Vous êtes sur la page 1sur 25

1.2.

2 F|T2
1.2.2 FIT1

léruauqu: n'I-u'l'n

DINEPA
Direcfion National:
de I’Eau Fumble
a! da I'Assuinissamani

FICHE TECHNIQUE
DATA SHEET

Postes de chloration
Chlorination : Chloration
stations: Chlorinationpar
by pompe doseuse
dosing pumps

Code : 1.2.2 FIT 1

Date dedate:
Editing rédaction : mercredi
Wednesday, 14 mars
March 2012
14, 2012
Version : 11 septembre 2013

IZI Version
Version validée par
validated byIeCOPIL
COPIL

1/25
1.2.2
1.2.2F|T2
FIT1

Note
Noteaux lecteurs
to readers

Les general
The prescriptions techniques
technical générales
prescriptions apply tos’appliquent
operations toaux
be carried out ina\ Haiti
opérations réaliser en Haiti
and falling et
within
relevant
the scope du champ de ofcompetence
of competence de la Direction
the National Directorate Nationale
of Drinking Water de
and I’Eau Potable
Sanitation et de
(DINEPA).
l’Assainissement
They (DINEPA).
constitute a frame Elles constituent
of reference, un référentiel,
some of which certainesnational,
have a regulatory, a portéetechnical
réglementaire,
and
nationale,
sectoral technique
scope, et sectorielle,
while others d’autres and
have an information ayant un role d’information
complementary support role.et de support
complémentaire.

Les documents
The documents aof portée réglementaire,
regulatory, nationale,and
national, technical technique
sectoralet sectorielle
scope are : sont :
— Les Fascicules
- The Technical Techniques
Bulletins indicating indiquantprinciples
the obligatory les principes obligatoires
and the et les
prescriptions prescriptions
common to a
communes
technical sub-theme; a une sous thématique technique ;
- Les Directives
- The Technical Directivesprescribing
Techniques prescrivant
the minimum lesimposed
rules régles for
minimales
the designimposées pour la
and implemen-
conception
tation as well et la realisation
as the management ainsi que
of specific la gestion d’ouvrages spécifiques.
works.
Tout propriétaire
Every owner and/oret/ou réalisateur
developer est tenu
is obliged to de respecter
comply au with
at least minimum les prescriptions
the prescriptions qui y sont
indicated
indiquées.
therein. AnyToute derogation
deviation from thisdevra
mustfaire l’objet d’une
be authorized autorisation
in advance andau préalable
in writing by et par écrit de la
DINEPA.
DINEPA.

Les documents
The documents with
ayanta un
rolerole d’information
of information andet complementary
de support complémentaire,
support, are :sont :
-
- Technical Les fiches
sheets andtechniques et Guides
technical guides techniques
presenting présentant
or describing ou décrivant
works or actionsdes ouvrages
in the ou
different
themes; des actions dans les différentes thématiques ;
- Models- of Les modeles
operating de réglementsregulations;
or management d’exploitation ou de gestion ;
- Models- of Les modeles
specific de clauses
technical cahiers booklets,
des clauses
whichtechniques
can be used particulieres,
as utilisables comme
The "frames« -cadres - type
type" for » pour
project les maitres
owners d’ouvrages et concepteurs ;
and designers;
- Various- types
Divers types de models
of document modelessuch de as
documents tels que
project phase proces
minutes, verbaux
contract des phases
or regulation mod-de
els, control projet, modeles
of the proper de contrat
execution of the ou de etc.
works, réglement, controle de bonne exécution des
ouvrages,
These documents, etc. have an additional information and support role, are compatible with
which
Cesregulations
the documentsimposed
ayant unand r6|ecan
d’information et de support complémentaire
clarify the understanding of techniques orsont compatibles
provide assistanceavec
to
la réglementation
the stakeholders. imposée et peuvent préciser la comprehension des techniques ou fournir des
aides aux acteurs.

Le present
The presentréférentiel techniquewas
technical reference a étéelaborated
élaboré enin2012
2012etand
2013 sous
2013 l’e'gide
under the de la DINEPA,
aegis of DINEPA, parbyl’Office
OfficeInternational
Internationalde l’Eau
Water
(OIEau), grace
(IOWater), a un
thanks to financement
a financing fromde l’UNICEF.
UNICEF.
Depotdeposit
Legal légal 13-11-457
13-11-457Novembre
November2013.2013.ISBN
ISBN13- 13-978—99970-51-16-5.
978-99970-51-16-5.
Toute
Any reproduction,
reproduction, utilisation
use, totale ou
total or partial usepartielle d’un document
of a document must be doit étre accompagnée
accompanied des references
by the references of the de la source
source par following
with the la mention
suivante for
mention: : par example"extract
example « extrait du référentiel
from the nationaltechnique
technicalnational EPA,
reference frameRépublique d’Ha’l'tiof: Fascicule
EPA, Republic technique/directives
Haiti: Technical book/technical guide-
techniques/etc.
lines/etc. 2.5.1(DINEPA-IOWater-UNICEF
2.5.1 DITI DITI (projet DINEPA—OIEau-UNICEF 2012/2013) »
project 2012/2013)".

2/25
1.2.2 FIT1
1.2.2 F|T2

Sommaire
Contents

1. Introduction ..................................................................................................................... 4
2. Détermination
Determining thedu volumevolume
minimum minimal nécessaire
required pour un
for a dosing poste de dosage ................. 4
station
3. Chloration par
Chlorination pompepump
by dosing doseuse (exemple
(example of pump de pompe
used in utilisée
Port de Paix)a Port de Paix) ........... 5
3.1. Avantages etand
Advantages inconvénients ...................................................................................... 6
Disadvantages
3.2. Précautionsfor
Precautions d’usage
use ................................................................................................. 7
3.3. Local de Chloration
Chlorination et bac
room and maindesolution
solutiontank
mére ............................................................. 7
4. Entretien
Pump de la pompe ..................................................................................................... 7
maintenance
4.1. Démontage ............................................................................................................... 8
Disassembling
4.2. Nettoyage ................................................................................................................. 9
Cleaning
5. Réglage deofdébit
Adjustment pump deflow
la pompe
rate ....................................................................................... 9
5.1. Définitions ................................................................................................................. 9
5.2. Exemple of
Example deflow
réglage
rate de débit .................................................................................. 10
adjustment
5.2.1. Facteur correctif
Correction factor et
anddébit de réglage
control flow rate ................................................................. 10
5.2.2. Réglage du débit ............................................................................................... 11
Adjusting the flow rate
6. Modéle d’hypochlorateur
Hypochlorinator model under envalidation
cours deby validation
DINEPA par la DINEPA ............................. 13

3/25
1.2.2 FIT1
1.2.2 F|T2

1. Introduction
L’eauwater
Raw brutemust
doit undergo
subir plusieurs
severaltraitements
treatments pour
beforepouvoir étre
it can be distribuée.Disinfection
distributed. La désinfection
is the est
most le
traitement le plus since
essential treatment incontournable puisque
all natural water toutes les
is potentially eaux naturelles
contaminated sont potentiellement
with bacteria, viruses or
contaminées
parasites. en bactéries,
Especially virus
in areas ou parasites.
at risk of cholera,En particuliermust
disinfection dansbele carried
cas d’une
out zone a risque de
systematically to
choléra,
make thelawater
désinfection
safe for doit étre effectuée de maniére systématique pour rendre l’eau propre a
drinking.
la consommation.

Le désinfectant
The généralement
disinfectant generally used retenu est le
is chlorine. Itschlore.
dosageSon
mustdosage doit etre
be precise. If theprécis.
dose toSibelainjected
dose a
injecter
in dans
a bucket forun bokitwater
home pour treatment
le traitement
candebel’eau a domicile
easily controlledpeut étreadapted
by an facilement controlée
packaging, thepar un
packaging
dosage adapté,
for water le dosage
systems can be pour desproblematic.
more réseaux d’eauThis peut
can bes’avérer
done inplus
some problématique. Ceci
cases via chlorine
peut se faire dans certains cas via des postes de dosage du chlore. Par ailleurs,
dosing stations. In addition, the resource must be protected, in which case reference should be il faut protéger
la ressource,
made on se référera
to the Technical alors
Directive a laProtection
on the Directive Technique sur la Protection
of Water Catchments des captages
or Boreholes (1.2.1 ou
des
TDI2).forages (1.2.1 DIT2).
La chlorationcan
Chlorination pourra étre réalisée
be carried par pompe
out by dosing pump,doseuse, par drum,suction
drum or constant ou parsystem.
systeme a aspiration
The Techni-
constante.
cal GuidelineOnforseDisinfection
referera a Processes
la Directive
andTechnique relative(1.2.2
Dosing Stations aux Procédés de be
TID1) should désinfection
referred toet
postes de dosage
for the types of systems(1.2.2 DIT1) The
possible. pourappendix
les typesto de
thissystemes
documentpossible.
recalls theL’annexe du présent
existing dosing pro-
document rappelle les procédés de dosages existants en
cesses in Haiti and their conditions of use recommended by DINEPA. HaTti et leurs conditions d’utilisation
préconisées par la DINEPA.

Les postes de
Chlorination chloration
stations usingpar pompe
dosing doseuse
pumps permettent disinfection
allow continuous une désinfection
of the en continu
water de by
emitted l’eau
a
émise par un captage, a condition d’étre surveillés régulierement et réapprovisionnés en
catchment, provided that it is regularly monitored and replenished with chlorine on an equally chlore
tout aussi
regular régulierement.
basis.

Une
A pompe
dosing pumpdoseuse est un appareil
is an automatic device.automatique. Elle dosing
It allows precise permetofunthedosage
chlorineprécis de without
solution la solution
de chlore
operator sans manipulation
manipulation. However,par un opérateur.
weekly maintenance Toutefois,
operationsles(cleaning
opérations
of thedepump)
maintenance
and the
hebdomadaires (nettoyage de la pompe) et le remplissage du bac de solution
filling of the stock solution tank with a conforming solution are a necessary condition for the mere paroper-
une
ation of such a pump. The investment cost does not allow for a pump to be out of service after Le
solution conforme sont une condition sine qua non du fonctionnement d'une telle pompe. a
coatdays
few d’investissement
due to lack of ne permet pasor d’envisager
maintenance spare parts, qu’une pompe
or for the pumpsoit hors
to be usedservice au bout de
unsatisfactorily
quelques jours stock
(non-compliant en cas de manque
solution, d’entretien
inaccurate injectionouadjustment,
de pieces etc.).
de rechange, ou encore que la
pompe ne soit pas utilisée de maniere satisfaisante (solution mere non conforme, réglage de
l’injection imprécis, etc.)

