Vous êtes sur la page 1sur 30

Atlas Copco

Control solutions

ES 6i
For Elektronikon® Graphic controllers

Manuel d'instructions
Solution intégrée
Control solutions

ES 6i
For Elektronikon® Graphic controllers

Manuel d'instructions
Traduction de la notice originale

Note de Copyright
Toute utilisation ou copie non autorisée de tout ou partie du contenu de ce document est
strictement interdite.
Ceci s'applique notamment aux marques de fabrique, aux dénominations des modèles,
aux numéros de pièces et aux dessins.
Ce manuel d'instruction s'applique pour les machines portant la marque CE comme pour
celles ne la portant pas. Il est conforme aux exigences relatives aux instructions précisées
dans les directives européennes applicables mentionnées dans la Déclaration de
conformité.

2010 - 01
N° 2922 7087 91

www.atlascopco.com
Manuel d'instructions

Table des matières

1 Précautions de sécurité.................................................................................................4

1.1 ICÔNES DE SÉCURITÉ..........................................................................................................................4

1.2 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ PENDANT L'INSTALLATION...............................................................................4

1.3 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ PENDANT LA MARCHE ...................................................................................5

1.4 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ PENDANT L'ENTRETIEN OU LA RÉPARATION ........................................................6

2 Description générale......................................................................................................8

2.1 INTRODUCTION...................................................................................................................................8

2.2 RÉSEAU LOCAL (LAN)........................................................................................................................8

3 Instructions d'installation..............................................................................................9

3.1 REMARQUE IMPORTANTE......................................................................................................................9

3.2 CONNEXION DES COMPRESSEURS ÉQUIPÉS D'UN CONTRÔLEUR MKIV...........................................................9

3.3 CONNEXION DES COMPRESSEURS ÉQUIPÉS D'UN RÉGULATEUR ELEKTRONIKON® MKI OU MKII........................11

3.4 CONNEXION DES COMPRESSEURS ATLAS COPCO ÉQUIPÉS D'UN RÉGULATEUR ELEKTRONIKON® MKIII.............11

3.5 CONNEXION DES MACHINES À COMMANDE ÉLECTROPNEUMATIQUE ET DES MACHINES D'AUTRES MARQUES..........13

4 Configuration des paramètres.....................................................................................14

4.1 REMARQUES INTRODUCTIVES..............................................................................................................14

4.2 MISE EN SERVICE SUR L'ÉCRAN...........................................................................................................14

5 Marche...........................................................................................................................21

5.1 REMARQUES....................................................................................................................................21

5.2 AVANT LE DÉMARRAGE......................................................................................................................21

5.3 DÉMARRAGE....................................................................................................................................23

5.4 PENDANT LA MARCHE........................................................................................................................23

5.5 ISOLEMENT ET RÉINTÉGRATION D'UN COMPRESSEUR................................................................................23

5.6 ARRÊT...........................................................................................................................................24

2 2922 7087 91
Manuel d'instructions

6 Intégration d'un capteur de pression à distance.......................................................25

6.1 CRÉATION D'UNE NOUVELLE ENTRÉE....................................................................................................25

2922 7087 91 3
Manuel d'instructions

1 Précautions de sécurité

1.1 Icônes de sécurité

Explication

Danger de mort

Avertissement

Remarque importante

1.2 Précautions de sécurité pendant l'installation

Le constructeur rejette toute responsabilité en cas de dommage matériel ou de blessure corporelle


résultant d'une négligence dans l'application de ces précautions, de la non-observation ou du manque
de surveillance élémentaire dans l'installation, la conduite, l'entretien et la réparation, même s'il n'en
est pas fait explicitement mention.

Précautions d'ordre général


1. L'opérateur doit employer des méthodes de travail sûres et observer toutes les prescriptions et
réglementations de sécurité locales en vigueur.
2. Si l'une des déclarations suivantes n'est pas conforme à votre législation locale, la plus stricte des deux
devra être appliquée.
3. Toute installation, utilisation, opération d'entretien ou de réparation doit être effectuée par du personnel
autorisé, formé et qualifié.
4. Avant d'effectuer toute opération d'entretien, de réparation, de réglage ou de vérification exceptionnelle,
arrêter la machine. En outre, l'interrupteur d'isolement principal doit être ouvert et verrouillé.

