Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
EasyGuide
AMILO Pi Series
¿Tiene Ud. ...
Publicado por
Fujitsu Siemens Computers GmbH
Edición 1, Septiembre 2007
N° de pedido: 10600906475
N° de pedido: 440 N00606
AMILO Pi Series
EasyGuide
Contenido
Una tecnología innovadora… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
¿Necesita más información? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Puertos y elementos de mando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Indicaciones importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ahorro de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ahorro de energía con Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Fuentes de información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
De viaje con el ordenador portátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Antes de iniciar el viaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Transporte del ordenador portátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Limpieza del ordenador portátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Primera puesta en servicio del ordenador portátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Desembalaje y verificación del ordenador portátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Selección del emplazamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Conexión del adaptador de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Primera conexión del ordenador portátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Manejo del ordenador portátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Encendido del ordenador portátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Apagado del ordenador portátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Indicadores de estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Bloque numérico virtual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Combinaciones de teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Configuración regional y de idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Teclas Easy Launch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Almohadilla de tacto y teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Utilización de las teclas de la almohadilla de tacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Pantalla de cristal líquido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Indicaciones sobre la pantalla de cristal líquido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Ajustes de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Webcam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Carga, conservación y mantenimiento de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Instalación y extracción de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Utilización de las funciones de ahorro de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Disco duro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Tarjetas ExpressCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Inserción de la tarjeta ExpressCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Extracción de la tarjeta ExpressCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Tarjetas de memoria (Memory Cards) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Inserción de la tarjeta de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Extracción de la tarjeta de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
CD/DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Formatos de medios de almacenamiento de CD/DVD (según equipo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Manejo de CD/DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Unidades de CD/DVD (según equipo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
10600906475, edición 1
Contenido
10600906475, edición 1
Contenido
10600906475, edición 1
Contenido
10600906475, edición 1
Una tecnología innovadora…
10600906475, edición 1 1
Una tecnología innovadora…
Símbolos
Identifican indicaciones que deben tenerse en cuenta. Si no las observa,
puede poner en peligro su vida, deteriorar el equipo o sufrir una pérdida
de datos. La garantía vencerá, si se daña el equipo por no observar estas
indicaciones.
Destaca información importante para el correcto manejo del equipo.
2 10600906475, edición 1
Puertos y elementos de mando
11
9
10 8
12 13 10
12 6 7
5
4
3
15 23 25
24 26 27
22
23
21
20 14
19
16
18 17
10600906475, edición 1 3
Indicaciones importantes
Indicaciones importantes
Indicaciones
Indicacionesimportantes
En este capítulo encontrará las instrucciones de seguridad que debe tener en cuenta para utilizar este
ordenador portátil. Las otras indicaciones le proporcionan información útil sobre su ordenador portátil.
Indicaciones de seguridad
Indicaciones
Indicacionesdeseguridad
Ahorro de energía
Ahorro decorriente
Energía
Indicaciones
4 10600906475, edición 1
Indicaciones importantes
Fuentes de información
Fuentesdeinformación
10600906475, edición 1 5
Indicaciones importantes
6 10600906475, edición 1
Indicaciones importantes
► Extraiga todos los soportes de datos (p. ej., CD o DVD) de las unidades.
Ordenador portátil
Transporte
10600906475, edición 1 7
Primera puesta en servicio del ordenador portátil
Antes de poder trabajar por primera vez con su ordenador portátil, deberá cargar
la batería e instalar el software suministrado. El sistema operativo Windows y los
controladores de hardware necesarios están ya preinstalados.
El ordenador ya se suministra con la batería en el compartimento de la batería o en los accesorios. La
batería deberá estar cargada si quiere utilizar el ordenador portátil en el modo de servicio con batería.
La batería se encarga de abastecer al ordenador portátil con la energía necesaria cuando
éste se utiliza en el modo de servicio móvil. La autonomía puede aumentarse si se
aprovechan las funciones disponibles para el ahorro de energía.
Cuando utilice el ordenador portátil en casa o en la oficina, debería alimentarlo con
energía mediante el adaptador de red y no mediante la batería.
Información sobre la conexión de dispositivos externos (p. ej., ratón, impresora) se encuentran
en el capítulo "Conexión de dispositivos externos", Página 51.
8 10600906475, edición 1
Primera puesta en servicio del ordenador portátil
10600906475, edición 1 9
Primera puesta en servicio del ordenador portátil
10 10600906475, edición 1
Primera puesta en servicio del ordenador portátil
10600906475, edición 1 11
Manejo del ordenador portátil
En este capítulo se explican los principios del manejo de su ordenador portátil. Información
sobre la conexión de dispositivos externos (p. ej., ratón, impresora) se encuentran en
el capítulo "Conexión de dispositivos externos", Página 51.
12 10600906475, edición 1
Manejo del ordenador portátil
10600906475, edición 1 13
Manejo del ordenador portátil
Indicadores de estado
Indicadores deestado
Los indicadores de estado proporcionan información sobre las unidades, las funciones
del teclado y el estado del suministro de energía. Los indicadores también son
visibles cuando el ordenador portátil está cerrado.