2. Détermination du minimum
Determining the volume minimal nécessaire
volume required pour
for a un poste
dosing stationde
dosage
Rappels sur lesreminders
Concentration concentrations :
1 % = 10g/L
0.1 % = 1 g/L
0.01 % = 0.1 g / L
0.001 % = 0.01 g/L (10 mg/L)
0.0001 % = 0.001 g/ L (1 mg/L)
On name:
We nomme : solution
solutionAAaune solution
solution withdea concentration
concentration 2of%2%deactive
chlorechlorine.
actif.
solutionBBaune
solution solution
solution withdea concentration
concentration 0,2 % deactive
of 0.2% chlorechlorine.
actif.
solutionCCaune
solution solution
solution withdea concentration
concentration 0,05 % deactive
of 0.05% chlorechlorine.
actif.

L’eau de bleach
Industrial Javel lndustrielle
often has a est souvent a ofune
concentration concentration
+/- 4% de +/-
active chlorine 4 %
(very de chlore
variable actif (tres
depending on
variable
the selon
storage les conditions
conditions de stockage du produit).
of the product).

4/25
1.2.2 FIT1
1.2.2 F|T2

Pour
To choisir
select un dosage
a chlorine de from
dosage chlorea chlorine
a partir d’une solution of
stock solution mere
Cm de chlore de concentration
concentration (expressed asCm
%
(exprimé
active en % de
chlorine), chlore
the actif),relationship
following on peut utiliser Ia relation
can be used: suivante :
Cf >< Vf = Cm x Vm
Avec :
With:
Cf : Ia Cf:
concentration de la solution
the concentration fille (ici filler
of the solution Ia concentration que I’on veutwe
(here the concentration avoir
wantdans notrein
to have
eau
our water a traiter)
to be treated)
Vf: le volume de la solution
Vf: the volume fille (le
of the filler volume
solution d’eau
(the a traiter)
volume of water to be treated)
Cm : IaCm:
concentration de la solution
the concentration mere de stock
of the chlorine chloresolution
Vm : IeVm:
volume de solution
the volume meresolution
of stock a ajouter.
to be added.
La concentration
The finaleand
final concentration et lathe
concentration deconcentration
stock solution solution mereshall
devront
haveavoir la meme
the same unit,unité, si une
if a con-
concentration est exprimée en % de chlore actif, toutes les concentrations doivent s’exprimer
centration is expressed as % active chlorine, all concentrations shall be expressed in % (likewise en
if%expressed
(idem si exprimé
in mg/L).en mg/L).
Le volume
The volumede of solution mere et
stock solution Ie the
and volume de solution
volume finale devront
of final solution should étre exprimés dans
be expressed in thelasame
meme
unité (si I’une est en mL I’autre doit I’étre également, par exemple).
unit (e.g., if one is in mL, the other should also be expressed in mL).
Parexample,
For exemple,if the
si stock
la solution
solutionmere est concentration,
is at 2% a 2% de concentration, on insouhaite
a concentration the water obtenir
to be une
concentration
treated dans
of 5 mg/L, or I’eau a traiter
0.0005%, de 5 mg/L,
is desired. soit 0,0005%.
To treat Pouratraiter
10 L of water, volume 10ofL stock
d’eau solution
on auraof:
donc
besoin d’un volume de solution mere de :

Vm = (Cf x Vf)/ Cm = (0,0005 x10)/2 = 0,0025Lou2,5mL


Autre exemple
Another : onwe
example: souhaite
want totraiter une water
treat raw eau brute a final
with a une concentration
concentration finale de 2 for
of 2 mg/L, mg/L, pour une
a source
source
that qui délivre
delivers 2000 L2000 L d’eau
of water par jour.
per day. La solution
The chlorine mere
stock de chlore
solution used que I’on active
is 0.2% utilise chlorine:
est a 02%
de chlore actif:

Vm = (Cf x Vf)/ Cm = (0,0002 x 2000)/ 0,2 = 2L


On doit donc
Therefore, 2 Lutiliser 2 L deBsolution
of Solution B chaque
should be jour.
used daily.

3. Chloration par pompe


Chlorination doseuse
by dosing pump (exemple
(example de pompeused
of pump utilisée
in a
Port de
Port de Paix)
Paix)
|| is
It s’agit d’une pompe
a Prominent® Prominent®
Solenoid MeteringSolenoid Metering
Pump, Gala Pump,
series, sérieofGala,
capable capable
delivering fromde0.74
délivrer
L/h tode
0,74
32 L/hdepending
L/h, a 32 L/h, on
dependant
the pressure de laof pression du to
the network réseau a chlorer and
be chlorinated et du
thediametre
diameterdeof solénoi'de
the sole-
utiliséused
noid par by
la pompe. ElleIt est
the pump. capable
is able de fonctionner
to operate sans
without any inconvénients
inconvenience upjusqu’a
to +50°C+50°C et 92hu-
and 92% %
d’humidité (données constructeur).
midity (manufacturer's data).

5/25
1.2.2 FIT1
1.2.2 F|T2

Figure 1 :Vuede la pompe


View of the pump

3.1. Avantages et
Advantages inconvénients
and Disadvantages

Avantages:
Advantages: lnconvénients :
Disadvantages:
ul- Composée
- Composed of plasticdepartspieces
that can plastique
be com- ul- system
- This Ce systéme
needs constanta electrical
besoin en
entierement démontables
pletely dismantled power...permanence d’énergie électrique
II- Injection
- Injection throughpar un tube
a tube that plus grosthan
is larger qu'un
a - Theul- adjustments
Les réglages a effectuer
to be made are delicatesont
capillaire mais qu'il
capillary but needs to be cleaned often.faut nettoyer and candélicats et
be very difficult. peuvent étre tres
souvent
- Non-contact injection solution and pump complexes complexes
II.
- SystemInjection
already insansuse in contact
Haiti entre la Les pieces
- The plastic parts ofplastiques
the pump are de fragile
la pompe
and
solution
- Low power et la sufficient
supply: pompe solar power. easy to sont fragiles et faciles a égarer
misplace.
II- Systeme déja utilisé en HaTti Le réglage
- The setting est difficile
is difficult to obtain:a obtenir: c'est
it is a subtle
II- Alimentation électrique faible: solaire balanceun subtil
between the équilibre entre la
suffisant. concentration
concentration de lasolution,
of the stock solutionnumber
mere, leof
pulses, nombre d'impulsions, l'amplitude des
pulse amplitude...
impulsions...
- The height of the chlorine tank also plays a
La hauteur
role: changing of: seoftrouve
the height the stockle solution
bac de
chlore joue
tank influences également: changer la
the results.
hauteur du bac de solution mere
influe sur les résultats.

6/25
1.2.2 DIT
1.2.2 FIT11

3.2. Précautionsfor
Precautions d’usage
use
Une
A pompe
chlorine doseuse
dosing pumpde chlore acontient
contains un produit product,
very concentrated tres concentré,
which must qu'ilbefaut manipuler
handled avec
with care.
precaution.
Highly Le chlore
concentrated fortement
chlorine concentré especially
is dangerous, est dangereux,
for theen particulier
eyes pour les yeux
(risk of irreversible (risques
corneal
de brulures
burns). Whenirréversibles
the pump isde la cornée).
connected Lorsque
to the l’onmains,
electrical connecte la start
it can pompe au réseauthere
immediately: électrique,
is a
elle of
risk peut se mettre
chlorine en marche
splashes. The pump immédiatement:
must thereforeil be
y a: un risque de projections de chlore. On
devra donc :
ul- s’assurer
- Ensure que l’interrupteur
that the switch is in the offest en position
position when d’arrét
the pumpIorsque
is notlaconnected
pompe n’est
to apas raccordée
power supply.a
- Ensureune
thatalimentation
the upstream électrique
and downstream lines of the chlorine stock solution are properly con-
ul- before
nected s’assurer que lesup.
powering conduites amont et aval de solution mere de chlore sont correctement
connectées
- The person avant
in charge la mise
of the sous tension
operation/maintenance of the pump is equipped and actually wears
ul- la glasses
protective personne en working
when charge on/near
de l’utilisation/l’entretien
the pump. de la pompe est équipée et porte
effectivement des lunettes de protection Iorsqu’elle travaille sur / a proximité de la
pompe.

3.3. Local de chloration


Chlorination room and et bac
stockde solution
solution tank
mére
Le local
The roomqui sertforpour
used la chloration
chlorination devra
should étre ventilated
be well fortement and
ventilé et verrouillé.
locked. It must be|| enclosed
cloit étre construit
and built
suivant
to les standards
the necessary nécessaires.
standards. || nebepourra
It may not pasaservir
used as living de lieu d’habitation.
space.
La solution mere de chlore doit étre stockée dans un recipient non métallique muni d'un
The chlorine stock solution must be stored in a non-metallic container with a lid. The stock solu-
couvercle. Le remain
tion tank must bac de in
solution mere
the same doit impérativement
position throughout the rester
pumpinga laprocess.
meme position
The onlytout au long
person al-
du pompage. La seule personne habilitée a le déplacer est celle qui reglera la pompe.
lowed to move it is the one who will adjust the pump.

4. Entretien
Pump de la pompe
maintenance
On se réferera
Please au manuel
refer to the d’utilisation
user manual pour
for more plus de précisions.
details.

La pompe
The doit étre
pump must entretenue on
be maintained de afacon tresbasis.
regular réguliere.
EveryTous les screws
day the jours, les
(1 vis (1 de 2:
in Figure la Figure 2 :
Schema du corps de pompe), doivent étre vérifiées, pour étre bien certain
Schematic diagram of the pump casing) must be checked to make sure that they are tightenedqu’elles soient
correctement
properly. serrées.

7/25
1.2.2
1.2.2DIT
FIT11

: Vis
1: Screws
mmt—i

: Mélangeur
2: Mixer
: Diaphragme
3: Diaphragm
4 : :Protective
Plaque de protection
plate
: Diaphragme de sécurité
5: Safety Diaphragm
6: Pump housing
: Corps de pompe
Figure 2 : Schéma duthe
Diagram of corps debody
pump pompe

Auleast
At minimum une fois
once every tousmonths
three les trois(continuous
mois (fonctionnement continu
operation about 30% sur
of 30
the%time),
du temps environ),
or more fre- ou
plus fréquemment
quently (continuous (fonctionnement
operation every two continu,
weeks) toutes les 2must
the pump semaines)
undergolathorough
pompe maintenance.
doit subir des
operations
Before de maintenance
any maintenance workenisprofondeur.
carried out,Avant
it musttoute operation
be ensured dethe
that maintenance, il faudra
pump has been bien
depres-
étre certain que la pompe a été dépressurisée.
surized.

