Vous êtes sur la page 1sur 89

Notebook Español

EasyGuide

AMILO Pi Series
¿Tiene Ud. ...

... consultas técnicas o problemas?


Diríjase a:
• nuestra línea directa de asistencia al cliente (Hotline/Help Desk) (véase la lista
Help Desk o en Internet: "www.fujitsu-siemens.com/helpdesk")
• su distribuidor
• su punto de venta
Encontrará más información en la lista de la línea directa de asistencia al cliente
(Help Desk) y en el manual "Warranty" (Garantía).
El manual "Garantía" se encuentra en el ordenador portátil en Inicio – Manual o en el
CD/DVD "Drivers & Utilities" o en nuestras páginas de Internet.
Encontrará las noticias más actualizadas sobre nuestros productos, consejos y
actualizaciones en Internet: "www.fujitsu-siemens.com"
Este manual ha sido elaborado por Xerox Global Services

Publicado por
Fujitsu Siemens Computers GmbH
Edición 1, Septiembre 2007

N° de pedido: 10600906475
N° de pedido: 440 N00606
AMILO Pi Series

EasyGuide

Una tecnología innovadora… 1


Puertos y elementos de mando 3
Indicaciones importantes 4
Primera puesta en servicio del
ordenador portátil 8
Manejo del ordenador portátil 12
Funciones de seguridad 47
Conexión de dispositivos externos 51
Desmontaje e instalación de componentes
en caso de avería 59
Ajustes en el BIOS Setup Utility 65
Solución de problemas y consejos 67
Datos técnicos 72
Indicaciones del fabricante 74
Índice de materias 76
Microsoft, MS, Windows, Windows Vista son marcas registradas de Microsoft Corporation.
Acrobat Reader es una marca de Adobe Systems Incorporated.
Macrovision es una marca de Macrovision Corporation, EE. UU.
MultiMediaCard es una marca registrada de Infineon Technologies AG.
Sony y Memory Stick son marcas de Sony Electronics, Inc.
Todas las demás marcas mencionadas son marcas o marcas registradas de los
respectivos propietarios y se consideran protegidas.
Copyright © Fujitsu Siemens Computers GmbH 2007

La divulgación y reproducción de este documento, así como el aprovechamiento de su contenido


no están autorizados, a no ser que se obtenga el consentimiento expreso para ello.
Los infractores quedan obligados a la compensación por daños y perjuicios.
Reservados todos los derechos, en particular para el caso de concesión de
patente o de modelo de utilidad.
Reservada la posibilidad de suministro y de modificaciones técnicas.
Contenido

Contenido
Una tecnología innovadora… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
¿Necesita más información? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Puertos y elementos de mando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Indicaciones importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ahorro de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ahorro de energía con Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Fuentes de información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
De viaje con el ordenador portátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Antes de iniciar el viaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Transporte del ordenador portátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Limpieza del ordenador portátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Primera puesta en servicio del ordenador portátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Desembalaje y verificación del ordenador portátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Selección del emplazamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Conexión del adaptador de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Primera conexión del ordenador portátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Manejo del ordenador portátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Encendido del ordenador portátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Apagado del ordenador portátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Indicadores de estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Bloque numérico virtual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Combinaciones de teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Configuración regional y de idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Teclas Easy Launch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Almohadilla de tacto y teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Utilización de las teclas de la almohadilla de tacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Pantalla de cristal líquido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Indicaciones sobre la pantalla de cristal líquido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Ajustes de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Webcam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Carga, conservación y mantenimiento de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Instalación y extracción de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Utilización de las funciones de ahorro de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Disco duro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Tarjetas ExpressCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Inserción de la tarjeta ExpressCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Extracción de la tarjeta ExpressCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Tarjetas de memoria (Memory Cards) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Inserción de la tarjeta de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Extracción de la tarjeta de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
CD/DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Formatos de medios de almacenamiento de CD/DVD (según equipo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Manejo de CD/DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Unidades de CD/DVD (según equipo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

10600906475, edición 1
Contenido

Inserción y extracción de un CD/DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37


Extracción manual del CD/DVD (extracción de emergencia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Códigos regionales para películas en DVD y reproductores de DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Ajuste de la función de reproducción automática de la unidad de CD/DVD . . . . . . . . . . . . . . . 38
Micrófono y altavoces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Ajuste del volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Módem 56k integrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Conexión del módem a la caja de enchufe del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Ethernet y LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Módulos de radio (Wireless LAN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Conexión y desconexión del módulo Wireless LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Mando a distancia para Windows Vista Media Center (según equipo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Extracción del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Utilización del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Funciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Cuadro sinóptico de las funciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Utilización del Kensington Lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Configuración en el BIOS Setup Utility de la protección por contraseña . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Protección del BIOS Setup Utility (contraseñas de supervisor y de usuario) . . . . . . . . . . . . . . 48
Protección por contraseña del sistema operativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Conexión de dispositivos externos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Puertos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Conexión de un monitor externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Ajuste de la frecuencia de repetición de imagen del monitor externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Conexión de dispositivos USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Puerto USB con función de carga (Charging) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Conexión de dispositivos de audio externos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Puerto para micrófono/Line-In . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Puerto para auriculares/puerto SPDIF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Desmontaje e instalación de componentes en caso de avería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Indicaciones para la instalación y desmontaje de módulos y componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Instalación y extracción de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Desmontaje e instalación del disco duro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Desmontaje del disco duro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Instalación del disco duro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Ampliación de la memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Instalación y desmontaje de módulos de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Ajustes en el BIOS Setup Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Arranque de BIOS-Setup-Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Manejo del BIOS Setup Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Finalización del BIOS Setup Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Solución de problemas y consejos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Restablecimiento del software instalado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Restablecimiento del sistema operativo, controladores, manuales y software especial . . . . . 68
La hora o la fecha del ordenador portátil no son correctas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Se escucha una señal por segundo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
La pantalla de cristal líquido del ordenador portátil permanece oscura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
La visualización en la pantalla de cristal líquido del ordenador portátil no es nítida . . . . . . . . . . . . 69

10600906475, edición 1
Contenido

El monitor externo permanece oscuro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69


La visualización en el monitor externo es inestable o no aparece . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
El ordenador portátil no arranca tras el encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
El ordenador portátil no funciona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
La impresora no imprime . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
No funciona la comunicación por radio con una red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Ordenador portátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Adaptador de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Indicaciones del fabricante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Eliminación y reciclaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Declaraciones de conformidad (Declarations of Conformity) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Tecnología protegida por copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Marcado CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Índice de materias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

10600906475, edición 1
Contenido

10600906475, edición 1
Una tecnología innovadora…

Una tecnología innovadora…


junto con un diseño ergonómico hacen de su AMILO un ordenador portátil fiable y fácil de usar.
Su ordenador portátil se ofrece en diferentes versiones. La mayoría de los apartados de
este manual son válidos para todas las versiones; las diferencias se explican por separado.
Algunos gráficos podrán diferir de su versión y sirven únicamente para fines ilustrativos. Los
componentes "opcionales" descritos en este manual solo están disponibles para algunas
versiones del equipo y deben seleccionarse directamente en el momento de la compra. En
el momento de la redacción de este manual no es posible saber si pueden solicitarse los
componentes y funciones descritos en este manual "según el modelo".
Si ha comprado un ordenador portátil con un sistema operativo Microsoft Windows, este
ya se encuentra preinstalado y configurado de forma óptima. Podrá comenzar a trabajar
inmediatamente la primera vez que encienda su ordenador portátil.
Su ordenador portátil viene equipado con la última tecnología para que así
pueda aprovechar al máximo su experiencia en informática. Dependiendo de su
versión, encontrará los siguientes componentes:
• hasta 4 GB de memoria RAM. La información sobre los módulos de memoria autorizados
puede obtenerse a través de nuestra Asistencia Técnica
• un puerto para monitor analógico y otro digital para poder conectar dos monitores externos
• una unidad grabadora de CD/DVD para reproducir películas en DVD o grabar CD/DVD.
• varios puertos USB para una sencilla ampliación mediante webcams,
gamepads, impresoras y demás.
• un puerto USB con función de carga (Charging), para poder cargar un dispositivo
USB conectado también con el ordenador portátil apagado
• una webcam integrada para tomar fotografías o participar en chats de vídeo
• un puerto de infrarrojos CIR, para poder utilizar el ordenador portátil con un mando a distancia
• un módem integrado, LAN o Wireless LAN para el acceso a Internet
• una ranura para tarjetas ExpressCard en la que podrá utilizar una tarjeta ExpressCard (tipo 34/54)
• una ranura para tarjetas de memoria, para transferir rápidamente a su ordenador
portátil fotos digitales, música y vídeos
• dos micrófonos integrados para realizar grabaciones de voz o utilizar un
servicio de voz sobre IP (VoIP)
• podrá incluso conectar un micrófono, amplificadores digitales o altavoces
externos para obtener un sonido aun mejor.
Con la sencilla utilidad "BIOS Setup Utility" podrá controlar el hardware de su ordenador
portátil y proteger mejor su sistema de un acceso no autorizado, siempre y cuando
utilice las potentes prestaciones de la contraseña.
Estas instrucciones de servicio describen, entre otras cosas, cómo poner
en marcha y manejar el AMILO.

¿Necesita más información?


Podrá encontrar más información acerca de su ordenador portátil en el capítulo
"Fuentes de información", Página 5.

10600906475, edición 1 1
Una tecnología innovadora…

Símbolos
Identifican indicaciones que deben tenerse en cuenta. Si no las observa,
puede poner en peligro su vida, deteriorar el equipo o sufrir una pérdida
de datos. La garantía vencerá, si se daña el equipo por no observar estas
indicaciones.
Destaca información importante para el correcto manejo del equipo.

► señala una operación que debe realizar


Señala un resultado.

Este tipo de marca las entradas que se efectúan con el teclado en el cuadro de
letra diálogo de un programa o en una línea de comando, p. ej. su contraseña
(Nombre123) o una orden para iniciar un programa (start.exe)
Este tipo de marca la información que da un programa en pantalla, p. ej.: La
letra instalación ha concluido.
Este tipo de letra marca
• textos de los botones de los programas, p. ej.: Haga clic en Guardar.
• nombres de programas o archivos, p. ej. Windows o setup.exe.
"Este tipo de letra" marca
• referencias a otras secciones, p. ej."Indicaciones de seguridad".
• referencias a una fuente de información externa, p. ej., una dirección
de una página web: Para más información "www.fujitsu-siemens.com"
• nombres de CD, DVD y denominaciones y títulos de otros materiales,
como p. ej.: "CD/DVD Drivers & Utilities" o el manual "Safety"
(Seguridad).
Abc indica una tecla del teclado, p. ej.: F10
Este tipo de letra marca conceptos y textos que deben acentuarse o resaltarse, p. ej.: No
apagar el equipo

2 10600906475, edición 1
Puertos y elementos de mando

Puertos y elementos de mando


DispositivoKensington
Conectorhembradetensióncontinua(DCIN)
Webcam
Micrófono
Teclasdelaalmohadilla
Almohadilladetacto
TeclasEasyLaunch
Indicadores
Interruptor
Ranurapara
UnidaddeCD/DVD
Interfazdeinfrarrojosparaelmandoadistancia
Puerto
Altavoz
Dispositivodebloqueode
Compartimento
BateríaUSBdeconexión/desconexiónde
paramonitor
paramódem
paraLAN
paraauriculares/puerto
paramicrófono/Line-In
deencendido/apagadoordenadorportátil
deestado
tarjetasdememoria
tarjetasExpressCard
deservicio
DVI-D
analógico
Lock
detacto
ladeldisco
dememoria
batería
SPDIF duroWirelessLAN

En este capítulo se muestran los diferentes componentes de hardware de su ordenador portátil.


Aquí obtendrá una visión general de los indicadores y los puertos del ordenador portátil.
Familiarícese con estos elementos antes de trabajar con el ordenador portátil.

11

9
10 8
12 13 10
12 6 7
5
4
3
15 23 25
24 26 27
22
23
21
20 14
19
16
18 17

1 = Ranura para tarjetas de memoria 15 = Teclas de la almohadilla de tacto


2 = Puerto USB con función de carga 16 = Indicadores de estado
(Charging) 17 = Interruptor de conexión/desconexión
3 = Dispositivo Kensington Lock para Wireless LAN
4 = Puerto para monitor DVI-D digital 18 = Interfaz de infrarrojos para el
5 = Puerto para monitor analógico mando a distancia
6 = Conector hembra de tensión 19 = Unidad de CD/DVD
continua (DC IN) 20 = Ranura para tarjetas ExpressCard
7 = Puerto para módem 21 = Puerto para auriculares/puerto SPDIF
8 = Puerto para LAN 22 = Puerto para micrófono/Line-In
9 = Puertos USB 23 = Altavoces internos
10 = Micrófono interno 24 = Compartimento de servicio del disco duro
11 = Webcam 25 = Batería
12 = Interruptor de conexión/desconexión 26 = Dispositivo de bloqueo de la batería
del ordenador portátil 27 = Compartimento de servicio de memoria
13 = Teclas Easy Launch
14 = Almohadilla de tacto

10600906475, edición 1 3
Indicaciones importantes

Indicaciones importantes
Indicaciones
Indicacionesimportantes

En este capítulo encontrará las instrucciones de seguridad que debe tener en cuenta para utilizar este
ordenador portátil. Las otras indicaciones le proporcionan información útil sobre su ordenador portátil.

Indicaciones de seguridad
Indicaciones
Indicacionesdeseguridad

Es imprescindible que tenga en cuenta las indicaciones de seguridad del manual


"Seguridad" y las indicaciones de seguridad siguientes.
Tenga en cuenta los apartados del manual que aparezcan marcados
con este símbolo al lado.
Al enchufar y desenchufar los cables, tenga en cuenta las indicaciones
correspondientes en este manual.
Observe las indicaciones referidas a las condiciones ambientales en el
capítulo "Datos técnicos", Página 72 y el capítulo "Primera puesta en servicio
del ordenador portátil", Página 8, antes de conectar su ordenador portátil
por primera vez y ponerlo en funcionamiento.
Al limpiar el equipo, tenga presente las indicaciones del apartado
"Limpieza del ordenador portátil", Página 7.
Si posee un ordenador portátil con módulo de radio, observe también las indicaciones de
seguridad adicionales para los equipos con módulos de radio en el manual "Seguridad".
Tenga en cuenta las indicaciones del capítulo "Desmontaje e instalación
de componentes en caso de avería", Página 59.

Este ordenador portátil responde a las normas de seguridad correspondientes para


equipos de tecnologías de la información. Si tiene dudas sobre el entorno previsto
para el ordenador portátil, póngase en contacto con su punto de venta o con nuestra
línea directa de asistencia al cliente (Hotline/Help Desk).

Ahorro de energía
Ahorro decorriente
Energía
Indicaciones

Apague el ordenador portátil si no lo va a utilizar. Apague los componentes periféricos


que tenga conectados si no los está utilizando. El ordenador portátil consumirá menos
energía si utiliza las funciones de ahorro de energía. Así podrá también trabajar más
tiempo con su ordenador portátil antes de tener que cargar la batería.

Aumentará el aprovechamiento de la energía y reducirá la carga sobre el medio


ambiente. Ahorrará gastos y protegerá el medio ambiente.

Ahorro de energía con Windows


► Utilice las funciones de ahorro de energía disponibles (véase el capítulo "Utilización
de las funciones de ahorro de energía", Página 29).