Précautions pendant l'installation


1. Placer la machine dans un endroit où l'air ambiant est aussi frais et propre que possible.
2. Pendant l'installation ou toute autre intervention sur l'une des machines connectées, la machine doit être
arrêtée et son alimentation doit être coupée. En outre, l'interrupteur d'isolement doit être ouvert et verrouillé
avant toute opération d'entretien ou de réparation. Par mesure de précaution supplémentaire, les personnes
qui démarrent des groupes commandés à distance doivent prendre des précautions adéquates pour s'assurer
que personne n'inspecte ni ne travaille sur la machine. A cette fin, apposer un écriteau clair sur le dispositif
de démarrage.
3. Le raccordement électrique doit correspondre à la réglementation locale. La machine doit être mise à la
terre de la machine et protégée contre les courts-circuits à l'aide de fusibles dans toutes les phases. Un
interrupteur d'isolement du réseau électrique verrouillable doit être installé à proximité de la machine.

4 2922 7087 91
Manuel d'instructions

4. Pour les machines contrôlées par un système de contrôle centralisé, apposer l'avertissement « Démarrage
imprévisible de la machine ! » à proximité du tableau des instruments.
5. Dans les systèmes à compresseurs multiples, installer des vannes à commande manuelle pour isoler chaque
compresseur. Ne pas se fier aux clapets anti-retour pour l'isolement des circuits sous pression.
6. Ne jamais retirer ni manipuler les dispositifs de sécurité.

Consulter également les précautions de sécurité suivantes : Précautions de sécurité pendant


la marche et Précautions de sécurité pendant l'entretien ou la réparation.
Ces recommandations s'appliquent aux appareils électriques.
Pour les précautions applicables à l'équipement connecté, consulter le manuel d'instructions
correspondant.
Certaines précautions sont d'ordre général et couvrent différents types de machines et
d'équipements. De ce fait, certaines recommandations peuvent ne pas être applicables à
votre machine.

1.3 Précautions de sécurité pendant la marche

Le constructeur rejette toute responsabilité en cas de dommage matériel ou de blessure corporelle


résultant d'une négligence dans l'application de ces précautions, de la non-observation ou du manque
de surveillance élémentaire dans l'installation, la conduite, l'entretien et la réparation, même s'il n'en
est pas fait explicitement mention.

Précautions d'ordre général


1. L'opérateur doit employer des méthodes de travail sûres et observer toutes les prescriptions et
réglementations de sécurité locales en vigueur.
2. Si l'une des déclarations suivantes n'est pas conforme à votre législation locale, la plus stricte des deux
devra être appliquée.
3. Toute installation, utilisation, opération d'entretien ou de réparation doit être effectuée par du personnel
autorisé, formé et qualifié.
4. Avant d'effectuer toute opération d'entretien, de réparation, de réglage ou de vérification exceptionnelle,
arrêter la machine. En outre, l'interrupteur d'isolement principal doit être ouvert et verrouillé.

Précautions pendant la marche


1. Lors du démarrage à distance des machines, les précautions nécessaires doivent être prises pour veiller à
ce que personne n'inspecte la machine ou ne travaille dessus. A cet effet, apposer un écriteau clair sur le
dispositif de démarrage à distance.
2. Ne jamais faire fonctionner la machine en présence de fumées, vapeurs ou particules toxiques ou
inflammables.
3. Ne jamais faire tourner la machine à des pressions inférieures ou supérieures aux limites nominales.
4. Maintenir tous les panneaux et portes du capotage fermés pendant le fonctionnement. Seules de brèves
ouvertures des portes sont autorisées, par exemple pour de simples contrôles de routine. Le cas échéant,
porter des protège-oreilles pour ouvrir une porte.
5. Le port de protège-oreilles est obligatoire dans des environnements ou des enceintes où le niveau sonore
atteint ou dépasse 90 dB(A).
6. Vérifier périodiquement si :
• Toutes les protections et fixations sont en place et bien serrées

2922 7087 91 5
Manuel d'instructions

• Tous les flexibles et/ou tuyaux sont en bon état, bien serrés et ne frottent pas
• Il n'y a pas de fuite
• Les câbles électriques sont tous bien serrés et en bon état
7. Ne jamais retirer ni manipuler les dispositifs de sécurité.

Consulter également les précautions de sécurité suivantes : Précautions de sécurité pendant


l'installation et Précautions de sécurité pendant l'entretien ou la réparation.
Ces recommandations s'appliquent aux appareils électriques.
Pour les précautions applicables à l'équipement connecté, consulter le manuel d'instructions
correspondant.
Les précautions sont générales et couvrent différents types de machines et équipements. De ce fait,
certaines déclarations peuvent ne pas être applicables à votre machine.