Indicador de batería
14 10600906475, edición 1
Manejo del ordenador portátil
Indicador de funcionamiento
• El indicador está encendido: El ordenador portátil está encendido.
• El indicador está apagado: El ordenador portátil está apagado.
Indicadordefuncionamiento
Indicador de batería
El nivel de carga de la batería se indica mediante el indicador de batería.
• El indicador está encendido: La batería está completamente cargada.
• El indicador parpadea: La batería se está cargando.
• El indicador está apagado: La batería está vacía o el adaptador de red no
Indicadordebatería
Símbolodelabatería
Indicadordelabatería
está conectado.
Indicador de unidad
• El indicador está encendido: se está accediendo a una unidad (p. ej., el disco
duro, un CD/DVD).
Indicador
Indicadordeunidad
Indicador BloqNum
• El indicador está encendido: Se ha pulsado la tecla BloqNum .
En la pantalla se visualizarán los caracteres que se encuentran en la parte
superior derecha de las teclas del bloque numérico.
Indicador BloqNum
BloqNum
10600906475, edición 1 15
Manejo del ordenador portátil
Teclado
Bloque numérico
Tecladonumérico
Teclado
Teclas
El teclado está diseñado de modo que estén disponibles todas las funciones
de un teclado extendido. Algunas de las funciones de un teclado extendido se
consiguen con la ayuda de combinaciones de teclas.
La descripción siguiente de las teclas es válida para el sistema operativo Windows. En el
manual adjunto al programa de aplicación se describen otras funciones.
El siguiente gráfico muestra cómo visualizar en la pantalla un carácter de las teclas con varios
caracteres. El ejemplo es válido para cuando el indicador BloqMayús no esté encendido.
/ 7
Num
Fn + + 7 {
+
/ 7
/ 7
7 {
7 / 7
7
/
7 { { Alt Gr + 7 {
Tecla de tabulador
La tecla de tabulador mueve el cursor hasta el siguiente tope de tabulador.
Tecladetabulador
16 10600906475, edición 1
Manejo del ordenador portátil
Tecla Fn
La tecla Fn activa la función especial de las teclas de varios caracteres
(véase el capítulo "Combinaciones de teclas", Página 19).
Al utilizar un teclado externo debe pulsar en lugar de la tecla Fn , las
teclas Ctrl + Alt a la vez.
TeclaFn
Teclas de cursor
Las teclas de cursor mueven el cursor, según la dirección de la flecha hacia
arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha.
Teclasdireccionales
Teclasdecursor
Tecla Pausa
La tecla Pausa interrumpe la visualización en pantalla. Esta puede
continuarse pulsando una tecla cualquiera.
TeclaPausa
Tecla de Inicio
La tecla de Inicio activa el menú Inicio de Windows.
TecladeInicio
Tecla de menú
La tecla de menú activa el menú para el objeto seleccionado.
Teclademenú
10600906475, edición 1 17
Manejo del ordenador portátil
El teclado de su ordenador portátil no dispone del típico teclado numérico de un teclado extendido.
El bloque numérico virtual existe para que pueda utilizar en ciertas aplicaciones las teclas de un
teclado numérico. Se reconocen las teclas del bloque numérico virtual por las cifras y los símbolos
situados arriba a la derecha de las teclas correspondientes. Si ha activado el bloque numérico
virtual, podrá visualizar los caracteres que se encuentran en la parte superior derecha de las teclas.
Ilustración (ejemplo de un teclado alemán):
1 2
18 10600906475, edición 1
Manejo del ordenador portátil
Combinaciones de teclas
Combinaciones deteclas
Conexión/desconexión de la webcam
Con esta combinación de teclas puede activar y desactivar la
webcam integrada en el ordenador portátil.
La webcam se activa con el software de aplicación.
Webcam
Fn+F7
10600906475, edición 1 19
Manejo del ordenador portátil
Arranque en caliente
Control + Alt + Supr Esta combinación de teclas arranca de nuevo el ordenador
portátil. Al introducir esta combinación de teclas, mantenga
pulsadas las teclas Ctrl y Alt y pulse la tecla Supr . Primero
se muestra el administrador de tareas. Solo a la segunda vez se
llevará a cabo el arranque en caliente.
Arranqueencaliente
Ctrl+Alt+Supr
20 10600906475, edición 1
Manejo del ordenador portátil
Multimedia
Con esta tecla se puede iniciar el Windows Vista Media Player.
Multimedia,teclaEasyLaunch
10600906475, edición 1 21
Manejo del ordenador portátil
1 = Almohadilla de tacto
1 2 = Teclas de la almohadilla de tacto
El puntero se desplaza.
Selección de un objeto
► Mueva el puntero sobre el objeto deseado.
Almohadillade tacto
► Toque ligeramente una vez la almohadilla de tacto o pulse una vez la tecla izquierda.
