage de l’alignement de la tête d’impression par rapport à la
direction d’impression. Entrez la valeur de réglage manuellement en fonction du motif résultant.
[Priorité [Rég. priorité] [Automatique] Réglage de la précision de la priorité d'alimentation. Normalement, sélectionnez [Automatique]. Sé-
d'alimentation] [Qualité lectionnez [Qualité d'impression] pour imprimer avec une meilleure qualité. Sélectionnez également
d'impression] cette option pour réduire les rayures horizontales. Sélectionnez [Longueur d'impression] pour contrôler
plus précisément l'avance du papier. Toutefois, la sélection de cette option peut entraîner une certaine
[Longueur irrégularité des couleurs dans le sens de déplacement du chariot.
impression]
[Régl. Qualité] [Auto Choisissez ce réglage lorsque vous utilisez des papiers répertoriés dans le guide de référence des
(PapierAuth)] papiers.
Une mire de réglage de l'avance du papier est imprimée, et l'avance est automatiquement rectifiée sur
la base de la mire imprimée.
[Auto Choisissez ce réglage lorsque vous utilisez des papiers non répertoriés dans le guide de référence des
(AutrePapier)] papiers.
Une mire de réglage de l'avance du papier est imprimée, et l'avance est automatiquement rectifiée sur
la base de la mire imprimée.
Ce processus dure plus longtemps et consomme plus d'encre que celui du réglage [Auto (PapierAuth)].
[Manuelle] Sélectionnez ce réglage avec des papiers qui ne peuvent être réglés avec les options
[Auto (PapierAuth)] et [Auto (AutrePapier)], par exemple les papiers très transparents.
Une mire est imprimée pour permettre le réglage de l'avance en fonction du type de papier.
[Réglage [Impr. de Impression d'un motif de test pour le réglage lié à l'étirement ou au rétrécissement du papier. Vous pou-
longueur] réglage]– vez ensuite entrer la quantité de réglage.
[A : Haute]/
[B : Standard/
Brouillon]
[Changer S'affiche lorsque [Longueur d'impression] est sélectionné pour le [Rég. priorité] de l'option [Priorité
réglages]– d'alimentation].
[A : Haute]/ Modifie le taux d'expansion du papier actuellement chargé.
[B : Standard/ Saisissez le résultat obtenu avec [Impr. réglage] ou la différence avec votre propre mesure en %.
Brouillon] Augmentez cette valeur pour augmenter l'avance d'un papier qui a tendance à s'étirer, et réduisez-la
pour les papiers ayant tendance à rétrécir.
[Rég. précis avance] S'affiche lorsque vous sélectionnez [Priorité d'alimentation] >[Rég. priorité] > [Automatique] ou
[Qualité impression]. Permet de régler manuellement et finement la quantité de papier alimentée
pendant l'impression.
[Calibrage] [Réglage auto] Choisissez Oui pour un réglage automatique après impression d'une mire d'étalonnage des couleurs.
La nouvelle valeur de calibrage des couleurs est ensuite appliquée à toutes les tâches d'impression.
[Journal calibrage] Vous permet de vérifier la date à laquelle le dernier calibrage des couleurs a été effectué, ainsi que le
type de papier utilisé.
[Utiliser val. de réglage] Choisissez [Désactivé] > [OK] si vous préférez que la valeur de calibrage des couleurs ne soit pas ap-
pliquée aux tâches d'impression. Ce sera alors les réglages du pilote d'imprimante qui seront utilisés.
Choisissez [Activé] > [OK] pour appliquer la valeur de calibrage des couleurs à toutes les tâches d'im-
pression. Toutefois, les réglages du pilote d'imprimante sont prioritaires.
[Retour valeurs par défaut] Efface la valeur de calibrage des couleurs et le journal d'exécution.
[Maintenance] [Nettoyage de tête] Spécifiez les options de nettoyage de tête d’impression.
Sélectionnez [Nettoyage de tête A] si l’impression est pâle, les couleurs irrégulières, ou si elles con-
tiennent des substances étrangères.
Sélectionnez [Nettoyage de tête B] si aucune encre n’est imprimée ou si l’impression n’est pas amé-
liorée par le nettoyage de tête A.
[Vérification des buses] Imprime une mire de vérification des buses.
[Remplacer tête d'impression] Non affiché durant un message d'avertissement indiquant que la capacité restante de la cartouche de
maintenance est faible.
Lors du remplacement de la tête d'impression, sélectionnez Oui et suivez les instructions à l’écran.
[Rempl. cart. maintenance] Lors du remplacement de la cartouche de maintenance, sélectionnez Oui et suivez les instructions à
l’écran.
[Remplacer nettoyeur d'axe] Lors du remplacement du nettoyeur d'axe, sélectionnez Oui et suivez les instructions à l’écran.
[Changer le massicot] Lors du transfert de l'imprimante vers un autre emplacement, sélectionnez le degré de transfert et sui-
vez les instructions à l'écran.

1-96
Chapitre 1

T-1-44

Rubrique de réglage Description/Instructions


[Configuration [Temporisation fin de papier] Définissez le délai à l'issue duquel l'impression des tâches dont la ré-
interface] ception pose un problème est annulée.
[TCP/IP] [IPv4] [Mode IPv4] Spécifiez si l'adresse IP de l'imprimante est configurée automatique-
ment ou si une adresse IP statique est entrée manuellement.
[Protocole] [DHCP]/ Spécifiez le protocole utilisé pour configurer l'adresse IP
[BOOTP]/ automatiquement.
[RARP]
[Paramètres [Adresse IP] / Spécifiez les informations réseau de l'imprimante lors de l'utilisation
IPv4] [Masque de sous- d'une adresse IP statique.
réseau] / Entrez l'adresse IP affectée à l'imprimante ainsi que le masque de
[Passerelle] sous-réseau et la passerelle par défaut.
[Paramètres [MàJ dynam. Indiquez si le serveur DNS utilisé est mis à jour automatiquement.
DNS] DNS]
[Adr. DNS Définissez les adresses des serveurs DNS.
primaire] / [Adr.
DNS secondaire]
[Nom d'hôte Spécifiez le nom d'hôte du serveur DNS.
DNS]
[Nom domaine Spécifiez le nom de domaine DNS.
DNS]
[IPv6] [Support IPv6] Indiquez s'il faut prendre en charge les connexions sous protocole
IPv6.
[Adr. Stateless IPv6] Indiquez si les adresses stateless IPv6 peuvent être utilisées.
[DHCPv6] Indiquez s'il faut utiliser DHCPv6.
[Paramètres [MàJ dynam. Indiquez si le serveur DNS utilisé est mis à jour automatiquement.
DNS] DNS]]–[Adr.
Stateful] / [Adr.
Stateless]
[Adr. DNS pri- Définissez les adresses des serveurs DNS.
maire] / [Adr.
DNS secondaire]
[Nom d'hôte Spécifiez le nom d'hôte du serveur DNS.
DNS]
[Nom domaine Spécifiez le nom de domaine DNS.
DNS]
[NetWare ] [NetWare ] Spécifie le protocole NetWare. Pour appliquer vos modifications,
sélectionnez Enregistrer les réglages.
[Type de trame] Spécifiez le type de trame à utiliser.
[Service d'impression] Choisissez le service d'impression.
[AppleTalk] Spécifiez si le protocole AppleTalk doit être utilisé. Pour appliquer
vos modifications, sélectionnez Enregistrer les réglages.
[Pilote Ethernet] [Détection auto] Spécifiez la méthode de communication. Pour appliquer vos modi-
*12 fications, sélectionnez Enregistrer les réglages.
Sélectionnez Activer pour la configuration automatique du protoco-
le de communication LAN. Sélectionnez Désactiver pour utiliser les
valeurs de réglage de Mode Comm. et Type Ethernet.
[Mode comm.] Sélectionnez la méthode de communication LAN.
[Type Ethernet] Sélectionnez le taux de transfert LAN.
[Spanning Tree] Spécifiez si les paquets spanning-tree sont supportés sur le LAN.
[Adresse MAC] Affiche l'adresse MAC.
[Impression interface] Imprime les réglages d'interface.
[Retour valeurs par défaut] Sélectionnez [OK] pour redonner à tous les paramètres de la [Con-
figuration interface] leurs valeurs d'usine.

1-97
Chapitre 1

T-1-45

Rubrique de réglage Description/Instructions


[Configuration [Temporisation veille] Spécifiez la période avant que l'imprimante n'entre en mode veille.
système] [Signal sonore] Réglez le signal sonore. Sélectionnez Activer pour que le signal sonore soit émis une fois pour
un avertissement et trois fois en cas d'erreur.
[Réglage contraste] Permet de régler le niveau de contraste de l'écran.
[Date et heure] [Date] Spécifiez la date en cours.
[Heure] Spécifiez l'heure en cours. Ce paramètre ne peut être défini que si [Date] a déjà été défini.
[Format date] Spécifiez le format de date.
[Langage] Spécifiez la langue utilisée sur l'écran.
[Fuseau horaire] Spécifiez le fuseau horaire. Les options de fuseau horaire indiquent une ville principale dans
ce fuseau horaire et la différence par rapport au temps du Méridien de Greenwich.
[Unité de longueur] Sélectionnez l'unité de mesure lorsque la longueur du rouleau est affichée. Vous pouvez
changer d'unité pour la longueur de papier restante.
[Détection non concordance] Définissez le comportement de l'imprimante lorsque le type et le format de papier définis ne
correspondent pas aux type et format définis dans le pilote d'imprimante.
Choisissez [Pause] pour que, dans ce cas, l'impression soit suspendue. Choisissez
[Avertissement] pour que l'impression se poursuive mais qu'un avertissement soit imprimé.
Choisissez [Néant] pour que l'impression se poursuive sans impression d'un avertissement.
Choisissez [suspendre tâche] pour mettre la tâche dans une file d'attente du bon type et du bon
format de papier sur le disque dur.
[Base Format [Sélection feuille 1] Sélectionnez le format qui doit être reconnu [ISO A3+] ou [13"x19"(Super B)], lorsque le
papier] format détecté se situe entre ces deux formats.
[Sélection feuille 2] Sélectionnez le format qui doit être reconnu [ISO B1] ou [28"x 40"(Ansi F)], lorsque le
format détecté se situe entre ces deux formats.
[Conserver format papier] Activez cette option pour donner la priorité au format du papier. Si le réglage de marge du
pilote d'imprimante est inférieur à celui défini au niveau du menu de l'imprimante, c'est ce
dernier réglage qui a la priorité et le texte et les images qui débordent de ces marges sont
tronqués.
Désactiver cette option pour donner la priorité aux réglages de marge. Dans ce cas, en cas de
disparité de réglage entre le pilote d'imprimante et le menu, ce sont les valeurs de marges les
plus grandes qui sont utilisés à l'impression.
[Impr. sur rempl. tête] Activez cette option pour exécuter automatiquement [Réglage détails] après un remplacement
de tête d'impression.
[Vérification des buses] Utilisez la sous-option [Fréquence] pour définir à quelle périodicité le contrôle de non-bou-
chage des buses doit s'effectuer après une impression. Choisissez [Standard] pour adapter cet-
te fréquence à la fréquence d'utilisation des buses.
Choisissez [1 page] pour que cette vérification ait lieu après chaque page imprimée.
Activez la sous-option [Avertissement] pour qu'un avertissement soit affiché lorsqu'une buse
de la tête d'impression est bouchée lors d'une impression.
[IU distante] Désactivez cette option pour empêcher l'accès à l'imprimante à travers l'interface utilisateur à
distance et ne permettre le paramétrage que depuis son panneau de commande.
[Réinitialiser paramètres papier] Ramène les paramètres modifiés avec l'outil de configuration de support aux valeurs par dé-
faut d'usine.

1-98
Chapitre 1

T-1-46

Rubrique de réglage Description/Instructions


[Configuration [Effacer données [Priorité rapidité] Suppression des informations de gestion des données enregistrées sur le disque dur.
système] disque dur] [Compromis Réécriture de données aléatoires sur l'intégralité du disque dur.
sécurité/rapidité]
[Priorité sécurité] Réécriture en 3 passes successives de 00, de FF et de données aléatoires sur l'intégralité du
disque dur. Exécutez ensuite le contrôle d'écriture pour vous assurer que ces données ont bien
été écrites sur le disque.
[Mode de sortie] [Imprimer] Choisissez le mode de sortie des travaux d'impression envoyés par un autre logiciel que le pi-
[Imprimer lote d'imprimante. Si vous utilisez un pilote d'imprimante, cette option peut être définie direc-
(Suppr. auto)] tement sur l'imprimante.
Choisissez [Imprimer] pour imprimer normalement. Choisissez [Imprimer (Suppr. auto)] pour
[Enregistrer :
imprimer et qu'ensuite les données de cette impression soient effacées du disque dur. Choisis-
Boîte XX]
sez [Enr. : Boîte XX] pour enregistrer le document dans une boîte sans l'imprimer.
[Impr. sur réception] Paramétrage des tâches envoyées par d'autres logiciels que le pilote d'imprimante. Si vous uti-
lisez un pilote d'imprimante, cette option peut être définie directement sur l'imprimante. Acti-
vez cette option pour imprimer après enregistrement du document.
[Enregistrer : Boîte commune] Désactivez cette option pour imprimer sans enregistrer dans une boîte commune.
[Bobine [Utiliser bob. enroulement] Activez cette option pour utiliser le module d'enroulement automatique du papier.
d'enroulement] [Avance auto] Cette option n'est disponible que si l'option [Utiliser bob. enroulement] est activée. Choisissez
[Oui] pour que le papier en rouleau avance automatiquement sur la bobine d'enroulement,
jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de mou.
[Ignorer err. enroul.] Activez cette option pour pouvoir continuer à imprimer lorsqu'une erreur affecte le module
d'enroulement automatique. Désactivez cette option pour que l'imprimante marque une pause
dans l'impression en cas d'erreur d'enroulement.
[Prép. déplac. [Niveau 1] Agissez sur cette option lorsque vous vous apprêtez à déplacer l'imprimante. Suivez les
imprimante] [Niveau 2] instructions à l'écran pour prendre les mesures nécessaires.
Ces instructions ne sont pas affichées lorsqu'un message d'avertissement lié au niveau de la
[Niveau 3]
cartouche de maintenance est affiché.
[Menu Admin] [Changer mot de passe] Définissez un mot de passe pour restreindre l'affichage et la modification des menus. La plage
de valeurs (de mots de passe chiffrés) possibles va de 0 à 9999999.
– Autoriser uniquement l'administrateur à voir et à modifier les options
[IPv4]
[Changer mot de passe]
[Réinit. MdP Admin]
– Autoriser l'administrateur à voir et à modifier, et les non-administrateurs à voir les options
[Configuration interface] (sauf [IPv4])
[Date et heure]
[Format date]
[Fuseau horaire]
[IU distante]
[Réinitialiser paramètres papier]
[Enregistrer : Boîte commune]
[Réinit. MdP Admin] Sélectionnez [OK] pour redonner au mot de passe du [Menu Administrateur] sa valeur d'usine.
[Infos [Infos papier] Indique le type et le format du papier utilisé et les réglages d'imprimante correspondants.
imprimante] [Infos encre] Indique les niveaux d'encre et la capacité de la cartouche de maintenance.
[Infos têtes] Fournit des informations sur les têtes d'impression.
[Infos système] Indique la version du microprogramme, le numéro de série de la machine et des informations
sur les interfaces.
[Journal erreurs] Affiche les messages d'erreurs les plus récents (jusqu'à cinq).
[Autres compteurs] Indique le volume d'impression total de l'imprimante.

1-99
Chapitre 1

1.6.8 Menu
0026-6823

iPF8300S

L’imprimante est dotée d’un menu principal qui inclut un menu lié à la maintenance (réglage de la position d’éjection d’encre de chaque de buse, nettoyage de tête
d'impression), un menu lié aux paramètres d’impression (découpe automatique et temps de séchage de l’encre) et un menu lié aux paramètres tels que le langage
des messages.

1. Utilisation des menus

a) Affichage du menu de chaque onglet


Appuyez sur les touches ou à l'écran de sélection d'onglet pour sélectionner un onglet, puis appuyez sur la touche [OK].
Un menu associé à chaque onglet est affiché.
Appuyez sur les touches ou pour sélectionner un menu, puis appuyez sur la touche [OK].
Le menu est sélectionné et ses options sont affichées.
Sélectionnez un menu précédé du signe [+] et appuyez sur la touche [OK] pour passer au niveau inférieur de sous-menu.

b) Activation d'une option de menu


Appuyez sur les touches ou pour sélectionner une option à activer, puis appuyez sur la touche [OK].
Une coche apparaît à la gauche de l'option pour confirmer qu'elle est activée.
Au bout de 2 secondes, le menu de niveau supérieur est réaffiché.

c) Saisie d'une valeur numérique pour une option


Procédez comme suit pour paramétrer une valeur numérique, par exemple un paramètre de réseau.
1. Appuyez sur les touches ou pour faire passer le trait de soulignement (curseur) dans le champ dont vous voulez modifier la valeur numérique.
2. Appuyez sur les touches ou pour saisir une valeur numérique.
3. Répétez les étapes 1 et 2 autant de fois que nécessaire puis appuyez sur [OK] quand vous en avez terminé.

1-100
Chapitre 1

2. Menu principal
La structure du menu principal est la suivante. Le symbole d'astérisque «*» marque le réglage par défaut d'une option.