1.4 Précautions de sécurité pendant l'entretien ou la réparation

Le constructeur rejette toute responsabilité en cas de dommage matériel ou de blessure corporelle


résultant d'une négligence dans l'application de ces précautions, de la non-observation ou du manque
de surveillance élémentaire dans l'installation, la conduite, l'entretien et la réparation, même s'il n'en
est pas fait explicitement mention.

Précautions d'ordre général


1. L'opérateur doit employer des méthodes de travail sûres et observer toutes les prescriptions et
réglementations de sécurité locales en vigueur.
2. Si l'une des déclarations suivantes n'est pas conforme à votre législation locale, la plus stricte des deux
devra être appliquée.
3. Toute installation, utilisation, opération d'entretien ou de réparation doit être effectuée par du personnel
autorisé, formé et qualifié.
4. Avant d'effectuer toute opération d'entretien, de réparation, de réglage ou de vérification exceptionnelle,
arrêter la machine. En outre, l'interrupteur d'isolement principal doit être ouvert et verrouillé.

Précautions pendant l'entretien ou la réparation


1. N'utiliser que les outils corrects pour effectuer les travaux d'entretien et de réparation.
2. N'utiliser que des pièces de rechange d'origine.
3. Un panneau d'avertissement portant la légende « Travaux en cours ! Ne pas démarrer ! », doit être fixé
sur l'équipement de démarrage, y compris l'équipement de démarrage à distance.
4. Lors du démarrage à distance des machines, les précautions nécessaires doivent être prises pour veiller à
ce que personne n'inspecte la machine ou ne travaille dessus. A cet effet, apposer un écriteau clair sur le
dispositif de démarrage à distance.
5. Ne pas utiliser de solvants inflammables ou du tétrachlorure de carbone pour nettoyer les pièces. Prendre
des mesures de sécurité contre les vapeurs toxiques des détergents.
6. Respecter rigoureusement les règles de propreté élémentaires pendant l'entretien et les réparations. Eviter
l'intrusion de saleté en recouvrant les pièces et les ouvertures dégagées avec des chiffons propres, du papier
ou du ruban adhésif.
7. Ne jamais utiliser une source lumineuse à flamme nue pour inspecter l'intérieur de la machine.
8. Tous les dispositifs de sécurité et de régulation doivent subir un entretien régulièrement afin de garantir
un fonctionnement correct en permanence. Ils ne doivent jamais être hors service.

6 2922 7087 91
Manuel d'instructions

9. Avant d'autoriser l'emploi de la machine après un entretien ou une réparation, vérifier si les pressions de
service, températures de service et réglages temporels sont corrects. Vérifier également si les dispositifs
de commande et de mise à l'arrêt fonctionnent correctement.
10. Ne jamais utiliser de solvants caustiques pouvant attaquer les matériaux du réseau d'air.

Consulter également les précautions de sécurité suivantes : Précautions de sécurité pendant


l'installation et Précautions de sécurité pendant la marche.
Ces recommandations s'appliquent aux appareils électriques.
Pour les précautions applicables à l'équipement connecté, consulter le manuel d'instructions
correspondant.
Certaines précautions sont générales et couvrent différents types de machines et équipements. De
ce fait, certaines déclarations peuvent ne pas être applicables à la machine installée.

Les unités et/ou pièces usagées doivent être mises au rebut de manière écologique et sécurisée,
conformément aux recommandations des autorités locales et à la législation.

2922 7087 91 7
Manuel d'instructions

2 Description générale

2.1 Introduction
ES 6i
Les contrôleurs Elektronikon® Graphic (numéros de pièce 1900 5200 1X et 1900 5200 2X) permettent tous
de commander plusieurs autres compresseurs. Ils peuvent démarrer, charger, décharger et arrêter
automatiquement les compresseurs reliés afin de régler la pression du réseau d'air dans les limites
programmables.
ES 6i permet de commander jusqu'à 6 compresseurs.
L'activation de la fonction de contrôleur central intégré (ESi) requiert une licence logicielle.