4 10600906475, edición 1
Indicaciones importantes

Fuentes de información
Fuentesdeinformación

En este manual encontrará indicaciones más detalladas e información técnica acerca


de su ordenador portátil. Conectando una impresora a su ordenador portátil podrá
imprimir los manuales distribuidos en formato PDF.
Fuente de información Tipo de información ¿Dónde?
Quick Start Guide (impreso) Póster para primera puesta Accesorios
en servicio
Manual "Seguridad", Indicaciones de seguridad Accesorios y/o en su ordenador
(impreso y/o archivo PDF) portátil
Manual "Recovery Process" Información acerca del Accesorios, en su ordenador portátil
(impreso y/o archivo PDF) restablecimiento del sistema o en nuestras páginas de Internet
operativo, controladores, "www.fujitsu-siemens.com/support/"
manuales y software especial
Manual "EasyGuide" Instrucciones detalladas Puede encontrar los manuales en su
(archivo PDF) sobre la puesta en ordenador portátil en Inicio – Manual
funcionamiento, el manejo e (manuales) o en nuestras páginas
información técnica de Internet parcialmente actualizadas
Manual "Garantía" (archivo Condiciones de garantía "www.fujitsu-siemens.com/support/".
PDF) generales
Archivos de información (p. Información sobre utilidades
ej. *.TXT, *.DOC, *.CHM, y programas
*.HLP)
Archivos de información (p. Información sobre el sistema En el software de estas aplicaciones
ej. *.TXT, *.DOC, *.CHM, operativo y la webcam
*.HLP)
Archivos de información (p. Información sobre Wireless En el software/aplicación de router
ej. *.TXT, *.DOC, *.CHM, LAN de Wireless LAN de su proveedor de
*.HLP) o Ayuda de Windows Internet o Ayuda de Windows Vista [
Vista [ F1]. F1].

10600906475, edición 1 5
Indicaciones importantes

De viaje con el ordenador portátil


Ordenadorportátil
Transporte
Indicaciones
Manejoduranteelviaje

Observe las siguientes indicaciones cuando transporte su ordenador portátil.

Antes de iniciar el viaje


► Haga copias de seguridad de los datos más importantes del disco duro.
Ordenador portátil
Viaje,ordenador portátil

► Desconecte el módulo de radio como medida de seguridad para los datos. En


el tráfico de datos mediante conexión inalámbrica es posible que una tercera
parte no autorizada también pueda recibir datos.

En la documentación de su módulo de radio encontrará información


sobre la activación del cifrado de datos.

► Si desea utilizar su ordenador portátil durante un vuelo, consulte primero al


personal de la línea aérea si esto está permitido.

Si viaja a otro país


► Si viaja al extranjero, asegúrese de que el adaptador de red puede operar con la tensión
de red local. Si esto no fuese posible, adquiera el adaptador de red apropiado para
su ordenador portátil. ¡No utilice ningún otro convertidor de tensión!
► Compruebe que la tensión local de red y la especificación del cable de alimentación
sean compatibles. Si no fuera el caso, compre un cable de alimentación que
cumpla las normas locales. No utilice ningún adaptador de conexión para aparatos
eléctricos con el fin de conectar el ordenador portátil.
► Infórmese en la autoridad correspondiente del país si puede utilizar allí su ordenador portátil
con el componente de radio instalado (véase también "Marcado CE", Página 75).
► Si utiliza un módem, pueden surgir incompatibilidades con el sistema local de teléfonos. Esto
puede conducir a un peor rendimiento o a un fallo total del módem. Es posible que necesite
un adaptador telefónico específico del país (disponible como accesorio opcional).

6 10600906475, edición 1
Indicaciones importantes

Transporte del ordenador portátil


En la ranura de la tarjeta ExpressCard debe encontrarse siempre el mando
a distancia o la tarjeta falsa. De esta forma se impide que penetren objetos
extraños por la ranura en el ordenador portátil.
No exponga el ordenador portátil a vibraciones fuertes y a temperaturas
extremas (p. ej., exposición a la luz solar directa).

► Extraiga todos los soportes de datos (p. ej., CD o DVD) de las unidades.
Ordenador portátil
Transporte

► Apague el ordenador portátil.


► Desenchufe los cables de alimentación del adaptador de red y de los
dispositivos externos de las cajas de enchufe.
► Desenchufe el cable del adaptador de red y los cables de datos de todos los dispositivos externos.
► Cierre la pantalla de cristal líquido hasta notar que encaje.
► Utilice para el transporte una bolsa para ordenador portátil adecuada que
ofrezca suficiente protección contra golpes.

Limpieza del ordenador portátil


Solamente un técnico de servicio autorizado puede limpiar el interior de la caja.
Utilice únicamente productos de limpieza especiales para ordenadores. Los productos
de limpieza domésticos y los abrillantadores pueden dañar la rotulación del teclado
y del ordenador portátil, la pintura, o el propio ordenador portátil.
Evite que penetre líquido en el interior del ordenador portátil.
¡La pantalla Crystal View es muy delicada y puede rayarse! Limpie la superficie
de la pantalla con un paño muy suave, ligeramente humedecido.

► Apague el ordenador portátil.


Ordenador cristallíquido
Indicaciones
Limpieza
Almohadillade
Teclado
Pantallade
PantallaCrystalView
portátil
tacto

► Desenchufe el conector del adaptador de red del enchufe.


► Desmonte la batería (véase el capítulo "Extracción de la batería", Página 28).
 Para la limpieza de la superficie de la caja es suficiente un paño seco. Si la suciedad es mayor,
emplee un paño humedecido en agua con un detergente suave y bien escurrido.
Utilice paños desinfectantes para limpiar el teclado y la almohadilla de tacto.

10600906475, edición 1 7
Primera puesta en servicio del ordenador portátil

Primera puesta en servicio del


ordenador portátil
Tenga en cuenta el capítulo "Indicaciones importantes", Página 4.
Primera puesta
Ordenador
Puestaenservicio
portátil
enservicio

Antes de poder trabajar por primera vez con su ordenador portátil, deberá cargar
la batería e instalar el software suministrado. El sistema operativo Windows y los
controladores de hardware necesarios están ya preinstalados.
El ordenador ya se suministra con la batería en el compartimento de la batería o en los accesorios. La
batería deberá estar cargada si quiere utilizar el ordenador portátil en el modo de servicio con batería.
La batería se encarga de abastecer al ordenador portátil con la energía necesaria cuando
éste se utiliza en el modo de servicio móvil. La autonomía puede aumentarse si se
aprovechan las funciones disponibles para el ahorro de energía.
Cuando utilice el ordenador portátil en casa o en la oficina, debería alimentarlo con
energía mediante el adaptador de red y no mediante la batería.
Información sobre la conexión de dispositivos externos (p. ej., ratón, impresora) se encuentran
en el capítulo "Conexión de dispositivos externos", Página 51.

Desembalaje y verificación del ordenador portátil


Si detecta daños causados por el transporte, informe inmediatamente a su distribuidor.

► Desembale todos los elementos.


Transporte
Embalaje

► Verifique el ordenador portátil y cerciórese de que no se han producido


daños visibles debidos al transporte.

Le recomendamos que guarde el material de embalaje original por si


lo necesitara para un futuro transporte.
Guarde el material de embalaje original por si lo necesita para
transportar nuevamente el equipo.

8 10600906475, edición 1
Primera puesta en servicio del ordenador portátil

Selección del emplazamiento


Adaptador dered
Ordenadorportátil
Seleccióndelemplazamiento

Antes de instalar el ordenador portátil, se debe elegir un lugar adecuado para el


ordenador portátil. A tal efecto, siga las indicaciones siguientes:
• El ordenador portátil no debe colocarse nunca sobre una superficie blanda (p.
ej., alfombras, muebles tapizados o camas). Esto puede bloquear la ventilación
y consecuentemente originar daños por sobrecalentamiento.
• No coloque el ordenador portátil por mucho tiempo directamente sobre
las piernas. La parte inferior del ordenador portátil se calienta durante
el servicio normal. Un contacto prolongado con la piel puede llegar a
ser desagradable o incluso provocar quemaduras.
• Coloque el ordenador portátil sobre una superficie plana, estable y
antideslizante. Tenga en cuenta que los pies de goma del ordenador
portátil pueden dejar marcas en superficies delicadas.
• Para que el equipo pueda ventilarse adecuadamente, debe guardar un espacio libre
mínimo de 100 mm alrededor del ordenador portátil y del adaptador de red.
• No tape nunca las ranuras de ventilación del ordenador portátil y del adaptador de red.
• No exponga el ordenador portátil a condiciones ambientales extremas. Proteja
el ordenador portátil de la humedad, el polvo y el calor excesivo.

10600906475, edición 1 9
Primera puesta en servicio del ordenador portátil

Conexión del adaptador de red


Preparación
Adaptador dered
paraelservicio

Tenga en cuenta las indicaciones del apartado "Indicaciones de seguridad", Página 4.


El cable de alimentación adjunto satisface las normas del país donde se ha
comprado el ordenador portátil. Asegúrese de que el cable de alimentación
está homologado en el país donde desea utilizarlo.
El cable de alimentación del adaptador de red solo puede enchufarse
a una caja de enchufe con toma a tierra cuando el ordenador portátil
esté ya conectado al adaptador de red.
Asegúrese de que el consumo de energía del adaptador de red no supere al de
la red eléctrica donde piensa conectar el adaptador de red (véase el capítulo
"Características técnicas","Adaptador de red", Página 73).

► Conecte el cable del adaptador de red


(1) al conector de tensión continua (DC
IN) del ordenador portátil.
► Enchufe el cable de alimentación (2)
al adaptador de red.
1
► Enchufe el cable de alimentación (3)
a una caja de enchufe.
3

10 10600906475, edición 1
Primera puesta en servicio del ordenador portátil

Primera conexión del ordenador portátil


Primeraconexión

Cuando conecte por primera vez el ordenador portátil, el software preinstalado


se instalará y configurará definitivamente. Como esta operación no debe
interrumpirse, debería calcular un tiempo suficiente y conectar el ordenador
portátil a la red mediante el adaptador de red.
¡Durante la instalación, el ordenador portátil solo debe arrancarse de
nuevo cuando sea requerido explícitamente!

Para facilitarle la puesta en servicio del ordenador portátil, el sistema operativo


está preinstalado en el disco duro.
► Conecte el ordenador portátil (véase el capítulo "Encendido del ordenador portátil", Página 12).
► Durante la instalación siga las instrucciones de la pantalla.
 Lea el manual del sistema operativo cuando tenga dudas con respecto
a los datos de entrada solicitados.

Si en el ordenador portátil hay instalado un sistema operativo Windows, en el CD/DVD


"Drivers & Utilities" o en nuestras páginas de Internet puede encontrar más información
sobre el sistema, así como controladores, programas de ayuda, actualizaciones,
manuales, etc., (véase el capítulo "Fuentes de información", Página 5).

10600906475, edición 1 11
Manejo del ordenador portátil

Manejo del ordenador portátil


Ordenadorportátil
Manejo,ordenadorportátil

En este capítulo se explican los principios del manejo de su ordenador portátil. Información
sobre la conexión de dispositivos externos (p. ej., ratón, impresora) se encuentran en
el capítulo "Conexión de dispositivos externos", Página 51.

Tenga en cuenta las indicaciones del capítulo "Indicaciones importantes", Página 4.

Encendido del ordenador portátil


► Deslice el dispositivo de bloqueo (1) en
la dirección de la flecha y levante la
2
pantalla de cristal líquido (2).
Ordenador portátil

► Pulse el interruptor de encendido/apagado


(1), para encender el ordenador portátil.

 El indicador de operación del ordenador portátil se ilumina.

12 10600906475, edición 1
Manejo del ordenador portátil

Apagado del ordenador portátil


► Cierre correctamente el sistema operativo
(p. ej., en Windows en el menú Inicio a
través de la función símbolo Inicio – Apagar
1 equipo – Apagar equipo – Aceptar).
Ordenador portátil

► Si el ordenador portátil no se apagara


automáticamente, pulse el interruptor
de encendido/apagado (1) durante
unos cinco segundos.

► Cierre la pantalla de cristal líquido (1)


hasta notar que encaje.

10600906475, edición 1 13
Manejo del ordenador portátil

Indicadores de estado
Indicadores deestado

Los indicadores de estado proporcionan información sobre las unidades, las funciones
del teclado y el estado del suministro de energía. Los indicadores también son
visibles cuando el ordenador portátil está cerrado.

Indicador de funcionamiento Indicador de unidad

Indicador de almohadilla de tacto Indicador BloqNum

Indicador Wireless LAN Indicador BloqMayús

Indicador de batería

14 10600906475, edición 1
Manejo del ordenador portátil

Indicador de funcionamiento
• El indicador está encendido: El ordenador portátil está encendido.
• El indicador está apagado: El ordenador portátil está apagado.
Indicadordefuncionamiento

Indicador de almohadilla de tacto


• El indicador está encendido: La almohadilla de tacto está apagada.
• El indicador está apagado: La almohadilla de tacto está encendida.
Indicadordealmohadilladetacto

Indicador Wireless LAN


• El indicador está encendido: El módulo Wireless LAN está conectado.
• El indicador está apagado: El módulo Wireless LAN está desconectado.
IndicadorWirelessLAN

Indicador de modo de ahorro de energía


• El indicador parpadea: El ordenador portátil está en modo de ahorro de energía.
Mododeahorrodeenergía
Indicadordemododeahorrodeenergía

Indicador de batería
El nivel de carga de la batería se indica mediante el indicador de batería.
• El indicador está encendido: La batería está completamente cargada.
• El indicador parpadea: La batería se está cargando.
• El indicador está apagado: La batería está vacía o el adaptador de red no
Indicadordebatería
Símbolodelabatería
Indicadordelabatería
está conectado.
Indicador de unidad
• El indicador está encendido: se está accediendo a una unidad (p. ej., el disco
duro, un CD/DVD).
Indicador
Indicadordeunidad

Indicador BloqNum
• El indicador está encendido: Se ha pulsado la tecla BloqNum .
En la pantalla se visualizarán los caracteres que se encuentran en la parte
superior derecha de las teclas del bloque numérico.
Indicador BloqNum
BloqNum

10600906475, edición 1 15
Manejo del ordenador portátil

Teclado
Bloque numérico
Tecladonumérico
Teclado
Teclas

El teclado de su ordenador portátil está sujeto a un desgaste continuo debido


al uso cotidiano. Especialmente la rotulación del teclado está expuesta
al mayor desgaste. La rotulación del teclado puede desgastarse durante
el período de utilización del ordenador portátil.

El teclado está diseñado de modo que estén disponibles todas las funciones
de un teclado extendido. Algunas de las funciones de un teclado extendido se
consiguen con la ayuda de combinaciones de teclas.
La descripción siguiente de las teclas es válida para el sistema operativo Windows. En el
manual adjunto al programa de aplicación se describen otras funciones.
El siguiente gráfico muestra cómo visualizar en la pantalla un carácter de las teclas con varios
caracteres. El ejemplo es válido para cuando el indicador BloqMayús no esté encendido.