[Menu Papier]
T-1-47

Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau
[Charger papier] [Papier en rouleau]
[Feuilles]
[Éjecter papier]
[Chg. type papier] [Papier en rouleau] (Le type de papier est affiché
ici.)
[Feuilles] (Le type de papier est affiché
ici.)
[Chg. format papier] [Format feuille] *2 (Le type de papier est affiché
ici.)
[FormatPapierPerso] (Réglage de la longueur et de
la largeur du papier.)
[Longueur rouleau] *1 (Réglage de la longueur du
papier.)
[Largeur rouleau] *2 (Réglage de la largeur du
papier.)
[GestionRouleauRestant] [Désactivé]*
[Activé]
[Détails papier] (Le type de papier est affiché [Hauteur de tête] [Automatique]*
ici.) [La plus haute]
[Haute]
[Standard]
[Basse]
[La plus basse]
[Super basse]
[Niveau de vérif défaut de [Standard]*
parallélisme] [Approximatif]
[Désactivé]
[Mode de coupe] [Automatique]
[Éjection]
[Manuelle]
[Vitesse de coupe] [Rapide]
[Standard]
[Lente]
[Découpe bord d'attaque] [Automatique]
[Désactivé]
[Activé]
[Réduction poussière de [Désactivé]
coupe] [Activé]
[Puissance d'aspiration] [Automatique]*
[La plus forte]
[Forte]
[Standard]
[Faible]
[La plus faible]

1-101
Chapitre 1

T-1-48

Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau
[Détails papier] (Le type de papier est affiché [Temps d’attente balayage] [Temps de séchage] [Désactivé]
ici.) [1 secondes]
[3 secondes]
[5 secondes]
[7 secondes]
[9 secondes]
[Zone] *18 [Toute l'image]*
[Bord d’attaque]
[Temps de séchage rouleau] [Désactivé]
[30 secondes]
[1 min]
[3 min]
[5 min]
[10 min]
[30 min]
[60 min]
[Marge extrémité rouleau] [5mm]
[20mm]
[Marge feuille bord d'attaque] [5mm]
[20mm]
[Marge bord à bord] [Automatique]
[Fixe]
[Détection largeur] [Désactivé]
[Activée]*
[Retour valeurs par défaut]
[Détails papier]
[Garder type papier] [Désactivé]*
[Activé]

1-102
Chapitre 1

[Menu Encre]
T-1-49

Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau
[Remplir Réservoir d'encre]
[Nettoyage de tête A]

[Menu Tâches]
T-1-50

Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau
[Tâche d'impression] [Liste de tâches] (Sélectionnez une tâche) [Supprimer]
[Priorité] *11
[Tâche stockée] [Liste boîtes] (Entrez un mot de passe s'il en [Liste de tâches] [Imprimer]
existe un.) [Supprimer]
[Impression liste des tâches]
[Journal des tâches] (Choisissez parmi les informa- [Nom du document]
tions sur les trois dernières tâ- [Nom utilisateur]
ches d'impression)
[Nombre de pages]
[Statut de tâche] [OK]
[ANNULÉE]
[Heure début impression] [aaaa/mm/jj hh:mm:ss]
[Heure de fin impression] [aaaa/mm/jj hh:mm:ss]
[Durée impression] [nnn s.]
[Format image imprimées] [xxxxxxxxsq.mm]
[Type de support]
[Papier consommé]
[Longueur du papier]
[Largeur de papier]
[Interface] [USB]
[Réseau]
[Disque dur]
[Encre consommée] (La quantité totale d'encre [nnn,nnn ml]
consommée et les couleurs
d'encre sont affichés ici.)
[Paramètres d'impression]
[Hauteur de tête]
[Temp./Humidité]
[Enr. réglage]
[Journal des tâches
d'impression]
[Suspendre l’impression] [Désactivé]*
[Activé]
[Information disque dur] [Capacité totale
d'espace boîte]

1-103
Chapitre 1

[Menu Réglages]
T-1-51

Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau
[Test d'impression] [Vérification des buses]
[Impression statut]
[Impression interface]
[Détails papier]
[Journal des tâches
d'impression]
[Carte des menus]
[Réglage imprimante] [Rég. posi. tête] [Auto (Standard)]
[Auto (Avancé)]
[Auto (Expansion] *3
[Manuel] *3
[Priorité d'alimentation] [Rég. priorité] *6 [Automatique]*
[Qualité d'impression]
[Longueur impression]
[Rég. qualité] *4 *6 [Auto (PapierAuth)]
[Auto (AutrePapier)]
[Manuelle]
[Rég. longueur] *5 *6 [Impr. de réglage] [A : Haute]
[B : Standard/Brouillon]
[Changer réglages] [A : Haute]
[B : Standard/Brouillon]
[Calibrage] [Réglage auto]
[Journal calibrage] [Date]
[Type de papier]
[Type de réglage]
[Utiliser val. de réglage] [Désactiver]
[Activer]*
[Régler guide Exec.] [Désactivé]*
[Activé]
[Retour valeurs par défaut]
[Maintenance] [Nettoyage de tête] [Nettoyage de tête A]
[Nettoyage de tête B]
[Vérification des buses]
[Remplacer tête d'impression] [Tête d'impression G]
[Tête d'impression D]
[Têtes D et G]
[Rempl. cart. maintenance]
[Infos têtes] [Tête d'impression G]
[Tête d'impression D]
[Remplacer nettoyeur d'axe]
[Changer le massicot]
[Configuration interface] [Temporisation fin de papier] [10 secondes]
*12 [30 secondes]
[1 min]
[2 min]
[5 min]
[10 min]*
[30 min]
[60 min]

1-104
Chapitre 1

T-1-52

Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau Sixième niveau Septième niveau
[Configuration [TCP/IP]*12 [IPv4] [Mode IPv4] [Automatique]
interface] [Manuel]*
[Protocole] *7 [DHCP ] [Activé]
[Désactivé]*
[BOOTP ] [Activé]
[Désactivé]*
[RARP ] [Activé]
[Désactivé]*
[Paramètres IPv4] *13 [Adresse IP] xxx.xxx.xxx.xxx
[Masque de sous- xxx.xxx.xxx.xxx
réseau]
[Passerelle par xxx.xxx.xxx.xxx
défaut]
[Paramètres DNS] *13 [MàJ dynam. DNS] [Activé]
[Désactivé]*
[Adr. DNS primaire]
[Nom DNS
secondaire]
[Nom domaine DNS]
[IPv6] [Support IPv6] [Activé]
[Désactivé]*
[Adr. Stateless IPv6] [Activée]*
*9 [Désactivé]
[DHCPv6] *9 [Activé]
[Désactivé]*
[Paramètres DNS] *9 [MàJ dynam. DNS] [Adr. Stateful] [Activé]
*13 [Désactivé]*
[Adr. Stateless] [Activé]
[Désactivé]*
[Adr. DNS primaire]
[Adr. DNS
secondaire]
[Nom d'hôte DNS]
[Nom domaine DNS]
[NetWare] *12 [NetWare ] [Activé]
[Désactivé]*
[Type de trame] *8 [Détection auto]
[Ethernet 2]
[Ethernet 802.2]*
[Ethernet 802.3]
[Ethernet SNAP]
[Service d'impres- [BinderyPServer]
sion] *8 [RPrinter]
[NDSPServer]
[NPrinter]

1-105
Chapitre 1

T-1-53

Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau
[Configuration interface] [AppleTalk] *12 [Activé]
[Désactivé]*
[Pilote Ethernet] *12 [Détection auto] [Activée]*
[Désactivé]
[Mode Comm.] *10 [Duplex alternatif]*
[Duplex simultané]
[Type Ethernet] *10 [10Base-T]*
[100Base-TX]
[1000Base-T]
[Spanning Tree] [Ne pas utiliser]*
[Utiliser]
[Adresse MAC] xxxxxxxxxxxx
[Impression interface] *12
[Retour valeurs par défaut] *12
[Configuration système] [Temporisation veille] *19 [5 min]*
[10 min]
[15 min]
[20 min]
[30 min]
[40 min]
[50 min]
[60 min]
[240 min]
[Signal sonore] [Désactivé]
[Activée]*
[Réglage contraste] -4,-3,-2,-1,0*,+1,+2,+3,+4
[Date et heure] *12 [Date] [aaaa/mm/jj] *14
[Heure] [hh : mm]
[Format date] *12 [aaaa/mm/jj]*
[jj/mm/aaaa]
[mm/jj/aaaa]
[Langage] [Anglais]
[Japonais]
[Français]
[Italien]
[Allemand]
[Espagnol]
[Russe]
[Chinois] (simplifié)
[Coréen]

1-106
Chapitre 1

T-1-54

Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau
[Configuration système] [Fuseau horaire] *12 [0 : Londres (GMT)]
[+1 : Paris, Rome]
[+2 : Athènes, Le Caire]
[+3 : Moscou]
[+4 : Erevan, Bakou]
[+5 : Islamabad]
[+6 : Dacca]
[+7 : Bangkok]
[+8 : Hong Kong]
[+9 : Tokyo, Séoul]
[+10 : Canberra]
[+11 : Nouvelle Calédonie]
[+12 : Wellington]
[-12 : Eniwetok]
[-11 : Ile de Midway]
[-10 : Hawaï ( AHST)]
[-9 : Alaska (AKST)]
[-8 : Oregon (PST)]
[-7 : Arizona (MST)]
[-6 : Texas (CST)]
[-5 : NewYork (EST)]
[-4 : Santiago]
[-3 : Buenos Aires]
[-2:]
[-1 : Cape Verde]
[Unité de longueur] [mètre]*
[pieds/pouces]
[Détection non concordance] [Pause]
[Avertissement]
[Néant]*
[Suspendre tâche] *2
[Base Format papier] [Sélection feuille 1] [ISO A3+]*
[13"X19" (Super B) ]
[Sélection feuille 2] [ISO B1]*
[28” x 40” (ANSI F)]
[Conserver format papier] [Désactivé]*
[Activé]
[Impr. sur rempl. tête] [Désactivé]
[Activée]*

1-107
Chapitre 1

T-1-55

Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau
[Configuration système] [Vérification des buses] [Fréquence] [Standard]*
[Toutes les 1 pages]
[Avertissement] [Désactivé]*
[Activé]
[Largeur course chariot] [Automatique]*
[Fixe]
[IU distante] *12 [Activée]*
[Désactivé]
[Réinitialiser paramètres pa-
pier] *12
[Effacer données disque dur] [Priorité rapidité]
*12 [Compromis sécurité/rapidité]
[Priorité sécurité]
[Mode de sortie] [Imprimer]*
[Imprimer (Suppr. auto)]
[Enregistrer : Boîte XX]
[Impr. sur réception] [Désactivé]*
[Activé]
[Rég. Boîte commune] *12 [Imprimer]
[Imprimer (Suppr. auto)]*
[Affiche le journal des tâches] [Désactivé]
[Activé]
[Bobine d'enroulement] [Utiliser bob. enroulement] [Désactiver]*
[Activer]
[Avance auto] *16
[Ignorer err. enroul.] *17 [Désactivé]*
[Activé]
[Prép. déplac. imprimante] [Niveau 1]
[Niveau 2]
[Niveau 3]
[Menu Admin] *12 [Changer mot de passe] *13
[Réinit. MdP Admin] *13
[Infos imprimante] [Infos papier]
[Infos encre]
[Infos têtes]
[Infos système]
[Journal erreurs]
[Autres compteurs]

*1 : Disponible uniquement si [GestionRouleauRestant] est activée.


*2 : Disponible uniquement si [Détection largeur] est désactivée.
*3 : Disponible après la première utilisation du réglage [Auto (Avancé)] de l'option [Rég. posi. tête].
*4: Disponible uniquement après paramétrage de [Priorité d'alimentation] >[Rég. priorité] > [Automatique] ou [Qualité impression].
*5 : Disponible uniquement après paramétrage de [Priorité d'alimentation] >[Rég. priorité] > [Automatique] ou [Longueur impression].
*6 : Affichée si une feuille est chargée dans l'imprimante.
*7 : N'apparaît pas si le [Mode IPv4] est [Manuel].
*8 : N'apparaît pas si [Netware] est désactivé.
*9 : N'apparaît pas si le [Support IPv6] est désactivé.
*10 : N'apparaît pas si [Détection auto] est activé.
*11 : «Imprimer quand même» s'affiche lorsqu'une tâche suspendue est sélectionnée.
*12 : Affichage et modification possibles pour les administrateurs; affichage uniquement pour les autres utilisateurs.
*13 : Affichage et modification possibles pour les administrateurs uniquement.
*14 : Suit le paramètre du format de date.
*15 : S'affiche uniquement si le module d'enroulement automatique est installé.
*16 : Disponible si: [Utiliser bob. enroulement] est activé, du papier en rouleau est chargé et vous n'avez pas exécuté une avance automatique du rouleau chargé.
*17 : Disponible lorsque [Utiliser bob. enroulement] est activé.
*18 : Dans la boîte de dialogue Réglages détaillées de papier du pilote d'imprimante, l'option «Bord d'attaque» n'est pas disponible.
*19 : Le réglage par défaut de délai de passage en mode Économie d'énergie ou Veille est recommandé.

1-108
Chapitre 1

3. Menu principal pendant l’impression


La structure du menu principal en cours d'impression est la suivante.
T-1-56

Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau
[Rég. précis avance]
[Infos imprimante] [Infos papier]
[Infos encre]
[Infos têtes]
[Infos système]
[Journal erreurs]
[Autres compteurs]

4. Effet des différentes options du menu principal


Les options de menu sont décrites dans les tableaux suivants.

[Menu Papier]
T-1-57

Rubrique de réglage Description/Instructions


[Charger papier] Choisissez le papier en rouleau ou les feuilles.
[Éjecter papier] Choisissez cette option avant de décharger le papier.
[Chg. type papier] Modifiez le réglage de type de papier chargé.
[Chg. format papier] Modifiez le réglage de format du papier chargé.
[GestionRouleauRestant] Sélectionnez Activé pour imprimer un code barres à la fin du rouleau avant de le retirer. Le code barres
imprimé peut être utilisé dans la gestion de la quantité de rouleau restant. Sélectionnez désactivé si vous
préférez ne pas imprimer de code barres.
[Détails papier] [Hauteur de tête] Règle la hauteur de la tête d’impression.
(Le type de papier est affiché [Niveau de vérif défaut de Si vous imprimez sur du papier de largeur irrégulière, sélectionnez Approximatif pour un seuil de détec-
ici.) parallélisme] tion plus élevé du niveau de défaut de parallélisme ou sélectionnez Désactivé pour désactiver la détec-
tion de défaut de parallélisme. Cependant, si du papier est chargé de travers lorsque la détection est
désactivée, il peut en résulter des bourrages papier ou des salissures sur la platine.
[Mode de coupe] Indiquez s'il faut utiliser le massicot à lame ronde standard ou pas.
Sélectionnez [Automatique] pour que le papier soit coupé après impression. Sélectionnez [Manuel] pour
qu'un trait de coupe soit imprimé après l'impression proprement dite, mais sans coupure. Sélectionner
[Ejecter] pour empêcher l'impression de tomber tant que l'encre n'est pas sèche.
[Vitesse de coupe] Sélectionnez la vitesse de coupe. Si vous utilisez du papier adhésif, l'option [Lente] contribue à ce que
l'adhésif ne colle pas à la lame et à ce que celle-ci reste affûtée.
[Découpe bord d'attaque] Si un rouleau est chargé, l’extrémité du papier sera coupée.
[Réduction poussière de Sélectionnez Activer pour réduire la quantité de débris générés lors de la découpe de film ou de support
coupe] similaire en imprimant une ligne sur la position de découpe. Cette option réduit la quantité de débris gé-
nérés après découpe. Elle contribue aussi à ce que l'adhésif ne colle pas à la lame et à ce que celle-ci
reste affûtée si vous utilisez du papier adhésif.
[Puissance d'aspiration] Spécifie le niveau d’aspiration qui maintient le papier contre la platine.
[Temps d’attente balayage] Spécifie le temps d’attente pour le séchage de l’encre entre chaque balayage dans l’impression bidirec-
tionnelle en tenant compte de la rapidité à laquelle l'encre sèche. Notez que l’impression prendra plus
de temps si vous spécifiez un temps d’attente.
[Temps de séchage rouleau] Spécifie le temps d’attente pour le séchage de l’encre sur chaque feuille.
[Marge extrémité rouleau] Spécifie la marge minimale au niveau du bord d’attaque du papier en rouleau pour assurer une meilleure
qualité d’impression sur le bord d’attaque.
Si vous choisissez 3 mm, cette marge peut réduire la qualité d’impression au niveau du bord d’attaque
et affecter la précision d’alimentation. La surface imprimée risque d'être rayée et l’encre risque d'adhérer
au bord d’attaque. Cela peut aussi salir la platine.
[Marge feuille bord Spécifie une marge au niveau du bord d’attaque des feuilles pour assurer une meilleure qualité d’impres-
d'attaque] sion sur le bord d’attaque.
Si vous choisissez 3 mm, cette marge peut réduire la qualité d’impression au niveau du bord d’attaque
et affecter la précision d’alimentation. La surface imprimée risque d'être rayée et l’encre risque d'adhérer
au bord d’attaque.
[Marge bord à bord] Réglez la marge pendant l’impression bord à bord.
Choisissez Automatique pour que l'imprimante détecte automatiquement la largeur du papier et confi-
gure les marges pour une impression bord à bord. S'il se trouve que des marges sont créées alors que
vous avez sélectionné Automatique, choisissez Fixe. Dans ce cas, la largeur du papier n'est pas détectée
automatiquement et le document est imprimé bord à bord, en tenant compte des réglages de marge requis
par l'imprimante.
[Détection largeur] Effectuez ce réglage lorsque la taille de l'impression est différente du format du support par exemple
lorsque vous voulez imprimer dans un cadre.
Si vous sélectionnez [Désactivé], la largeur du papier n'est pas détecté.
[Retour valeurs par défaut] Sélectionnez Oui pour redonner aux réglages de [Détails papier] leurs valeurs d'usine.
[Impr. Détails papier] Imprime la liste des paramètres de [Détails papier].
[Garder type papier] Activez cette option pour continuer à utiliser le même type de papier.