Contrôleur Elektronikon® Graphic

2.2 Réseau local (LAN)

Raccorder les compresseurs à contrôler les uns aux autres sur un réseau local (LAN) à l'aide de la technologie
CAN (« Controller Area Network »).
Le contrôleur avec fonction ESi intégrée joue le rôle de régulateur principal pour les compresseurs. Les
régulateurs des autres compresseurs agissent comme des régulateurs secondaires.
Il est possible de raccorder directement les régulateurs Elektronikon I, Elekronikon II et Elektronikon III
(Mk IV) au réseau local (LAN). Les régulateurs Elektronikon Mk IV, mais aussi les compresseurs Mk I,
Mk II, Mk III et les compresseurs régis par relais (c-à-d. sans contrôleur Elektronikon®) peuvent être connectés
au réseau à l'aide d'un boîtier de conversion et/ou d'un module de communication entre le régulateur et le
réseau (se reporter aux chapitres suivants pour en savoir plus).
Sélectionner le régulateur de compresseur qui servira de régulateur principal à tous les compresseurs du réseau
LAN et définir ce compresseur comme le compresseur principal 1.
Sélectionner les régulateurs de compresseur qui serviront de régulateurs secondaires. (Définir les
compresseurs comme le compresseur 2, 3, 4, 5 et 6 respectivement).

8 2922 7087 91
Manuel d'instructions

3 Instructions d'installation

3.1 Remarque importante


Toujours arrêter chaque compresseur et les mettre hors tension avant de procéder à une
connexion quelconque !

3.2 Connexion des compresseurs équipés d'un contrôleur MkIV

Exception faite de la première version de l'Elektronikon I (numéros de pièce : voir ci-dessous), tous les
modules de contrôle électronique de la quatrième génération (MkIV), à savoir l'Elektronikon II ou
l'Elektronikon III, peuvent se raccorder directement les uns aux autres à l'aide du port LAN comme indiqué
sur l'illustration ci-dessous :

Configuration LAN pour le contrôleur Elektronikon® Graphic

Référence Description Référence Description


(1) Compresseur 1 (4) Compresseur 4
Maître Esclave
(2) Compresseur 2
Esclave
(3) Compresseur 3
Esclave

En cas de connexion d'un régulateur Elektronikon I de la première version au LAN, la solution la plus pratique
consiste à le remplacer par une version plus récente (Elektronikon I Plus - numéros de pièce : voir ci-dessous),
car il n'est pas possible d'utiliser un câblage fixe entre cette version du régulateur Elektronikon I et le régulateur
principal.

2922 7087 91 9
Manuel d'instructions

Contrôleur avec des Numéro de pièce Utilisé sur Contrôleur de Numéro de pièce
possibilités de remplacement
connexion CAN limitées
Elektronikon I 1900 0711 01 GA5-90C Elektronikon I Plus 1900 0712 71
Elektronikon I 1900 0711 02 GA5-90C Elektronikon I Plus 1900 0712 71
Elektronikon I 1900 0711 03 GA5-90C Elektronikon I Plus 1900 0712 71
Elektronikon I 1900 0711 06 GA5-90C Elektronikon I Plus 1900 0712 71

Régulateur Elektronikon I - MkIV (contrôleur A)

Régulateur Elektronikon II - MkIV (contrôleur B)

Régulateur Elektronikon III - MkIV (contrôleur D)

10 2922 7087 91
Manuel d'instructions

3.3 Connexion des compresseurs équipés d'un régulateur


Elektronikon® MkI ou MkII

Il existe deux manières de raccorder une machine Atlas Copco équipée de l'Elektronikon® MkI ou MkII au
régulateur principal disposant de la fonction ESi intégrée :
• Raccorder une ComBox S (numéro de pièce 8092 2482 54) au module Elektronikon MkI ou MkII puis
connecter la ComBox S au LAN.
• Utiliser une interface CANBox (numéro de pièce 1900 0712 61) pour raccorder l'Elektronikon® puis
connecter l'interface CANBox au LAN.