El objeto se selecciona.
► Toque ligeramente dos veces la almohadilla de tacto o pulse dos veces la tecla izquierda.
La instrucción se ejecuta.
22 10600906475, edición 1
Manejo del ordenador portátil
Arrastrado de un objeto
► Seleccione el objeto deseado.
Almohadillade tacto
10600906475, edición 1 23
Manejo del ordenador portátil
Los ordenadores portátiles de Fujitsu Siemens Computers GmbH incorporan pantallas TFT
de alta calidad. Las pantallas TFT se fabrican, por motivos técnicos, con una resolución
específica. Una representación óptima y nítida solo puede ser garantizada con la resolución
específica para la pantalla TFT correspondiente. Una resolución de pantalla que difiera
de la especificación puede provocar una representación borrosa.
Por resolución de pantalla se entiende el número de píxeles ("Picture Element" = elemento
de imagen) verticales y horizontales de los que se compone la visualización de pantalla.
Así aparece, p. ej. "WUXGA" para 1920 x 1200 píxeles. Cada píxel se compone de tres
llamados subpíxeles (puntos de imagen) de color rojo, verde y azul. Por lo tanto, una pantalla
WUXGA consta en total de 1920 x 1200 x 3 = 6 912 000 subpíxeles.
Resoluciones de pantalla empleadas
habitualmente Número de píxeles
XGA 1024 x 768
WXGA 1280 x 800
SXGA 1280 x 1024
SXGA+ 1400 x 1050
WXGA+ 1440 x 900
UXGA 1600 x 1200
WSXGA 1680 x 1050
WUXGA 1920 x 1200
Iluminación de fondo
Las pantallas TFT funcionan con una iluminación de fondo. El brillo de la luz de fondo
puede reducirse durante el período de utilización del ordenador portátil. No obstante, el
brillo de su pantalla puede ser configurado de forma individual.
24 10600906475, edición 1
Manejo del ordenador portátil
Ajustes de la pantalla
Ajuste de la resolución de pantalla
Pantalladecristallíquido
o
► Realice el ajuste en símbolo Inicio – (Configuración) – Panel de control – Apariencia y
personalización – Personalización – Ajustar tamaños de fuentes (ppp) (en el menú izquierdo) –
Continuar.
Los dispositivos con tarjeta gráfica ATI utilizan para los ajustes de la
pantalla el software de ATI Catalyst® Control Center. Este software contiene
ayuda integrada para esta aplicación.
10600906475, edición 1 25
Manejo del ordenador portátil
Webcam
Webcam
Su ordenador portátil viene equipado con una webcam integrada. Con ella se puede, dependiendo
del software que se utilice, hacer fotos o grabar vídeos, o participar en chats.
Los indicadores LED de la webcam proporcionan información sobre el estado de
la misma.
Batería
Vida útil,batería
Batería
26 10600906475, edición 1
Manejo del ordenador portátil
Almacenamiento de la batería
Capacidaddecarga,batería
Autodescarga,batería
Batería
10600906475, edición 1 27
Manejo del ordenador portátil
Extracción de la batería
► Apague su ordenador portátil y desenchufe el conector de red del enchufe.
Batería
Instalación de la batería
► Coloque la batería inclinada sobre el
borde de su compartimento.
► Introduzca la batería en su compartimiento
de modo que encaje (1).
1 ► Deslice el dispositivo de bloqueo de la
2 batería en la dirección de la flecha (2).
28 10600906475, edición 1
Manejo del ordenador portátil
El ordenador portátil consumirá menos energía si utiliza las funciones de ahorro de energía. Así podrá
trabajar más tiempo en el modo de funcionamiento con batería antes de tener que cargar la batería.
o
► Haga clic con el botón derecho del ratón en el escritorio. Configure el protector de pantalla
en Personalización – Protector de pantalla.
En caso de que necesite más información sobre alguna de las opciones, en la mayoría
de los casos puede acceder a la ayuda de Microsoft pulsando la tecla F1 .
10600906475, edición 1 29
Manejo del ordenador portátil
Disco duro
Discoduro
30 10600906475, edición 1
Manejo del ordenador portátil
Tarjetas ExpressCard
Tarjeta ExpressCard
Ranura
Una ranura para tarjetas ExpressCard permite operar con una tarjeta
ExpressCard/34 o ExpressCard/54.
10600906475, edición 1 31
Manejo del ordenador portátil
Puede parar la tarjeta ExpressCard con ayuda del icono correspondiente que
se encuentra en la barra de tareas:
► Haga clic con la tecla izquierda del ratón en el icono.
► Seleccione la tarjeta ExpressCard que desee parar y retirar.
► Pulse la tecla de entrada.
Un cuadro de diálogo le indica que puede retirar ahora la tarjeta ExpressCard.
► Extraiga la tarjeta ExpressCard de la ranura.
32 10600906475, edición 1
Manejo del ordenador portátil
Su ordenador portátil viene provisto de una ranura para tarjetas de memoria (Memory Card).