1-109
Chapitre 1

[Menu Encre]
T-1-58

Rubrique de réglage Description/Instructions


[Remplir Réservoir d'encre] Lors du remplacement du réservoir d’encre, sélectionnez Oui et suivez les instructions à l’écran.
[Nettoyage de tête A] Spécifiez les options de nettoyage de tête d’impression.
Sélectionnez nettoyage de tête A si l’impression est pâle, les couleurs irrégulières, ou si elles contiennent des substances
étrangères.

[Menu Tâches]
T-1-59

Rubrique de réglage Description/Instructions


[Tâche [Liste de (Sélectionnez [Supprimer] Supprime la tâche en cours ou les tâches en attente.
d'impression] tâches] une tâche) [Priorité] Imprime la tâche en premier après la tâche d'impression en cours.
[Tâche [Liste boîtes] (Entrez un mot [Liste des Imprime une tâche sauvegardée.
stockée] de passe s'il en tâches]–
existe un.) [Imprimer]
[Liste des Supprime une tâche sauvegardée.
tâches]–
[Supprimer]
[Impression Imprime une liste des tâches sauvegardées.
liste des tâches]
[Journal des (Choisissez [Nom du document] Affiche le nom du document de la dernière tâche d'impression sélectionnée.
tâches] parmi les infor- [Nom utilisateur] Indique le nom de l'utilisateur qui a envoyé la tâche d'impression.
mations sur les
[Nombre de pages] Indique le nombre de pages de la tâche d'impression.
trois dernières
tâches d'im- [Statut de tâche] Indique les résultats de l'impression.
pression) [Heure début impression] Indique quand la tâche d'impression a été lancée.
[Heure de fin impression] Indique quand la tâche d'impression a été terminée.
[Durée impression] Indique le temps nécessaire pour imprimer la tâche.
[Format image imprimées] Indique le format de l'image correspondant au travail d'impression.
[Type de support] Indique le type du papier pour la tâche d'impression.
[Papier consommé] Indique la consommation de papier.
[Longueur du papier] Indique la longueur du papier.
[Largeur de papier] Indique la largeur du papier.
[Interface] Indique l'interface utilisée pour la tâche d'impression.
[Encre consommée] Indique approximativement combien d'encre a consommé la tâche.
[Paramètres d'impression] Compteur utile en entretien. Il indique les paramètres d'impression d'un travail.
[Hauteur de tête] Compteur utile en entretien. Il indique la hauteur des têtes au moment de l'impression
des travaux.
[Temp./Humidité] Compteur utile en entretien. Il indique la température et l'humidité au moment de
l'impression des travaux.
[Enr. réglage] Compteur utile en entretien. Il indique les conditions de réglage appliquées aux travaux.
[Journal des tâches d'impression] Impression des informations relatives aux tâches d'impression, notamment le type de pa-
pier, le format de papier et l'encre consommée. La consommation est la quantité approxi-
mative d'encre nécessaire pour imprimer une feuille.
[Suspendre l’impression] Activez cette option pour arrêter l'impression.
[Information disque dur] Indique la capacité totale du disque dur et l'espace libre dans les boîtes à lettres.

1-110
Chapitre 1

[Menu Réglages]
T-1-60

Rubrique de réglage Description/Instructions


[Test [Vérification des buses] Imprime une mire de vérification des buses.
d'impression] [Impression statut] Imprime les informations relatives à l'imprimante.
[Impression interface] Imprime les réglages d'interface.
[Détails papier] Imprime la liste des paramètres de [Détails papier].
[Journal des tâches d'impression] Impression des informations relatives aux tâches d'impression, notamment le type de papier, le format de
papier et l'encre consommée. La consommation est la quantité approximative d'encre nécessaire pour im-
primer une feuille.
[Carte des menus] Impression de la liste des menus.
[Réglage [Rég. posi. [Auto (Standard)] L'imprimante imprime et lit une mire de test pour le réglage de l’alignement de la tête d’impression par
imprimante] tête] rapport à la direction d’impression.
[Auto (Avancé)] L'imprimante imprime et lit une mire de test pour le réglage de l’alignement de la tête d’impression par
rapport à la direction d’impression et pour l'espacement entre buses et couleurs.
Si le réglage [Auto (Standard)] n'améliore pas l'impression, essayez ce réglage.
[Auto (Expansion)] L'imprimante imprime et lit une mire de test pour le réglage de l’alignement de la tête d’impression par
rapport à la direction d’impression et pour l'espacement entre buses et couleurs. Le réglage est effectué
à un niveau de précision supérieur à celui de l'option [Auto (Avancé)].
Utilisez cette option si les traits verticaux sont courbés ou si les couleurs sont hors d'alignement lorsqu'on
active l'option [Impression haute précision] ou [Priorité au placement précis des points].
[Manuelle] Impression d'un motif de test pour le réglage de l’alignement de la tête d’impression par rapport à la di-
rection d’impression. Entrez la valeur de réglage manuellement en fonction du motif résultant.
[Priorité d'ali- [Rég. priorité] [Automatique] Réglage de la précision de la priorité d'alimentation. Normalement, sélectionnez [Automatique]. Sélec-
mentation] [Qualité tionnez [Qualité d'impression] pour imprimer avec une meilleure qualité. Sélectionnez également cette
d'impression] option pour réduire les rayures horizontales. Sélectionnez [Longueur d'impression] pour contrôler plus
précisément l'avance du papier. Toutefois, la sélection de cette option peut entraîner une certaine irrégu-
[Longueur larité des couleurs dans le sens de déplacement du chariot.
impression]
[Régl. Qualité] [Auto Choisissez ce réglage lorsque vous utilisez des papiers répertoriés dans le guide de référence des papiers.
(PapierAuth)] Une mire de réglage de l'avance du papier est imprimée, et l'avance est automatiquement rectifiée sur la
base de la mire imprimée.
[Auto Choisissez ce réglage lorsque vous utilisez des papiers non répertoriés dans le guide de référence des papiers.
(AutrePapier)] Une mire de réglage de l'avance du papier est imprimée, et l'avance est automatiquement rectifiée sur la
base de la mire imprimée.
Ce processus dure plus longtemps et consomme plus d'encre que celui du réglage [Auto (PapierAuth)].
[Manuelle] Sélectionnez ce réglage avec des papiers qui ne peuvent être réglés avec les options [Auto (PapierAuth)]
et [Auto (AutrePapier)], par exemple les papiers très transparents.
Une mire est imprimée pour permettre le réglage de l'avance en fonction du type de papier.
[Réglage lon- [Impr. de Impression d'un motif de test pour le réglage lié à l'étirement ou au rétrécissement du papier. Vous pouvez
gueur] réglage]– ensuite entrer la quantité de réglage.
[A : Haute]/
[B : Standard/
Brouillon]
[Changer S'affiche lorsque [Longueur d'impression] est sélectionné pour le [Rég. priorité] de l'option [Priorité d'ali-
réglages]– mentation].
[A : Haute]/ Modifie le taux d'expansion du papier actuellement chargé.
[B : Standard/ Saisissez le résultat obtenu avec [Impr. réglage] ou la différence avec votre propre mesure en %.
Brouillon] Augmentez cette valeur pour augmenter l'avance d'un papier qui a tendance à s'étirer, et réduisez-la pour
les papiers ayant tendance à rétrécir.
[Calibrage] [Réglage auto] Choisissez Oui pour un réglage automatique après impression d'une mire d'étalonnage des couleurs. La
nouvelle valeur de calibrage des couleurs est ensuite appliquée à toutes les tâches d'impression.
[Journal calibrage] Vous permet de vérifier la date à laquelle le dernier calibrage des couleurs a été effectué, ainsi que le type
de papier utilisé.
[Utiliser val. de réglage] Choisissez [Désactivé] > [OK] si vous préférez que la valeur de calibrage des couleurs ne soit pas appli-
quée aux tâches d'impression. Ce sera alors les réglages du pilote d'imprimante qui seront utilisés.
Choisissez [Activé] > [OK] pour appliquer la valeur de calibrage des couleurs à toutes les tâches d'im-
pression. Toutefois, les réglages du pilote d'imprimante sont prioritaires.
[Régler guide Exec.] Activez cette option si vous voulez que le message de rappel de calibrage s'affiche.
[Retour valeurs par défaut] Efface la valeur de calibrage des couleurs et le journal d'exécution.
[Maintenance] [Nettoyage de tête] Spécifiez les options de nettoyage de tête d’impression.
Sélectionnez [Nettoyage de tête A] si l’impression est pâle, les couleurs irrégulières, ou si elles contien-
nent des substances étrangères.
Sélectionnez [Nettoyage de tête B] si aucune encre n’est imprimée ou si l’impression n’est pas améliorée
par le nettoyage de tête A.
[Vérification des buses] Imprime une mire de vérification des buses.
[Remplacer tête d'impression] Non affiché durant un message d'avertissement indiquant que la capacité restante de la cartouche de
maintenance est faible.
Lors du remplacement de la tête d'impression, sélectionnez Oui et suivez les instructions à l’écran.
[Rempl. cart. maintenance] Lors du remplacement de la cartouche de maintenance, sélectionnez Oui et suivez les instructions à l’écran.
[Remplacer nettoyeur d'axe] Lors du remplacement du nettoyeur d'axe, sélectionnez Oui et suivez les instructions à l’écran.
[Changer le massicot] Lors du transfert de l'imprimante vers un autre emplacement, sélectionnez le degré de transfert et suivez
les instructions à l'écran.

1-111
Chapitre 1

T-1-61

Rubrique de réglage Description/Instructions


[Configura- [Temporisation fin de papier] Définissez le délai à l'issue duquel l'impression des tâches dont la réception
tion interface] pose un problème est annulée.
[TCP/IP] [IPv4] [Mode IPv4] Spécifiez si l'adresse IP de l'imprimante est configurée automatiquement ou si
une adresse IP statique est entrée manuellement.
[Protocole] [DHCP]/ Spécifiez le protocole utilisé pour configurer l'adresse IP automatiquement.
[BOOTP]/
[RARP]
[Paramètres [Adresse IP] / Spécifiez les informations réseau de l'imprimante lors de l'utilisation d'une
IPv4] [Masque de adresse IP statique.
sous-réseau] / Entrez l'adresse IP affectée à l'imprimante ainsi que le masque de sous-réseau
[Passerelle] et la passerelle par défaut.
[Paramètres [MàJ dynam. Indiquez si le serveur DNS utilisé est mis à jour automatiquement.
DNS] DNS]
[Adr. DNS Définissez les adresses des serveurs DNS.
primaire] /
[Adr. DNS
secondaire]
[Nom d'hôte Spécifiez le nom d'hôte du serveur DNS.
DNS]
[Nom Spécifiez le nom de domaine DNS.
domaine
DNS]
[IPv6] [Support IPv6] Indiquez s'il faut prendre en charge les connexions sous protocole IPv6.
[Adr. Stateless IPv6] Indiquez si les adresses stateless IPv6 peuvent être utilisées.
[DHCPv6] Indiquez s'il faut utiliser DHCPv6.
[Paramètres [MàJ dynam. Indiquez si le serveur DNS utilisé est mis à jour automatiquement.
DNS] DNS]]-[Adr.
Stateful] /
[Adr.
Stateless]
[Adr. DNS Définissez les adresses des serveurs DNS.
primaire] /
[Adr. DNS
secondaire]
[Nom d'hôte Spécifiez le nom d'hôte du serveur DNS.
DNS]
[Nom Spécifiez le nom de domaine DNS.
domaine
DNS]
[NetWare ] [NetWare ] Spécifie le protocole NetWare. Pour appliquer vos modifications, sélectionnez
Enregistrer les réglages.
[Type de trame] Spécifiez le type de trame à utiliser.
[Service d'impression] Choisissez le service d'impression.
[AppleTalk] Spécifiez si le protocole AppleTalk doit être utilisé. Pour appliquer vos
modifications, sélectionnez Enregistrer les réglages.
[Pilote [Détection auto] Spécifiez la méthode de communication. Pour appliquer vos modifications,
Ethernet] *12 sélectionnez Enregistrer les réglages.
Sélectionnez Activer pour la configuration automatique du protocole de com-
munication LAN. Sélectionnez Désactiver pour utiliser les valeurs de réglage
de Mode Comm. et Type Ethernet.
[Mode comm.] Sélectionnez la méthode de communication LAN.
[Type Ethernet] Sélectionnez le taux de transfert LAN.
[Spanning Tree] Spécifiez si les paquets spanning-tree sont supportés sur le LAN.
[Adresse MAC] Affiche l'adresse MAC.
[Impression interface] Imprime les réglages d'interface.
[Retour valeurs par défaut] Sélectionnez [OK] pour redonner à tous les paramètres de la [Configuration
interface] leurs valeurs d'usine.

1-112
Chapitre 1

T-1-62

Rubrique de réglage Description/Instructions


[Configuration [Temporisation veille] Spécifiez la période avant que l'imprimante n'entre en mode veille.
système] [Signal sonore] Réglez le signal sonore. Sélectionnez Activer pour que le signal sonore soit émis une fois pour
un avertissement et trois fois en cas d'erreur.
[Réglage contraste] Permet de régler le niveau de contraste de l'écran.
[Date et heure] [Date] Spécifiez la date en cours.
[Heure] Spécifiez l'heure en cours. Ce paramètre ne peut être défini que si [Date] a déjà été défini.
[Format date] Spécifiez le format de date.
[Langage] Spécifiez la langue utilisée sur l'écran.
[Fuseau horaire] Spécifiez le fuseau horaire. Les options de fuseau horaire indiquent une ville principale dans ce
fuseau horaire et la différence par rapport au temps du Méridien de Greenwich.
[Unité de longueur] Sélectionnez l'unité de mesure lorsque la longueur du rouleau est affichée. Vous pouvez changer
d'unité pour la longueur de papier restante.
[Détection non concordance] Définissez le comportement de l'imprimante lorsque le type et le format de papier définis ne cor-
respondent pas aux type et format définis dans le pilote d'imprimante.
Choisissez [Pause] pour que, dans ce cas, l'impression soit suspendue. Choisissez [Avertisse-
ment] pour que l'impression se poursuive mais qu'un avertissement soit imprimé. Choisissez
[Néant] pour que l'impression se poursuive sans impression d'un avertissement. Choisissez [sus-
pendre tâche] pour mettre la tâche dans une file d'attente du bon type et du bon format de papier
sur le disque dur.
[Base Format [Sélection feuille 1] Sélectionnez le format qui doit être reconnu [ISO A3+] ou [13"x19" (Super B)], lorsque le
papier] format détecté se situe entre ces deux formats.
[Sélection feuille 2] Sélectionnez le format qui doit être reconnu [ISO B1] ou [28"x 40" (Ansi F)], lorsque le format
détecté se situe entre ces deux formats.
[Conserver format papier] Activez cette option pour donner la priorité au format du papier. Si le réglage de marge du pilote
d'imprimante est inférieur à celui défini au niveau du menu de l'imprimante, c'est ce dernier
réglage qui a la priorité et le texte et les images qui débordent de ces marges sont tronqués.
Désactiver cette option pour donner la priorité aux réglages de marge. Dans ce cas, en cas de
disparité de réglage entre le pilote d'imprimante et le menu, ce sont les valeurs de marges les
plus grandes qui sont utilisés à l'impression.
[Impr. sur rempl. tête] Activez cette option pour exécuter automatiquement [Réglage détails] après un remplacement
de tête d'impression.
[Vérification des buses] Utilisez la sous-option [Fréquence] pour définir à quelle périodicité le contrôle de non-bouchage
des buses doit s'effectuer après une impression. Choisissez [Standard] pour adapter cette fré-
quence à la fréquence d'utilisation des buses.
Choisissez [1 page] pour que cette vérification ait lieu après chaque page imprimée.
Activez la sous-option [Avertissement] pour qu'un avertissement soit affiché lorsqu'une buse de
la tête d'impression est bouchée lors d'une impression.
[IU distante] Désactivez cette option pour empêcher l'accès à l'imprimante à travers l'interface utilisateur à
distance et ne permettre le paramétrage que depuis son panneau de commande.
[Réinitialiser paramètres papier] Ramène les paramètres modifiés avec l'outil de configuration de support aux valeurs par défaut
d'usine.