Connexion de l'Elektronikon MkI ou MkII au LAN

Référence Description Référence Description


(1) LAN (4) Elektronikon® MkI ou MkII
(2) interface CANBox (5) COMBox S
(3) connexion par câblage fixe

3.4 Connexion des compresseurs Atlas Copco équipés d'un


régulateur Elektronikon® MkIII

Cette génération de régulateurs Elektronikon® était proposée en deux versions : une version Low Range et
une version High Range. L'une des principales différences entre ces deux régulateurs était les fonctionnalités
de communication. Les fonctionnalités de chaque version sont expliquées ci-dessous.
• Régulateur Elektronikon® MkIII Low Range (numéro de pièce 1900 0700 0x) :
Il existe deux manières de raccorder ce régulateur :

2922 7087 91 11
Manuel d'instructions

• Via une interface CANBox (numéro de pièce 1900 0712 61) qui se connecte à son tour au LAN pour
communiquer avec le régulateur principal ESi (voir figure ci-dessous)
• Par un câble fixe raccordé directement au régulateur principal ESi
Dans les deux cas, quelques modifications simples sont nécessaires dans l'armoire électrique. Plus
précisément, deux relais doivent être ajoutés, l'un pour signaler l'état de fonctionnement et l'autre pour
indiquer l'état de charge/décharge.
• Régulateur Elektronikon® MkIII High Range (numéro de pièce 1900 0701 0x).
Là aussi, il existe deux possibilités :
• Le régulateur comprend un module supplémentaire appelé COM 1
• La manière la plus simple de connecter la machine au maître ESi consiste à ajouter une interface
Combox S (numéro de pièce 8092 2482 54) qui convertit toutes les communications vers le LAN.
• Une autre solution consiste à brancher directement le compresseur à l'ESi au moyen d'un câblage
fixe.
• Si la machine ne comprend pas de module COM 1, il existe deux possibilités :
• Utiliser un COM 1 (numéro de pièce 8104 0115 00) et une ComBox S (numéro de
pièce 8092 2482 54)
• Utiliser une interface CANBox (numéro de pièce 1900 0712 61)

Connexion des régulateurs MkIII au LAN

12 2922 7087 91
Manuel d'instructions

Référence Description Référence Description


(1) LAN (5) Régulateur Elektronikon MkIII -
Low Range
(2) Interface CANBox (6) Régulateur Elektronikon MkIII -
High Range sans COM1
(3) ComBox-S (7) Connexion RS232
(4) Connexion par câblage fixe (8) Régulateur Elektronikon MkIII -
High Range avec COM1

3.5 Connexion des machines à commande électropneumatique et


des machines d'autres marques

Le seul moyen de raccorder ce type de machines au régulateur lorsque la fonction ESi est activée consiste à
utiliser une interface CANBox (numéro de pièce 1900 0712 61) connectée à son tour au réseau LAN par un
câblage fixe.

Connexion des machines à commande électropneumatique au LAN

Référence Description Référence Description


(1) réseau LAN (3) connexion par câblage fixe
(2) interface CANBox (4) Machine à commande
électropneumatique ou machine qui
n'est pas de marque Atlas Copco

La ou les interfaces CANBox sont connectées au régulateur principal à l'aide des ports LAN exactement de
la même manière qu'aux régulateurs MkIV (voir Connexion des machines équipées d'un contrôleur MkIV).

2922 7087 91 13
Manuel d'instructions

4 Configuration des paramètres

4.1 Remarques introductives

Il existe deux manières de modifier les paramètres ESi sur les régulateurs :
• sur l'écran
• à l'aide d'un logiciel spécifique proposé par le service après-vente d'Atlas Copco. Consulter le Pôle Services
Clients Atlas Copco pour en savoir plus.
Certaines modifications ne peuvent toutefois être exécutées que sur l'écran, alors que d’autres modifications
ne peuvent être réalisées qu'avec ce logiciel spécifique. Consulter le récapitulatif à la fin de ce chapitre.

Toujours arrêter le compresseur avant de modifier les paramètres.

4.2 Mise en service sur l'écran

Activation de la fonction ESi du régulateur principal et des régulateurs secondaires

Référence Description
1 Touches de défilement
2 Touche Entrée (Enter)
3 Touche d'échappement (Escape)

14 2922 7087 91
Manuel d'instructions

Schéma d'écoulement destiné à l'activation de la fonction ES 6i sur le régulateur principal

Référence Description
1 Onglet Menu
2 Icône ESi
3 Maître
4 Onglet Modifier
5 ES
6 Boîte de dialogue avec les options Marche/Arrêt

Procédure
1. Utiliser les touches de défilement dans l'écran principal pour sélectionner l'onglet "Menu" et appuyer sur
la touche Entrée (Enter).
2. Sélectionner l'icône "ESi" et appuyer sur la touche Entrée (Enter).
3. Le "Maître" est surligné en rouge. Appuyer sur la touche Entrée (Enter).
4. Sur l'écran suivant, sélectionner l'onglet "Modifier" et appuyer sur la touche Entrée (Enter).