La ranura para tarjetas de memoria soporta los siguientes formatos:
• Secure Digital (Tarjeta SDTM)
Tarjetade memoria
SecureDigital
• MultiMediaCard (MMC)
Tarjetade memoria
MultiMediaCard
10600906475, edición 1 33
Manejo del ordenador portátil
CD/DVD
Formatos de medios de almacenamiento de
CD/DVD (según equipo)
Formatosde mediosdealmacenamiento
CD/DVD
Las unidades de CD/DVD podrán solo leer o leer y grabar los distintos tipos de CD o DVD. A
continuación se explica el significado de cada uno de los diferentes tipos de CD o DVD:
CD-ROM
CD-ROM
CD-R
CD-R
CD-RW
CD-RW
Abreviatura de Digital Versatile Disc o Digital Video Disc. Un DVD es un medio de almacenamiento
óptico que podrá contener un máximo de datos de 17 GB. Estos datos no pueden modificarse.
DVD+R/DVD-R
DVD-R
DVD+R
34 10600906475, edición 1
Manejo del ordenador portátil
DVD+RW/DVD-RW
DVD+RW
DVD-RW
Abreviatura de Digital Versatile Disc Recordable Double Layer o Digital Video Disc Recordable
Double Layer. Un DVD+R DL o un DVD-R DL es un medio de almacenamiento óptico,
que solo podrá grabar una vez datos con una capacidad máxima de 8,5 GB. Luego no
podrá modificar estos datos, pero sí leerlos cuantas veces quiera.
HD-DVD
HD-DVD
Este formato solo se puede leer o grabar con unidades que soportan HD.
Abreviatura de High Definition Digital Versatile Disc Recordable o High Definition Digital
Video Disc Recordable. Un HD-DVD es un medio de almacenamiento óptico, que solo
podrá grabar una vez datos con una capacidad máxima de 15-30 GB (15 GB por capa).
Estos datos no se pueden modificar, pero sí leer cuantas veces quiera.
Blu-ray
Blu-ray
10600906475, edición 1 35
Manejo del ordenador portátil
Manejo de CD/DVD
Tenga en cuenta las siguientes indicaciones sobre el manejo de CD/DVD:
• No toque nunca la superficie de un CD/DVD. Coja el CD/DVD solo por los bordes.
CD/DVD
Con la unidad de DVD multiformato con tecnología de grabación de doble capa podrá leer
todos los medios de almacenamiento citados arriba, exceptuando HD-DVD y Blu-ray. También
podrá grabar CD-R, CD-RW, DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW y DVD+R DL.
Con la unidad Combo HD-DVD podrá leer todos los medios de almacenamiento
citados arriba, exceptuando el formato Blu-ray. También podrá grabar CD-R, CD-RW,
DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW y DVD+R DL.
Con la unidad Combo Blu-ray podrá leer todos los medios de almacenamiento citados
arriba, exceptuando el formato HD-DVD. También podrá grabar CD-R, CD-RW,
DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW y DVD+R DL.
36 10600906475, edición 1
Manejo del ordenador portátil
o
► Extraiga el CD/DVD introducido.
► Cierre la bandeja de la unidad hasta
que se oiga como encaja.
10600906475, edición 1 37
Manejo del ordenador portátil
Las películas en DVD y los reproductores de DVD (como p. ej. la unidad de DVD de
su ordenador portátil) vienen en principio marcados con un código regional. Los códigos
regionales de la película de DVD y el reproductor de DVD deberán coincidir, para que de
este modo sea posible la reproducción de las películas en DVD.
Hay seis códigos regionales diferentes:
• Código regional 1: Estados Unidos y Canadá
• Código regional 2: Egipto, Europa, Japón, Sudáfrica y Oriente Próximo
• Código regional 3: Sudeste asiático (entre ellos Hong Kong, Indonesia, Filipinas,
Corea del Sur, Taiwán)
• Código regional 4: Australia, Nueva Zelanda, Pacífico suroriental, América central y
del sur, y el Caribe
• Código regional 5: África (excepto Sudáfrica), India y los países de la antigua Unión
Soviética
• Código regional 6: China
Cuando una película en DVD se tenga que poder ver en todas las
regiones, tendrá que tener el código regional 0.
Antes de comprar una película en DVD, tendrá que comprobar que el código
regional de la película en DVD coincida con el código regional configurado
de la unidad de DVD de su ordenador portátil.
Tenga en cuenta que para cada uno de los tipos de contenido del CD/DVD
tendrá que seleccionar la acción deseada.
38 10600906475, edición 1
Manejo del ordenador portátil
Micrófono y altavoces
Altavoz
Micrófono
o
► Haga doble clic en el icono de altavoz en la barra de tareas y en Mixer.
o
► Seleccione Inicio – (Configuración) – Panel de control – Hardware y Audio
– Audio: Ajustar volumen del sistema.