It|| must
faut : be ensured that the pump has been depressurized:
- Checkul- Vérifier qu’ilare
that there n’yno
a leaks.
pas de fuites
- Check that all parts of the les
ul- Vérifier que toutes parties
pump de la pompe
are properly sont(suction
secured fixées correctement
and discharge(valves
valves).d’aspiration
- Checket de the
that rejet)
electrical wires are not worn out.
ul- Vérifier que
- Check that the hoses les are
fils électriques ne sonttopas
securely attached theusés
mixer.
ul- Vérifier que les tuyaux sont bien fixés au
- Carry out the various tests requested by the manufacturer. mélangeur
ul- Effectuer les différents tests demandés par le constructeur.
As a minimum, gloves and goggles must be worn during dis-assembly and work in a well-venti-
Au minimum, on devra porter des gants et des lunettes au moment du démontage, et travailler
lated room.
dans un local bien ventilé.

4.1. Démontage
Disassembling
|| faudra
Parts démonter
1, 2, and 3 ofles parties
Figure 1, 2, et 3ofde
2: Diagram la pump
the Figurecasing
2 : Schéma du to
will have corps de pompe pour
be disassembled to vérifier
check
que le diaphragme
that the diaphragm isn’est
not pas endommagé.
damaged. Ce démontage
This disassembling aurabe
should lieu une fois
carried out tous les once
at least 3 mois
ev-au
minimum, mais pour une pompe utilisée fréquemment,
ery 3 months, but for a frequently used pump, every 2 weeks. toutes les 2 semaines.

ATTENTION: Le démontage du mélangeur et du diaphragme est a faire avec précautions


CAUTION: Disassembling of the mixer and diaphragm should be done with care (plastic parts,
(pieces plastiques, trop forcer les cassera), en prenant bien le temps de se rappeler quelles
too much force will break them), taking time to remember which parts have been removed, and
pieces ont été enlevées, et dans quel ordre, de facon a pouvoir les remonter dans le bon ordre.
in what order, so that they can be reassembled in the correct order.
Le démontage doit avoir lieu dans un endroit avec de l’espace, sans vent (les pieces sont
The disassembling
Iégeres et facilement must take place
perdues), et in a place
toutes les with space,
pieces without
doivent étrewind (the parts
déposées areendroit
a un light and
dont
easily lost), and all the parts must be placed in a place where they will not fall
elles ne pourront pas tomber facilement pour éviter d’en perdre. Une seule piece perdue easily to avoid
losing them.
empéche de A single lost
remonter part willcorrectement,
la pompe prevent the pump from being
et empéchera reassembled
donc correctly, and will
qu’elle fonctionne.
therefore prevent it from working.

8/25
1.2.2 DIT
1.2.2 FIT11

Itll is
est recommandé to
recommended dedisassemble
démonter lathe
pompe
pumpauatfond d’une bassine
the bottom plastique
of a plastic de that
basin so facon
if aa part
ce que
fallssi
une itpiece
out, tombe,
can be on puisse Ia retrouver.
found.

4.2. Nettoyage
Cleaning
Le nettoyage
The a lieu
cleaning takes placeen atmeme temps
the same timeque le dismantling,
as the démontage,every toutes
twoles deuxThe
weeks. semaines.
first step On
is
commence
to brush withpar brosser
a soft brushavec
thoseune brosse
parts souple
of the les parties
components thatdes
arepieces qui sont
accessible accessibles
to get rid of any pour
se débarrasser
dust. des poussieres
Then the plastic éventuelles.
parts are cleaned Ensuite,
in a weak acid i|bath
faut (e.g.
nettoyer
whiteles piecesfor
vinegar) plastiques
two hoursdans
to
un bain d’acide faible
remove lime deposits. (vinaigre blanc par exemple) pendant deux heures pour éliminer les
depots calcaires.
After this, the pump must be reassembled and the flow rate adjusted.
Apres cela, il faut remonter la pompe puis régler le débit.

5. Réglage deof
Adjustment débit
pumpdeflow
la pompe
rate
NB : Ia The
NOTE: position du bac
position of thedechlorine
solution solution
de chlore parinrapport
tank relationatolathe
pompe
pumpa has
une aforte influence
strong suron
influence Ie
débit
the réel. flow
actual ll convient
rate. It de ne pas
should notlebedéplacer pendant
moved during or ou apres
after le réglage.
adjustment.
ATTENTION : une fois le réglage de débit effectué de facon satisfaisante, personne ne doit plus
WARNING: Once the flow rate has been satisfactorily adjusted, no one should touch anything
rien toucher sur la pompe, sauf si :
else on the pump, unless :
ul- Lors du test de chlore résiduel fait chaque semaine, on n’a pas des valeurs
- The weekly chlorine residual test does not give satisfactory values.
satisfaisantes
- We just did a maintenance job.
ul- On vient d’effectuer une opération de maintenance.
In bothces
Dans cases,
deuxa new
cas, adjustment must be
on doit effectuer un made. Onlyréglage.
nouveau one person
Une is authorized
seule personneto adjust the de- a
est habilitée
vice,
réglerthis person must
I’appareil, be trained
elle aura and equipped
obligatoirement été with the necessary
formée et équipéetools
des and cannot
outils delegateethis
nécessaires ne
role to a third person who has not been previously designated and trained for this task.
peut pas déléguer son role a une tierce personne qui ne serait pas préalablement désignée et
formée a cette tache.

5.1. Définitions
Une
A impulsion
pulse (ou isstroke)
(or stroke) est
defined asdéfinie commeofétant
a movement un mouvement
the pump piston. The du piston
stroke ratedeis la
thepompe.
numberLa
fréquence
of d’impulsion
pulses per minute that(outhestroke
pump rate) est le nombre d’impulsions par minute que la pompe
performs.
réalise.
Stroke length is the length of time the piston will travel at each stroke. If it moves the full stroke
L’amplitude d’impulsion (ou stroke length) est la Iongueur que Ie piston va parcourir a chaque
length, the stroke length will be 100%, if it moves half the stroke length, the stroke length will be
impulsion. 8’” se déplace de toute sa Iongueur, I’amplitude sera de 100 %, 3’“ se déplace de la
50%.
moitié de sa Iongueur, elle sera de 50 %.

9/25
1.2.2 DIT
1.2.2 FIT11

Emma...
Piston in maximum extensionm
for the
le réglagepulse
selected d’ampitude d1mpu|sion
amplitude setting
choisi

—— Piston en retrait maximal


Piston in maximum recess

Ampitude
Pulse amplituded‘impulsion
(stroke length)
(stroke lenuthl
Figure 3 : Amplitude d'impulsion
Pulse amplitude
C’est
It la combination
is the combinaisonofdu rythme
pulse rate d’impulsions,
and pulse amplitudeet de I’amplitude d’impulsions,
that will define qui delivered
the flow rate permettrabyde
définir
the pump. Ie débit délivré
For this, par la pompe.
it is necessary || faudra
to refer pour cela se
to the adjustment référer
charts aux abaques
presented de of
at the end réglage
the
présentés a la fin
manufacturer's du manuel
manual, duinconstructeur,
bearing mind that thetout en sachant
height que latank
of the chlorine hauteur du bacthe
into which depump
chlore
dans
drawsquel la pompe
will have aspire Therefore,
an influence. aura une influence.
first follow ||the
faudra donc
manual andd’abord suivre Ie
then proceed by manuel,
trial and puis
er-
procéder par essais et erreurs
ror to reach the desired flow rate. pour atteindre Ie débit recherché.

5.2. Exempleof
Example deflow
réglage de débit
rate adjustment
On
For supposera,
the purposes pour les besoins
of this example,deit is
I’exemple,
assumedque
thatI’on dispose
a Gala 1601d’une
pumppompe Gala and
is available 1601, et the
that que
I’on doit injecter Ia solution chlorée dans un réseau qui a une pression
chlorine solution has to be injected into a system with a pressure of 2 bar. de 2 bars.

5.2.1. Facteur correctif


Correction factoret débit
and de réglage
control flow rate
La pompe
The pump is estdesigned
prévue pour fonctionner
to operate par défaut
by default a une pression
at a pressure of 8 bar. de 8 bars. Si
If pumping in I’on pompethat
a network dans
is
un réseau
not qui n’est pas
at this pressure, a cette pression,
a correction will have on devra
to be appliquer
applied unethe
to obtain correction
desired pour obtenir
flow rate. TheIede-
débit
souhaité.
sired Le débit
flow rate souhaité,
divided by thedivisé par Iefactor
correction facteur
willcorrectif,
give the donnera Ie débit
setting flow rate. de réglage.
desiredité
Qsouha
ré Ia e = —
adjustment
Q g g Facteur_correctif
Correction_factor

L’abaque
The de facteur
correction factor correctif de la Figure
chart in Figure 4 permet
4 is used de déterminer
to determine Ie facteur
the correction correctif
factor (Correction
to be applied as
factor)
a a appliquer
function en fonction
of the operating de la pression de fonctionnement (Operating pressure).
pressure.

Gonectionfaclnl'
1.5-

0,5

0
1 2 4 3 8 11 13 16

Operal'mg plesuure

Figure 4 : Abaque de factor


Correction facteurchart
correctif
for a pour
Gala une
1601pompe
pump Gala 1601

10/25
1.2.2 DIT
1.2.2 FIT11

IfSiwe
l’on travaille
work with aavec une pression
pressure of 2 bar,dewe2will
bars, on aaura
have un facteur
correction de of
factor correction de 1,2 a appliquer.
1.2 to apply.
InEnother
clair,words,
si I’on ifréglait
we setIa the
pompe
pump pour délivrer0.8
to deliver 0,8L Lper
parhour,
heure, sans applying
without appliquerthis
ce correction
facteur correctif,
fac-
elleitpomperait
tor, would pump 0,80.8
x1,2 = 0,96
x 1.2 L/h.L/hour.
= 0.96
Pour
To obtenir
obtain un rate
a flow débitofde
0.80,8 L/h,
L/h, theondesired
devra flow
doncrate
diviser
mustIebe
débit que by
divided I’onthe
désire par Ie factor.
correction facteur de
correction.
In this Ie
Dans case
cas: present :

Qsouhaité
Desired = 0,8,
= 0.8, 1,2
facteur_correctif== 1.2.
andetcorrection_factor
Le débit
The que to
flow rate l’on
bedevra
set formettre en place will
the adjustment pourtherefore
le réglage
be sera donc
0.8/1.2, i.e.deapproximately
0.8/1.2, soit environ
0.67 L/h.0,67
L/h.