2922 7087 91 15
Manuel d'instructions

5. "ES" est surligné en rouge. Appuyer sur la touche Entrée (Enter).


6. Une boîte de dialogue avec les options Marche/Arrêt apparaît. Sélectionner "Marche" pour l'activer ou
"Arrêt" pour le désactiver. Appuyer sur la touche Entrée (Enter).

Sélection du nombre de compresseurs sur le LAN

Schéma d'écoulement pour la sélection du nombre de compresseurs sur le LAN

Référence Description
1 Onglet Menu
2 Icône ESi
3 Maître
4 Onglet Modifier
5 Nb de compres.
6 Boîte de dialogue avec les options Nombre de
compresseurs

16 2922 7087 91
Manuel d'instructions

Procédure
1. Utiliser les touches de défilement dans l'écran principal pour sélectionner l'onglet "Menu" et appuyer sur
la touche Entrée (Enter).
2. Sélectionner l'icône "ESi" et appuyer sur la touche Entrée (Enter).
3. Le "Maître" est surligné en rouge. Appuyer sur la touche Entrée (Enter).
4. Sélectionner l'onglet "Modifier" et appuyer sur la touche Entrée(Enter).
5. Une liste d'options s'affiche. Sélectionner l'option "Nombre de compresseurs" et appuyer sur la touche
Entrée (Enter).
6. Une boîte de dialogue indiquant le nombre de compresseurs apparaît.
Choisir entre 1 et 6 et appuyer sur la touche Entrée (Enter) pour confirmer.
7. Appuyer sur la touche d'échappement (Escape) pour quitter cet écran.

Programmation du numéro d'identification du nœud et activation du réseau local (LAN) pour le


régulateur principal et les régulateurs secondaires
Activation du réseau local (LAN) pour le régulateur principal et les régulateurs secondaires

Schéma d'écoulement destiné à l'activation du réseau local (LAN) pour le régulateur principal et les régulateurs secondaires

Référence Description
1 Icône de commande locale
2 Contrôle LAN
3 Icône de contrôle LAN

Procédure
1. Mettre sous tension.

2922 7087 91 17
Manuel d'instructions

2. Utiliser les touches de défilement dans l'écran principal pour sélectionner l'icône "Cde locale" et appuyer
sur la touche Entrée (Enter).
3. Une boîte de dialogue apparaît. Sélectionner "Contrôle LAN" dans la liste et appuyer sur la touche Entrée
(Enter).
4. L'icône "Contrôle LAN" apparaît sur l'écran principal.
Programmer séparément chaque régulateur secondaire en répétant les étapes décrites ci-dessus.
Programmation du numéro d'identification du nœud pour le régulateur principal et les régulateurs
secondaires

Schéma d'écoulement destiné à la programmation du numéro d'identification du nœud pour le régulateur principal et le régulateur
secondaire

18 2922 7087 91
Manuel d'instructions

Référence Description
1 Icône Réglages
2 Icône Réseau
3 CAN (dans les options Réseau)
4 Onglet Modifier
5 Adresse CAN
6 Boîte de dialogue présentant les options de numéro
7 CAN (dans les options CAN)
8 Boîte de dialogue avec les options Marche/Arrêt

Procédure
1. Mettre sous tension.
2. Utiliser les touches de défilement dans l'écran principal pour sélectionner l'onglet "Menu" et appuyer sur
la touche Entrée (Enter).
3. Sélectionner l'icône "Réglages" et appuyer sur la touche Entrée (Enter).
4. Sélectionner l'icône "Réseau" et appuyer sur la touche Entrée (Enter).
5. Sélectionner l'option "CAN" dans la liste et appuyer sur la touche Entrée (Enter).
6. Sélectionner l'onglet "Modifier" et appuyer sur la touche Entrée(Enter).
7. Sélectionner l'option "Adresse CAN" dans la liste et appuyer sur la touche Entrée (Enter).
8. Une boîte de dialogue comportant des numéros apparaît. Utiliser les touches de défilement vers le haut
ou vers le bas pour modifier le numéro d'identification du nœud et appuyer sur la touche Entrée (Enter).
9. Sélectionner maintenant l'option "CAN" dans la liste et appuyer sur la touche Entrée (Enter).
10. Une boîte de dialogue avec les options Marche/Arrêt apparaît. Sélectionner l'option "Marche" et appuyer
sur la touche Entrée (Enter).
11. Appuyer sur la touche d'échappement (Escape) pour retourner au menu principal.
Programmer séparément chaque régulateur secondaire en répétant les étapes décrites ci-dessus.
Paramètres pouvant être modifiés sur l'écran :