1-113
Chapitre 1

T-1-63

Rubrique de réglage Description/Instructions


[Configuration [Effacer données [Priorité rapidité] Suppression des informations de gestion des données enregistrées sur le disque dur.
système] disque dur] [Compromis Réécriture de données aléatoires sur l'intégralité du disque dur.
sécurité/rapidité]
[Priorité sécurité] Réécriture en 3 passes successives de 00, de FF et de données aléatoires sur l'intégralité du dis-
que dur. Exécutez ensuite le contrôle d'écriture pour vous assurer que ces données ont bien été
écrites sur le disque.
[Mode de sortie] [Imprimer] Choisissez le mode de sortie des travaux d'impression envoyés par un autre logiciel que le pi-
[Imprimer lote d'imprimante. Si vous utilisez un pilote d'imprimante, cette option peut être définie direc-
(Suppr. auto)] tement sur l'imprimante.
Choisissez [Imprimer] pour imprimer normalement. Choisissez [Imprimer (Suppr. auto)] pour
[Enregistrer :
imprimer et qu'ensuite les données de cette impression soient effacées du disque dur. Choisis-
Boîte XX]
sez [Enr. : Boîte XX] pour enregistrer le document dans une boîte sans l'imprimer.
[Impr. sur réception] Paramétrage des tâches envoyées par d'autres logiciels que le pilote d'imprimante. Si vous uti-
lisez un pilote d'imprimante, cette option peut être définie directement sur l'imprimante. Acti-
vez cette option pour imprimer après enregistrement du document.
[Rég. Boîte commune] Sélectionnez [Imprimer (AutoSuppr)] pour imprimer sans enregistrer dans une boîte commune.
[Affiche le journal des tâches] La désactivation de cette option empêche l'affichage du journal dans le Menu Travaux>Journal
des travaux. De même, il n'y a pas impression du journal si vous choisissez Menu
Travaux>Imprimer le journal de travaux. Notez que comme les journaux des travaux ne sont
pas consignés, les fonctions de comptabilité de Surveillance état ne peuvent fonctionner
correctement.
[Bobine [Utiliser bob. enroulement] Activez cette option pour utiliser le module d'enroulement automatique du papier.
d'enroulement] [Avance auto] Cette option n'est disponible que si l'option [Utiliser bob. enroulement] est activée. Choisissez
[Oui] pour que le papier en rouleau avance automatiquement sur la bobine d'enroulement,
jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de mou.
[Ignorer err. enroul.] Activez cette option pour pouvoir continuer à imprimer lorsqu'une erreur affecte le module
d'enroulement automatique. Désactivez cette option pour que l'imprimante marque une pause
dans l'impression en cas d'erreur d'enroulement.
[Prép. déplac. [Niveau 1] Agissez sur cette option lorsque vous vous apprêtez à déplacer l'imprimante. Suivez les
imprimante] [Niveau 2] instructions à l'écran pour prendre les mesures nécessaires.
Ces instructions ne sont pas affichées lorsqu'un message d'avertissement lié au niveau de la
[Niveau 3]
cartouche de maintenance est affiché.
[Menu Admin] [Changer mot de passe] Définissez un mot de passe pour restreindre l'affichage et la modification des menus. La plage
de valeurs (de mots de passe chiffrés) possibles va de 0 à 9999999.
– Autoriser uniquement l'administrateur à voir et à modifier les options
[IPv4]
[Changer mot de passe]
[Réinit. MdP Admin]
– Autoriser l'administrateur à voir et à modifier, et les non-administrateurs à voir les options
[Configuration interface] (sauf [IPv4])
[Date et heure]
[Format date]
[Fuseau horaire]
[IU distante]
[Réinitialiser paramètres papier]
[Enregistrer : Boîte commune]
[Réinit. MdP Admin] Sélectionnez [OK] pour redonner au mot de passe du [Menu Administrateur] sa valeur d'usine.
[Infos imprimante] [Infos papier] Indique le type et le format du papier utilisé et les réglages d'imprimante correspondants.
[Infos encre] Indique les niveaux d'encre et la capacité de la cartouche de maintenance.
[Infos têtes] Fournit des informations sur les têtes d'impression.
[Infos système] Indique la version du microprogramme, le numéro de série de la machine et des informations
sur les interfaces.
[Journal erreurs] Affiche les messages d'erreurs les plus récents (jusqu'à cinq).
[Autres compteurs] Indique le volume d'impression total de l'imprimante.

1-114
Chapitre 1

1.6.9 Panier
0017-9389

iPF8000 / iPF8000S / iPF8100 / iPF8300 / iPF8300S

L'ensemble de panier (plateau de sortie) peut être installé dans quatre positions, comme l'illustre la figure.

[4]

[2]

[1]

[3]

F-1-46

[4]

[2]
[1]

[3]

F-1-47

[1] Lorsque vous voulez recueillir les documents imprimés sur ce panier de sortie, mettez-le dans cette position.
[2] Lorsque vous ne vous servez pas du plateau de sortie, mettez-le dans cette position.
[3] Lorsque vous imprimez sur des feuilles grandes et rigides, ou lorsque le module d'enroulement automatique est utilisé, ou encore lorsque vous ne vous servez
pas de ce plateau pendant une période prolongée, abaissez-le dans cette position..
Lorsque vous voulez recommencer à utiliser le panier de sortie après inutilisation prolongée, refixez la tige avant du panier aux extrémités des tiges gauche et
droite et sortez entièrement les tiges latérales.
[4] Lorsque vous imprimez des bannières ou sur du papier délicat, mettez-le dans cette position..

– Lorsque vous voulez recueillir les documents imprimés sur ce panier de sortie, mettez-le toujours en position [1]. S'il est dans une autre position, les documents
imprimés peuvent tomber par terre et la face imprimée peut s'en trouver salie.
– Le plateau de sortie peut accueillir une seule feuille. Si vous devez imprimer plusieurs feuilles, retirez du panier chaque feuille après son impression.
– Avant d'utiliser le plateau de sortie, démontez la bobine d'enroulement. Si vous omettez de le faire, elle peut empêcher une chute normale des documents imprimés
et elle peut s'en trouver rayée.

a. Utilisation du plateau de sortie en position d'éjection à l'avant de l'imprimante


Vous pouvez également placer le plateau de sortie dans la position indiquée ci-après lorsque vous imprimez des bannières ou sur du papier délicat.

REMARQUE:
– Lorsque le plateau de sortie est en position d'éjection à l'avant de l'imprimante, choisissez systématiquement [Mode de coupe] > [Ejection] au menu principal. Si
vous choisissez le réglage [Automatique] pour cette option, les documents imprimés peuvent être endommagés.
– Lors de l'éjection à l'avant de l'imprimante, soyez encore plus attentif si vous utilisez du papier délicat ou qui se courbe aisément.
– Avec certains types de papiers, le bord d'attaque peut se recourber lors de l'éjection. Dans ce cas, lissez bien le papier. Les documents imprimés peuvent être
endommagés par une telle courbure du papier.
– Certains types de papiers peuvent se coincer entre le guide d'éjection et le plateau de sortie lors de l'éjection. Dans un tel cas, libérez le papier à la main. Les
documents imprimés peuvent être endommagés si le papier se coince.

1-115
Chapitre 1

1) Soulevez délicatement la tige avant du panier pour la débloquer, abaissez le plateau vers l'avant puis poussez-le complètement vers l'arrière.

F-1-48

2) Détachez la tige avant du panier des tiges latérales gauche et droite, puis retirez la tige arrière du panier et le cordon noir du support de tige.

F-1-49

1-116
Chapitre 1

3) Rangez les tiges gauche et droite du panier. Puis déposez l'adaptateur du support de tige, en laissant le support sur l'imprimante, et placez-le à l'avant de l'impri-
mante.

F-1-50

4) Tirez les crochets du panier des côtés droit et gauche du guide d'éjection.

F-1-51

5) Fixez la tige du panier aux crochets; l'étiquette blanche fixée sur le tissus doit être à gauche.

F-1-52

1-117
Chapitre 1

6) Disposez le tissu du panier en pente bien tendue, puis fixez la tige de panier intermédiaire au support de tige.

F-1-53

b. Rangement du plateau de sortie


Si vous utilisez le module d'enroulement automatique ou si vous ne comptez pas vous servir du plateau de sortie pendant une période prolongée, rangez-le.
1) Soulevez délicatement la tige avant du panier pour la débloquer, abaissez le plateau vers l'avant puis poussez-le complètement vers l'arrière.

F-1-54

2) Détachez la tige avant du panier des tiges latérales gauche et droite. Enroulez le tissu et placez-le à l'arrière du stand.

F-1-55

1-118
Chapitre 1

F-1-56

Disposez le tissu du panier et la tige de sorte qu'ils ne gênent pas le détecteur d'enroulement automatique.

F-1-57

3) Rentrez les tiges latérales gauche et droite en poussant autant que possible, jusqu'à ce qu'elles viennent en butée.

F-1-58

1-119
Chapitre 1

1.7 Sécurité et précautions

1.7.1 Précautions de sécurité

1.7.1.1 Pièces mobiles


0012-6284

iPF8000 / iPF8000S / iPF8100 / iPF8300 / iPF8300S

Veillez à ce que vos cheveux, vos vêtements ou accessoires ne soient pas happés par les pièces mobiles de l'imprimante.
Il s'agit notamment du chariot, entraîné par le moteur de chariot, de la courroie du chariot, du tube à encre et du câble souple, du rouleau d'entraînement et des galets
presseurs, entraînés par le moteur de transport, et de l'ensemble de purge entraîné par le moteur de purge.
Pour éviter les accidents, le carter supérieur de l'imprimante est verrouillé pendant l'impression, il ne peut pas être ouvert. Pour éviter tout accident, si le carter
supérieur est ouvert en mode online/offline, le moteur de chariot, le moteur de transport et les autres alimentations électriques de commande sont désactivés.

[2]
[3]
[5]
[4]

[1]

[6]
[8]

[9] [7]

[12]
[10]
[11]

F-1-59

T-1-64

[1] Courroie de chariot [7] Ensemble de purge


[2] Tube à encre [8] Galet presseur
[3] Câble souple [9] Rouleau d’entraînement
[4] Ensemble de chariot [10] Ensemble de transport
[5] Moteur de chariot [11] Moteur de transport
[6] Ensemble de levage [12] Module d'enroulement automatique du papier

1-120
Chapitre 1

1.7.1.2 Adhésion de l’encre


0014-0264

iPF8000 / iPF8000S / iPF8100 / iPF8300 / iPF8300S

1. Passages d'encre
Veillez à ne pas toucher les passages d'encre de l'imprimante ni à laisser l'encre tacher l'établi, les mains, les vêtements ou l'imprimante en réparation.
L'encre s'écoule à travers l'ensemble de réservoir d'encre, l'ensemble de chariot, l'ensemble de purge, le réceptacle de jet d'entretien, les rainures d'encre pour
impression bord à bord, la cartouche de maintenance et les conduits d'encre qui envoient l'encre vers chaque ensemble.

[1]

[5]

[4]

[3]

[2]

[6]

[1]
F-1-60

T-1-65

[1] Plateau de jet de maintenance [4] Ensemble de chariot


[2] Cartouche de maintenance [5] Ensemble de réservoirs d'encre
[3] Ensemble de purge [6] Rainures d'encre pour impression bord à bord

Bien que l'encre ne soit pas dangereuse pour le corps humain, elle contient des solvants organiques.
Évitez de recevoir de l'encre sur des muqueuses comme la bouche, ou sur les yeux.
En cas de contact, rincez abondamment à l'eau et consultez un médecin.
En cas d'ingestion accidentelle d'une grande quantité d'encre, consultez immédiatement un médecin.

Comme cette encre contient des pigments, les tâches sur les vêtements sont indélébiles.

1-121
Chapitre 1

2. Brume d'encre
Comme la tête d'impression imprime en projetant de l'encre sur le support, une quantité infime de brume d'encre est générée dans l'ensemble d'impression au
cours de l'impression. La brume d'encre générée est collectée dans l'imprimante par le flux d'air. Cependant, de la brume d'encre non collectée peut tacher la
platine, l'ensemble de chariot, le rail principal, le module externe et l'ensemble de purge.
Ces taches peuvent salir le support à imprimer ou les mains et les vêtements lors de l'entretien de l'imprimante; essuyez-les soigneusement à l'aide d'un chiffon
doux, humide et bien essoré.

[2]

[1]

[3]

F-1-61

T-1-66

[1] Ensemble de purge


[2] Carter supérieur
[3] Platine / Chariot / Rail principal

1-122
Chapitre 1

1.7.1.3 Pièces électriques


0012-6287

iPF8000 / iPF8000S / iPF8100 / iPF8300 / iPF8300S

La partie électrique de l'imprimante est activée lorsque l'imprimante est raccordée à l'alimentation électrique en courant alternatif (CA). On trouve à l'arrière de
l'imprimante le contrôleur principal, le module d'alimentation, les connecteurs d'interface et le connecteur du module d'enroulement automatique en option. La carte
de relais de chariot et la carte de relais de tête d'impression sont installées sur le chariot, et le panneau de commande est situé sur le carter supérieur droit.

Lors de l'entretien de l'imprimante alors que le carter est déposé, prenez toutes les précautions nécessaires pour éviter les chocs électriques et toute mise en court-
circuit.

[1] [2]

Online Data Information Power


[3] [4]
Message

Cleaning
(3sec.)
Stop
Menu Load/Eject (1sec.)

[8]

[7]

[6]
[5]

F-1-62

T-1-67

[1] Panneau de commande [5] Alimentation électrique


[2] Carte de relais de chariot [6] Carte de contrôleur principal
[3] Carte de relais de tête d'impression [7] Connecteur d'interface
[4] Branchement de l'alimentation électrique [8] Connecteur du module d'enroulement automatique

1-123
Chapitre 1

1.7.2 Autres précautions

1.7.2.1 Tête d’impression.


0013-1937

iPF8000 / iPF8000S / iPF8100 / iPF8300 / iPF8300S

1. Comment manipuler la tête d'impression


N'ouvrez pas l'emballage de la tête d'impression tant que vous n'êtes pas prêt à l'installer.
Lors de l'installation de la tête d'impression sur l'imprimante, maintenez le bouton [1] puis retirez la protection 1 [2] et la protection 2 [3] dans cet ordre.
Ne replacez pas la protection 2 [3] sur la tête d'impression car elle pourrait endommager les buses [4].
Pour éviter que les buses ne soient obstruées par des substances étrangères ou de l'encre séchée, installez la tête d'impression immédiatement après avoir retiré les
protections.

Assurez-vous également d'appuyer sur le levier de verrouillage de la tête d'impression jusqu'à un déclic.
De plus, pour éviter l'obstruction des buses par des substances étrangères et l'alimentation incorrecte de l'encre, ne touchez jamais les buses [4] ou l'orifice d'encre
[6], et n'essuyez jamais ces éléments avec du papier à essuyer ou quoi que ce soit d'autre.
Ne touchez pas le contact électrique [5].
De plus, n'essayez jamais de démonter/remonter la tête d'impression ou de la laver avec de l'eau.

REMARQUE:
Si les buses sont obstruées ou si un problème d'aspiration d'encre se produit, des lignes blanches peuvent apparaître sur l'impression à une fréquence constante ou
bien un affaiblissement des couleurs peut se produire. Si ce problème n'est pas résolu par les opérations de nettoyage, remplacez la tête d'impression.

[1]

[4]

[2]

[6]

[3]

[5]

F-1-63

T-1-68

[1] Molette [4] Buses


[2] Capuchon de protection 1 [5] Contact électrique
[3] Capuchon de protection 2 [6] Orifice d'encre

2. Encapuchonnage
L'imprimante exécute l'opération d'encapuchonnage lorsque l'impression est terminée ou pendant le mode d'attente du fait d'une erreur afin de protéger la tête d'im-
pression et d'éviter les fuites d'encre.

Si le cordon d'alimentation est débranché par inadvertance, appuyez sur la touche M/A (Power), rebranchez le cordon d'alimentation puis appuyez à nouveau sur
la touche M/A. Vérifiez que l'imprimante démarre correctement et passez au statut "Online" ou "Offline", puis mettez l'imprimante hors tension en utilisant le bouton
Power.

Une opération d'encapuchonnage «incorrecte» peut provoquer l'obstruction des buses du fait d'encre séchée ou de fuite d'encre provenant de la tête d'impression.

3. Lorsque l'imprimante n'est pas utilisée pendant une longue période


Maintenez la tête d'impression installée dans l'imprimante même lorsqu'elle n'est pas utilisée pendant une période prolongée.

Si la tête d'impression est laissée non installée, un échec d'impression peut survenir à cause de buses bouchées du fait du dépôt de substances étrangères ou d'encre
séchée lors de la réinstallation.
Même si la tête reste installée, les buses peuvent sécher et provoquer un échec d'impression si l'encre est aspirée pour le transport.

1-124
Chapitre 1

4. Conductivité de l'encre
L'encre utilisée dans cette imprimante est conductrice. Si de l'encre fuit dans l'ensemble mécanique, essuyez avec un chiffon doux humecté et bien essoré. Si de
l'encre fuit sur les ensembles électriques, essuyez-les complètement en utilisant du papier à essuyer. Si vous ne pouvez pas retirer l'encre complètement, remplacez
les ensembles électriques.

Si les ensembles électriques sont alimentés en présence de fuites d'encre, ces ensembles peuvent être endommagés.
Ne connectez jamais le cordon d'alimentation lorsque de l'encre a fui sur les ensembles électriques.

1.7.2.2 Réservoir d’encre


0012-6292

iPF8000 / iPF8000S / iPF8100 / iPF8300 / iPF8300S

1. Déballage du réservoir d'encre


Ne déballez pas le réservoir d'encre tant que vous n'êtes pas prêt à l'installer.
Lors de l'installation du réservoir d'encre, secouez-le doucement 7 à 8 fois avant de le déballer. Sinon, les composants de l'encre peuvent précipiter et dégrader la
qualité de l'encre.
Pour éviter que des substances étrangères entrent dans l'orifice d'encre, installez immédiatement le réservoir d'encre déballé dans l'imprimante.

2. Manipulation du réservoir d'encre


Pour éviter que des substances étrangères n'entrent dans le trajet du flux d'encre et ne provoquent des problèmes d'aspiration d'encre et d'impression, ne touchez
jamais à l'orifice d'encre et aux contacts du réservoir d'encre.
Lorsque vous abaissez le levier de verrouillage du réservoir d'encre, l'aiguille entre dans l'orifice d'encre, permettant à l'encre de s'écouler entre l'imprimante et le
réservoir d'encre.
Ne soulevez pas ou n'abaissez pas le carter de réservoir d'encre sauf pour remplacer le réservoir d'encre.

F-1-64

1-125
Chapitre 1

1.7.2.3 Manipulation de l’imprimante


0012-6294

iPF8000 / iPF8000S / iPF8100 / iPF8300 / iPF8300S

1. Précautions contre l'électricité statique


Certains vêtements peuvent générer de l'électricité statique provoquant l'accumulation d'une charge électrique sur le corps. Une telle charge peut endommager les
dispositifs électriques ou modifier leurs caractéristiques électriques.
En particulier, ne touchez jamais aux contacts [1] de la tête d'impression.