/ 7
Num
Fn + + 7 {

+
/ 7
/ 7
7 {

7 / 7

7
/
7 { { Alt Gr + 7 {

Ilustración (ejemplo de un teclado alemán)


Tecla de corrección (retroceso)
La tecla de corrección borra el carácter situado a la izquierda del cursor.
Backspace(retroceso)
Tecladecorrección

Tecla de tabulador
La tecla de tabulador mueve el cursor hasta el siguiente tope de tabulador.
Tecladetabulador

16 10600906475, edición 1
Manejo del ordenador portátil

Tecla de entrada (retorno, enter, cambio de línea, retorno del carro)


La tecla de entrada concluye una línea de instrucciones. Al pulsar la tecla
de entrada, se ejecuta la instrucción introducida.
Cambiodelínea
Enter
Retorno
Tecladeentrada

Tecla BloqMayús (Caps Lock)


La tecla BloqMayús activa el modo para escribir permanentemente en
mayúsculas (el indicador correspondiente está encendido). En este modo
se escriben todas las letras en mayúsculas. En las teclas dotadas de
varios caracteres, se introducirá el carácter superior izquierdo. Con la tecla
BloqMayús puede desactivarse el modo de escribir en mayúsculas.
BloqMayús
Teclademayúsculas

Tecla de mayúsculas (Shift)


La tecla de mayúsculas sirve para escribir en mayúsculas. En las teclas
dotadas de varios caracteres, se introducirá el carácter superior izquierdo.
Shift
Teclademayúsculas

Tecla Fn
La tecla Fn activa la función especial de las teclas de varios caracteres
(véase el capítulo "Combinaciones de teclas", Página 19).
Al utilizar un teclado externo debe pulsar en lugar de la tecla Fn , las
teclas Ctrl + Alt a la vez.
TeclaFn

Teclas de cursor
Las teclas de cursor mueven el cursor, según la dirección de la flecha hacia
arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha.
Teclasdireccionales
Teclasdecursor

Tecla Pausa
La tecla Pausa interrumpe la visualización en pantalla. Esta puede
continuarse pulsando una tecla cualquiera.
TeclaPausa

Tecla de Inicio
La tecla de Inicio activa el menú Inicio de Windows.
TecladeInicio

Tecla de menú
La tecla de menú activa el menú para el objeto seleccionado.
Teclademenú

10600906475, edición 1 17
Manejo del ordenador portátil

Bloque numérico virtual


Bloque detecladonumérico
BloqNumnuméricovirtual

El teclado de su ordenador portátil no dispone del típico teclado numérico de un teclado extendido.
El bloque numérico virtual existe para que pueda utilizar en ciertas aplicaciones las teclas de un
teclado numérico. Se reconocen las teclas del bloque numérico virtual por las cifras y los símbolos
situados arriba a la derecha de las teclas correspondientes. Si ha activado el bloque numérico
virtual, podrá visualizar los caracteres que se encuentran en la parte superior derecha de las teclas.
Ilustración (ejemplo de un teclado alemán):

1 2

1 = Signos válidos cuando el indicador 2 = Signos válidos cuando el indicador


BloqNum está apagado. BloqNum está encendido.
Podrá encontrar más información acerca de los indicadores de estado en el
capítulo "Indicadores de estado", Página 14.

18 10600906475, edición 1
Manejo del ordenador portátil

Combinaciones de teclas
Combinaciones deteclas

La descripción de combinaciones de teclas siguiente es válida para el sistema operativo Windows.


En otros sistemas operativos y con algunos controladores de dispositivos pueden quedar
fuera de funcionamiento algunas de las siguientes combinaciones de teclas.
En el manual adjunto a su programa de aplicación encontrará otras combinaciones de teclas.
Las combinaciones de teclas se introducen de la manera siguiente:
► Mantenga presionada la primera tecla de la combinación de teclas.
► Pulse simultáneamente la(s) tecla(s) requerida(s) para esta función.

Al utilizar un teclado externo debe pulsar en lugar de la tecla Fn ,


las teclas Ctrl + Alt a la vez.

Activación/desactivación de los altavoces


Con esta combinación de teclas puede activar y desactivar el
altavoz del ordenador portátil.
Altavoz
Fn+F3

Disminución del volumen


Esta combinación de teclas disminuye el volumen de los
altavoces integrados.
Volumen
Fn+F4

Aumento del volumen


Esta combinación de teclas aumenta el volumen de los altavoces
integrados.
Volumen
Fn+F5

Conexión/desconexión de la almohadilla de tacto


Con esta combinación de teclas puede activar y desactivar la
almohadilla de tacto del ordenador portátil.
Almohadilladetacto
Fn+F6

Conexión/desconexión de la webcam
Con esta combinación de teclas puede activar y desactivar la
webcam integrada en el ordenador portátil.
La webcam se activa con el software de aplicación.
Webcam
Fn+F7

Disminución del brillo de la pantalla


Esta combinación de teclas disminuye el brillo de la pantalla.
Brillodelapantalla
Pantalladecristallíquido
Fn+F8

Aumento del brillo de la pantalla


Esta combinación de teclas aumenta el brillo de la pantalla.
Brillodelapantalla
Pantalladecristallíquido
Fn+F9

10600906475, edición 1 19
Manejo del ordenador portátil

Conmutación de la visualización en pantalla


Si tiene Ud. conectado un monitor externo, podrá determinar
con esta combinación de teclas en qué pantalla se realizará la
visualización.
La conmutación de la visualización en pantalla es posible:
• solo en la pantalla de cristal líquido del ordenador portátil
(LCD)
• simultáneamente en la pantalla de cristal líquido del
ordenador portátil y en el monitor DVI-D digital externo
• simultáneamente en la pantalla de cristal líquido del
ordenador portátil y en el monitor analógico externo
• simultáneamente en el monitor DVI-D digital externo y el
monitor analógico externo
La visualización de la pantalla depende de la configuración
realizada en el ATI -CATALYST® Control Center. Este software
ofrece más opciones de conmutación de la visualización en
pantalla. La visualización en pantalla está limitada a dos
monitores de forma simultánea como máximo.
Conmutacióndelavisualizaciónenpantalla
Fn+F10

Activación del modo de ahorro de energía


Con esta combinación de teclas puede modificar la configuración
en las opciones de energía de Windows para el botón de encendido
o activar el comportamiento al cerrar la tapa del ordenador portátil,
como se describe en el capítulo "Utilización de las funciones de
ahorro de energía", Página 29.
Mododeahorrodeenergía
Fn+F12

Cambio entre aplicaciones abiertas


Con esta combinación de teclas podrá alternar entre varias
aplicaciones abiertas.
Alt+Tab

Arranque en caliente
Control + Alt + Supr Esta combinación de teclas arranca de nuevo el ordenador
portátil. Al introducir esta combinación de teclas, mantenga
pulsadas las teclas Ctrl y Alt y pulse la tecla Supr . Primero
se muestra el administrador de tareas. Solo a la segunda vez se
llevará a cabo el arranque en caliente.
Arranqueencaliente
Ctrl+Alt+Supr

Salto de tabulador negativo


Esta combinación de teclas desplaza el cursor hasta el tope de
tabulador anterior.
Saltodetabuladornegativo
Shift+Tab

En las instrucciones de su sistema operativo podrá encontrar las combinaciones


de teclas con el teclado de Windows.

Configuración regional y de idioma


Si desea modificar la configuración regional y de idioma, proceda del siguiente modo:
► Realice los ajustes en símbolo Inicio – (Configuración) – Panel de control – Reloj, idioma y región.

20 10600906475, edición 1
Manejo del ordenador portátil

Teclas Easy Launch


TeclasEasyLaunch

Su ordenador portátil está provisto de teclas


Easy Launch. Con la ayuda del software
preinstalado podrá iniciar las siguientes
aplicaciones o funciones mediante una
simple pulsación de tecla.

Multimedia
Con esta tecla se puede iniciar el Windows Vista Media Player.
Multimedia,teclaEasyLaunch

Modo Silent (modo de funcionamiento silencioso)


Con esta tecla podrá reducir las revoluciones del ventilador interno.
Cuando el modo Silent (modo de funcionamiento silencioso) está activado, procesador y
gráficos no funcionan a pleno rendimiento.
Este rendimiento reducido es sin embargo suficiente para la mayoría de los usos de
oficina.
ModoSilent,teclaEasyLaunch
Mododefuncionamientosilencioso,teclaEasyLaunch

10600906475, edición 1 21
Manejo del ordenador portátil

Almohadilla de tacto y teclas


Cuide de que la almohadilla de tacto no entre en contacto con suciedad, líquidos ni grasa.
Almohadilladetacto

No toque nunca la almohadilla de tacto con los dedos sucios.


No deposite objetos pesados sobre la almohadilla de tacto o sobre las teclas de ésta.

1 = Almohadilla de tacto
1 2 = Teclas de la almohadilla de tacto

La almohadilla de tacto permite mover el puntero en la pantalla.


Las teclas de la almohadilla de tacto sirven para seleccionar y ejecutar instrucciones.
Equivalen a las teclas de un ratón convencional.

Utilización de las teclas de la almohadilla de tacto


Desplazamiento del puntero
► Desplace un dedo sobre la almohadilla de tacto.
Almohadillade tacto

 El puntero se desplaza.

Selección de un objeto
► Mueva el puntero sobre el objeto deseado.
Almohadillade tacto

► Toque ligeramente una vez la almohadilla de tacto o pulse una vez la tecla izquierda.
 El objeto se selecciona.

Ejecución de una instrucción


► Mueva el puntero sobre el campo deseado.
Almohadillade tacto

► Toque ligeramente dos veces la almohadilla de tacto o pulse dos veces la tecla izquierda.
 La instrucción se ejecuta.

22 10600906475, edición 1
Manejo del ordenador portátil

Arrastrado de un objeto
► Seleccione el objeto deseado.
Almohadillade tacto

► Mantenga pulsada la tecla izquierda y desplace el objeto con el dedo sobre


la almohadilla de tacto al lugar deseado.
 El objeto se desplaza.
Con la combinación de teclas Fn + F6 puede desconectar la almohadilla
de tacto para evitar mover accidentalmente el puntero en la pantalla (véase
el capítulo "Combinaciones de teclas", Página 19).

10600906475, edición 1 23
Manejo del ordenador portátil

Pantalla de cristal líquido


Indicaciones sobre la pantalla de cristal líquido
Indicaciones
Pantalladecristallíquido

Los ordenadores portátiles de Fujitsu Siemens Computers GmbH incorporan pantallas TFT
de alta calidad. Las pantallas TFT se fabrican, por motivos técnicos, con una resolución
específica. Una representación óptima y nítida solo puede ser garantizada con la resolución
específica para la pantalla TFT correspondiente. Una resolución de pantalla que difiera
de la especificación puede provocar una representación borrosa.
Por resolución de pantalla se entiende el número de píxeles ("Picture Element" = elemento
de imagen) verticales y horizontales de los que se compone la visualización de pantalla.
Así aparece, p. ej. "WUXGA" para 1920 x 1200 píxeles. Cada píxel se compone de tres
llamados subpíxeles (puntos de imagen) de color rojo, verde y azul. Por lo tanto, una pantalla
WUXGA consta en total de 1920 x 1200 x 3 = 6 912 000 subpíxeles.
Resoluciones de pantalla empleadas
habitualmente Número de píxeles
XGA 1024 x 768
WXGA 1280 x 800
SXGA 1280 x 1024
SXGA+ 1400 x 1050
WXGA+ 1440 x 900
UXGA 1600 x 1200
WSXGA 1680 x 1050
WUXGA 1920 x 1200

La resolución de la pantalla de cristal líquido de su ordenador portátil viene


configurada correctamente de fábrica.

Puntos de imagen claros u oscuros


Dadas las actuales técnicas de producción, no se puede garantizar una visualización de pantalla
totalmente libre de errores. Se puede dar el caso de la existencia de algunos puntos de imagen
claros u oscuros permanentes. El número máximo permitido de tales puntos de imagen defectuosos
se determina mediante la estricta norma internacional ISO 13406-2 (Clase II).
Ejemplo:
Una pantalla de cristal líquido de 15 pulgadas con una resolución de 1024 x 768 tiene
1024 x 768 = 786 432 píxeles. Cada píxel se compone de tres subpíxeles (rojo, verde y
azul), de forma que se suman cerca de 2,4 millones de subpíxeles. Conforme a la norma
ISO 13406-2 (Clase II) pueden ser defectuosos como máximo 4 píxeles y adicionalmente
5 subpíxeles, es decir, una suma de 17 subpíxeles. ¡Esto representa una proporción
de alrededor del 0,0007 % del número total de subpíxeles!

Iluminación de fondo
Las pantallas TFT funcionan con una iluminación de fondo. El brillo de la luz de fondo
puede reducirse durante el período de utilización del ordenador portátil. No obstante, el
brillo de su pantalla puede ser configurado de forma individual.

24 10600906475, edición 1
Manejo del ordenador portátil

Ajustes de la pantalla
Ajuste de la resolución de pantalla
Pantalladecristallíquido

La resolución de la pantalla de cristal líquido de su ordenador portátil viene


configurada correctamente de fábrica.

Modificación de tipo de letra


Modificacióndetipo deletra
Pantalladecristallíquido

Puede elegir entre utilizar un tipo de letra mayor o menor.


► Haga clic con el botón derecho del ratón en el escritorio. Realice el ajuste en Personalización –
Ajustar tamaños de fuentes (ppp) (en el menú izquierdo) – Continuar .

o
► Realice el ajuste en símbolo Inicio – (Configuración) – Panel de control – Apariencia y
personalización – Personalización – Ajustar tamaños de fuentes (ppp) (en el menú izquierdo) –
Continuar.

Sincronización de la visualización en la pantalla de cristal


líquido y en un monitor externo
Sincronización,visualizaciónenpantalla
Pantalla
Pantalladecristallíquido

El ordenador portátil soporta la visualización simultánea en su pantalla de cristal líquido


y en un monitor externo. Con la combinación de teclas Fn indicada se puede conmutar
entre las diferentes posibilidades de visualización en pantalla (véase "Combinaciones de
teclas", Página 19, apartado "Cambio de visualización en pantalla").

Los dispositivos con tarjeta gráfica ATI utilizan para los ajustes de la
pantalla el software de ATI Catalyst® Control Center. Este software contiene
ayuda integrada para esta aplicación.

Podrá encontrar más información acerca de la conexión de monitores externos en


el capítulo "Conexión de un monitor externo", Página 53.

10600906475, edición 1 25
Manejo del ordenador portátil

Webcam
Webcam

Su ordenador portátil viene equipado con una webcam integrada. Con ella se puede, dependiendo
del software que se utilice, hacer fotos o grabar vídeos, o participar en chats.
Los indicadores LED de la webcam proporcionan información sobre el estado de
la misma.

• El indicador LED está encendido en verde: La webcam está encendida.


• El indicador LED está encendido en rojo: El software de la WebCam accede a la
WebCam (muestra una imagen o captura una secuencia de imagen).

La webcam se ajusta automáticamente a las condiciones de iluminación del


momento. Por esta razón, es posible que durante la adaptación a la iluminación
se produzca un parpadeo en la pantalla de cristal líquido.
La calidad de la imagen depende de las condiciones de luz y del software que se utilice.
Encontrará más información sobre el software en la Ayuda integrada en la
aplicación (véase el capítulo "Fuentes de información", Página 5).
La webcam solo se puede utilizar con una aplicación.
Al utilizar la WebCam procure que no se mueva la superficie del ordenador portátil.

La webcam se conecta y se desconecta con la combinación de teclas Fn + F7 .

Batería
Vida útil,batería
Batería

La batería es un componente esencial de su ordenador portátil. La batería se encarga de abastecer


al ordenador portátil con la energía necesaria cuando éste se utiliza en el modo de servicio
móvil. Se puede aumentar la vida útil de la batería, si se utiliza correctamente. La batería
tiene, por término medio, una vida útil de unos 500 ciclos de carga y descarga.
Si se aprovechan las funciones disponibles para el ahorro de energía, puede
aumentarse la autonomía de la batería.