5.2.2. Adjusting Réglage


the flowdurate
débit
Deorder
In facontoaallow
permettre uneleeway
as much marge for
de adjustment
manoeuvre de réglage aussi
as possible, large que
an attempt possible,
should be madeon essaiera
to use a
autant que
medium possible
pulse d’utiliser
amplitude and aune
lowamplitude d’impulsion
pulse frequency moyenne
as much et uneThis
as possible. fréquence
will alsod’impulsion
reduce
faible. wear
pump Cela and
permettra également
tear, and thereforedemaintenance.
limiter I’usure de la pompe, et, partant, Ia maintenance.

IfSiforpour un débit
a given donné
flow rate (feed(feed
rate) rate), on several
there are a plusieurs
pulsefréquences
frequenciesd'impulsion
(stroke rate)(stroke rate),
and pulse am-et
amplitudes d’impulsion (stroke length), on essaiera de prendre
plitudes (stroke length), try to take as average values as possible. des valeurs aussi moyennes que
possible.

11/25
1.2.2 DIT
1.2.2 FIT11

Faedmte Stud-aerate
9:11] GAL: 1601 at medium operating pressure [95]

1" : —1Bush'ukaslmin 10D


—1625trokesfmin

1.2 F :1: Egg: / /m

/// 2
' —1oastmkes.fmin / / an

2 : 2:22:22
“'3'
: 2:22:22
—1Estmkeslmin
////
///f/,///60

- ¢//// an
11.5 - 7A//?,//f

- 2&4/C/
_ / 4D

11,4 7 , x/x/f fix}... an

///frflf ____,... 2t}


02 _ 4/!!! I”!

J” ‘“
' 2"“, .-""'" _.—-""

i:
acne'1095'2015'3095'wx'm'auxlwmlmnlm'1m
Shukelenulh

Figure 5 : Abaque de réglage


Adjustment d'une
chart for pompe Prominent®
a Prominent® pump GalaGala
16011601
Pour0.67
For 0,67L L/ h,
/ h,pulse
on peut utiliser des
frequencies fromfréquences
50 to 100%d’impulsion variantpossible
of the maximum de 50 a for
100the
% pump
du maximum
can be
possible
used (seepour
Figurela pompe (cf. chart
5: Setting Figurefor5 a: Abaque de réglage
Prominent® d'une
Gala 1601 pompe Prominent® Gala 1601).
pump).
A 60
At 60 %,
%, par exemple, the
for example, on aurait
pulse une amplitude
amplitude d’impulsion
would be approx.de6565%.
% environ.

A 50
At 50 %,
%, une amplitude
an impulse d’impulsion
amplitude of 95de%.95 %.
A 100 %, une amplitude d’impulsion de 48 %.
At 100 %, an impulse amplitude of 48 %.
La combinaison de valeurs la plus moyenne est celle pour une fréquence d’impulsion de 60 % et
The
une combination of values de
amplitude d’impulsion with65a %,
pulse frequency
c’est celle queofI’on
60% and a pulse amplitude of 65% is the
choisira.
most average combination of values.
Rappel : i| faut bien noter que ce débit théorique a des chances de différer de celui qui sera
réellement appliqué
Reminder: It should :be ennoted
effet, that
Ia position de la reserve
this theoretical de ischlore
flow rate likely par rapport
to differ froma the
la pompe a une
actual flow
forte the
rate: influence surofIethe
position débit réel. reserve in relation to the pump has a strong influence on the ac-
chlorine
tual flow rate.

12/25
1.2.2 DIT
1.2.2 FIT11

On devra donc
Therefore, mesurer
the chlorine le chlore
residual résiduel
in the treatedpresent dans I’eau
water should traitée et and
be measured vérifier qu’il to
verified correspond
be within
the desired range (0.5 to 1 mg/L). If not, the setting should be adjusted, increasing the flow rate leif
bien a ce qui est souhaité (entre 0,5 et 1 mg/L). Si ce n’est pas le cas, on devra adapter
réglage,
the en augmentant
chlorine Ie sufficient
residual is not débit si Ieorrésiduel de chlore
decreasing it if it n’est
is toopas
high.suffisant, ou en Ie diminuant s’il
est trop élevé.

6. Modéle d’hypochlorateur1
Hydrochlorinator1 en cours de validation par la DINEPA
1 model under validation by DINEPA

La DINEPA
DINEPA a développé
has developed un modele d’hypochlorateur.
a hypochlorinator 1 model. This chlorine Ce dosing
dispositif de dosage
device works ondu thechlore
fol-
fonctionne
lowing sur les principes suivants :
principles:
0 ofinjection
- injection the chlorinea débit constant
solution at a de la solution
constant chlorée
flow rate evenmeme
when Iorsque
the levelIeofniveau
solutiondeinsolution
the
dans le bac de
chlorine stock solution tank varies. solution mere de chlore varie
0 concentration
- concentration of the chlorine de lasolution
solutioncalculated
chlorée calculée
according en fonction
to the rawduwater
débit flow
d’eaurate
brute
- Chlorineo must
Ie chlore
be mixed doit inétre
the mélangé
raw waterdans I’eau abrute
and have et time
contact avoirofun30temps
minutes.de This
contact de 30
device
must thereforeminutes. Ce dispositif
be located doit adonc
in line with se situer
source a I’aplomb d’une source ou (1’ un réservoir
or a reservoir.
0 lecan
- the device dispositif
be builtpeut étrewith
locally construit localement
parts available on avec des pieces
the Haitian market;accessibles
it is rustic,sur le marché
simple to use
and maintain ha'itien ; il est rustique, simple d’utilisation et d’entretien
- a stocko solution
une solution
produced mere
fromproduite
granularasolid
partir de chlore
chlorine solideforenthis
is suitable grains
device,estasadaptée
the risk aof ce
dispositif, le risque
clogging is lower than with a dosing pump.de bouchage étant plus faible qu’avec une pompe doseuse.

Toutefois,ifsithis
However, ce device
dispositif est simple,
is simple, i| requiert
it requires une technicité
technicality et un savoir
and know-how for faire pour la fabrication
the manufacture of the
du dispositif
device |ui-méme
itself and et son installation.
its installation. La fabrication
The manufacture du dispositif
of the device fera donc
will therefore be I’objet d’uneof
the subject filiere
a
de production rigoureuse et garantissant des standards de qualité. L’installation
rigorous production process that guarantees quality standards. The installation of the devices des dispositifs
eux—mémeswill
themselves sera also aussi confiée a des
be entrusted technicienstrained,
to technicians formés,equipped
équipés and
et agréés
approvedpar la
byDINEPA..
DINEPA. For
On se référera a la DINEPA pour plus d’informations
more information on this device, please refer to DINEPA. sur ce dispositif.

1 On parle
It is d’hypochlorateur
called pour les
a hypochlorinator fordispositifs de dosage
hypochlorite de |’ion
ion (CIO') hypochlorite
dosing devices. (CIO')

13/25
1.2.2 DIT
1.2.2 FIT11

Annexe : Comparaison
Appendix: Comparisondes dispositifs
of existing de désinfection
disinfection existants
systems en
in Haiti,
Ha'iti, extraits
excerpts from thedu report
rapport" «Chlorination
Chloration de
ofI’Eau
Waterdes Systémes
from Drinking
d’Adduction
Water Supply en Systems
Eau Potable localisés
located dans Haiti
in Rural le Milieu Rural en- Swiss
", DINEPA Ha'iti »,
DINEPACooperation,
- CoopérationJune
Suisse,
2013juin 2013

1 Chloration
Bucket au seau
chlorination
Cettetechnique
This techniqueis est a ce jour
currently la plus
the most répandueinen
widespread Haiti.
Haiti. Elle consiste
It simply consistssimplement a verser
of pouring into a tanka
l’intérieur d’un
containing réservoir
a known volumecontenant unavolume
of water, quantityd’eau connu,solution
of chlorine une quantité
that hasdebeen
solution chlorée qui
determined
aura été déterminée
and prepared et préparée au préalable.
beforehand.
Elle fut la premiere réponse d’urgence mise en oeuvre lors de l’émergence du choléra a travers
le was
It pays.
theEnfirstparticulier,
emergency lors de la premiere
response mission
implemented de the
during la Coopération
emergence of Suisse enthroughout
cholera soutien a la
DINEPA (phase 1, octobre-novembre 2010), des formations ont été dispensées
the country. In particular, during the first mission of the Swiss Cooperation in support of DINEPA aupres
d’opérateurs des SAEP afin
(phase 1, October-November qu’ils
2010), mettent
training immédiatement
was provided to SAEPen oeuvre socette
operators chloration
that they could
« rudimentaire
immediately ». Diversthis
implement outils didactiques
"rudimentary" ont ainsi été
chlorination. élaborés
Various et tools
didactic font encore aujourd’hui2
were developed
référence
and (voir
are still usedFigure
today1)2 as references (see Figure 1).

._____. __
.DINEM ..""“‘._..""...._..__..
:z‘a'g. n—u—u—u o 3731::mmmmm .‘ifi‘fi'ii m“-
mmm... —......
mama “Juan. mlmmunnn 3m- mun-M
Ellidéll‘e epidemic
Cholera in Ihii
Ila Itmlén en Haiti
mummmuhnnauzum uermwuh Evidéill'ededioiémenlhfi
Cholera epidemic in Haiti human-am:-
Technical Support to DINEPA Agents: Drinking Water Chlorination

cunrlion d'Ill
Chlorination ofréulu
a typedc type 1
1 network momma"
CHLORINATION OFDES I-EAux mam
DRINKING POTABLE
WATER NETWORKS

Source protection ------


manure—u "D'I m REMINDER
RAPPEL
Know the VOLUME of the water to be chlorinated or the FLOW,
the DIAMETER and the TYPE OF PIPE (pvc, cast iron)
1. Connaitre le VOLUME d'eau é chlorer file DEBIT, le
DIAMETRE et le TYPE DE CONDUITE (pvc, fume)
,- - ~
I
l I Q misc-m Chlorination
Reservoir
at 2 mg/l CHLORINATE (use the spoon technique) with HTH
: : M (Cholera epidemic)
2. CHLORER (utiliser la technique des cuilléles) avec le HTH
l- _ _ J
CHECK the chlorine level in the reservoir (2 mg/l)
Flap - . .
3. CONTROLER le taux de chime au reservoir (2 mail)

Public kiosks Private kiosks


CHECK the chlorine level at the distribution (0.5 mg/l)
WWI mm CL 4‘ CONTROLER le taux de chlore a la distribution (0,5 mgll.)
Mam- mflhl ant-m- Control of rates
0}!!! 05 I!!! “.5 I!» 0.5 mg/l
CHECK the chlorine stock for 1 week
Calculate the VOLUME of reservoir 1
5. CONTROLER que le stock de chlore pou1 semaine
tciulluhVOLuIlE an M1
Fill the reservoir
1. w I: risenoi ORDER Chlorine from DINEPA
1cmm.,m,
Chlorinate the reservoir 6. COMMANDER le chime 5 la DINEPA
Wait 30 minutes, check chlorine residual (2 mg/l).
LMNMmmvainuhmd-mmmuam.)
iml'uuhlflillsm]
Distributing water (open the valves)
DO NOT DISINFECT THE NETWORK!
Controls the chlorine level (0.5 mg/l) at the point furthest from the reservoir.
Etuflfihhhnfleefluemfindl)“mkmifiliflm
Check that the stock of chlorine is sufficient for 1 week.
CHLORINE ONLY FOR DRINKING WATER!
[vilifiuqnleshekdedlluestsfl'sn pour! sunline
NE PAS FAIRE DE DESINFECTION DU RESEAU !