Paramètres du module maître


ES Nombre de compresseurs
Plage pression 1 haut Plage pression 2 haut
Plage pression 1 bas Plage pression 2 bas
Plage pression utilisée Sélect.digit.plage press
Tableau utilisé Sélection numérique du tableau
Démarrage forcé Tps distance à local
Temps démarrage/charge Tps de décharge
Tps triangle Marche/arrêt à distance
Fonction arrêt système Séquence forcée active
Redémarrage automatique Arrêt de courant maximum autorisé

Paramètres du/des module(s) esclave


Tableau de priorité 1 Temps de réaction de démarrage/charge
Tableau de priorité 2 Temps de réaction de charge
Temps de réaction de décharge Temps de réaction d'arrêt
Nombre maximum de démarrages VSD par jour VSD facteur de bande morte tr/min

2922 7087 91 19
Manuel d'instructions

Paramètres du/des module(s) esclave


VSD facteur maximum tr/min Heures de fonctionnement
VSD facteur minimum tr/min

Les paramètres ne pouvant pas être modifiés sur l'écran peuvent l'être à l'aide d'un logiciel spécial. Contacter
le service après-vente d'Atlas Copco.

20 2922 7087 91
Manuel d'instructions

5 Marche

5.1 Remarques

Fonction de marche/arrêt local


Toutes les fonctions de marche/arrêt local sur les tableaux de contrôle des compresseurs sont désactivées,
sauf les boutons d'arrêt d'urgence, qui restent actifs.

Fonctions horloge
Si des commandes automatiques de démarrage/arrêt temporisées ont été programmées dans les régulateurs
des compresseurs intégrés (via le menu Fonction horloge), ces commandes ne seront pas prises en compte.

Compresseurs à entraînement à vitesse variable


Si un ou plusieurs compresseurs VSD sont intégrés, un VSD servira de VSD de contrôle :
• Le point de consigne du VSD de contrôle se situera au milieu de la plage de pression du réseau.
• Le seuil d'arrêt indirect coïncidera avec le niveau maximum de la plage de pression du réseau.
• Le seuil d'arrêt direct sera égal à la somme du nouveau point de consigne et du seuil d'arrêt direct
programmé du compresseur VSD de contrôle ; le seuil d'arrêt direct doit être supérieur au seuil d'arrêt
indirect.
Exemple :
Niveaux de plage de pression programmés dans le régulateur principal : max. 8,0 bar(e) - min. 7,0 bar(e) et
seuil d'arrêt direct programmé sur le régulateur du compresseur à vitesse variable : 1 bar
En configuration LAN, le point de consigne du compresseur VSD sera de 7,5 bar(e), le seuil d'arrêt indirect
de 8,0 bar(e) et le seuil d'arrêt direct de 8,5 bar(e).

5.2 Avant le démarrage

Ecran principal ESi


Lors de la mise sous tension (ou si aucune touche n'a été sélectionnée pendant 4 minutes), l'écran principal
s'affiche sur le régulateur principal. Utiliser les touches de défilement pour sélectionner le bouton ESi et
appuyer sur la touche Entrée (Enter).

2922 7087 91 21
Manuel d'instructions

Ecran de démarrage possible de l'ESi

Le tableau ci-dessous contient la description de chaque compresseur sur l'écran principal du régulateur
principal :

Symbole dans le MKIV Icône (Mk5) Etat Description


X Aucun type de Un type de compresseur
compresseur valide inconnu a été détecté

? Absence de Aucune communication


communication entre le régulateur
principal et le
compresseur concerné ou
informations incohérentes
reçues.
! Pas de réponse Le compresseur connecté
ne répond pas (ou ne
répond pas correctement)
aux commandes
(exemple : aucune
réaction à une commande
de charge).
- Pas disponible Le compresseur est arrêté
et décompte le temps
d'arrêt minimum. Pendant
cette période, le
compresseur n'est pas
disponible pour
l'algorithme de
commande de l'ESi.
* Mise à l'arrêt par défaut du Le compresseur est en
compresseur condition de mise à l'arrêt
par défaut.

Pour obtenir la liste complète des icônes et leur description, consulter le manuel d’instructions du compresseur.