► Ajuste el volumen con el mando deslizante.
Volumen
► Haga doble clic sobre el icono de altavoz en la barra de tareas para apagar o encender el altavoz.
10600906475, edición 1 39
Manejo del ordenador portátil
El módem 56k integrado soporta en la comunicación de datos todas las aplicaciones, tales como:
• Servicio de módem: Highspeed-Download de hasta 56 000 bps (V.9x). Compatible
con versiones anteriores para módem V.34.
• Servicio en función de fax: Transmisión y recepción de datos hasta 14 400 bps.
• Fácil configuración regional por programa.
El módem responde a la directiva de la UE 91/263/CEE (directiva para terminales de
comunicación) y se sometió a prueba según la directiva TBR-21.
El módem puede operar en los siguientes países:
Procedimiento de selección por multifrecuencia (MFW): Bélgica, Dinamarca, Alemania,
Finlandia, Francia, Grecia, Gran Bretaña, Holanda, Irlanda, Islandia, Italia, Luxemburgo,
Noruega, Austria, Portugal, Suecia, Suiza y España.
Procedimiento de selección por impulsos (IWV): Bélgica, Francia, Holanda e Italia.
Adicionalmente también en: Polonia, Eslovenia, Sudáfrica y Hungría.
40 10600906475, edición 1
Manejo del ordenador portátil
Ethernet y LAN
EthernetLAN
El módulo LAN interno de su ordenador portátil soporta Ethernet-LAN (10/100 Mbps). Con el
módulo LAN podrá establecer una conexión con una red de área local (LAN = Local Area Network).
► Conecte el cable de LAN al puerto para
LAN del ordenador portátil (1).
► Conecte el cable de LAN a su
conexión de red (2).
1
10600906475, edición 1 41
Manejo del ordenador portátil
42 10600906475, edición 1
Manejo del ordenador portátil
Si el ordenador portátil está equipado con un puerto CIR y un mando a distancia Media Center,
el Windows Vista Media Center se puede manejar con el mando a distancia.
10600906475, edición 1 43
Manejo del ordenador portátil
1
30
3 2
Teclas
Tecla de navegación
Con la tecla de navegación podrá desplazarse dentro de los
menús (hacia arriba, abajo, izquierda y derecha).
► Con la tecla "Aceptar" activará las entradas del menú
seleccionadas.
44 10600906475, edición 1
Manejo del ordenador portátil
10600906475, edición 1 45
Manejo del ordenador portátil
46 10600906475, edición 1
Funciones de seguridad
Funciones de seguridad
Funciones deseguridad
Su ordenador portátil cuenta con diferentes funciones de seguridad, con las cuales podrá
proteger sus datos personales de un acceso no autorizado.
En este capítulo aprenderá el modo de poder implementar estas funciones
y las ventajas que éstas ofrecen.
Piense que en algunos casos, si p. ej. olvida su contraseña, no podrá acceder más
a su sistema y sus datos. Por ello, tenga en cuenta las siguientes indicaciones:
• Haga copias de seguridad de sus datos en soportes de datos externos en intervalos
regulares de tiempo, p. ej., en discos duros externos, CD o DVD.
• Para algunas funciones de seguridad, se deben asignar contraseñas. Anote
las contraseñas y guárdelas en un lugar seguro.
Si pierde las contraseñas, deberá ponerse en contacto con nuestro Help Desk. El
borrado de las contraseñas no constituye ningún caso de garantía y está sujeto a pago.
10600906475, edición 1 47
Funciones de seguridad
BIOS SetupUtility
48 10600906475, edición 1
Funciones de seguridad
Anulación de contraseñas
Para anular una contraseña sin definir otra nueva, proceda de la siguiente manera:
Contraseñadeusuario
Contraseñadesupervisor
Contraseña
10600906475, edición 1 49
Funciones de seguridad
50 10600906475, edición 1
Conexión de dispositivos externos
10600906475, edición 1 51
Conexión de dispositivos externos
Puertos
9
78
3 6
5
4
1
2
52 10600906475, edición 1
Conexión de dispositivos externos
Se pueden conectar hasta dos monitores externos de forma simultánea al ordenador portátil.
Un monitor analógico se conecta al puerto para monitor analógico, y un monitor digital
al puerto para monitor DVI-D digital. La visualización en pantalla está limitada a dos
monitores como máximo de forma simultánea (véase "Combinaciones de teclas",
Página 19, apartado "Cambio de visualización en pantalla").
Símbolo
10600906475, edición 1 53
Conexión de dispositivos externos
Con el ajuste óptimo de la frecuencia de repetición de la imagen evita que parpadee la imagen.
► Ajuste la frecuencia de repetición de la imagen al tipo de monitor conectado.
► Seleccione símbolo Inicio – (Configuración) – Panel de control – Apariencia y personalización
– Personalización: Ajustar resolución de pantalla.
o
► Haga clic con el botón derecho del ratón en el escritorio. En Personalización –
Configuración de pantalla haga clic en tipo de monitor 1 ó 2.