La duración de la batería del ordenador portátil se puede mejorar. Por lo tanto,


le recomendamos que desactive la interfaz gráfica Windows Vista Aero cuando
se encuentre en el modo de funcionamiento con batería.

► Seleccione símbolo Inicio – (Configuración) – Panel de control – Pantalla y personalización – Color


y apariencia – propiedades de Apariencia clásica, para ajustar otras opciones, y – Windows Vista
Basic – o – Windows Estándar – o – Windows clásico – para desactivar Windows Vista Aero.

26 10600906475, edición 1
Manejo del ordenador portátil

Carga, conservación y mantenimiento de la batería


Batería

La batería del ordenador portátil solo puede cargarse si la temperatura ambiente


está situada entre 5 °C y un máximo de 35 °C.
Puede cargar la batería conectando el ordenador portátil al adaptador de red (véase
"Conexión del adaptador de red", Página 10).
Podrá prolongar la vida útil de la batería descargándola completamente antes de volverla a
cargar. Para ello, deje su ordenador portátil conectado en el modo de funcionamiento con
batería. Cuando el estado de carga de la batería sea bajo, sonará una señal de aviso. Si
no conecta el adaptador de red antes de que transcurran cinco minutos después de haber
sonado la señal de aviso, su ordenador portátil se apagará automáticamente.
En el capítulo "Datos técnicos", Página 72 encontrará información sobre el
tiempo de carga de la batería.

Control del estado de carga


Medidor delestadode cargadelabatería
Batería

Para supervisar la capacidad de la batería en Windows, se encuentra en la barra de


tareas un "medidor del estado de carga de la batería". Si sitúa el puntero sobre el icono
de la batería, se visualiza el estado de carga de la batería.

Almacenamiento de la batería
Capacidaddecarga,batería
Autodescarga,batería
Batería

La batería debería almacenarse a una temperatura entre 0 °C y +30 °C en un lugar seco.


Cuanto menor sea la temperatura del almacén, más reducida será la autodescarga.
Si almacena las baterías durante un intervalo de tiempo prolongado (superior a dos meses), el
estado de carga debería ser aproximadamente del 30 %. Para evitar una descarga completa,
compruebe a intervalos regulares de tiempo el estado de carga de la batería.
Con el fin de aprovechar la capacidad de carga óptima de la batería, debería descargar
completamente la batería y a continuación cargarla de nuevo.

Si durante un período de tiempo prolongado no va a utilizar las baterías, extráigalas


del ordenador portátil. ¡No almacene las baterías en el equipo!

10600906475, edición 1 27
Manejo del ordenador portátil

Instalación y extracción de la batería


Utilice únicamente baterías autorizadas por Fujitsu Siemens Computers
para su ordenador portátil.
Proceda con cuidado cuando introduzca o extraiga la batería.
Cuide de que no penetren objetos extraños en las conexiones de la batería.

Extracción de la batería
► Apague su ordenador portátil y desenchufe el conector de red del enchufe.
Batería

► Cierre la pantalla de cristal líquido hasta notar que encaje.


► Desenchufe todos los cables conectados al ordenador portátil.
► Dé la vuelta al ordenador portátil y colóquelo sobre una superficie estable,
plana y limpia. En caso necesario, coloque un paño antideslizante sobre esta
superficie para no rayar el ordenador portátil.
► Desplace el bloqueo de la batería en la
dirección de la flecha (1) y sujételo.
► Levante la batería y sáquela de su
compartimento (2).
2

Instalación de la batería
► Coloque la batería inclinada sobre el
borde de su compartimento.
► Introduzca la batería en su compartimiento
de modo que encaje (1).
1 ► Deslice el dispositivo de bloqueo de la
2 batería en la dirección de la flecha (2).

28 10600906475, edición 1
Manejo del ordenador portátil

Utilización de las funciones de ahorro de energía


Batería
Energía

El ordenador portátil consumirá menos energía si utiliza las funciones de ahorro de energía. Así podrá
trabajar más tiempo en el modo de funcionamiento con batería antes de tener que cargar la batería.

Se aumenta el aprovechamiento de la energía y se reduce la carga sobre el medio


ambiente. Aprovechando al máximo las opciones de energía se logran ahorros de
energía considerables, a la vez que se protege el medio ambiente.

Si cierra la pantalla de cristal líquido, el ordenador portátil pasará automáticamente al modo


de ahorro de energía. En Windows, la hibernación se activa automáticamente.
Recomendamos los siguientes ajustes:
Estos ajustes están basados en la experiencia práctica, y por lo tanto, pueden variar con
respecto a los ajustes estándar del software preinstalado y de Windows.
Función Funcionamiento por red Funcionamiento con batería
Apagar monitor Después de 10 minutos Después de 5 minutos
Desconectar disco(s) duro(s) Después de 15 minutos Después de 10 minutos
Ahorro de energía (S3) Después de 20 minutos Después de 15 minutos
Modo de suspensión a disco Después de 1 hora Después de 30 minutos
(S4)

► Configure las funciones de ahorro de energía en símbolo Inicio – (Configuración) – Panel de


control – Equipo portátil – Opciones de energía.
► Configure el protector de pantalla en símbolo Inicio – (Configuración) – Panel de control –
Pantalla y personalización – Personalización – Protector de pantalla.

o
► Haga clic con el botón derecho del ratón en el escritorio. Configure el protector de pantalla
en Personalización – Protector de pantalla.

En caso de que necesite más información sobre alguna de las opciones, en la mayoría
de los casos puede acceder a la ayuda de Microsoft pulsando la tecla F1 .

Cuando el ordenador portátil se encuentra en un modo de ahorro de


energía, debe tener en cuenta lo siguiente:

Los datos abiertos se guardan durante el modo de ahorro de energía en la memoria


principal, en la caché o en el archivo de paginación en el disco duro.
No apague nunca el ordenador portátil mientras se encuentre en algún modo
de ahorro de energía. Si la batería está casi gastada debe cerrar los archivos
que haya abiertos y no activar el modo de ahorro de energía.

10600906475, edición 1 29
Manejo del ordenador portátil

Apague el ordenador portátil:


• Si quiere conectar periféricos.
• Si quiere desconectar periféricos del ordenador portátil.
• Si quiere cambiar la capacidad de la memoria.
Cuando no va a utilizar el ordenador portátil durante algún tiempo:
► Salga del modo de ahorro de energía con el ratón, el teclado o encendiendo el ordenador.
► Cierre todos los programas que haya abiertos y a continuación apague el ordenador portátil.

Disco duro
Discoduro

El disco duro es el medio de almacenamiento más importante de su ordenador


portátil. Si copia aplicaciones y archivos de CD/DVD a su disco duro, podrá trabajar
de un modo más eficiente y mucho más rápido.
Cuando se accede al disco duro, el indicador de unidad se ilumina.

30 10600906475, edición 1
Manejo del ordenador portátil

Tarjetas ExpressCard
Tarjeta ExpressCard
Ranura

Una ranura para tarjetas ExpressCard permite operar con una tarjeta
ExpressCard/34 o ExpressCard/54.

Lea la documentación adjunta a la tarjeta ExpressCard y siga las


indicaciones del fabricante.
Proceda con cuidado cuando instale o retire una tarjeta ExpressCard.
Cuide de que no penetren objetos extraños en la ranura para tarjetas ExpressCard.

Inserción de la tarjeta ExpressCard


Guarde la tarjeta ExpressCard en un lugar seguro. Si vuelve a desinstalar la tarjeta
ExpressCard, debería volver a instalar la tarjeta ExpressCard. Así puede impedir
que penetren objetos extraños en la ranura para tarjetas ExpressCard.

► Extraiga la tarjeta ExpressCard de la


ranura para tarjetas.
ExpressCard

► Coloque la tarjeta ExpressCard, con


los contactos de conexión por delante,
en la guía de la ranura.
► Introduzca la tarjeta ExpressCard en la
ranura hasta notar que encaje.
Es posible que, según el modelo,
la tarjeta ExpressCard sobresalga
ligeramente de la ranura.

Para instalar los controladores necesarios, consulte la documentación


correspondiente a la tarjeta ExpressCard.

10600906475, edición 1 31
Manejo del ordenador portátil

Extracción de la tarjeta ExpressCard


Tarjeta ExpressCard

Puede parar la tarjeta ExpressCard con ayuda del icono correspondiente que
se encuentra en la barra de tareas:
► Haga clic con la tecla izquierda del ratón en el icono.
► Seleccione la tarjeta ExpressCard que desee parar y retirar.
► Pulse la tecla de entrada.
 Un cuadro de diálogo le indica que puede retirar ahora la tarjeta ExpressCard.
► Extraiga la tarjeta ExpressCard de la ranura.

► Coloque la tarjeta ExpressCard en


la guía de la ranura.
► Introduzca con cuidado la tarjeta
ExpressCard en la ranura hasta
notar que encaje.

32 10600906475, edición 1
Manejo del ordenador portátil

Tarjetas de memoria (Memory Cards)


Ranura

Su ordenador portátil viene provisto de una ranura para tarjetas de memoria (Memory Card).
La ranura para tarjetas de memoria soporta los siguientes formatos:
• Secure Digital (Tarjeta SDTM)
Tarjetade memoria
SecureDigital

• MultiMediaCard (MMC)
Tarjetade memoria
MultiMediaCard

• Memory Stick/Memory Stick Pro (Sony®)


Tarjetade memoria
MemoryStickPro

Si utiliza tarjetas de memoria, tenga en cuenta las indicaciones del fabricante.


Tarjetadememoria

Inserción de la tarjeta de memoria


► Inserte con cuidado la tarjeta de memoria
en la ranura. La parte para escritura
deberá quedar cara arriba.
Tarjetadememoria

 La tarjeta de memoria puede sobresalir un


poco de la ranura (según el tipo de tarjeta).

Extracción de la tarjeta de memoria


► Extraiga la tarjeta de memoria del
ordenador portátil.
Tarjetadememoria

10600906475, edición 1 33
Manejo del ordenador portátil

CD/DVD
Formatos de medios de almacenamiento de
CD/DVD (según equipo)
Formatosde mediosdealmacenamiento
CD/DVD

Las unidades de CD/DVD podrán solo leer o leer y grabar los distintos tipos de CD o DVD. A
continuación se explica el significado de cada uno de los diferentes tipos de CD o DVD:

CD-ROM
CD-ROM

Abreviatura de Compact Disc – Read Only Memory. Un CD-ROM es un medio de almacenamiento


óptico que puede contener un máximo de datos de 700 MB. Estos datos no pueden modificarse.

CD-R
CD-R

Abreviatura de Compact Disc Recordable. Un CD-R es un medio de almacenamiento óptico,


que solo podrá grabar una vez datos con una capacidad máxima de 700 MB. Luego no
podrá modificar estos datos, pero sí leerlos cuantas veces quiera.

CD-RW
CD-RW

Abreviatura de Compact Disc ReWriteable. Un CD-RW es un medio de almacenamiento


óptico con el que se podrá grabar un máximo de 700 MB de datos, y con el
que podrán borrarse y modificarse los datos.

DVD (DVD-ROM y DVD-Vídeo)


DVD
DVD-ROM
DVD-Vídeo

Abreviatura de Digital Versatile Disc o Digital Video Disc. Un DVD es un medio de almacenamiento
óptico que podrá contener un máximo de datos de 17 GB. Estos datos no pueden modificarse.

DVD+R/DVD-R
DVD-R
DVD+R

Abreviatura de Digital Versatile Disc Recordable o Digital Video Disc Recordable. Un


DVD+R o un DVD-R es un medio de almacenamiento óptico, que solo podrá grabar
una vez datos con una capacidad máxima de 4,7 GB. Luego no podrá modificar
estos datos, pero sí leerlos cuantas veces quiera.

DVD+R y DVD-R son normas diferentes. DVD+R y DVD-R son medios


de almacenamiento óptico que solo pueden ser grabados por unidades
que soporten la norma correspondiente.

34 10600906475, edición 1
Manejo del ordenador portátil

DVD+RW/DVD-RW
DVD+RW
DVD-RW

Abreviatura de Digital Versatile Disc o Digital Video Disc ReWriteable. Un DVD+RW o un


DVD-RW es un medio de almacenamiento óptico con el que se podrá grabar un máximo de
4,7 GB de datos, y con el que podrán borrarse y modificarse los datos.

DVD+RW y DVD-RW son normas diferentes. DVD+RW y DVD-RW son


medios de almacenamiento óptico que solo pueden ser grabados por
unidades que soporten la norma correspondiente.

DVD+R DL/DVD-R DL (Double Layer)


DVD+RDL/DVD-RDL

Abreviatura de Digital Versatile Disc Recordable Double Layer o Digital Video Disc Recordable
Double Layer. Un DVD+R DL o un DVD-R DL es un medio de almacenamiento óptico,
que solo podrá grabar una vez datos con una capacidad máxima de 8,5 GB. Luego no
podrá modificar estos datos, pero sí leerlos cuantas veces quiera.

DVD-R LF (con Label Flash Support)


DVD-RLF

Abreviatura de Digital Versatile Disc Recordable Label Flash. Un DVD-R LF es un medio de


almacenamiento óptico, que solo podrá grabar una vez datos con una capacidad máxima de
4,7 GB. Luego no podrá modificar estos datos, pero sí leerlos cuantas veces quiera. El medio
de almacenamiento es adecuado para la copia inmediata de datos con Label Flash.

HD-DVD
HD-DVD

Este formato solo se puede leer o grabar con unidades que soportan HD.

Abreviatura de High Definition Digital Versatile Disc Recordable o High Definition Digital
Video Disc Recordable. Un HD-DVD es un medio de almacenamiento óptico, que solo
podrá grabar una vez datos con una capacidad máxima de 15-30 GB (15 GB por capa).
Estos datos no se pueden modificar, pero sí leer cuantas veces quiera.

Blu-ray
Blu-ray

Este formato solo se puede leer o grabar con unidades Blu-ray.

El Blu-ray es un medio de almacenamiento óptico en el que se puede grabar solo


una vez 25/50 GB de datos (25 GB por capa). Estos datos no se pueden modificar,
pero sí se pueden leer cuantas veces se quiera.

10600906475, edición 1 35
Manejo del ordenador portátil

Manejo de CD/DVD
Tenga en cuenta las siguientes indicaciones sobre el manejo de CD/DVD:
• No toque nunca la superficie de un CD/DVD. Coja el CD/DVD solo por los bordes.
CD/DVD

• Guarde el CD/DVD siempre en su caja. Así podrá proteger el CD/DVD


del polvo, de rasguños y de otros daños.
• Proteja el CD/DVD del polvo, de las vibraciones mecánicas y
de los rayos de sol directos.
• No guarde el CD/DVD en lugares húmedos o sometidos a altas temperaturas.

Para poder aprovechar al máximo la velocidad de grabación, utilice CD


vírgenes con el rótulo "Multispeed" o "High Speed".
DVD virgen
CDvirgen
Discovirgen

Unidades de CD/DVD (según equipo)


El ordenador portátil se suministra equipado con una unidad de CD/DVD. Su ordenador
portátil está equipado con una unidad de DVD multiformato con tecnología de grabación de
doble capa, o una unidad Combo HD-DVD o una unidad Combo Blu-ray.
Pida consejo en una tienda especializada si no está seguro de cuál es el tipo de CD o DVD más
adecuado para su caso (p. ej., para guardar datos, grabar películas, guardar imágenes, etc.).