CHLORE UNIQUEMENT POUR DE L’EAILDEBQISSQM I

Figure 1 - Exemples
Examples d'outils
of tools destinés
for SAEPaux opérateurs
operators de SAEP Switzerland
(Cooperation (Cooperation- Novem-
Suisse -
Novembre
ber2010)
2010)

Peu de
Little technicité,
technicality, un matériel
rudimentary rudimentaire
equipment (un seau
(a bucket and aetspoon),
une cuillére), unetoadaptabilité
adaptability many typesaofde
nombreux
tanks types
as long de réservoirs
as they pourvu
are equipped withqu’ils soienthatch,
an access dotés bucket
d’une trappe d’acces,
chlorination has labeen
chloration
devel- au
seau and
oped a étépromoted
développée et promue
by many actorspar
in de nombreux acteurs en Haiti.
Haiti.

22Cholera
EpidémieEpidemic
de cholérainen Haiti- —
Haiti Mission d’évaluation
Assessment et de soutien
and Technical Supporttechnique
Missiona to
la DINEPA,
DINEPA,Groupe
WES WES,
Novembre 2010
Group, November 2010

14/25
1.2.2 DIT
1.2.2 FIT11

Cependant
However, cette
this technique,
technique, bien que
although basicbasique
and notet ne demandant
requiring pas de
any particular technicité
technical skill,particuliere,
has im-
présente
portant des limites
limitations, importantes
especially if theentank
particulier
cannot sibeleisolated
réservoir by ne peut of
means pas etre isolé
valves. au if
In fact, moyen de
the tank
vannes.
is En effet,
not equipped si le
with reservoir n’est
a mechanism thatpas
candoté d’un
close mécanisme
its filling pouvant
(by-pass, doublefermer son remplissage
compartment, stop
(by-pass,
valve, etc.),double compartiment,
chlorination will alwaysvanne d’arrét, and
be imprecise etc.),subject
la chloration sera Unfortunately,
to variations. toujours imprécise most et
tanks built in rural areas are not equipped with such systems. In such cases, chlorination by pas
sujette a des variations. Hélas, la plupart des reservoirs construits en milieu rural ne sont
doté deshould
bucket tels systemes. Dans as
be considered cesacas-la, la chloration
transitional option orauemergency
seau devrasolution
etre considérée
but cannotcomme une
be envis-
optionintransitoire
aged ou une
the long term. Onsolution
the other d’urgence mais
hand, if the ne pourra
reservoir canétre envisagée isolated,
be effectively sur le long terme.
bucket Par
chlo-
contre, si
rination canle be
réservoir peutas
considered effectivement
a simple butétre isolé,
reliable la chloration
method that canaubeseau peutperformed
routinely étre considérée
by ru-
comme
ral une (see
operators méthode simple
Figure 2): mais fiable qui peut étre réalisée en routine par des opérateurs
ruraux (voir Figure 2) :

FAVORABLE CASES UNFAVORABLE CASES

Single reservoir with up- -- No


Absence
reservoir de réservoir
upstream of theendistribution;
amont de la
[I] “mudmm distribution ;
stream valve

Vlflflllflfll'fl [ I ]
- Single reservoir without upstream isolation
- Reservoir simple sans vanne d’isolement
valve:
amont:

compartmentalized Simple reservoir


“m"m'm — Rio-minim

Reservoir with bypass


Mmlr ma brill“ ;

Figure 2 - Cas favorables


Favourable and et défavorables
unfavourable a lafor
cases chloration au seau
bucket chlorination

2 Chlorinateur
Chlorinator
Le Chlorinateur
The Chlorinator isest un dispositif
a treatment de mounted
device traitement montéoren
in Inline Iigne ou
by-pass on aenhydraulic
by—passcircuit,
sur unallow-
circuit
hydraulique, permettant, grace au flux d’eau le traversant, la diffusion lente et réguliere
ing, thanks to the flow of water passing through it, the slow and regular diffusion of chlorine into du chlore
dans
the l'eau(see
water (voirFigure
Figure3).
3).Itlloperates
fonctionneandetisserecharged
recharge only
uniquement avec tablets.
with chlorine du chlore en tablettes.

15/25
1.2.2 DIT
1.2.2 FIT11

' ‘ g. _. ,' . ‘ 1 -

q ,- I ' "H ' ' = ~.‘


‘1' 1f . .-,-
Figure 3-Chlorinateurs
Figure 3-Chlorinatorsdes Chardonniéres, South
at Chardonniéres, département du Sud
department (a and
(left) gauche)
Anseeta d'Anse
Veau, a
Veau, département des Nippes
Nippes department (a droite)
(right)

G201 nan-sent. Inna!


[up n a: Cc’v’glc If,“ I' a .
.1—
Figure
Figure4 4— -Chlorinateurs installés in
Chlorinators installed enHaiti
Hal I(outside
(hors région métropolitainemetropolitan
the Port-au-Prince de Port-au-Prince)
area)

Quarante (45)
Forty-five cinq rural
(45) chlorinator-equipped
SAEP ruraux équipésSAEPs d’un chlorinateur sont recensés
have been installed a travers
throughout le pays. lls
the country,
ont principalement
mainly été Action
by International installés par
and International
Voice Action
of Haiti (see et Voice
2.1.3) of by
but also Haiti (voir 2.1.3)
DINEPA undermais
the aussi
par la DINEPA
EPAR program dans le cadre4).du programme EPAR (voir Figure 4).
(see Figure
Le chlorinateur est relativement simple d’utilisation puisqu’une seule vanne installée en entrée
permet
The de réguler
chlorinator le débit le
is relatively traversant
simple to use(voir Figure5).
since only one|| valve
suffit is
alors de s’assurer
installed de to
at the inlet la regulate
presence
the flow through it (see Figure 5). The chlorinator is relatively simple to use, with only one valvede
de tablettes de chlore dans le dispositif pour que la chloration soit effective. La maintenance
ce dispositif
installed est
at the tres
inlet rudimentaire
to regulate et peut
the flow étreit ainsi
through réalisée
(see Figure 5).par
Thedes opérateursof méme
maintenance this de-peu
formés.
vice is very rudimentary and can therefore be carried out by even poorly trained operators.
Cependant, son montage s'avere plus complexe qu’il n’y parait étant donné la nécessité de
modifier laits
However, plomberie de is
installation réseau. En effet, than
more complex comme le chlorinateur
it seems because of nethe
peut pas to
need étre monté
modify theennet-
ligne
si les plumbing.
work débits sont trop importants,
Indeed, le montage
as the chlorinator cannotenbeby—pass est
installed in privilégié. Maisrates
line if the flow ces are
interventions
too
induisent
high, parfois d'autres
the by-pass problemes.
installation is preferred. But these interventions sometimes lead to other prob-
lems.

16/25
1.2.2
1.2.2DIT
FIT11

Citons
One le cas is
example duthe
SAEP
SAEP de inJanen
Janen(département de l’Artibonite)
(Artibonite department) géré par
managed by aunCAEPA
CAEPAsupported
soutenu par
by
I’ONG
the NGO Helvetas.
Helvetas.Le As
débit
theétant trop too
flow was important
high onsurtheIereservoir's
réseau d’adduction du reservoir,
supply network, un by—pass
a by-pass with
avec chlorinateur
chlorinator a été installé(voir
was installed (see FigureFigure19) dans unethat
19) in a chamber chambre visitable.
could be visited.Cependant, en saison
However, during the
seche, le débit étant trop faible, une vanne a été installée sur le réseau
dry season, the flow rate was too low, so a valve was installed on the main network to reduceprincipal pour réduirethe
le
passage de I’eau et donc permettre que Ie by-pass soit |ui aussi alimenté en
flow of water and thus allow the bypass to also be supplied with water. This results in a signifi- eau. Cela induit
doncloss
cant uneofperte significative
the volume du collected
of water volume capté,
and has et aimpacte
negative négativement
impact on theIaavailability
disponibilité en eau
of water
pour
for thela community
communauté concernée.
concerned.

Vanne du réseau
Half-closed reser-
d’adduction du
voir supply net-
réservoir fermée
work valve2‘1
moitié

Figure 5 - By-pass,
Figure chlorinateur
5 - By-pass, et and
chlorinator anne de reduction
flow réduction ring,
du débit,
SAEP SAEP de Janen,
de Janen,
département
I'Artibonite de I’Artibonite
Department

3 Hypochlorinator
Hypochlorateur
Le principe
The principle deofI’hypochlorateur
the hypochlorinatorest d’injecter a débit
is to inject constant,flow
at a constant via rate,
un systeme desystem,
via a drip goutte aa goutte,
chlo-
une solution de chlore a l’intérieur d’un réservoir, d’une chambre d’acces
rine solution inside a tank, a network access chamber such as a load breaker or even a a un réseau comme
catch- un
brise-charge
ment (see Figureou meme6). Thed’un captage
injection flow(voir
rateFigure
and/or6).Le débit d’injection
the concentration et/ou
of the Ia concentration
chlorine solution arede
la
determined according to the flow rate and the quality of the water to be treated. Thea traiter. Les
solution chlorée sont déterminés en fonction du débit et de la qualité de l’eau
hypochlorateurs
hypochlorinatorssont are ::
- Economiques car fonctionnant
- Economical because sanswithout
they operate énergie, utilisant
energy, descheap
using composés bon marché
compounds et du
and granu-
chlore en grains ;
lar chlorine;
- Fabriqués
- Manufacturedlocalement
locallyavec
with tres
very peu
few de pieces
parts devant
that need toétre importées ;
be imported;
- Pratiques car d’opération accessible a tous les opérateurs
- Practical because they are accessible to all operators, even thoseméme peutraining
with little formésand et
suitableappropriés
for a wide arange of SAEP and flow rates;
une gamme large de SAEP et de débits ;
- Safe as long as the requirements for use of grain chlorine are met.
- Sans danger pour autant que les prescriptions Iiées a I’usage du chlore grains soient
respectée.

