Marcel Moyse
VUE EL -X
ETUDES ET EXERCICES TECHNIQUES
pour la Flite
STUDIES AND TECHNICAL EXERCISES
for Flute
ETUDEN UND TECHNISCHE UBUNGEN
fir Fléte
TFIL—bKDEDD
mB & Ke iit im B
RIVERA MUSICA
Alphonse Leduc~Paris Re Far 19- Tel 3
IUAWF aT PS aeee.
ETUDES ET EXERCICES TECHNIQUES
pour la FLUTE
Stupis AND TECHNICAL EXERCISES — ETUDEN UND TECHNISCHE UBUNGEN
for Flute fir Fle
Fb ORiRE
MARCEL MOYSE
Atravailler en simple et double coup de langue et des deux maniéres sulvantes ae
To be practised with single- and double-tonguing and in the two following ways. i= = #¢
IM eiachon Zangentoss Und Danelerge aoe vas finden coe, Span Se
YLT BYR LTETT NFL H LIT, KO LIEMBTS, eee
oe eee ie
d
| ES ee
Sieee moe
St ese Ubung ven grossem Noten = DREN E LY — hCMT SOLA LDTHS,
A répéter 4 fois chaque groupe. — Repeat each group four times, — Jede Gruppe ist viewnal zu wederholen EME A HF mtA travaillor lentement et en ne perdant pas de ue rhomogénéité de son dans les 3 registres, ~ To be practised slowly, co:
‘bearing in mind homogeneity of sound between the three registers, — Langsan Uber, wobl aul de Geitmassigket des Tones inde te
AEN ZO ERTCO SOME EER TI, Do RATS.
dass
(Chaque groupe doit re répété au moins 4 fois ou davantage lorsque 'éleve éprouve une dificulté a lexécution dun de ces groupes,
= Each group must be repeated atleast four times, more ifthe student bas difficulty in playing any group. —Jede Gruppe mindestens viral
\waeralen oder auch nauige, wenn der Schule mit einer Gruppe Schwverigeten Nat
BRMET CECE SAITO, LOL RNS AMERY BT.Atravailler en simple et tiple coup de langue. — Tobe practised with single- and triple-tonguing. —Mitesactem
When YY Th PLL TE RNS FELT CMBTS,
dass
5 =
ofSe Geer re ee iapasaeee3
Commete N° 3, atravailier
lement et en ne perdant pas de vue Thomogénéité de son dans les 3 registres, —As forNo 9:tobe
ring in mind homogeneity of sound between the three registers. — Wie Nr. 3 :langsam speien und ad ¢
Glechmassigket des Tones in den drei LagenacttenArépéter 4 fois au moins et comme le N° 4.— Repeat each group at least four times (as for No.4). — Mindesten viral wlederolenund we
NAO RABEL, SRM CECE OBIT, MP LOE Bb’ RATNER OT,Atravailler en simple et double coup de langue et des deux manigres suivantes
To be practised with single- and double-tonguing and in the two following ways
Mit entachem Zungerstss und Depselzunge ben; darter hisaus in folgenden zwei Spielweicen
LUT PLR TEIT i PLRLIT, KO LIEMBT B.
69
d=
> b a
8 & 9S ee ee Se ‘cocaas
==. =
see te pete Fri go Oye tew <
—— = = _ SS
yee let yearns fet pgt et ghee eee 6 stig en tyne ie
Gea besa peat eg a poe pee aa ease
eee
=
tee
a a a ee SS SS ee
gio 2s 3 ts fe te ge ol et et ee
- ==
setegee ay i
=
# ve Pleseer sige go wee ee eee
vu eles
bet get eee eeaS wedee J aieiiiisesesss
Cetexercice est également trés bon atravailerlié.—Itwilbe found equally enericialto practise this exercise legato. —uchgebe:-
IS ase Uoung von grossem Nutzen = DAB SL MBS SOLO LOCH SB,
A répéter 4 fois chaque groupe. — Repeat each group four times. — Jede Gruppe vieimal wiedetolen 4354 4 alt oH n+
EA travailler encore plus lentement que les N°*3 et 6 et dans les mémes conditions. — To be practised more slowly still then Nos
‘and 6, and in the same manner, — Noch langsamer als We. 3 und Ne. 6, im Ubrigen wie dese dben
S2OBMEOEOMMREEN TC, BI + CHE NME LDC ORBTS,
dass
£
Arépéter 4 fois au moins comme les Ni
‘wiedernlen,
= Tobe repeatedat least four times, as for Nos, 4 and 7. —Mindesten viral wie Nn 4 und?
Ra TLL, SHMET CECE OAT OORT,
tem be —eS aE
eae
fEeEtet
——z—
t ff Ebe Rie #A travailler comme les N° 1 et 8 en simple et double coup de langue et des deux maniéres suivantes ole
Practise as with Nos. 1 and 8, with both single- and double-tonguing and in the following ways.
Wa 8 rat ca args un Deeg hen at ws gwen oe er
Mls BRLMLK, YLT RYH YTEF TU I LEYIT, KROZVERBTS,
dare
BR Gael dae
2] Se SS ee
(ae ee 4-0 mide * pas
SSS Ss =
(ee ae J te Beet = Spee
£= = ==
Op ee oder Pe
== —
a aa tesasaoe
arin eSeae
SS SE Se
Fis oo Fo ge
SS
Spe ages ee
SS SS
fe te a
—
seas Sop oie tie
== _-
Sj = =
ts ie og
Jae oes See
fe
ar as ees Be oes Se ee
SS SSS SS
ae aa
SS
: =
3 SS
aes
sores oCet exercice qui renferme tous les intervalles compris dans la double octave, devra toujours étre travaillélentement. On pe-
également ie travailler en détaché simple. — This exercise, which includes every interval up tothe double octave, should always be
practised slowly. it may also be played with each note staccato. — Diese Uburgenthat ale Intervaleine doppelen Oktave un st immer langsam
‘en, Auch einfach gestossen ist die Austunrung magic,
LAP I-TFOTRONDS DERE RESO vy MRT eRe
WEL TOES
A das ~
f - f
“hh
Te ES
b
£
weesie ste
eee. ae y 2 hte.
EEE Chie, ‘gfe “GopFEF ee +
2 Se
oo
— a
ALt6,442oC ORES.
mogine.— Same remarksasfortios 3.47c°5°$24.3°2
Tangsam und rit gleichmassigem Ton.
==