Unidad de DVD multiformato con tecnología de grabación de doble capa


UnidaddeDVDmultiformato,tecnologíadegrabaciónde doblecapa
UnidaddeCD/DVD
Tecnologíadegrabacióndedoblecapa(DL),unidaddeDVDmultiformato

Con la unidad de DVD multiformato con tecnología de grabación de doble capa podrá leer
todos los medios de almacenamiento citados arriba, exceptuando HD-DVD y Blu-ray. También
podrá grabar CD-R, CD-RW, DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW y DVD+R DL.

Unidad Combo HD-DVD


HD-DVD
UnidadComboHD-DVD

Con la unidad Combo HD-DVD podrá leer todos los medios de almacenamiento
citados arriba, exceptuando el formato Blu-ray. También podrá grabar CD-R, CD-RW,
DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW y DVD+R DL.

Unidad Combo Blu-ray


UnidadComboBlu-ray

Con la unidad Combo Blu-ray podrá leer todos los medios de almacenamiento citados
arriba, exceptuando el formato HD-DVD. También podrá grabar CD-R, CD-RW,
DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW y DVD+R DL.

36 10600906475, edición 1
Manejo del ordenador portátil

Inserción y extracción de un CD/DVD


CD/DVD

El ordenador portátil debe estar conectado.


► Pulse el botón de inserción y extracción (1).
 La bandeja de la unidad se abre.
► Con cuidado, extraiga del todo la
bandeja de la unidad (2).

► Coloque el CD/DVD con la cara


rotulada mirando hacia arriba en la
bandeja de la unidad.

o
► Extraiga el CD/DVD introducido.
► Cierre la bandeja de la unidad hasta
que se oiga como encaja.

Extracción manual del CD/DVD (extracción de emergencia)


Extraccióndeemergencia,CD/DVD
Extracciónmanual,CD/DVD
CD/DVD

Si se corta la corriente o se daña la unidad, puede sacar el CD/DVD manualmente.


► Apague el ordenador portátil.
► Presione con fuerza en el orificio (1)
sirviéndose de un lápiz o un alambre
(p. ej., un clip).
 La bandeja de la unidad se abrirá. Ahora
podrá extraer la bandeja de la unidad (2).
2

10600906475, edición 1 37
Manejo del ordenador portátil

Códigos regionales para películas en DVD y


reproductores de DVD
Películaen
Códigos
DVD regionales
DVD

Las películas en DVD y los reproductores de DVD (como p. ej. la unidad de DVD de
su ordenador portátil) vienen en principio marcados con un código regional. Los códigos
regionales de la película de DVD y el reproductor de DVD deberán coincidir, para que de
este modo sea posible la reproducción de las películas en DVD.
Hay seis códigos regionales diferentes:
• Código regional 1: Estados Unidos y Canadá
• Código regional 2: Egipto, Europa, Japón, Sudáfrica y Oriente Próximo
• Código regional 3: Sudeste asiático (entre ellos Hong Kong, Indonesia, Filipinas,
Corea del Sur, Taiwán)
• Código regional 4: Australia, Nueva Zelanda, Pacífico suroriental, América central y
del sur, y el Caribe
• Código regional 5: África (excepto Sudáfrica), India y los países de la antigua Unión
Soviética
• Código regional 6: China

La unidad de DVD de su ordenador portátil da soporte a la función RPC-II (Phase II System of


Regional Playback Control). Esta función permite al usuario final modificar el código regional
de la unidad hasta cinco veces, para poder reproducir la correspondiente película en DVD.
Posteriormente permanecerá el último código regional elegido y no podrá modificarse más.

Cuando una película en DVD se tenga que poder ver en todas las
regiones, tendrá que tener el código regional 0.
Antes de comprar una película en DVD, tendrá que comprobar que el código
regional de la película en DVD coincida con el código regional configurado
de la unidad de DVD de su ordenador portátil.

Ajuste de la función de reproducción automática


de la unidad de CD/DVD
Funciónde reproducciónautomática
Tipodelcontenido,CD/DVD
CD/DVD

Windows trabaja con la función de reproducción automática. Es decir, podrá determinar en


Windows el modo en el que deben tratarse los distintos tipos de CD o DVD.
Podrá ajustar la función de reproducción automática de la unidad de CD/DVD según
sus necesidades, de modo que, p. ej., al introducir un CD de audio se inicie el Media
Player y el CD de audio se reproduzca automáticamente.
Proceda como se describe a continuación:
► Realice los ajustes en símbolo Inicio – (Configuración) – Panel de control – Hardware y sonido
– Reproducción automática.

Tenga en cuenta que para cada uno de los tipos de contenido del CD/DVD
tendrá que seleccionar la acción deseada.

38 10600906475, edición 1
Manejo del ordenador portátil

Micrófono y altavoces
Altavoz
Micrófono

Su ordenador portátil lleva integrados dos altavoces estéreo y dos micrófonos.

El micrófono interno se desactiva cuando se conecta un micrófono externo.


Los altavoces internos se apagan cuando se conectan auriculares o altavoces externos.
Con la combinación de teclas Fn + F3 puede activar y desactivar los altavoces.

Ajuste del volumen


► Ajuste el volumen deseado con la combinación de teclas Fn + F4 o Fn + F5 .

o
► Haga doble clic en el icono de altavoz en la barra de tareas y en Mixer.

o
► Seleccione Inicio – (Configuración) – Panel de control – Hardware y Audio
– Audio: Ajustar volumen del sistema.
► Ajuste el volumen con el mando deslizante.
Volumen

► Haga doble clic sobre el icono de altavoz en la barra de tareas para apagar o encender el altavoz.

10600906475, edición 1 39
Manejo del ordenador portátil

Módem 56k integrado


Módem 56k

El módem 56k integrado soporta en la comunicación de datos todas las aplicaciones, tales como:
• Servicio de módem: Highspeed-Download de hasta 56 000 bps (V.9x). Compatible
con versiones anteriores para módem V.34.
• Servicio en función de fax: Transmisión y recepción de datos hasta 14 400 bps.
• Fácil configuración regional por programa.
El módem responde a la directiva de la UE 91/263/CEE (directiva para terminales de
comunicación) y se sometió a prueba según la directiva TBR-21.
El módem puede operar en los siguientes países:
Procedimiento de selección por multifrecuencia (MFW): Bélgica, Dinamarca, Alemania,
Finlandia, Francia, Grecia, Gran Bretaña, Holanda, Irlanda, Islandia, Italia, Luxemburgo,
Noruega, Austria, Portugal, Suecia, Suiza y España.
Procedimiento de selección por impulsos (IWV): Bélgica, Francia, Holanda e Italia.
Adicionalmente también en: Polonia, Eslovenia, Sudáfrica y Hungría.

Conexión del módem a la caja de enchufe del teléfono


El cable del módem y el adaptador telefónico específico del país no se adjuntan
con el aparato. Puede adquirirlos en un comercio especializado.
Tenga en cuenta que el cable del teléfono o de datos estará ocupado cuando
su módem esté conectado al enchufe del teléfono en la pared y, por lo tanto,
no podrá utilizar su teléfono. Desenchufe el conector del módem de la caja de
enchufe del teléfono en la pared cuando haya terminado con su sesión de Internet
o de utilizar el fax y vuelva a conectar el cable del teléfono.

► Conecte el cable de módem al puerto para


módem del ordenador portátil (1).
Módem

► Conecte el cable del módem (2) al


4 adaptador telefónico específico del país
3 donde se encuentre (3).
► Conecte el cable del módem a la caja
2 de enchufe del teléfono (4).

40 10600906475, edición 1
Manejo del ordenador portátil

Ethernet y LAN
EthernetLAN

El módulo LAN interno de su ordenador portátil soporta Ethernet-LAN (10/100 Mbps). Con el
módulo LAN podrá establecer una conexión con una red de área local (LAN = Local Area Network).
► Conecte el cable de LAN al puerto para
LAN del ordenador portátil (1).
► Conecte el cable de LAN a su
conexión de red (2).
1

Su administrador de red podrá ayudarle a la hora de configurar y utilizar conexiones LAN.


El cable de LAN no se adjunta con el aparato. Puede adquirirlo
en un comercio especializado.

10600906475, edición 1 41
Manejo del ordenador portátil

Módulos de radio (Wireless LAN)


La instalación de un módulo inalámbrico no homologado por Fujitsu Siemens
Computers GmbH anula la homologación de este equipo (CE!).
WirelessLAN

En su ordenador portátil se encuentra instalado un módulo Wireless LAN.

Conexión y desconexión del módulo Wireless LAN


Compruebe si el módulo Wireless LAN está activado/desactivado en el
software instalado para Wireless LAN.
WirelessLAN

► Desplace el conmutador deslizante


a la posición "ON" para conectar el
módulo Wireless LAN.
 El indicador Wireless LAN se ilumina cuando
el módulo Wireless LAN está activado.

Encontrará información más detallada sobre la utilización de Wireless LAN en los


archivos de ayuda (véase el capítulo "Fuentes de información", Página 5).

42 10600906475, edición 1
Manejo del ordenador portátil

Mando a distancia para Windows Vista Media


Center (según equipo)
MandoCIR
Puerto adistancia

Si el ordenador portátil está equipado con un puerto CIR y un mando a distancia Media Center,
el Windows Vista Media Center se puede manejar con el mando a distancia.

Antes de poner en funcionamiento por primera vez el mando a distancia, debe


retirar la lámina de contacto transparente de las pilas (extraer).
Encontrará más información en el manual en línea de Windows (véase el
capítulo "Fuentes de información", Página 5).

Extracción del mando a distancia


► Extraiga el mando a distancia de la ranura.
Mandoa distancia

10600906475, edición 1 43
Manejo del ordenador portátil

Utilización del mando a distancia


Mando adistancia

1
30

3 2

El mando a distancia (2) deberá encontrarse en el área de interacción (horizontal aproximadamente


30°) del puerto CIR (1) del ordenador portátil. Utilice el mando a distancia en la zona de recepción
(3) del puerto CIR. El alcance (3) puede variar dependiendo del ángulo con respecto al puerto CIR.

Teclas
Tecla de navegación
Con la tecla de navegación podrá desplazarse dentro de los
menús (hacia arriba, abajo, izquierda y derecha).
► Con la tecla "Aceptar" activará las entradas del menú
seleccionadas.

44 10600906475, edición 1
Manejo del ordenador portátil

Interruptor de conexión/desconexión Rec


del modo de ahorro de energía Con esta tecla se puede grabar en el
(S3) disco duro del aparato el programa
Con esta tecla se puede activar de televisión actual.
el modo de ahorro de energía
(S3) o finalizar el modo de ahorro
de energía (S3) del ordenador
portátil.
Parada Pausa
Con esta tecla detendrá la Con esta tecla se hace una pausa
reproducción actual. en la reproducción actual.
Rebobinar Salto hacia atrás
Con esta tecla rebobinará la Con esta tecla iniciará la
reproducción. reproducción del título o la
imagen anterior o de la secuencia
anterior de la película.
Reproducción Salto hacia adelante
Con esta tecla iniciará la Con esta tecla iniciará la
reproducción. reproducción del título o la
imagen siguiente o de la secuencia
siguiente de la película.
Avanzar Información
Con esta tecla avanzará en la Con esta tecla se accede a
reproducción. la información adicional de las
aplicaciones multimedia.
Atrás Tecla de enmudecer
Con esta tecla se cambia al menú Con esta tecla activará y desactivará
anterior. la reproducción del sonido.
Cambio de canal Subir/bajar el volumen
Con estas teclas se cambia el Con estas teclas aumentará o
canal de televisión. reducirá el volumen.

Reproducción de la grabación Inicio


Con esta tecla se puede reproducir Con esta tecla se accede al menú de
el programa de televisión grabado Inicio del Windows Vista Media Center.
en el disco duro del aparato.

10600906475, edición 1 45
Manejo del ordenador portátil

Live-TV Menú DVD


Con esta tecla se cambia de la Con este botón se accede al menú
reproducción de programas de principal del DVD que se encuentra
televisión grabados al programa en la unidad.
de televisión actual del canal de
televisión elegido.
Esta tecla solo se puede utilizar
si hay un sintonizador de TV
instalado y configurado.
Información de programas de
TV
Con este botón se accede a la
información de programas de TV.
La información de programas de
TV no está disponible actualmente
para todos los canales de
televisión en todos los países.
Esta tecla solo se puede utilizar
si hay un sintonizador de TV
instalado y configurado.

46 10600906475, edición 1
Funciones de seguridad

Funciones de seguridad
Funciones deseguridad

Su ordenador portátil cuenta con diferentes funciones de seguridad, con las cuales podrá
proteger sus datos personales de un acceso no autorizado.
En este capítulo aprenderá el modo de poder implementar estas funciones
y las ventajas que éstas ofrecen.

Piense que en algunos casos, si p. ej. olvida su contraseña, no podrá acceder más
a su sistema y sus datos. Por ello, tenga en cuenta las siguientes indicaciones:
• Haga copias de seguridad de sus datos en soportes de datos externos en intervalos
regulares de tiempo, p. ej., en discos duros externos, CD o DVD.
• Para algunas funciones de seguridad, se deben asignar contraseñas. Anote
las contraseñas y guárdelas en un lugar seguro.
Si pierde las contraseñas, deberá ponerse en contacto con nuestro Help Desk. El
borrado de las contraseñas no constituye ningún caso de garantía y está sujeto a pago.

Cuadro sinóptico de las funciones de seguridad


Función de seguridad Tipo de protección Preparación
Kensington Lock Cable de acero resistente con Colocar y cerrar el Kensington
cerradura MicroSaver (accesorio
opcional)
Protección por contraseña del Protección por contraseña del En el BIOS Setup Utility
BIOS BIOS Setup Utility y del sistema determinar al menos una
operativo mediante contraseña contraseña de supervisor
de supervisor y de usuario. y, opcionalmente, activar la
protección por contraseña para
el sistema operativo.
Funciones deseguridad
Cuadrosinóptico

Utilización del Kensington Lock


► Instale el Kensington MicroSaver en la
ranura de su ordenador portátil.
Kensington MicroSaver
Protecciónantirrobo
Seguridadmecánica
UtilizacióndelKensingtonLock

10600906475, edición 1 47
Funciones de seguridad

Configuración en el BIOS Setup Utility de la


protección por contraseña
Antes de hacer uso de las diferentes posibilidades del BIOS Setup Utility para la
protección de sus datos por contraseña, tenga en cuenta las siguientes indicaciones:
Anote las contraseñas y guárdelas en un lugar seguro. Si olvida su contraseña
de supervisor, no podrá volver a acceder a su ordenador portátil. El borrado de la
contraseña no constituye ningún caso de garantía y está sujeto a pago.
Protecciónporcontraseña

Su contraseña podrá constar de hasta ocho caracteres y componerse de cifras


y letras. Tendrá que distinguir entre mayúsculas y minúsculas.

Protección del BIOS Setup Utility (contraseñas de


supervisor y de usuario)
Si ha abierto este manual de instrucciones en la pantalla, le recomendamos
imprimir las indicaciones que siguen a continuación. Puesto que no podrá activar
las indicaciones en la pantalla mientras establece la contraseña.

BIOS SetupUtility

Mediante la contraseña de supervisor o de usuario se impide la utilización no autorizada del BIOS


Setup Utility. Con la contraseña de supervisor se tiene acceso a todas las funciones del BIOS Setup
Utility, con la contraseña de usuario solo se tiene acceso a una parte de las funciones. Únicamente
se puede configurar una contraseña de usuario si ya se ha asignado una contraseña de supervisor.

Se describe como activar y manejar el BIOS Setup Utility, en el capítulo


"Ajustes en el BIOS Setup Utility", Página 65.