17/25
1.2.2 DIT
1.2.2 FIT11

.A
Figure 6-Hypochlorateurs
Figure du at
6-Hypochlorinators SAEP deSt
SAEP StMichel,
Michel,South
département duSud(
Department a gauche)
(left) and CTEet
dedu
CTE de Hinche,
Hinche, Centre
département du Centre
Department (a droite)
(right)

Ce dispositif
This de chloration
chlorination system has a been
été introduit en Haiti
introduced depuis
in Haiti plusieurs
for several années
years and aetnumber
nombresof d’acteurs
actors
ont participé a leur installation :
have participated in its installation:
9La DINEPA
- DINEPA via Ie program,
via the EPAR programme EPAR notamment
particularly dans les of
in the departments départements du Nippes;
the South and Sud et des
-SomeNippes
CTEs; such as those of St Marc, Hinche and Mirebalais which, in response to the
cholera 90ertains CTEinstalled
epidemic, have comme hypochlorinators;
ceux de St Marc, Hinche et Mirebalais qui, en réponse a
l’épidémie de choléra ont installé des d’hypochlorateurs;
-NGOs as part of their rural SAEP rehabilitation projects or post-cholera interventions.
9 Les ONG dans le cadre de leurs projets de rehabilitation de SAEP ruraux ou des
interventions
One of the post-cholera.
major advantages of this system is its availability on the Haitian market since it can
Un manufactured
be des intéréts majeurs de ce
locally using dispositif
standard est sa components.
plumbing disponibilité sur Ie marché hai'tien puisque sa
fabrication peut se faire localement a l’aide de pieces de plomberie courantes.
Parmi
One of les
the inconvénients,
disadvantages on relevera
is the need to la manually
nécessiteadjust
d’ajuster manuellement
the treatment le the
rate to taux de traitement
variations in
aux variations des débits captés induits par les variations de pluviométrie. ||
the captured flows induced by rainfall variations. It should also be noted that the hypochlorinator est aussi a relever
que l’hypochlorateur
operating fonctionnant
by gravity must be installed par gravité
above the doit
waterobligatoirement étre installé
it treats. This implies au-dessus
that it must be shel-de
l’eau qu’il traite. Cela implique qu'il soit abrité a l’intérieur d’une petite
tered inside a small construction located above a reservoir, a pressure breaker or a catchment construction sise au-
dessus d’un réservoir, d’un brise-charge ou d’un captage et accessible via
and accessible via a ladder, a staircase or a ramp. The installation of a hypochlorinator therefore une échelle, un
escalier that
requires ou unethese rampe. L’installationelements
civil engineering d’un hypochlorateur
be taken into nécessite
account indonc que ces éléments
the corresponding de
studies
génie
and civil soient pris en compte dans les études et les devis correspondants.
specifications.

3.1 Hypochloration First


Hypochlorinator: : Premiere étape vers
step towards la maitrise
the control de la chloration
of continuous chlorinationcontinue
Hypochlorination, also known as "drip chlorination", is a technique already used in Haiti.utilisée
L’hypochloration, aussi appelée « chloration goutte a goutte », est une technique déja The en
Ha'iti. La majorité des hypochlorateurs ayant été installés dans le
majority of hypochlorinators have been installed under the EPAR Program, so the same model cadre du Programme EPAR,
on retrouve pratiquement toujours
is almost always used (see Figure 7). le meme modele (voir Figure 7).
Lors des
During thevisites effectuées,
visits, although thememe
majority si of
la the
majorité des hypochlorateurs
hypochlorinators were working, fonctionnaient,
some areascertains
for im-
points pouvant
provement wereétre améliorés
noted. These ont were été: relevés. || s’agit :
- Des problémes
- Problems Iiés au
with the injection systéme
system. d’injection.
In particular, theEn particulier,
injection system l’injection
is easily est facilement
clogged by
bouchée par des précipités de chlore en grains et
granular chlorine precipitates and there is no valve to stop it if necessary; aucune vanne ne permet de l'arréter si
nécessaire ;
- Problems related to the layout of the room housing the device. Indeed, the gravity flow is
sometimes- Desdifficult,
problemes Iiés a l’agencement
the cleaning du local abritant
of the tank containing le dispositif.
the solution En effet,and
is complicated l’écoulement
the avail-
gravitaire est
able space is limited; parfois difficile, le nettoyage du bac contenant la solution est compliqué et
l’espacement disponible est limité ;
- Problems related to the lack of knowledge of the device by the operators who do not have a
- Des nor
user's guide, problémes
a didacticIiés tool.a la méconnaissance du dispositif par les opérateurs qui ne
disposent pas de guide d’utilisation, ni d’outil didactique.

18/25
1.2.2
1.2.2DIT
FIT11

_ _ ,-".n: u;t_ A; »:
; ill-l
,_ A ‘ H

Figure
Figure7 7- -Hypochlorateur installé
Hypochlorinator en Haiti
installed (5! gauche)
in Haiti (left) andetimproved
hypochlorateur amélioré (droite)
hypochlorinator (right)
développé dans leas
developed cadre
part de la présente
of this mission
assessment d’expertise
mission.

Prenantinto
Taking en account
compte theles findings
constatsofeffectués
the visits,Iors desmodel
a new visites, un studied
was nouveauand modéle a été(see
developed étudié
Fig-et
développé
ure 7). (voir Figure 7).
Les following
The améliorations techniques
technical suivantes
improvements ont been
have été apportées
made to theau dispositif
device : :
9 1 : Un
-1 : A metallic support
support métallique
treated againsttraité
rust antirouille
and raisedetbysurélevé de 40 centimetres
40 centimeters permet
facilitates the de
control
faciliter
of the injection les controles du débit d’injection ;
rate;
-2: A 559gallon
2 : Un(= récipient
208 liters)decontainer
55 gallonsnot(=coming
208 litres)non issu de
from recovery la made
and récupération et fabriqué
in Haiti offers
guaranteeseninHa'iti
termsoffre les garanties
of quality en terme de qualité et de disponibilité;
and availability;
9 3 : Un
-3 : An injection system systéme d’injection and
easily removable facilement
equipped démontable et facilitates
with a stop valve doté d’une vanne
the use
d’arrét facilite
and maintenance of the device; l’usage et l’entretien du dispositif ;
9 4: Un systéme
-4: A dismountable draining de vidange
system démontable
guarantees garantit laof «fraicheur»
the "freshness" the prepared de la solution
solution.
préparée.
Itll should
est a noter que tous
be noted lesthe
that all éléments
elementsconstituant
constitutingle dispositif
the devicesont
are communément disponibles
commonly available on the sur
le marché
Haitian hai'tien
market andetchosen
choisisaccording
en fonction de leur
to their résistance
resistance a I'oxydation.
to oxidation. De plus,
Moreover, étant
given thedonné
low la
faible technicité de la plomberie, le montage, la maintenance et/ou la réparation
technicality of the plumbing, the assembly, maintenance and/or repair of the device can be car- du dispositif
pourront
ried out byétre réalisés
local par de la main d’oeuvre locale.
manpower.
Afin d’assurer une chloration continue (sans interruption) et considérant le temps nécessaire de
a la
In bonne
order preparation
to ensure de la solution
continuous chlorée3
chlorination (remplissage
(without interruption)du and
récipient + dosage
considering the et dissolution
time re-
du chlore
quired en proper
for the grains),preparation
il est impératif
of the d’installer deux 3(02)
chlorine solution hypochlorateurs
(filling qui fonctionneront
of the tank + dosing and dissolu-
alternativement
tion of the granular un chlorine),
jour sur l’autre. Cependant,
it is imperative les systémes
to install de vidange pourront
two (02) hypochlorinators whichétre
will couplés
oper-
ate alternately one day on the other. However, the emptying systems can be coupled to have sa
pour n’avoir qu’une seule sortie du local de chloration mais chaque hypochlorateur aura
propre
only one vanne
outletde vidange.
from the chlorination room but each hypochlorinator will have its own emptying
En complément
valve. In addition desto theaméliorations techniques présentées,
technical improvements presented, an une amélioration
important importante
improvement has beena été
apportée
made to thea la gestion de of
management l’hypochlorateur.
the hypochlorinator. En Indeed,
effet jusqu’ici,
until now,le fonctionnement
the operation ofde cetype
this typeofde

3 L’expérience
3 Experience acquise
gained by thepar l’opérateur
operator du CTE deCTE
of the Saint-Marc Saint-Marc recommande
recommends une durée time
a solution preparation de préparation
of at least 6 de la
solution d’au moins 6 heures
hours.