[1]

F-1-65

2. Fixation du chariot
Après la terminaison de l'impression, le chariot est verrouillé mécaniquement par le bras de verrouillage dans l'ensemble de purge au moment même où la tête d'im-
pression est encapuchonnée.
Avant de transporter l'imprimante, fixez le chariot sur sa position initiale en utilisant les butées de courroie[1] de façon à ce que le chariot ne se sépare pas du bras
de verrouillage et ne soit endommagé et de façon à ce que l'encre ne fuit pas.

[1]

F-1-66

1-126
Chapitre 1

3. Contact du codeur linéaire/axe de chariot


Ne touchez pas le codeur linéaire et l'axe du chariot lorsque le carter supérieur est ouvert.
Vous risqueriez de troubler le déplacement du chariot, ce qui produirait des impressions anormales.

[1]

[2]

F-1-67

[1] Codeur linéaire


[2] Axe de chariot

4. Remplacement de la cartouche de maintenance


Lorsqu'il est détecté que la cartouche de maintenance est pleine, l'erreur «Rempl. cart. maint.» est affichée. Il est temps de remplacer la cartouche de maintenance.
Le fonctionnement de l'imprimante est bloqué jusqu'à ce que l'erreur soit éliminée.
Veillez à ce que l'encre usagée ne vous éclabousse pas lorsque vous sortez la cartouche de maintenance de l'imprimante.

REMARQUE:
Cette imprimante dispose d'une mémoire EEPROM dans sa cartouche de maintenance; le contrôleur principal lit et écrit le contenu de cette mémoire. Par consé-
quent, il n'y a pas de compteur à réinitialiser après remplacement de la cartouche.

5. Rechargement de l'encre
Après drainage de l'encre de l'intérieur de l'imprimante à l'aide de la procédure de drainage d'encre automatique ou manuelle pour démonter/remonter ou transporter
l'imprimante, remplissez à nouveau l'imprimante d'encre dès que possible en fin d'opération.
De l'encre séchée restée à la surface de certaines pièces peut entraîner des dysfonctionnements.

1-127
Chapitre 1

1.7.3 Précautions lors de l’entretien de l’imprimante

1.7.3.1 Notes sur les données stockées dans l’imprimante


0013-5942

iPF8000 / iPF8000S / iPF8100 / iPF8300 / iPF8300S

Cette imprimante calcule la longueur d'impression, le nombre de remplacements des réservoirs d'encre, la durée de déplacement du chariot, le nombre de nettoyages,
le nombre de coupes, etc. et mémorise ces données dans l'EEPROM du contrôleur principal en tant que compteur de mode SAV.
Ce compteur fournit des informations importantes sur le statut d'utilisation de l'imprimante.
Vous pouvez vérifier ces informations en les imprimant en mode SAV ou en les affichant sur l'écran.
Suivez les précautions ci-dessous lors de l'entretien de l'imprimante.

(1) Réparation/remplacement de la carte


Lors du remplacement du contrôleur principal, suivre la procédure de remplacement spécifiée.
Pour la procédure de remplacement du contrôleur principal, voir «Démontage/Remontage» > «Points à noter sur le démontage et le remontage» > "Cartes".

(2) Après remplacement de l'ensemble de chariot


Informations sur la durée de déplacement du chariot. Après remplacement du chariot, sélectionnez [INITIALIZE] > [CARRIAGE] en mode SAV, pour réini-
tialiser la durée de déplacement.

(3) Après remplacement de l'ensemble de purge


Les informations sur le nombre de nettoyages se trouvent dans l'ensemble de purge. Après remplacement de l'ensemble de purge, sélectionnez [INITIALIZE]
> [PURGE] en mode SAV pour initialiser (effacer) les informations sur le nombre de nettoyages.

(4) Lors du remplacement des pièces consommables


Après remplacement des pièces, exécutez [INITIALIZE] > [PARTS COUNTER] > [PARTS xx] en mode SAV pour initialiser (effacer) les informations de
compteur de pièces.
Pour les pièces consommables, voir «Maintenance» > «Pièces consommables».

Vous ne pouvez pas vérifier les informations de compteur une fois qu'elles ont été initialisées (effacées). Attention à ne pas initialiser les informations de compteur
avant de les avoir vérifiées.
Vous ne pouvez pas modifier les informations de compteur à partir du panneau de commande.

1.7.3.2 Vérification de la version du microprogramme


0013-5945

iPF8000 / iPF8000S / iPF8100 / iPF8300 / iPF8300S

Le microprogramme a été téléchargé vers le contrôleur principal.


Lorsque vous remplacez le contrôleur principal, vérifiez que le microprogramme correspond à la dernière version. Si ce n'est pas le cas, effectuez une mise à jour
vers la dernière version.

Référence:
Sur la façon de mettre à jour le contrôleur principal, voir «DÉPANNAGE» > «Mise à jour».

1.7.3.3 Précautions contre l’électricité statique


0013-5947

iPF8000 / iPF8000S / iPF8100 / iPF8300 / iPF8300S


Certains vêtements peuvent générer de l'électricité statique provoquant l'accumulation d'une charge électrique sur le corps. Une telle charge peut endommager les
dispositifs électriques.
Pour l'éviter, déchargez toute accumulation d'électricité statique dans votre corps en touchant une pièce métallique reliée à la terre avant de commencer à travailler
sur l'imprimante.

1.7.3.4 Précautions pour le démontage/remontage


0013-5948

iPF8000 / iPF8000S / iPF8100 / iPF8300 / iPF8300S

Les précautions pour le démontage/remontage sont décrites dans «Démontage/remontage».

1.7.3.5 Fonction d’auto-diagnostic


0013-5950

iPF8000 / iPF8000S / iPF8100 / iPF8300 / iPF8300S

L'imprimante est équipée d'une fonction d'auto-diagnostic qui permet d'analyser les problèmes matériels.
Le résultat de l'auto-diagnostic est affiché sur l'écran et indiqué par des témoins lumineux.
Pour des informations détaillées, voir les «Codes d'erreur».

1-128
Chapitre 1

1.7.3.6 Rejet de la pile au lithium


0013-5952

iPF8000 / iPF8000S / iPF8100 / iPF8300 / iPF8300S

La carte de contrôleur principal de cette imprimante est équipée d'une pile au lithium pour sauvegarder différentes données.

En cas de remplacement incorrect de la pile, il y a risque d'explosion.


Jetez les piles usées en fonction des instructions.

"For CA, USA Only


Included battery contains Perchlorate Material-special handling may apply. (See
http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/ for detail."

1-129
Chapitre 2 PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT
Table des matières

Table des matières

2.1 Présentation du fonctionnement de base .................................................................................................2- 1


2.1.1 Diagramme de l’imprimante................................................................................................................................... 2- 1
2.1.2 Diagramme de l’imprimante................................................................................................................................... 2- 2
2.1.3 Diagramme de l’imprimante................................................................................................................................... 2- 3
2.1.4 Séquence du signal d'impression .......................................................................................................................... 2- 4
2.1.5 Séquence du signal d’impression .......................................................................................................................... 2- 5
2.1.6 Séquence du signal d’impression .......................................................................................................................... 2- 6
2.1.7 Séquence du signal d’impression .......................................................................................................................... 2- 7
2.1.8 Commande d'impression ....................................................................................................................................... 2- 8
2.1.9 Commande d’impression ..................................................................................................................................... 2- 10
2.1.10 Commande d’impression ................................................................................................................................... 2- 12
2.1.11 Commande d’impression ................................................................................................................................... 2- 14
2.1.12 Commande d’impression ................................................................................................................................... 2- 16
2.2 Microprogramme .....................................................................................................................................2- 18
2.2.1 Séquence à la mise sous tension ........................................................................................................................ 2- 18
2.2.2 Séquence à la mise hors tension......................................................................................................................... 2- 19
2.2.3 Contrôle de l’impression ...................................................................................................................................... 2- 20
2.2.4 Contrôle de l’impression ...................................................................................................................................... 2- 21
2.2.5 Contrôle de l'impression ...................................................................................................................................... 2- 26
2.2.6 Fonction de réglage de la position d’impression.................................................................................................. 2- 31
2.2.7 Gestion de la tête d’impression ........................................................................................................................... 2- 31
2.2.8 Commande de protection contre la surchauffe de la tête d’impression............................................................... 2- 31
2.2.9 Pause entre les pages ......................................................................................................................................... 2- 31
2.2.10 Saut de ligne blanche ........................................................................................................................................ 2- 31
2.2.11 Mode Veille ........................................................................................................................................................ 2- 31
2.2.12 Lecteur de disque dur ........................................................................................................................................ 2- 32
2.3 Système mécanique de l’imprimante ......................................................................................................2- 33
2.3.1 Généralités .......................................................................................................................................................... 2- 33
2.3.1.1 Généralités .......................................................................................................................................................................... 2- 33
2.3.2 Passage d’encre .................................................................................................................................................. 2- 34
2.3.2.1 Passage d’encre .................................................................................................................................................................. 2- 34
2.3.2.2 Ensemble de réservoir d’encre ............................................................................................................................................ 2- 35
2.3.2.3 Ensemble de chariot ............................................................................................................................................................ 2- 37
2.3.2.4 Tête d’impression. ............................................................................................................................................................... 2- 41
2.3.2.5 Ensemble de purge.............................................................................................................................................................. 2- 42
2.3.2.6 Cartouche de maintenance.................................................................................................................................................. 2- 46
2.3.2.7 Circulation d’air .................................................................................................................................................................... 2- 47
2.3.3 Trajet du papier.................................................................................................................................................... 2- 48
2.3.3.1 Généralités .......................................................................................................................................................................... 2- 48
2.3.3.2 Trajet du papier.................................................................................................................................................................... 2- 49
2.3.3.3 Ensemble de massicot......................................................................................................................................................... 2- 51
2.4 Système électrique .................................................................................................................................2- 52
2.4.1 Généralités .......................................................................................................................................................... 2- 52
2.4.1.1 Généralités .......................................................................................................................................................................... 2- 52
2.4.1.2 Généralités .......................................................................................................................................................................... 2- 53
2.4.1.3 Généralités .......................................................................................................................................................................... 2- 55
2.4.2 Contrôleur principal.............................................................................................................................................. 2- 57
2.4.2.1 Composants de la carte de contrôleur principal .................................................................................................................. 2- 57
2.4.2.2 Composants de la carte de contrôleur principal .................................................................................................................. 2- 59
2.4.2.3 Composants de la carte de contrôleur principal .................................................................................................................. 2- 61
2.4.3 Carte de relais de chariot..................................................................................................................................... 2- 63
2.4.3.1 Composants de la carte de relais de chariot ....................................................................................................................... 2- 63
2.4.4 Carte de relais de tête ......................................................................................................................................... 2- 63
2.4.4.1 Composants de la carte de relais de tête ............................................................................................................................ 2- 63
2.4.4.2 Composants de la carte de relais de tête ............................................................................................................................ 2- 64
2.4.5 Commande de moteur ......................................................................................................................................... 2- 64
2.4.5.1 Composants de la carte d'enroulement automatique .......................................................................................................... 2- 64
Table des matières

2.4.6 Carte de relais de cartouche de maintenance .....................................................................................................2- 65


2.4.6.1 Carte de relais de cartouche de maintenance ..................................................................................................................... 2- 65
2.4.7 Alimentation électrique.........................................................................................................................................2- 65
2.4.7.1 Schéma synoptique de l'alimentation électrique.................................................................................................................. 2- 65
2.5 Fonctions de détection avec détecteurs ................................................................................................. 2- 66
2.5.1 Détecteurs pour les carters ..................................................................................................................................2- 66
2.5.2 Système de passage d’encre...............................................................................................................................2- 67
2.5.3 Système de passage d’encre...............................................................................................................................2- 69
2.5.4 Système de chariot ..............................................................................................................................................2- 71
2.5.5 Système de trajet papier ......................................................................................................................................2- 72
2.5.6 Module d'enroulement automatique du papier.....................................................................................................2- 73
2.5.7 Autres...................................................................................................................................................................2- 73
Chapitre 2

2.1 Présentation du fonctionnement de base

2.1.1 Diagramme de l’imprimante


0014-8859

iPF8000

La figure ci-dessous est un schéma logique de l'imprimante.

Détecteur d'encre

J501 J502

J3601 J3602 J3401 J3501 J3502


J108
Tête d'impression gauche (G) Détecteur de came élévatrice

J103 J102 J101 J202 J203 J201


J703 J702 J701 J802 J803 J801

J104 J105

J3201
Carte de relais de tête d'impression
J101 Carte ROM de réservoir d'encre (G)

Carte de relais de chariot


Tête d'impression droite (D) Multi-détecteur

Réservoir d'encre
Y, PC, C, PGY, GY, MBK

J102 J103 J101


Moteur de valve (G)

J2402
Détecteur d'ouverture/fermeture de valve (G)
Contact de carter de réservoirs d'encre (G)
Détecteur de came d'agitation (G)

Réservoir d'encre
PM, M, BK, R, G, B
J201 J202

J3202
J101 Carte ROM de réservoir d'encre (D)
Encodeur linéaire Main controller PCB J108
Détecteur de cache de chariot Détecteur d'encre
Solénoïde de verrou de capot supérieur (G) Moteur de valve (D)
J3003 J1801 J2601 J2801 J3150 J3001 J2702

Solénoïde de verrou de capot supérieur (D) Détecteur d'ouverture/fermeture de valve (D)


J2502

Contact de verrou de capot supérieur (G) Contact de carter de réservoirs d'encre (D)
Contact de verrou de capot supérieur (D) Détecteur de came d'agitation (D)
J3002

Moteur de chariot Détecteur d'humidité

Détecteur de PI de chariot
Moteur de transport
Moteur d'élévateur
Contact de dégagement de pression
J2501

Panneau de commande
Moteur de purge
Encodeur de pompe
Alimentation
Détecteur de came de pompe

Carte de relais d'enroulement Détecteur de support


J101

automatique Encodeur de rouleau d'alimentation


J102
Détecteur PI de rouleau de transport
J101
Embrayage de bobine
J2701

Carte d'enroulement automatique


J103 J102 Ventilateur aspirant
Ventilateur de brumisation d'encre (D)
Moteur d'enroulement automatique
Ventilateur de brumisation d'encre (G)
Détecteur M/A d'enroulement automatique
Carte ROM de cartouche de maintenance
Détecteur de papier en enroulement automatique
J3301 J2
Détecteur de gestion de tête Carte de relais de cartouche de maintenance
J1

F-2-1

2-1
Chapitre 2

2.1.2 Diagramme de l’imprimante


0017-8614

iPF8000S / iPF8100

La figure ci-dessous est un schéma logique de l'imprimante.

Carte de contrôleur principal

IC601-IC604 Carte du panneau


SO-DIMM
SDRAM de commande

IC802 IC701 Carte de relais de


Carte d'alimentation J3 J1801 EEPROM Mém. Flash ROM cartouche de maintenance
électrique

Carte ROM de cartouche


de maintenance
IC803 IC1
RTC Circuit
ASIC Réservoir d'encre

BAT 801
Pile au lithium
J1201/ Carte ROM
J1202 IC1201 de réservoir d'encre
Disque dur Contrôleur de
disque dur
Détecteur d'encodeur USB Détecteur
linéaire
IEEE1394
Détecteur M/A d'enroulement
Carte réseau automatique
Réseau local
Détecteur de papier en
J201
enroulement automatique

IC301/ Moteur
J2601
Tête IC304 J101/J102/
J101/J102/ J3301 Moteur d'enroule-
J103/J201/ J103/J104/ IC2
ment automatique
J202/J203 J105 Circuit J3201
ASIC J103 J102
J3003 J102
Multi- J501 IC104
détecteur J3401/J3501/ J101 J101
J701/J702/ Circuit de commande
J703/J801/ J3502/J3601/ de moteur
J802/J803 J3602 Carte d'enroulement
automatique
Détecteur
J502 Carte de relais
de came
élévatrice d'enroulement
automatique
Carte de relais de tête d'impression J2401/J2701
Ventilateur

Détecteur de Ventilateur aspirant


J202
cache de chariot Ventilateur de brumisation
d'encre (G/D)
Carriage relay PCB
IC2700 J2701/J2702
J2402/J2501/ Solénoïde/Embrayage
Entraînement
J2502/J2701/
Solénoïde de verrou de
J2702/J3001/
capot supérieur (G/D)
J3002/J3201/
Embrayage de rembobinage
J3301
Détecteur/Contact de support en rouleau

Détecteur de PI de chariot J2402/J2501/


Détecteur d'encodeur de pompe IC2802/IC2900 J2502/J2801/
IC2902/IC3100 J3150
Détecteur de came de pompe Moteur
IC3900
Détecteur de support Circuit de commande
Détecteur de gestion de tête de moteur Moteur de chariot
Détecteur d'encodeur de rouleau d'alimentation Moteur de transport
Détecteur PI de rouleau de transport Moteur d'élévateur
Détecteur d'ouverture/de fermeture de valve (G/D) Moteur de purge
Détecteur de came d'agitation (G/D) Moteur de valve (G/D)
Détecteur de température/humidité
Contact de verrou de capot supérieur (G/D)
Contact de dégagement de pression
Contact de carter de réservoirs d'encre (G/D)
Détecteur d'encre

F-2-2

2-2
Chapitre 2

2.1.3 Diagramme de l’imprimante


0024-9578

iPF8300 / iPF8300S

Le schéma ci-dessous est un diagramme de l'imprimante.