48 10600906475, edición 1
Funciones de seguridad

Asignación de las contraseñas de supervisor y de usuario


► Active el BIOS Setup Utility y seleccione el menú Security.
► Seleccione el campo Set Supervisor Password y pulse la tecla de entrada.
 Con Enter new Password: el sistema requiere que introduzca una contraseña.
► Introduzca la contraseña y pulse la tecla de entrada.
 Con Confirm new Password el sistema le pide que confirme la contraseña.
► Introduzca nuevamente la contraseña y pulse la tecla de entrada.
 Con Password installed obtendrá una confirmación de que se ha guardado la nueva contraseña.
► Para la asignación de la contraseña de usuario, seleccione el campo Set User Password y
proceda de la misma manera que al configurar la contraseña de supervisor.
 Si no desea realizar más ajustes, puede finalizar el BIOS Setup Utility.
Contraseña usuario
Contraseñade supervisor

► Seleccione en el menú Exit el punto Save Changes & Exit.


► Seleccione OK o Yes y pulse la tecla de entrada.
 El ordenador portátil arranca de nuevo y la nueva contraseña es efectiva. Si
desea activar ahora el BIOS Setup Utility deberá introducir primero la contraseña de
supervisor o la de usuario. Tenga en cuenta que con la contraseña de usuario solo
se tiene acceso a un número reducido de ajustes del BIOS.

Cambio de la contraseña de supervisor o de usuario


Solo se puede cambiar la contraseña de supervisor si ha iniciado la sesión en el
BIOS Setup Utility con la contraseña de supervisor.
Contraseñadeusuario
Contraseñadesupervisor
Contraseña

► Active el BIOS Setup Utility y seleccione el menú Security.


► Para cambiar la contraseña, proceda de la misma manera que al asignar la contraseña.

Anulación de contraseñas
Para anular una contraseña sin definir otra nueva, proceda de la siguiente manera:
Contraseñadeusuario
Contraseñadesupervisor
Contraseña

► Active el BIOS Setup Utility y seleccione el menú Security.


► Seleccione el campo Set Supervisor Password o Set User Password y pulse la tecla de entrada.
 Con Enter current Password el sistema le pide que introduzca la contraseña actual.
Con Enter new Password el sistema le pide que introduzca una contraseña nueva.
► Cuando se le haga esta petición pulse dos veces la tecla de entrada.
► Seleccione en el menú Exit el punto Save Changes & Exit.
► Seleccione OK o Yes y pulse la tecla de entrada.
 El ordenador portátil arranca de nuevo y la contraseña ya no es válida.
Con la contraseña de supervisor, se anula al mismo tiempo la contraseña de usuario.

10600906475, edición 1 49
Funciones de seguridad

Protección por contraseña del sistema operativo


Con la contraseña de supervisor asignada en el BIOS Setup Utility (véase el
apartado "Asignación de las contraseñas de supervisor y de usuario", Página
49), puede bloquear también el arranque del sistema operativo.
Sistema operativo

Activación de la protección del sistema


► Active el BIOS Setup Utility y seleccione el menú Security.
Sistemaoperativo

► Seleccione la opción Password on Boot y pulse la tecla de entrada.


► Seleccione la opción Enabled y pulse la tecla de entrada.
► Elija en Exit la opción Save Changes and Exit.
 El ordenador portátil se reinicia. El sistema le pedirá introducir su contraseña
(la contraseña del supervisor).

Anulación de la protección del sistema


► Active el BIOS Setup Utility y seleccione el menú Security.
Sistemaoperativo

► Seleccione la opción Password on Boot y pulse la tecla de entrada.


► Seleccione la opción Disabled y pulse la tecla de entrada.
 Si no desea realizar más ajustes, puede finalizar el BIOS Setup Utility.
► Elija en Exit la opción Save Changes and Exit.
 El ordenador portátil se reinicia. El sistema ya no está protegido por contraseña.

50 10600906475, edición 1
Conexión de dispositivos externos

Conexión de dispositivos externos


En cualquier caso, observe las indicaciones de seguridad contenidas en el
capítulo "Indicaciones importantes", Página 4, antes de conectar un dispositivo
al ordenador portátil o de separarlo del ordenador portátil.
Lea siempre la documentación correspondiente al dispositivo
externo que desea conectar.
Jamás conecte ni desconecte cables durante una tormenta.
No tire nunca del cable al desenchufar un cable. Cójalo siempre del conector.
Siga el orden descrito a continuación, si desea conectar dispositivos externos
al ordenador portátil o desconectarlos del mismo:

Conexión de dispositivos al ordenador portátil


1. Apague el ordenador portátil y todos los dispositivos externos.
2. Desenchufe el conector de red del ordenador portátil y todos los
dispositivos implicados de los enchufes.
3. Conecte los cables de todos los dispositivos externos de acuerdo con
las instrucciones correspondientes.
4. Enchufe todos los conectores de red en los enchufes.
Periféricos
Dispositivos

Desconexión de dispositivos del ordenador portátil


1. Apague el ordenador portátil y todos los dispositivos externos.
2. Desenchufe el conector de red del ordenador portátil y todos los
dispositivos implicados de los enchufes.
3. Desconecte los cables de todos los dispositivos externos de acuerdo con
las instrucciones correspondientes.
Periféricos
Dispositivos

Para algunos de los dispositivos externos tendrá que instalar software


especial (p. ej., controladores). Véase para ello la documentación del
dispositivo externo y del sistema operativo.

10600906475, edición 1 51
Conexión de dispositivos externos

Puertos

9
78
3 6
5
4

1
2

1 = Puerto para micrófono/Line-In 6 = Puerto para monitor analógico


2 = Puerto para auriculares/puerto SPDIF 7 = Puerto para módem
3 = Puerto USB con función de carga 8 = Puerto para LAN
(Charging) 9 = Puertos USB
4 = Dispositivo Kensington Lock
5 = Puerto para monitor DVI-D digital

52 10600906475, edición 1
Conexión de dispositivos externos

Conexión de un monitor externo


ConectorhembraVGA
Monitor
Puerto paramonitor

Se pueden conectar hasta dos monitores externos de forma simultánea al ordenador portátil.
Un monitor analógico se conecta al puerto para monitor analógico, y un monitor digital
al puerto para monitor DVI-D digital. La visualización en pantalla está limitada a dos
monitores como máximo de forma simultánea (véase "Combinaciones de teclas",
Página 19, apartado "Cambio de visualización en pantalla").

En el puerto para monitores digitales utilice exclusivamente cables de


monitor con un conector de monitor DVI-D.
No se deben utilizar adaptadores de monitor ni cables de monitor DVI-I. La diferente
disposición de los terminales del conector podría dañar el conector o el cable del monitor.
En caso de duda, asesórese de forma detallada en un comercio especializado.

A continuación se comparan el conector DVI-D y el conector DVI-I:


Puerto DVI-D Puerto DVI-I
Puerto

Símbolo

Conexión del monitor

Puerto para monitor DVI-D digital Puerto para monitor analógico

► Apague el ordenador portátil y el monitor externo.


► Conecte el cable de datos del monitor externo en el puerto para monitor del ordenador portátil.
► Encienda primero el monitor externo y luego el ordenador portátil.

10600906475, edición 1 53
Conexión de dispositivos externos

Ajuste de la frecuencia de repetición de imagen


del monitor externo
Monitor

Su monitor puede resultar dañado si selecciona un ajuste demasiado alto de la


frecuencia de repetición de imagen. Consulte en la documentación de su monitor
cuál es la frecuencia de repetición de imagen máxima permitida.

Con el ajuste óptimo de la frecuencia de repetición de la imagen evita que parpadee la imagen.
► Ajuste la frecuencia de repetición de la imagen al tipo de monitor conectado.
► Seleccione símbolo Inicio – (Configuración) – Panel de control – Apariencia y personalización
– Personalización: Ajustar resolución de pantalla.

o
► Haga clic con el botón derecho del ratón en el escritorio. En Personalización –
Configuración de pantalla haga clic en tipo de monitor 1 ó 2.
► Seleccione Configuración avanzada – Monitor.
► En Frecuencia de actualización de la pantalla, seleccione la frecuencia de repetición
de imagen óptima para el tipo de monitor conectado.
► Seleccione Aplicar y Aceptar.

54 10600906475, edición 1
Conexión de dispositivos externos

Conexión de dispositivos USB


PuertosUSB

En los puertos USB podrá conectar dispositivos externos que dispongan de este tipo
de interfaz (p. ej., una impresora, un escáner o un módem).

Los dispositivos USB pueden conectarse y desconectarse durante el servicio.


Por lo tanto, los cables de los dispositivos USB pueden conectarse y
desconectarse estando el equipo encendido.
En la primera revisión de USB la tasa máxima de transferencia
de datos asciende a 12 Mbps.
En la segunda revisión de USB la tasa máxima de transferencia
de datos asciende a 480 Mbps.
Encontrará más información en la documentación de los dispositivos USB.

► Enchufe el cable de datos al


dispositivo externo.
► Conecte el cable de datos a un puerto
USB del ordenador portátil.

Controladores de dispositivos
El sistema operativo reconoce e instala automáticamente los dispositivos USB.

10600906475, edición 1 55
Conexión de dispositivos externos

Puerto USB con función de carga (Charging)


Funciónde cargaUSB

Cuando se conectan dispositivos USB a este puerto USB, el ordenador


portátil debe estar conectado a la red eléctrica, porque de lo contrario la
batería se descargaría con el ordenador apagado.
La fuente de alimentación ya debe estar conectada al apagar el ordenador
portátil, porque de lo contrario la función de carga USB no estará activa y, por
tanto, los dispositivos USB conectados no se cargarán.

Algunos dispositivos USB (p. ej., teléfonos móviles) necesitan un controlador


para poder utilizar la función de carga USB. En este caso la función de carga
USB no funciona con el ordenador portátil apagado, ya que con el ordenador
portátil apagado los controladores no están activos.

En este puerto USB, los dispositivos USB conectados se pueden cargar o recibir
corriente también con el ordenador portátil apagado (p. ej. cargar una PDA o un
teléfono móvil, o conectar una lámpara USB).
El puerto USB con función de carga dispone de un indicador de funcionamiento
propio. Cuando se conecta un dispositivo USB a este puerto USB, el indicador de
funcionamiento lo indica de la siguiente manera:
Con el adaptador de red conectado:
• El indicador está encendido en verde: El ordenador portátil está encendido.
• El indicador parpadea en verde: El ordenador portátil está apagado.
En modo batería:
• El indicador está encendido en rojo: El ordenador portátil está encendido.
• El indicador parpadea en rojo: El ordenador portátil está apagado.

56 10600906475, edición 1
Conexión de dispositivos externos

Conexión de dispositivos de audio externos


Conexiónde auriculares
Micrófono
Altavoces dispositivos deaudio

Puerto para micrófono/Line-In


Conexiones deaudio
Conexiónde dispositivos deaudio
unmicrófono

A través del puerto para micrófono/Line-In es posible conectar un micrófono


externo, un reproductor de MiniDisc, un reproductor MP3, un reproductor de CD
o un reproductor de casetes al ordenador portátil.
► Conecte el cable de datos al
dispositivo externo.
► Conecte el cable de datos al puerto para
micrófono/Line In del ordenador portátil.

10600906475, edición 1 57
Conexión de dispositivos externos

Puerto para auriculares/puerto SPDIF


Conexiones deaudio
Conexiónde auriculares
dispositivos deaudio

A través del conector para auriculares/SPDIF pueden conectarse auriculares, altavoces externos
o un dispositivo de audio con una entrada óptica digital en su ordenador portátil.
► Conecte el cable de datos al
dispositivo externo.
► Conecte el cable de datos al conector para
auriculares/SPDIF del ordenador portátil.

Los altavoces internos se apagan cuando se conectan auriculares o altavoces externos.


Al comprar un cable en las tiendas especializadas, observe las siguientes indicaciones:
La conexión para auriculares/SPDIF en su ordenador portátil es un
"enchufe hembra de 3,5 mm".
Para conectar auriculares o altavoces, se necesita un "enchufe macho de 3,5 mm".
Para conectar un equipo de audio con una entrada digital óptica (p. ej.,
un amplificador) se necesita un cable de fibra óptica con un "conector
TOSLINK de 3,5 mm (SPDIF de 3,5)".

Conector Conexión Asignación de terminales


óptico

Ajuste del volumen


► Ajuste el volumen deseado; véase el capítulo "Ajuste del volumen", Página 39.

58 10600906475, edición 1
Desmontaje e instalación de componentes en caso de avería

Desmontaje e instalación de
componentes en caso de avería
El ordenador portátil solo puede ser reparado por personal técnico autorizado.
La apertura no autorizada del equipo o las reparaciones inadecuadas
del mismo anulan la garantía y exponen al usuario a graves peligros
(descargas eléctricas, peligro de incendio).
Casodeavería
Componentes

Puede desmontar e instalar los componentes descritos en este capítulo previa consulta
con la línea directa de asistencia al cliente (Hotline/Help Desk).

Si desmonta e instala componentes sin previa consulta con la línea directa de asistencia
al cliente (Hotline/Help Desk), se anulará la garantía de su ordenador portátil.

Indicaciones para la instalación y desmontaje


de módulos y componentes
• Apague su ordenador portátil y desenchufe el conector de red del enchufe.
• Extraiga la batería.
• Trate con cuidado los mecanismos de bloqueo de la batería y de otros componentes.
• No utilice nunca objetos puntiagudos (p. ej., destornilladores, tijeras o
cuchillos) como palanca para retirar tapas.
ESD
Módulos
Indicaciones

Los módulos con ESD (Electrostatic Sensitive Devices = componentes


sensibles a las cargas electroestáticas) pueden identificarse mediante la
etiqueta adhesiva aquí ilustrada:
Cuando trabaje con módulos con ESD es imprescindible que tenga en cuenta
y cumpla lo siguiente:
• Antes de operar con módulos con ESD debe descargar su electricidad
estática (p. ej., tocar un objeto puesto a tierra).
• Los equipos y las herramientas que utilice deben estar libres de cargas
estáticas.
• Desenchufe el cable de alimentación antes de montar o desmontar módulos
con ESD.
• Sujete los módulos solamente por sus extremos.
• No toque ni las patillas de conexión ni las líneas conductoras del módulo.

Instalación y extracción de la batería


En el capítulo "Instalación y extracción de la batería", Página 28 se describe
cómo desmontar y volver a montar la batería.

10600906475, edición 1 59
Desmontaje e instalación de componentes en caso de avería

Desmontaje e instalación del disco duro


Desmontaje del disco duro
► Apague su ordenador portátil y desenchufe el conector de red del enchufe.
► Cierre la pantalla de cristal líquido hasta notar que encaje.
► Desenchufe todos los cables conectados al ordenador portátil.
► Dé la vuelta al ordenador portátil y colóquelo sobre una superficie estable,
plana y limpia. En caso necesario, coloque un paño antideslizante sobre esta
superficie para no rayar el ordenador portátil.
► Desmonte la batería (véase el capítulo "Extracción de la batería", Página 28).
Disco duro

► Retire el tornillo (1).


► Retire la cubierta en la dirección que
indica la flecha (2).
1

► Retire los tornillos (1).


► Saque el disco duro de su compartimento
tirando del tirador (2) en la dirección
de la flecha (3).
1

3
2

60 10600906475, edición 1
Desmontaje e instalación de componentes en caso de avería

Instalación del disco duro


Al instalar el disco duro asegúrese de que los contactos del compartimento
no estén doblados ni dañados.
Discoduro

► Coloque el disco duro en el compartimiento del disco duro.