19/25
1.2.2 DIT
1.2.2 FIT11

dispositifs
devices impliquait
involved la préparation
the preparation d’une solution
of a chlorinated chlorée
solution of a de concentration
given concentration donnée
(usually(lea 1%
plus
souvent, which
solution) une solution
requireddethe1%) qui demandait
injection rate to be aadjusted
ce que tolethedébit
flowd’injection
rate of thesoit ajusté
water to beau débit
d’eau a(commonly
treated traiter (correspondent
corresponding communément au rate).
to the tank filling débit However,
de remplissage du reservoir).
these injection Or ces
rate adjust-
ments are delicate and source of errors, and the injectors are prone to clogging, especially at a
réglages du débit d’injection sont délicats et sources d’erreurs, et les injecteurs sujets
obstruction
low injectionsurtout pourthe
rates. For desake
faibles débits d’injection.
of harmonization andPar souci
given thed’harmonisation et étantflows
wide variety of source donné in la
grande
rural variété
SAEPs, des débits
it was des sources
considered alimentant
that a single constantles injection
SAEP ruraux,
rate ofilthe
a été envisage
chlorine de pouvoir
solution could
travailler
be avecwould
used. This un débit d’injection
require unique at constant
that the concentrations de la solution
of the chlorine chlorée.
solutions Cette
vary with thecondition
flow
implique
rates alorstodebefaire
of water varier les concentrations des solutions chlorées en fonction des débits
treated.
d’eau a traiter.
Enfin, il itest
Finally, envisagetod’améliorer
is planned improve andetharmonize
d’harmoniser les fréquences
the frequencies de passage
of the operator's de to
visits l’opérateur
the
au niveau du local de chloration. Ainsi le processus de désinfection de
chlorination room. Thus the water disinfection process has been "calibrated" in such a way l’eau a été that it»
« calibré
de maniere
involves a ce qu’il intervention
the operator's implique l’intervention
once a day.deIndeed,
l’opérateur
it wasune fois par
checked thatjour. En effet,
the use of il a été
vérifié que l’utilisation
hypochlorinators basedd'hypochlorateurs basé sur (every
on non-daily interventions des interventions non week,
2 days, 3 days, quotidiennes
etc.) is (chaque
not 2
jours, 3 jours,followed
scrupulously semaine, and etc.)
thenn’est pas suivie
induces errorsscrupuleusement
or periods withoutetchlorination.
induit alors Ondestheerreurs
otherou des
périodes
hand, sans
it has beenchloration.
observedAthat contrario, il a été of
the presence constaté que la
an operator presence
more times ad’undayopérateur
is extremely plus fois
con-
pour jour est extrémement contraignante pour ce dernier. Ainsi, une fréquence
straining for the latter. Thus, a daily frequency of intervention and passage of the operator in the quotidienne
d’intervention
chlorination et de
room passage
appears to bedethe
l’opérateur au niveau
best compromise du local
between thede chloration
efficiency andapparait comme
feasibility of
étant
the le meilleur compromis entre l’efficience et la faisabilité du traitement.
treatment.

4 Injection Venturi
L’injection Venturi
Venturi injection nomme
refers un effet effect
to a physical physique gracethe
by which auquel le resserrement
constriction d'une water
of a pipe where conduite
is ou
circule
flowing de I’eauthe
causes provoque l'accélération
acceleration of its flow de
andson écoulement
a depression et une
at the depression
constriction. au niveau de
A secondary
l'étranglement.
pipe connected Un tuyau
to this secondaire
constriction branché
allows dans cet
a chlorine étranglement
solution permetand
to be pumped pomper et d'injecter
injected directly
une solution chlorée directement dans
into the pressurized flow, see Figure 8. l’écoulement sous pression voir Figure 8
By—pass

Venturi

Rotamétre (avec
Rotameter (with
vis do réglage
injection adjust-
de I'injection)
ment screw)

Bac desolution
Stock solution
more
tank

Figure
Figure8-lnjection
8 - VenturiVenturi
sectionauatSAEP de Valeureu,
the SAEP département
of Valeureu, de of
department I’Artibonite (a (left)
I'Artibonite gauche)andet
exemple from
example issu d’internet(a
the internet droite)
(right)

Tres simple
Venturi d’utilisation
injection systemsetare bon marché,
very easy tolesuse
systemes d’injectionbut
and inexpensive, Venturi comportent
they have malgré tout
many disadvan-
de nombreux inconvénients :
tages:
-The9needLa tonécessité d’avoir uneline
have a pressurized conduite
to allowsous pressionofpour
the creation permettre
a vacuum la création
and thus d’une
induce the
dépression et induire
suction of the chlorinated solution; ainsi l’aspiration de la solution chlorée ;
-The9need La tonécessité
modify thedeSAEP modification du réseau
supply network to allowd’adduction du of
the installation SAEP pour permettre
a by-pass;
l’installation d’un by—pass ;
-The fragility and unreliability of the system.
9 La fragilité et le manque de fiabilité du systeme.
Since the beginning of May 2013, the French Red Cross has been testing this device on the
DepuisofleValeureu
SAEP début du mois de ofmai
(Commune 2013, la
Verrettes, Croix Rouge
Department FrancaiseAlso
of Artibonite). procede a I’essai de ce
dispositif sur le SAEP de Valeureu (Commune de Verrettes, Département de l’Artibonite). Méme

20/25
1.2.2
1.2.2DIT
FIT11

s’il
Whileestitencore hatif
is still too de tirer
early des general
to draw conclusions générales
conclusions on sur l’utilisation
the use de ce dispositif,
of this device, une visite
a visit to the
du SAEP de Valeureu a permis de mettre
SAEP in Valeureu highlighted the following drawbacks:en lumiere les inconvénients suivants :
- Nécessité de diminuer le débit d’entrée d’eau dans Ie reservoir en bridant Ia vanne
d’adduction
- Need to reduce afin de mettre
the water inlet en
flowpression
into the letank
by—pass. Dans le
by clamping thecas present,
supply valveleindébit
ordercapté
to a
pressurize the by-pass. In the present case, the flow rate originally taken from 6.19 L/s is re- » de
I’origine de 6.19 US est ramené a 5.25 US, soit une perte d’un volume d’eau « utile
duced to 81 5.25
m3/24heures;
L/s, i.e. a loss of a "useful" volume of water of 81 m3/24 hours;
- Fiabilité
- Reliability du rotametre
of the misequestioned.
rotameter was en cause. En effet, the
Indeed, Ie tube graduétube
graduated et la
and vanne de réglage
the control
sont tres fragiles et Iaissent a penser qu’ils se dégraderont
valve are very fragile and it seems to think that they will degrade quickly; rapidement ;
- Nécessité
- Need to carry out d'effectuer
important des
worktravaux
to installimportant
the by-pass pour
andinstaller Ie by—pass
shelter the device. et abriter le
dispositif.

5 Proportional
Pompe doseuse metering pump (hydromotor)
proportionnelle (hydromotricienne)
lnstallée sur un réseau d'eau, la pompe
Installed on a water network, the proportional hydro-motor doseuse hydro-motrice proportionnelle
metering pump allowspermet
the directd’injecter
injec-
directement une solution chlorée liquide a I’intérieur du systeme. Ce doseur
tion of a liquid chlorine solution into the system. This dosing unit, which operates without electric- qui fonctionne sans
électricité,
ity, uses water utilise Ia pression
pressure as thede l'eauforce
driving comme (seeforce
Figure motrice
9). When(voir Figure in
operated 9).this
Ainsi
way, actionné,
it draws i|
aspire le produit concentré, le dose au pourcentage désiré, l’homogénéise
in the concentrated product, doses it at the desired percentage, homogenizes it with the motive avec l'eau motrice
dans sa chambre de mélange puis injecte Ia solution
water in its mixing chamber and then injects the solution into the system. dans Ie systeme.
Une fois
Once set,réglé, Ie doseur
the dosing unit ne nécessite
requires ni intervention,
no intervention ni controle
or external extérieur.
control. Le dosage
The dosage of theduproduct
produit
injecte est constant, rigoureusement proportionnel au volume d'eau
injected is constant, strictly proportional to the volume of water flowing through the dosing unit, qui traverse le doseur,
quelles que
whatever thesoient les variations
variations in pressure de andpression et dethat
flow rate débit
may quioccur.
peuvent intervenir.
Ce dispositif
This device can est bea monter
mounted en inIigne
lineou or viavia un by-pass(when
a by-pass (Iorsquetheles
flowdébits
ratessont trophigh).
are too importants).
In spite of
Malgré I’intérét porté a ce dispositif, il est nécessaire
the interest in this device, it is necessary to take into account : de prendre en compte :
éson
-Its high coat élevé ;
cost;
9 La technicité
-The technicality of the de operator
I’opérateur exigéefor
required pour
thelamaintenance
maintenanceofde I’appareil
the device; ;
9 Le support d’un technicien extérieur pour
-The support of an external technician for the calibration of the device.Ie calibrage de l’appareil.
1 r. . ,- - , ,A K ‘

Figure9—Pompe doseusedosing
Figure9 - Proportional oprtionnell du SAEP
pump of the SAEP of
de Lesforges,
Lesforgs, department
départementofde
I’Artibonite (a(left)
I'Artibonite gauche)
and et exemple
example issu
from d’internet(a
the droite)
internet (right)

EnHaiti,
In Hai'ti,this
ce systeme a été
system was utilise
used par Médecins
by Médecins SansSans Frontieres4
Frontieres Iorshumanitarian
4 during des urgences humanitaires
emergencies
faisant
followingsuite au séisme of
the earthquake du1212January
janvier2010
2010and
et the
au outbreak
déclanchement de I’épidémie
of the cholera deHowever,
epidemic. choléra.
Cependant,
no feedbackaucun retour d’expériences n’est disponible.
is available.
Depuis Ie début du mois de mai 2013, la Croix Rouge Francaise procede a I’essai de ce
dispositif
Since thesur lesSAEP
beginning of de Valeureu
May 2013, theet French
Lesforges
Red(Département de I’Artibonite).
Cross has been testing this device on the
Meme 9’“
SAEPs encore hatif
of Valeureu and de tirer des(Department
Lesforges conclusionsofgénérales sur l’utilisation de ce dispositif, une
Artibonite).
visite des SAEP de Valeureu et Lesforges a permis de mettre en lumiere les inconvénients
suivants:
Even if it is still too early to draw general conclusions on the use of this device, a visit to the
SAEPs of Valeureu and Lesforges highlighted the following drawbacks:

4 Modele Dosatron
4 Dosatron
model

21/25
1.2.2 DIT
1.2.2 FIT11

-- ItNécessité de diminuer
is necessary to reduce lethedébit
flow d’entrée d’eau
of water into thedans le réservoir
reservoir en bridant
by clamping la vanne
the supply
d’adduction
valve in orderafin de mettre en
to pressurize the pression
by-pass. le
In by—pass.
this case,Dans le cas
the flow ratepresent, le 6.19
originally débitL/s
capté
is a
l’origine de
reduced 6.19 L/s,
to 4.84 US i.e.
est aramené
loss of aa 4.84 US, volume
"useful" soit uneofperte
waterd’un volume
of 116 m3/24d’eau « utile » de
hours;
-116 m3/24heures;
Sensitivity of the settings which require a very good knowledge of the flow control parts;
-- Sensitivity
Sensibilité of
destheréglages qui demandent
settings which une good
require a very tres bonne connaissance
knowledge of the flowdes pieces
control de
parts;
regulation
Need de débit
to carry ;
out important work to install the by-pass and to shelter the device.
- Nécessité d’effectuer des travaux important pour installer le by—pass et abriter le
dispositif.