Carte de contrôleur principal

IC601-IC604 Carte du panneau


SO-DIMM
SDRAM de commande

IC802 IC701/IC703 Carte de relais de cartouche


Carte d'alimentation J3 J1801 EEPROM Mém. Flash ROM de maintenance
électrique

Carte ROM de cartouche


de maintenance
IC803 IC1
RTC Circuit
ASIC Réservoir d'encre
BAT 801
Pile au lithium
J1201/ Carte ROM
J1202 IC1201 de réservoir d'encre
Disque dur Contrôleur
de disque dur
Détecteur d'encodeur USB Détecteur
linéaire
Détecteur M/A d'enroule-
Réseau local Carte réseau ment automatique
Détecteur de papier en
J201
enroulement automatique

IC301/ Moteur
J2601
Tête IC304 J101/J102/
J101/J102/ J3301 Moteur d'enroule-
J103/J201/ J103/J104/ IC2
ment automatique
J202/J203 J105 Circuit J3201
ASIC J103 J102
J3003 J102
Multi- J501
J101 J101 IC104
détecteur J701/J702/ J3401/J3501/ Circuit de commande
J703/J801/ J3502/J3601/ de moteur
J802/J803 J3602 Carte d'enroulement
automatique
Détecteur
J502 Carte de relais
de came
élévatrice d'enroulement
automatique
Carte de relais J2701
de tête d'impression Ventilateur

Détecteur de Ventilateur aspirant


J202
cache de chariot Ventilateur de brumisation
d'encre (G/D)
Carte de relais de chariot
IC2700 J2702/J3910
J2402/J2501/ Solénoïde/Embrayage
Entraînement
J2502/J2701/
Solénoïde de verrou de
J2702/J3001/
capot supérieur (G/D)
J3002/J3201/
Solénoïde de pression
J3301
Détecteur/Contact de prise papier
Embrayage 1/2 de pression
Détecteur de PI de chariot J2402/J2501/ de prise papier en rouleau
Détecteur d'encodeur de pompe IC2802/IC2900 J2502/J2801/
Détecteur de came de pompe IC2902/IC3100 J3150
Moteur
Détecteur de support Circuit de commande
Détecteur de gestion de tête de moteur Moteur de chariot
Détecteur d'encodeur de rouleau d'alimentation Moteur de transport
Détecteur PI de rouleau de transport Moteur d'élévateur
Détecteur d'ouverture/de fermeture de valve (G/D) Moteur de purge
Détecteur de came d'agitation (G/D) Moteur de valve (G/D)
Détecteur de température/humidité
Contact de verrou de capot supérieur (G/D)
Contact de dégagement de pression
Contact de carter de réservoirs d'encre (G/D)
Détecteur d'encre

F-2-3

2-3
Chapitre 2

2.1.4 Séquence du signal d'impression


0016-8841

iPF8000 / iPF8100

La séquence du signal à partir du moment où l'imprimante reçoit les signaux d'impression jusqu'au démarrage de l'impression est illustrée sur cette figure.

: Données d’images
Ordinateur hôte : Données de masquage
: Signal de chaleur
Pilotes d’imprimante : Données de commande
: Bus PCI
a a
: Bus de données
: Bus série universel (USB)

Module d’interface
Décompression USB Réseau local

b b
b
i
ASIC (IC1/L-COA)
EEPROM
Ensemble de Tête d’impression
c g
DDR-SDRAM traitement d’image EEPROM
d
SDR-SDRAM
f Carte de chariot
e Circuit de
Mém. Flash ROM f verrouillage

e,h

e
i e

Réservoir d’encre
h
EEPROM
ASIC (IC2)

i
Panneau de commande

i
Détecteurs et entraînements

Contrôleur principal

F-2-4

a) Le pilote d'imprimante de l'ordinateur hôte transmet les données d'impression, y compris les données de commande, à l'imprimante après compression des don-
nées d'image, sans conversion de résolution, de couleur et de binarisation 12 couleurs.
Pour obtenir une sortie d'image de haute qualité, les données du tableau de traitement d'image utilisées pour la conversion des couleurs des données d'image et la
conversion de binarisation sont générées en tant que données de commande pour tenir compte du type de support et des autres spécifications du pilote d'imprimante.
b) Cette imprimante reçoit les données imprimées provenant des différentes interfaces sur le contrôleur principal, transmettant les données imprimées reçues au
Cettesssssss circuit ASIC (IC1).
c) Le contrôleur principal décompresse les données d'impression transmises au circuit ASIC et assure la conversion de résolution, de couleur et de binarisation
12 couleurs pendant le chargement des données dans la DDR-SDRAM.
Il convertit également les données d'impression en équivalents binaires 12 couleurs des données d'image et de commande.
d) Le circuit ASIC (IC1) génère des données d'image synthétisées avec des données de masque dans le circuit ASIC en synchronisation avec le temps de décharge
pendant le chargement des données dans la SDR-SDRAM.
e) Le circuit ASIC (IC2) collecte les informations de tête d'impression provenant de l'EEPROM montée sur les têtes d'impression et la température de l'imprimante
provenant du circuit intégré de verrouillage sur la carte de chariot et les transmet au circuit ASIC (IC1).
Le circuit ASIC (IC1) reçoit également les données de motif de masque provenant du microprogramme installé dans la ROM flash.
f) Le circuit ASIC (IC1) convertit les données d'image synthétisées avec le motif de masque en données associées aux informations de tête d'impression et à la
température de l'imprimante, transmettant les données aux têtes d'impression en tant que signal d'impression. Il transmet les impulsions thermiques aux têtes
d'impression en même temps pour optimiser la commande de tête d'impression.
g) Les têtes d'impression convertissent le signal d'impression reçu d'un signal série en un signal parallèle pour chaque rangée de buses et l'associent aux impulsions
thermiques pour exécuter l'impression.
h) Le circuit ASIC (IC1) commande les aspects généraux du traitement d'image et le contrôle de l'entraînement d'impression en détectant le statut des composants
individuels de l'imprimante par référence aux valeurs de réglage stockées dans l'EEPROM. La SDR-SDRAM est utilisée comme mémoire de travail.
i) Le circuit ASIC (IC2) commande des aspects généraux du contrôle de l'entraînement en contrôlant l'activation des boutons et les affichages de message sur la
base du microprogramme installé dans la ROM flash.

2-4
Chapitre 2

2.1.5 Séquence du signal d’impression


0017-8155

iPF8000S

La séquence du signal à partir du moment où l'imprimante reçoit les signaux d'impression jusqu'au démarrage de l'impression est illustrée sur cette figure.

: Données d’images
Ordinateur hôte : Données de masquage
: Signal de chaleur
Pilotes d’imprimante : Données de commande
: Bus PCI
a a
: Bus de données
: Bus série universel (USB)

Module d’interface
Décompression USB Réseau local

b b
b
i
ASIC (IC1/L-COA)
EEPROM
Ensemble de Tête d’impression
c g
DDR-SDRAM traitement d’image EEPROM
d
SDR-SDRAM
f Carte de chariot
e Circuit de
Mém. Flash ROM f verrouillage

e,h

e
i e

Réservoir d’encre
h
EEPROM
ASIC (IC2)

i
Panneau de commande

i
Détecteurs et entraînements

Contrôleur principal

F-2-5

a) Le pilote d'imprimante de l'ordinateur hôte transmet les données d'impression, y compris les données de commande, à l'imprimante après compression des don-
nées d'image, sans conversion de résolution, de couleur et de binarisation 8 couleurs.
Pour obtenir une sortie d'image de haute qualité, les données du tableau de traitement d'image utilisées pour la conversion des couleurs des données d'image et la
conversion de binarisation sont générées en tant que données de commande pour tenir compte du type de support et des autres spécifications du pilote d'imprimante.
b) Cette imprimante reçoit les données imprimées provenant des différentes interfaces sur le contrôleur principal, transmettant les données imprimées reçues au
circuit ASIC (IC1).
c) Le contrôleur principal décompresse les données d'impression transmises au circuit ASIC et assure la conversion de résolution, de couleur et de binarisation
8 couleurs pendant le chargement des données dans la DDR-SDRAM.
Il convertit également les données d'impression en équivalents binaires 8 couleurs des données d'image et de commande.
d) Le circuit ASIC (IC1) génère des données d'image synthétisées avec des données de masque dans le circuit ASIC en synchronisation avec le temps de décharge
pendant le chargement des données dans la DDR-SDRAM.
e) Le circuit ASIC (IC2) collecte les informations de tête d'impression provenant de l'EEPROM montée sur les têtes d'impression et la température de l'imprimante
provenant du circuit intégré de verrouillage sur la carte de chariot et les transmet au circuit ASIC (IC1).
Le circuit ASIC (IC1) reçoit également les données de motif de masque provenant du microprogramme installé dans la ROM flash.
f) Le circuit ASIC (IC1) convertit les données d'image synthétisées avec le motif de masque en données associées aux informations de tête d'impression et à la
température de l'imprimante, transmettant les données aux têtes d'impression en tant que signal d'impression. Il transmet les impulsions thermiques aux têtes
d'impression en même temps pour optimiser la commande de tête d'impression.
g) Les têtes d'impression convertissent le signal d'impression reçu d'un signal série en un signal parallèle pour chaque rangée de buses et l'associent aux impulsions
thermiques pour exécuter l'impression.
h) Le circuit ASIC (IC1) commande les aspects généraux du traitement d'image et le contrôle de l'entraînement d'impression en détectant le statut des composants
individuels de l'imprimante par référence aux valeurs de réglage stockées dans l'EEPROM. La SDR-SDRAM est utilisée comme mémoire de travail.
i) Le circuit ASIC (IC2) commande des aspects généraux du contrôle de l'entraînement en contrôlant l'activation des boutons et les affichages de message sur la
base du microprogramme installé dans la ROM flash.

2-5
Chapitre 2

2.1.6 Séquence du signal d’impression


0024-9149

iPF8300

La séquence du signal à partir du moment où l'imprimante reçoit les signaux d'impression jusqu'au démarrage de l'impression est illustrée sur cette figure.

: Données d’images
Ordinateur hôte : Données de masquage
: Signal de chaleur
Pilotes d’imprimante : Données de commande
: Bus PCI
a a
: Bus de données
: Bus série universel (USB)

Module d’interface
USB Réseau local

b b

i
ASIC (IC1/L-COA)
EEPROM
Ensemble de Tête d’impression
c g
SDRAM traitement d’image EEPROM
d
SDRAM
f Carte de chariot
e Circuit de
Mém. Flash ROM f verrouillage

e,h

e
i e

Réservoir d’encre
h
EEPROM
Circuit ASIC
(IC2)
i
Panneau de commande

i
Détecteurs et entraînements

Contrôleur principal

F-2-6

a) Le pilote d'imprimante de l'ordinateur hôte transmet les données d'impression, y compris les données de commande, à l'imprimante après compression des don-
nées d'image, sans conversion de résolution, de couleur et de binarisation 12 couleurs.
Pour obtenir une sortie d'image de haute qualité, les données du tableau de traitement d'image utilisées pour la conversion des couleurs des données d'image et la
conversion de binarisation sont générées en tant que données de commande pour tenir compte du type de support et des autres spécifications du pilote d'imprimante.
b) Cette imprimante reçoit les données imprimées provenant des différentes interfaces sur le contrôleur principal, transmettant les données imprimées reçues au
circuit ASIC (IC1).
c) Le contrôleur principal décompresse les données d'impression transmises au circuit ASIC et assure la conversion de résolution, de couleur et de binarisation
12 couleurs pendant le chargement des données dans la mémoire SDRAM.
Il convertit également les données d'impression en équivalents binaires 12 couleurs des données d'image et de commande.
d) Le circuit ASIC (IC1) génère des données d'image synthétisées avec des données de masque dans le circuit ASIC en synchronisation avec le temps de décharge
pendant le chargement des données dans la mémoire SDRAM.
e) Le circuit ASIC (IC2) collecte les informations de tête d'impression provenant de l'EEPROM montée sur les têtes d'impression et la température de l'imprimante
provenant du circuit intégré de verrouillage sur la carte de chariot et les transmet au circuit ASIC (IC1).
Le circuit ASIC (IC1) reçoit également les données de motif de masque provenant du microprogramme installé dans la ROM flash.
f) Le circuit ASIC (IC1) convertit les données d'image synthétisées avec le motif de masque en données associées aux informations de tête d'impression et à la
température de l'imprimante, transmettant les données aux têtes d'impression en tant que signal d'impression. Il transmet les impulsions thermiques aux têtes
d'impression en même temps pour optimiser la commande de tête d'impression.
g) Les têtes d'impression convertissent le signal d'impression reçu d'un signal série en un signal parallèle pour chaque rangée de buses et l'associent aux impulsions
thermiques pour exécuter l'impression.
h) Le circuit ASIC (IC1) commande les aspects généraux du traitement d'image et le contrôle de l'entraînement d'impression en détectant le statut des composants
individuels de l'imprimante par référence aux valeurs de réglage stockées dans l'EEPROM. La mémoire SDRAM est utilisée comme mémoire de travail.
i) Le circuit ASIC (IC2) commande des aspects généraux du contrôle de l'entraînement en contrôlant l'activation des boutons et les affichages de message sur la
base du microprogramme installé dans la ROM flash.

2-6
Chapitre 2

2.1.7 Séquence du signal d’impression


0026-6428

iPF8300S

La séquence du signal à partir du moment où l'imprimante reçoit les signaux d'impression jusqu'au démarrage de l'impression est illustrée sur cette figure.

: Données d’images
Ordinateur hôte : Données de masquage
: Signal de chaleur
Pilotes d’imprimante : Données de commande
: Bus PCI
a a
: Bus de données
: Bus série universel (USB)

Module d’interface
USB Réseau local

b b

i
ASIC (IC1/L-COA)
EEPROM
Ensemble de Tête d’impression
c g
SDRAM traitement d’image EEPROM
d
SDRAM
f Carte de chariot
e Circuit de
Mém. Flash ROM f verrouillage

e,h

e
i e

Réservoir d’encre
h
EEPROM
Circuit ASIC
(IC2)
i
Panneau de commande

i
Détecteurs et entraînements

Contrôleur principal

F-2-7

a) Le pilote d'imprimante de l'ordinateur hôte transmet les données d'impression, y compris les données de commande, à l'imprimante après compression des don-
nées d'image, sans conversion de résolution, de couleur et de binarisation 8 couleurs.
Pour obtenir une sortie d'image de haute qualité, les données du tableau de traitement d'image utilisées pour la conversion des couleurs des données d'image et la
conversion de binarisation sont générées en tant que données de commande pour tenir compte du type de support et des autres spécifications du pilote d'imprimante.
b) Cette imprimante reçoit les données imprimées provenant des différentes interfaces sur le contrôleur principal, transmettant les données imprimées reçues au
circuit ASIC (IC1).
c) Le contrôleur principal décompresse les données d'impression transmises au circuit ASIC et assure la conversion de résolution, de couleur et de binarisation
8 couleurs pendant le chargement des données dans la mémoire SDRAM.
Il convertit également les données d'impression en équivalents binaires 12 couleurs des données d'image et de commande.
d) Le circuit ASIC (IC1) génère des données d'image synthétisées avec des données de masque dans le circuit ASIC en synchronisation avec le temps de décharge
pendant le chargement des données dans la mémoire SDRAM.
e) Le circuit ASIC (IC2) collecte les informations de tête d'impression provenant de l'EEPROM montée sur les têtes d'impression et la température de l'imprimante
provenant du circuit intégré de verrouillage sur la carte de chariot et les transmet au circuit ASIC (IC1).
Le circuit ASIC (IC1) reçoit également les données de motif de masque provenant du microprogramme installé dans la ROM flash.
f) Le circuit ASIC (IC1) convertit les données d'image synthétisées avec le motif de masque en données associées aux informations de tête d'impression et à la
température de l'imprimante, transmettant les données aux têtes d'impression en tant que signal d'impression. Il transmet les impulsions thermiques aux têtes
d'impression en même temps pour optimiser la commande de tête d'impression.
g) Les têtes d'impression convertissent le signal d'impression reçu d'un signal série en un signal parallèle pour chaque rangée de buses et l'associent aux impulsions
thermiques pour exécuter l'impression.
h) Le circuit ASIC (IC1) commande les aspects généraux du traitement d'image et le contrôle de l'entraînement d'impression en détectant le statut des composants
individuels de l'imprimante par référence aux valeurs de réglage stockées dans l'EEPROM. La mémoire SDRAM est utilisée comme mémoire de travail.
i) Le circuit ASIC (IC2) commande des aspects généraux du contrôle de l'entraînement en contrôlant l'activation des boutons et les affichages de message sur la
base du microprogramme installé dans la ROM flash.

2-7
Chapitre 2

2.1.8 Commande d'impression


0012-6309

iPF8000

Les signaux d'impression et de commande sont transférés via la carte de chariot vers les têtes d'impression pour décharger les encres à partir de l'ensemble de buses
lors de l'impression.
Chaque tête d'impression comporte 12 rangées de buses, disposées en zigzag.
Cette imprimante utilise deux têtes d'impression disposées côte à côte. (A l'état installé, de la gauche vers la droite, jaune, cyan photo, cyan, gris photo, gris, noir,
magenta photo, magenta, noir mat, rouge, vert, bleu (Y, PC, C, PGY, GY, MBK, PM, M, BK, R, G, B)
Les signaux d'impression dirigés vers chaque train de buses sont des données de buse paires (Hx-x-DATA-x-EV) et impaires (Hx-x-DATA-x-OD). Elles sont trans-
férées en synchronisation avec une horloge de transfert de données (Hx-CLK) et des impulsions de verrouillage de données (Hx-LT).
Le signal de commande d'activation de chaleur (Hx-x-HE-x) permet d'éjecter l'encre à partir des buses.

1. Commande d'impression
Chaque train de buses dans une tête d'impression comporte 2560 buses.
Les buses de décharge d'encre sont sélectionnées par bloc de 40, 20 ou 10 buses en fonction des informations d'activation de bloc fournies dans les données de buse
impaires et paires.