► Seleccione Configuración avanzada – Monitor.
► En Frecuencia de actualización de la pantalla, seleccione la frecuencia de repetición
de imagen óptima para el tipo de monitor conectado.
► Seleccione Aplicar y Aceptar.
54 10600906475, edición 1
Conexión de dispositivos externos
En los puertos USB podrá conectar dispositivos externos que dispongan de este tipo
de interfaz (p. ej., una impresora, un escáner o un módem).
Controladores de dispositivos
El sistema operativo reconoce e instala automáticamente los dispositivos USB.
10600906475, edición 1 55
Conexión de dispositivos externos
En este puerto USB, los dispositivos USB conectados se pueden cargar o recibir
corriente también con el ordenador portátil apagado (p. ej. cargar una PDA o un
teléfono móvil, o conectar una lámpara USB).
El puerto USB con función de carga dispone de un indicador de funcionamiento
propio. Cuando se conecta un dispositivo USB a este puerto USB, el indicador de
funcionamiento lo indica de la siguiente manera:
Con el adaptador de red conectado:
• El indicador está encendido en verde: El ordenador portátil está encendido.
• El indicador parpadea en verde: El ordenador portátil está apagado.
En modo batería:
• El indicador está encendido en rojo: El ordenador portátil está encendido.
• El indicador parpadea en rojo: El ordenador portátil está apagado.
56 10600906475, edición 1
Conexión de dispositivos externos
10600906475, edición 1 57
Conexión de dispositivos externos
A través del conector para auriculares/SPDIF pueden conectarse auriculares, altavoces externos
o un dispositivo de audio con una entrada óptica digital en su ordenador portátil.
► Conecte el cable de datos al
dispositivo externo.
► Conecte el cable de datos al conector para
auriculares/SPDIF del ordenador portátil.
58 10600906475, edición 1
Desmontaje e instalación de componentes en caso de avería
Desmontaje e instalación de
componentes en caso de avería
El ordenador portátil solo puede ser reparado por personal técnico autorizado.
La apertura no autorizada del equipo o las reparaciones inadecuadas
del mismo anulan la garantía y exponen al usuario a graves peligros
(descargas eléctricas, peligro de incendio).
Casodeavería
Componentes
Puede desmontar e instalar los componentes descritos en este capítulo previa consulta
con la línea directa de asistencia al cliente (Hotline/Help Desk).
Si desmonta e instala componentes sin previa consulta con la línea directa de asistencia
al cliente (Hotline/Help Desk), se anulará la garantía de su ordenador portátil.
10600906475, edición 1 59
Desmontaje e instalación de componentes en caso de avería
3
2
60 10600906475, edición 1
Desmontaje e instalación de componentes en caso de avería
1
2
Ampliación de la memoria
Memoria principal
Estructura delamemoria
Ampliacióndelsistema
10600906475, edición 1 61
Desmontaje e instalación de componentes en caso de avería
El segundo módulo de memoria no es accesible desde el exterior, y por tanto solo debe ser
desmontado o sustituido en un servicio técnico de Fujitsu Siemens Computers.
► Apague el ordenador portátil.
► Cierre la pantalla de cristal líquido hasta notar que encaje.
► Desenchufe el conector del adaptador de red del enchufe.
► Desenchufe todos los cables conectados al ordenador portátil.
► Dé la vuelta al ordenador portátil y colóquelo sobre una superficie estable,
plana y limpia. En caso necesario, coloque un paño antideslizante sobre esta
superficie para no rayar el ordenador portátil.
► Desmonte la batería (véase "Extracción de la batería", Página 28).
62 10600906475, edición 1
Desmontaje e instalación de componentes en caso de avería
Desmontaje de la cubierta
► Retire los tornillos (1).
Cubierta
10600906475, edición 1 63
Desmontaje e instalación de componentes en caso de avería
Fijación de la cubierta
► Coloque la cubierta (1).
Cubierta
64 10600906475, edición 1
Ajustes en el BIOS Setup Utility
Con ayuda del BIOS Setup Utility puede ajustar las funciones de sistema y la
configuración del hardware para su ordenador portátil.
El ordenador portátil se suministra con los ajustes estándar. Estos ajustes pueden ser
modificados en los menús del BIOS Setup Utility. Los ajustes modificados serán efectivos,
una vez que los haya guardado y concluya el BIOS Setup Utility.
En el BIOS Setup Utility encontrará los menús siguientes:
Main Ajustes de sistema como hora y fecha
Info Visualización de información del BIOS, del procesador y del ordenador
portátil
Advanced Ajustes de sistema ampliados
Security Ajustes de contraseñas y funciones de seguridad
Power Ajustes de consumo para la pantalla de cristal líquido y la batería
Boot Configuración de la secuencia de arranque
Exit Finalizar el BIOS Setup Utility
Arranque de BIOS-Setup-Utility
► Arranque de nuevo el ordenador portátil (encendido/apagado o reinicio del sistema operativo).