22 2922 7087 91
Manuel d'instructions

5.3 Démarrage

Lorsque l'on appuie sur le bouton de démarrage, le régulateur principal avec la fonction ESi activée met en
marche, charge, décharge et arrête les compresseurs du réseau si nécessaire pour conserver la pression du
réseau dans les limites programmées tout en tenant compte des paramètres configurés.

5.4 Pendant la marche

Contrôleur Elektronikon® Graphic


L'écran principal de l'ESi sera similaire à celui illustré ci-dessous :

Ecran principal ESi

Dans cet exemple, l'écran indique que :


• Le compresseur 1 est à l'arrêt.
• Le compresseur 2 est un compresseur à vitesse fixe en commande locale.
• Le compresseur 3 est à l'arrêt. Aucune communication n'est établie entre le maître et ce compresseur.
• Le compresseur 4 est en cours de démarrage.
• Le compresseur 5 est un compresseur à vitesse variable en marche en charge. La couleur jaune de la barre
indique que ce compresseur est utilisé pour effectuer le réglage fin de la pression.
• Le compresseur 6 n'est pas d'un type valide.
• La pression maximum programmée s'élève à 8,0 bar
• La pression minimum programmée s'élève à 7,0 bar
• La pression actuelle du réseau est de 7,4 bar.
• Le régulateur principal commande les compresseurs connectés au réseau LAN.

5.5 Isolement et réintégration d'un compresseur

Isolement d'un compresseur


Un compresseur peut être isolé de la régulation par le régulateur principal.
1. Sur le régulateur du compresseur à isoler, utiliser les touches de défilement pour sélectionner l'icône
Contrôle LAN sur l'écran principal. Appuyer sur la touche Entrée (Enter).
2. Faire défiler la liste pour sélectionner Commande locale et appuyer sur la touche Entrée (Enter).
3. L'icône Commande locale apparaît sur l'écran principal.

2922 7087 91 23
Manuel d'instructions

Réintégration d'un compresseur


Pour réintégrer un compresseur isolé :
1. Sur le régulateur du compresseur à réintégrer, utiliser les touches de défilement pour sélectionner l'icône
Commande locale sur l'écran principal. Appuyer sur la touche Entrée (Enter).
2. Faire défiler la liste pour sélectionner Contrôle LAN et appuyer sur la touche Entrée (Enter).
3. L'icône Contrôle LAN apparaît sur l'écran principal.

5.6 Arrêt
Pour arrêter tous les compresseurs :

Se placer dans l'écran principal et utiliser les touches de défilement pour sélectionner l'onglet ESi (1). Appuyer
sur la touche Entrée (Enter).

Sélectionner ensuite l'onglet Commandes (2) et appuyer sur la touche Entrée (Enter).

Sélectionner l'option Arrêt centralisé (3) et appuyer sur la touche Entrée (Enter) pour confirmer.

24 2922 7087 91
Manuel d'instructions

6 Intégration d'un capteur de pression à distance

6.1 Création d'une nouvelle entrée

Intégration d'un capteur de pression de réseau à distance


La pression de réseau (ou pression du système), fournie par le contrôleur principal, est identique à celle de la
pression de sortie du compresseur de ce contrôleur.
Le cas échéant, il est possible de mesurer la pression de réseau localement, sur le réseau lui-même (réservoir
ou tuyauterie). Pour ce faire, deux types de capteur peuvent être employés : transmetteur de pression 0-5 V
(identique au capteur utilisé dans le compresseur) ou transmetteur de pression 4-20 mA.
Transmetteur de pression 0-5 V :
Si une entrée de pression du contrôleur principal est libre, l'utiliser pour connecter le transmetteur de pression.
Dans le cas contraire, il est nécessaire d'utiliser un module E/S2 (module d'expansion) supplémentaire.
Transmetteur de pression 4-20 mA :
Pour connecter ce type de capteur, utiliser systématiquement un module E/S2 (module d'expansion).
Un logiciel spécial est requis. Contacter Atlas Copco.

2922 7087 91 25
Etre, dans l'air comprimé, votre marque de référence, en termes
de choix et de qualité, est l'ambition d'Atlas Copco.
Innover sans relâche pour vous apporter des solutions toujours
plus performantes est au cœur de notre démarche. En travaillant
à vos côtés, nous nous engageons à faire progresser l'air
comprimé pour qu'il contribue toujours plus efficacement à votre
activité.

No. 2922 7087 91 / 2010 - 01 - Printed in Belgium

www.atlascopco.com