Chaque bloc de buses sélectionné reçoit un signal d'activation de chaleur généré avec des largeurs d'impulsion variables en fonction de la position de la tête, de la
température de la tête et de la température de l'imprimante pour des décharges d'encre optimisées. Les buses sont commandées par les cartes d'élément chauffant
situées dans les buses pour décharger les encres. Les blocs de buses optimaux sont sélectionnés en fonction du trajet d'impression.

Le diagramme ci-dessous illustre la relation entre un bloc de 40 buses et les buses commandées.

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1213 1415 1617 1819 2021 2223 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 N° de bloc

0
N° de buse

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73

2559
Ce motif est répété jusqu'à englober les 2560 buses.

F-2-8

2-8
Chapitre 2

2. Temporisation d'impression
Chaque tête d'impression comporte 12 trains de buses qui partagent la même horloge de transfert de données (Hx-CLK) et les mêmes impulsions de verrouillage
de données (Hx-LT).
Les données de buse paires (Hx-x-DATA-x-EV), et les données de buse impaires (Hx-x-DATA-x-OD) et le signal d'activation de chaleur (Hx-x-HE-x) sont produits
pour chaque rangée de buses et commandés individuellement.
L'impression est effectuée de deux façons via le mouvement de va-et-vient du chariot.
Un détecteur d'encodeur installé sur le chariot produit un signal de détection de codeur linéaire d'un pas de 150 ppp (ENCODER_A) et un signal (ENCODER_B)
décalé de 120 degrés en phase. La direction du mouvement du chariot est détectée d'après le statut du signal ENCODER_B relatif au bord d'attaque du signal
ENCODER_A.
La tête d'impression est commandée à l'aide d'un signal de temporisation 2400 ppp (signal interne) qui est produit en divisant le signal ENCODER_A détecté à la
temporisation de 150 ppp en 16 sections égales.
L'impression en avant est déclenchée au niveau du bord d'attaque du signal de détection (ENCODER_A).
L'impression en arrière est effectuée de la même façon que l'impression en avant, mais au niveau du bord de fuite du signal de détection (ENCODER_A) lorsque
l'ordre des buses chauffées est inversé en fonction de la séquence de transfert des données de buse paires et impaires.

150 dpi

Échelle linéaire

ENCODER_A

ENCODER_B

2400 dpi

Signal interne

2400 dpi

H0_CLK

H0_A_DATA_0_EV Données du bloc 0 Données du bloc 2 Données du bloc 4 Données du bloc 22

H0_A_DATA_1_EV Données du bloc 0 Données du bloc 2 Données du bloc 4 Données du bloc 22

H0_A_DATA_0_OD Données du bloc 0 Données du bloc 2 Données du bloc 4 Données du bloc 22

H0_A_DATA_1_OD Données du bloc 0 Données du bloc 2 Données du bloc 4 Données du bloc 22

H0_LT

H0_A_HE_1
Actif niveau bas

F-2-9

2-9
Chapitre 2

2.1.9 Commande d’impression


0017-8157

iPF8000S

Les signaux d'impression et de commande sont transférés via la carte de chariot vers les têtes d'impression pour décharger les encres à partir de l'ensemble de buses
lors de l'impression.
Chaque tête d'impression comporte 12 rangées de buses, disposées en zigzag.
Cette imprimante utilise deux têtes d'impression disposées côte à côte.
(A l'état installé, de la gauche vers la droite, cyan photo, cyan, magenta photo, gris, noir mat, magenta, jaune, noir, gris, magenta photo, cyan, cyan photo (PC, C,
PM, GY, MBK, GY, Y, BK, M, PM, C, PC).
Les signaux d'impression dirigés vers chaque train de buses sont des données de buse paires (Hx-x-DATA-x-EV) et impaires (Hx-x-DATA-x-OD). Elles sont trans-
férées en synchronisation avec une horloge de transfert de données (Hx-CLK) et des impulsions de verrouillage de données (Hx-LT).
Le signal de commande d'activation de chaleur (Hx-x-HE-x) permet d'éjecter l'encre à partir des buses.

1. Commande d'impression
Chaque train de buses dans une tête d'impression comporte 2560 buses.
Les buses de décharge d'encre sont sélectionnées par bloc de 40, 20 ou 10 buses en fonction des informations d'activation de bloc fournies dans les données de buse
impaires et paires.
Chaque bloc de buses sélectionné reçoit un signal d'activation de chaleur généré avec des largeurs d'impulsion variables en fonction de la position de la tête, de la
température de la tête et de la température de l'imprimante pour des décharges d'encre optimisées. Les buses sont commandées par les cartes d'élément chauffant
situées dans les buses pour décharger les encres. Les blocs de buses optimaux sont sélectionnés en fonction du trajet d'impression.

Le diagramme ci-dessous illustre la relation entre un bloc de 40 buses et les buses commandées.

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1213 1415 1617 1819 2021 2223 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 N° de bloc

0
N° de buse

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73

2559
Ce motif est répété jusqu'à englober les 2560 buses.

F-2-10

2-10
Chapitre 2

2. Temporisation d'impression
Chaque tête d'impression comporte 12 trains de buses qui partagent la même horloge de transfert de données (Hx-CLK) et les mêmes impulsions de verrouillage
de données (Hx-LT).
Les données de buse paires (Hx-x-DATA-x-EV), et les données de buse impaires (Hx-x-DATA-x-OD) et le signal d'activation de chaleur (Hx-x-HE-x) sont produits
pour chaque rangée de buses et commandés individuellement.
L'impression est effectuée de deux façons via le mouvement de va-et-vient du chariot.
Un détecteur d'encodeur installé sur le chariot produit un signal de détection de codeur linéaire d'un pas de 150 ppp (ENCODER_A) et un signal (ENCODER_B)
décalé de 120 degrés en phase. La direction du mouvement du chariot est détectée d'après le statut du signal ENCODER_B relatif au bord d'attaque du signal
ENCODER_A.
La tête d'impression est commandée à l'aide d'un signal de temporisation 2400 ppp (signal interne) qui est produit en divisant le signal ENCODER_A détecté à la
temporisation de 150 ppp en 16 sections égales.
L'impression en avant est déclenchée au niveau du bord d'attaque du signal de détection (ENCODER_A).
L'impression en arrière est effectuée de la même façon que l'impression en avant, mais au niveau du bord de fuite du signal de détection (ENCODER_A) lorsque
l'ordre des buses chauffées est inversé en fonction de la séquence de transfert des données de buse paires et impaires.

150 dpi

Échelle linéaire

ENCODER_A

ENCODER_B

2400 dpi

Signal interne

2400 dpi

H0_CLK

H0_A_DATA_0_EV Données du bloc 0 Données du bloc 2 Données du bloc 4 Données du bloc 22

H0_A_DATA_1_EV Données du bloc 0 Données du bloc 2 Données du bloc 4 Données du bloc 22

H0_A_DATA_0_OD Données du bloc 0 Données du bloc 2 Données du bloc 4 Données du bloc 22

H0_A_DATA_1_OD Données du bloc 0 Données du bloc 2 Données du bloc 4 Données du bloc 22

H0_LT

H0_A_HE_1
Actif niveau bas

F-2-11

2-11
Chapitre 2

2.1.10 Commande d’impression


0017-8156

iPF8100

Les signaux d'impression et de commande sont transférés via la carte de chariot vers les têtes d'impression pour décharger les encres à partir de l'ensemble de buses
lors de l'impression.
Chaque tête d'impression comporte 12 rangées de buses, disposées en zigzag.
Cette imprimante utilise deux têtes d'impression disposées côte à côte.
(A l'état installé, de la gauche vers la droite, jaune, cyan photo, cyan, gris photo, gris, noir, magenta photo, magenta, noir mat, rouge, vert, bleu (Y, PC, C, PGY,
GY, BK, PM, M, MBK, R, G, B)
Les signaux d'impression dirigés vers chaque train de buses sont des données de buse paires (Hx-x-DATA-x-EV) et impaires (Hx-x-DATA-x-OD). Elles sont trans-
férées en synchronisation avec une horloge de transfert de données (Hx-CLK) et des impulsions de verrouillage de données (Hx-LT).
Le signal de commande d'activation de chaleur (Hx-x-HE-x) permet d'éjecter l'encre à partir des buses.

1. Commande d'impression
Chaque train de buses dans une tête d'impression comporte 2560 buses.
Les buses de décharge d'encre sont sélectionnées par bloc de 40, 20 ou 10 buses en fonction des informations d'activation de bloc fournies dans les données de buse
impaires et paires.
Chaque bloc de buses sélectionné reçoit un signal d'activation de chaleur généré avec des largeurs d'impulsion variables en fonction de la position de la tête, de la
température de la tête et de la température de l'imprimante pour des décharges d'encre optimisées. Les buses sont commandées par les cartes d'élément chauffant
situées dans les buses pour décharger les encres. Les blocs de buses optimaux sont sélectionnés en fonction du trajet d'impression.

Le diagramme ci-dessous illustre la relation entre un bloc de 40 buses et les buses commandées.

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1213 1415 1617 1819 2021 2223 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 N° de bloc

0
N° de buse

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73

2559
Ce motif est répété jusqu'à englober les 2560 buses.

F-2-12

2-12
Chapitre 2

2. Temporisation d'impression
Chaque tête d'impression comporte 12 trains de buses qui partagent la même horloge de transfert de données (Hx-CLK) et les mêmes impulsions de verrouillage
de données (Hx-LT).
Les données de buse paires (Hx-x-DATA-x-EV), et les données de buse impaires (Hx-x-DATA-x-OD) et le signal d'activation de chaleur (Hx-x-HE-x) sont produits
pour chaque rangée de buses et commandés individuellement.
L'impression est effectuée de deux façons via le mouvement de va-et-vient du chariot.
Un détecteur d'encodeur installé sur le chariot produit un signal de détection de codeur linéaire d'un pas de 150 ppp (ENCODER_A) et un signal (ENCODER_B)
décalé de 120 degrés en phase. La direction du mouvement du chariot est détectée d'après le statut du signal ENCODER_B relatif au bord d'attaque du signal
ENCODER_A.
La tête d'impression est commandée à l'aide d'un signal de temporisation 2400 ppp (signal interne) qui est produit en divisant le signal ENCODER_A détecté à la
temporisation de 150 ppp en 16 sections égales.
L'impression en avant est déclenchée au niveau du bord d'attaque du signal de détection (ENCODER_A).
L'impression en arrière est effectuée de la même façon que l'impression en avant, mais au niveau du bord de fuite du signal de détection (ENCODER_A) lorsque
l'ordre des buses chauffées est inversé en fonction de la séquence de transfert des données de buse paires et impaires.

150 dpi

Échelle linéaire

ENCODER_A

ENCODER_B

2400 dpi

Signal interne

2400 dpi

H0_CLK

H0_A_DATA_0_EV Données du bloc 0 Données du bloc 2 Données du bloc 4 Données du bloc 22

H0_A_DATA_1_EV Données du bloc 0 Données du bloc 2 Données du bloc 4 Données du bloc 22

H0_A_DATA_0_OD Données du bloc 0 Données du bloc 2 Données du bloc 4 Données du bloc 22

H0_A_DATA_1_OD Données du bloc 0 Données du bloc 2 Données du bloc 4 Données du bloc 22

H0_LT

H0_A_HE_1
Actif niveau bas

F-2-13

2-13
Chapitre 2

2.1.11 Commande d’impression


0024-9422

iPF8300

Les signaux d'impression et de commande sont transférés via la carte de chariot vers les têtes d'impression pour décharger les encres à partir de l'ensemble de buses
lors de l'impression.
Chaque tête d'impression comporte 12 rangées de buses, disposées en zigzag.
Cette imprimante utilise deux têtes d'impression disposées côte à côte.
(A l'état installé, de la gauche vers la droite, cyan photo, cyan, noir mat, jaune, magenta, magenta photo, rouge, vert, bleu, gris photo, gris, noir photo (PC, C, MBK,
Y, M, PM, R, G, B, PGY, GY, PBK).
Les signaux d'impression dirigés vers chaque train de buses sont des données de buse paires (Hx-x-DATA-x-EV) et impaires (Hx-x-DATA-x-OD). Elles sont trans-
férées en synchronisation avec une horloge de transfert de données (Hx-CLK) et des impulsions de verrouillage de données (Hx-LT).
Le signal de commande d'activation de chaleur (Hx-x-HE-x) permet d'éjecter l'encre à partir des buses.

1. Commande d'impression
Chaque train de buses dans une tête d'impression comporte 2560 buses.
Les buses de décharge d'encre sont sélectionnées par bloc de 40, 20 ou 10 buses en fonction des informations d'activation de bloc fournies dans les données de buse
impaires et paires.
Chaque bloc de buses sélectionné reçoit un signal d'activation de chaleur généré avec des largeurs d'impulsion variables en fonction de la position de la tête, de la
température de la tête et de la température de l'imprimante pour des décharges d'encre optimisées. Les buses sont commandées par les cartes d'élément chauffant
situées dans les buses pour décharger les encres. Les blocs de buses optimaux sont sélectionnés en fonction du trajet d'impression.

Le diagramme ci-dessous illustre la relation entre un bloc de 40 buses et les buses commandées.

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1213 1415 1617 1819 2021 2223 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 N° de bloc

0
N° de buse

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73

2559
Ce motif est répété jusqu'à englober les 2560 buses.

F-2-14

2-14
Chapitre 2

2. Temporisation d'impression
Chaque tête d'impression comporte 12 trains de buses qui partagent la même horloge de transfert de données (Hx-CLK) et les mêmes impulsions de verrouillage
de données (Hx-LT).
Les données de buse paires (Hx-x-DATA-x-EV), et les données de buse impaires (Hx-x-DATA-x-OD) et le signal d'activation de chaleur (Hx-x-HE-x) sont produits
pour chaque rangée de buses et commandés individuellement.
L'impression est effectuée de deux façons via le mouvement de va-et-vient du chariot.
Un détecteur d'encodeur installé sur le chariot produit un signal de détection de codeur linéaire d'un pas de 150 ppp (ENCODER_A) et un signal (ENCODER_B)
décalé de 120 degrés en phase. La direction du mouvement du chariot est détectée d'après le statut du signal ENCODER_B relatif au bord d'attaque du signal
ENCODER_A.
La tête d'impression est commandée à l'aide d'un signal de temporisation 2400 ppp (signal interne) qui est produit en divisant le signal ENCODER_A détecté à la
temporisation de 150 ppp en 16 sections égales.
L'impression en avant est déclenchée au niveau du bord d'attaque du signal de détection (ENCODER_A).
L'impression en arrière est effectuée de la même façon que l'impression en avant, mais au niveau du bord de fuite du signal de détection (ENCODER_A) lorsque
l'ordre des buses chauffées est inversé en fonction de la séquence de transfert des données de buse paires et impaires.

150 dpi

Échelle linéaire

ENCODER_A

ENCODER_B

2400 dpi

Signal interne

2400 dpi

H0_CLK

H0_A_DATA_0_EV Données du bloc 0 Données du bloc 2 Données du bloc 4 Données du bloc 22

H0_A_DATA_1_EV Données du bloc 0 Données du bloc 2 Données du bloc 4 Données du bloc 22

H0_A_DATA_0_OD Données du bloc 0 Données du bloc 2 Données du bloc 4 Données du bloc 22

H0_A_DATA_1_OD Données du bloc 0 Données du bloc 2 Données du bloc 4 Données du bloc 22

H0_LT

H0_A_HE_1
Actif niveau bas

F-2-15

2-15
Chapitre 2

2.1.12 Commande d’impression


0026-6429

iPF8300S

Les signaux d'impression et de commande sont transférés via la carte de chariot vers les têtes d'impression pour décharger les encres à partir de l'ensemble de buses
lors de l'impression.
Chaque tête d'impression comporte 12 rangées de buses, disposées en zigzag.
Cette imprimante utilise deux têtes d'impression disposées côte à côte.
(A l'état installé, de la gauche vers la droite, cyan photo, cyan, magenta photo, gris, noir mat, magenta, jaune, noir, gris, magenta photo, cyan, cyan photo (PC, C,
PM, GY, MBK, M, Y, BK, GY, PM, C, PC).
Les signaux d'impression dirigés vers chaque train de buses sont des données de buse paires (Hx-x-DATA-x-EV) et impaires (Hx-x-DATA-x-OD). Elles sont trans-
férées en synchronisation avec une horloge de transfert de données (Hx-CLK) et des impulsions de verrouillage de données (Hx-LT).
Le signal de commande d'activation de chaleur (Hx-x-HE-x) permet d'éjecter l'encre à partir des buses.

1. Commande d'impression
Chaque train de buses dans une tête d'impression comporte 2560 buses.
Les buses de décharge d'encre sont sélectionnées par bloc de 40, 20 ou 10 buses en fonction des informations d'activation de bloc fournies dans les données de buse
impaires et paires.
Chaque bloc de buses sélectionné reçoit un signal d'activation de chaleur généré avec des largeurs d'impulsion variables en fonction de la position de la tête, de la
température de la tête et de la température de l'imprimante pour des décharges d'encre optimisées. Les buses sont commandées par les cartes d'élément chauffant
situées dans les buses pour décharger les encres. Les blocs de buses optimaux sont sélectionnés en fonction du trajet d'impression.

Le diagramme ci-dessous illustre la relation entre un bloc de 40 buses et les buses commandées.