BIOSSetupUtility
► Seleccione el menú donde desee realizar ajustes con las teclas de cursor ← o → .
Se visualiza el menú.
► Seleccione con las teclas de cursor ↑ o ↓ la opción que desee modificar.
► Pulse la tecla de entrada.
► Pulse la tecla ESC para salir del menú seleccionado.
► Apunte los registros cambiados (p. ej., en estas instrucciones de servicio).
10600906475, edición 1 65
Ajustes en el BIOS Setup Utility
En el menú Exit tendrá que seleccionar la opción deseada y activarla con la tecla de entrada:
Save Changes and Exit – Guardar ajustes y finalizar el BIOS Setup Utility
► Si desea guardar los registros actuales para todos los menús y finalizar el
BIOS-Setup-Utility, seleccione Save Changes and Exit y OK o Yes.
El ordenador portátil se inicia de nuevo y se activan los nuevos ajustes.
66 10600906475, edición 1
Solución de problemas y consejos
10600906475, edición 1 67
Solución de problemas y consejos
Causa Solución
La hora y/o la fecha están mal ajustadas. ► Ajuste la hora o la fecha en el menú Main
del BIOS-Setup-Utility.
► Póngase en contacto con su punto de venta o con nuestra línea directa de asistencia al
cliente (Hotline/Help Desk).
Causa Solución
La batería está prácticamente descargada. ► Cargue la batería.
Causa Solución
La pantalla está apagada. ► Pulse una tecla o introduzca la contraseña.
Monitor externo conectado. ► Pulse la combinación de teclas Fn +
F10 (conmutación de la visualización en
pantalla).
68 10600906475, edición 1
Solución de problemas y consejos
Causa Solución
Deslumbramiento de reflexión ► Gire el ordenador portátil o modifique el
ángulo de inclinación de la pantalla de
cristal líquido.
Causa Solución
La pantalla está apagada. ► Encienda el monitor externo.
El protector de pantalla está encendido. ► Pulse una tecla cualquiera.
El brillo está ajustado a oscuro. ► Ajuste el brillo del monitor a claro.
La visualización se efectúa en la pantalla de ► Pulse la combinación de teclas Fn +
cristal líquido del ordenador portátil. F10 (conmutación de la visualización en
pantalla).
El cable de alimentación o el cable de datos ► Desconecte el monitor externo y el
del monitor externo no están conectados ordenador portátil.
correctamente. ► Verifique si el cable de alimentación está
enchufado correctamente en el monitor
externo y en la caja de enchufe con toma
a tierra.
► Verifique si el cable de datos está enchufado
correctamente en el ordenador portátil y en
el monitor externo (en caso de que existan
conectores).
► Encienda el monitor externo y el ordenador
portátil.
10600906475, edición 1 69
Solución de problemas y consejos
Causa Solución
Se ha seleccionado un monitor erróneo para ► Finalice el programa de aplicación en
el monitor externo o bien se ha ajustado Windows con Alt + F4 . Si tras finalizar
la resolución de pantalla errónea para la el programa sigue surgiendo el fallo, cambie
aplicación. con las teclas Fn + F10 a la pantalla
de cristal líquido del ordenador portátil.
Modifique la siguiente configuración:
► Ajuste de la resolución de pantalla:
Seleccione en Inicio – (Configuración) – Panel
de control – Apariencia y personalización –
Personalización: Ajustar resolución de pantalla
la resolución apropiada para la pantalla.
► Selección del monitor: Haga clic con el botón
derecho del ratón en el escritorio. Seleccione
en Personalización – Configuración de pantalla
la pantalla 1 ó 2 y en Configuración avanzada
– Monitor el monitor correcto.
Causa Solución
La batería no está instalada correctamente. ► Apague el ordenador portátil.
► Verifique si la batería está instalada
correctamente.
► Encienda el ordenador portátil.
La batería está descargada. ► Cargue la batería.
o
► Inserte una batería cargada.
o
► Conecte el adaptador de red al
ordenador portátil.
El adaptador de red no está conectado ► Apague el ordenador portátil.
correctamente. ► Verifique si el adaptador de red está
conectado correctamente al ordenador
portátil.
► Encienda el ordenador portátil.
70 10600906475, edición 1
Solución de problemas y consejos
Causa Solución
El ordenador portátil se encuentra en modo de ► Finalice el modo de ahorro de energía.
ahorro de energía.
Un programa ha provocado el error. ► Finalice el programa de aplicación o
arranque de nuevo el ordenador portátil
(arranque en caliente o apagado/encendido
del ordenador portátil).
La batería está descargada. ► Cargue la batería.
o
► Inserte una batería cargada.
o
► Conecte el adaptador de red al
ordenador portátil.
La impresora no imprime
Impresora noimprime
Causa Solución
La impresora no está encendida. ► Compruebe si la impresora está encendida
y lista para el funcionamiento (véase la
documentación adjunta a la impresora).
