Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Dr. Klock
English 371-131
March 23, 2011
It’s a tricky assignment to compare one of the works in our course to a modern day
work. It seems to require double the work, analyzing not one text but two. While there are many
elements to many stories and films I could relate snippets of Beowulf to, there is only one film I
could write a 6-page paper on, analyzing with some depth: All About Eve. This 1950 film
directed by Joseph L. Mankiewicz and starring Bette Davis was nominated for 14 Academy
Awards (a record only tied with Titanic almost 50 years later). It may seem a bizarre or tacky
choice to examine alongside Beowulf. As I read the 8th century story, I translated the action into
this movie, which lives in my vividly in my imagination, conflating the two. This is not a paper
anyone could purchase on the internet and is probably something I alone could write.
The two works are very different! One can’t claim they’re of the same species. Camille
Paglia wrote of the film, “All About Eve (1950), with its rising and falling stars, automatically
adopts the Wildean wit of the English epicene.” (It begs the question: if this film is a descendent
of Oscar Wilde, what was his relation to Beowulf? Though that will go unexplored in this paper.)
If their style is vastly different, the language in which the two works written has similarities. The
stories share a number of parallels and common themes. This paper also examines references to
gold and light and in the texts, as they stand for symbols of fulminant glory and power.
Both are named after heroes who are monster-slayers (Beowulf/Eve) who destroy a
tyrannical monster that has long been terrorizing a community. (Though in the film, the
monstrosity is purely metaphorical.) Both works relate a tale of a heroic journey and struggle
which is transformative. Both depict the monstrous feminine: women who are sympathetic yet
horrific. Both have mother-offspring dynamics. Both have scenes of conflict in a “banquet hall
Beowulf is a masculine tale. Conversely, All About Eve is mostly about women. To
briefly summarize, it tells the story of a young girl who rises to power, surreptitiously stealing
the light from an older actress, despite an initial benefactor-type relationship. The balance of
power and sympathies shift as the story progresses. Eve (played by Anne Baxter) perhaps is
initially like Grendel, an outsider. A waif who lurks in the alleyway outside the theater, watching
her idol come and go. She is called, “the mousy one in the trench coat and funny hat.” One day
she is invited in, slowly insinuating herself into the lives of the other characters. Beowulf tells the
story, “Then out of the night/ came the shadow- stalker, stealthy and swift./ The hall-guards were
slack, asleep at their posts…” (702-704) It is the sleep of arrogance in which the movie’s
characters reside, unaware anyone could disrupt their comfortable world. Little do they suspect
“…the blood-lust rampant.” (85) Eve is “…a prowler through the dark, nursed a hard grievance.”
(86-87)
The Oscar-winning screenplay of All About Eve contains language of violent imagery
and many references to war, though its violence is acerbically verbal. Battles for glory are being
raged. The civilized society of 1950’s New York is not so far removed from a primitive past of
bloodlust; ancestral instincts of hunting-killing man live on within the ambitions of modern man.
A few examples of the blood and death lurking about the edges of All About Eve are
conveyed in some of the lines: "This bed looks like a dead animal act."…"Next time Lloyd,
honey, write me one about a nice normal woman who just shoots her husband"…“I shall
personally stuff that pathetic little lost lamb down Mr. DeWitt’s ugly throat.”
Both works involve hubristic narratives. In Beowulf, the characters often lapse into self-
aggrandizing tales of questionable veracity. As Eve meets in the cast early in the film she tells a
heart-rending yarn of being a war widow, which is ultimately debunked toward the film’s
climax. Though its ludicrous sentiment is immediately sensed by one character who says, “Boy,
everything but the bloodhounds snappin’ at her rear end.” This is similar to Beowulf’s “…hart in
In Beowulf there are many references to Cain. The monsters are spawns of the fallen
Biblical icon, expressed in the line, “from Cain there sprang/misbegotten spirits”. (1269)
Likewise, the name Eve has Biblical references, suggesting the subject of the story refers to more
than a specific individual woman per se, but is commenting on universal traits within a kind of
everywoman. Like Cain and Abel, the two female characters in Eve initially form a sisterly bond,
“To hear the din of the loud banquet/ Every day in the hall, the harp being struck and
the clear song of a skilled poet.” (88-90) This is an interesting parallel, in that the film opens
with a scene in a banquet hall, as theatrical honors have been almost all distributed. Both works
are involved with pomp and circumstance, the politics of hierarchy and group dynamics, the
“Sometimes at pagan shrines they vowed/ Offerings to idols, swore oaths/ That the
killer of souls might come to their aid/ And save the people.” (175-179) This is an interesting
allusion to the religiosity of the events about to transpire. A character in the film says, “I have