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1213 1415 1617 1819 2021 2223 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 N° de bloc

0
N° de buse

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73

2559
Ce motif est répété jusqu'à englober les 2560 buses.

F-2-16

2-16
Chapitre 2

2. Temporisation d'impression
Chaque tête d'impression comporte 12 trains de buses qui partagent la même horloge de transfert de données (Hx-CLK) et les mêmes impulsions de verrouillage
de données (Hx-LT).
Les données de buse paires (Hx-x-DATA-x-EV), et les données de buse impaires (Hx-x-DATA-x-OD) et le signal d'activation de chaleur (Hx-x-HE-x) sont produits
pour chaque rangée de buses et commandés individuellement.
L'impression est effectuée de deux façons via le mouvement de va-et-vient du chariot.
Un détecteur d'encodeur installé sur le chariot produit un signal de détection de codeur linéaire d'un pas de 150 ppp (ENCODER_A) et un signal (ENCODER_B)
décalé de 120 degrés en phase. La direction du mouvement du chariot est détectée d'après le statut du signal ENCODER_B relatif au bord d'attaque du signal
ENCODER_A.
La tête d'impression est commandée à l'aide d'un signal de temporisation 2400 ppp (signal interne) qui est produit en divisant le signal ENCODER_A détecté à la
temporisation de 150 ppp en 16 sections égales.
L'impression en avant est déclenchée au niveau du bord d'attaque du signal de détection (ENCODER_A).
L'impression en arrière est effectuée de la même façon que l'impression en avant, mais au niveau du bord de fuite du signal de détection (ENCODER_A) lorsque
l'ordre des buses chauffées est inversé en fonction de la séquence de transfert des données de buse paires et impaires.

150 dpi

Échelle linéaire

ENCODER_A

ENCODER_B

2400 dpi

Signal interne

2400 dpi

H0_CLK

H0_A_DATA_0_EV Données du bloc 0 Données du bloc 2 Données du bloc 4 Données du bloc 22

H0_A_DATA_1_EV Données du bloc 0 Données du bloc 2 Données du bloc 4 Données du bloc 22

H0_A_DATA_0_OD Données du bloc 0 Données du bloc 2 Données du bloc 4 Données du bloc 22

H0_A_DATA_1_OD Données du bloc 0 Données du bloc 2 Données du bloc 4 Données du bloc 22

H0_LT

H0_A_HE_1
Actif niveau bas

F-2-17

2-17
Chapitre 2

2.2 Microprogramme

2.2.1 Séquence à la mise sous tension


0012-6310

iPF8000 / iPF8000S / iPF8100 / iPF8300 / iPF8300S

La séquence des opérations de l'imprimante, depuis la mise sous tension jusqu'au passage en ligne, est représentée dans le diagramme ci-dessous. Il faut moins d'une
minute à l'imprimante pour s'initialiser (*).

* Ce diagramme n'inclut pas le temps passé à approvisionner les encres et à nettoyer les têtes d'impression après avoir laissé l'imprimante non utilisée pendant des
périodes prolongées.

Appui sur touche Marche

¥Initialisation du logiciel
Initialisation machine/ IKnitialisation de divers sous-ensembles
ressources

¥Contrôle de démarrage du moteur d'impression


Contrôle d'état du moteur d'impression
C
Kontrôle d'état de l'extinction précédente, etc.

¥Contrôle d'état de l'installation des têtes d'impression


Contrôle des réservoirs d'encre C
Kontrôle d'état de l'installation des réservoirs d'encre
et têtes d'impression C
Kontrôle de l'EEPROM

IKnitialisation du module de prise papier de cassette


Initialisation du système IKnitialisation de l'ensemble d'alimentation par rouleaux
de transport du papier IKnitialisation de l'ensemble d'alimentation par rouleaux
CKontrôle des détecteurs

R
Ketour du système de récupération à l'origine
Initialisation du système C
Kontrôle des détecteurs
de récupération

R
Ketour du moteur de chariot à l'origine
Initialisation de la position
du chariot

Fonction de détection de niveau


d'encre restant / Fonction de détection
de niveau d'encre usagée

Récupération
automatique au démarrage

Encapuchonnage

Attente d'une impression

F-2-18

2-18
Chapitre 2

2.2.2 Séquence à la mise hors tension


0012-6311

iPF8000 / iPF8000S / iPF8100 / iPF8300 / iPF8300S

La mise hors tension coupe la tension de commande fournie lançant la séquence d'arrêt du microprogramme comme illustré ci-dessous.

Si le cordon d'alimentation est débranché de la prise murale ou si le capot supérieur ou tout autre carter est ouvert, l'imprimante annule l'opération en cours et s'arrête
immédiatement. Comme l'encapuchonnage de la tête d'impression peut ou non avoir été effectué correctement, rebranchez le cordon d'alimentation dans la prise
murale et mettre l'interrupteur sur marche. Veillez à ce que l'imprimante passe en mode en ligne ou hors ligne puis mettez l'interrupteur principal sur arrêt.

1. Séquence de mise hors tension

¥Maintenez l'appui pendant au moins


Appui sur touche Arrêt
une seconde

¥S'il reste du papier, il est éjecté même


Éjection du papier
si une impression est en cours.

Récupération automatique d'extinction

Encapuchonnage

Désactivation des détecteurs

¥Écriture sur l'EEPROM


Sauvegarde de données diverses

Mise hors tension

F-2-19

2-19
Chapitre 2

2.2.3 Contrôle de l’impression


0012-6312

iPF8000

1. Modes d'impression
Les modes d'impression, notamment en ce qui concerne le chariot et l'avance du papier, varient selon le type de support, la qualité d'impression, le genre de données
d'impression, etc. afin d'obtenir des impressions de haute qualité à grande vitesse dépourvues de défaut de flou et de densité inégale.
Étant donné que chaque couleur s'imprime en plusieurs passes, jusqu'à 16, en fonction de la qualité d'impression requise pour un mode d'impression donné, même
les problèmes de densité inégale causés par la variation du taux d'éjection d'encre selon les buses sont éliminés. Des délais rallongés d'impression permettent d'at-
tendre, avant d'appliquer une nouvelle encre en superposition que l'encre précédente se soit quasiment fixée, ce qui réduit les chances de subir du flou.
Les opérations peuvent varier même pour un même mode d'impression en fonction du réglage de papier du pilote d'impression.

a) Mode Epreuve
Les données d'image sont réduites, afin d'imprimer en une ou deux passes par bande (équivalente à la longueur d'une buse).
Configurez le pilote d'impression en demandant la qualité d'impression Brouillon pour activer ce mode.

b) Mode standard
Les données d'image s'impriment en une à six (un, deux, quatre ou six) passes par bande (équivalente à la longueur d'une buse).
Configurez le pilote d'impression en demandant la qualité Standard pour activer ce mode.
c) Mode Haute qualité
Les données d'image s'impriment en deux, quatre ou huit passes par bande.
Configurez le pilote d'impression en demandant la qualité d'impression Élevée pour activer ce mode.

d) Mode qualité La plus élevée


Les données d'image s'impriment en huit ou 16 passes par bande.
Configurez le pilote d'impression en demandant la qualité d'impression La plus haute pour activer ce mode.

Liste des modes d'impression


T-2-1

Résolution Résolution Direction


Impression Qualité Impression
Type de support de traitement d'impression d'impression
Priorité d'impression 2 sens
(dpi) (dpi) (*1)
Papier ordinaire Image Brouillon 300 1200x1200 2 Bidirectionnelle
Papier ordinaire (Haute qualité)
Standard 300 1200x1200 4 Bidirectionnelle
Papier ordinaire (Qualité supérieure)
Élevée 600 2400x1200 8 Bidirectionnelle
Dessin au trait/ Brouillon 600 1200x1200 2 Bidirectionnelle
Texte
Standard 600 1200x1200 4 Bidirectionnelle
Document Standard 600 1200x1200 4 Bidirectionnelle
bureautique
Papier couché recyclé Image Standard 300 1200x1200 4 Bidirectionnelle
Papier couché
Élevée 600 2400x1200 8 Bidirectionnelle
Papier couché épais
Papier couché épais extra La plus élevée 600 2400x1200 12 Bidirectionnelle
Papier mat Premium Image Standard 600 1200x1200 6 Bidirectionnelle
Papier photo brillant
Élevée 600 2400x1200 8 Bidirectionnelle
Papier photo semi brillant
Papier photo brillant extra-épais La plus élevée 600 2400x1200 16 Bidirectionnelle
Papier photo semi-brillant extra-épais
Papier synthétique
Papier synthétique adhésif
Film backlit
Film impression verso
Tissu ininflammable
Bannière en tissu
Bannière tissu fin
Papier épreuve
Papier artistique photo
Papier photo artistique épais
Papier artistique texturé
Papier artistique aquarelle
Papier artistique imprimé
Toile mate
Toile semi-brillante
Papier japonais Washi
Papier couché coloré Image Standard 300 1200x1200 4 Bidirectionnelle
Élevée 600 2400x1200 8 Bidirectionnelle
Papier calque CAO Dessin au trait/ Brouillon 600 1200x1200 2 Bidirectionnelle
Film mat translucide CAO Texte
Standard 600 1200x1200 4 Bidirectionnelle
Film transparent CAO
Élevée 600 2400x1200 8 Bidirectionnelle

*1 : Il est possible de sélectionner le mode monodirectionnel depuis le pilote d'imprimante.

2-20
Chapitre 2

2.2.4 Contrôle de l’impression


0017-8135

iPF8000S

1. Mode d'impression
Cette imprimante est capable d'une impression rapide de haute qualité sans flou ni densité irrégulière en changeant le fonctionnement du chariot, l'alimentation des
supports, les méthodes d'impression en fonction du type de support sélectionné, la qualité d'impression, les données d'impression etc...
L'impression est exécutée pour chaque couleur en utilisant un maximum de 16 passages dans chaque mode d'impression en fonction de la qualité d'impression sé-
lectionnée.
Cette approche réduit les irrégularités de densité provoquées par la variation des quantités d'encre déversée à partir de chaque buse. De plus, cette approche change
la durée d'impression de façon à ce que la couche d'encre déposée soit pratiquement fixée avant que la couche d'encre suivante ne soit appliquée, ce qui réduit les
bavures.
Sous un même mode, l'imprimante fonctionne de façon différente en fonction du réglage de support effectué avec le pilote d'imprimante.

a) Mode Epreuve
En mode épreuve, les données d'image sont réduites et une seule bande (équivalent à la largeur d'une rangée de buses) est imprimée en utilisant deux passages.
Pour utiliser ce mode, sélectionnez «Epreuve» sous «Qualité d'impression» dans le pilote d'imprimante.

b) Mode standard
En mode standard, une seule bande (équivalent à la largeur d'une rangée de buses) est utilisée en utilisant de 4 à 8passages (4, 6 ou 8).
Pour utiliser ce mode, sélectionnez «Standard» sous «Qualité d'impression» dans le pilote d'imprimante.

c) Mode Haute qualité


Sous ce mode, une seule bande est imprimée en utilisant 8 ou 12 passages.
Pour utiliser ce mode, sélectionnez «Elevée» sous «Qualité d'impression» dans le pilote d'imprimante.
d) Mode qualité La plus élevée
Sous ce mode, une seule bande est imprimée en utilisant 12 ou 16 passages.
Pour utiliser ce mode, sélectionnez «Optimale» sous «Qualité d'impression» dans le pilote d'imprimante.

T-2-2

Modes d’impression

Résolution
Priorité Qualité Passage Direction Encre noire
Type de support d'impression
d'impression d'impression d'impression d'impression usagée
(dpi)
Papier Papier recyclé/papier ordinaire Document Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
recyclé/papier de bureau
ordinaire Document trait/ Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Texte Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Image Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier ordinaire (Qualité supérieure) Document Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
de bureau
Document trait/ Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Texte Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Image Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier ordinaire (Haute résolution) Document Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
de bureau
Document trait/ Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Texte Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Image Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier Luxe Economie Document Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
de bureau
Document trait/ Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Texte Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Image Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier Luxe Universel Document Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
de bureau
Document trait/ Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Texte Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Image Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK

2-21
Chapitre 2

Résolution
Priorité Qualité Passage Direction Encre noire
Type de support d'impression
d'impression d'impression d'impression d'impression usagée
(dpi)
Papier Papier standard 1569B 80g Document de Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
recyclé/papier bureau
ordinaire
(suite) Document trait/ Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Texte Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Image Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier standard 1570B 90g Document de Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
bureau
Document trait/ Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Texte Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Image Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier couché Papier couché Image Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier couché épais Image Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier mat Premium Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier couché épais extra Image Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier couché recyclé Image Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier couché coloré Image Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier couché Premium Image Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier couché fin J80270 90g Image Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier bannière haute résolution 180 g Image Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier couché mat 9171 120g Image Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier couché mat extra 7215 180g Image Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier blanc opaque 120g Image Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier couché mat 140g Image Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier photoréaliste 210g Image Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier couché fin J80270 90g Image Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK

2-22
Chapitre 2

Résolution
Priorité Qualité Passage Direction Encre noire
Type de support d'impression
d'impression d'impression d'impression d'impression usagée
(dpi)
Papier photo Papier photo brillant Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Papier photo semi brillant Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Papier photo brillant épais 2 Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Papier photo semi brillant épais 2 Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Papier photo semi brillant Affiche Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Papier Photo Premium RC éclat , 10 mil Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Papiers brillants à séchage instantané Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
200g Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Papiers satin à séchage instantané 200g Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Papier photo super brillant 250 g Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Papier photo semi mat 250g Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Papier photo Satin 240g Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Papier photo Pearl 260g Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Papier Papier artistique photo Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
artistique Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier photo artistique épais Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier artistique texturé Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Toile mate Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier artistique imprimé Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier artistique aquarelle Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier japonais Washi Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK

2-23
Chapitre 2

Résolution
Priorité Qualité Passage Direction Encre noire
Type de support d'impression
d'impression d'impression d'impression d'impression usagée
(dpi)
Papier Toile mate graphique Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
artistique
(suite) Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier artistique lisse 225 g Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier artistique gaufré 225g Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier artistique extra lisse 250g Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier artistique imperméable toilé Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier Papier épreuve Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
épreuve Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Papier épreuve professionnel et photo Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
brillant 195g Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Papier épreuve professionnel et photo Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
semi brillant 195g Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Papier épreuve professionnel et photo Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
semi brillant 255g Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Papier Film Film backlit Image Standard 8 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Film impression verso Image Standard 8 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Papier pour affichage extérieur Image Standard 8 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
impression au verso (film Backlit) Élevée 12 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Film brillant Pop-up Image Standard 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Film blanc opaque universel Image Standard 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Papier film Bannière à grille de renforcement 370g Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
mat Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Vinyle étirable mat adhésif Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Bannière tissu Tissu ininflammable Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
fin Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Bannière en tissu Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Bannière tissu fin Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK

2-24
Chapitre 2

Résolution
Priorité Qualité Passage Direction Encre noire
Type de support d'impression
d'impression d'impression d'impression d'impression usagée
(dpi)
Papier Papier synthétique Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
synthétique Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier synthétique adhésif Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Polypropylène pour l'extérieur Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
(Bannière durable) Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier mat Papier graphique haute résolution Self Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
adhésif ADH Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
CAO Papier calque CAO Document trait/ Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Texte Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Film transparent CAO Document trait/ Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Texte Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
Film mat translucide CAO Document trait/ Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Texte Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
SPECIAL SPECIAL 1 Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
SPECIAL 2 Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
SPECIAL 3 Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
SPECIAL 4 Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
SPECIAL 5 Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 PBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 PBK
SPECIAL 6 Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
SPECIAL 7 Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
SPECIAL 8 Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
SPECIAL 9 Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
SPECIAL 10 Image Standard 6 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK

2-25
Chapitre 2

2.2.5 Contrôle de l'impression


0017-8146

iPF8100

1. Mode d'impression
Cette imprimante est capable d'une impression rapide de haute qualité sans flou ni densité irrégulière en changeant le fonctionnement du chariot, l'alimentation des
supports, les méthodes d'impression en fonction du type de support sélectionné, la qualité d'impression, les données d'impression etc...
L'impression est exécutée pour chaque couleur en utilisant un maximum de 16 passages dans chaque mode d'impression en fonction de la qualité d'impression sé-
lectionnée.
Cette approche réduit les irrégularités de densité provoquées par la variation des quantités d'encre déversée à partir de chaque buse. De plus, cette approche change
la durée d'impression de façon à ce que la couche d'encre déposée soit pratiquement fixée avant que la couche d'encre suivante ne soit appliquée, ce qui réduit les
bavures.
Sous un même mode, l'imprimante fonctionne de façon différente en fonction du réglage de support effectué avec le pilote d'imprimante.

a) Mode Epreuve
En mode épreuve, les données d'image sont réduites et une seule bande (équivalent à la largeur d'une rangée de buses) est imprimée en utilisant deux passages.
Pour utiliser ce mode, sélectionnez «Epreuve» sous «Qualité d'impression» dans le pilote d'imprimante.

b) Mode standard
En mode standard, une seule bande (équivalent à la largeur d'une rangée de buses) est utilisée en utilisant de 4 à 8passages (4, 6 ou 8).
Pour utiliser ce mode, sélectionnez «Standard» sous «Qualité d'impression» dans le pilote d'imprimante.

c) Mode Haute qualité


Sous ce mode, une seule bande est imprimée en utilisant 8 ou 12 passages.
Pour utiliser ce mode, sélectionnez «Elevée» sous «Qualité d'impression» dans le pilote d'imprimante.
d) Mode qualité La plus élevée
Sous ce mode, une seule bande est imprimée en utilisant 12 ou 16 passages.
Pour utiliser ce mode, sélectionnez «Optimale» sous «Qualité d'impression» dans le pilote d'imprimante.

T-2-3

Modes d’impression

Résolution
Priorité Qualité Passage Direction Encre noire
Type de support d'impression
d'impression d'impression d'impression d'impression usagée
(dpi)
Papier Papier recyclé/papier ordinaire Document Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
recyclé/papier de bureau
ordinaire Document trait/ Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Texte Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Image Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier ordinaire (Qualité supérieure) Document Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
de bureau
Document trait/ Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Texte Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Image Épreuve 2 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK
Élevée 8 Bidirectionnelle 2400x1200 MBK
Papier ordinaire (Haute résolution) Document Standard 4 Bidirectionnelle 1200x1200 MBK