La impresora no está bien conectada. ► Compruebe si el cable de datos que enlaza
el ordenador portátil con la impresora está
enchufado correctamente.
El controlador de la impresora está defectuoso o ► Compruebe si el cable de datos que enlaza
no está instalado correctamente o el controlador el ordenador portátil con la impresora está
de la impresora es incorrecto. enchufado correctamente.
► Compruebe que esté cargado el
controlador de impresora correcto (véase la
documentación de la impresora).
Causa Solución
El módulo de radio está desconectado. ► Conecte el módulo de radio (véase
"Conexión y desconexión del módulo
Wireless LAN", Página 42)
El módulo de radio está conectado. No obstante, ► Compruebe si la conexión por radio está
no funciona la comunicación por radio con una activada a través del software.
red. ► Encontrará información más detallada
sobre la utilización del módulo de radio en
los archivos de ayuda (véase el capítulo
"Fuentes de información", Página 5).
10600906475, edición 1 71
Datos técnicos
Datos técnicos
Datostécnicos
AMILO Pi 2550
Reg No.: P55IM5
CM-2
72 10600906475, edición 1
Datos técnicos
Ordenador portátil
Datostécnicos
Condiciones ambientales
Clase de clima 3K2
Temperatura
Durante el servicio (3K2) 5 °C – 35 °C
Durante el transporte (2K2) 15 °C – 60 °C
Dimensiones
Anchura x fondo x altura (parte delantera/parte 360 mm x 272 mm x 24/37,2 mm
posterior)
Peso (depende de la configuración) unos 3,0 kg
Batería
Datostécnicos
Indicación de tiempo
Tiempo de carga (si no está en servicio) 3 horas aprox.
Autonomía 2 horas aprox. (según la aplicación)
Adaptador de red
Características técnicas
10600906475, edición 1 73
Indicaciones del fabricante
La tecnología de este producto está protegida por el copyright que a su vez está protegida
por derechos de procedimiento de determinadas patentes de EE. UU. y de otros derechos
de propiedad intelectual de Macrovision Corporation y otros propietarios de patentes. El
uso de esta tecnología protegida por copyright requiere la autorización de Macrovision
Corporation y está previsto exclusivamente para fines privados y otros fines limitados, siempre
que no exista expresamente otro modo de uso permitido por Macrovision Corporation.
No está permitida la Reverse Engineering o compilación inversa.
74 10600906475, edición 1
Indicaciones del fabricante
Marcado CE
Marcado CE
10600906475, edición 1 75
Índice de materias
Índice de materias
A Indicador 18
Adaptador de red Bloque de teclado numérico
colocación 9 véase el Bloque numérico virtual 18
conexión 10 Bloque numérico 16
Ahorro de corriente 4 Bloque numérico virtual 18
Ajustes de sistema, BIOS Setup Utility 65 Blu-ray 35
Almohadilla de tacto 3, 22 Brillo de la pantalla
arrastrado de objetos 23 aumento 19
desconexión 19 disminución 19
desplazamiento del puntero 22
ejecución de instrucciones 22
C
encendido 19
Cambio de línea 17
limpieza 7
Capacidad de carga, batería 27
selección de objetos 22
Características técnicas 73
teclas 22
Carga de la batería tampón 68
Alt+Tab 20
Caso de avería 59
Altavoces
CD virgen 36
conexión 57
CD/DVD
Altavoz 3, 39
extracción 37
activación 19
extracción de emergencia 37
desactivación 19
función de reproducción automática 38
Ampliación de memoria
Información general 34
desmontaje 63
inserción 37
montaje 63
manejo 36
Ampliación del sistema 61
CD-R 34
véase Ampliación del sistema 61
CD-ROM 34
Arranque en caliente 20
CD-RW 34
Autodescarga, batería 27
Códigos regionales 38
Combinaciones de teclas 19
B Compartimento de servicio de memoria 3
Backspace (retroceso) 16 Compartimento de servicio del disco duro 3
Batería 3, 26 Componentes
almacenamiento 27 instalación/desmontaje 59
autodescarga 27 Conector hembra de tensión continua
carga 27 (DC IN) 3
conservación y mantenimiento 27 Conector hembra VGA 53
estado de carga 27, 29 Conexión de auriculares 57–58
extracción 28 Conexión de dispositivos de audio 57–58
véase Batería 26 Conexión de un micrófono 57
vida útil 26 Conexiones de audio 57–58
BIOS Setup Utility Configuración de hardware 65
activación 65 Configuración del sistema 65
ajustes 65 Configuración, BIOS Setup Utility 65
con protección por contraseña 48 Conmutación de la visualización en pantalla 20
finalización 66 Consejos 67
manejo 65 Contraseña
BloqMayús 17 anulación 49
BloqNum cambio 49
indicador 15 introducción 49
76 10600906475, edición 1
Índice de materias
10600906475, edición 1 77
Índice de materias
78 10600906475, edición 1
Índice de materias
10600906475, edición 1 79