► Tire del disco duro con ayuda del tirador (2)
en la dirección de la flecha (1), de
modo que los contactos enganchen.
En caso necesario, empuje el disco
3 duro un poco con el dedo.
► Monte los tornillos (3).
3

1
2

► Vuelva a colocar la cubierta, en la dirección


que indica la flecha en su sitio (1).
► Fije la cubierta con el tornillo (2).

► Instale de nuevo la batería (véase el capítulo "Instalación de la batería", Página 28).


► Coloque el ordenador portátil correctamente sobre una superficie plana.
► Enchufe de nuevo todos los cables desenchufados previamente.

Ampliación de la memoria
Memoria principal
Estructura delamemoria
Ampliacióndelsistema

Según la versión, su ordenador portátil está dotado de una memoria de trabajo de


512 MB – 4 GB. El ordenador portátil no arranca si no existen módulos de memoria,
dado que no hay instalada ninguna memoria principal fija.

10600906475, edición 1 61
Desmontaje e instalación de componentes en caso de avería

Tenga en cuenta que actualmente las versiones de 32 bits de Windows Vista


solamente pueden administrar una memoria RAM de unos 3 GB.

Instalación y desmontaje de módulos de memoria


Módulodememoria

Si la línea directa de asistencia al cliente (Hotline/Help Desk) le pide que desmonte e


instale las ampliaciones de memoria, proceda del siguiente modo:

Observe las instrucciones de seguridad del capítulo "Indicaciones importantes", Página 4.


El ordenador portátil debe estar desconectado y no puede encontrarse, por lo tanto, en
el modo de ahorro de energía, cuando se instalen/desmonten módulos de memoria.
Utilice únicamente módulos de ampliación de memoria autorizados para este ordenador
portátil: módulos de 512 MB y 1 GB y 2 GB DDR2-667 SO DIMM (PC2-5300).
Proceda con cuidado cuando instale o retire módulos de expansión de memoria.
Cuide de que no penetren objetos en la ranura del módulo de expansión de memoria.

En el compartimento de servicio hay un módulo de memoria. Cuando monte y desmonte


el módulo de memoria, deberá tener abierto el compartimento de servicio. Si retira la
cubierta, los diferentes componentes quedan al descubierto. Estos componentes solo
deben ser desmontados o sustituidos por personal técnico autorizado. Por esta razón,
le rogamos que tenga en cuenta las siguientes indicaciones:

Los diferentes componentes pueden llegar a sobrecalentarse durante el funcionamiento


(p. ej. el cuerpo refrigerante del procesador). Por esta razón, una vez apagado el
ordenador portátil, le recomendamos que espere una hora antes de desmontar o
instalar módulos de memoria. ¡De lo contrario, existe un riesgo de incendio!
Ya que deja algunos componentes ESD abiertos, tenga en cuenta el apartado
"Indicaciones para la instalación y desmontaje de módulos y componentes",
Página 59 en el capítulo "Indicaciones importantes", Página 4.

El segundo módulo de memoria no es accesible desde el exterior, y por tanto solo debe ser
desmontado o sustituido en un servicio técnico de Fujitsu Siemens Computers.
► Apague el ordenador portátil.
► Cierre la pantalla de cristal líquido hasta notar que encaje.
► Desenchufe el conector del adaptador de red del enchufe.
► Desenchufe todos los cables conectados al ordenador portátil.
► Dé la vuelta al ordenador portátil y colóquelo sobre una superficie estable,
plana y limpia. En caso necesario, coloque un paño antideslizante sobre esta
superficie para no rayar el ordenador portátil.
► Desmonte la batería (véase "Extracción de la batería", Página 28).

62 10600906475, edición 1
Desmontaje e instalación de componentes en caso de avería

Desmontaje de la cubierta
► Retire los tornillos (1).
Cubierta

► Levante la cubierta del ordenador portátil (2).

Desmontaje del módulo de memoria


► Presione con cuidado los dos estribos de
retención hacia el exterior (1).
Módulode memoria
Ampliacióndememoria

3  El módulo de memoria salta hacia arriba (2).


► Extraiga el módulo de memoria del
2 1 lugar de montaje en la dirección que
indica la flecha (3).

Montaje del módulo de memoria


► Inserte el módulo de memoria con los
contactos de conexión y la abertura (a) por
delante en el lugar de montaje (1).
1 2 Módulode memoria
Ampliacióndememoria

► Abata con cuidado el módulo de memoria


hasta que se oiga como encaja (2).

10600906475, edición 1 63
Desmontaje e instalación de componentes en caso de avería

Fijación de la cubierta
► Coloque la cubierta (1).
Cubierta

► Fije la cubierta con los tornillos (2).

► Instale de nuevo la batería (véase el capítulo "Instalación de la batería", Página 28).


► Coloque el ordenador portátil correctamente sobre una superficie plana.
► Enchufe de nuevo todos los cables desenchufados previamente.

64 10600906475, edición 1
Ajustes en el BIOS Setup Utility

Ajustes en el BIOS Setup Utility


BIOS SetupUtility
Configuración,BIOSSetup
Ajustesdesistema,BIOSSetupUtility
Configuracióndehardware
Configuracióndelsistema
Setup Utility

Con ayuda del BIOS Setup Utility puede ajustar las funciones de sistema y la
configuración del hardware para su ordenador portátil.
El ordenador portátil se suministra con los ajustes estándar. Estos ajustes pueden ser
modificados en los menús del BIOS Setup Utility. Los ajustes modificados serán efectivos,
una vez que los haya guardado y concluya el BIOS Setup Utility.
En el BIOS Setup Utility encontrará los menús siguientes:
Main Ajustes de sistema como hora y fecha
Info Visualización de información del BIOS, del procesador y del ordenador
portátil
Advanced Ajustes de sistema ampliados
Security Ajustes de contraseñas y funciones de seguridad
Power Ajustes de consumo para la pantalla de cristal líquido y la batería
Boot Configuración de la secuencia de arranque
Exit Finalizar el BIOS Setup Utility

Arranque de BIOS-Setup-Utility
► Arranque de nuevo el ordenador portátil (encendido/apagado o reinicio del sistema operativo).
BIOSSetupUtility

 Durante el arranque, en la pantalla aparecerá brevemente el siguiente mensaje o uno parecido:


<F2> BIOS Setup <F12> Boot Menu
► Si en la pantalla aparece este mensaje, pulse la tecla de función F2 .
► Si se ha olvidado de la contraseña, introduzca la contraseña y pulse la tecla de entrada.

Si se ha olvidado de la contraseña, diríjase al administrador del


sistema o al servicio de postventa.

Manejo del BIOS Setup Utility


BIOS SetupUtility

Pulse la tecla F1 , para obtener ayuda sobre el funcionamiento del BIOS


Setup Utility. La definición de todos los ajustes se visualiza siempre en
la ventana derecha del BIOS Setup Utility.
Con la tecla F9 podrá cargar los ajustes estándar del BIOS Setup Utility.

► Seleccione el menú donde desee realizar ajustes con las teclas de cursor ← o → .
 Se visualiza el menú.
► Seleccione con las teclas de cursor ↑ o ↓ la opción que desee modificar.
► Pulse la tecla de entrada.
► Pulse la tecla ESC para salir del menú seleccionado.
► Apunte los registros cambiados (p. ej., en estas instrucciones de servicio).

10600906475, edición 1 65
Ajustes en el BIOS Setup Utility

Finalización del BIOS Setup Utility


BIOS SetupUtility

En el menú Exit tendrá que seleccionar la opción deseada y activarla con la tecla de entrada:

Save Changes and Exit – Guardar ajustes y finalizar el BIOS Setup Utility
► Si desea guardar los registros actuales para todos los menús y finalizar el
BIOS-Setup-Utility, seleccione Save Changes and Exit y OK o Yes.
 El ordenador portátil se inicia de nuevo y se activan los nuevos ajustes.

Discard Changes and Exit – Descartar cambios y finalizar


el BIOS Setup Utility
► Para rechazar las modificaciones efectuadas, seleccione Discard Changes and Exit.
 Los ajustes que eran válidos al activar el BIOS Setup Utility permanecerán efectivos. El
BIOS Setup Utility finaliza y el ordenador portátil se inicia de nuevo.

Get Default Values – Aceptar los registros estándar


► Para aceptar los ajustes estándar para todos los menús de BIOS-Setup-Utility,
seleccione Get Default Values y OK o Yes.

Load Previous Values – Rechazar las modificaciones efectuadas


sin salir del BIOS Setup Utility
► Para desechar las modificaciones efectuadas, seleccione Load Previous Values y Yes.
 Los ajustes que eran válidos al activar el BIOS Setup Utility permanecerán efectivos.
Podrá realizar ahora más ajustes en el BIOS Setup Utility.
► Si desea finalizar BIOS-Setup-Utility con estos ajustes, seleccione Save Changes and Exit y OK y Yes.

66 10600906475, edición 1
Solución de problemas y consejos

Solución de problemas y consejos


Solución deproblemas
Eliminacióndefallos
Errores
Consejos

Observe las indicaciones de seguridad en el manual "Seguridad",


cuando enchufe y desenchufe los cables.

Si surgiese un fallo, trate de eliminarlo tomando las siguientes medidas. Si no puede


solucionar el problema, proceda de la manera siguiente:
► Apunte las operaciones realizadas y el estado del sistema en el momento de surgir el
fallo. En caso necesario, anote también los mensajes de error mostrados.
► Apague el ordenador portátil.
► Póngase en contacto con nuestra línea directa de asistencia al cliente (Hotline/Help Desk).

Encontrará los números de teléfono en la lista de las líneas directas de asistencia al


cliente (Help Desk). Cuando vaya a llamar, tenga a mano la siguiente información:
• El nombre del modelo y el número de serie del ordenador portátil. El número de
serie se encuentra en una etiqueta en la parte inferior del ordenador portátil.
• Anotaciones con los mensajes aparecidos en la pantalla y datos
relativos a las señales acústicas.
• Cualquier modificación efectuada en el hardware o software tras
la adquisición del ordenador portátil.
• Cualquier modificación efectuada en el Setup del BIOS tras la
adquisición del ordenador portátil.
• La configuración del sistema y todos los periféricos conectados al mismo.
• Su contrato de compraventa.

Nuestros ordenadores portátiles se han diseñado y optimizado con componentes


que ahorran peso, espacio y energía para el modo de servicio portátil. Dependiendo
de la configuración adquirida, la funcionalidad del PC de sobremesa puede
verse reducida ligeramente por una excesiva capacidad de procesamiento,
p. ej. gráficos 3D. Una actualización de controladores, que no han sido
autorizados por Fujitsu Siemens Computers, puede producir en algunos casos
pérdidas de rendimiento, pérdida de datos y funcionamiento incorrecto. Los
controladores autorizados y las versiones BIOS actualizadas pueden descargarse
en: "http://www.fujitsu-siemens.de/support/downloads.html"

Restablecimiento del software instalado


Realice regularmente copias de seguridad de sus archivos. Si se produjera una
pérdida de datos, podrá restablecer el software instalado con ayuda de los soportes
de datos. No obstante, si no ha realizado copias de seguridad de sus propios
archivos, no será posible el restablecimiento de los mismos.

Si no es posible iniciar su sistema operativo, o si se producen errores en el disco


duro, puede ser necesario reinstalar el software preinstalado.

10600906475, edición 1 67
Solución de problemas y consejos

Restablecimiento del sistema operativo, controladores,


manuales y software especial
La información sobre el restablecimiento del sistema operativo, controladores, manuales y
software especial puede encontrarse en el manual "Recovery Process".

La hora o la fecha del ordenador portátil


no son correctas
Cargade la bateríatampón
Fechaincorrecta
Hora/fechaincorrecta
Horaincorrecta
Horariodeinvierno
Horariodeverano

Causa Solución
La hora y/o la fecha están mal ajustadas. ► Ajuste la hora o la fecha en el menú Main
del BIOS-Setup-Utility.

Si la hora y la fecha son incorrectas tras la conexión del ordenador portátil,


entonces la batería tampón integrada está descargada.

► Póngase en contacto con su punto de venta o con nuestra línea directa de asistencia al
cliente (Hotline/Help Desk).

Se escucha una señal por segundo


Seescuchaunaseñalpor segundo

Causa Solución
La batería está prácticamente descargada. ► Cargue la batería.

La pantalla de cristal líquido del ordenador


portátil permanece oscura
Pantalladecristallíquidooscura
Pantalladecristallíquido

Causa Solución
La pantalla está apagada. ► Pulse una tecla o introduzca la contraseña.
Monitor externo conectado. ► Pulse la combinación de teclas Fn +
F10 (conmutación de la visualización en
pantalla).

68 10600906475, edición 1
Solución de problemas y consejos

La visualización en la pantalla de cristal líquido


del ordenador portátil no es nítida
Pantalladecristallíquido

Causa Solución
Deslumbramiento de reflexión ► Gire el ordenador portátil o modifique el
ángulo de inclinación de la pantalla de
cristal líquido.

El monitor externo permanece oscuro


Monitor

Causa Solución
La pantalla está apagada. ► Encienda el monitor externo.
El protector de pantalla está encendido. ► Pulse una tecla cualquiera.
El brillo está ajustado a oscuro. ► Ajuste el brillo del monitor a claro.
La visualización se efectúa en la pantalla de ► Pulse la combinación de teclas Fn +
cristal líquido del ordenador portátil. F10 (conmutación de la visualización en
pantalla).
El cable de alimentación o el cable de datos ► Desconecte el monitor externo y el
del monitor externo no están conectados ordenador portátil.
correctamente. ► Verifique si el cable de alimentación está
enchufado correctamente en el monitor
externo y en la caja de enchufe con toma
a tierra.
► Verifique si el cable de datos está enchufado
correctamente en el ordenador portátil y en
el monitor externo (en caso de que existan
conectores).
► Encienda el monitor externo y el ordenador
portátil.

10600906475, edición 1 69
Solución de problemas y consejos

La visualización en el monitor externo es


inestable o no aparece
Monitor

Causa Solución
Se ha seleccionado un monitor erróneo para ► Finalice el programa de aplicación en
el monitor externo o bien se ha ajustado Windows con Alt + F4 . Si tras finalizar
la resolución de pantalla errónea para la el programa sigue surgiendo el fallo, cambie
aplicación. con las teclas Fn + F10 a la pantalla
de cristal líquido del ordenador portátil.
Modifique la siguiente configuración:
► Ajuste de la resolución de pantalla:
Seleccione en Inicio – (Configuración) – Panel
de control – Apariencia y personalización –
Personalización: Ajustar resolución de pantalla
la resolución apropiada para la pantalla.
► Selección del monitor: Haga clic con el botón
derecho del ratón en el escritorio. Seleccione
en Personalización – Configuración de pantalla
la pantalla 1 ó 2 y en Configuración avanzada
– Monitor el monitor correcto.

El ordenador portátil no arranca tras el encendido


Ordenadorportátil

Causa Solución
La batería no está instalada correctamente. ► Apague el ordenador portátil.
► Verifique si la batería está instalada
correctamente.
► Encienda el ordenador portátil.
La batería está descargada. ► Cargue la batería.

o
► Inserte una batería cargada.

o
► Conecte el adaptador de red al
ordenador portátil.
El adaptador de red no está conectado ► Apague el ordenador portátil.
correctamente. ► Verifique si el adaptador de red está
conectado correctamente al ordenador
portátil.
► Encienda el ordenador portátil.