lived in the theater as a Trappist monk has lived in his faith.” It is as if everybody’s waiting, the
jaded souls, for a great talent to come along. To slay the dragon, or to rearrange the existing
order of the universe. The jaded denizens of the film are pagans, a movement falling out of favor
in the Christian world of Beowulf, but vaguely revived by the 20th century. Margo
Channing/Bette Davis says, “Did she tell you about the theater? All the religions of the world
Beowulf has come from afar, across the water, to confront his nemesis. Eve’s
convoluted tale of origins depicts her fixating upon the object of her quest in San Francisco,
“When the show came East, I came East,” she confesses. She has followed her idol across the
nation, stalking with a killer’s focused devotion. Margo experiences herself as being preyed upon
by her admirers: “Autograph fiends, they're not people. Those are little beasts that run round in
When Marilyn Monroe as Miss Caswell is asked how she feels at one point, she
Bette Davis is larger than life; she is “…bigger than any man, an unnatural birth called
Grendel.” She is so large in fact that her presence smothers those she is around. The people in
her life find her hard to endure. She has dwarfed human connections. She exists like Grendel in a
cavern, which for her is the stage. A hallowed womb, constricted by the eyes of her audience and
the cumbersome persona she wears. She lives by abusing her friends and coworkers: "So Grendel
In the 20th century, great female film stars often have a monstrous quality. There is
something rapacious in their appeal, something furious and scary about a powerful woman in
charge of her career and destiny. An uncontrolled, frightening monster in the 8th century was
perhaps more literal. Monsters today have been humanized. A modern monster often seems to be
a woman, perhaps a receptacle on our anxieties of the mysterious power of the feminine. (Of
late, among entertainers, Lady Gaga seems to appropriate this classic trope into her shtick.)
In Beowulf, the deformed monster lives in a cave with his mother. In the movie, Margo
also lives with a kind of mother figure/caretaker, who is a matronly maidservant. She speaks to
this character disparagingly. This is similar to how Unferth is addressed in Beowulf. “Now I
cannot recall/ Any fight you entered, Unferth,/That bears comparison. I don’t boast when I
say/That neither you nor Breca were ever much/Celebrated for swordsmanship.” (582-585)
Bette Davis/Margo similarly says. “There are some experience which do not take place
in a vaudeville house and which even a fifth rate vaudevillian should respect and understand.”
Both works also comment upon the decline which occurs with oncoming age. “It was
like the misery endured by an old man.” (2444) And, “The wisdom of age is worthless to him.”
(2449) Whereas the aging actress laments, “I'm not twentyish. I am not thirtyish. Three months
ago, I was forty years old. Forty. Four oh. That slipped out. I hadn’t quite made up my mind to
admit it.”
Some of the fascinating common symbols are the references to gold and heavenly light.
The light and gold in both works seems to symbolize glory: the power which has been seized and
the prosperous passage of time. Beowulf contains endless references to it: “…no small amount of
gold” (3011), “gold under gravel” (3167), “glittering gold” (2759), “gold hidden” (2765).
The most poignant reference to gold in the film is the following exchange.
The light in All About Eve is mostly starlight, or the glow from footlights. Eve is
introduced in the film with these words: “Minor awards are for such as the writer and director -
since their function is merely to construct a tower so that the world can applaud a light which
flashes on top of it and no brighter light has ever dazzled the eye than Eve Harrington…Eve, the
Golden Girl…” Later in the film, George Sanders tells Marilyn, "Well done, my dear, I can see
your career rising in the East like the sun." This is similar to “the wonder of light/coming over
us” (1137-1138) and “the way the sky does when heaven’s candle/ is shining clearly”. (1871-
1872)
Both works have some culmination in death. These two passages are rather similar:
Bill: Many of your guests have been wondering when they may be permitted to view the body.
Where has it been laid out?
Margo: It hasn't been laid out. We haven't finished with the embalming. As a matter of fact,
you're looking at it - the remains of Margo Channing, sitting up. It is my last wish to be buried
sitting up.
From Beowulf: “The veteran king sat down on the cliff-top./ He wished good luck to the
Geats who had shared/ his hearth and his gold. He was sad at heart/unsettled yet ready, sensing
Both works are cyclical. The battle of various monsters takes place repeatedly. Fifty
years after his victory, Beowulf faces a dragon that triumphs over him.
In Eve the story concludes with another ambitious girl who has sneaked into Eve's room.
The final image of the film shows the new girl, reflecting an infinity of selves within a mirror,
me I had known always that it would happen--and here it was,” Celeste Holm says in the film.
“Famous for his deeds/ a warrior may be, but it remains a mystery/ where his life will
end…” (3062-3064)
WORKS CITED
http://www.dailyscript.com/scripts/all_about_eve.html
Heaney, Seamus, trans. Beowulf: A Verse Translation. New York: W. W. Norton and Company,
2002.