6 Pompe—doseuse
Electric meteringélectrigue
pump
Les pompesmetering
Diaphragm doseusespumpsa membrane possedent
have a number par rapport
of remarkable aux autres
advantages overtypes
other de pompes
types of un
ensemble d’avantages remarquables. Elles sont auto-amorgantes et peuvent
pumps. They are self-priming and can therefore pump air. The simple construction of this type donc pomper de
l’air.
of pumpLa construction
also allows itsimple de cefor
to be used type de pompes
a very permet,
long period en without
of time outre, son utilisation sur
maintenance. une di-
Finally, tres
longue période sans entretien. Enfin, les pompes doseuses
aphragm dosing pumps are characterized by high dosing accuracy. a membrane se caractérisent par
une
Fourgrande précision
(04) urban SAEPs du currently
dosage effectué.
have this type of device. They are :
Quatre (04) SAEP urbains disposent
-CTE of Port-au-Prince (powered by a ce jour de ce type de dispositif. || s’agit de :
EDH);
-CTE de Port-de-Paix (powered by solarpar
éCTE de Port-au-Prince (alimenté EDH)- see
energy ; Figure 10);
éCTE de Port-de-Paix (alimenté par énergie
-CTE Petit Goave (powered by EDH - see Figure 10); solaire — voir Figure 10) ;
éCTE Petit Goave (alimenté par
-CTE de Jacmel (powered by solar energy). EDH — voir Figure 10) ;
éCTE de Jacmel (alimenté par énergie solaire).
Nécessitant une source
Requiring a constant d’énergie
source constante
of energy and the et un assujettissement
pump's injection rate to du débit d’injection
be subject de la
to the mains
pompe au débit de réseau (via un compteur a impulsions ou une sonde redox installée
flow rate (via a pulse meter or a redox probe installed downstream of the injection), this device en aval
de l’injection), ce dispositif nécessite un coflt d’investissement
requires a significant investment and a qualified maintenance service. important et un service de
maintenance qualifié.
Ces
These systemes,
systems,bien que le
although theplus fiables,
most necannot
reliable, peuventbepas étre généralisés
generalized au of
at the level niveau cles SAEP
rural SAEP
ruraux mais semblent pas contre adaptés aux systemes urbains
keys but do not seem to be unsuitable for urban systems managed by CTEs. gérés par des CTE.

Figure
Figure10-
10Pompe doseuse
- Electric electrique
metering (solaire)
pump (solar) du CTE
of the CTE de Port-de-Paix, North
of Port-de-Paix, département du
West de-
Nord Ouest(a gauche) et pompe doseuse électrique (EDH) du CTE de Petit Goéve,
partment (left) and electric metering pump (EDH) of the CTE of Petit Goéve, West de-
département de I’Ouest(a
partment (right). droite)

22/25
1.2.2 DIT
1.2.2 FIT11

7 Comparison table and


Tableau comparatjf conclusions
et conclusions
Les avantages
The advantagesetand
inconvénients desofdivers
disadvantages dispositifs
the various de chloration
chlorination devicesanalyses sont
analyzed areénumérés dans
listed in the tableIe
tableau
below: ci-dessous :

Table 1 -1Comparison
Tableau of the
-Com oaraison desvarious chlorination
divers dis oositifs dedevices analyzed
chloration and recommendations
anal séset recommandations
Chlorination apparatus SETTING TECHNICAL
AVAILABILI COS ROBUSTN RELIABI ACCURA MAINTENAN Experience in
4 sitif de chloration Haiti
TY T ESS LITY CY CE

Bucket chlorination in the


reservoir
-
Chloratlon au seau dans le + CPE, CAEPA,
réservoir ++ + ++ ' ' ++ ONG

CAEPA,
Chlorinator International
Chlorinateur - + ++ + - ++ Action,
Voice of Haiti,
Helvetas, etc.

Hypochlorinator CTE, CAEPA,


Hypochlorateur ++ + ++ + + ++ SESAM etc.

Venturi injector 11 single


seul device
dispositif
lnjecteurVenturi installé bypar
installed the la
CRF in
CRF enAribonite
Artibonite

Pompe
Proportional meteringdoseuse
pump
proportionnelle(hydromotricie +
(hydromotor) MSF,CRF
nne)

Electric metering pump CTE Port-de-


Paix, Petit Goave,
Pompe poseuse électrique
Jacmel at Port au
Prince

Légende
Table du Tableau
Legend : :
Dispositifs
DINEPA recommandésDevices
Recommended par la DINEPA
Dispositifs non recommandés par la DINEPA
Devices not recommended by DINEPA - Les
- Existing dispositifs
devices existants but
are maintained sont maintenus
may be re-
mais pourront
placed. etre remplacés
Dispositifs
Devices notnon recommandés
recommended par la DINEPA
by DINEPA - Existing—devices
Les dispositifs
will need existants devront étre
to be replaced.
remplacés

La comparaison
Comparison des
of the différents
different dispositifsdevices
chlorination de chloration
makes itpermet de to
possible recommander,
recommend not nona pas un system
single systeme
that should be adapted to all rural networks, but several devices that will be chosen according to seront
unique qui devrait étre adapté sur tous les réseaux ruraux mais plusieurs équipements qui the
choisis en fonction
specificities des spécificités5
5 of a SAEP. d’un
These different SAEP. Ces différentes
recommended technologies
technologies, recommandées,
from the most rudimentary todethe
la
plus rudimentaire
most advanced, can a also
la plus perfectionnée,
be part peuvent
of an evolutionary aussi (see
process faire Figure
partie 11)
d’unwhere,
processus évolutif
depending (voir
on the
Figure 11) Oil,ofen
performance thefonction desmore
operator, performances de I’opérateur,
"technological" (and moredes dispositifsdevices
expensive!) plus « can
technologiques » (et
replace simpler
plus cher !) pourront remplacer des installations plus simples.
installations.

5 Certains
5 Some SAEPsSAEP sont équipés
are equipped with a d’un reservoir,
reservoir, othersd’autres de plusieurs,
with several, d’autres
and still others encore
without; n’en
the flow ontofpas
rates ; les collected
sources débits de
insources captés
Haiti vary en l/s
from 0.5 Hai'ti varient
to 30 l/s. de 0.5 lls a 30 lls.

23/25
1.2.2 FIT11
1.2.2 DIT

Les recommended
The dispositifs et méthodes
devices andainsi recommandés
methods, qui require
all of which requierent tousofl’utilisation
the use de chlore
granular chlorine (seeenTable
grains
(voir Tableau 1)
1), are as follows: sont les suivants :

1. Bucket
Chloration au seau in
chlorination dans
the le reservoir.
tank.
Cette technique rudimentaire
This rudimentary est parfaitement
technique is perfectly suitable adaptée si le réservoir
if the reservoir peut étre Itisolé.
can be insulated. Elle est
is particu-
en particulier recommandée pour les SAEP dont la distribution n’est pas continue mais a at
larly recommended for SAEPs where the distribution is not continuous but only takes place lieu
regular intervals when the reservoir is full. A methodology and tools specific to this
seulement a intervalles réguliers lorsque le réservoir est plein. Une méthodologie et des outils type of chlo-
rination have been developed.
propres a ce type de chloration ont été développés.
Hypochlorateur.
Hypochlorinator.
Ces dispositifs
These devices aresonttheles plussuitable
most adaptésfor aux
ruralSAEP
SAEP.ruraux. lls ont
They have beenfaitthe
l’objet d’une
subject importante
of extensive
rechercheand
research et de tests.
testing.
Pompe doseuse
Proportional proportionnelle.
metering pump.
Ce type de pompe fait
This type of pump is one partie des
of the options
options retenues.
selected. Cependant,
However, la generalisation
the generalization deuse
of its sonwill
usage
de-
dépendra d’abord
pend first of desresults
all on the résultats des expériences
of current en cours conduites
experiments conducted by the French par Red
la Croix-Rouge
Cross6.
FrancaiseG.
Pompe doseuse
Electric metering électrique.
pump.
Ce type
This typede pompehas
of pump présente des avantages
undeniable indéniables.
advantages. Cependant,
However, due elle parait
to its technical plusit adaptée,
nature, seems
more suitable for urban rather than rural SAEPs.
de par sa technicité, a des SAEP urbains que ruraux.

Par the
On contre,
other l’installation de chlorinateurs
hand, the installation ou d’injecteurs
of chlorinators or Venturi Venturi,
injectors n’est
is not pas recommandée
recommended pour le
for rural
traitement
DWS waterdetreatment.
l’eau desTheSAEPfirstruraux.
bottomsLes premiers
call fond tablets
for chlorine appel athat
du are
chlore
not en
thetablettes qui n’est
recommended pas le
treat-
produit
ment de traitement
products and therecommandés et lessufficient
latter do not offer deuxiemes ne présentent
guarantees pas suffisamment de garanties en
of reliability.
matiere de fiabilité.
Le choix
The d’un
choice of adispositif de device
chlorination chloration
will dépendra
depend notnon
onlyseulement des caractéristiques
on the physical physiques
characteristics of d’un
a SAEP but
SAEPonmais
also aussi ofdethela local
the ability capacité des opérateurs
operators (CAEPA or locaux (CAEPAand
OP) to operate ou maintain
OP) a utiliser
a given et system.
entretenir
Theun
systeme donné.
installation Ainsi l’installation
of a chlorination system ind’un dispositif
a rural SAEP willde therefore
chlorationbeau niveau
subject d’un SAEPsupervision
to mandatory rural sera
obligatoirement
by DINEPA and to encadrée par la DINEPA
the establishment et accompagnée
of key performance indicatorde la mise for
monitoring en the
place
SAEP duinsuivi
ques-cles
indicateurs
tion. de performance
In particular, the monitoring du SAEP en question.
of residual En Sis-Klor
chlorine via particulier,
willlebesuivi du chlore
initiated as soon résiduel
as the via Sis-
system
Klbr
is sera initié des que le dispositif sera opérant.
operational.

66 Aprés
After aquelques mois
few months of d’utilisation
use and tests,et this
de tests,
systemce systéme a été"unsuitable"
was judged jugé « peu because
adapté » itcar
is il est complexe,
complex, fragile,fragile, cher,
expensive,
difficile
requires d’entretien
maintenanceparbyunanopérateur
operatoretand
i1 nécessite de plusa 1a
it also requires reduction
reduction in du
thede'bit de remplissage
reservoir filling rate. du reservoir.

24/25
1.2.2 DIT
1.2.2 FIT11

S
ILL
L SK
I CA
C HN electric metering
TE pump
S
R'
A TO poportional
ER dosing pump
OP
COST

hypochlorinator

bucket chlorination

TIME

Figure 11-
Figure 11- Evolution
Evolution of
des solutions
the envisagées
envisaged solutions

25/25