70 10600906475, edición 1
Solución de problemas y consejos

El ordenador portátil no funciona


Mododeahorrode energía
Ordenadorportátil

Causa Solución
El ordenador portátil se encuentra en modo de ► Finalice el modo de ahorro de energía.
ahorro de energía.
Un programa ha provocado el error. ► Finalice el programa de aplicación o
arranque de nuevo el ordenador portátil
(arranque en caliente o apagado/encendido
del ordenador portátil).
La batería está descargada. ► Cargue la batería.

o
► Inserte una batería cargada.

o
► Conecte el adaptador de red al
ordenador portátil.

La impresora no imprime
Impresora noimprime

Causa Solución
La impresora no está encendida. ► Compruebe si la impresora está encendida
y lista para el funcionamiento (véase la
documentación adjunta a la impresora).
La impresora no está bien conectada. ► Compruebe si el cable de datos que enlaza
el ordenador portátil con la impresora está
enchufado correctamente.
El controlador de la impresora está defectuoso o ► Compruebe si el cable de datos que enlaza
no está instalado correctamente o el controlador el ordenador portátil con la impresora está
de la impresora es incorrecto. enchufado correctamente.
► Compruebe que esté cargado el
controlador de impresora correcto (véase la
documentación de la impresora).

No funciona la comunicación por radio con una red


Nofuncionalacomunicaciónpor radioconuna red

Causa Solución
El módulo de radio está desconectado. ► Conecte el módulo de radio (véase
"Conexión y desconexión del módulo
Wireless LAN", Página 42)
El módulo de radio está conectado. No obstante, ► Compruebe si la conexión por radio está
no funciona la comunicación por radio con una activada a través del software.
red. ► Encontrará información más detallada
sobre la utilización del módulo de radio en
los archivos de ayuda (véase el capítulo
"Fuentes de información", Página 5).

10600906475, edición 1 71
Datos técnicos

Datos técnicos
Datostécnicos

Para encontrar los datos técnicos correctos correspondientes a su equipo, tendrá


que echar un vistazo a la placa de tipo de equipo. La placa de tipo de equipo
se encuentra en la parte inferior del equipo.

AMILO Pi 2550
Reg No.: P55IM5

CM-2

Denominación de serie (en el ejemplo: AMILO Pi 2550)

72 10600906475, edición 1
Datos técnicos

Ordenador portátil
Datostécnicos

Condiciones ambientales
Clase de clima 3K2
Temperatura
Durante el servicio (3K2) 5 °C – 35 °C
Durante el transporte (2K2) 15 °C – 60 °C

Dimensiones
Anchura x fondo x altura (parte delantera/parte 360 mm x 272 mm x 24/37,2 mm
posterior)
Peso (depende de la configuración) unos 3,0 kg

La ficha técnica de este ordenador portátil contiene más características


técnicas. Encontrará la ficha técnica en el ordenador portátil o en
Internet en "www.fujitsu-siemens.com".

Batería
Datostécnicos

Indicación de tiempo
Tiempo de carga (si no está en servicio) 3 horas aprox.
Autonomía 2 horas aprox. (según la aplicación)

Adaptador de red
Características técnicas

Datos eléctricos adaptador de red 90 W


Principal
Tensión nominal 100 V – 240 V (automática)
50 Hz – 60 Hz (automática)
Secundaria
Tensión nominal 20 V
Corriente nominal máxima 4,5 A

Si lo desea, puede solicitar un adaptador de red y un cable de alimentación adicionales.

10600906475, edición 1 73
Indicaciones del fabricante

Indicaciones del fabricante


Eliminación y reciclaje
Indicaciones

Puede consultar la información sobre este tema en el ordenador portátil en el CD/DVD


"Drivers & Utilities" o nuestras páginas de Internet.

Declaraciones de conformidad (Declarations


of Conformity)
Declaracionesdeconformidad

Podrá encontrar las declaraciones de conformidad (Declarations of Conformity) referidas


a este AMILO en Internet en "www.fujitsu-siemens.com".
Por medio de la presente, Fujitsu Siemens Computers declara que AMILO cumple con los requisitos
esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.

Tecnología protegida por copyright


Tecnologíaprotegidapor copyright

La tecnología de este producto está protegida por el copyright que a su vez está protegida
por derechos de procedimiento de determinadas patentes de EE. UU. y de otros derechos
de propiedad intelectual de Macrovision Corporation y otros propietarios de patentes. El
uso de esta tecnología protegida por copyright requiere la autorización de Macrovision
Corporation y está previsto exclusivamente para fines privados y otros fines limitados, siempre
que no exista expresamente otro modo de uso permitido por Macrovision Corporation.
No está permitida la Reverse Engineering o compilación inversa.

74 10600906475, edición 1
Indicaciones del fabricante

Marcado CE
Marcado CE

Marcado CE para equipos suministrados sin módulo de radio desde


el 16.01.2007 hasta el 19.07.2007
Este aparato, en la versión suministrada, cumple todos los requisitos de
las directivas de la CE 89/336/CEE "Compatibilidad electromagnética" y
2006/95/CEE "Directiva sobre baja tensión".

Marcado CE para equipos suministrados sin módulo de radio al


introducirlos en el mercado a partir del 20.07.2007
Este aparato, en la versión suministrada, cumple todos los requisitos de
las directivas de la CE 2004/108/CE "Compatibilidad electromagnética" y
2006/95/CE "Directiva sobre baja tensión".

Marcado CE para equipos con módulo de radio


Este equipo, en la versión suministrada, cumple con los requisitos de la
directiva 1999/5/CE del Parlamento Europeo y del Consejo del 9 de marzo
de 1999 sobre instalaciones de radio y de telecomunicación, así como con
el mutuo reconocimiento de la conformidad.
Este equipo puede ser utilizado en los siguientes países:
Bélgica Bulgaria Dinamarca Alemania
Estonia Finlandia Francia Grecia
Gran Bretaña Irlanda Islandia Italia
Letonia Lichtenstein Lituania Luxemburgo
Malta Países Bajos Noruega Austria
Polonia Portugal Rumanía Suecia
Suiza Eslovaquia Eslovenia España
República Checa Hungría Chipre
Podrá obtener información actualizada sobre posibles limitaciones de
funcionamiento en los organismos correspondientes de los respectivos
países. En el caso de que su país no sea uno de la lista, consulte con
la autoridad competente correspondiente si está permitida la utilización
de este producto.

10600906475, edición 1 75
Índice de materias

Índice de materias
A Indicador 18
Adaptador de red Bloque de teclado numérico
colocación 9 véase el Bloque numérico virtual 18
conexión 10 Bloque numérico 16
Ahorro de corriente 4 Bloque numérico virtual 18
Ajustes de sistema, BIOS Setup Utility 65 Blu-ray 35
Almohadilla de tacto 3, 22 Brillo de la pantalla
arrastrado de objetos 23 aumento 19
desconexión 19 disminución 19
desplazamiento del puntero 22
ejecución de instrucciones 22
C
encendido 19
Cambio de línea 17
limpieza 7
Capacidad de carga, batería 27
selección de objetos 22
Características técnicas 73
teclas 22
Carga de la batería tampón 68
Alt+Tab 20
Caso de avería 59
Altavoces
CD virgen 36
conexión 57
CD/DVD
Altavoz 3, 39
extracción 37
activación 19
extracción de emergencia 37
desactivación 19
función de reproducción automática 38
Ampliación de memoria
Información general 34
desmontaje 63
inserción 37
montaje 63
manejo 36
Ampliación del sistema 61
CD-R 34
véase Ampliación del sistema 61
CD-ROM 34
Arranque en caliente 20
CD-RW 34
Autodescarga, batería 27
Códigos regionales 38
Combinaciones de teclas 19
B Compartimento de servicio de memoria 3
Backspace (retroceso) 16 Compartimento de servicio del disco duro 3
Batería 3, 26 Componentes
almacenamiento 27 instalación/desmontaje 59
autodescarga 27 Conector hembra de tensión continua
carga 27 (DC IN) 3
conservación y mantenimiento 27 Conector hembra VGA 53
estado de carga 27, 29 Conexión de auriculares 57–58
extracción 28 Conexión de dispositivos de audio 57–58
véase Batería 26 Conexión de un micrófono 57
vida útil 26 Conexiones de audio 57–58
BIOS Setup Utility Configuración de hardware 65
activación 65 Configuración del sistema 65
ajustes 65 Configuración, BIOS Setup Utility 65
con protección por contraseña 48 Conmutación de la visualización en pantalla 20
finalización 66 Consejos 67
manejo 65 Contraseña
BloqMayús 17 anulación 49
BloqNum cambio 49
indicador 15 introducción 49

76 10600906475, edición 1
Índice de materias

Contraseña de supervisor Estructura de la memoria


anulación 49 véase Ampliación de la memoria 61
cambio 49 Ethernet LAN 41
introducción 49 ExpressCard
Contraseña de usuario inserción 31
anulación 49 Extracción de emergencia, CD/DVD 37
cambio 49 Extracción manual, CD/DVD 37
introducción 49
Ctrl+Alt+Supr 20
F
Cuadro sinóptico
Fecha incorrecta 68
funciones de seguridad 47
Fn+F10 20
Cubierta
Fn+F12 20
desmontaje 63
Fn+F3 19
fijación 64
Fn+F4 19
Fn+F5 19
D Fn+F6 19
Datos técnicos 72 Fn+F7 19
batería 73 Fn+F8 19
ordenador portátil 73 Fn+F9 19
Declaraciones de conformidad 74 Formatos de medios de almacenamiento 34
Disco duro 30 Fuentes de información 5
desmontaje 60 Función de carga USB 56
instalación 61 Función de reproducción automática 38
Disco virgen 36 Funciones de seguridad 47
Dispositivo de bloqueo de la batería 3 cuadro sinóptico 47
Dispositivo Kensington Lock 3
Dispositivos
H
conexión 51
HD-DVD 35–36
desconexión 51
Hora incorrecta 68
DVD 34
Hora/fecha incorrecta 68
códigos regionales 38
Horario de invierno 68
DVD virgen 36
Horario de verano 68
DVD+R 34
DVD-R 34
DVD+R DL/DVD-R DL 35 I
DVD-R LF 35 Impresora no imprime 71
DVD-ROM 34 Indicaciones 4
DVD+RW 35 ahorro de energía 4
DVD-RW 35 Eliminación/reciclaje 74
DVD-Vídeo 34 Limpieza 7
Módulos 59
pantalla de cristal líquido 24
E
seguridad 4
Eliminación de fallos 67
transporte 6
Embalaje 8
Indicaciones de seguridad 4
Energía
Indicaciones importantes 4
ahorro de energía 4
Indicador
consumo de energía 29
unidad 15
funciones de ahorro de energía 29
Indicador BloqNum 15
Enter 17
Indicador de almohadilla de tacto 15
Errores
Indicador de batería 15
solución 67
Indicador de funcionamiento 15
ESD 59

10600906475, edición 1 77
Índice de materias

Indicador de la batería no aparece ninguna imagen 70


véase Indicador de batería 15 permanece oscuro 69
Indicador de modo de ahorro de energía 15 Multimedia, tecla Easy Launch 21
Indicador de unidad 15 MultiMediaCard 33
Indicador Wireless LAN 15
Indicadores de estado 3, 14
N
Interfaz de infrarrojos para el mando
No funciona la comunicación por radio
a distancia 3
con una red 71
Interruptor de conexión/desconexión de
Wireless LAN 3
Interruptor de encendido/apagado O
ordenador portátil 3 Ordenador portátil
antes de viajar 6
apagado 13
K
colocación 9
Kensington MicroSaver 47
encendido 12
limpieza 7
L manejo 12
Limpieza 7 no arranca 70
no funciona 71
primera puesta en servicio 8
M
Puesta en servicio 8
Mando a distancia 43
transporte 6–7
extracción 43
utilización 44
Manejo durante el viaje 6 P
Manejo, ordenador portátil 12 Pantalla
Marcado CE 75 sincronización de la visualización
Medidor del estado de carga de la batería 27 en pantalla 25
Memoria principal Pantalla Crystal View
véase Ampliación de la memoria 61 limpieza 7
Memory Stick Pro 33 Pantalla de cristal líquido
Micrófono 3, 39 ajuste del tipo de letra 25
conexión 57 ajustes 25
Módem 40 aumento del brillo 19
conexión 40 deslumbramiento de reflexión 69
Módem 56k 40 disminución del brillo 19
Modificación de tipo de letra 25 indicaciones 24
Modo de ahorro de energía limpieza 7
activación 20 no nítida 69
finalización 71 permanece oscura 68
indicador 15 sincronización de la visualización
Modo de funcionamiento silencioso, tecla en pantalla 25
Easy Launch 21 Pantalla de cristal líquido oscura 68
Modo Silent, tecla Easy Launch 21 Película en DVD
Módulo de memoria códigos regionales 38
desmontaje 63 Periféricos
indicaciones importantes 62 conexión 51
montaje 63 desconexión 51
Módulos 59 Preparación para el servicio 10
Monitor Primera conexión 11
conexión 53 Primera puesta en servicio 8
frecuencia de repetición de imagen 54 Protección antirrobo 47
imagen inestable 70 Protección por contraseña 48

78 10600906475, edición 1
Índice de materias

Puerto CIR 43 Tecla de corrección 16


Puerto para auriculares/puerto SPDIF 3 Tecla de entrada 17
Puerto para LAN 3 Tecla de Inicio 17
Puerto para micrófono/Line-In 3 Tecla de mayúsculas 17
Puerto para módem 3 Tecla de menú 17
Puerto para monitor Tecla de tabulador 16
véase conector hembra VGA 53 Tecla Fn 17
Puerto para monitor analógico 3 Tecla Pausa 17
Puerto para monitor DVI-D 3 Teclado 16
Puerto USB 3 limpieza 7
Puertos USB 55 Teclado numérico 16
Puesta en servicio 8 Teclas 16
Teclas de cursor 17
Teclas de la almohadilla de tacto 3
R
Teclas direccionales 17
Ranura
Teclas Easy Launch 3, 21
ExpressCard 31
Tecnología de grabación de doble capa (DL),
tarjetas de memoria 33
unidad de DVD multiformato 36
Ranura para tarjetas de memoria 3
Tecnología protegida por copyright 74
Ranura para tarjetas ExpressCard 3
Tipo del contenido, CD/DVD
Retorno 17
función de reproducción automática 38
Transporte 6–7
S daños debido al transporte 8
Salto de tabulador negativo 20
Se escucha una señal por segundo 68
U
Secure Digital 33
Unidad Combo Blu-ray
Seguridad mecánica 47
Compatibilidad Blu-ray 36
Selección del emplazamiento 9
Unidad Combo HD-DVD 36
Setup
Unidad de CD/DVD 3, 36
véase BIOS Setup Utility 65
Unidad de DVD multiformato, tecnología de
Shift 17
grabación de doble capa 36
Shift+Tab 20
Utilización del Kensington Lock 47
Símbolo de la batería
véase Indicador de batería 15
Sincronización, visualización en pantalla 25 V
Sistema operativo Viaje, ordenador portátil 6
activación de la protección del sistema 50 Vida útil, batería 26
anulación de la protección del sistema 50 Volumen
protección por contraseña 50 ajuste 39
Solución de problemas 67 aumento 19
disminución 19
T
Tarjeta de memoria W
extracción 33 Webcam 3, 26
inserción 33 apagado 19
Memory Stick Pro 33 encendido 19
MultiMediaCard 33 Wireless LAN 42
Secure Digital 33 conexión del módulo 42
utilización 33 desconexión del módulo 42
Tarjeta ExpressCard 31
extracción 32

10600906475, edición 1 79

Vous aimerez peut-être aussi